Az EOS 50D egy nagy teljesítményű, digitális tükörreflexes fényképezőgép
nagy felbontású CMOS-érzékelővel 15,10 millió hasznos képponttal,
DIGIC 4 processzorral, nagy pontosságú és nagy sebességű 9 pontos
AF-rendszerrel (mind kereszt típusú), nagy sebességű 6,3 kép/mp
sorozatfelvétel-, valamint Live View felvételmóddal.
A szinte minden fotózási helyzetben és bármikor működőképes
fényképezőgép számos funkciót kínál a kihívást jelentő felvételek
készítéséhez, és rendszertartozékaival kiszélesíti a felvételkészítés határait.
Készítsen néhány próbafelvételt a fényképezőgép
megismerése érdekében
Digitális fényképezőgéppel azonnal láthatja az elkészített felvételt.
A kézikönyv olvasása közben készítsen néhány próbafelvételt, majd
nézze meg, milyenek lettek. Ezután jobban megértheti
a fényképezőgép működését.
Az elrontott képek és a balesetek elkerülése érdekében olvassa el
a Biztonsági figyelmeztetések című részt (212, 213. old.) és a Kezelési
óvintézkedések című részt (12, 13. old.).
A fényképezőgép használat előtti tesztelése és
a felelősségvállalás
Fényképezés után jelenítse meg a képet, és ellenőrizze, hogy
megfelelően sikerült-e rögzítenie a fényképet. Ha a fényképezőgép
vagy a memóriakártya hibás, és a képek nem rögzíthetők, illetve
nem tölthetők le a számítógépre, a Canon cég nem tehető felelőssé
az okozott veszteségért és kényelmetlenségért.
Szerzői jogok
Az adott országban érvényes szerzői jogi előírások az emberekről és
bizonyos tárgyakról készített felvételek felhasználhatóságát kizárólag
magáncélú alkalmazásra korlátozhatják. Ne feledje, hogy bizonyos
nyilvános eseményeken, kiállításokon stb.még saját célra is tilos lehet
a fényképezés.
CF kártya
A kézikönyvben a „kártya” szó a CF kártyára utal. A képek rögzítésére
szolgáló CF kártya nem tartozék. A kártyát külön kell megvásárolni.
2
Tartozéklista
A fényképezés megkezdése előtt ellenőrizze, hogy az alábbi tételek
közül valamennyi megtalálható a fényképezőgéphez mellékelve.
Ha bármi hiányzik, forduljon a kereskedőhöz.
Fényképezőgép
(szemkagylóval és
vázsapkával)
Széles szíj
EW-EOS50D
EOS DIGITAL
Solution Disk
(szoftver)
* CG-580 vagy CB-5L akkumulátortöltő mellékelve. (A CB-5L akkumulátortöltőt
tápkábellel szállítjuk.)
BP-511A jelű
akkumulátoregység
(védőburkolattal)
Interfészkábel
IFC-200U
EOS DIGITAL
Software Instruction
Manuals Disk
(1) Kezelési kézikönyv (ez a kiadvány)
(2) Zsebkönyv
Beüzemelési útmutató fényképezéshez.
(3) CD-ROM útmutató
Útmutató a mellékelt szoftverhez (EOS DIGITAL
Solution Disk) és az EOS DIGITAL Software
Instruction Manuals Disk lemezhez.
Akkumulátortöltő
CG-580/CB-5L*
Videokábel
VC-100
Ha objektívkészletet vásárolt, ellenőrizze, hogy a készlet
tartalmazza-e az objektívet.
Az objektívkészlet típusától függően az objektív kezelési kézikönyve
is mellékelve lehet.
Ügyeljen arra, hogy az előbb felsoroltak közül semmi se vesszen el.
3
A kézikönyvben használt jelölések
Ikonok a kézikönyvben
<6>: A főtárcsát jelöli.
<5>: A gyorsvezérlő tárcsát jelöli.
<9>: A többfunkciós vezérlőt jelöli.
<0>: A beállító gombot jelöli.
0, 9, 8 : Azt a funkciót jelöli, amely 4, 6 vagy 16 másodpercig
aktív marad a gomb felengedése után.
