La "Guida rapida" e la "Guida all'avvio del software" sono
disponibili alla fine del presente manuale.
ITALIANO
MANUALE DI
ISTRUZIONI
Introduzione
La EOS 550D è una fotocamera reflex digitale monobiettivo a elevate
prestazioni dotata di un sensore CMOS per i minimi dettagli, 18,0 megapixel
effettivi, processore DIGIC 4, area di messa a fuoco automatica con 9 punti AF
ad alta precisione e velocità, scatto continuo a circa 3,7 fps, scatto in Live View
e acquisizione di filmati in Full HD (Full High-Definition).
La fotocamera ha un'eccellente risposta in qualsiasi situazione di scatto grazie
alle diverse funzioni idonee allo scatto avanzato e a molte altre funzionalità.
Scattare foto di prova per acquisire dimestichezza con
le funzionalità della fotocamera
Con una fotocamera digitale, è possibile visualizzare immediatamente
l'immagine acquisita. Durante la lettura di questo manuale, eseguire
alcuni scatti di prova e controllare i risultati ottenuti. È possibile così
comprendere a fondo il funzionamento della fotocamera.
Per evitare di ottenere foto difettose e incorrere in altri problemi, leggere
prima di tutto le sezioni dedicate alle norme di sicurezza (p. 233, 234)
e alle precauzioni per l'uso (p. 12, 13).
Prove con la fotocamera prima dell'uso e responsabilità
di Canon
Dopo lo scatto, riprodurre le immagini e controllare che siano state
registrate correttamente. Canon non potrà essere ritenuta responsabile
di eventuali perdite o altri inconvenienti dovuti a malfunzionamenti della
fotocamera o della scheda di memoria che determinano l'impossibilità
di registrare o trasferire le immagini su computer.
Copyright
Le leggi locali sul copyright potrebbero proibire l'uso di immagini registrate
di persone e soggetti specifici in contesti diversi da quello privato. L'uso della
fotocamera (anche per uso privato) potrebbe inoltre essere proibito durante
alcune manifestazioni pubbliche, mostre ed eventi analoghi.
La fotocamera è compatibile con schede di memoria SD, schede di
memoria SDHC e schede di memoria SDXC. Nel presente manuale,
con la parola
* La fotocamera non ha in dotazione una scheda per la
registrazione delle immagini. La scheda può essere acquistata
separatamente.
“scheda” si fa riferimento a tutte le schede.
2
Elenco di controllo dei componenti
Prima di iniziare, verificare che nella confezione della fotocamera siano
inclusi tutti i componenti elencati di seguito. Qualora alcuni componenti
risultassero mancanti, contattare il rivenditore presso cui è stata
acquistata la fotocamera.
Fotocamera
(con oculare e coperchio del
corpo macchina)
Cinghia larga
EW-100DB III
EOS DIGITAL
Solution Disk
(Software)
* Carica batteria LC-E8 o LC-E8E in dotazione (LC-E8E viene fornito con un cavo
di alimentazione).
Se è stato acquistato il kit dell'obiettivo, verificare che contenga l'obiettivo.In base al tipo di kit dell'obiettivo, potrebbe anche essere presente il relativo
manuale di istruzioni.
Fare attenzione a non smarrire nessuno dei componenti sopra elencati.
Batteria
LP-E8
(con coperchio
di protezione)
Cavo interfacciaCavo AV stereo
EOS DIGITAL
Software Instruction
Manuals Disk
Carica batteria
LC-E8/LC-E8E*
AVC-DC400ST
Manuale di
istruzioni della
fotocamera
(il presente
manuale)
3
Simboli utilizzati in questo manuale
Icone presenti nel manuale
<6>: indica la ghiera principale.
<V> <U>: indicano i tasti di navigazione <S>.
<0>: indica il pulsante di impostazione.
0, 9, 7, 8 : indicano che la funzione corrispondente resta
attiva, rispettivamente, per 4, 6, 10 o 16 secondi
dopo che è stato premuto il pulsante.
