„Úvodná príručka k softvéru“ a „Stručná referenčná príručka“
sa nachádzajú na konci tohto návodu.
SLOVENSKY
NÁVOD NA
POUŽÍVANIE
Úvod
Fotoaparát EOS 600D je výkonná digitálna zrkadlovka so snímačom
CMOS s vysokým efektívnym rozlíšením približne 18,0 megapixelov,
procesorom DIGIC 4, presným a rýchlym 9-bodovým automatickým
zaostrením, sériovým snímaním približne 3,7 snímky/s, fotografovaním
so živým náhľadom Live View a snímaním videozáznamov v úplnom
vysokom rozlíšení (Full HD).
Fotoaparát veľmi pohotovo reaguje na každú situáciu pri fotografovaní,
je vybavený rozličnými funkciami na snímanie náročných záberov a
ponúka mnoho ďalších funkcií.
Pri používaní fotoaparátu si preštudujte tento návod, aby
ste sa s fotoaparátom lepšie oboznámili
Pri používaní digitálneho fotoaparátu si môžete obrázky, ktoré ste
zachytili, okamžite prezrieť. Pri čítaní tohto návodu urobte niekoľko
skúšobných záberov a pozrite si nasnímané obrázky. Pomôže vám to
lepšie porozumieť fotoaparátu.
Aby ste sa vyhli nekvalitným obrázkom a nechceným nehodám,
prečítajte si najskôr časti „Bezpečnostné varovania“ (str. 297, 298) a
„Bezpečnostné upozornenia pri manipulácii“ (str. 14, 15).
Vyskúšanie fotoaparátu pred používaním a záruka
Po nasnímaní obrázky prehrajte a skontrolujte, či sa zaznamenali
správne. Ak je fotoaparát alebo pamäťová karta chybná a obrázky
nemožno zaznamenať ani prevziať do počítača, spoločnosť Canon
nepreberá žiadnu zodpovednosť za vzniknuté škody ani nepríjemnosti.
Autorské práva
Autorské práva vo vašej krajine môžu zakazovať používanie
zaznamenaných fotografií alebo hudby chránenej autorskými právami a
obrázkov s hudbou na pamäťovej karte na iné ako osobné účely. Majte
tiež na pamäti, že na niektorých verejných vystúpeniach, výstavách a
pod. môže byť aj fotografovanie na osobné účely zakázané.
Fotoaparát je kompatibilný s pamäťovými kartami SD, SDHC a SDXC.
V tomto návode sa všetky tieto typy kariet označujú ako „pamäťová
karta (karta)“.
* Fotoaparát sa nedodáva s pamäťovou kartou na
zaznamenávanie obrázkov. Je potrebné ju zakúpiť zvlášť.
2
Kontrolný zoznam položiek
Pred začatím skontrolujte, či ste s fotoaparátom dostali všetky
nasledujúce položky. Ak niektorá z nich chýba, obráťte sa na predajcu.
* Dodáva sa s nabíjačkou batérií LC-E8 alebo LC-E8E. (Nabíjačka batérií
LC-E8E sa dodáva s napájacím káblom.)
Ak ste si kúpili súpravu s objektívom, skontrolujte, či obsahuje aj objektív.V závislosti od typu súpravy s objektívom môže byť dodaný aj návod na
používanie objektívu.
Dajte pozor, aby ste žiadnu z vyššie uvedených položiek nestratili.
EOS Software Instruction Manuals Disk
Návody na používanie softvéru sú uložené na disku CD-ROM ako
súbory PDF. Pokyny na používanie disku EOS Software Instruction
Manuals Disk nájdete na strane 305.
<6>:Označuje hlavný volič.
<V> <U>:Označuje krížové tlačidlá <S>.
<0>:Označuje nastavovacie tlačidlo.0, 9, 7, 8 :Označuje, že príslušná funkcia zostane aktívna
* Ikony a značky označujúce tlačidlá, otočné voliče a nastavenia fotoaparátu
použité v tomto návode na používanie zodpovedajú ikonám a značkám na
fotoaparáte a na obrazovke LCD.
3 :Označuje funkciu, ktorú je možné zmeniť stlačením tlačidla
<M> a zmenou nastavenia.