* A kézikönyvben a fényképezőgép gombjainak, tárcsáinak és beállításainak
jelölésére használt ikonok és jelek megegyeznek a fényképezőgépen és az
LCD-monitoron látható jelekkel.
3 : Azt a funkciót jelöli, amely a <M> gomb megnyomásával
és a beállítás megváltoztatásával módosítható.
M: Ha az oldal jobb felső sarkában jelenik meg, azt mutatja,
(**. old.) :
Alapfeltételek
A kézikönyvben ismertetett <5> művelet esetében feltételezzük,
Feltételezzük, hogy minden menü és egyedi funkció az
hogy a funkció csak a Kreatív zóna üzemmódokban érhető
el (20. old.).
Oldalszám további információk eléréséhez.
: Ötlet vagy tanács jobb felvétel készítéséhez.
: Problémamegoldó tanács.
: Figyelmeztetés felvételkészítési problémák megelőzésére.
: Kiegészítő információ.
A kézikönyvben ismertetett valamennyi művelet esetében feltételezzük,
hogy a főkapcsoló már <
hogy a főkapcsoló már <J> állásban van.
alapértelmezésre van beállítva.
A szemléltető ábrák a fényképezőgépet EF-S 17-85 mm f/4-5,6 IS USM
objektívvel felszerelve ábrázolják.
1
> vagy <J> állásban van (27. old.).
4
Fejezetek
1
3
4
Az 1. és a 2. fejezet a kezdő felhasználók számára részletesen
leírja a fényképezőgép alapvető működését és a fényképezéshez
szükséges műveleteket.
Bevezetés
Alapvető tudnivalók.
Az első lépések
A fényképezés alapjai
2
5
6
7
8
9
10
11
Teljesen automatikus fényképezés különböző témák esetén.
Képbeállítások
Az AF- és a felvételkészítési módok beállítása
Speciális műveletek
Fényképezési funkciók meghatározott típusú témák esetén.
A fényképezőgép felhasználói
beállítása/Portalanítás
Érzékelő tisztítása
Portörlési adatok hozzáadásaÎ 149. old.
Î
147. old.
Kereső
DioptriakorrekcióMattüveg cseréje
Î
34. old.
Î
183. old.
11
Kezelési óvintézkedések
A fényképezőgép ápolása
Ez a fényképezőgép precíziós eszköz. Ne ejtse le, illetve óvja a fizikai
erőhatásoktól.
A fényképezőgép nem vízálló, és víz alatt nem használható.
Ha a fényképezőgép véletlenül vízbe esik, azonnal forduljon a legközelebbi
Canon szervizközponthoz. A vízcseppeket száraz ruhával törölje le. Ha a
fényképezőgépet sós levegőn használta, jól kicsavart nedves ruhával törölje le.
Soha ne hagyja a fényképezőgépet erős mágneses mező, például mágnes
vagy elektromotor közelében. Ne hagyja a fényképezőgépet semmilyen erős
rádióhullámokat sugárzó berendezés, például nagyobb antenna közelében
sem. Az erős mágneses erőtér a fényképezőgép hibás működését és
a rögzített képek károsodását okozhatja.
Ne tegye ki a fényképezőgépet erős hő hatásának, ne hagyja például tűző
napon álló gépkocsiban. A magas hőmérséklet miatt a fényképezőgép
hibásan működhet.
A fényképezőgép precíziós elektronikus áramköröket tartalmaz. Soha ne
kísérelje meg a fényképezőgépe szétszerelését.
Légfúvóval távolítson el minden port az objektívről, a keresőről, a tükörről és
amattüvegről. Ne használjon szerves oldószereket tartalmazó tisztítószereket
a fényképezőgépváz vagy az objektív tisztításához. Makacs szennyeződés
esetén vigye a fényképezőgépet a legközelebbi Canon szervizközpontba.
Ne érintse meg kézzel a fényképezőgép elektromos érintkezőit. Így
megakadályozhatja azok korrodálódását. A korrodált érintkezők miatt
a fényképezőgép hibásan működhet.
