● Tento návod je určen pro fotoaparát EOS 5D Mark III
s nainstalovaným firmwarem verze 1.2.0 nebo novější.
● Na konci tohoto návodu se nachází „Průvodce zahájením
práce se softwarem“.
Úvod
Fotoaparát EOS 5D Mark III je vysoce výkonná digitální jednooká
zrcadlovka vybavená snímačem CMOS o velikosti políčka kinofilmu
(přibližně 36 x 24 mm) s rozlišením přibližně 22,3 efektivního
megapixelu a poskytujícím jemné detaily, procesorem DIGIC 5+,
pokrytím hledáčku přibližně 100 %, vysoce přesným a rychlým
61bodovým automatickým zaostřováním, kontinuálním snímáním
rychlostí přibližně 6 snímků/s, snímáním s živým náhledem a snímáním
filmů v kvalitě Full HD (Full High-Definition).
Fotoaparát poskytuje kdykoli v jakékoli situaci při fotografování velmi
rychlou odezvu, nabízí mnoho funkcí pro náročné snímky a rozšiřuje
možnosti fotografování pomocí systémového příslušenství.
Tuto příručku využívejte při použití fotoaparátu, chcete-li
se s fotoaparátem ještě více seznámit
Při použití digitálního fotoaparátu si lze vytvořený snímek hned
prohlédnout. Během čtení tohoto návodu udělejte několik zkušebních
snímků a prohlédněte si výsledek. Umožní vám to lépe porozumět
funkcím fotoaparátu.
Chcete-li se vyvarovat pořizování nepovedených snímků a nehodám,
přečtěte si nejprve části „Bezpečnostní upozornění“ (str. 389, 390)
a „Pokyny k zacházení s fotoaparátem“ (str. 14, 15).
Zkouška fotoaparátu před použitím a záruka
Po vyfotografování si snímky přehrajte a zkontrolujte, zda byly správně
zaznamenány. Společnost Canon nenese odpovědnost za jakoukoli
způsobenou ztrátu či škodu, pokud došlo k poškození fotoaparátu nebo
paměťové karty a snímky nelze zaznamenat ani stáhnout do počítače.
Autorská práva
Autorská práva ve vaší zemi mohou omezovat použití zaznamenaných
snímků osob a určitých objektů pouze na soukromé účely. Je také třeba
mít na paměti, že při určitých veřejných produkcích, na výstavách apod.
může být fotografování zakázáno i pro soukromé účely.
Paměťové karty
V tomto návodu jsou jako „karta CF“ označovány karty CompactFlash
a jako „karta SD“ karty SD/SDHC/SDXC. Pojmem „karta“ jsou
označovány všechny paměťové karty použité k zaznamenávání snímků
nebo filmů. Fotoaparát není dodáván s kartou pro zaznamenávání snímků a filmů. Je třeba ji zakoupit samostatně.
2
Kontrola obsahu balení
Bateriový zdroj
LP-E6
(s ochranným krytem)
Nabíječka
baterií
LC-E6/LC-E6E*
Propojovací kabel
IFC-200U
Stereofonní AV kabel
AVC-DC400ST
EOS Solution Disk
(Software)
EOS Software Instruction
Manuals Disk
(1) Návod k použití fotoaparátu (tento návod)
(2) Kapesní příručka
Fotoaparát
(s krytkou těla)
(1)(2)
Široký řemen
EW-EOS5DMKIII
Oční mušle Eg
EOS Software Instruction Manuals Disk
Návody k použití softwaru jsou obsaženy na disku CD-ROM jako
soubory ve formátu PDF. Pokyny pro použití disku EOS Software
Instruction Manuals Disk naleznete na straně 397.
Než začnete s fotoaparátem pracovat, zkontrolujte, zda balení
obsahuje všechny následující položky. Pokud některá položka chybí,
obraťte se na prodejce.
<6>: Označuje hlavní ovladač.
<5>: Označuje rychloovladač.
<9>: Označuje multiovladač.
<0>: Označuje tlačítko nastavení.0, 9, 7, 8 : Označuje, že odpovídající funkce zůstane aktivní
po dobu 4 s, 6 s, 10 s nebo 16 s po uvolnění
stisknutého tlačítka.
* V tomto návodu odpovídají ikony a značky představující tlačítka, voliče
a nastavení ikonám a značkám na fotoaparátu a displeji LCD.
3 :Označuje funkci, kterou lze změnit stisknutím tlačítka <M>
a změnou příslušného nastavení.
M:Při zobrazení v pravém horním rohu stránky označuje, že
funkce je k dispozici, pouze pokud je volič režimů přesunut
do polohy d, s, f, a nebo F.
*Příslušnou funkci nelze použít v režimu <A> (Automatický
inteligentní scénický režim).
(str. **): Odkazuje na čísla stránek s dalšími informacemi.
: Upozornění umožňující předejít potížím při fotografování.
: Doplňkové informace.
: Tipy nebo rada pro vytvoření dokonalejších fotografií.
: Rada pro vyřešení problému.
Základní předpoklady
?U všech operací vysvětlených v tomto návodu se předpokládá, že byl
vypínač napájení přesunut do polohy <1> a přepínač <R> byl
přesunut do levé polohy (uvolněné blokování více funkcí) (str. 34, 47).
?Vychází se z předpokladu, že pro veškerá nastavení v nabídkách
a uživatelské funkce jsou nastaveny výchozí hodnoty.
Na obrázcích v tomto návodu je jako příklad zobrazen fotoaparát
?
s nasazeným objektivem EF 50 mm f/1,4 USM nebo EF 24-105 mm
f/4L IS USM.
4
Kapitoly
1
2
3456789
10
11
121314
15
Kapitoly 1 a 2 jsou určeny pro uživatele, kteří pracují s digitální
jednookou zrcadlovkou poprvé, a popisují základní operace
s fotoaparátem a postupy při fotografování.
Úvod
2
Začínáme
Základní fotografování
Nastavení režimů AF a řízení
Nastavení pro snímky
Pokročilé techniky
Fotografování s bleskem
Fotografování pomocí displeje LCD
(snímání s živým náhledem)
Snímání filmů
Přehrávání snímků
Zpracování snímků po pořízení
Čištění snímače
Tisk snímků a jejich přenos do počítače
Uživatelské nastavení fotoaparátu
Referenční informace
Průvodce zahájením práce se softwarem
27
63
69
117
161
189
199
219
249
287
295
301
319
341
393
5
Obsah
Úvod2
Kontrola obsahu balení .................................................................... 3
Konvence použité v tomto návodu ................................................... 4
?Nabíjení baterieî str. 28
?Kontrola stavu baterie î str. 35
Kontrola údajů baterie
?
?Zásuvka elektrické sítě î str. 348
?Automatické vypnutí
napájení
î str. 344
î str. 55
Karta
?Formátováníî str. 53
?Výběr kartyî str. 118
Uvolnění závěrky bez karty
?
î str. 32
Objektiv
?Nasazení/sejmutíî str. 39
?Zoomî str. 40
?Image Stabilizer
(Stabilizátor obrazu)
î str. 42
Základní nastavení
?Jazykî str. 38
?Datum/čas/pásmoî str. 36
?Zvuková signalizaceî str. 354
?Informace o autorských
právech
?Vymazání všech nastavení
fotoaparátu
î str. 158
î str. 56
Hledáček
?Dioptrická korekceî str. 43
?Kryt okuláruî str. 187
?Zobrazení rastruî str. 59
?Elektronický horizont î str. 59
Displej LCD
?Nastavení jasuî str. 285
?Elektronický horizont î str. 60
?Průvodce funkcíî str. 61
12
Automatické zaostřování (AF)
?Režim AFî str. 70
?
Režim výběru oblasti AF
?Volba AF boduî str. 74
?Charakteristiky režimu
AI Servo AF
?Uživatelské funkce AF î str. 95
?Mikronastavení AFî str. 105
?Ruční zaostřováníî str. 112
î str. 72
î str. 86
Měření
?Režim měřeníî str. 169
ízení
?Režim řízeníî str. 113
?Samospoušťî str. 114
?Maximální počet
snímků sekvence
î str. 125
Záznam snímků
?Funk. záznamî str. 118
?Vytvoření/výběr složky î str. 152
?Název souboruî str. 154
?Číslo souboruî str. 156
Kvalita snímků
?
Kvalita záznamu snímků
?Citlivost ISOî str. 126
?Styl Picture Styleî str. 131
?Vyvážení bíléî str. 139
Auto Lighting Optimizer (Automatická
?
optimalizace jasu)
?Potlačení šumu pro vysoké
citlivosti ISOî str. 145
?Potlačení šumu pro
dlouhé expozice
Priorita zvýraznění tónu
?
?Korekce vinětaceî str. 149
î str. 121
î str. 144
î str. 146
î str. 148
?
Korekce chromatické vady
?Barevný prostorî str. 160
î str. 150
Fotografování
?Režim snímáníî str. 24
?
Vysoký dynamický rozsah
?Násobné expoziceî str. 179
?Blokování zrcadlaî str. 186
Náhled hloubky ostrosti
?
?Dálkové ovládáníî str. 188
?Rychloovladačî str. 49
î str. 175
î str. 167
Nastavení expozice
?Kompenzace expozice î str. 171
?Automatický braketing
expozice (AEB)
Blokování automatické expozice
?
?Bezpečný posunî str. 323
î str. 172
î str. 173
Blesk
?Externí bleskî str. 189
?
Nastavení funkcí externího blesku
?Uživatelské funkce externího
blesku Speedlite
î str. 193
î str. 198
Snímání s živým náhledem
?
Snímání s živým náhledem
?Zaostřováníî str. 209
?Poměr stranî str. 206
î str. 199
Snímání filmů
?Snímání filmůî str. 219
?Velikost záznamu filmu î str. 233
?Zvukový záznamî str. 236
?Časový kódî str. 239
?Výstup HDMIî str. 245
?Snímání fotografiíî str. 230
Rejstřík funkcí
Přehrávání
?Doba prohlídky snímkuî str. 55
?
Zobrazení jednoho snímku
Zobrazení informací o snímku
?
?Zobrazení náhledůî str. 255
?Procházení snímků
(přeskakování snímků)
?Zvětšené zobrazeníî str. 257
?Zobrazení dvou snímkůî str. 259
?Otočení snímkuî str. 260
?Hodnoceníî str. 261
?Přehrávání filmůî str. 267
?Prezentaceî str. 271
?
Zobrazení snímků na televizoru
?Ochranaî str. 278
?Kopírováníî str. 280
?Mazáníî str. 283
î str. 250
î str. 252
î str. 256
î str. 274
Úprava snímků
?
Zpracování snímku typu RAW
?Změna velikostiî str. 293
î str. 288
Tisk a přenos snímků
?PictBridgeî str. 302
?Příkaz tisku (DPOF)î str. 311
?Přenos snímkuî str. 315
Uživatelské nastavení
?
Uživatelské funkce (C.Fn)
?Zákaznické nastavení î str. 327
?Moje menuî str. 337
Uživatelský režim snímání
?
î str. 320
î str. 338
Čištění snímače a odstranění prachu
?Čištění snímačeî str. 296
?Vložení dat pro
odstranění prachu
î str. 297
13
Pokyny k zacházení s fotoaparátem
Péče o fotoaparát
? Fotoaparát je citlivé zařízení. Nevystavujte jej pádům a nárazům.
? Fotoaparát není vodotěsný a nelze jej používat pod vodou. Pokud vám
fotoaparát nedopatřením upadne do vody, obraťte se neprodleně
na nejbližší servisní středisko Canon. Případné kapky vody setřete suchým
hadříkem. Pokud byl fotoaparát vystaven slanému vzduchu, otřete jej dobře
vyždímaným vlhkým hadříkem.
? Neponechávejte fotoaparát v blízkosti zařízení produkujících silné magnetické
pole, jako jsou permanentní magnety nebo elektromotory. Nepoužívejte ani
neukládejte fotoaparát také v blízkosti zařízení vyzařujících silné
elektromagnetické vlnění, například velké antény. Silné magnetické pole může
způsobit nesprávnou funkci fotoaparátu nebo zničení obrazových dat.
? Neponechávejte fotoaparát v nadměrně horkém prostředí, například
v automobilu na přímém slunci. Vysoké teploty mohou způsobit nesprávnou
funkci fotoaparátu.
? Fotoaparát obsahuje citlivé elektrické obvody. Nikdy se nepokoušejte
fotoaparát sami rozebírat.
? Neblokujte činnost zrcadla prstem apod. Pokud tak učiníte, může dojít k závadě.
? Chcete-li odfouknout prach z objektivu, hledáčku, zrcátka a matnice, použijte
ofukovací balonek. Nepoužívejte k čištění těla fotoaparátu nebo objektivu
sahující organická rozpouštědla. V
čističe ob
nečistot odneste fotoaparát do nejbližšího servisního střediska Canon.
Nedotýkejte se elektrických kontaktů fotoaparátu prsty. Zabráníte tak korozi
?
kontaktů. Zkorodované kontakty mohou způsobit nesprávnou funkci fotoaparátu.
? Pokud je fotoaparát náhle přemístěn z chladného prostředí do teplého,
může na fotoaparátu a jeho vnitřních součástech dojít ke kondenzaci
vlhkosti. Chcete-li kondenzaci zabránit, vložte fotoaparát do utěsněného
plastového sáčku a vyčkejte, dokud se neohřeje na vyšší teplotu. Teprve
pak jej ze sáčku vyjměte.
? Pokud se na fotoaparátu zkondenzuje vlhkost, nepoužívejte jej. Předejdete
tak poškození fotoaparátu. Jestliže ke kondenzaci došlo, sejměte objektiv,
vyjměte kartu a baterii z fotoaparátu a před opětovným použitím fotoaparátu
vyčkejte, dokud kondenzace nezmizí.
? Pokud fotoaparát nebudete delší dobu používat, vyjměte baterii a uložte jej
na chladném, suchém, dobře větraném místě. Čas od času i na uloženém
fotoaparátu několikrát stiskněte tlačítko spouště, abyste ověřili, zda
fotoaparát stále funguje.
? Neskladujte fotoaparát v místech s výskytem korozívních chemikálií,
například v temné komoře nebo v chemické laboratoři.
? Jestliže fotoaparát nebyl dlouhou dobu používán, vyzkoušejte před jeho
opětovným použitím všechny funkce. Pokud jste fotoaparát delší dobu
nepoužívali a chystáte se fotografovat důležité snímky, nechte jej
zkontrolovat u prodejce výrobků Canon nebo jej zkontrolujte sami a ověř
a všechny funkce sprá
zd
vně fungují.
14
případě výskytu odolných
te,
Pokyny k zacházení s fotoaparátem
Kontakty
Panel LCD a displej LCD
? Přestože je displej LCD vyroben pomocí technologie s mimořádně vysokou
přesností, která zaručuje více než 99,99 % efektivních pixelů, může dojít
v rámci zbývajícího množství představujícího 0,01 % či méně pixelů
k výskytu několika nefunkčních pixelů. Nefunkční pixely mají pouze jednu
barvu, například pouze černou, červenou apod. a nepředstavují závadu.
Tyto pixely nemají vliv na zaznamenané snímky.
? Pokud je displej LCD ponechán v zapnutém stavu dlouhou dobu, může se
projevit „vypálení“ určitých míst displeje, kdy jsou na displeji patrné stopy
dříve zobrazeného obrazu. Tento jev je však pouze dočasný a vymizí, pokud
fotoaparát nebudete několik dnů používat.
? Za nízkých nebo vysokých teplot může displej LCD reagovat se zpožděním
nebo se jevit tmavý. Při pokojové teplotě se obnoví normální zobrazení.