M: Táto ikona zobrazená v pravom hornom rohu strany označuje,
(str. **): Čísla referenčných strán s ďalšími informáciami.
že funkcia je dostupná iba v režimoch Kreatívnej zóny (str. 22).
: Tip alebo rada pre lepšie fotografovanie.
: Rada pre vyriešenie problému.
: Varovanie na zabránenie možným problémom pri
fotografovaní.
: Doplňujúce informácie.
Základné predpoklady
Všetky operácie vysvetlené v tomto návode na používanie
predpokladajú, že vypínač je už prepnutý do polohy <1> (str. 32).
Predpokladá sa, že všetky nastavenia ponuky a užívateľské funkcie
sú nastavené na predvolené hodnoty.
Na účely znázornenia je v pokynoch zobrazený fotoaparát s
nasadeným objektívom EF-S 18-55 mm f/3,5-5,6 IS II.
po dobu 4 s, 6 s, 10 s alebo 16 s po uvoľnení
tlačidla.
4
Kapitoly
1
6
11121
1
Používatelia, ktorí sa s digitálnou zrkadlovkou len zoznamujú, nájdu v kapitole 1 a
2 informácie o ovládaní základných funkcií fotoaparátu a postupoch snímania.
Úvod
Začíname
Základné postupy pri snímaní a prehrávanie obrázkov
2
Kreatívne fotografovanie
3
Pokročilé fotografovanie
4
Fotografovanie pomocou obrazovky LCD
5
(fotografovanie so živým náhľadom Live View)
Snímanie videozáznamov
Praktické funkcie
7
Fotografovanie s bezdrôtovým bleskom
8
Prehrávanie obrázkov
9
Ďalšie spracovanie obrázkov
10
Tlač obrázkov
Užívateľské prispôsobenie fotoaparátu
Referencie
3
Úvodná príručka k softvéru
14
Stručná referenčná príručka a register k návodu na používanie
5
2
25
49
73
93
123
141
165
189
201
229
235
249
259
301
307
5
Obsah v skratke
Snímanie
Automatické snímanieÎ str. 49 - 63
Snímanie série záberovÎ str. 88(i Sériové snímanie)
Odfotografovanie samého seba v skupine
Î str. 89 (j Samospúšť)
Ostré zachytenie akcieÎ str. 94Rozostrenie akcie
Rozostrenie pozadiaÎ str. 56(C Kreatívny automatický)
Zachovanie zaostreného pozadia
Úprava jasu obrázka (expozície)
str. 96 (f Priorita clony AE)
Î str. 103 (Kompenzácia expozície)
Snímanie pri slabom osvetlení Î str. 50, 90
str. 79 (Nastavenie citlivosti ISO)
Snímanie bez bleskuÎ str. 55 (7 Bez blesku)
str. 58, 64 (b Bez blesku)
Nočné snímanie ohňostrojaÎ str. 100
Snímanie počas sledovania obrazovky LCD
živým náhľadom Live View)
Î str. 124
Snímanie videozáznamovÎ str. 141
Kvalita snímky
Snímanie s obrazovými efektmi Î str. 81 (Výber štýlu Picture Style)
zodpovedajúcimi snímanému objektu
Tlač fotografie vo veľkom formáte
Î str. 76 (73, 83, 1)
(režimy Základnej zóny)
(s Priorita uzávierky AE)
(D Snímanie s bleskom)
(Dlhodobá expozícia (Bulb))
(A Fotografovanie so
(
k Snímanie videozáznamov)
6
Snímanie mnohých záberovÎ str. 76 (7a, 8a, b, c)
Zaostrovanie
Zmena bodu zaostreniaÎ str. 85(S Výber bodu AF)
Snímanie pohyblivého objektu Î str. 62, 84
(Inteligentné AF-servo)
Prehrávanie
Zobrazenie obrázkov pomocou fotoaparátu
Rýchle vyhľadanie obrázkovÎ str. 202(H Zobrazenie registra)
Hodnotenie obrázkovÎ str. 206(Hodnotenia)
Ochrana dôležitých obrázkov Î str. 222(K Ochrana obrázka)
pred neúmyselným zmazaním
Odstránenie nepotrebných obrázkov