Ha a fényképezőgép hideg környezetből hirtelen meleg helyiségbe kerül,
pára csapódhat le a fényképezőgépen és a belső alkatrészeken.
A lecsapódás megakadályozásához előbb helyezze a fényképezőgépet
szigetelt műanyag tasakba, és hagyja, hogy a melegebb hőmérséklethez
alkalmazkodjon, mielőtt kivenné a tasakból.
Ha pára csapódik le a fényképezőgépen, ne használja. Ezzel elkerülhető
a fényképezőgép károsodása. Páralecsapódás esetén vegye le az
objektívet, távolítsa el a kártyát és az akkumulátort a fényképezőgépből, és
a készülék használata előtt várja meg, amíg a nedvesség elpárolog.
Ha hosszabb ideig nem kívánja használni a fényképező gépet, vegye ki belőle
az akkumulátort, és a fényképezőgépet tárolja hűvös, száraz, jól szellőző
helyen. A fényképezőgép tárolása közben is nyomja meg néhányszor az
exponálógombot a fényképezőgép működőképességének ellenőrzéséhez.
Ne tárolja a fényképezőgépet olyan helyen, ahol korróziót okozó vegyszerek
találhatók, például sötétkamrában vagy vegyi laboratóriumban.
Ha a fényképezőgép hosszabb ideig nem volt használatban, az újbóli
használat előtt ellenőrizze az összes funkciót. Ha a fényképezőgép egy ideig
nem volt használatban, vagy ha fontos eseményt kell rögzíteni, ellenőriztesse
a fényképezőgép megfelelő működését a Canon-márkakereskedővel,
vagy ellenőrizze saját maga.
12
Kezelési óvintézkedések
LCD-panel és LCD-monitor
Annak ellenére, hogy az LCD-monitorok nagy pontosságú technológiával,
több mint 99,99%-nyi hasznos képponttal készülnek, előfordulhat néhány
nem működő képpont a maradék 0,01%-nyi vagy még kevesebb képpont
között. A fekete vagy vörös stb. színű nem működő képpontok nem jelentenek
hibás működést. Ezek nem befolyásolják a rögzített kép minőségét.
Ha az LCD-monitor hosszabb időn át bekapcsolt állapotban van, akkor
a képernyő beéghet, ami azt jelenti, hogy az ábrázolt kép árnyékként
megmarad. Ez azonban csak ideiglenes jelenség, amely megszűnik,
ha a fényképezőgépet néhány napig nem használják.
Alacsony vagy magas hőmérsékleten az LCD-monitor megjelenítése
lassúnak vagy feketének tűnhet. Az állapot szobahőmérsékleten helyreáll.
Kártyák
A kártya és a rajta tárolt adatok védelme érdekében ügyeljen az alábbiakra:
Ne ejtse le és ne hajlítsa meg a kártyát; tartsa szárazon. Ne tegye ki túlzott
fizikai erőhatásnak és rázkódásnak.
Ne tárolja vagy használja a kártyát erős mágneses sugárzást kibocsátó
eszköz, például TV-készülék, hangszórók vagy mágnes közelében. Kerülje
azokat a helyeket is, ahol statikus elektromosság van jelen.
Ne hagyja a kártyát közvetlen napsugárzásnak kitéve, vagy hőforrás közelében.
A kártyát tokban tárolja.Ne tárolja a kártyát forró, poros vagy nedves helyen.
Az objektív elektromos csatlakozói
Miután az objektívet levette a fényképezőgépről, helyezze
fel az objektívsapkát, vagy tegye le az objektívet a hátsó
végével felfelé, hogy elkerülje a felület és az elektromos
érintkezők sérülését.
Érintkezők
Óvintézkedések hosszabb használat esetére
Ha folyamatosan készít fényképeket, illetve Live View felvételeket készít
hosszabb időn keresztül, a fényképezőgép felmelegedhet. Bár ez nem jelent
hibás működést, a fényképezőgép hosszabb időn keresztül történő kézben
tartása a bőr könnyű égési sérülését okozhatja.
13
Beüzemelési útmutató
1
2
3
4
Helyezze be az akkumulátort.
(26. old.)
