CANON DR-2010M User Manual [fr]

Couve rture
Contenu
Retour Page suivante
Mode d’emploi
Table des matières
Chapitre 1 Avant d'utiliser le scanner
Chapitre 2 Configuration
Chapitre 3 Opérations de base
Chapitre 4 Paramètres de CaptureOnTouch
Chapitre 5 Autres méthodes de numérisation
Chapitre 6 Paramètres du pilote du scanner
Chapitre 7 Entretien
Chapitre 8 Dépannage
Chapitre 9 Annexe
Veuillez lire ce manuel avant d'utiliser le
INDEX
scanner.
Après avoir lu ce manuel, conservez-le en
lieu sûr pour future référence.
1
Contenu
Retour Page précédente Page suivante
Programme international ENERGY STAR® d'équipements de bureau
En tant que partenaire ENERGY STAR cette machine conforme aux directives du programme ENERGY STAR en matière d'efficacité énergétique. Le programme international ENERGY STAR bureau est destiné à promouvoir les économies d'énergie dans le cadre de l'utilisation des ordinateurs et autres équipements de bureau. Le programme soutient le développement et la diffusion des produits disposant de fonctionnalités destinées à réduire efficacement la consommation d'énergie. Il s'agit d'un programme ouvert à tous les constructeurs commerciaux qui peuvent adhérer volontairement. Les produits visés sont les équipements de bureau tels que les ordinateurs, les écrans, les imprimantes, les télécopieurs, les copieurs et les scanners. Les normes et logos utilisés sont les mêmes dans tous les pays participant au programme.
Union européenne (et Agence européenne pour l'environnement) uniquement.
Ce symbole indique que ce produit ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères, conformément à la directive DEEE (Déchets des équipements électriques ou électroniques) (2002/96/EC) et à la réglementation de votre pays. Ce produit doit être déposé dans un lieu de ramassage prévu à cet effet, par exemple, un site de collecte officiel
des équipements électriques et électroniques (EEE), en vue de leur recyclage, ou un point d'échange de produits autorisés, accessible lorsque vous faites l'acquisition d'un nouveau produit du même type que l'ancien. Le non-respect de ces recommandations d'élimination peut avoir des effets négatifs sur l'environnement et la santé publique car ces produits EEE contiennent généralement des substances qui peuvent être dangereuses. En outre, la mise au rebut adéquate de ce produit favorisera une meilleure utilisation des ressources naturelles. Pour obtenir plus d'informations sur les points de collecte des équipements à recycler, contactez votre mairie, le service de collecte des déchets, le système DEEE agréé ou le service de collecte des ordures ménagères. Pour plus d'informations sur le retour et le recyclage des produits EEE, consultez le site www.canon-europe.com (Agence européenne pour l'environnement : Norvège, Islande et Liechtenstein)
NOMS DES MODELES
Les noms suivants seront fournis dans le règlement de sécurité de chaque zone de vente de catte Scanner de documents. Le modèle DR-2010C est similaire au modèle M11065. DR-2010C est le nom commercial du modèle M11065. Le modèle DR-2510C est similaire au modèle M11064. DR-2510C est le nom commercial du modèle M11064. Le modèle DR-2010M est similaire au modèle M11074. DR-2010M est le nom commercial du modèle M11074. Le modèle DR-2510M est similaire au modèle M11073. DR-2510M est le nom commercial du modèle M11073.
®
, Canon Electronics Inc. déclare
®
pour les équipements de
.
®
Marques commerciales
y Canon et le logo Canon sont des marques déposées de Canon Inc. aux États-Unis et
peuvent être aussi des marques de fabrique ou des marques déposées dans d'autres pays.
y Microsoft et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation aux
États-Unis et dans d'autres pays.
y Macintosh et Mac OS sont des marques déposées de Apple Inc. aux États-Unis et
dans d'autres pays.
y ISIS est une marque commerciale de Captiva Software Corporation aux États-Unis. y Intel et Pentium sont des marques déposées de Intel Corporation.
y ENERGY STAR
®
est une marque déposée américaine.
y Copyright © 1995-2010 Nuance Communications, Inc. Tous droits réservés. Nuance,
eCopy, PaperPort et OmniPage sont des marques commerciales et/ou des marques déposées de Nuance Communications, Inc. et/ou de ses partenaires aux Etats-Unis et dans d'autres pays.
y imageFORMULA est une marque de fabrique de CANON ELECTRONICS INC. y D'autres noms de produit et d'entreprise ci-inclus peuvent être des marques de
fabrique de leurs propriétaires respectifs.
Copyright
Copyright 2009 by CANON ELECTRONICS INC. Tous droits réservés. Aucune partie de cette publication ne peut être reproduite ou transmise, sous quelque forme ou de quelque manière que ce soit, électronique, mécanique, par photocopie, par enregistrement, à l'aide d'un système de stockage des informations ou d'un système documentaire sans l'autorisation écrite préalable de CANON ELECTRONICS INC.
Avis de non-responsabilité
Les informations contenues dans ce document sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.
CANON ELECTRONICS INC. N'EMET AUCUNE GARANTIE D'AUCUNE SORTE, EXPLICITE OU IMPLICITE, EN CE QUI CONCERNE CE MATERIEL A L'EXCEPTION DES GARANTIES FOURNIES DANS CE DOCUMENT, INCLUANT SANS POUR AUTANT SE LIMITER AUX GARANTIES DE COMMERCIALISATION, DE QUALITE MARCHANDE, D'ADEQUATION A UNE UTILISATION SPECIFIQUE OU DE RESPECT DES BREVETS. CANON ELECTRONICS INC. NE PEUT ETRE TENU RESPONSABLE DES DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS OU CONSECUTIFS DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT OU DES PERTES OU DEPENSES RESULTANT DE L'UTILISATION DE CE MATERIEL
CANON ELECTRONICS INC. N'EST PAS RESPONSABLE DU STOCKAGE ET DE LA MANIPULATION DES DOCUMENTS NUMÉRISÉS AVEC CE PRODUIT, NI DU STOCKAGE ET DE LA MANIPULATION DES DONNÉES D'IMAGES NUMÉRISÉES QUI EN RÉSULTENT. SI VOUS AVEZ L'INTENTION DE VOUS DÉBARRASSER DES DOCUMENTS NUMÉRISÉS, VOUS, EN TANT QUE CLIENT, ÊTES TENU D'INSPECTER LES IMAGES NUMÉRISÉES ET DE VÉRIFIER QUE LES DONNÉES SONT INTACTES. LA RESPONSABILITÉ MAXIMUM DE CANON ELECTRONICS INC. CONFORMÉMENT À CETTE GARANTIE EST LIMITÉE AU PRIX D'ACHAT DU PRODUIT COUVERT PAR LA GARANTIE.
Copyright © 2009 CANON ELECTRONICS INC. TOUS DROITS RESERVES.
2
Contenu
Retour Page précédente Page suivante