Automatické prehrávanie Î str. 215 (Prezentácia)
obrázkov a videozáznamov
Zobrazenie obrázkov a Î str. 218 (Výstup Video OUT)
videozáznam ov na televízore
Nastavenie jasu obrazovky LCD
Î str. 71 (x Prehrávanie)
str. 203
(I Prehľadávanie obrázkov)
Î str. 224(L Odstránenie)
Î str. 167(Jas obrazovky LCD)
Tlač
Jednoduchá tlač obrázkovÎ str. 235(Priama tlač)
7
Register funkcií
Napájanie
Kryt
• NabíjanieÎ str. 26
• Vloženie/vybratieÎ str. 28
• Kontrola batériíÎ str. 33
Elektrická zásuvkaÎAutomatické vypnutie Î str. 32
str. 260
Karta
Vloženie/vybratieÎ str. 29FormátovanieÎ str. 45Aktivácia uzávierky
bez kartyÎ
str. 166
Objektív
Nasadenie/zloženieÎ str. 36TransfokáciaÎ str. 37Funkcia Image Stabilizer
(Stabilizátor obrazu)Î str. 38
Základné nastavenia
Dioptrické nastavenie Î
JazykÎ
Dátum/časÎ
Zvuková signalizáciaÎ
Používanie obrazovky LCDÎ str. 31
Zapnutie/vypnutie obrazovky LCDÎ str. 179
Nastavenie jasu obrazovky LCDÎ str. 167
str. 39
str. 35
str. 34
str. 166
Zaznamenávanie obrázkov
Vytvorenie a výber priečinkaÎ str. 168
Číslo súboruÎ
str. 170
8
Kvalita snímky
Kvalita záznamu záberovÎ str. 76
Štýl Picture StyleÎVyváženie bielejÎFarebný priestorÎFunkcie na zlepšenie obrázka
•
Auto Lighting Optimizer (Automatická
optimalizácia úrovne osvetlenia)
• Korekcia periférneho
osvetlenia objektívuÎ
• Redukcia šumu pri dlhodobej
expozíciiÎ
•
Redukcia šumu pri vysokej
citlivosti ISO
• Priorita jasných tónov Î
str. 81
str. 118
str. 122
Î str. 110
Î
AF
Režim AFÎ
Výber bodu AFÎ
Manuálne zaostrovanie Î
Priebeh snímania
Režimy priebehu snímaniaÎ str. 20
Sériové snímanieÎ
SamospúšťÎ
Maximálny počet záberov v sériiÎ str. 77
Snímanie
Citlivosť ISOÎ
Sprievodca funkciami Î
Rýchle ovládanieÎ
Kreatívne automatické Î
Program AEÎ
Priorita uzávierky AEÎ
Priorita clony AEÎ
Manuálne nastavenie expozícieÎ str. 99
Dlhodobá expozícia (Bulb)Î str. 100
str. 79
str. 111
str. 253
str. 254
str. 254
str. 83
str. 85
str. 87
str. 88
str. 89
str. 48
str. 41
str. 56
str. 74
str. 94
str. 96
Predsklopenie zrkadlaÎ str. 123
Automatická expozícia AE s automatickým
nastavením hĺbky poľa
Režim merania
Diaľkové ovládanie
Î
str. 101
Î
str. 102
Î
str. 261
Nastavenie expozície
Kompenzácia expozícieÎ str. 103
Stupňovanie automatickej expozície (AEB)Î str. 105
Uzamknutie AE
Î
str. 107
Blesk
Zabudovaný blesk
•
Kompenzácia expozície bleskuÎ
• Uzamknutie FE
Externý blesk
Ovládanie blesku
• Bezdrôtový blesk
Î
str. 90
str. 104
Î str. 109
Î
str. 263
Î
str. 180
Î str. 189
Fotografovanie so živým
náhľadom Live View
Fotografovanie so živým
náhľadom Live View
Zaostrovanie
Pomer strán
Zobrazenie mriežky
Rýchle ovládanie
Î
str. 123
Î
str. 131
Î
str. 129
Î
str. 129
Î
str. 128
Snímanie videozáznamov
Snímanie videozáznamovÎ str. 141
Rýchle ovládanie
Záznam zvuku
Zobrazenie mriežky
Videoklip
Digitálne zväčšenie videozáznamuÎ
Manuálne nastavenie expozícieÎ str. 144
Î
str. 149
Î
str. 160
Î
str. 161
Î
str. 153
str. 152
Register funkcií
Prehrávanie obrázkov
Doba náhľadu obrázkaÎ str. 166
Zobrazenie jednotlivých obrázkovÎ str. 71
•