Karty
Dodržením následujících pokynů ochráníte kartu i data, která jsou na ní
zaznamenána:
? Chraňte kartu před pádem, ohnutím nebo vlhkostí. Nevystavujte kartu
působení nadměrné síly, nárazům ani vibracím.
? Nedotýkejte se elektronických kontaktů karty prsty ani žádnými kovovými
předměty.
? Kartu neskladujte ani nepoužívejte v blízkosti zařízení vytvářejících silné
magnetické pole, jako jsou například televizor, reproduktory nebo permanentní
magnety. Dejte pozor také na místa s výskytem statické elektřiny.
? Neponechávejte kartu na přímém slunečním světle nebo v blízkosti zdroje tepla.
? Kartu uchovávejte v pouzdře.
? Neskladujte ji na horkých, prašných nebo vlhkých místech.
Objektiv
Po sejmutí objektivu z fotoaparátu nasaďte krytky objektivu
a položte objektiv zadní stranou nahoru, aby se
nepoškrábaly povrch čoček a elektrické kontakty.
Upozornění pro nepřetržité dlouhodobé používání
Pokud delší dobu používáte kontinuální snímání, snímání s živým náhledem
nebo snímání filmů, fotoaparát se může značně zahřát. Přestože se v tomto
případě nejedná o závadu, může při držení horkého fotoaparátu po dlouhou
dobu dojít k mírnému popálení pokožky.
15
Stručná příručka
1
2
3
4
Vložte baterii (str. 30).
?Chcete-li baterii nabít, vyhledejte
informace na straně 28.
Vložte kartu (str. 31).
?Slot na přední straně
fotoaparátu je určen pro kartu
CF a slot na zadní straně
fotoaparátu pro kartu SD.
Nasaďte objektiv (str. 39).
?Vyrovnejte jej s červenou tečkou.
Přesuňte přepínač režimů
zaostřování na objektivu do
polohy <f>
(str. 39).
16
5
Přesuňte vypínač napájení
do polohy <1> (str. 34).
6
7
8
9
Stručná příručka
Držte stisknutý střed voliče
režimů a nastavte volič do polohy
A
> (Automatický inteligentní
<
(str. 64)
scénický režim)
?Fotoaparát nastaví vše potřebné
automaticky.
Zaostřete na fotografovaný
objekt (str. 44).
?Podívejte se do hledáčku a zaměřte
střed hledáčku na objekt.
?Stiskněte tlačítko spouště
do poloviny. Fotoaparát zaostří
na fotografovaný objekt.
Vyfotografujte snímek (str. 44).
?Úplným stisknutím tlačítka spouště
vyfotografujte snímek.
Prohlédněte si snímek (str. 55).
?Vyfotografovaný snímek se zobrazí
na displeji LCD na dobu přibližně 2 s.
?Chcete-li snímek zobrazit znovu,
stiskněte tlačítko <x> (str. 250).
.
? Chcete-li fotografovat, zatímco budete sledovat displej LCD,
přejděte k části „Snímání s živým náhledem“ (str. 199).
? Chcete-li zobrazit dosud vyfotografované snímky, přejděte k části
„Přehrávání snímků“ (str. 250).
? Pokud chcete některý snímek vymazat, přejděte k části „Mazání
snímků“ (str. 283).
17
Označení
Značka pro nasazení objektivu (str. 39)
Grip (prostor
pro baterii)
Otvor pro kabel DC
propojky (str. 348)
Snímač dálkového
ovládání (str. 188)
Tlačítko spouště
(str. 44)
Volič režimů (str. 24)
Uvolňovací tlačítko
voliče režimů (str. 45)
Sáňky pro příslušenství (str. 190)
Synchronizační kontakty blesku
Mikrofon
(str. 236)
Zajišťovací kolík objektivu
Bajonet pro uchycení objektivu
Kontakty (str. 15)
Indikátor
samospouště
(str. 114)
Úchyt pro
řemen (str. 27)
Tlačítko aretace
objektivu (str. 40)
Zrcadlo (str. 186, 299)
<B> Tlačítko režimu výběru oblasti AF/
multifunkční tlačítko (str. 73/190)
<n> Tlačítko výběru režimu měření/
výběru vyvážení bílé (str. 169/139)
Krytka těla (str. 39)
Tlačítko kontroly hloubky
ostrosti (str. 167)
<o> Tlačítko
výběru režimu AF/výběru
režimu řízení (str. 70/113)
<m> Tlačítko
nastavení citlivosti
ISO/kompenzace expozice
s bleskem (str. 126/190)
<U> Tlačítko
podsvětlení LCD
panelu (str. 48)
<6> Hlavní ovladač
(str. 45)
18
<Y> Vstupní konektor pro připojení externího mikrofonu (str. 237)
<D> Konektor HDMI mini OUT (str. 274)
<F> Konektor pro dálkové ovládání (typ N3) (str. 187)
<A/k>
Přepínač snímání s živým
náhledem/snímání filmů
(str. 199/219)
<0> Tlačítko spuštění/
zastavení (str. 200, 220)
20
Označení
Panel LCD
Rychlost závěrky
Blokování expozice
s bleskem (FEL)
Zpráva o zaneprázdnění (buSY)
Upozornění na blokování
více funkcí (L)
Upozornění na chybějící
kartu (Card)
Chybový kód (Err)
Čištění obrazového snímače
(CLn)
Vyvážení bílé (str. 139)
Q Auto
W Denní světlo
E Stín
R Zataženo
Y Wolfram.
světlo
U Bílé
zářivkové
světlo
I Blesk
O Uživ.
nastavení
P Teplota barvy
<u> Korekce vyvážení
bílé (str. 142)
<r> Ikona připojeného
zařízení GPS
<N> Auto Lighting Optimizer
(Automatická optimalizace jasu) (str. 144)
<2> Blokování zrcadla (str. 186)
<0> Černobílé fotografování (str. 133)
Na displeji se zobrazí pouze nastavení, která jsou aktuálně použita.
Clona
Volba AF bodu
Uložení AF bodu
Upozornění na kartu (Card 1/2/1.2)
<P> Fotografování s násobnou
expozicí (str. 179)
-----
([ ] AF,
SEL [ ], SEL AF
-
-----
([ ] HP,
-
Počet možných snímků
Odpočítávání samospouště
Dlouhá expoziční doba
Upozornění na zaplnění karty (Full)
Upozornění na chybu karty (Err)
Číslo chyby
Počet zbývajících snímků pro záznam
Režim řízení (str. 113)
u Jednotlivé snímky
o Rychlé kontinuální snímání
i Pomalé kontinuální snímání
B Tiché fotografování
jednotlivých snímků
M Tiché kontinuální snímání
Q
prodlevou/dálkové ovládání
k Samospoušť s 2sekundovou
prodlevou/dálkové ovládání
<w> Fotografování s vysokým
dynamickým rozsahem (str. 175)
DLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY – TYTO POKYNY USCHOVEJTE.
NEBEZPEČÍ – PEČLIV DODRŽUJTE TYTO POKYNY, ABYSTE SNÍŽILI
RIZIKO VZNIKU POŽÁRU NEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM.
Pro připojení k přívodu elektrické energie mimo území USA použijte přídavný
adaptér zástrčky zajišťující správnou konfiguraci pro zásuvku elektrické sítě,
je-li to zapotřebí.
Napájecí kabel
Zásuvka pro napájecí kabel
Slot pro bateriový
zdroj
Kontrolka nabíjení
Nabíječka baterií LC-E6
Nabíječka pro bateriový zdroj LP-E6 (str. 28).
Nabíječka baterií LC-E6E
Nabíječka pro bateriový zdroj LP-E6 (str. 28).
26
1
Kryt okuláru
Začínáme
V této kapitole jsou popsány přípravné úkony před
zahájením fotografování a základní operace
s fotoaparátem.
Připevnění řemenu
Provlékněte jeden konec řemenu
zespoda okem úchytu pro řemen
na fotoaparátu. Potom jej
provlékněte přezkou na řemenu
podle obrázku. Zatáhněte za řemen,
abyste jej napnuli, a zkontrolujte, zda
se nemůže z přezky uvolnit.
? K řemenu je také připevněn kryt
okuláru (str. 187).
27
Nabíjení baterie
LC-E6
LC-E6E
Sejměte ochranný kryt.
1
? Sejměte ochranný kryt dodaný
s baterií.
Zasuňte baterii.
2
? Připojte baterii řádně do nabíječky
způsobem znázorněným na obrázku.
? Chcete-li baterii z nabíječky vyjmout,
postupujte obráceným způsobem.
Nabijte baterii.
3
Nabíječka baterií LC-E6
? Vyklopte kolíky vidlice nabíječky
baterií ve směru šipky na obrázku
a zasuňte kolíky do zásuvky
elektrické sítě.
Nabíječka baterií LC-E6E
? Připojte napájecí kabel k nabíječce
a zasuňte zástrčku napájecího kabelu
do zásuvky elektrické sítě.
w Automaticky bude zahájeno nabíjení
a kontrolka nabíjení začne blikat
Stav nabití baterie
0 až 49 %
50 až 74 %Bliká dvakrát za sekundu.
75 % nebo víceBliká třikrát za sekundu.
Zcela nabitoZelenýSvítí
Úplné nabití zcela vybité baterie trvá přibližně 2,5 hodiny při teplotě
?
23 °C. Doba nutná k nabití baterie závisí na okolní teplotě a stavu
nabití baterie.
? Z bezpečnostních důvodů bude nabíjení baterie při nízkých
teplotách (5 °C až 10 °C) trvat déle (až 4 hodiny).
BarvaIndikátor
Oranžový
28
oranžově.
Kontrolka nabíjení
Bliká jednou za sekundu.
Nabíjení baterie
? Po odpojení zástrčky napájecího kabelu nabíječky se nedotýkejte vidlice
po dobu minimálně 3 s.
? Pokud zbývající kapacita baterie (str. 344) dosahuje 94 % nebo více,
baterie se nebude nabíjet.
? Nabíječka neumožňuje nabití jiné baterie, než je bateriový zdroj LP-E6.
Tipy k používání baterie a nabíječky
? Po zakoupení není baterie plně nabitá.
Baterii před použitím nabijte.
Nabíjejte baterii v den, kdy ji budete používat, nebo o den dříve.
?
Nabitá baterie se bude postupně vybíjet a ztrácet svou kapacitu
i během skladování.
? Po nabití vyjměte baterii z nabíječky a odpojte nabíječku
ze zásuvky elektrické sítě.
? Kryt na baterii můžete nasadit dvěma
různými způsoby a označit tak, zda je
baterie nabitá.
Pokud je baterie nabitá, nasaďte kryt tak, aby se
otvor ve tvaru baterie <> nacházel nad modrou
nálepkou na baterii. Jestliže je baterie vybitá, nasaďte kryt opačně.
? Pokud fotoaparát nepoužíváte, vyjměte baterii.
Je-li baterie ponechána ve fotoaparátu delší dobu, protéká jí stále malý
proud a v důsledku této skutečnosti se může snížit životnost baterie.
Skladujte baterii s nasazeným ochranným krytem. Jestliže baterii
po jejím úplném nabití uložíte, můžete snížit její výkon.
? Nabíječku baterií můžete používat i v zahraničí.
Nabíječku baterií lze připojit do elektrické sítě napájení se střídavým proudem
a napětím 100 V až 240 V 50/60 Hz. V případě potřeby připojte volně prodejný
adaptér zástrčky vhodný pro danou zemi nebo oblast. Nepřipojujte k nabíječce
baterií přenosný transformátor. Mohlo by dojít k poškození nabíječky baterií.
? Pokud se baterie rychle vybije i po úplném nabití, dosáhla
konce své životnosti.
Zkontrolujte schopnost dobití baterie (str.
344
) a zakupte si novou baterii.
29
Vložení a vyjmutí baterie
Lze použít pouze bateriový zdroj LP-E6.
Vložte zcela nabitý bateriový zdroj LP-E6 do fotoaparátu. Pokud je
vložena baterie, bude hledáček fotoaparátu jasný. Po vyjmutí
baterie hledáček ztmavne.
Vložení baterie
Otevřete kryt.
1
? Posuňte zámek krytu ve směru šipek,
jak je znázorněno na obrázku,
a otevřete kryt.
Vložte baterii.
2
? Vložte baterii koncem s kontakty.
? Zasunujte baterii, dokud nezapadne
na místo.
Zavřete kryt.
3
? Stiskněte kryt, dokud se nezaklapne.
Vyjmutí baterie
Otevřete kryt a vyjměte baterii.
? Zatlačte na páčku pro uvolnění baterie
ve směru šipky, jak je znázorněno
na obrázku, a vyjměte baterii.
? Nezapomeňte na baterii nasadit
ochranný kryt (je součástí dodávky,
str. 29), abyste předešli zkratování
kontaktů baterie.
30
Vložení a vyjmutí karty
Přepínač ochrany proti
zápisu
Karta SD
Karta CF
Fotoaparát může používat kartu CF a kartu SD. Snímky lze
zaznamenávat, pokud je ve fotoaparátu instalována alespoň jedna
karta.
Pokud jsou vloženy karty do obou slotů, můžete zvolit, na kterou kartu
se budou zaznamenávat snímky, případně můžete zaznamenávat
stejné snímky současně na obě karty (str. 118, 120).
Používáte-li kartu SD, nezapomeňte přesunout přepínač
ochrany proti zápisu na kartě směrem nahoru, aby bylo možné
zapisovat a mazat data.
Vložení karty
Otevřete kryt.
1
? Posuňte kryt ve směru šipky, jak je
znázorněno na obrázku, a otevřete
jej.
Vložte kartu.
2
? Slot na přední straně fotoaparátu je
určen pro kartu CF a slot na zadní
straně fotoaparátu pro kartu SD.
? Otočte kartu CF štítkem směrem
k sobě a zasuňte ji do fotoaparátu
koncem s malými otvory.
Jestliže kartu vložíte nesprávným
způsobem, může dojít k poškození
fotoaparátu.
w
Vysune se tlačítko pro vysunutí karty CF.
? Kartu SD otočte štítkem směrem
k sobě a zasuňte ji tak, aby
zaskočila na místo.
31
Vložení a vyjmutí karty
Indikátor karty CF
Indikátor karty SD
Ikona výběru karty
Počet možných
snímků
? Fotoaparát nemůže používat karty CF typu II ani karty typu pevného disku.
? Přestože fotoaparát nevyhovuje standardu rychlostní třídy UHS (Ultra-
High Speed), lze používat karty UHS SDHC/SDXC.
? Ve fotoaparátu lze používat paměťové karty SDHC/SDXC.
? Ve fotoaparátu lze také používat karty Ultra DMA (UDMA) CF.
Karty UDMA CF umožňují rychlejší zápis dat.
? Počet možných snímků závisí na zbývající kapacitě karty, kvalitě
záznamu snímků, citlivosti ISO a dalších faktorech.
? Nastavení položky [z1:Uvolnit závěrku bez karty] na možnost
[Zakázat] zajistí ochranu pro případ, že zapomenete vložit kartu (str. 354).
Zavřete kryt.
3
? Zavřete kryt a posuňte jej ve směru
šipek, jak je znázorněno na obrázku,
dokud nezaklapne.
w Po přesunutí vypínače napájení
do polohy <1> (str. 34) se na
panelu LCD zobrazí počet snímků,
které lze pořídit, a vložené karty.
Snímky se zaznamenají na kartu,
u jejíhož indikátoru je zobrazena
ikona < >.
32
Vyjmutí karty
Indikátor přístupu na kartu
? Pokud indikátor přístupu na kartu svítí či bliká, signalizuje, že
probíhá zápis snímků na kartu, čtení snímků z karty, mazání snímků
nebo přenos dat. Během této doby neotvírejte kryt slotu karty.