Introduction

Nous vous remercions d'avoir acheté le scanner de documents Canon DR-2010C/ DR-2510C/DR-2010M/DR-2510M. Veuillez lire attentivement ce manuel, avant d'utiliser le scanner, pour vous familiariser avec ses nombreuses fonctionnalités et les utiliser au mieux. Après avoir lu ce manuel, conservez-le en lieu sûr pour future référence.

Symboles utilisés dans ce manuel

Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel pour expliquer les procédures, les restrictions, les précautions à prendre et les consignes de sécurité à respecter.
(Voir p. 12) Indique le numéro d'une page de référence qui contient des informations apparentées.
AVERTISSEMENT
Indique une mise en garde relative à des opérations qui peuvent provoquer la mort ou blesser quelqu'un, si elles ne sont pas exécutées correctement. Pour utiliser l'appareil en toute sécurité, respectez toujours ces mises en garde.
ATTENTION
Indique un avertissement relatif à des opérations qui peuvent blesser quelqu'un ou provoquer des dommages matériels, si elles ne sont pas exécutées correctement. Pour utiliser l'appareil en toute sécurité, respectez toujours ces avertissements.
IMPORTANT
Indique des conditions requises et des restrictions d'exploitation. Assurez-vous de lire attentivement ces consignes pour une utilisation correcte de l'appareil et éviter de l'endommager.
REMARQUE
Clarifie une procédure ou fournit des explications supplémentaires au sujet d'une procédure. La lecture de ces remarques est fortement recommandée.