* Nel presente manuale, le icone e i simboli relativi ai pulsanti, alle ghiere e alle
impostazioni della fotocamera corrispondono alle icone e ai simboli presenti
sulla fotocamera e sul monitor LCD.
3: indica una funzione che è possibile modificare premendo il
pulsante <M>.
M: quando visualizzata in alto a destra nella pagina, indica che la
funzione è disponibile solo nelle modalità della zona creativa
(p. 20).
(p. **) : numeri delle pagine di riferimento per ulteriori informazioni.
: consiglio o suggerimento per un migliore uso della fotocamera.
: informazioni per la risoluzione dei problemi.
: avviso utile per evitare di utilizzare la fotocamera in modo non
corretto.
: informazioni aggiuntive.
Prerequisiti
Tutte le operazioni descritte nel presente manuale presuppongono
che l'interruttore di accensione sia posizionato su <1> (p. 27).
Si presuppone che tutte le impostazioni dei menu e le funzioni
personalizzate siano impostate sui valori predefiniti.
A scopo illustrativo, la fotocamera mostrata nelle istruzioni monta un
obiettivo EF-S 18-55 mm f/3.5-5.6 IS.
4
Capitoli
1
6
Nei capitoli 1 e 2 vengono illustrate le funzioni e le procedure di
scatto di base della fotocamera per i gli utenti che utilizzano per
la prima volta una fotocamera DSLR.
Introduzione
Informazioni di base sulla fotocamera.
Guida introduttiva
Informazioni di base sullo scatto e sulla riproduzione delle immagini
2
3
4
5
7
8
9
10
11
Scatto automatico per diversi soggetti.
Scatto creativo
Funzioni di scatto di base per tipi di soggetti specifici.
Scatto avanzato
Funzioni di scatto avanzate.
Scatto dal monitor LCD (Scatto in Live View)
Acquisizione di filmati
Funzioni utili
Funzioni utili basate su menu.
Riproduzione delle immagini
Stampa di immagini
Personalizzazione della fotocamera
Informazioni di riferimento
2
23
45
59
77
107
123
137
155
175
189
201
Pagine finali: Guida rapida e Guida all'avvio del software
243
5
Sommario
Introduzione2
Elenco di controllo dei componenti.................................................................... 3
Simboli utilizzati in questo manuale................................................................... 4
Pagine finali: Guida rapida e Guida all'avvio del software
243
9
Sommario rapido
Scatto
Scatti automaticiÎp. 45 - 57(Modalità zona base)
Scatti continuiÎp. 50, 53, 70(i Scatto continuo)
Includere se stessi nelle foto di gruppo
Blocco dell'azioneEffetto sfocato sull'azione
Effetto sfocato dello sfondo
Messa a fuoco dello sfondo
Regolazione della luminosità
dell'immagine (esposizione)
Scatto con scarsa illuminazione
Scatto senza flashÎ p. 49 (7 flash spento)
Foto di fuochi d'artificio di notte
Scatto guardando il monitor LCD
FilmatiÎ p. 124 (k acquisizione di filmati)
Qualità dell'immagine
Scatto con effetti dell'immagine
a seconda del soggetto
Î p. 71(j autoscatto)
Î p. 78
(s AE con priorità dei tempi di scatto)
Î p. 80
(f AE a priorità del diaframma)
Î p. 87
(compensazione dell'esposizione)
Î p. 46, 62, 64(D
Î p. 84(esposizione posa)
Î p. 108(A scatto in Live View)
Î p. 75(selezione di uno Stile Foto)
foto con flash
)
10
Stampa ingrandita dell'immagineÎp. 72(73, 83, 1)
Acquisizione di molte fotoÎp. 72(76, 86)
Messa a fuoco
Modifica del punto di messa a fuoco Îp. 68
Scatto di un soggetto in movimento Îp. 53, 67(AF AI Servo)
(S
selezione del punto AF)
Riproduzione
Visualizzazione delle immagini
sulla fotocamera
Ricerca rapida di fotoÎ p. 156
Protezione delle immagini importanti
per evitare di eliminarle inavvertitamente
Eliminazione delle immagini non necessarie
Î p. 58 (x riproduzione)
(H visualizzazione indice)
Î p. 170
Î p. 171(L eliminazione)
(K protezione dell'immagine)
Visualizzazione delle immagini sullo
schermo di un televisore
I
mpostazione della luminosità del monitor LCD
Î p. 167(video OUT)
Î p. 139(luminosità LCD)
Stampa
Stampa semplice delle immaginiÎ p.175 (stampa diretta)
11
Precauzioni per l'uso
Manutenzione della fotocamera
Questa fotocamera è uno strumento di precisione. Evitare di farla cadere
o di sottoporla a urti.