Rovněž nikdy neprovádějte žádnou z následujících činností,
zatímco svítí nebo bliká indikátor přístupu na kartu. V opačném
případě může dojít k poškození dat snímků, karty nebo fotoaparátu.
•Vyjmutí karty.
• Vyjmutí baterie.
• Vystavení fotoaparátu otřesům nebo nárazům.
? Pokud jsou na kartě již zaznamenány snímky, nemusí jejich číslování
začínat od hodnoty 0001 (str. 156).
? Jestliže se na displeji LCD zobrazí chybová zpráva týkající se karty,
vyjměte kartu a znovu ji vložte. Pokud chyba přetrvává, použijte jinou
kartu.
Jestliže můžete přenést všechny snímky uložené na kartě do počítače,
přeneste je a poté kartu naformátujte pomocí fotoaparátu (str. 53). Je
možné, že karta pak bude opět normálně fungovat.
? Nedotýkejte se kontaktů na kartě SD prsty ani kovovými předměty.
Otevřete kryt.
1
? Přesuňte vypínač napájení do polohy
<2>.
? Zkontrolujte, zda nesvítí indikátor
přístupu na kartu, a pak otevřete
kryt.
? Pokud se zobrazí zpráva [Záznam...],
zavřete kryt.
Vyjměte kartu.
2
? Chcete-li vyjmout kartu CF, stlačte
tlačítko pro vysunutí.
? Chcete-li vyjmout kartu SD, jemně ji
stlačte a uvolněte. Poté ji vytáhněte.
? Vytáhněte ji ven v přímém směru
a zavřete kryt.
Vložení a vyjmutí karty
33
Zapnutí napájení
Pokud přesunete vypínač napájení do polohy <2> v době, kdy probíhá
ukládání snímku na kartu, zobrazí se na displeji upozornění [Záznam...]
a k vypnutí napájení dojde, jakmile bude uložení snímku na kartu dokončeno.
Pokud se po zapnutí vypínače napájení zobrazí obrazovka
nastavení Datum/čas/pásmo, nastavte datum, čas a časové pásmo
podle pokynů uvedených na straně 36.
<1> : Fotoaparát se zapne.
<2> : Fotoaparát je vypnutý
Automatické samočištění snímače
? Kdykoli přesunete vypínač napájení
? I během čištění snímače je stále
? Pokud opakovaně v krátkých intervalech změníte polohu vypínače
napájení <1>/<2>, nemusí se ikona <f> zobrazit. Nejde
o závadu, ale o standardní chování.
3 Automatické vypnutí napájení
? Z důvodu úspory energie baterie se fotoaparát po 1 minutě
nečinnosti automaticky vypne. Chcete-li fotoaparát znovu zapnout,
sta
čí stisknou
? Dobu do automatického vypnutí napájení můžete změnit pomocí
položky [52: Aut.vyp.napáj.] (str. 55).
t tlačítko spouště do poloviny (str. 44).
a nepracuje. Nastavte vypínač
do této polohy, jestliže
fotoaparát nepoužíváte.
do polohy <1> nebo <2>, bude
automaticky provedeno čištění
snímače. (Můžete zaslechnout slabý
zvuk.) Během čištění snímače se
na displeji LCD zobrazí ikona <f>.
možné fotografovat. Stisknutím tlačítka
spouště do poloviny (str. 44) zastavte
čištění snímače a pořiďte snímek.
34
Zapnutí napájení
? Počet snímků, které lze pořídit, se sníží libovolným z následujících úkonů:
• Stisknutím tlačítka spouště do poloviny na dlouhou dobu.
• Častou aktivací automatického zaostřování bez pořízení snímku.
• Používáním funkce Image Stabilizer (Stabilizátor obrazu) objektivu.
• Častým použitím displeje LCD.
? Počet snímků, které lze pořídit, se může snížit v závislosti na aktuálních
podmínkách fotografování.
? Činnost ústrojí objektivu je závislá na napájení z baterie fotoaparátu.
Počet možných snímků může být nižší v závislosti na použitém objektivu.
? Počet možných snímků při snímání s živým náhledem je uveden
na straně 201.
? K podrobné kontrole stavu baterie použijte položku [53: Info baterie]
(str. 344).
? Pokud v bateriovém gripu BG-E11 použijete baterie typu AA/LR6, zobrazí
se čtyřúrovňový indikátor stavu. (Úrovně [x/m] se nezobrazí.)
z Kontrola stavu baterie
Po přesunutí vypínače napájení do polohy <1> se zobrazí stav
baterie udávaný jednou ze šesti úrovní. Blikající ikona baterie (b)
signalizuje, že baterie je téměř vybitá.
Ikona
Stav (%)
100 až 70 69 až 50 49 až 20 19 až 10 9 až 10
Životnost baterie
TeplotaPři 23 °CPři 0 °C
Počet možných snímků Přibližně 950 snímků Přibližně 850 snímků
? Hodnoty uvedené výše platí pro plně nabitý bateriový zdroj LP-E6, pokud není
používáno snímání s živým náhledem, a vychází ze způsobu měření
stanoveného asociací CIPA (Camera & Imaging Products Association).
? Počty snímků, které lze pořídit s bateriovým gripem BG-E11
• S LP-E6 x 2: přibližně dvojnásobný počet snímků jako bez bateriového gripu.
• S alkalickými bateriemi typu AA/LR6 (při teplotě 23 °C): přibližně 270 snímků.
35
3
Po prvním zapnutí napájení nebo v případě vynulování data a času se
zobrazí obrazovka nastavení Datum/čas/pásmo. Provedením kroků 3
až 6 nastavte aktuální datum, čas a časové pásmo.
Uvědomte si, že hodnoty data a času připojené k zaznamenaným
snímkům vycházejí z tohoto nastavení data a času. Nezapomeňte
nastavit správné datum a správný čas.
Můžete také nastavit časové pásmo pro svou aktuální adresu. Poté, pokud
budete cestovat do jiného časového pásma, můžete jednoduše nastavit
časové pásmo cíle, aby byly zaznamenávány správné datum a čas.
36
Nastavení data, času a časového pásma
Zobrazte obrazovku nabídky.
1
? Stisknutím tlačítka <M> zobrazte
obrazovku nabídky.
Na kartě [52] vyberte položku
2
[Datum/čas/pásmo].
? Stiskněte tlačítko <Q> a vyberte
kartu [5].
? Otáčením voliče <6> vyberte kartu
[52].
? Otáčením voliče <5> vyberte
položku [Datum/čas/pásmo]
a stiskněte tlačítko <0>.
Nastavte časové pásmo.
3
? Jako výchozí je nastavena
možnost [Londýn].
? Otáčením voliče <5> vyberte
položku [Časové pásmo].
? Stisknutím tlačítka <0> zobrazte
rámeček <r>.
? Otáčením voliče <5> vyberte časové
pásmo a stiskněte tlačítko <0>.
3 Nastavení data, času a časového pásma
? Postup nastavení položek nabídky je vysvětlen na stranách 51 až 52.
? Nastavené datum a čas budou platné od stisknutí tlačítka <0> v kroku 6.
?
Čas zobrazený v pravém horním rohu v kroku 3 je časový rozdíl vzhledem
ke koordinovanému světovému času (UTC). Pokud se nezobrazí vaše
časové pásmo, nastavte časové pásmo podle rozdílu od času UTC.
Nastavte datum a čas.
4
? Otáčením voliče <5> vyberte
požadovanou hodnotu.
? Stisknutím tlačítka <0> zobrazte
rámeček <r>.
? Otáčením voliče <5> vyberte
požadované nastavení a stiskněte
tlačítko <0> (znovu se zobrazí
rámeček <s>).
Chcete-li měnit nastavení zoomu,
změňte je před zaostřením. Otočením
kroužku zoomu po zaostření může
dojít k mírnému posunutí roviny
zaostření.
Stiskněte tlačítko aretace
objektivu a otočte objektivem
ve směru šipky, jak je znázorněno
na obrázku.
? Otočte objektivem až na doraz
a sejměte jej.
? Na sejmutý objektiv nasaďte zadní
krytku objektivu.
40
Nasazení a sejmutí objektivu
? Pokud není sluneční clona řádně nasazena, může blokovat okraje
snímku a způsobit tak, že budou tmavé.
? Při otáčení sluneční clony během nasazování či snímání držte clonu za
základnu. Pokud budete držet sluneční clonu při otáčení za okraje,
můžete ji zdeformovat.
Nasazení sluneční clony
Pokud je na objektiv EF 24-105 mm f/4L IS USM nasazena vyhrazená
sluneční clona EW-83H, bude blokovat rušivé světlo a chránit přední část
objektivu před sněhem, deštěm, prachem apod. Před uložením objektivu
do přepravního obalu apod. můžete sluneční clonu nasadit opačně.
Vyrovnejte červené tečky na
1
sluneční cloně a okrajích
objektivu.
Otočte sluneční clonu způsobem
2
znázorněným na obrázku.
? Otáčejte sluneční clonu ve směru
hodinových ručiček, dokud nebude
pevně nasazena.
41
Funkce Image Stabilizer (Stabilizátor obrazu) objektivu
? Funkce Image Stabilizer (Stabilizátor obrazu) nemůže korigovat
„rozmazání objektu“, pokud se objekt pohybuje v době expozice.
? Pro dlouhé expozice nastavte přepínač IS do polohy <2>. Nastavení
po polohy <1> může způsobit chybnou činnost funkce Image
Stabilizer (Stabilizátor obrazu).
? Funkce Image Stabilizer (Stabilizátor obrazu) nemusí být účinná
v případě příliš velkých otřesů, jako například na houpající se lodi.
? Funkce Image Stabilizer (Stabilizátor obrazu) nemusí být účinná, jestliže
používáte objektiv EF 24-105 mm f/4L IS USM pro panoramatické snímky.
? Funkci Image Stabilizer (Stabilizátor obrazu) lze použít po přesunutí
přepínače režimů zaostřování na objektivu do polohy <AF> nebo <MF>.
? S přepínačem IS nastaveným do polohy <1> lze bez potíží
fotografovat i při použití stativu. Chcete-li však šetřit energii baterie, je
doporučeno nastavení přepínače IS do polohy <2>.
? Funkce Image Stabilizer (Stabilizátor obrazu) je účinná i v případě
upevnění fotoaparátu na monopod.
Pokud používáte integrovanou funkci Image Stabilizer (Stabilizátor
obrazu) objektivu IS, bude korigováno rozhýbání fotoaparátu, takže
pořídíte ostřejší snímek. Zde vysvětlený postup používá jako příklad
objektiv EF 24-105 mm f/4L IS USM.
* Zkratka IS označuje Image Stabilizer (Stabilizátor obrazu).
Přesuňte přepínač IS do polohy
1
<1>.
? Přesuňte rovněž vypínač napájení
fotoaparátu do polohy <1>.
Stiskněte tlačítko spouště
2
do poloviny.
w Dojde k aktivaci funkce Image
Stabilizer (Stabilizátor obrazu).
Vyfotografujte snímek.
3
? Jakmile se obraz v hledáčku
stabilizuje, stiskněte tlačítko spouště
úplně a pořiďte snímek.
42
Základní operace
Pokud dioptrická korekce fotoaparátu stále nedokáže zajistit ostrý obraz
v hledáčku, doporučujeme použít dioptrickou korekční čočku řady Eg
(prodává se samostatně).
Fotografování na výšku
Fotografování na šířku
Pokyny pro fotografování při sledování displeje LCD naleznete na straně 68.
Nastavení obrazu v hledáčku
Otáčejte kolečkem dioptrické
korekce.
? Otáčejte kolečkem doleva nebo
doprava, dokud neuvidíte AF body
v hledáčku ostře.
? Pokud je otáčení kolečkem obtížné,
sejměte oční mušli (str. 187).
Držení fotoaparátu
Chcete-li získat ostré snímky, držte fotoaparát pevně, abyste omezili
jeho chvění.
1. Pevně uchopte grip fotoaparátu pravou rukou.
2. Levou rukou podepřete zespodu objektiv.
3. Dotýkejte se lehce ukazováčkem pravé ruky tlačítka spouště.
4. Paže a lokty mírně přitiskněte k přední části těla.
K dosažení stabilního postoje je potřebné nakročit jednou nohou
5.
nepatrně před druhou nohu.
6. Fotoaparát přitiskněte k obličeji a podívejte se do hledáčku.
43
Základní operace
? V režimech d/s/f/a/F se po stisknutí tlačítka <p> provede
stejná operace jako po stisknutí tlačítka spouště do poloviny.
?
Pokud stisknete tlačítko spouště úplně bez předchozího stisknutí do poloviny
nebo stisknete tlačítko spouště do poloviny a bezprostředně potom jej
stisknete úplně, vyfotografuje fotoaparát snímek až po malém okamžiku.
? Stisknutím tlačítka spouště do poloviny lze přejít okamžitě zpět do stavu
připravenosti k fotografování i během zobrazení nabídky, přehrávání
snímků či záznamu snímků.
Tlačítko spouště
Tlačítko spouště má dvě polohy. Lze jej stisknout do poloviny. Potom je
možné tlačítko spouště stisknout úplně.
Stisknutí do poloviny
Dojde k aktivaci automatického zaostřování
a systému automatické expozice, který
nastaví rychlost závěrky a clonu.
Nastavení expozice (rychlost závěrky
a clona) se zobrazí v hledáčku a na
panelu LCD (0).
Úplné stisknutí
Dojde ke spuštění závěrky
a vyfotografování snímku.
Zamezení rozhýbání fotoaparátu
Pohyb fotoaparátu drženého v rukou v okamžiku expozice je
označován jako rozhýbání fotoaparátu. To může způsobit rozmazání
snímků. Chcete-li rozhýbání fotoaparátu zamezit, zapamatujte si
následující pokyny:
• Uchopte fotoaparát a stabilizujte jej způsobem uvedeným na
předcházející straně.
• Automaticky zaostřete stisknutím tlačítka spouště do poloviny, poté
tlačítko spouště pomalu stiskněte úplně.
44
Volič režimů
Provedení operací v kroku (1) je možné také v případě, že je přepínač
<R> přesunut do pravé polohy (Blokování více funkcí, str. 47).
6 Hlavní ovladač
Základní operace
Při otáčení voliče přidržujte
stisknuté uvolňovací tlačítko
uprostřed voliče.
(1) Po stisknutí tlačítka otáčejte
voličem <6>.
Pokud stisknete tlačítko, jako je
<n> <o> <m>,
příslušná funkce zůstane zvolená po
dobu 6 sekund (9). Během této doby
můžete otáčením voliče <6> nastavit
požadované nastavení.
Po ukončení výběru funkce nebo
stisknutí tlačítka spouště do poloviny
bude fotoaparát připraven
k fotografování.
? Pomocí tohoto voliče je možné vybrat
či nastavit režim měření, režim AF,
citlivost ISO, AF bod a další možnosti.
(2) Otáčejte pouze voličem <6>.
Během sledování hledáčku nebo panelu
LCD otáčejte voličem <6> a nastavte
požadované nastavení.
? Pomocí tohoto voliče lze nastavit
rychlost závěrky, clonu a další
možnosti.
45
Základní operace
Provedení operací v kroku (1) je možné také v případě, že je přepínač
<R> přesunut do pravé polohy (Blokování více funkcí, str. 47).
5 Rychloovladač
(1) Po stisknutí tlačítka otáčejte
voličem <5>.