Table des matières

Introduction ............................................................................... 3
Symboles utilisés dans ce manuel ..........................................................3
Chapitre 1 Avant d'utiliser le scanner ................................................6
1. Consignes de sécurité importantes.............................................................. 6
Lieu d'installation....................................................................................6
Adaptateur CA......................................................................................... 7
Déplacement du scanner.........................................................................7
Manipulation........................................................................................... 8
Mise au rebut..........................................................................................9
Lors de l'envoi du scanner en réparation ................................................ 9
2. Caractéristiques du scanner ........................................................................ 9
3. Noms et fonction des pièces .....................................................................11
Chapitre 2 Configuration.............................................................. 12
1. Configuration système du scanner............................................................ 12
2. Installation des logiciels ............................................................................ 13
Disque de configuration........................................................................13
Installation des logiciels (Windows) .....................................................14
Installation des logiciels (Mac OS X).....................................................17
Raccordement du scanner à l'ordinateur ..............................................18
3. Mise sous tension ..................................................................................... 19
Détection du scanner ............................................................................19
Chapitre 3 Opérations de base ...................................................... 21
1. Documents................................................................................................21
2. Préparation du scanner ............................................................................. 23
Préparation du bac d'alimentation des documents ...............................23
Préparation du bac d'éjection des documents ...................................... 23
Préparation de la butée de document.................................................... 23
3. Placement des documents......................................................................... 24
Procédure d'alimentation en mode de séparation des pages ................ 24
Procédure d'alimentation en mode de dérivation..................................26
Placement des cartes............................................................................ 26
Placement de documents pliés .............................................................27
4. Méthodes de numérisation........................................................................28
5. Exemples pratiques ...................................................................................29
6. Élimination des bourrages papier.............................................................. 30
3
Contenu
Retour Page précédente Page suivante
7. Autres fonctions........................................................................................ 32
Paramétrage du mode Document long..................................................32
Chapitre 4 Paramètres de CaptureOnTouch........................................ 34
1. Qu'est-ce que CaptureOnTouch ?.............................................................. 34
2. Démarrage de CaptureOnTouch................................................................. 35
Fermeture de CaptureOnTouch ............................................................. 36
Redémarrage de CaptureOnTouch ........................................................ 36
3. Paramètres du scanner.............................................................................. 36
Paramètres de base du scanner............................................................ 37
4. Paramètres de méthode de sortie.............................................................. 38
5. Numériser d'abord..................................................................................... 40
6. Tâche de numérisation .............................................................................. 42
Enregistrer/Éditer des tâches................................................................ 42
Sélection de tâches de numérisation..................................................... 44
7. Numérisation à l'aide des boutons de tâche .............................................. 45
8. Paramètres d'environnement..................................................................... 46
Onglet [Paramètres de base]................................................................. 46
Onglet [Paramètres de courriel]............................................................47
Chapitre 5 Autres méthodes de numérisation ..................................... 48
1. Numérisation avec CapturePerfect 3.0....................................................... 48
2. Procédure de numérisation de base.......................................................... 49
3. Utilisation du panneau de numérisation..................................................... 55
4. Numérisation spéciale............................................................................... 56
Amélioration du texte d'un document................................................... 56
Numérisation de documents contenant des pages en couleur et
en noir et blanc ..................................................................................... 56
Numérisation simultanée de documents de formats différents ............. 56
Fonction Ignorer les pages blanches..................................................... 57
Numérisation de document A3 (recto uniquement) .............................. 57
Modification de l'inclinaison de documents ..........................................57
Réduction de moiré............................................................................... 57
Correction de l'orientation du texte de documents................................57
Réduction des infiltrations pour les pages fines et les versos
sombres................................................................................................ 58
Suppression des bordures et des lignes d'une couleur donnée
(rouge/vert/bleu)................................................................................... 58
Amélioration de la couleur rouge pour la numérisation en noir
et blanc ................................................................................................. 58
Création de fichiers plus petits..............................................................58
Enregistrement des données de texte de documents comme
mots-clés de recherche......................................................................... 58
Spécification de paramètres de sécurité pour fichiers PDF
(Windows uniquement).........................................................................58
Chapitre 6 Paramètres du pilote du scanner ...................................... 59
1. Avant d'utiliser le scanner ......................................................................... 59
2. Paramètres du pilote du scanner............................................................... 61
Paramètres de mode de numérisation ..................................................63
Détection automatique de couleur.........................................................65
Paramètres de format de papier............................................................ 66
Paramètres de résolution de numérisation............................................ 67
Paramètres de face de numérisation.....................................................68
Correction de l'inclinaison de l'image ................................................... 70
Réduction de moiré...............................................................................71
Réglage de la zone de numérisation...................................................... 72
Réglage Luminosité/Contraste.............................................................. 74
Paramètres de la courbe Gamma.......................................................... 76
Réglage du contour d'image.................................................................77
Rotation de l'image...............................................................................79
Correction de l'orientation du texte....................................................... 80
Suppression de l'arrière-plan du document/Prévention des
infiltrations............................................................................................ 81
Omission d'une couleur donnée............................................................82
Amélioration de la couleur rouge ..........................................................84
Reprise rapide après incident................................................................ 85
Détection de double alimentation..........................................................87
Options d'alimentation..........................................................................88
Prénumériser........................................................................................90
Enregistrement des conditions de numérisation ................................... 92
Vérification de la version....................................................................... 93
Chapitre 7 Entretien ................................................................... 95
1. Entretien régulier....................................................................................... 95
Nettoyage du scanner ...........................................................................95
Nettoyage de la vitre du capteur et des rouleaux...................................96
Nettoyage de l'intérieur du scanner.......................................................96
2. Démontage et montage des rouleaux et du guide de maintien de
document ..................................................................................................98
Cycle de remplacement des rouleaux....................................................98
Réinitialisation du compteur .................................................................99
Démontage/montage du rouleau d'alimentation.................................. 102
4
Contenu
Démontage/montage du rouleau de retardement................................104
Démontage/montage du guide de maintien de document................... 106
Chapitre 8 Dépannage............................................................... 107
1. Problèmes et solutions communs...........................................................107
2. Dépannage logiciel.................................................................................. 109
3. Q & R (Conseils utiles)............................................................................ 110
4. Désinstallation des logiciels.....................................................................112
Désinstallation sous Windows ............................................................112
Désinstallation sous Mac OS X ........................................................... 114
Chapitre 9 Annexe ................................................................... 115
Caractéristiques techniques................................................................ 115
Pièces de rechange............................................................................. 116
Dimensions extérieures....................................................................... 117
INDEX .................................................................................. 118
Retour Page précédente Page suivante
5
Contenu
Retour Page précédente Page suivante

1. Consignes de sécurité importantes

Chapitre 1 Avant d'utiliser le scanner

1. Consignes de sécurité importantes ............................................... 6
Lieu d'installation................................................................................... 6
Adaptateur CA ........................................................................................7
Déplacement du scanner........................................................................7
Manipulation...........................................................................................8
Mise au rebut ......................................................................................... 9
Lors de l'envoi du scanner en réparation................................................9
2. Caractéristiques du scanner ....................................................... 9
3. Noms et fonction des pièces ...................................................... 11
Afin de garantir un fonctionnement sûr de ce scanner, assurez-vous de lire les consignes et les précautions de sécurité détaillées ci-dessous.