Az akkumulátor újratöltéséről lásd:
24. oldal.
Csatlakoztassa az objektívet.
(31. old.)
EF-S objektív csatlakoztatásakor
igazítsa azt a fényképezőgépen lévő
fehér jelzéshez. A többi objektívet
a vörös jelzéshez kell igazítani.
Állítsa az objektív
fókuszmódkapcsolóját <AF>
helyzetbe. (31. old.)
Nyissa fel a kártyanyílás
fedelét, és helyezze be
akártyát. (29. old.)
A kártya címkével jelzett oldala
nézzen Ön felé. Helyezze
a fényképezőgépbe a kártyát
a csatlakozófelülettel ellátott
oldallal a kártyafoglalat felé.
14
5
Kapcsolja a főkapcsolót <1>
állásba.
(27. old.)
Beüzemelési útmutató
6
7
8
9
Állítsa a módválasztó tárcsát
<1> (Teljesen autom)
helyzetbe. (48. old.)
A fényképezőgép összes szükséges
beállítása automatikusan felveszi
a megfelelő értéket.
Fókuszáljon a témára. (35. old.)
Nézzen bele a keresőbe, és a kereső
középpontját irányítsa a tárgyra.
Félig nyomja be az exponálógombot,
és ekkor a fényképezőgép a tárgyra
fókuszál.
Szükség esetén a beépített vaku
automatikusan kiemelkedik.
Készítse el a képet. (35. old.)
A kép elkészítéséhez nyomja le
teljesen az exponálógombot.
Tekintse meg a képet. (145. old.)
Az elkészített kép kb. 2 másodpercig
látható az LCD-monitoron.
A kép ismételt megjelenítéséhez nyomja
meg a <
x
> gombot (132. old.).
Az eddig készített felvételek megtekintéséhez lásd
a „Képmegjelenítés” című részt (132. old.).
Kép törléséről lásd a „Képek törlése” című részt (144. old.).
15
Kezelőszervek
A részletes tudnivalókért hivatkozott oldalszámok zárójelben találhatók
(** old.).
Töltő a BP-511A jelű akkumulátoregységhez (24. old.).
Akkumulátoregység-nyílás
Töltésjelző lámpa
Tápcsatlakozó
Ezt az energiaellátó egységet megfelelő függőleges vagy padlóra
szerelt helyzetbe kell igazítani.
CB-5L akkumulátortöltő
Töltő a BP-511A jelű akkumulátoregységhez (24. old.).
Akkumulátoregység
nyílás
Tápkábel
Töltésjelző lámpa
Tápkábel-csatlakozó
22
1
Az első lépések
Ez a fejezet bemutatja az előkészítő lépéseket
és a fényképezőgép alapvető működését.
A hordszíj csatlakoztatása
Fűzze át alulról a szíj végét a
fényképezőgép pánttartó fülén.
Ezután fűzze át a pánt csatján az
ábrán látható módon. Húzza meg
a szíjat a holtjáték megszüntetéséhez,
és ellenőrizze, hogy a szíj nem
szabadul-e ki a csatból.
A szemlencsevédő is a pánthoz
csatlakozik (105. old.).
Szemlencsevédő
23
Az akkumulátor feltöltése
Távolítsa el a védőfedelet.
1
Ha kiveszi az akkumulátort a
fényképezőgépből, tegye vissza a
fedelet, nehogy rövidzárlat lépjen fel.
Csatlakoztassa az akkumulátort.
2
Az akkumulátor elülső széle legyen
egy vonalban az akkumulátortöltő
jelzővonalával. Miközben lefelé
nyomja az akkumulátort, csúsztassa
Akkumulátoregység-nyílás
jelzése
CG-580
CB-5L
Töltöttségi szint
0 – 50%
50 – 75%
75 – 90%
90% felettFények világítanak
*
Az akkumulátortöltőn lévő számok és jelzések
megegyeznek a fenti táblázatban szereplő adatokkal.
Töltésjelző lámpa
Másodpercenként
egyszer villan fel
Másodpercenként
kétszer villan fel
Másodpercenként
háromszor villan fel
24
a nyíllal jelzett irányba.