Pokud stisknete tlačítko, jako je <
o
<
zvolená po dobu 6 sekund (
otáčením voliče <
Po ukončení výběru funkce nebo stisknutí tlačítka spouště
do poloviny bude fotoaparát připraven k fotografování.
? Pomocí tohoto voliče je možné vybrat
> <
m
5
či nastavit vyvážení bílé, režim řízení,
kompenzaci expozice s bleskem, AF
bod a další možnosti.
n
>
>, příslušná funkce zůstane
9
). Během této doby můžete
> nastavit požadované nastavení.
(2) Otáčejte pouze voličem <5>.
Během sledování hledáčku nebo panelu LCD
otáčejte voličem <
požadované nastavení.
?
Pomocí tohoto voliče lze nastavit hodnotu
kompenzace expozice, hodnotu clony pro
ruční expozice a další možnosti.
5
> a nastavte
h Dotykový ovladač
Dotykový ovladač poskytuje tichý způsob nastavení rychlosti závěrky, cl ony,
citlivosti ISO, kompenzace expozice, úrovně záznamu zvuku a hlasitosti pro
sluchátka při snímání filmů (str. 238). Tato funkce pracuje, pokud je položka
z5: Tiché ovládání
[
] nastavena na možnost [
Povolit h
].
Po stisknutí tlačítka <Q>
klepněte na horní, dolní, levou
nebo pravou část vnitřního
kroužku voliče <5>.
46
Základní operace
Pokud je přepínač <R> přesunut do pravé polohy a pokusíte se použít
některý z blokovaných ovládacích prvků fotoaparátu, zobrazí se v hledáčku
a na panelu LCD symbol <L>. V zobrazení nastavení fotografování (str. 48)
se zobrazí text [LOCK].
9 Multiovladač
Multiovladač <9> se skládá z osmi směrových tlačítek a středového
tlačítka.
?
Používejte jej k výběru AF bodu, korekci
vyvážení bílé, přesunutí AF bodu nebo
rámečku zvětšení při snímání s živým
náhledem, posouvání zvětšených
snímků při přehrávání, ovládání
obrazovky rychloovladače atd.
? Můžete jej také použít k výběru nebo
nastavení možností nabídek
(s výjimkou možností [31: Smazání snímků] a [51: Formátovat kartu]).
Při použití pro nabídky a obrazovku
?
rychloovladače pracuje multiovladač
pouze ve svislém a vodorovném směru.
V úhlopříčných směrech nepracuje.
R Blokování více funkcí
Pokud je nastavena funkce [82: Blokování více funkcí] (str. 325)
a přepínač <R> je přesunut do pravé polohy, brání neúmyslnému
posunutí hlavního ovladače, rychloovladače a multiovladače
a následné změně nastavení.
Přepínač <R> přesunutý do levé
polohy:
Blokování je uvolněno
Přepínač <R> přesunutý do pravé
polohy:
Blokování je aktivováno
47
Základní operace
U Osvětlení panelu LCD
Osvětlení panelu LCD zapnete (9)/
vypnete stisknutím tlačítka <U>.
Úplným stisknutím tlačítka spouště
během dlouhé expozice vypnete
osvětlení panelu LCD.
Zobrazení nastavení snímání
Po několika stisknutích tlačítka <B>
se zobrazí nastavení snímání.
Pokud jsou zobrazena nastavení
snímání, lze otáčením voliče režimů
zobrazit nastavení pro jednotlivé režimy
snímání (str. 343).
Stisknutím tlačítka <Q> se aktivuje rychlé
ovládání nastavení snímání (str. 49).
Po opětovném stisknutí tlačítka <B>
se vypne displej.
48
Q Rychloovladač pro funkce snímání
? Režim A? Režimy d/s/f/a/F
V režimu <A> můžete vybrat nebo nastavit pouze funkce záznamu, kartu,
kvalitu záznamu snímků a režim řízení.
Můžete přímo vybrat nebo nastavit funkce snímání zobrazené na
displeji LCD. Toto zobrazení se nazývá obrazovka rychloovladače.
Stiskněte tlačítko <Q>.
1
w Zobrazí se obrazovka rychloovladače
(7).
Nastavte požadovanou funkci.
2
? Pomocí multiovladače <9> vyberte
funkci.
w Nastavení vybrané funkce se zobrazí
ve spodní části obrazovky.
? Otáčením voliče <5> nebo <6>
změňte nastavení.
Vyfotografujte snímek.
3
? Úplným stisknutím tlačítka spouště
vyfotografujte snímek.
w Zobrazí se pořízený snímek.
49
Q Rychloovladač pro funkce snímání
Rychlost závěrky (str. 164)
Režim AF (str. 70)
Korekce vyvážení bílé (str. 142)
Režim snímání*
(str. 24)
Priorita zvýraznění tónu*
(str. 148)
Auto Lighting Optimizer (Automatická
optimalizace jasu) (str. 144)
Funkce označené hvězdičkou nelze nastavit pomocí obrazovky rychloovladače.
<0>
ð
Funkce nastavitelné na obrazovce rychloovladače
Obrazovka nastavení funkce
50
? Vyberte požadovanou funkci
a stiskněte tlačítko <0>. Zobrazí se
obrazovka nastavení funkce.
? Otáčením voliče <5> nebo <6>
? Stisknutím tlačítka <0> dokončete
? Pokud vyberete možnost <>
změňte nastavení. K dispozici jsou
také funkce, které se nastavují
stisknutím tlačítka <B>.
nastavení a vraťte se na obrazovku
rychloovladače.
(Zákaznické nastavení, str. 327)
a stisknete tlačítko <M>, zobrazí se
znovu obrazovka nastavení snímání.
3 Použití nabídek
<5> Rychloovladač
Tlačítko <M>
<6> Hlavní ovladač
Displej LCD
Tlačítko <0>
Tlačítko <Q>
Položky nabídky
Nastavení
nabídky
z: Fotografování
5: Nastavení
9: Moje menu
3: Přehrávání
8: Uživatelské funkce
Hlavní karty
Sekundární
karty
2
: Automatické zaostřování (AF)
Pomocí nabídek lze nastavit různé funkce, jako jsou kvalita záznamu
snímků, datum/čas atd. Sledujte displej LCD a současně použijte tlačítka
<M> a <Q> na zadní straně fotoaparátu a ovladače <6> <5>.
A Obrazovka nabídky režimů
* Některé karty a položky nabídek se v režimu <A> nezobrazí.
Obrazovka nabídky režimů d/s/f/a/F
51
3 Použití nabídek
? Vysvětlení funkcí obsažených v nabídkách vychází z předpokladu,
že bylo stisknuto tlačítko <M> a je zobrazena obrazovka s nabídkou.
? Nastavení nabídek můžete také zadat pomocí multiovladače <9>.
(S výjimkou položek [31: Smazání snímků] a [51: Formátovat kartu].)
? Postup zrušíte stisknutím tlačítka <M>.
? Podrobnosti o jednotlivých položkách nabídek naleznete na straně 354.
Postup při nastavení položek nabídky
Zobrazte obrazovku nabídky.
1
? Stisknutím tlačítka <M> zobrazte
obrazovku nabídky.
Vyberte příslušnou kartu.
2
? Každým stisknutím tlačítka <Q>
přepnete na další hlavní kartu.
? Otáčením voliče <6> vyberete
sekundární kartu.
Například označení karty [z4] odkazuje
?
na obrazovku, která se zobrazí, pokud je
vybrán čtvrtý bod zleva pro kartu
(Fotografování).
Vyberte požadovanou položku.
3
? Otáčením voliče <5> vyberte
položku a stiskněte tlačítko <0>.
Vyberte nastavení.
4
? Otáčením voliče <5> vyberte
požadované nastavení.
Aktuální nastavení je označeno modrou
?
barvou.
Zadejte požadované nastavení.
5
? Stisknutím tlačítka <0> nastavení
potvrďte.
Ukončete nastavení.
6
?
Stisknutím tlačítka <M> ukončete
nabídku a přejděte zpět do stavu, kdy je
fotoaparát připraven k fotografování.
z
52
Než začnete
3 Formátování karty
Pokud je karta nová nebo byla předtím naformátována v jiném
fotoaparátu či počítači, naformátujte ji v tomto fotoaparátu.
Při formátování karty dojde k vymazání všech snímků a dat
uložených na kartě. Vzhledem k tomu, že budou vymazány
i snímky chráněné proti vymazání, zkontrolujte, zda se
na kartě nenachází žádná data, která potřebujete uchovat.
V případě potřeby přeneste před formátováním karty snímky
do osobního počítače nebo do jiného zařízení.
Vyberte položku [Formátovat
1
kartu].
? Na kartě [51] vyberte položku
[Formátovat kartu] a stiskněte
tlačítko <0>.
Vyberte kartu.
2
? Symbol [f] představuje kartu CF
a symbol [g] kartu SD.
? Otáčením voliče <5> vyberte kartu
a stiskněte tlačítko <0>.
Vyberte položku [OK].
3
? Vyberte položku [OK] a stiskněte
tlačítko <0>.
w Proběhne formátování karty.
w Po dokončení formátování se opět
zobrazí nabídka.
? Po zvolení možnosti [g] lze provést
nízkoúrovňové formátování (str. 54).
Při nízkoúrovňovém formátování
stiskněte tlačítko <L>, aby se
k položce [Nízkoúrovňové form.]
doplnilo zatržítko <X>, a vyberte
položku [OK].
53
Než začnete
Nízkoúrovňové formátování
? Nízkoúrovňové formátování proveďte, pokud se rychlost záznamu nebo čtení
karty SD zdá pomalá nebo chcete-li zcela vymazat veškerá data na kartě.
? Vzhledem k tomu, že nízkoúrovňové formátování vymaže všechny sektory
na kartě SD, do kterých lze zaznamenávat, bude trvat nepatrně déle než
normální formátování.
? Nízkoúrovňové formátování lze zastavit výběrem položky [Storno].
I v tomto případě bude dokončeno normální formátování a kartu SD bude
možné používat obvyklým způsobem.
? Karty s kapacitou 128 GB nebo nižší budou naformátovány ve formátu
FAT. Karty s kapacitou vyšší než 128 GB budou naformátovány ve
formátu exFAT. Pokud pomocí tohoto fotoaparátu naformátujete kartu
s kapacitou vyšší než 128 GB a poté ji vložíte do jiného fotoaparátu,
může se zobrazit chybová zpráva a nemusí být možné kartu použít.
V závislosti na operačním systému osobního počítače nebo čtečce karet
nemusí dojít k rozpoznání karty naformátované ve formátu exFAT.
? Při formátování karty nebo mazání dat se mění pouze informace týkající
se správy souborů. Vlastní data nejsou zcela vymazána. Nezapomeňte
na tuto skutečnost při prodeji nebo likvidaci karty. Při likvidaci karty
proveďte nízkoúrovňové formátování nebo kartu fyzicky zničte, abyste
zabránili zneužití dat.
? Před použitím nové karty Eye-Fi musí být do počítače nainstalován
software obsažený na kartě. Poté naformátujte kartu ve fotoaparátu.
? Kapacita karty zobrazená na obrazovce formátování karty může být nižší
než kapacita uvedená na samotné kartě.
? Toto zařízení obsahuje technologii exFAT, k níž poskytla licenci
společnost Microsoft.
Kartu formátujte v následujících případech:
? Je-li karta nová.
? Pokud byla karta formátována v jiném fotoaparátu nebo počítači.
? Je-li karta zaplněna snímky nebo daty.
? Jestliže se zobrazí chyba týkající se karty (str. 377).
54
Než začnete
I když je nastavena možnost [Zakázat], vypne se displej LCD automaticky po
uplynutí 30 min z důvodu úspory energie. (Napájení fotoaparátu se nevypne.)
Pokud je nastavena možnost [Přidržet], zobrazí se snímek po dobu, než
uplyne čas zadaný pro automatické vypnutí napájení.
3
Nastavení doby do vypnutí/automatického vypnutí napájení
Z důvodu úspory energie baterie se fotoaparát automaticky vypne po
uplynutí nastavené doby nečinnosti. Pokud nechcete, aby se fotoaparát
automaticky vypínal, nastavte pro tuto funkci možnost [Zakázat].
Po vypnutí napájení můžete fotoaparát opět zapnout stisknutím tlačítka
spouště nebo jiných tlačítek.
Vyberte položku [Aut.vyp.napáj.].
1
? Na kartě [52] vyberte položku
[Aut.vyp.napáj.] a stiskněte tlačítko
<0>.
Nastavte požadovanou dobu.
2
? Vyberte požadované nastavení
a stiskněte tlačítko <0>.
3 Nastavení doby prohlídky snímku
Je možné nastavit dobu, po kterou se snímek zobrazí na displeji LCD
bezprostředně po vyfotografování. Chcete-li ponechat snímek
zobrazený, nastavte možnost [Přidržet]. Pokud snímek zobrazit
nechcete, nastavte možnost [Vyp].
Vyberte položku [Doba prohlídky].
1
? Na kartě [z1] vyberte položku [Doba
prohlídky] a stiskněte tlačítko <0>.
Nastavte požadovanou dobu.
2
? Vyberte požadované nastavení
a stiskněte tlačítko <0>.
55
Než začnete
3 Obnovení výchozího nastavení fotoaparátuN
Je možné obnovit výchozí hodnoty nastavení fotografování a nabídek
fotoaparátu.
Vyberte položku [Vymazat
1
všechna nast.fotoap.].
? Na kartě [54] vyberte položku
[Vymazat všechna nast.fotoap.]
a stiskněte tlačítko <0>.
Vyberte položku [OK].
2
? Vyberte položku [OK] a stiskněte
tlačítko <0>.
w Výběrem položky [Vymazat všechna
nast.fotoap.] ve fotoaparátu obnovíte
následující výchozí nastavení:
Nastavení fotografování
Režim AF
Režim výběru
oblasti AF
Volba AF bodu
Zadaný bod AF
Režim měření
Citlivost ISO
Rozsah citlivosti
ISO
Automatický rozsah
citlivosti ISO
Minimální rychlost
závěrky pro automatické
nastavení citlivosti ISO
Velikost záznamu filmu
Zvukový záznam
Tiché LV snímání
PřičítáníBeze změn
Nastavení času spuštění
Poč. záznamu filmu
Poč. přehrávání
záznamu
HDMI
Pokles počtu
sn./s
Tlačítko nahrávání filmu
Výstup HDMI + LCD
Rychlost pro HDMI
1920x1080/IPB
Auto
Režim 1
Beze změn
Beze změn
Beze změn
Vyp
Beze změn
Bez zrcadl.
Automatická
58
Zobrazení rastru a elektronického horizontu
Rastr lze také zobrazit na displeji LCD při snímání s živým náhledem
a snímání filmů (str. 205, 243).
V hledáčku a na displeji LCD můžete zobrazit rastr a elektronický
horizont, které vám pomohou vyrovnat naklonění fotoaparátu.
Zobrazení rastru v hledáčku
Vyberte položku [Zobr.rastr
1
v hld.].
? Na kartě [52] vyberte položku
[Zobr.rastr v hld.] a stiskněte tlačítko
<0>.
Vyberte možnost [Povolit].
2
? Otáčením voliče <5> vyberte
možnost [Povolit] a stiskněte tlačítko
<0>.
? V hledáčku se zobrazí rastr.
Zobrazení elektronického horizontu v hledáčku
Hledáček může zobrazit elektronický horizont pomocí AF bodů.
Podrobné informace naleznete v části Zákaznické nastavení (str. 327).
59
Zobrazení rastru a elektronického horizontu
Svislá úroveň
Vodorovná úroveň
? I po vyrovnání naklonění může hranice chyby dosahovat ±1°.
?