Zobrazenie informácií o snímaníÎ
Zobrazenie registra
Prehľadávanie obrázkov
(zobrazenie s preskakovaním
obrázkov)
Zväčšenie
Otočenie
Hodnotenia
Prehrávanie videozáznamuÎ str. 212
Zostrihanie prvej/poslednej
scény videozáznamu
Prezentácia
Prezeranie obrázkov na
obrazovke televízora
Ochrana
Vymazanie
Rýchle ovládanie
Î
str. 202
Î
str. 203
Î
str. 204
Î
str. 205
Î
str. 206
Î
str. 214
Î
str. 215
Î
str. 218
Î
str. 222
Î
str. 224
Î
str. 208
str. 226
Úprava obrázkov
Kreatívne filtre
Zmena veľkosti
Î
str. 230
Î
str. 233
Tlač
PictBridge
Poradie tlače (DPOF)
Î
str. 235
Î
str. 245
Užívateľské prispôsobenie
Užívateľské funkcie (C.Fn)Î str. 250
Ponuka My Menu (Moja ponuka)Î str. 258
Softvér
Inštalácia
Návod na používanie softvéruÎ str. 305
Î
str. 303
9
Obsah
Úvod2
Kontrolný zoznam položiek................................................................................ 3
Konvencie použité v tomto návode.................................................................... 4
Tento fotoaparát je veľmi jemné zariadenie. Preto by vám nesmie spadnúť,
ani by ste ho nemali vystavovať nárazom.
Prístroj nie je vodotesný a nemožno ho používať pod vodou. Ak vám spadne do
vody, obráťte sa čo najskôr na najbližšie servisné stredisko spoločnosti Canon.
Prípadné vodné kvapky utrite suchou tkaninou. Fotoaparát, ktorý bol vystavený
slanému vzduchu, utrite navlhčenou, dobre vyžmýkanou tkaninou.
Nikdy nenechávajte fotoaparát v blízkosti zariadení, ktoré generujú silné
magnetické polia, napr. magnety alebo elektromotory. Vyvarujte sa tiež
používaniu alebo umiestnenia fotoaparátu blízko zariadení emitujúcich
silné rádiové žiarenie, ako napríklad veľkých antén. Silné magnetické polia
môžu spôsobiť chybnú funkciu fotoaparátu alebo zničiť obrazové dáta.
Fotoaparát nenechávajte na miestach s nadmernou teplotou, napr. v aute na
priamom slnku. Nadmerné teploty môžu spôsobiť chybnú funkciu fotoaparátu.
Fotoaparát obsahuje presné elektronické obvody. V žiadnom prípade sa
nesnažte prístroj vlastnými silami rozoberať.
Prach na objektíve, hľadáčiku, zrkadle a zaostrovacej matnici odstráňte
optickým štetcom s balónikom. Telo alebo objektív fotoaparátu zásadne
nečistite prostriedkami obsahujúcimi organické rozpúšťadlá. V prípade
silnejšieho znečistenia sa obráťte na najbližšie servisné stredisko
spoločnosti Canon.
Nedotýkajte sa prstami elektrických kontaktov fotoaparátu. Zabránite tak
ich korózii. Skorodované kontakty môžu byť príčinou chybnej činnosti
fotoaparátu.
Ak fotoaparát náhle prenesiete z chladného prostredia do teplého, môže na
fotoaparáte a jeho vnútorných častiach dôjsť ku kondenzácii vodných pár.
Aby ste zabránili kondenzácii, umiestnite fotoaparát do uzatvárateľného
plastového vrecka a kým ho z vrecka vyberiete, nechajte ho v ňom
prispôsobiť sa vyššej teplote.
Ak na fotoaparáte dôjde ku kondenzácii, nepoužívajte ho. Predídete tak jeho
poškodeniu. Ak ku kondenzácii vodných pár dôjde, zložte objektív, vyberte
zprístroja pamäťovú kartu a batériu a počkajte, kým sa neodparí všetok kondenzát.