Lieu d'installation

Les performances de ce scanner varient en fonction de l'environnement dans lequel il est installé. Assurez-vous que le lieu dans lequel le scanner est installé répond aux exigences environnementales suivantes.
Prévoyez suffisamment d'espace libre autour du scanner pour son
fonctionnement, son entretien et sa ventilation.
100 mm
100 mm
100 mm
Prévoyez suffisamment d'espace devant le scanner pour la sortie des
documents après numérisation.
Évitez d'exposer le scanner à la lumière directe du soleil. Si c'est inévitable,
utilisez des rideaux pour protéger le scanner.
Évitez les lieux poussiéreux.
Évitez les endroits chauds ou humides comme ceux à proximité d'un robinet
d'eau, d'un chauffe-eau ou d'un humidificateur.
Évitez les lieux exposés au gaz d'ammoniac.
Évitez les lieux situés à proximité de produits chimiques inflammables, tels que
de l'alcool ou du solvant.
Évitez les lieux soumis à des vibrations.
6
Contenu
Retour Page précédente Page suivante
Évitez d'exposer le scanner à de brusques changements de température. Si la
pièce dans laquelle se trouve le scanner est froide, puis chauffée rapidement, des gouttes de condensation risquent de se former à l'intérieur du scanner. Cela risque de provoquer une dégradation de la qualité de numérisation.
Les conditions suivantes sont recommandées pour une qualité de numérisation
optimale :
- Température ambiante : de 10 °C à 32,5 °C
- Humidité : de 20 à 80 % d'humidité relative
Évitez de placer le scanner à proximité d'équipements générant des champs
électromagnétiques (par exemple des enceintes, des téléviseurs ou des postes de radio).

Adaptateur CA

Branchez-le uniquement à une prise murale avec la tension et la fréquence
requises (120 V, 60 Hz ou 220-240 V, 50/60 Hz en fonction de votre région).
Ne branchez pas d'autres équipements électriques dans la prise murale sur
laquelle est branché le scanner. De même, si vous devez utiliser une rallonge, assurez-vous que ses caractéristiques correspondent aux exigences du scanner.
Ne démontez pas et ne modifiez jamais l'adaptateur CA, car cela présente un
danger.
Le cordon d'alimentation risque d'être endommagé si on marche souvent
dessus ou s'il est coincé sous des objets lourds. L'utilisation d'un cordon d'alimentation ou d'un adaptateur CA endommagé peut provoquer un accident tel qu'un incendie ou un choc électrique.
N'utilisez pas le cordon d'alimentation quand il est plié.
Ne tirez pas directement sur le cordon d'alimentation. Pour débrancher le
cordon d'alimentation, saisissez la fiche et retirez-la de la prise.
Laissez un espace libre autour du cordon d'alimentation pour pouvoir y accéder
et le débrancher facilement en cas d'urgence.
N'utilisez pas d'adaptateur CA autre que celui fourni avec le scanner. N'utilisez
pas avec d'autres produits l'adaptateur CA fourni avec le scanner.
Si vous avez des questions sur l'alimentation électrique, contactez un
représentant du service après-vente ou votre revendeur local agréé Canon pour de plus amples informations.

Déplacement du scanner

Lorsque vous déplacez le scanner, tenez-le bien à deux mains pour éviter de le
faire tomber. Le scanner pèse environ 2,4 kg.
Assurez-vous de débrancher le câble d'interface et l'adaptateur CA avant de
déplacer le scanner. Si vous déplacez le scanner alors que ces éléments sont encore branchés, les fiches et les connecteurs risquent d'être endommagés.
7
Contenu
Retour Page précédente Page suivante

Manipulation

AVERTISSEMENT
Prenez note des précautions suivantes lors de l'utilisation du scanner. Dans le cas contraire, vous risquez de provoquer un choc électrique ou un incendie.
N'utilisez jamais d'alcool, de benzène, de solvant, de vaporisateurs d'aérosol ou
toute autre substance inflammable à proximité du scanner.
Ne coupez pas, ne détériorez et ne modifiez pas le cordon d'alimentation. Ne
placez pas d'objets lourds sur le cordon d'alimentation, ne tirez pas dessus et ne le pliez pas de manière exagérée.
Ne branchez jamais le cordon d'alimentation avec les mains mouillées.
Ne branchez pas le scanner sur une multiprise.
Veillez à ce que le cordon d'alimentation ne fasse pas de nœuds ni de plis, car
cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie. Lorsque vous branchez le cordon d'alimentation, assurez-vous que la fiche est complètement enfoncée dans la prise murale.
N'utilisez pas de cordon d'alimentation ou d'adaptateur CA autre que celui
fourni avec ce scanner.
Ne démontez et ne modifiez pas le scanner.
N'essayez jamais de démonter ou de modifier l'adaptateur CA de quelque façon
que ce soit, car cela présente un danger.
Lorsque vous nettoyez le scanner, mettez-le hors tension et débranchez le
cordon d'alimentation de la prise murale.
Pour nettoyer le scanner, utilisez un chiffon légèrement humide et bien essoré.
N'utilisez jamais d'alcool, de benzène, de solvant ou toute autre substance inflammable.
Si le scanner émet des bruits inhabituels, de la fumée, de la chaleur ou des
odeurs étranges, qu'il ne fonctionne pas ou qu'un autre phénomène anormal se produit lorsque vous l'utilisez, mettez-le immédiatement hors tension et débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale. Contactez ensuite le représentant du service après-vente ou votre revendeur local agréé Canon pour de plus amples informations.
Ne laissez pas tomber le scanner, et ne lui faites pas subir d'impact ou de choc.
Si le scanner est endommagé, mettez-le immédiatement hors tension et débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale. Contactez ensuite un représentant du service après-vente ou votre revendeur local agréé Canon pour la prise en charge de l'appareil.
Avant de déplacer le scanner, assurez-vous de le mettre hors tension et de
débrancher le cordon d'alimentation de la prise murale.
ATTENTION
N'installez pas le scanner sur une surface instable ou inclinée, ni dans un
lieu soumis à des vibrations excessives, ce qui risquerait de faire tomber le scanner, en blessant quelqu'un, ou de l'endommager.
Ne placez pas de petits objets en métal comme des agrafes, des trombones ou
des bijoux sur le scanner. Ces objets risquent de tomber à l'intérieur du scanner et de provoquer un incendie ou un choc électrique. Si de tels objets tombent à l'intérieur du scanner, mettez-le immédiatement hors tension et débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale. Contactez ensuite un représentant du service après-vente ou votre revendeur local agréé Canon pour la prise en charge de l'appareil.
N'installez pas le scanner dans un lieu poussiéreux ou humide. Cela risquerait
de provoquer un choc électrique ou un incendie.
Ne placez pas d'objets sur le scanner. De tels objets pourraient tomber ou se
renverser, et blesser quelqu'un.
Branchez-le uniquement à une prise murale avec la tension et la fréquence
requises (120 V, 60 Hz ou 220-240 V, 50/60 Hz en fonction de votre région).
Pour débrancher le cordon d'alimentation, saisissez fermement la fiche. Ne tirez
pas directement sur le cordon d'alimentation ; cela risquerait d'endommager ou de dénuder les fils électriques qui sont à l'intérieur et de causer un choc électrique ou un incendie.
Laissez un espace suffisant autour de la prise murale pour pouvoir débrancher
facilement l'appareil en cas d'urgence. Si vous placez des objets autour de la prise murale, vous risquez de ne pas parvenir à la débrancher rapidement en cas d'urgence.
Ne versez pas de liquides ni de substances inflammables (tels que de l'alcool,
du solvant, du benzène, etc.) sur le scanner, cela risquerait de provoquer un incendie ou un choc électrique.
Lorsque vous n'utilisez pas le scanner pendant une longue période, par
exemple pendant la nuit, mettez-le hors tension. Lorsque vous n'utilisez pas le scanner pendant une période prolongée, par exemple pendant des vacances, mettez-le hors tension et débranchez l'alimentation de la prise murale pour plus de sécurité.
Lorsque vous utilisez le scanner, ne portez pas de vêtements amples ni de
bijoux qui pourraient se coincer dans le scanner. Cela pourrait blesser quelqu'un. Soyez extrêmement prudent si vous portez une cravate ou si vous avez les cheveux longs. Si quelque chose se prend dans le scanner, débranchez immédiatement le cordon d'alimentation pour éteindre le scanner.
Soyez vigilant lorsque vous chargez du papier dans le scanner et que vous
éliminez un bourrage papier. Vous pouvez vous couper les doigts sur le bord des feuilles de papier.
8
Contenu
Retour Page précédente Page suivante