Az akkumulátor kivételéhez kövesse
fordított sorrendben az előző eljárást.
Töltse fel az akkumulátort.
3
CG-580 típus esetén
A nyíl irányának megfelelően hajtsa
ki az akkumulátortöltő villás
csatlakozóját, és dugja be a
csatlakozót egy fali aljzatba.
CB-5L típus esetén
Csatlakoztassa a hálózati kábelt
atöltőhöz, és dugja be a fali aljzatba.
X Az újratöltés automatikusan elindul,
és a töltést jelző lámpa vörösen
villogni kezd.
A teljesen lemerült akkumulátor
feltöltése kb. 100 percet vesz
igénybe.
Az akkumulátor újratöltéséhez
szükséges idő függ a környezeti
hőmérséklettől és az akkumulátor
töltöttségi szintjétől.
Az akkumulátor feltöltése
Ötletek az akkumulátor és a töltő használatához
Az akkumulátor feltöltését a használat napján vagy egy nappal előtte
végezze el.
A feltöltött akkumulátor használat nélkül és tárolás közben is
fokozatosan lemerül, illetve csökken a hatékonysága.
Feltöltés után vegye ki az akkumulátort a töltőből, és húzza
ki a tápkábelt vagy a villás csatlakozót az aljzatból.
A fedél más irányba való felhelyezésével
jelezheti, hogy az akkumulátor töltött
állapotban van-e vagy sem.
Ha feltöltötte az akkumulátort, helyezze fel a
fedelet úgy, hogy az akkumulátor alakú rés
egy irányba nézzen az akkumulátoron található
kék matricával. Ha az akkumulátor lemerült, helyezze fel a fedelet
az ellenkező irányban.
Ha nem használja a fényképezőgépet, vegye ki az akkumulátort.
Ha az akkumulátor hosszabb ideig a fényképezőgépben marad, kis
mennyiségű erősáram szabadul fel, amely túlzott lemerülést és
rövidebb akkumulátor-élettartamot eredményez. Az akkumulátort mindig
ráhelyezett védőfedéllel tárolja. Ha az akkumulátor tárolására teljes
feltöltés után kerül sor, ezzel csökkenhet az akkumulátor teljesítménye.
Az akkumulátortöltő külföldön is használható.
Az akkumulátortöltő 100 V–240 V-os, 50/60 Hz frekvenciájú hálózati
áramforrásról is üzemeltethető. Ha szükséges, használjon az adott
országban vagy területen érvényes előírásoknak megfelelő,
kereskedelmi forgalomban kapható készülékcsatlakozó adaptert.
Az akkumulátortöltőhöz ne csatlakoztasson semmilyen hordozható
transzformátort. Ezzel ugyanis károsíthatja az akkumulátortöltőt.
Ha az akkumulátor a teljes feltöltés után is gyorsan lemerül,
az azt jelenti, hogy elhasználódott.
Vásároljon új akkumulátort.
<>
Csak BP-511A, BP-514, BP-511 vagy BP-512 akkumulátoregység
töltésére használja.
Az BP-511A akkumulátoregység kizárólag Canon termékekhez használható. Nem
kompatibilis akkumulátortöltővel vagy termékkel történő használat esetén hibás
működés vagy baleset fordulhat elő, amelyért a Canon nem vonható felelősségre.
25
Az akkumulátor behelyezése és eltávolítása
Az akkumulátor behelyezése
Helyezzen be egy teljesen feltöltött BP-511A akkumulátoregységet a fényképezőgépbe.
Nyissa ki az akkumulátorrekesz
1
fedelét.
Csúsztassa a gombot az ábrán
látható módon a nyíl irányába,
és nyissa ki a fedelet.
Helyezze be az akkumulátort.
2
Illessze be az akkumulátort
az érintkezőivel befelé.
Tolja be az akkumulátort, amíg
az a helyére nem kattan.
Csukja le a fedelet.
3
Addig nyomja lefelé, amíg a helyére
kattan.
BP-514, BP-511 vagy BP-512 akkumulátoregység szintén használható.