Ak nebudete fotoaparát dlhšiu dobu používať, vyberte z neho batériu a uložte
ho na chladnom, suchom a dobre vetranom mieste. Aj uskladnený fotoaparát
občas vyskúšajte stlačením spúšte, aby ste skontrolovali, či je funkčný.
Fotoaparát neskladujte na miestach s korozívnymi chemikáliami, napr.
v tmavej komore alebo v chemickom laboratóriu.
Ak sa fotoaparát dlhý čas nepoužíval, pred opätovným použitím vyskúšajte
všetky funkcie. Ak ste fotoaparát určitý čas nepoužívali alebo ho onedlho
plánujete použiť na veľmi dôležité fotografovanie, nechajte prístroj
skontrolovať u predajcu spoločnosti Canon alebo si ho skontrolujte sami,
aby ste mali istotu, že je plne funkčný.
14
Bezpečnostné upozornenia pri manipulácii
Obrazovka LCD
Aj keď je obrazovka LCD vyrobená technológiou s veľmi vysokou presnosťou,
ktorá zabezpečuje viac ako 99,99 % efektívnych pixelov, zo zvyšných 0,01 %
alebo menej môže byť niekoľko pixelov nefunkčných. Nefunkčné pixely, ktoré
zobrazujú len čiernu, červenú alebo inú farbu, neznamenajú chybnú funkciu
prístroja. V žiadnom prípade neovplyvňujú zaznamenávaný obraz.
Ak ponecháte obrazovku LCD zapnutú dlhší čas, môžu na nej zostať
pozostatky predtým zobrazovaného obrazu. Tento jav je však len dočasný a
po niekoľkých dňoch nepoužívania fotoaparátu sa stratí.
Pri nízkej alebo vysokej okolitej teplote môže mať obrazovka LCD pomalé
reakcie alebo môže stmavnúť. Pri izbovej teplote sa vráti do normálu.
Pamäťové karty
Zapamätajte si nasledujúce zásady ochrany karty a zaznamenaných údajov:
Kartu nenechajte spadnúť, neohýnajte ju a nevystavujte vlhkosti. Kartu
nevystavujte pôsobeniu nadmernej sily, nárazom ani vibráciám.
Nedotýkajte sa prstami ani kovovými predmetmi elektrických kontaktov karty.
Neukladajte ani nepoužívajte pamäťové karty v blízkosti predmetov, ktoré
vyžarujú silné magnetické pole, napríklad televízor, reproduktory alebo magnet.
Taktiež sa vyhnite miestam, na ktorých sa môže vyskytovať statická elektrina.
Nenechávajte kartu na priamom slnku ani v blízkosti tepelných zdrojov.Kartu uskladňujte v obale.Neskladujte kartu na horúcich, prašných alebo vlhkých miestach.
Objektív
Na objektív zložený z fotoaparátu nasaďte kryt objektívu
alebo ho postavte zadnou stranou nahor. Zabránite tým
poškriabaniu povrchu šošovky alebo poškodeniu
elektrických kontaktov.
Kontakty
Upozornenia pri dlhodobejšom používaní
V prípade dlhodobého sériového snímania, fotografovania
so živým náhľadom Live View alebo snímania
videozáznamov sa môže fotoaparát zahriať. Hoci to
neznamená chybnú funkciu fotoaparátu, držanie horúceho
fotoaparátu dlhší čas môže spôsobiť mierne popálenie pokožky.
Nečistoty prichytené na prednej strane snímača
Okrem prachu, ktorý sa môže dostať do fotoaparátu zvonka, sa vo veľmi
zriedkavých prípadoch môže na prednú stranu snímača dostať mazivo
z vnútorných častí fotoaparátu. Ak aj po automatickom čistení snímača zostanú
viditeľné škvrny, odporúčame nechať snímač vyčistiť v servisnom stredisku
spoločnosti Canon.
15
Stručný návod
1
2
Vložte batériu. (str. 28)
Informácie o nabíjaní batérie
nájdete na str. 26.
Vložte kartu. (str. 29)
Kartu vložte do otvoru tak,
aby jej štítok s označením
smeroval k zadnej strane
fotoaparátu.