Pokud je fotoaparát velmi nakloněný, hranice chyby elektronického horizontu
bude větší.
Pomocí tohoto stejného postupu lze zobrazit elektronický horizont při snímání
s živým náhledem a před snímáním filmu (str. 202, 227). Uvědomte si, že
elektronický horizont nelze zobrazit během snímání filmů. (Po zahájení
snímání filmu elektronický horizont zmizí.)
Zobrazení elektronického horizontu na displeji LCD
Stiskněte tlačítko <B>.
1
? Po každém stisknutí tlačítka <B>
se změní informace zobrazené na
obrazovce.
? Zobrazte elektronický horizont.
? Pokud se elektronický horizont
nezobrazí, nastavte funkci [53: Možn.
zobr. tlačítka z] tak, aby se
elektronický horizont mohl zobrazit
(str. 342).
Zkontrolujte naklonění
2
fotoaparátu.
? Naklonění ve vodorovném a svislém
směru se zobrazuje v krocích po 1°.
? Změna barvy čáry z červené na
zelenou signalizuje vyrovnání
naklonění.
60
Průvodce funkcí
B
î
Posuvník
B
î
B
î
Pokud je v dolní části obrazovky nabídky zobrazena položka
[zNápov.], lze zobrazit Průvodce funkcí. Průvodce funkcí se
zobrazuje po dobu, po kterou přidržíte stisknuté tlačítko <B>.
Pokud Průvodce funkcí zaplní dvě nebo více obrazovek, zobrazí se
u pravého okraje posuvník. Chcete-li procházet Průvodce funkcí,
přidržte stisknuté tlačítko <B> a otáčejte voličem <5>.
? Příklad: Karta [21], položka [Case 2]
? Příklad: Karta [23], položka [Spuštění pomoc. světla AF]
? Příklad: Karta [82], položka [Blokování více funkcí]
61
62
2
Automatický inteligentní scénický režim
Auto Lighting Optimizer (Automatická optimalizace jasu)
V režimu <A> je aktivována funkce Auto Lighting Optimizer
(Automatická optimalizace jasu) (str. 144), která automaticky
upraví snímek, aby byl dosažen optimální jas a kontrast. Funkce je
při výchozím nastavení aktivována také v režimech d/s/f/F.
Základní fotografování
V této kapitole je vysvětleno použití režimu <A>
(Automatický inteligentní scénický režim) voliče režimů
pro snadné pořizování snímků.
V režimu <
objekt a stisknout tlačítko spouště. Vše ostatní nastaví
fotoaparát automaticky (str. 352). Zároveň nelze změnit hlavní
nastavení fotografování, aby se předešlo pořízení
nepovedených snímků z důvodu nesprávných operací.
A> stačí zaměřit fotoaparát na fotografovaný
63
A
Rámeček plošného AF
Indikátor správného
zaostření
Plně automatické fotografování (automatický inteligentní scénický režim)
<A> je plně automatický režim. Fotoaparát analyzuje scénu
a automaticky nastaví optimální nastavení. Na základě zjištění, zda je
objekt nehybný nebo se pohybuje, se také automaticky upraví zaostření.
Přesuňte volič režimů do polohy
1
<A>.
? Při otáčení voliče režimů přidržujte
stisknuté uvolňovací tlačítko, které se
nachází uprostřed.
Zaměřte fotoaparát tak, aby se
2
cílový objekt nacházel v rámečku
plošného AF.
? Zaostření se provádí pomocí všech
AF bodů, přičemž je obvykle zaostřen
nejbližší objekt.
? Zaostření proběhne nejsnáze, pokud
se fotografovaný objekt nachází
uprostřed rámečku plošného AF.
Zaostřete na fotografovaný
3
objekt.
? Stiskněte tlačítko spouště do poloviny.
Zaostřovací kroužek objektivu se
začne otáčet a objektiv zaostří.
w Během operace automatického
zaostřování se zobrazí symbol <e>.
w Zobrazí se AF body, v kterých došlo
k zaostření. Současně zazní zvuková
signalizace a rozsvítí se indikátor
správného zaostření <o>
v hledáčku.
w Za nedostatečného osvětlení se AF
body krátce červeně rozsvítí.
64
Plně automatické fotografování (automatický inteligentní scénický režim)
Režim <A> vytváří působivěji vypadající barvy ve scénách v přírodě, pod
širým nebem nebo při západu slunce. Pokud jste nedosáhli požadovaných
barevných tónů, změňte režim snímání na <d/s/f/a>, nastavte jiný
styl Picture Style než <D> a poté vyfotografujte snímek znovu.
A
Vyfotografujte snímek.
4
? Úplným stisknutím tlačítka spouště
vyfotografujte snímek.
w Vyfotografovaný snímek se zobrazí
na displeji LCD na dobu přibližně 2 s.
Časté otázky
? Indikátor správného zaostření <o> bliká a nelze správně zaostřit.
Zaměřte fotoaparát tak, aby se uprostřed rámečku plošného AF
nacházela zóna s dobrým kontrastem, a stiskněte tlačítko spouště
do poloviny (str. 44). Pokud jste příliš blízko fotografovaného objektu,
posuňte se od něj dále a opakujte akci. Pokud nelze zaostřit, bude také
blikat indikátor stavu AF <e>.
? Rozsvítí se více AF bodů současně.
Ve všech těchto AF bodech došlo k zaostření. Dokud svítí AF bod
nacházející se na požadovaném objektu, můžete snímek vyfotografovat.
? Zvuková signalizace stále vydává tichý signál. (Nerozsvítí se
indikátor správného zaostření <o>.)
Tento stav označuje, že fotoaparát průběžně zaostřuje na pohybující se objekt.
(Indikátor stavu AF <
se nerozsvítí.) Můžete pořídit ostré snímky pohyblivého objektu.
Uvědomte si, že v tomto případě nebude pracovat blokování zaostření
(str. 67).
? Po stisknutí tlačítka spouště do poloviny nedojde k zaostření
na fotografovaný objekt.
Pokud je přepínač režimů zaostřování na objektivu nastaven do polohy
<MF> (ruční zaostřování), přesuňte jej do polohy <AF> (automatické
zaostřování).
e
> se zobrazí, ale indikátor správného zaostření <o>
65
A
Plně automatické fotografování (automatický inteligentní scénický režim)
? Bliká zobrazená hodnota rychlosti závěrky.
Vzhledem k tomu, že je scéna příliš tmavá, může pořízení snímku vést
k rozmazání objektu způsobenému otřesy fotoaparátu. Je doporučeno
použít stativ nebo blesk Canon Speedlite řady EX (str. 190) (prodává se
samostatně).
? Po použití blesku je dolní část výsledného snímku nepřirozeně
tmavá.
Pokud je na objektiv nasazena sluneční clona, může bránit pokrytí
bleskem. Jestliže se objekt nachází blízko, sejměte před pořízením
snímku s bleskem sluneční clonu.
66
A
Techniky fotografování v plně automatickém režimu
(automatickém inteligentním scénickém režimu)
Změna kompozice snímku
U některých motivů může umístění fotografovaného objektu více doleva
či doprava pomoci vytvořit vyváženější snímek s příjemným pozadím
a perspektivou.
V režimu <A> dojde po zaostření na nepohyblivý objekt stisknutím
tlačítka spouště do poloviny k zablokování zaostření. Poté můžete
změnit kompozici záběru a vyfotografovat snímek úplným stisknutím
tlačítka spouště. Tato funkce se označuje jako „blokování zaostření“.
Fotografování pohyblivých objektů
Pokud se v režimu <A> fotografovaný objekt během zaostřování nebo
po zaostření pohybuje (mění se vzdálenost od fotoaparátu), dojde
k aktivaci inteligentního průběžného automatického zaostřování AI Servo
AF, které zajistí průběžné zaostřování na daný objekt. Zaostřování bude
pokračovat, dokud se bude objekt nacházet v rámečku plošného AF
a bude stisknuto tlačítko spouště do poloviny. Jakmile budete chtít
snímek vyfotografovat, stiskněte tlačítko spouště úplně.
67
A
Techniky fotografování v plně automatickém režimu (automatickém inteligentním scénickém režimu)
A Snímání s živým náhledem
Můžete fotografovat, zatímco sledujete obraz na displeji LCD. Tento
postup se nazývá „snímání s živým náhledem“. Podrobné informace
naleznete na straně 199.
Přesuňte přepínač snímání
1
s živým náhledem/snímání filmů
do polohy <A>.
Zobrazte obraz živého náhledu na
2
displeji LCD.
? Stiskněte tlačítko <0>.
w Obraz živého náhledu se zobrazí na
displeji LCD.
Zaostřete na fotografovaný
3
objekt.
? Zaměřte středový AF bod < >
na fotografovaný objekt.
? Stisknutím tlačítka spouště
do poloviny zaostřete.
w Po správném zaostření se barva AF
bodu změní na zelenou a uslyšíte
zvukovou signalizaci.
Vyfotografujte snímek.
4
? Stiskněte úplně tlačítko spouště.
w Snímek bude vyfotografován
a zobrazí se na displeji LCD.
w Po ukončení zobrazení snímku
se fotoaparát automaticky vrátí
do režimu snímání s živým náhledem.
? Snímání s živým náhledem ukončíte
stisknutím tlačítka <0>.
68
3
<AF> označuje automatické zaostřování. <MF> označuje ruční
zaostřování.
Nastavení režimů AF
a řízení
Zásluhou 61 AF bodů v hledáčku je
fotografování s automatickým
zaostřováním vhodné pro širokou
řadu různých objektů a scén.
Můžete také vybrat režim AF a režim řízení, které
nejlépe odpovídají podmínkám fotografování
a fotografovanému objektu.
? Ikona M v pravém horním rohu záhlaví stránky označuje,
že příslušnou funkci je možné použít, pokud je volič režimů
přesunut do polohy <d/s/f/a/F>.
? V režimu <A> se režim AF a AF bod (režim výběru oblasti
AF) nastaví automaticky.
69
f: Výběr režimu AFN
V režimech snímání d/s/f/a/F je možné provést automatické
zaostřování také stisknutím tlačítka <p>.
Můžete vybrat režim AF, který je vhodný pro podmínky fotografování
nebo fotografovaný objekt. V režimu <A> se automaticky nastaví
inteligentní automatické zaostřování „AI zaostř. AF“.
Jednosnímkové automatické zaostřování One-Shot AF pro statické objekty
Tento režim je vhodný pro statické objekty. Po stisknutí tlačítka
spouště do poloviny zaostří fotoaparát pouze jednorázově.
? Po zaostření se v hledáčku zobrazí AF bod, v němž došlo k zaostření,
a rovněž se rozsvítí indikátor správného zaostření <o>.
? Při poměrovém měření bude nastavení expozice provedeno
v okamžiku zaostření.
Dokud budete držet tlačítko spouště stisknuté do poloviny, zůstane zaostření
?
zablokováno. Přitom můžete podle potřeby změnit kompozici snímku.
70
: Jednosnímkové
f: Výběr režimu AFN
? Pokud nelze zaostřit, budou indikátor správného zaostření <o>
a indikátor stavu AF <e> v hledáčku blikat. Jestliže k tomu dojde,
nebude možné snímek pořídit ani po úplném stisknutí tlačítka spouště.
Změňte kompozici snímku a zkuste znovu zaostřit. Nebo si přečtěte část
„Situace, kdy automatické zaostřování nefunguje“ (str. 111).
? Je-li položka [z1: Tón] nastavena na možnost [Zakázat], nezazní při
dosažení zaostření zvukový signál.
?
Po zaostření pomocí jednosnímkového automatického zaostřování (One-Shot
AF) můžete zablokovat zaostření na fotografovaný objekt a změnit kompozici
snímku. Tato funkce se označuje jako „blokování zaostření“. Je vhodná, pokud
chcete zaostřit na objekt, jenž se nenachází v rámečku plošného AF.
Při inteligentním průběžném automatickém zaostřování AI Servo AF
neuslyšíte zvukovou signalizaci ani v případě, že došlo k zaostření.
Nerozsvítí se ani indikátor správného zaostření <o> v hledáčku.
Po zaostření v režimu AI zaostř. AF s aktivním režimem průběžného
zaostřování uslyšíte tlumenou zvukovou signalizaci. Nerozsvítí se však
indikátor správného zaostření <o> v hledáčku. Uvědomte si, že v tomto
případě nebude zaostření zablokováno.
Inteligentní průběžné automatické zaostřování AI Servo AF pro pohyblivé objekty
Tento režim AF je vhodný pro pohyblivé objekty, pokud se stále
mění zaostřovací vzdálenost. Objekt bude nepřetržitě zaostřován,
dokud budete držet tlačítko spouště stisknuté do poloviny.
? Expozice je nastavena v okamžiku vyfotografování snímku.
Je-li režim výběru oblasti AF nastaven na hodnotu automatický výběr
?
61 bodů (str. 72), zaostří fotoaparát nejprve pomocí ručně vybraného AF
bodu. Pokud se objekt při automatickém zaostřování pohybuje směrem od
ručně vybraného AF bodu, sledování se zaostřováním pokračuje tak
dlouho, dokud se objekt nachází v rámečku plošného AF.
Inteligentní automatické zaostřování AI zaostř. AF pro automatické přepínání režimu AF
Inteligentní automatické zaostřování AI zaostř. AF automaticky
přepíná režim AF z jednosnímkového automatického zaostřování
One-Shot AF na inteligentní průběžné automatické zaostřování AI
Servo AF v případě, že se statický objekt začne pohybovat.
Začne-li se objekt po zaostření v režimu jednosnímkového automatického
?
zaostřování One-Shot AF pohybovat, fotoaparát zjistí pohyb a automaticky
změní režim AF na inteligentní průběžné automatické zaostřování AI Servo AF.
71
S Výběr oblasti AFN
Pro automatické zaostřování je k dispozici 61 AF bodů. Můžete vybrat
AF body, které jsou vhodné pro scénu nebo fotografovaný objekt.
Počet použitelných AF bodů a konfigurace AF bodů se budou
lišit v závislosti na objektivu nasazeném na fotoaparátu.
Podrobné informace naleznete v části „Objektivy a použitelné
AF body“ na straně 79.
Režim výběru oblasti AF
Můžete zvolit jeden ze šesti režimů výběru oblasti AF. Postup pro výběr
naleznete na další straně.
Jednobodové bodové AF (ruční
výběr)
Pro zaostřování podle velmi malého
bodu.
Jednobodové AF (ruční výběr)
Vyberte jeden AF bod pro zaostřování.
Rozšíření AF bodu (ruční výběr )
Pro zaostřování jsou používány ručně
vybraný AF bod <S> a čtyři okolní AF
body <w> (nad, pod, vlevo a vpravo).
72
Rozšíření AF bodu (ruční výběr,
? Pomocí položky [24: Výběr režimu oblasti AF] můžete omezit
volitelné režimy výběru oblasti AF (str. 100).
? Pokud nastavíte položku [24: Metoda volby oblasti AF] na možnost
[ →Hlavní ovladač], můžete zvolit režim výběru oblasti AF stisknutím
tlačítka <S> a následným otáčením voliče <6> (str. 101).
okolní body)
Pro zaostřování jsou používány ručně
vybraný AF bod <S> a okolní AF body
<w>.
Zónové AF (ruční výběr zóny)
61 AF bodů je rozděleno do devíti zón
pro zaostřování.
AF s automatickým výběrem
z 61 bodů
K zaostřování jsou používány všechny
AF body. Tento režim se nastaví
automaticky v režimu <A>.
Volba režimu výběru oblasti AF
Zvolte režim výběru oblasti AF.
? Stiskněte tlačítko <S>.