La fotocamera non è impermeabile e non può pertanto essere utilizzata
sott'acqua. Se la fotocamera cade accidentalmente in acqua, contattare
immediatamente il Centro di assistenza Canon più vicino. Asciugare
eventuali gocce d'acqua con un panno asciutto. Se la fotocamera è stata
esposta ad aria salmastra, strofinarla con un panno bagnato ben strizzato.
Non lasciare mai la fotocamera vicino a dispositivi che generano forti campi
magnetici, ad esempio magneti o motori elettrici. Evitare inoltre di utilizzare
o lasciare la fotocamera in prossimità di dispositivi che emettono forti onde
radio, ad esempio grosse antenne. Campi magnetici di intensità elevata
possono provocare il malfunzionamento della fotocamera o danneggiare
i dati delle immagini.
Non lasciare la fotocamera in luoghi surriscaldati o in un'auto esposta
alla luce solare diretta. Le temperature elevate possono causare il
malfunzionamento della fotocamera.
La fotocamera contiene circuiti elettronici di precisione. Non tentare
di smontare la fotocamera.
Utilizzare una pompetta ad aria per eliminare la polvere da obiettivo, mirino,
specchio riflettente e schermo di messa a fuoco. Non utilizzare detergenti
contenenti solventi organici per pulire il corpo della fotocamera o l'obiettivo.
Per una pulizia accurata, contattare un Centro di assistenza Canon.
Non toccare i contatti elettrici della fotocamera con le dita poiché potrebbero corrodersi.
La corrosione dei contatti potrebbe compromettere le prestazioni della fotocamera.
Se la fotocamera viene improvvisamente spostata da un ambiente freddo
a uno caldo, è possibile che si formi della condensa all'esterno e all'interno
del dispositivo. Per evitare che ciò si verifichi, inserire la fotocamera in un
sacchetto di plastica sigillato e lasciare che si adatti alla temperatura più
calda prima di estrarla dal sacchetto.
Se si è formata della condensa sulla fotocamera, non utilizzarla per evitare di
danneggiarla. Rimuovere l'obiettivo, la scheda e la batteria, quindi attendere
che la condensa evapori prima di utilizzare di nuovo la fotocamera.
Se si prevede di non utilizzare la fotocamera per un lungo periodo,
rimuovere la batteria e riporre il dispositivo in un luogo fresco, asciutto e ben
ventilato. Durante il periodo di inattività, premere il pulsante di scatto di tanto
in tanto per verificare il funzionamento della fotocamera.
Evitare di riporre la fotocamera in luoghi in cui sono presenti prodotti chimici
corrosivi, ad esempio laboratori chimici o camere oscure.
Se la fotocamera è rimasta inutilizzata per un tempo prolungato, verificarne
tutte le funzioni prima di utilizzarla. Se si desidera utilizzare la fotocamera per
un'occasione importante, dopo che non è stata utilizzata per molto tempo,
si consiglia di far verificare il dispositivo dal rivenditore Canon di fiducia o di
controllare personalmente che il dispositivo funzioni correttamente.
12
Precauzioni per l'uso
Monitor LCD
Sebbene il monitor LCD sia stato realizzato con tecnologie ad altissima
precisione che garantiscono il corretto funzionamento di oltre il 99,99% dei
pixel effettivi, è tuttavia possibile che lo 0,01% (o meno) di pixel restanti sia
costituito da pixel difettosi. I pixel difettosi neri, rossi o di altro colore che
appaiono sullo schermo non denotano un difetto di funzionamento e non
influiscono sulle immagini registrate.