Az akkumulátor eltávolítása
Nyissa fel a fedelet, és vegye
ki az akkumulátort.
Nyomja az akkumulátorrögzítő kart az
ábrán látható módon a nyíl irányába,
és vegye ki az akkumulátort.
A rövidzárlat megakadályozása érdekében
tegye a védőfedelet az akkumulátorra.
Miután felnyitotta az akkumulátorrekesz fedelét, vigyázzon, hogy ne
próbálja még jobban felnyitni. Máskülönben eltörhet a csuklópánt.
26
A fényképezőgép bekapcsolása
<2> : A fényképezőgép kikapcsolva,
nem működik. Ha nem
használja a fényképezőgépet,
állítsa a főkapcsolót ebbe
<1> : A fényképezőgép
<J>: A fényképezőgép és a <5>
Az automatikus érzékelőtisztításról
Valahányszor a főkapcsolót <1/J> vagy <2> állásba helyezi,
a készülék automatikusan elvégzi az érzékelőtisztítást. Az érzékelő
tisztítása közben az LCD-monitoron megjelenik a <f> ikon.
Érzékelőtisztítás közben is fényképezhet úgy, hogy az
exponálógomb félig történő lenyomásával (35. old.) leállítja az
érzékelőtisztítást, és elkészíti a képet.
Ha rövid időre be-, illetve kikapcsolt <1/J>/<2> helyzetbe
állítja a főkapcsolót, előfordulhat, hogy a <f> ikon nem jelenik
meg. Ez normális jelenség, nem jelent hibás működést.
Az automatikus kikapcsolásról
Energiatakarékossági okokból a fényképezőgép automatikusan
kikapcsol, ha 1 percig nem hajt végre semmilyen műveletet
a készüléken. A fényképezőgép ismételt bekapcsolásához félig
nyomja meg az exponálógombot (35. old.)
Az automatikus kikapcsolási idő megváltoztatható a menü
[5 Autom kikapcs.] beállításával (44. old.)
a helyzetbe.
bekapcsolódik.
működik (37. old.).
Ha egy kép kártyára történő rögzítése közben a főkapcsolót <2> állásba
kapcsolja, megjelenik a [Rögzítés...] felirat, és miután befejeződött a kép
rögzítése a kártyára, a fényképezőgép kikapcsol.
27
A fényképezőgép bekapcsolása
Az akkumulátor töltöttségének ellenőrzése
Ha a főkapcsoló <1> vagy <J>, állásban van, az akkumulátor
töltöttségi szintjét négyféle ikon jelezheti:
z : Töltöttségi szint megfelelő.
x
: Az akkumulátor töltöttségi szintje
kissé alacsony, de még elegendő
energiával rendelkezik.
: Az akkumulátor hamarosan lemerül.
b
n
: Az akkumulátort fel kell tölteni.
Akkumulátor kapacitása[Készíthető képek kb. száma]
Hőmérséklet
23 °C-on800640
0 °C-on680540
A fenti adatok teljesen feltöltött BP-511A akkumulátoregységre vonatkoznak,
Live View felvétel nélkül, és a CIPA (Camera & Imaging Products Association)
tesztelési szabványa szerint.
A felvételek tényleges száma a felvételkészítési feltételektől függően
kevesebb lehet az előbb megadott értéknél.
Ha hosszabb ideig tartja félig lenyomva az exponálógombot, vagy sokáig
működteti az autofókusz funkciót, ugyancsak csökkenhet a készíthető
felvételek száma.
A készíthető felvételek száma csökken az LCD-monitor gyakori használatával.
A BP-514 akkumulátorral készíthető maximális felvételek száma
megegyezik a táblázatban szereplő értékkel.
A BP-511 vagy a BP-512 akkumulátorral készíthető maximális felvételek
száma körülbelül 75%-a táblázatban szereplő értéknek 23 °C esetén. 0 °C
mellett az értékek nagyjából megegyeznek a táblázatban szereplő számokkal.
Az objektív működtetését az akkumulátor végzi. Bizonyos objektívek
használata csökkentheti a készíthető felvételek számát.