? Dívejte se do hledáčku a stiskněte
tlačítko <B>.
w Chcete-li přepnout režim výběru
oblasti AF, stiskněte tlačítko <B>.
S Výběr oblasti AFN
73
S Výběr oblasti AFN
? Po stisknutí tlačítka <S> se na panelu LCD zobrazí:
• AF s automatickým výběrem z 61 bodů a zónové AF (ruční výběr
zóny): AF
• Jednobodové bodové AF a jednobodové AF: SEL (středový)/SEL AF (jiný než středový)
možnost [Zastaví na okraj. obl. AF] nebo [Souvisle] (str. 103).
Ruční výběr AF bodu
Můžete ručně vybrat AF bod nebo zónu. Pomocí AF s automatickým
výběrem z 61 bodů můžete nastavit počáteční AF bod pro inteligentní
průběžné automatické zaostřování AI Servo AF.
Stiskněte tlačítko <S>.
1
w V hledáčku se zobrazí AF body.
V režimech rozšíření AF bodu se také
?
zobrazí účinné okolní AF body.
? V režimu zónového AF se zobrazí
vybraná zóna.
Vyberte požadovaný AF bod.
2
?
Volba AF bodu se změní ve směru,
9
kterým multiovladač <
Pokud stisknete multiovladač <
dolů, vyberete středový AF bod (nebo
středovou zónu).
?
Vol ič <6> umožňuje vybrat AF bod ve
vodorovném směru a volič <
k výběru AF bodu ve svislém směru.
? V režimu zónového AF bude při
otáčení voliče <6> nebo <5>
docházet k cyklické změně zóny.
> nakloníte.
9
> přímo
5
> slouží
Indikace zobrazení AF bodů
Po stisknutí tlačítka <S> se rozsvítí AF body pro křížové zaostřování
zajišťující vysoce přesné automatické zaostřování. Blikající AF body jsou
citlivé na vodorovné linie. Podrobné informace naleznete na straně 78.
74
Režimy výběru oblasti AFN
Jednobodové bodové AF (ruční výběr)
Ačkoliv se jedná o prakticky stejný režim jako
jednobodové AF, vybraný AF bod <O> pokrývá
menší oblast pro zaostřování. Je efektivní pro
bodové zaostřování překrývajících se objektů, jako
je například zvíře v kleci.
Vzhledem k tomu, že bodové automatické
zaostřování pokrývá velmi malou oblast, může být
při fotografování z ruky nebo při fotografování
pohybujícího se objektu obtížné zaostřit.
Jednobodové AF (ruční výběr)
Vyberte jeden AF bod <S>, který má být použit
pro zaostřování.
Rozšíření AF bodu (ruční výběr )
Pro zaostřování jsou používány ručně vybraný AF bod <S> a sousední
AF body <w> (nad, pod, vlevo a vpravo). Je efektivní v případě, že je
obtížné sledovat pohybující se objekt pomocí pouze jednoho AF bodu.
Při použití inteligentního průběžného automatického zaostřování AI
Servo AF musí objekt sledovat a zaostřit nejprve ručně zvolený AF bod
<S>. Zaostření cílového objektu je však snazší než pomocí zónového
automatického zaostřování.
Při použití jednosnímkového automatického zaostřování One-Shot AF
se po zaostření pomocí rozšířeného AF bodu zobrazí společně s ručn
raným AF bodem <S> také rozšířený AF
vyb
bod <S>.
ě
75
Režimy výběru oblasti AFN
Rozšíření AF bodu (ruční výběr, okolní body)
Pro zaostřování jsou používány ručně zvolený AF bod <S> a sousední
AF body <w>. Režim rozšíření AF bodu používá větší plochu než režim
rozšíření AF bodu (ruční výběr ), takže je zaostření provedeno v širší
oblasti. Je efektivní v případě, že je obtížné sledovat pohybující se
objekt pomocí pouze jednoho AF bodu.
Inteligentní průběžné automatické zaostřování AI Servo AF
a jednosnímkové automatické zaostřování One-Shot AF pracují
stejným způsobem jako při použití režimu rozšíření AF bodu (ruční
výběr ) (str. 75).
Zónové AF (ruční výběr zóny)
61 AF bodů je rozděleno do devíti zón pro zaostřování. Pro automatický
výběr zaostřovacího bodu jsou použity všechny AF body ve vybrané
zóně. Umožňuje snazší zaostřování než režimy jednobodového AF
a rozšíření AF bodu a je efektivní pro pohybující se objekty.
Avšak vzhledem k tomu, že má sklon zaostřovat na nejbližší objekt,
může být zaostření na specifické cíle obtížnější než v případě režimů
jednobodového AF a rozšíření AF bodu.
AF body, v kterých je dosaženo zaostření, se zobrazí jako <S>.
76
Režimy výběru oblasti AFN
? Při AF s automatickým výběrem z 61 bodů nebo zónovém AF v režimu
inteligentního průběžného automatického zaostřování AI Servo AF bude
aktivní AF bod <S> neustále přepínán, aby bylo možné sledovat objekt.
Za určitých podmínek fotografování (pokud je například fotografovaný
objekt malý) však nemusí být možné objekt sledovat. Také při nízkých
teplotách je odezva sledování pomalejší.
? U jednobodového bodového AF může být obtížné zaostřit při použití
pomocného světla AF blesku Speedlite.
?
Pokud používáte periferní AF bod nebo širokoúhlý objektiv, dosažení zaostření
s pomocným světlem AF blesku Speedlite určeného pro fotoaparáty řady EOS
může být obtížné. V takovém případě vyberte AF bod blízko u středu.
? Když se rozsvítí AF body, celý hledáček nebo jeho část se může rozsvítit
červeně. Jedná se o charakteristickou vlastnost zobrazení AF bodů
(pomocí tekutých krystalů).
?
Za nízkých teplot může být obtížné spatřit blikání AF bodu (str. 74). Jedná se
o charakteristickou vlastnost zobrazení AF bodů (pomocí tekutých krystalů).
? Pokud nastavíte položku [24: Bod AF na základě orientace] na
možnost [Vybrat jednotlivé body AF], můžete nastavit režim
výběru oblasti AF a ručně vybraný AF bod (nebo zónu) samostatně pro
fotografování na výšku a fotografování na šířku (str. 102).
? Pomocí položky [24: Volitelný AF bod] můžete změnit počet ručně
volitelných AF bodů (str. 99).
AF s automatickým výběrem z 61 bodů
K zaostřování jsou používány všechny AF body. Tento režim se nastaví
automaticky v režimu <A>.
Při použití jednosnímkového automatického
zaostřování One-Shot AF se po stisknutí tlačítka
spouště do poloviny zobrazí AF body <S>,
v nichž došlo k zaostření. Pokud se zobrazí více
AF bodů, znamená to, že k zaostření došlo ve
všech těchto bodech. Tento režim je náchylný
k zaostřování na nejbližší objekt.
Při použití inteligentního průběžného
automatického zaostřování AI Servo AF je
k zaostření použit nejprve ručně zvolený AF bod
<S> (str. 74). AF body, v kterých je dosaženo
zaostření, se zobrazí jako <S>.
Snímač AF fotoaparátu obsahuje 61 AF bodů. Na níže uvedeném obrázku je zobrazeno
uspořádání jednotlivých AF bodů na snímači AF. Při použití objektivů se světelností f/2,8
nebo vyšší je možné vysoce přesné automatické zaostření uprostřed hledáčku.
Počet použitelných AF bodů a konfigurace AF se budou lišit v závislosti na objektivu
nasazeném na fotoaparátu. Podrobné informace naleznete na stranách 79 až 85.
Tyto zaostřovací snímače jsou přizpůsobeny tak, aby
dosáhly vyšší přesnosti zaostření při použití objektivů se
světelností f/2,8 nebo vyšší. Diagonální křížová konfigurace
usnadňuje zaostření na objekty, na něž může být obtížné
zaostřit. Jedná se o pět AF bodů uspořádaných ve svislém
směru uprostřed hledáčku.
Tyto zaostřovací snímače jsou přizpůsobeny tak, aby dosáhly
vysoce přesného zaostření při použití objektivů se světelností
f/4 nebo vyšší. Vzhledem k tomu, že jsou uspořádány do
vodorovné konfigurace, mohou detekovat svislé linie.
Tyto zaostřovací snímače jsou přizpůsobeny pro objektivy se
78
světelností f/5,6 nebo vyšší. Vzhledem k tomu, že jsou
uspořádány do vodorovné konfigurace, mohou detekovat
svislé linie. Jedná se o tři sloupce AF bodů uprostřed
hledáčku. Středový AF bod a AF body nad a pod středovým
AF bodem jsou přizpůsobeny pro světelnost f/8 nebo vyšší.
Tyto zaostřovací snímače jsou přizpůsobeny pro objektivy se
světelností f/5,6 nebo vyšší. Umožňují detekovat vodorovné
linie a zahrnují všech 61 AF bodů ve svislé konfiguraci.
Středový AF bod a AF body vlevo a vpravo od středového
AF bodu jsou přizpůsobeny pro světelnost f/8 nebo vyšší.
Objektivy a použitelné AF body
? Přestože má fotoaparát 61 AF bodů, počet použitelných AF bodů
a zaostřovací konfigurace se budou lišit v závislosti na objektivu.
Objektivy jsou z tohoto důvodu rozděleny do osmi skupin od A
do H. Zkontrolujte, do které skupiny daný objektiv patří.
?
Při použití objektivu ze skupin F až H bude možné použít méně AF bodů.
? Po stisknutí tlačítka <S> budou AF body označené symbolem blikat.
(AF body / / zůstanou rozsvícené.)
?
Pro všechny modely I/II/III lze použít Extender EF 1,4x i Extender EF 2x.
? Pokud jde o nové objektivy uvedené na trh po fotoaparátu EOS 5D Mark III,
navštivte web společnosti Canon a zkontrolujte, do které skupiny patří.
? Některé objektivy nemusí být v určitých zemích nebo oblastech dostupné.
Skupina A
Je možné automatické zaostřování pomocí 61 bodů. Lze zvolit všechny
režimy výběru oblasti AF.
: AF bod pro duální křížové
zaostřování. Zajišťuje vynikající
sledování objektů a poskytuje vyšší
přesnost zaostření než jiné AF body.
: AF bod pro křížové zaostřování. Zajišťuje
vynikající sledování objektů a dosahuje
vysoce přesného zaostření.
:
AF body citlivé na vodorovné linie.
EF 24 mm f/1,4L USMEF 50 mm f/1,8EF 200 mm f/1,8L USM
EF 24 mm f/1,4L II USMEF 50 mm f/1,8 II
EF 28 mm f/1,8 USMEF 85 mm f/1,2L USMEF 200 mm f/2L IS USM
EF 35 mm f/1,4L USMEF 85 mm f/1,2L II USM
EF 35 mm f/2EF 85 mm f/1,8 USMEF 200 mm f/2,8L USM
EF 35 mm f/2 IS USMEF 100 mm f/2 USMEF 200 mm f/2,8L II USM
EF 50 mm f/1,0L USMEF 135 mm f/2L USMEF 300 mm f/2,8L USM
EF 50 mm f/1,2L USM
EF 50 mm f/1,4 USM
EF 135 mm f/2L USM
+ Extender EF 1,4x
EF 135 mm f/2,8 (s funkcí pro
změkčení kresby)
EF 200 mm f/1,8L USM
+ Extender EF 1,4x
EF 200 mm f/2L IS USM
+ Extender EF 1,4x
EF 300 mm f/2,8L IS USM
EF 300 mm f/2,8L IS II USM
79
Objektivy a použitelné AF body
EF 400 mm f/2,8L USMEF 16-35 mm f/2,8L USMEF 70-200 mm f/2,8L USM
EF 400 mm f/2,8L II USM
EF 400 mm f/2,8L IS USM
EF 400 mm f/2,8L IS II USM EF 20-35 mm f/2,8LEF 80-200 mm f/2,8L
TS-E 45 mm f/2,8*EF 24-70 mm f/2,8L II USM
TS-E 90 mm f/2,8*EF 28-70 mm f/2,8L USM
*Ruční zaostřování bez naklonění a posunu.
EF 16-35 mm f/2,8L II USMEF 70-200 mm f/2,8L IS USM
EF 17-35 mm f/2,8L USMEF 70-200 mm f/2,8L IS II USM
Skupina B
Je možné automatické zaostřování pomocí 61 bodů. Lze zvolit všechny
režimy výběru oblasti AF.
: AF bod pro duální křížové
zaostřování. Zajišťuje vynikající
sledování objektů a poskytuje vyšší
přesnost zaostření než jiné AF body.
: AF bod pro křížové zaostřování.
Zajišťuje vynikající sledování objektů
a dosahuje vysoce přesného
zaostření.
: AF body citlivé na vodorovné linie.
EF 14 mm f/2,8L USMEF 20 mm f/2,8 USMEF 28 mm f/2,8 IS USM
EF 14 mm f/2,8L II USMEF 24 mm f/2,8EF 24-70 mm f/2,8L USM
EF 15 mm f/2,8 FisheyeEF 24 mm f/2,8 IS USM
Skupina C
Je možné automatické zaostřování pomocí 61 bodů. Lze zvolit všechny
režimy výběru oblasti AF.
: AF bod pro křížové zaostřování.
Zajišťuje vynikající sledování objektů
a dosahuje vysoce přesného
zaostření.
: AF body citlivé na vodorovné linie.
80
Objektivy a použitelné AF body
EF 50 mm f/2,5 Compact Macro TS-E 24 mm f/3,5L II*EF 8-15 mm f/4L Fisheye USM
EF 100 mm f/2,8 Macro
EF 100 mm f/2,8L Macro IS USM
EF 300 mm f/4L USM
EF 300 mm f/4L IS USM
EF 400 mm f/4 DO IS USM
EF 500 mm f/4L IS USM
EF 500 mm f/4L IS II USM
EF 600 mm f/4L USM
EF 600 mm f/4L IS USM
EF 600 mm f/4L IS II USM
TS-E 17 mm f/4L*
TS-E 24 mm f/3,5L*
EF 200 mm f/2,8L USM
+ Extender EF 1,4x
EF 200 mm f/2,8L II USM
+ Extender EF 1,4x
EF 300 mm f/2,8L USM
+ Extender EF 1,4x
EF 300 mm f/2,8L IS USM
+ Extender EF 1,4x
EF 300 mm f/2,8L IS II USM
+ Extender EF 1,4x
EF 400 mm f/2,8L USM
+ Extender EF 1,4x
EF 400 mm f/2,8L II USM
+ Extender EF 1,4x
EF 400 mm f/2,8L IS USM
+ Extender EF 1,4x
EF 400 mm f/2,8L IS II USM
+ Extender EF 1,4x
EF 135 mm f/2L USM
+ Extender EF 2x
EF 200 mm f/1,8L USM
+ Extender EF 2x
EF 200 mm f/2L IS USM
+ Extender EF 2x
EF 17-40 mm f/4L USM
EF 24–70 mm f/4L IS USM
EF 24-105 mm f/4L IS USM
EF 28-80 mm f/2,8-4L USM
EF 70-210 mm f/4
EF 70-200 mm f/4L USM
EF 70-200 mm f/4L IS USM
EF 70-200 mm f/2,8L USM
+ Extender EF 1,4x
EF 70-200 mm f/2,8L IS USM
+ Extender EF 1,4x
EF 70-200 mm f/2,8L IS II USM
+ Extender EF 1,4x
*Ruční zaostřování bez naklonění a posunu.
Skupina D
Je možné automatické zaostřování pomocí 61 bodů. Lze zvolit všechny
režimy výběru oblasti AF.