Se il monitor LCD viene lasciato acceso per un lungo periodo, potrebbe
verificarsi un surriscaldamento dello schermo che, pertanto, potrebbe
visualizzare solo parti delle immagini. Si tratta, tuttavia, di un effetto temporaneo
che scompare se la fotocamera non viene utilizzata per alcuni giorni.
In presenza di temperature alte o basse, il monitor LCD sembra rallentato o appare
nero. A temperatura ambiente, le prestazioni del monitor ritornano normali.
Schede
Per proteggere la scheda e i dati memorizzati, seguire questi accorgimenti:
Evitare di far cadere, piegare o bagnare la scheda. Evitare di sottoporla
a pressioni, urti o vibrazioni.
Non riporre né utilizzare la scheda in prossimità di dispositivi che generano
forti campi magnetici, quali apparecchi televisivi, altoparlanti o magneti.
Si consiglia, inoltre, di evitare i luoghi soggetti a elettricità statica.
Non lasciare la scheda in luoghi esposti alla luce solare diretta o in
prossimità di fonti di calore.
Conservare la scheda in una custodia.Non riporre la scheda in luoghi caldi, polverosi o umidi.
Obiettivo
Dopo aver rimosso l'obiettivo dalla fotocamera, montarvi gli
appositi copriobiettivi oppure appoggiarlo con l'estremità
posteriore rivolta verso l'alto in modo da evitare di graffiare
la superficie dell'obiettivo e i contatti elettrici.
Contatti
Precauzioni per un uso prolungato
Se si eseguono scatti continui, si utilizza la modalità di
scatto in Live View o si acquisisce un filmato per un periodo
di tempo prolungato, la fotocamera potrebbe surriscaldarsi.
Sebbene non si tratti di un malfunzionamento, impugnare la
fotocamera surriscaldata per un lungo periodo può provocare leggere ustioni.
Possibili macchie nella parte anteriore del sensore
Oltre alla polvere che penetra nella fotocamera dall'esterno, in rari casi è
possibile che il lubrificante delle parti interne della fotocamera aderisca alla
parte anteriore del sensore. In caso di macchie visibili che persistono anche
dopo la pulizia automatica del sensore, si consiglia di far pulire il sensore in un
Centro di assistenza Canon.
13
Guida rapida all'avvio
Inserire la batteria (p. 26).
1
Per caricare la batteria, vedere
a pagina 24.
Indicatore bianco Indicatore rosso
2
3
4
5
14
Montare l'obiettivo (p. 33).
Allineare l'indicatore bianco o rosso
dell'obiettivo all'indicatore dello stesso
colore sulla fotocamera.
Impostare il selettore della
modalità di messa a fuoco
su <AF>
Posizionare l'interruttore di
accensione su <1>
Quando sul monitor LCD viene
visualizzata la schermata di
impostazione di data/ora, vedere
a pagina 29.
(p. 33).
Aprire il coperchio dello
slot e inserire una scheda
(p. 31).
Inserire la scheda nello slot con
l'etichetta rivolta verso di sé.
(p. 27).
6
7
8
9
Guida rapida all'avvio
Ruotare la ghiera di selezione
su <1> (Automatico) (p. 46).
Tutte le impostazioni necessarie
della fotocamera vengono regolate
automaticamente.
Mettere a fuoco il soggetto
(p. 37).
Guardare nel mirino e posizionare il
centro del mirino sul soggetto. Premere
il pulsante di scatto a metà per mettere
a fuoco il soggetto.
Se necessario, il flash incorporato
fuoriesce automaticamente.
Scattare la foto (p. 37).
Premere completamente il pulsante
di scatto per scattare la foto.
Rivedere l'immagine (p. 138).
L'immagine acquisita viene
visualizzata sul monitor LCD per circa
2 secondi.
Per visualizzare di nuovo l'immagine,
premere il pulsante <x> (p. 58).