Biela značka Červená značka
3
4
5
16
Nasaďte objektív. (str. 36)
Zarovnajte bielu alebo červenú
značku na objektíve so značkou
zodpovedajúcej farby na
fotoaparáte.
Prepínač režimov zaostrenia na
objektíve prepnite do polohy
<AF>. (str. 36)
Vypínač nastavte do polohy
<1> a otočný volič režimov
nastavte do polohy <A>
(Automatický s inteligentným
nastavením scény). (str. 50)
Všetky potrebné nastavenia
fotoaparátu sa nastavia automaticky.
Stručný návod
Vyklopte obrazovku LCD.
6
7
8
9
Informácie o snímaní počas sledovania obrazovky LCD nájdete
v časti „Fotografovanie so živým náhľadom Live View“ (str. 123).
Ak chcete zobraziť doteraz nasnímané obrázky, pozrite si časť
„Prehrávanie obrázkov“ (str. 71).
Ak chcete obrázok odstrániť, pozrite si časť „Zmazanie obrázkov“
(str. 224).
(str. 31)
Ak sa na obrazovke LCD zobrazí
obrazovka nastavenia dátumu a
času, pozrite si str. 34.
Zaostrite na objekt. (str. 40)
Pozrite sa do hľadáčika a jeho stred
zamierte na objekt.
Stlačte spúšť do polovice a
fotoaparát zaostrí na objekt.
V prípade potreby sa automaticky
vysunie zabudovaný blesk.
Nasnímajte obrázok. (str. 40)
Stlačte tlačidlo spúšte úplne, čím sa
nasníma obrázok.
Skontrolujte obrázok. (str. 166)
Nasnímaný záber sa zobrazí
približne na 2 sekundy na
obrazovke LCD.
Ak chcete obrázok znova zobraziť,
stlačte tlačidlo <x> (str. 71).
17
Popis položiek
Názvy uvedené tučným písmom označujú časti uvedené po časť
„Základné postupy pri snímaní a prehrávanie obrázkov“.
Vypínač (str. 32)
<B> Tlačidlo zobrazenia
(str. 47, 152, 167, 179)
<Z> Tlačidlo nastavenia
citlivosti ISO (str. 79)
<6> Hlavný volič
Tlačidlo spúšte
(str. 40)
Svetlo na potlačenie
efektu červených očí/
indikátor samospúšte
(str. 91/89)
Závit pre filter
(v prednej časti objektívu)
(str. 294)
Prepínač funkcie Image Stabilizer
(Stabilizátor obrazu) (str. 38)
Značka pre nasadenie objektívu (str. 36)
Objektív so stupnicou so vzdialenosťou
Bajonet pre slnečnú clonu
(str. 294)
Závit pre filter
(v prednej časti objektívu)
(str. 294)
Popis položiek
Prepínač režimov zaostrenia (str. 36)
Prstenec transfokácie (str. 37)
Značka nastavenia transfokácie
(str. 37)
Kontakty (str. 15)
Prepínač režimov zaostrenia
(str. 36)
Značka nastavenia transfokácie
(str. 37)
Stupnica so
vzdialenosťou
Prstenec transfokácie (str. 37)
Zaostrovací prstenec (str. 87, 138)
Prepínač funkcie Image Stabilizer
(Stabilizátor obrazu) (str. 38)
Kontakty (str. 15)
Značka pre nasadenie objektívu
(str. 36)
23
Popis položiek
Nabíjačka batérií LC-E8
Nabíjačka pre súpravu batérií LP-E8 (str. 26).
Otvor pre súpravu
Indikátor nabíjania
Indikátor úplného
batérií
nabitia
Zástrčka
Táto napájacia jednotka má byť správne orientovaná vo zvislej
polohe alebo v polohe na podlahe.
DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY – TIETO POKYNY USCHOVAJTE.
NEBEZPEČENSTVO – DÔKLADNÝM DODRŽIAVANÍM NASLEDUJÚCICH
POKYNOV ZNÍŽITE NEBEZPEČENSTVO VZNIKU POŽIARU A ZÁSAHU
ELEKTRICKÝM PRÚDOM.
Na pripojenie k zdroju napájania mimo USA v prípade potreby používajte priložený
zástrčkový adaptér s konfiguráciou zodpovedajúcou danej sieťovej zásuvke.