: AF bod pro duální křížové
zaostřování. Zajišťuje vynikající
sledování objektů a poskytuje vyšší
přesnost zaostření než jiné AF body.
: AF bod pro křížové zaostřování.
Zajišťuje vynikající sledování objektů
a dosahuje vysoce přesného
zaostření.
: AF body citlivé na vodorovné linie.
EF 28 mm f/2,8EF 40 mm f/2,8 STM
81
Objektivy a použitelné AF body
Skupina E
Je možné automatické zaostřování pomocí 61 bodů. Lze zvolit všechny
režimy výběru oblasti AF.
: AF bod pro křížové zaostřování.
Zajišťuje vynikající sledování objektů
a dosahuje vysoce přesného
zaostření.
: AF body citlivé na vodorovné linie.
EF 50 mm f/2,5 Compact
Macro + LIFE SIZE Converter
EF 100 mm f/2,8 Macro USM
EF 400 mm f/5,6L USM
EF 500 mm f/4,5L USM
EF 300 mm f/4L USM
+ Extender EF 1,4x
EF 300 mm f/4L IS USM
+ Extender EF 1,4x
EF 400 mm f/4 DO IS USM
+ Extender EF 1,4x
EF 500 mm f/4L IS USM
+ Extender EF 1,4x
EF 500 mm f/4L IS II USM
+ Extender EF 1,4x
EF 600 mm f/4L USM
+ Extender EF 1,4x
EF 600 mm f/4L IS USM
+ Extender EF 1,4x
EF 600 mm f/4L IS II USM
+ Extender EF 1,4x
EF 200 mm f/2,8L USM
+ Extender EF 2x
EF 200 mm f/2,8L II USM
+ Extender EF 2x
82
EF 300 mm f/2,8L USM
+ Extender EF 2x
EF 300 mm f/2,8L IS USM
+ Extender EF 2x
EF 300 mm f/2,8L IS II USM
+ Extender EF 2x
EF 400 mm f/2,8L USM
+ Extender EF 2x
EF 400 mm f/2,8L II USM
+ Extender EF 2x
EF 400 mm f/2,8L IS USM
+ Extender EF 2x
EF 400 mm f/2,8L IS II USM
+ Extender EF 2x
EF 20-35 mm f/3,5-4,5 USM EF 35-135 mm f/3,5-4,5
EF 24-85 mm f/3,5-4,5 USM EF 35-135 mm f/4-5,6 USM
EF 28-90 mm f/4-5,6EF 38-76 mm f/4,5-5,6
EF 28-90 mm f/4-5,6 USMEF 50-200 mm f/3,5-4,5
EF 28-90 mm f/4-5,6 IIEF 50-200 mm f/3,5-4,5L
EF 28-90 mm f/4-5,6 II USM EF 55-200 mm f/4,5-5,6 USM
EF 28-90 mm f/4-5,6 III
EF 28-105 mm f/3,5-4,5 USM
EF 28-105 mm f/3,5-4,5 II USM
EF 28-135 mm f/3,5-5,6 IS USM
EF 28-200 mm f/3,5-5,6
EF 28-200 mm f/3,5-5,6 USM
EF 28-300 mm f/3,5-5,6L IS USM
EF 35-105 mm f/3,5-4,5
EF 55-200 mm f/4,5-5,6 II USM
Objektivy a použitelné AF body
EF 70-200 mm f/2,8L USM
+ Extender EF 2x
EF 70-200 mm f/2,8L IS USM
+ Extender EF 2x
EF 70-200 mm f/2,8L IS II USM
+ Extender EF 2x
EF 70-200 mm f/4L USM
+ Extender EF 1,4x
EF 70-200 mm f/4L IS USM
+ Extender EF 1,4x
EF 70-210 mm f/3,5-4,5 USM EF 75-300 mm f/4-5,6 IIIEF 100-300 mm f/5,6
EF 70-300 mm f/4-5,6 IS USM EF 75-300 mm f/4-5,6 III USM EF 100-300 mm f/5,6L
EF 70-300 mm f/4-5,6L IS USM
EF 70-300 mm f/4,5-5,6 DO IS USM
EF 75-300 mm f/4-5,6EF 90-300 mm f/4,5-5,6
EF 75-300 mm f/4-5,6 USMEF 90-300 mm f/4,5-5,6 USM
EF 75-300 mm f/4-5,6 IIEF 100-200 mm f/4,5A
EF 75-300 mm f/4-5,6 II USM EF 100-300 mm f/4,5-5,6 USM
EF 75-300 mm f/4-5,6 IS USM
EF 80-200 mm f/4,5-5,6
EF 100-400 mm f/4,5-5,6L IS USM
Skupina F
Automatické zaostřování je možné pouze pomocí 47 bodů. (Není
možné pomocí všech 61 AF bodů.) Lze zvolit všechny režimy výběru
oblasti AF. Při automatickém výběru AF bodu bude vnější rámeček
označující oblast AF (rámeček plošného AF) odlišný od AF
s automatickým výběrem z 61 bodů.
: AF bod pro křížové zaostřování.
Zajišťuje vynikající sledování objektů
a dosahuje vysoce přesného
zaostření.
: AF body citlivé na vodorovné linie.
: Deaktivované AF body (nejsou
zobrazeny).
EF 800 mm f/5,6L IS USMEF 28-80 mm f/3,5-5,6 III USM EF 35-80 mm f/4-5,6 II
EF 22-55 mm f/4-5,6 USMEF 28-80 mm f/3,5-5,6 IV USM EF 35-80 mm f/4-5,6 III
EF 28-70 mm f/3,5-4,5EF 28-80 mm f/3,5-5,6 V USM EF 35-80 mm f/4-5,6 PZ
EF 28-70 mm f/3,5-4,5 IIEF 28-105 mm f/4-5,6 EF 35-80 mm f/4-5,6 USM
EF 28-80 mm f/3,5-5,6EF 28-105 mm f/4-5,6 USMEF 35-350 mm f/3,5-5,6L USM
EF 28-80 mm f/3,5-5,6 USM EF 35-70 mm f/3,5-4,5EF 80-200 mm f/4,5-5,6 II
EF 28-80 mm f/3,5-5,6 IIEF 35-70 mm f/3,5-4,5A EF 80-200 mm f/4,5-5,6 USM
EF 28-80 mm f/3,5-5,6 II USM EF 35-80 mm f/4-5,6
83
Objektivy a použitelné AF body
Skupina G
Automatické zaostřování je možné pouze pomocí 33 bodů. (Není možné
pomocí všech 61 AF bodů.) Lze zvolit všechny režimy výběru oblasti AF. Při
automatickém výběru AF bodu bude vnější rámeček označující oblast AF
(rámeček plošného AF) odlišný od AF s automatickým výběrem z 61 bodů.
: AF bod pro křížové zaostřování.
Zajišťuje vynikající sledování objektů
a dosahuje vysoce přesného
zaostření.
: AF body citlivé na vodorovné linie.
: Deaktivované AF body (nejsou
zobrazeny).
EF 180 mm f/3,5L Macro USM
EF 180 mm f/3,5L Macro USM
+ Extender EF 1,4x
EF 1200 mm f/5,6L USM
Skupina H
Pro automatické zaostřování lze použít pouze AF bod uprostřed hledáčku
a okolní AF body (nad, pod, vpravo a vlevo). Zvolit lze pouze následující
režimy výběru oblasti AF: jednobodové AF (ruční výběr), jednobodové
bodové AF (ruční výběr) a rozšíření AF bodu (ruční výběr
:
AF bod pro křížové zaostřování.
).
Zajišťuje vynikající sledování objektů
a dosahuje vysoce přesného zaostření.
:
AF body citlivé na vodorovné linie (vpravo
a vlevo od středového AF bodu) nebo na
svislé linie (nad a pod středovým AF
bodem). Ruční výběr není možný. Jsou
dostupné pouze v případě, že je vybráno
„rozšíření AF bodu (ruční výběr )“.
:
Deaktivované AF body (nejsou zobrazeny).
EF 35-105 mm f/4,5-5,6EF 35-105 mm f/4,5-5,6 USM
84
Objektivy a použitelné AF body
? Pokud je světelnost nižší než f/5,6 (hodnota světelnosti je vyšší než f/5,6
až maximálně f/8), nemusí být možné automaticky zaostřit při snímání za
slabého osvětlení nebo při snímání objektů s nízkým kontrastem.
? Pokud je telekonvertor Extender EF 2x nasazen na objektiv EF 180 mm
f/3,5L Macro USM, automatické zaostřování není možné.
? Pokud je světelnost nižší než f/8 (hodnota světelnosti překračuje f/8),
není možné automaticky zaostřit při fotografování pomocí hledáčku.
Rovněž není možné automaticky zaostřit s režimem f při snímání
s živým náhledem a snímání filmů.
? Automatické zaostřování při světelnosti f/8
Pokud je na objektiv nasazen telekonvertor, automatické
zaostřování je možné i v případě, že je hodnota světelnosti vyšší
než f/5,6 až maximálně f/8. Volitelné režimy výběru oblasti AF jsou
shodné s režimy skupiny H (str. 84).
EF 400 mm f/5,6L USM
+ Extender EF 1,4x
EF 500 mm f/4,5L USM
+ Extender EF 1,4x
EF 800 mm f/5,6L IS USM
+ Extender EF 1,4x
EF 1 200 mm f/5,6L USM
+ Extender EF 1,4x
EF 300 mm f/4L USM
+ Extender EF 2x
EF 300 mm f/4L IS USM
+ Extender EF 2x
EF 400 mm f/4 DO IS USM
+ Extender EF 2x
EF 500 mm f/4L IS USM
+ Extender EF 2x
EF 500 mm f/4L IS II USM
+ Extender EF 2x
EF 600 mm f/4L USM
+ Extender EF 2x
EF 600 mm f/4L IS USM
+ Extender EF 2x
EF 600 mm f/4L IS II USM
+ Extender EF 2x
EF 70–200 mm f/4L USM
+ Extender EF 2x
EF 70–200 mm f/4L IS USM
+ Extender EF 2x
EF 100–400 mm f/4,5–5,6L IS
USM + Extender EF 1,4x
85
3
Výběr charakteristik režimu AI Servo AF (pro objekt)
Inteligentní průběžné automatické zaostřování AI Servo AF lze snadno
jemně upravit tak, aby vyhovovalo konkrétnímu objektu nebo scéně,
pouhým výběrem jednoho z případů 1 až 6. Tato funkce se nazývá
„konfigurační nástroj AF“.
Vyberte kartu [21].
1
Vyberte případ.
2
? Otáčením voliče <5> vyberte ikonu
případu a stiskněte tlačítko <0>.
w Vybraný případ se nastaví. Vybraný
případ je označen modrou barvou.
N
Případy 1 až 6
Jak je vysvětleno na stranách 91 až 93, případy 1 až 6 představují šest
kombinací nastavení citlivosti sledování objektu, sledování zvýšení
nebo snížení rychlosti pohybu a automatického přepínání AF bodů.
K výběru vhodného případu pro objekt nebo scénu využijte níže
uvedenou tabulku.
Případ IkonaPopisPoužitelné objektyStrana
Case 1
Case 2
Case 3
Case 4
Case 5
Case 6
Všestranné víceúčelové
nastavení
Pokrač. při sledování obj.
a ignor. možných překážek
Okamž. zaostř. obj., které
náhle dosáhly bodů AF
Pro objekty, které náhle
zrychlují nebo zpomalují
Pro nevyzpyt. objek. rychle
se pohybující všemi směry
Pro objekty měnící rychlost
a pohybující se nevyzpytat.
Pro libovolný pohyblivý
objekt.
Tenisté, plavci „motýlkáři“,
freestyloví lyžaři atd.
Startovací čára cyklistického
závodu, sjezdaři atd.
Kopaná, motoristické
sporty, košíková atd.
Krasobruslaři atd.89
Rytmičtí gymnasté atd.90
87
87
88
88
86
3 Výběr charakteristik režimu AI Servo AF (pro objekt)N
Výchozí nastavení
• Sledovací citlivost: [0]
• Zrych./zpom. sledování: [0]
•Auto. přepn. bodu AF: [0]
Výchozí nastavení
• Sledovací citlivost:
[Blokovaná: -1]
• Zrych./zpom. sledování: [0]
•Auto. přepn. bodu AF: [0]
Pokud se v záběru vyskytnou překážky nebo se objekt dlouhou dobu
pohybuje směrem od AF bodů a výchozí nastavení neumožňuje sledovat
cílový objekt, může lepší výsledky poskytnout nastavení položky [Sledovací
citlivost] na možnost [Blokovaná: -2] (str. 91).
Case 1: Všestranné víceúčelové nastavení
Standardní nastavení vhodné pro
libovolný pohyblivý objekt. Je použitelné
pro mnoho objektů a scén.
Možnosti [Case 2] až [Case 6] vyberte
v následujících případech: pokud se
v dosahu AF bodů objeví překážky,
pokud má objekt tendenci uniknout
z dosahu AF bodů, pokud chcete zaostřit
na objekt, jenž se náhle objeví, nebo
pokud se objekt velmi výrazně pohybuje
nahoru, dolů, vlevo nebo vpravo.
Case 2: Pokrač. při sledování obj. a ignor. možných překážek
Fotoaparát se pokusí pokračovat
v zaostřování na objekt, i když se
v dosahu AF bodů objeví překážka nebo
pokud objekt uniká z dosahu AF bodů.
Nastavení je účinné, když se může
vyskytnout překážka blokující objekt
nebo když nechcete zaostřit na pozadí.
87
3 Výběr charakteristik režimu AI Servo AF (pro objekt)N
Výchozí nastavení
• Sledovací citlivost:
[Responzivní: +1]
• Zrych./zpom. sledování: [+1]
•Auto. přepn. bodu AF: [0]
Chcete-li rychle zaostřit na objekt, který se náhle objeví, může lepší výsledky
poskytnout nastavení položky [Sledovací citlivost] na hodnotu [+2] (str. 91).
Výchozí nastavení
• Sledovací citlivost: [0]
• Zrych./zpom. sledování: [+1]
•Auto. přepn. bodu AF: [0]
Pokud pohyblivý objekt náhle a značně změní rychlost, může lepší výsledky
poskytnout nastavení položky [Zrych./zpom. sledování] na hodnotu [+2]
(str. 92).
Case 3: Okamž. zaostř. obj., které náhle dosáhly bodů AF
Když AF bod začne sledovat objekt, toto
nastavení umožňuje fotoaparátu zaostřit
na sousední objekty v různých
vzdálenostech. Pokud se před cílovým
objektem objeví nový objekt, fotoaparát
začne zaostřovat na nový objekt.
Nastavení je také účinné, když chcete
vždy zaostřit na nejbližší objekt.
Case 4: Pro objekty, které náhle zrychlují nebo zpomalují
Nastavení je přizpůsobeno pro sledování
pohyblivých objektů, jejichž rychlost se
může výrazně a náhle změnit.
Je účinné pro objekty, které se náhle
začínají pohybovat, náhle zrychlují nebo
zpomalují či se náhle zastavují.
88
3 Výběr charakteristik režimu AI Servo AF (pro objekt)N
Výchozí nastavení
• Sledovací citlivost: [0]
• Zrych./zpom. sledování: [0]
•Auto. přepn. bodu AF: [+1]
Pokud se objekt pohybuje nevyzpytatelně nahoru, dolů, vlevo nebo vpravo,
může lepší výsledky poskytnout nastavení položky [Auto. přepn. bodu AF]
na hodnotu [+2] (str. 93).
Case 5: Pro nevyzpyt. objek. rychle se pohybující všemi směry
I když se cílový objekt pohybuje výrazně
nahoru, dolů, vlevo nebo vpravo, AF bod
se automaticky přepne tak, aby mohl
sledovat objekt a zaostřit na něj.