Le impostazioni di scatto visualizzate sul monitor LCD scompaiono
quando si avvicina l'occhio all'oculare del mirino.
Per scattare osservando il monitor LCD, vedere pagina 107.
Per eliminare un'immagine, vedere "Eliminazione delle immagini" (p. 171).
15
Nomenclatura
I nomi in grassetto indicano i componenti illustrati in precedenza nella sezione
"Informazioni di base sullo scatto e sulla riproduzione delle immagini".
Ghiera di selezione (p. 20)
Interruttore di accensione (p. 27)
<Z> Pulsante di
impostazione della
sensibilità ISO (p. 62)
<Q/l> Pulsante di controllo rapido/
Pulsante di stampa diretta (p. 38/181)
<x> Pulsante di riproduzione (p. 58)
<0> Pulsante di impostazione (p. 40)
<S> Tasti di navigazione (p. 40)
<WB> Pulsante di selezione del bilanciamento del bianco (p. 99)
<XA> Pulsante di selezione dello Stile Foto (p. 75)
<Yi/Q> Pulsante di selezione della modalità drive (p. 70, 71)
<ZE> Pulsante di selezione della modalità AF (p. 66)
Slot della scheda (p. 31)
Manopola di regolazione diottrica (p. 36)
<A> Pulsante di scatto in Live View/
acquisizione filmato (p. 108/124)
<A/I>
FE/indice/riduzione
(p. 97/98/156/158, 183)
Spia di accesso (p. 32)
Leva di sblocco coperchio
alloggiamento batteria (p. 26)
Coperchio alloggiamento
batteria (p. 26)
Pulsante di cancellazione (p. 171)
<L>
Pulsante blocco AE/
<S/u>
Selezione punto AF/
ingrandimento
(p. 68/158, 183)
Altoparlante
(p. 162)
Coperchio
dello slot della
scheda (p. 31)
Foro del
cavo CC
(p. 203)
17
Nomenclatura
Visualizzazione impostazioni di scatto
Indicatore livello esposizione
Valore compensazione esposizione (p. 87)
Intervallo AEB (p. 89)
Questa unità di alimentazione deve essere orientata correttamente
in posizione verticale o con montaggio a pavimento.
Carica batteria LC-E8E
Carica batteria per batteria LP-E8 (p. 24).
Spia di carica
Spia di carica
completata
Presa cavo di
alimentazione
Alloggiamento
batteria
Cavo di
alimentazione
22
1
Guida introduttiva
In questo capitolo, vengono descritte le procedure preliminari
allo scatto e le funzioni di base della fotocamera.
Inserimento della cinghia
Inserire l'estremità della cinghia
nell'apposito attacco con un movimento
dal basso verso l'alto, quindi farla
passare attraverso la fibbia come
mostrato nella figura. Tirare la cinghia
per tenderla e accertarsi che non scivoli
fuori dalla fibbia.
Anche il coperchio dell'oculare
viene inserito nella cinghia
(p. 205).
Coperchio dell'oculare
23
Ricarica della batteria
Rimuovere il coperchio di
1
protezione.
Inserire la batteria.
2
Inserire saldamente la batteria come
illustrato nella figura.
Per rimuovere la batteria, effettuare
le operazioni della procedura sopra
descritta nell'ordine inverso.
LC-E8
LC-E8E
Sono necessarie circa 2 ore per ricaricare completamente una
batteria completamente scarica a 23 °C. Il tempo necessario per
ricaricare la batteria dipende dalla temperatura ambiente e dal
livello di carica della batteria.
Per motivi di sicurezza, la ricarica a basse temperature (da 6 °C a 10 °C)
richiede più tempo (fino a 4 ore).
Ricaricare la batteria.
3
Per LC-E8
Ruotare gli spinotti del carica batteria
verso l'esterno nella direzione
indicata dalla freccia e inserirli in
una presa di corrente.
Per LC-E8E
Collegare il cavo di alimentazione al
carica batteria e inserire la spina nella
presa di corrente.
X La ricarica si avvia automaticamente
e la spia di carica diventa arancione.