Mise au rebut

Lors de la mise au rebut du scanner, assurez-vous de respecter l'ensemble des
réglementations et législations locales ou consultez le détaillant chez qui vous avez fait l'acquisition du scanner.

Lors de l'envoi du scanner en réparation

Lorsque vous faites une demande de réparation, le scanner doit être envoyé à
l'adresse spécifiée. Lorsque vous envoyez le scanner, utilisez le carton d'emballage avec lequel il a été livré. Fixez fermement le scanner avec les matériaux d'emballage lorsque vous le placez dans le carton d'emballage.

2. Caractéristiques du scanner

Les principales caractéristiques du scanner de documents sont énumérées ci­dessous.
Format compact
Les dimensions du scanner sont les suivantes : 298 mm (largeur) x 245 mm (hauteur) x 490 mm (profondeur) (avec bac d'alimentation et bac d'éjection ouverts). (Les dimensions du scanner avec bac d'alimentation et bac d'éjection fermés sont 298 mm (largeur) x 160 mm (hauteur) x 160 mm (profondeur)).
Alimentation rapide des documents
Le DR-2510C/DR-2510M peut numériser au maximum 25 documents à la minute, et le DR-2010C/DR-2010M 20 documents, dans une plage de formats comprise entre la carte de visite et le format A4. y Conditions de numérisation : Noir et blanc/couleur, orientation portrait,
format A4 recto/recto-verso, 200 ppp
Qualité d'image élevée
Le capteur de résolution optique 600 ppp incorporé dans le scanner permet de numériser les documents avec une qualité d'image élevée.
Bac d'éjection
Le bac d'éjection permet d'empiler les documents numérisés. Si besoin, ouvrez le bac d'éjection lors de la numérisation de documents. Les documents numérisés peuvent sortir sans que vous ayez à ouvrir le bac d'éjection.
Interrupteur de liaison USB
L'alimentation du scanner peut être liée pour être automatiquement mise sous tension/hors tension, conformément à l'alimentation de l'ordinateur.
Interface USB 2.0
Le scanner prend en charge USB 2.0 Hi-Speed.
Prise en charge de la couleur et de l'échelle de gris
Les documents peuvent être numérisés en couleur 24 bits ou en échelle de gris à 256 niveaux.
Prise en charge de différents modes de numérisation
En fonction du type de document, le scanner prend en charge les modes de numérisation suivants : y Numérisation recto et recto-verso (avec fonction Ignorer les pages
blanches)
y Alimentation continu ou feuille par feuille
Numérisation de cartes
Vous pouvez numériser des cartes de visite ou d'identité.
9
Contenu
Retour Page précédente Page suivante
Détection du format de papier
Le scanner détecte automatiquement le format du document numérisé et supprime l'espace superflu sur les bords de l'image lors du stockage, même lors du stockage d'un document au format irrégulier.
Détection automatique de couleur
Le scanner détecte si le document numérisé est en couleur ou en noir et blanc et il enregistre l'image en conséquence.
Numérisation folio
Vous pouvez numériser des documents pliés. Le scanner numérisera les deux faces et recombinera les images numérisées dans une seule image.
Modification de l'inclinaison
Le scanner redresse les images numérisées lorsqu'il détecte que le document a été placé de travers.
Détection de double alimentation par ultrasons (pour le DR-2510C/DR-
2510M uniquement)
Des ultrasons sont utilisés pour détecter les pages qui sont alimentées en même temps, ainsi que pour détecter l'espace entre les pages. La numérisation s'arrête si une double alimentation est détectée.
Modes d'amélioration du texte
Le scanner est équipé du mode d'améliorations poussées (uniquement pour Windows), pour améliorer le texte des documents avec des arrière-plans sombres ou irréguliers et du mode d'améliorations poussées II, pour améliorer le texte lorsque celui-ci et l'arrière-plan sont clairs. Il se peut que ces modes ne fonctionnent pas, en fonction du type de document.
Suppression de couleurs
Le scanner dispose d'une fonction de suppression de couleurs qui vous permet de définir une couleur que le scanner ne doit pas prendre en compte sur l'image numérisée. Les deux faces sont numérisées, mais l'enregistrement de l'image est ignoré pour les images numérisées provenant de pages considérées comme blanches.
Fonction Ignorer les pages blanches
Le scanner dispose d'une fonction pour ignorer les pages blanches qui vous permet de numériser un document sans stocker les images des pages blanches et sans se préoccuper si chaque document est imprimé recto-verso ou au recto uniquement.
Fonction Prénumériser
Le scanner dispose d'une fonction de prénumérisation qui vous permet de régler le contraste et la luminosité d'une image prénumérisée, puis de transmettre l'image modifiée à l'application, sans avoir besoin de numériser de nouveau le document.
Fonction Tâche
Le scanner inclut trois boutons de tâche pour numériser et effectuer des opérations automatiquement (jusqu'à dix opérations peuvent être enregistrées, comme l'enregistrement, l'impression ou le publipostage) sur l'image numérisée.
Numériser d'abord
Si vous appuyez sur un bouton de tâche, CaptureOnTouch se lance. Vous pouvez alors effectuer une numérisation simplement en suivant les instructions à l'écran.
Démarrage automatique
Le scanner est équipé d'une fonction de démarrage automatique, qui permet à la numérisation d'être démarrée automatiquement lorsqu'un document placé dans le chargeur est détecté.
Mode d'économie d'énergie
Le scanner est conçu pour économiser de l'énergie en passant en mode d'économie d'énergie lorsqu'il ne numérise pas de documents.
REMARQUE
Selon le logiciel utilisé, il est possible que certaines fonctions ne soient pas disponibles.
10
Contenu
Retour Page précédente Page suivante