Nastavení je účinné pro fotografování
objektů, které se pohybují výrazně
nahoru, dolů, vlevo nebo vpravo. Uplatní
se při nastavení následujících režimů
výběru oblasti AF: rozšíření AF bodu
(ruční výběr ), rozšíření AF bodu
(ruční výběr, okolní body), zónové AF
(ruční výběr) a AF s automatickým
výběrem z 61 bodů.
Toto nastavení není dostupné
s režimy jednobodového bodového
AF (ruční výběr) a jednobodového AF
(ruční výběr).
89
3 Výběr charakteristik režimu AI Servo AF (pro objekt)N
Výchozí nastavení
• Sledovací citlivost: [0]
• Zrych./zpom. sledování: [+1]
•Auto. přepn. bodu AF: [+1]
? Pokud pohyblivý objekt náhle a značně změní rychlost, může lepší
výsledky poskytnout nastavení položky [Zrych./zpom. sledování] na
hodnotu [+2] (str. 92).
? Pokud se objekt pohybuje nevyzpytatelně nahoru, dolů, vlevo nebo
vpravo, může lepší výsledky poskytnout nastavení položky [Auto.
přepn. bodu AF] na hodnotu [+2] (str. 93).
Case 6: Pro objekty měnící rychlost a pohybující se nevyzpytat.
Nastavení je přizpůsobeno pro sledování
pohyblivých objektů, jejichž rychlost se
může výrazně a náhle změnit. Také
pokud se cílový objekt pohybuje výrazně
nahoru, dolů, vlevo nebo vpravo a je
obtížné na něj zaostřit, AF bod se
automaticky přepne tak, aby mohl objekt
sledovat.
Uplatní se při nastavení následujících
režimů výběru oblasti AF: rozšíření AF
bodu (ruční výběr ), rozšíření AF bodu
(ruční výběr, okolní body), zónové AF
(ruční výběr) a AF s automatickým
výběrem z 61 bodů.
Toto nastavení není dostupné
s režimy jednobodového bodového
AF (ruční výběr) a jednobodového AF
(ruční výběr).
90
3 Výběr charakteristik režimu AI Servo AF (pro objekt)N
[Sledovací citlivost] je funkce, která je u fotoaparátů EOS-1D Mark III/IV,
EOS-1Ds Mark III a EOS 7D pojmenována [Sledovací citlivost AI serva].
Parametry
? Sledovací citlivost
Slouží k nastavení citlivosti sledování
objektu při inteligentním průběžném
automatickém zaostřování AI Servo AF,
pokud se v dosahu AF bodů objeví
překážka nebo pokud objekt uniká
z dosahu AF bodů.
[0]
Standardní nastavení vhodné pro většinu pohyblivých objektů.
[Blokovaná: -2 / Blokovaná: -1]
Fotoaparát se pokusí pokračovat v zaostřování na objekt, i když se
v dosahu AF bodů objeví překážka nebo pokud objekt uniká
z dosahu AF bodů. Nastavení -2 zajišťuje delší sledování cílového
objektu fotoaparátem než nastavení -1.
Pokud však fotoaparát zaostří na nesprávný objekt, může trvat
nepatrně déle, než se přepne a zaostří na cílový objekt.
[Responzivní: +2 / Responzivní:+1]
Když AF bod sleduje objekt, fotoaparát může zaostřit na sousední
objekty v různých vzdálenostech. Nastavení je také účinné, když
chcete vždy zaostřit na nejbližší objekt. Nastavení +2 zajišťuje
rychlejší zaostření na další sousední objekt než nastavení +1.
Fotoaparát však bude více náchylný k zaostření na nesprávný objekt.
91
3 Výběr charakteristik režimu AI Servo AF (pro objekt)N
? Zrych./zpom. sledování
Slouží k nastavení sledovací citlivosti pro
pohyblivé objekty, jejichž rychlost se
může náhle výrazně změnit nenadálým
uvedením do pohybu nebo zastavením
atd.
[0]
Vhodné pro objekty, které se pohybují stálou rychlostí.
[+2 / +1]
Je účinné pro objekty, které se náhle začínají pohybovat, náhle
zrychlují nebo zpomalují či se náhle zastavují. I když se rychlost
pohyblivého objektu náhle výrazně změní, fotoaparát bude
pokračovat v zaostřování na cílový objekt. Například pro přibližující
se objekt klesne náchylnost fotoaparátu k zaostření za tento objekt,
což by způsobilo rozmazání objektu. Pro objekt, který se náhle
zastaví, klesne náchylnost fotoaparátu k zaostření před tento objekt.
Nastavení +2 zajišťuje lepší sledování výrazných změn v rychlosti
pohyblivého objektu než nastavení +1.
Vzhledem k tomu, že fotoaparát bude citlivý i na nepatrné pohyby
objektu, může být ale zaostření krátkodobě nestabilní.
92
3 Výběr charakteristik režimu AI Servo AF (pro objekt)N
? Auto. přepn. bodu AF
Slouží k nastavení citlivosti přepínání AF
bodů, když sledují objekt pohybující se
výrazně nahoru, dolů, vlevo nebo vpravo.
Toto nastavení se uplatní v následujících
režimech výběru oblasti AF: rozšíření AF
bodu (ruční výběr ), rozšíření AF bodu
(ruční výběr, okolní body), zónové AF
(ruční výběr) a AF s automatickým
výběrem z 61 bodů.
[0]
Standardní nastavení pro postupné přepínání AF bodů.
[+2 / +1]
I když se cílový objekt pohybuje výrazně nahoru, dolů, vlevo nebo
vpravo a rovněž od AF bodu, dojde k přepnutí AF bodu na jiný AF
bod, aby bylo možné pokračovat v zaostřování na objekt. Fotoaparát
přepne na AF bod, o němž se domnívá, že pravděpodobněji zaostří
na objekt, a to na základě nepřetržitého pohybu objektu, kontrastu
atd. Nastavení +2 zvyšuje náchylnost fotoaparátu k přepnutí AF bodu
v porovnání s nastavením +1.
Pokud však použijete širokoúhlý objektiv s velkou hloubkou ostrosti
nebo pokud je objekt v rámečku příliš malý, může fotoaparát
zaostřovat pomocí nesprávného AF bodu.
93
3 Výběr charakteristik režimu AI Servo AF (pro objekt)N
? Stisknutím tlačítka <L> v kroku 2 obnovíte výchozí nastavení tří
parametrů příslušného případu.
? Můžete také uložit nastavení parametrů 1, 2 a 3 do nabídky Moje menu
(str. 337). Pokud tak učiníte, změníte nastavení vybraného případu.
? Při fotografování pomocí případu, jehož parametry jste upravili, vyberte
upravený případ a poté pořiďte snímek.
Změna nastavení parametrů případů
Nastavení tří parametrů každého z případů (1. Sledovací citlivost, 2. Zrych./
zpom. sledování a 3. Auto. přepn. bodu AF) můžete podle potřeby upravit.
Vyberte případ.
1
? Otáčením voliče <5> vyberte ikonu
případu, který chcete upravit.
Stiskněte tlačítko <c>.
2
? Vybraný případ bude mít fialový
rámeček.
Vyberte požadovanou položku.
3
? Otáčením voliče <5> vyberte
parametr a stiskněte tlačítko <0>.
? Po výběru položky Sledovací citlivost
se zobrazí obrazovka nastavení.
Upravte nastavení.
4
? Otáčením voliče <5> proveďte
požadovanou úpravu a stiskněte
tlačítko <0>.
w Úprava se uloží.
? Výchozí nastavení je označeno světle
šedou značkou [
Ukončete nastavení.
5
? Chcete-li se vrátit na obrazovku
z kroku 1, stiskněte tlačítko <c>.
C].
94
3 Uživatelské nastavení funkcí AFN
Na kartách [22] až [25] nabídky
můžete nastavit funkce automatického
zaostřování tak, aby vyhovovaly vašemu
stylu fotografování nebo
fotografovanému objektu.
22: AI Servo
Priorita 1. snímku AI servo
Můžete nastavit charakteristiky činnosti automatického zaostřování
a časování uvolnění závěrky pro první snímek při kontinuálním snímání
pomocí inteligentního průběžného automatického zaostřování AI Servo AF.
: Vyrovnaná priorita
Zajišťuje vyrovnanou prioritu pro
zaostřování a uvolnění závěrky.
: Priorita uvolnění
Při stisknutí tlačítka spouště se okamžitě
pořídí snímek, i když nebylo dosaženo
zaostření. Tím je upřednostněno získání
snímku před dosažením správného
zaostření.
: Priorita ostření
Při stisknutí tlačítka spouště nebude pořízen snímek, dokud nebude
dosaženo zaostření. Nastavení je účinné, pokud chcete zaostřit před
pořízením snímku.
95
3 Uživatelské nastavení funkcí AFN
Priorita 2. snímku AI servo
Můžete nastavit charakteristiky činnosti automatického zaostřování
a časování uvolnění závěrky při kontinuálním snímání po pořízení
prvního snímku pomocí inteligentního průběžného automatického
zaostřování AI Servo AF.
: Vyrovnaná priorita
Zajišťuje vyrovnanou prioritu pro
zaostřování a rychlost kontinuálního
snímání. Za nedostatečného osvětlení
nebo pro objekty s nízkým kontrastem
může dojít ke snížení rychlosti snímání.
: Priorita rychlosti sním.
Upřednostňuje rychlost kontinuálního snímání před dosažením
zaostření. Rychlost kontinuálního snímání se nesníží. Nastavení je
vhodné, pokud chcete zachovat rychlost kontinuálního snímání.
: Priorita ostření
Upřednostňuje dosažení zaostření před rychlostí kontinuálního
snímání. Snímek nebude pořízen, dokud nebude dosaženo zaostření.
Nastavení je účinné, pokud chcete zaostřit před pořízením snímku.
96
3 Uživatelské nastavení funkcí AFN
23: One Shot
Elektronické MF objektivu USM
Pro níže uvedené objektivy vybavené kroužkem elektronického
zaostřování můžete nastavit, zda má být používán kroužek
elektronického zaostřování.
EF 50 mm f/1,0L USMEF 300 mm f/2,8L USMEF 600 mm f/4L USM
EF 85 mm f/1,2L USMEF 400 mm f/2,8L USMEF 1200 mm f/5,6L USM
EF 85 mm f/1,2L II USM EF 400 mm f/2,8L II USM
EF 200 mm f/1,8L USM EF 500 mm f/4,5L USM
EF 28-80 mm f/2,8-4L USM
: Povolit po One-Shot AF
Po automatickém zaostření můžete při
neustálém stisknutí tlačítka spouště
zaostřit ručně.
: Zakázat po One-Shot AF
Po automatickém zaostření je ruční
zaostřování zakázáno.
OFF: Zakázat v režimu AF
Pokud je přepínač režimů zaostřování na objektivu přesunut do polohy
[AF], ruční zaostřování je zakázáno.
97
3 Uživatelské nastavení funkcí AFN
Pokud je uživatelská funkce [Spuštění pomoc. světla AF] blesku Speedlite
nastavena na možnost [Zakázat], nastavení této funkce bude přepsáno
a pomocné světlo AF nebude emitováno.
Spuštění pomocného světla AF
Slouží k povolení nebo zakázání pomocného paprsku AF blesků
Speedlite určených pro fotoaparáty řady EOS.
ON: Povolit
Externí blesk Speedlite emituje v případě
potřeby pomocné světlo AF.
OFF: Zakázat
Externí blesk Speedlite nebude emitovat
pomocné světlo AF. To zabraňuje, aby
pomocné světlo AF rušilo jiné.
IR: Pouze pomoc. světlo IR AF
Pomocné světlo budou moci emitovat pouze modely externích blesků
Speedlite se zdrojem infračerveného pomocného světla AF. Tuto
možnost nastavte, pokud nechcete, aby se pomocné světlo AF
emitovalo jako slabé záblesky.
Priorita uvolnění pro One-Shot AF
Můžete nastavit charakteristiky činnosti automatického zaostřování
a časování uvolnění závěrky pro jednosnímkové automatické
zaostřování One-Shot AF.
: Priorita ostření
Snímek nebude pořízen, dokud nebude
dosaženo zaostření. Nastavení je
účinné, pokud chcete zaostřit před
pořízením snímku.
: Priorita uvolnění
Upřednostňuje pořízení snímku před
dosažením zaostření. Tím je
upřednostněno získání snímku před
dosažením správného zaostření.
98
Uvědomte si, že snímek bude pořízen,
i když nebylo dosaženo zaostření.
3 Uživatelské nastavení funkcí AFN
U silných teleobjektivů může při nepřetržitém hledání zaostření dojít
k výraznému rozostření, které způsobí déle trvající dosažení zaostření pro
příští snímek. Z tohoto důvodu je pro silné teleobjektivy doporučeno
nastavení [Zastavit zaostřování].
24
Pohyb objektivu při nemožném AF
Pokud nelze zaostřit pomocí automatického zaostřování, můžete
fotoaparát ponechat, aby hledal správné zaostření, nebo jej můžete
přinutit k zastavení hledání.
ON: Pokračovat v zaostřování
Pokud nelze zaostřit pomocí
automatického zaostřování, objektiv je
řízen tak, aby hledal správné zaostření.
OFF: Zastavit zaostřování
Pokud se spustí automatické zaostřování
a zaostření je daleko nebo nelze zaostřit,
pohyb objektivu se zastaví. To zabraňuje
výraznému rozostření objektivu z důvodu
hledání zaostření.
Volitelný AF bod
Počet ručně volitelných AF bodů lze měnit. V případě automatického
výběru AF bodů zůstane aktivních všech 61 AF bodů bez ohledu na
toto nastavení.
: 61 bodů
Ručně bude možné vybrat všech 61 AF
bodů.
: Pouze křížové body AF
Ručně bude možné vybrat pouze AF
body pro křížové zaostřování. Počet
volitelných AF bodů pro křížové
zaostřování se bude lišit v závislosti na
objektivu.
99
3 Uživatelské nastavení funkcí AFN
Při použití objektivu ze skupin F až H (str. 83–85) se počet ručně volitelných
AF bodů sníží.
? I s jinými nastaveními než [61 bodů] je stále možné použít režimy
rozšíření AF bodu (ruční výběr ), rozšíření AF bodu (ruční výběr, okolní
body) a zónového AF (ruční výběr zóny).
? Po stisknutí tlačítka <S> se nezobrazí AF body, které nelze ručně vybrat.
: 15 bodů
Ručně bude možné vybrat patnáct hlavních AF bodů.
: 9 bodů
Ručně bude možné vybrat devět hlavních AF bodů.
Výběr režimu výběru oblasti AF
Můžete omezit volitelné režimy výběru oblasti AF tak, aby vyhovovaly
vašim prioritám při fotografování. Otáčením voliče <5> vyberte režim
výběru a stisknutím tlačítka <0> k němu doplňte zatržítko <X>. Poté
výběrem položky [OK] uložte nastavení.
: Ruční výběr:Bodový AF
Pro bodové zaostřování s užším AF
bodem než při jednobodovém AF.
: Ruční výběr:Jeden bod AF
Lze vybrat jeden z AF bodů nastavených
pomocí položky [Volitelný AF bod].
: Rozšíření AF oblasti:
Fotoaparát zaostří pomocí ručně vybraného AF bodu a sousedních AF
bodů (nad, pod, vlevo a vpravo).
: Rozšíření AF oblasti:Okolí
Fotoaparát zaostří pomocí ručně vybraného AF bodu a okolních AF
bodů.
100
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.