X Al termine della ricarica della batteria,
la spia di carica completata diventa
verde.
24
Ricarica della batteria
Consigli sull'uso della batteria e del carica batteria
Ricaricare la batteria il giorno prima o il giorno stesso in cui
si intende utilizzare la fotocamera.
Una batteria carica, anche se inutilizzata, nel tempo si scarica e si
esaurisce.
Una volta completata la ricarica, rimuovere la batteria e
scollegare il carica batteria dalla presa di corrente.
Quando la fotocamera non viene utilizzata, rimuovere la
batteria.
Se la batteria viene lasciata nella fotocamera per un lungo periodo,
è possibile che venga emessa una piccola quantità di corrente che
può incidere sulla durata della batteria. Conservare la batteria con
il coperchio di protezione inserito. La conservazione della batteria
completamente carica può ridurne le prestazioni.
Il carica batteria può essere usato anche in altri paesi.
Il carica batteria è compatibile con sorgenti di alimentazione da
100 V CA a 240 V CA a 50/60 Hz. Se necessario, utilizzare un
adattatore specifico per il paese o la regione reperibile in
commercio. Non collegare il carica batteria a trasformatori
portatili, per evitare potenziali danneggiamenti.
Se la batteria si esaurisce rapidamente anche dopo una ricarica
completa, significa che ha raggiunto il termine della propria
vita utile.
Acquistare una nuova batteria.
Non caricare batterie diverse dalla batteria LP-E8.La batteria LP-E8 è concepita esclusivamente per modelli Canon.
Canon non si assume alcuna responsabilità per eventuali danni o
malfunzionamenti derivanti dall'uso della batteria con un carica batteria
non compatibile o con altri prodotti.
25
Inserimento e rimozione della batteria
Inserimento della batteria
Inserire nella fotocamera una batteria LP-E8 completamente carica.
Aprire il coperchio
1
dell'alloggiamento della batteria.
Far scorrere la leva nella direzione
indicata dalla freccia e aprire il
coperchio.
Inserire la batteria.
2
Inserire l'estremità con i contatti.Inserire la batteria finché non si
blocca in posizione.
Chiudere il coperchio.
3
Spingere il coperchio fino ad avvertire
uno scatto.
Rimozione della batteria
Aprire il coperchio e rimuovere
la batteria.
Premere la leva di sblocco della
batteria nella direzione indicata dalla
freccia e rimuovere la batteria.
Per evitare corto circuiti, accertarsi di
reinserire il coperchio protettivo sulla
batteria.
Una volta aperto il coperchio dell'alloggiamento della batteria, prestare attenzione
a non aprirlo ulteriormente. In caso contrario, il cardine potrebbe rompersi.
26
Accensione
Se viene visualizzata la schermata di impostazione di data/ora
quando si accende la fotocamera, vedere pagina 29 per impostare
data e ora.
<1> : la fotocamera si accende.
<2> : la fotocamera è spenta.
Informazioni sull'autopulizia automatica del sensore
Quando l'interruttore di accensione viene posizionato su <1>
o<2>, la pulizia del sensore viene eseguita automaticamente.
Durante la pulizia del sensore, sul monitor LCD viene visualizzato
<f>. Anche durante la pulizia del sensore è possibile scattare
foto premendo a metà il pulsante di scatto (p. 37) per interrompere
la pulizia del sensore e acquisire una foto.
Se si posiziona ripetutamente l'interruttore di accensione su <1>/
<2> a un breve intervallo di distanza, l'icona <f> potrebbe non
essere visualizzata. Si tratta del funzionamento normale.
Informazioni sullo spegnimento
Per ridurre il consumo della batteria, la fotocamera si spegne
automaticamente se rimane inutilizzata per circa 30 secondi.
Per riaccenderla, premere il pulsante di scatto a metà (p. 37).
È possibile modificare il tempo di spegnimento automatico tramite
l'impostazione di menu [5 Off automatico] (p. 139).
Impostarla in questa posizione
quando non viene utilizzata.