Nabíjačka batérií LC-E8E
Nabíjačka pre súpravu batérií LP-E8 (str. 26).
Indikátor nabíjania
Indikátor úplného
nabitia
Otvor pre
napájací kábel
Otvor pre súpravu
batérií
Napájací kábel
24
1
Začíname
V tejto kapitole sa vysvetľujú úvodné kroky pred začiatkom
fotografovania a základná obsluhu fotoaparátu.
Pripevnenie popruhu
Koniec popruhu prevlečte zospodu
očkom pre jeho pripevnenie na
fotoaparáte. Potom ho prevlečte
sponou, ako je zobrazené na
obrázku. Zatiahnite popruh, aby ste
odstránili všetky previsy a
ubezpečte sa, že sa zo spony
neuvoľní.
K popruhu je pripevnený aj kryt
okulára (str. 262).
Kryt okulára
25
Nabíjanie batérie
Zložte ochranný kryt.
1
Zložte ochranný kryt dodaný
s batériou.
Vložte batériu.
2
Batériu bezpečne upevnite do
nabíjačky podľa nákresu na obrázku.
Ak chcete batériu vybrať, postupujte
opačným postupom.
LC-E8
LC-E8E
Úplné nabitie celkom vybitej batérie trvá približne 2 hodiny pri teplote
23 °C. Čas potrebný na nabitie batérie závisí od teploty daného
prostredia a úrovne nabitia batérie.
Nabíjanie pri nízkych teplotách (6 °C
dôvodov trvá dlhšie (až 4 hodiny).
Nabite batériu.
3
Pre model LC-E8
Vyklopte z nabíjačky batérií vidlicu
v smere šípky a zasuňte ju do
sieťovej zásuvky.
Pre model LC-E8E
Pripojte napájací kábel do nabíjačky
batérií a zástrčku zasuňte do sieťovej
zásuvky.
X Nabíjanie sa začne automaticky a
indikátor nabíjania začne svietiť na
oranžovo.
X Keď je batéria úplne nabitá, indikátor
úplného nabitia začne svietiť na
zeleno.
– 10 °
C) z bezpečnostných
26
Nabíjanie batérie
Tipy pri používaní batérie a nabíjačky batérií
Batéria pri zakúpení nie je úplne nabitá.
Pred použitím batériu nabite.
Batériu nabíjajte deň pred alebo v deň, kedy ju plánujete použiť.
Aj počas skladovania sa nabitá batéria postupne vybíja a po čase
stratí svoju kapacitu.
Po nabití batériu vyberte a odpojte nabíjačku batérií od
elektrickej zásuvky.
Ak fotoaparát nepoužívate, batériu z neho vyberte.
Ak nepoužívate fotoaparát dlhú dobu a necháte v ňom batériu,
v dôsledku nepatrného vybíjacieho prúdu môže za dlhú dobu dôjsť
k jej prílišnému vybitiu a tým k zníženiu jej výdrže. Batériu skladujte
s nasadeným ochranným krytom (súčasť balenia). Uskladnenie
batérie potom, ako ju úplne nabijete, môže znížiť jej výkon.
Nabíjačku batérií je tiež možné používať v iných krajinách.
Nabíjačka batérií je kompatibilná so zdrojom napätia 100 V až 240 V
striedavého prúdu AC 50/60 Hz. V prípade potreby použite
komerčne dostupný adaptér na pripojenie do elektrickej siete v
príslušnej krajine alebo oblasti. K nabíjačke batérií nepripájajte
žiadne prenosné meniče napätia. Mohlo by dôjsť k poškodeniu
nabíjačky batérií.
Ak sa batéria aj po úplnom nabití rýchlo vybije, dosiahla koniec
svojej životnosti.
Je potrebné zakúpiť novú batériu.
Po odpojení zástrčky nabíjačky sa nedotýkajte kontaktov zástrčky
minimálne počas 3 sekúnd.
Nenabíjajte inú súpravu batérií ako LP-E8.Súprava batérií LP-E8 je určená len pre produkty značky Canon. Jej
použitie v nekompatibilnej nabíjačke batérií alebo produkte môže mať za
následok nesprávnu funkciu alebo nehody, za ktoré spoločnosť Canon
nenesie žiadnu zodpovednosť.