3. Noms et fonction des pièces

Cette section détaille le nom et la fonction des différentes pièces. Assurez-vous de lire attentivement cette section, avant d'utiliser le scanner, pour vous familiariser avec les différentes pièces.
Vue avant/Vue de droite
Boutons de tâche
Ces boutons peuvent
Bac d'alimentation des documents
Ouvrez-le pour charger des documents. (Voir p. 23)
Zone d'éjection des documents
Les documents numérisés sortent à cet endroit.
Vue avant (avec le bac d'alimentation des documents et le bac d'éjection ouverts)
Partie avant
Ouvrez-la pour éliminer les bourrages papier et nettoyer le scanner. (Voir p. 30 et p. 102)
Bouton OPEN
Utilisez ce bouton pour ouvrir la partie avant.
Extension
Cette extension doit être dépliée si le document s'étend au-delà du bord du bac d'éjection des documents.
exécuter des fonctions personnalisées, attribuées avec CaptureOnTouch. (Voir p. 35)
Voyant d'alimentation
Ce voyant s'allume (en vert) lorsque le scanner est sous tension.
Chargeur de documents
Placez ici les documents à numériser.
Guides de document
Réglez ces guides pour qu'ils correspondent à la largeur du document. (Voir p. 24)
Bac d'éjection des documents
Ouvrez ce bac lorsque vous souhaitez empiler les documents en sortie.
Vue arrière
Interrupteur d'alimentation
Cet interrupteur sert à mettre le scanner sous et hors tension. Si vous réglez les interrupteurs sur [AUTO], le scanner est lié pour être automatiquement mis sous et hors tension, conformément à l'alimentation de l'ordinateur.
Connecteur d'alimentation
Branchez à ce connecteur l'adaptateur CA fourni.
Levier de sélection de l'alimentation
Butée d'éjection de papier
Butée d'éjection de papier
Utilisez la butée d'éjection de papier qui correspond à la longueur des documents que vous souhaitez numériser.
Connecteur USB
Branchez à ce connecteur un câble USB qui prend en charge USB 2.0 Hi-Speed.
Orifice de prévention contre le vol (Kensington)
Fixez un câble antivol, etc. ici pour éviter le vol du scanner.
Levier de sélection de l'alimentation
Ce levier permet de modifier la méthode d'alimentation des documents. Placez le levier vers le haut pour charger les documents un à un (mode de séparation des pages) (Voir p. 24). Placez le levier vers le bas pour charger les documents qui sont reliés les uns aux autres, comme les factures, sans les séparer (mode de dérivation) (Voir p. 26).
11
Contenu
Retour Page précédente Page suivante