Az objektív Image Stabilizer (Képstabilizátor) funkciójának használata
csökkenti a készíthető felvételek számát (kisebb akkumulátorkapacitást
tesz lehetővé).
Az akkumulátor kapacitásáról Live View felvételkészítés esetén lásd: 119. oldal.
Felvételkészítési feltételek
Nincs vakuhasználat 50%-os vakuhasználat
28
A CF kártya behelyezése és eltávolítása
Bár a két CF kártyatípus vastagsága eltérő, bármelyik beilleszthető
a fényképezőgépbe. Ezen kívül az Ultra DMA (UDMA) kártyák és
a merevlemez típusú kártyák is használhatók.
A kártya behelyezése
Nyissa ki a fedelet.
1
A kinyitáshoz csúsztassa el a fedelet
az ábrán látható nyíl irányába.
Címkével jelzett oldal
Kártyakiadó gomb
Hátralévő képek
A hátralévő képek száma többek között a kártya maradék kapacitásától,
a képrögzítési minőségtől, valamint az ISO-érzékenységtől függ.
Ha a [1 Kárty nélk fv.] menüpontban a [Ki] értéket adja meg, a kártya
behelyezése nélkül nem tud felvételt készíteni (193. old.).
Helyezze be a kártyát.
2
Az ábrán látható módon a kártya
címkével jelzett oldalát fordítsa
maga felé, ezután helyezze
a fényképezőgépbe a kártyát
a csatlakozófelülettel ellátott
oldallal a kártyafoglalat felé.
Ha a kártyát nem megfelelő módon
helyezi be, az károsíthatja
a fényképezőgépet.
X A kártyakiadó gomb kipattan.
Csukja le a fedelet.
3
Zárja be a fedelet, és csúsztassa el
az ábrán látható nyíl irányába addig,
amíg a helyére nem kattan.
X Ha a főkapcsoló <1> vagy <J>
állásban van, a még készíthető
felvételek száma megjelenik
az LCD-monitoron.
29
A CF kártya behelyezése és eltávolítása
A kártya eltávolítása
Nyissa ki a fedelet.
1
Kapcsolja a főkapcsolót <2>
állásba.
Ellenőrizze, hogy a hozzáférési
lámpa kialudt-e, majd nyissa fel
Elérésjelző fény
a fedelet.
Vegye ki a kártyát.
2
Nyomja meg a kártyakiadó gombot.
X A készülék kiadja a kártyát.
Csukja le a fedelet.
Kártyakiadó gomb
Az elérésjelző fény világít vagy villog fotózás közben, az adat
kártyára történő átvitelekor, rögzítésekor és az adat kártyáról
történő olvasásakor vagy törlésekor. Az elérésjelző fény világítása
vagy villogása közben soha ne tegye a következőket. Ezzel ugyanis
károsíthatja a képadatokat. Megsérülhet a kártya vagy
a fényképezőgép is.
• A kártyanyílás fedelének felnyitása.
• Az akkumulátor eltávolítása.
• A fényképezőgép megrázása vagy odaütődése.
Ha a kártyán már vannak képek, akkor lehet, hogy a képek számozása
nem 0001-től kezdődik (80. old.).
Amennyiben egy kártyával kapcsolatos hibaüzenet jelenik meg az
LCD-monitoron, vegye ki, majd helyezze vissza a kártyát. Ha a hiba
továbbra is fennáll, helyezzen be egy másik kártyát.
Ha lehetősége van arra, hogy a kártyán található összes képet átvigye
számítógépre, tegye meg, majd formázza a kártyát. Ezután lehet, hogy
a kártya visszaáll normál állapotra.
A merevlemez típusú kártyának mindig csak a szélét fogja meg. A kártya
megsérülhet, ha nem a szélét fogja meg. A CF kártyával
összehasonlítva a merevlemez típusú kártyák még érzékenyebbek
a rázkódásra és a fizikai erőhatásra. Ha ilyen kártyát használ, vigyázzon,
hogy ne tegye ki a fényképezőgépet rázkódásnak vagy fizikai
erőhatásnak, különösen képek rögzítése vagy megjelenítése közben.
30
Loading...
+ 194 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.