27
Vloženie a vybratie batérie
Vloženie batérie
Do fotoaparátu vložte úplne nabitú súpravu batérií LP-E8.
Otvorte kryt.
1
Posuňte páčku v smere zobrazených
šípok a otvorte kryt.
Vložte batériu.
2
Ako prvú vložte stranu s kontaktmi.Batériu zasuňte tak, aby sa zaistila na
svojom mieste.
Zatvorte kryt.
3
Zatlačte na kryt, aby zaskočil a zaistil
sa.
Vybratie batérie
Otvorte kryt a vyberte batériu.
Uvoľňovaciu páčku batérie zatlačte v
smere šípky a batériu vyberte.
Nezabudnite na batériu nasadiť
ochranný kryt (súčasť balenia,
str. 26). Zabránite tým skratu
kontaktov batérie.
Keď je kryt priestoru pre batériu už otvorený, postupujte opatrne, aby ste ho
nezatlačili ešte viac dozadu. V opačnom prípade by sa mohol odlomiť jeho
záves.
28
Vloženie a vybratie karty
Ako kartu (predáva sa samostatne) možno použiť pamäťovú kartu SD,
SDHC alebo SDXC. Nasnímané obrázky sa zaznamenávajú na
pamäťovú kartu.
Uistite sa, že je prepínač ochrany proti zápisu na karte
nastavený do hornej polohy, aby bolo možné na kartu
zapisovať a vymazávať z nej údaje.
Vloženie karty
Otvorte kryt.
1
Posunutím krytu v smere šípok ho
otvorte.
Prepínač ochrany proti zápisu
Počet možných záberov
Počet zhotoviteľných záberov závisí od zostávajúcej kapacity karty,
kvality záznamu záberov, citlivosti ISO a pod.
Ak pre položku [1 Release shutter without card/1 Aktivácia
uzávierky bez karty] nastavíte možnosť [Disable/Zakázať], zabránite
tomu, aby ste zabudli vložiť kartu (str. 166).
Vložte kartu.
2
Podľa nákresu otočte kartu stranou
so štítkom smerom k sebe a
zasuňte ju do fotoaparátu, až kým
nezaskočí na miesto.
Zatvorte kryt.
3
Kryt zatvorte a posuňte v smere
šípok, až kým nezaskočí.
Keď prepnete vypínač do polohy
<1>, na obrazovke LCD sa zobrazí
počet zhotoviteľných záberov (str. 33).
29
Vloženie a vybratie karty
Vybratie karty
Otvorte kryt.
1
Vypínač prepnite do polohy <2>.Uistite sa, že kontrolka prístupu
nesvieti, a potom otvorte kryt.
Ak sa zobrazuje položka
Kontrolka prístupu
Ak kontrolka prístupu svieti alebo bliká, znamená to, že obrázky sa
zapisujú, načítavajú alebo vymazávajú z karty, prípadne sa
prenášajú údaje. Počas tejto doby neotvárajte otvor na kartu.
Keď kontrolka prístupu svieti alebo bliká, nikdy nerobte žiadnu
z nasledujúcich činností. Inak môže dôjsť aj k poškodeniu
obrazových údajov, karty alebo fotoaparátu.
• Vyberanie karty.
• Vyberanie batérie.
• Trasenie alebo mávanie fotoaparátom.
Ak karta už obsahuje zaznamenané obrázky, číslovanie obrázkov
nemusí začínať od 0001 (str. 170).
Nedotýkajte sa prstami ani kovovými predmetmi kontaktov karty.Ak sa na obrazovke LCD zobrazí chybová správa týkajúca sa karty, kartu
vyberte a znovu zasuňte. Ak chyba pretrváva, použite inú kartu.
V prípade, že je možné preniesť obrázky z karty do počítača, preneste
všetky obrázky a kartu potom naformátujte pomocou fotoaparátu
(str. 45). Karta by sa mala vrátiť do normálneho stavu.
„Recording...“ (Záznam...), zatvorte
kryt.
Vyberte kartu.
2
Kartu jemne zatlačte a potom
uvoľnite. Karta sa vysunie.
Vytiahnite kartu a zatvorte kryt.
30
Loading...
+ 298 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.