1. Configuration système du scanner

Chapitre 2 Configuration

1. Configuration système du scanner ............................................... 12
2. Installation des logiciels .......................................................... 13
Disque de configuration ....................................................................... 13
Installation des logiciels (Windows)..................................................... 14
Installation des logiciels (Mac OS X)....................................................17
Raccordement du scanner à l'ordinateur.............................................. 18
3. Mise sous tension .................................................................. 19
Détection du scanner............................................................................ 19
Pour utiliser le scanner, votre ordinateur doit disposer de la configuration système suivante.
Configuration système pour Windows
L'un des systèmes d'exploitation suivants :
y Microsoft Windows 2000 Professional y Microsoft Windows XP Home Edition / Professional avec Service Pack 3 ou
ultérieur
y Microsoft Windows XP Professional x64 Edition avec Service Pack 2 ou
ultérieur
y Microsoft Windows Vista Home Basic / Home Premium / Business /
Ultimate / Enterprize avec Service Pack 1 ou ultérieur (éditions 32 bits et 64 bits)
y Microsoft Windows 7 Home Basic / Home Premium / Professional /
Ultimate / Enterprize avec Service Pack 1 ou ultérieur (éditions 32 bits et 64 bits)
Un ordinateur présentant les caractéristiques techniques suivantes :
y Unité centrale : Pentium 4 (3,2 GHz ou supérieur) y Mémoire : 1 Go ou plus y Disque dur : 1 Go ou plus d'espace disponible y Lecteur CD-ROM y USB 2.0 Hi-Speed y Écran : résolution de 1024 × 768 (XGA) ou plus recommandée.
Une application compatible avec ISIS ou TWAIN et avec les systèmes
d'exploitation énumérés ci-dessus.
Configuration système pour Mac OS X
12
Système d'exploitation
Mac OS X 10.3.9 – 10.5.6
Modèles de Macintosh pris en charge
y Unité centrale : Core 2 Duo 2,4 GHz ou supérieur y Mémoire : 1 Go ou plus
Contenu
IMPORTANT
Si vous ne connaissez pas la configuration système de votre ordinateur,
contactez le revendeur chez qui vous l'avez acheté ou le fabricant de l'ordinateur pour en savoir plus.
Si vous utilisez le scanner avec Windows, utilisez le dernier pilote USB 2.0
disponible auprès de Microsoft. Pour en savoir plus, consultez votre revendeur local agréé Canon.
Utilisez l'interface USB standard de votre ordinateur. Toutefois, le
fonctionnement normal du scanner n'est pas garanti avec toutes les interfaces USB, même si l'ordinateur est équipé d'une interface standard. Pour en savoir plus, consultez votre revendeur local agréé Canon.
La vitesse de numérisation est plus lente lorsque l'interface USB standard
de votre ordinateur est de type USB Full-Speed (équivalent à USB 1.1).
Le câble USB que vous utilisez doit être celui fourni avec le scanner.
Si l'unité centrale, la mémoire, la carte d'interface ou les autres
caractéristiques techniques ne correspondent pas à la configuration requise, il est possible que la vitesse de numérisation soit fortement réduite et que la durée des transmissions soit allongée.
Même si l'ordinateur présente les caractéristiques techniques
recommandées, la vitesse de numérisation peut varier en fonction des paramètres de numérisation spécifiés.
Les pilotes fournis avec le scanner ne sont pas nécessairement compatibles
avec l'ensemble des applications compatibles ISIS (uniquement pour Windows) ou TWAIN. Pour plus de détails, contactez votre fournisseur d'applications logicielles.
Retour Page précédente Page suivante

2. Installation des logiciels

Cette section décrit l'installation des logiciels requis.

Disque de configuration

Les logiciels suivants sont présents sur le disque de configuration fourni avec le scanner.
CaptureOnTouch
Il s'agit d'un utilitaire de numérisation spécialement conçu pour ce produit.
Pilote du scanner
Le pilote du scanner pour son utilisation avec des applications compatibles ISIS (Windows uniquement) et TWAIN.
CapturePerfect 3.0 (Windows uniquement)
Une application compatible ISIS conçue pour être utilisée avec les scanners de documents Canon.
REMARQUE
Le disque de configuration pour Windows est organisé comme suit. Installez les logiciels en utilisant [Installation ordinaire] ou [Installation personnalisée].
Précautions concernant l'utilisation des systèmes d'exploitation à 64 bits
Le pilote ISIS/TWAIN fourni avec ce produit accepte la numérisation à 32 bits
uniquement.
Même avec les applications à 32 bits, il n'est pas garanti que toutes les
applications compatibles ISIS/TWAIN fonctionnent.
La vitesse de numérisation peut varier en fonction des spécifications de votre
ordinateur.
13
Écran du menu Installation ordinaire
Contenu
Retour Page précédente Page suivante

Installation des logiciels (Windows)

Procédez comme suit pour installer les logiciels.
IMPORTANT
Installez les logiciels avant de raccorder le scanner à l'ordinateur.
Ouvrez une session Windows en tant qu'administrateur.
Fermez toutes les autres applications avant d'installer les logiciels.
Mettez l'ordinateur sous tension.
1
Insérez le disque de configuration dans le lecteur de CD-ROM de
2
l'ordinateur.
Lire les manuels Installation personnalisée
14
Cliquez sur [Installation ordinaire].
3
REMARQUE
Lorsque vous sélectionnez [Installation ordinaire], tous les logiciels affichés et le Mode d'emploi sont installés automatiquement. Si vous voulez réinstaller uniquement un logiciel particulier qui a été précédemment désinstallé, sélectionnez [Installation personnalisée] et choisissez le logiciel concerné.
Contenu
Retour Page précédente Page suivante
Cliquez sur [Installer].
4
Cliquez sur [Next].
5
Lisez le contrat de licence cliquez sur [Yes] pour l'accepter.
6
Lorsque l'installation du pilote est terminée, cliquez sur [Finish].
7
Cliquez sur [Suivant].
8
Lisez le contrat de licence cliquez sur [Oui] pour l'accepter.
9
15
Contenu
Retour Page précédente Page suivante
Confirmez le lieu d'installation cliquez sur [Suivant].
10
Lorsque l'installation de CapturePerfect 3.0 est terminée, cliquez sur
11
[Terminer].
Cliquez sur [Suivant].
12
Lorsque l'installation du Mode d'emploi est terminée, cliquez sur
13
[Terminer].
Cliquez sur [Quitter] pour terminer l'installation des logiciels.
14
Retirez le disque de configuration du lecteur de CD-ROM.
15
16
Contenu
Retour Page précédente Page suivante