Se si posiziona l'interruttore di accensione su <2> mentre è in corso la
registrazione di un'immagine sulla scheda, viene visualizzato il messaggio
[Registrazione...] e la fotocamera si spegne al termine della registrazione.
27
Accensione
Controllo del livello di carica della batteria
Quando l'interruttore di accensione è posizionato su <1>, il livello
della batteria viene indicato in uno dei quattro modi seguenti:
z : Livello di carca buono.
x : Il livello di carica è leggermente
basso, ma c'è sufficiente
alimentazione.
c : Batteria in esaurimento.
n : Batteria da ricaricare.
Durata batteria
Temperatura23 °C0°C
Senza flashCirca 550 scattiCirca 470 scatti
Uso del flash al 50%Circa 440 scattiCirca 400 scatti
Le cifre riportate in precedenza si riferiscono a una batteria LP-E8
completamente carica, senza scatto in Live View e agli standard di prova CIPA
(Camera & Imaging Products Association).
L'impugnatura porta batteria BG-E8 raddoppia approssimativamente il numero
di scatti possibili grazie alle due batterie LP-E8. Grazie alle batterie alcaline
formato AA/LR6, il numero di scatti possibili a 23 °C è pari a circa 470 scatti
senza flash e a circa 270 scatti con il 50% di utilizzo del flash.
Il numero di scatti possibili diminuisce quando si esegue una delle
seguenti operazioni:
•
Premendo il pulsante di scatto a metà per un periodo di tempo prolungato.
• Attivando spesso la messa a fuoco automatica senza scattare una foto.
• Utilizzando spesso il monitor LCD.
•
Utilizzando la funzione Image Stabilizer (Stabilizzatore d'immagine) dell'obiettivo.
Il funzionamento dell'obiettivo è alimentato dalla batteria della
fotocamera. A seconda dell'obiettivo utilizzato, il numero di scatti
possibili potrebbe diminuire.
Per informazioni sulla durata della batteria con lo scatto in Live View,
vedere a pagina 109.
28
3 Impostazione di data e ora
Alla prima accensione o se è stata azzerata la data/ora, viene
visualizzata la schermata di impostazione di data/ora. Per impostare
la data/ora, eseguire i passi 3 e 4. Tenere presente che la data/ora
aggiunta alle immagini registrate si basa su tale impostazione.
Accertarsi di aver impostato data e ora corrette.
Visualizzare il menu.
1
Premere il pulsante <M>
per visualizzare il menu.
Nella scheda [6], selezionare
2
[Data/Ora].
Premere il tasto <U> per
selezionare la scheda [6].
Premere il tasto <V> per selezionare
[
Data/Ora
Impostare la data e l'ora.
3
Premere il tasto <U> per
selezionare i valori relativi a data e ora.
Premere <0> fino a visualizzare <a>
Premere il tasto
quindi premere
Uscire dall'impostazione.
4
Premere il tasto <U> per selezionare
[
OK
X La data/ora è stata impostata.
Premere il pulsante <
al display delle impostazioni di scatto.
], quindi premere <0>.
<V>
per impostare il numero,
<0> (si torna a b).
], quindi premere <0>.
M
> per tornare
L'impostazione di data/ora parte da quando si preme <0> al passo 4.Se si conserva la fotocamera senza batteria o se la batteria esaurisce la
carica, data e ora potrebbero azzerarsi. In questo caso, impostare di
nuovo la data/ora.
29
3
Selezione della lingua dell'interfaccia
Visualizzare il menu.
1
Premere il pulsante <M>
per visualizzare il menu.
Nella scheda [6], selezionare
2
[LinguaK].
Premere il tasto <U> per
selezionare la scheda [6].
Premere il tasto <V> per
selezionare [Lingua
voce dall'alto), quindi premere <0>.
Impostare la lingua desiderata.
3
Premere il tasto <V> per
selezionare la lingua, quindi
premere <0>.
X La lingua dell'interfaccia viene
modificata.
Premere il pulsante <M> per
tornare al display delle impostazioni
di scatto.
K] (la terza
30
Loading...
+ 230 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.