Installation des logiciels (Mac OS X)

Procédez comme suit pour installer les logiciels.
Mettez l'ordinateur sous tension.
1
Insérez le disque de configuration dans le lecteur CD.
2
Cliquez sur [DR-2510M Installer] (Programme d'installation de DR-
3
2510M).
Cliquez sur [Continuer].
4
Lisez le contrat de licence, puis cliquez sur [Continuer] pour l'accepter.
5
Cliquez sur [Accepter].
6
Cliquez sur [Continuer].
7
17
Contenu
Retour Page précédente Page suivante
Cliquez sur [Mettre à jour].
8
Quand l'écran de confirmation apparaît, saisissez le mot de passe d'un
9
utilisateur avec des droits d'administrateur, puis cliquez sur [OK].
Lorsque l'installation est terminée, cliquez sur [Fermer].
10

Raccordement du scanner à l'ordinateur

Raccordez le scanner à l'ordinateur.
IMPORTANT
Avant de raccorder le scanner à l'ordinateur, vérifiez que l'interrupteur
d'alimentation du scanner est sur OFF. Dans le cas contraire, appuyez sur l'interrupteur d'alimentation pour le mettre hors tension.
Les formes de la prise murale et du cordon d'alimentation diffèrent en
fonction du pays et de la région.
Vérifiez que le scanner est hors tension (interrupteur d'alimentation en
1
position O).
Branchez le cordon d'alimentation à l'adaptateur CA.
2
18
Contenu
Retour Page précédente Page suivante
Branchez la fiche de l'adaptateur CA au connecteur d'alimentation situé à
3
l'arrière du scanner.
Utilisez le câble USB fourni pour raccorder le scanner à l'ordinateur.
4

3. Mise sous tension

Lorsque vous mettez sous tension l'ordinateur et le scanner pour la première fois, la fonction Plug-and-Play de Windows détecte le scanner et installe automatiquement le pilote du périphérique requis.
IMPORTANT
Après une mise hors tension, patientez au moins 10 secondes avant de le
mettre sous tension de nouveau.
Si vous n'utilisez pas le scanner pendant une période prolongée, vous devez
débrancher le cordon d'alimentation de la prise secteur pour des raisons de sécurité.

Détection du scanner

Le scanner est détecté lors de son premier raccordement à l'ordinateur.
Assurez-vous que le scanner et l'ordinateur sont correctement raccordés.
1
Mettez le scanner sous tension en appuyant sur l'interrupteur
2
d'alimentation (interrupteur en position I).
19
Contenu
Le scanner est automatiquement détecté comme nouveau matériel.
3
Sous Windows, une bulle d'aide telle que celle illustrée ci-dessous apparaît dans la barre des tâches. Attendez simplement un instant jusqu'à ce que le scanner soit reconnu automatiquement.
Quand le scanner est correctement raccordé à l'ordinateur, l'icône (CaptureOnTouch) apparaît dans la barre des tâches (ou la barre de menu) comme suit.
Barre des tâches de Windows
Barre de menu de Mac OS X
Si l'icône de la barre des tâches apparaît sous la forme , le scanner n'est pas correctement raccordé à l'ordinateur. Vérifiez l'état de l'interrupteur d'alimentation et du câble USB.
Retour Page précédente Page suivante
REMARQUE
Si vous placez l'interrupteur d'alimentation, situé à l'arrière du scanner, sur [AUTO], le scanner est mis sous et hors tension automatiquement en même temps que l'ordinateur.
20
Contenu
Retour Page précédente Page suivante

1. Documents

Chapitre 3 Opérations de base

1. Documents ........................................................................... 21
2. Préparation du scanner ............................................................ 23
Préparation du bac d'alimentation des documents............................... 23
Préparation du bac d'éjection des documents...................................... 23
Préparation de la butée de document................................................... 23
3. Placement des documents ........................................................ 24
Procédure d'alimentation en mode de séparation des pages................ 24
Procédure d'alimentation en mode de dérivation ................................. 26
Placement des cartes ...........................................................................26
Placement de documents pliés............................................................. 27
4. Méthodes de numérisation ........................................................ 28
5. Exemples pratiques ................................................................ 29
6. Élimination des bourrages papier................................................ 30
7. Autres fonctions ..................................................................... 32
Paramétrage du mode Document long................................................. 32
Ce scanner peut numériser des documents dans une plage de formats compris entre la carte de visite ou le chèque et le format A4. Les formats de document que ce scanner peut numériser sont indiqués ci-dessous.
Papier ordinaire
Format
Largeur : de 50 à 216 mm Longueur : de 53,9 à 356 mm*
Grammage du papier : (Mode de séparation des pages)
de 52 à 128 g/m
Grammage du papier : (Mode de dérivation)
de 40 à 157 g/m
* Vous pouvez numériser des documents d'une longueur maximale de 1000
mm, en réglant le scanner sur le mode Document long. (Voir “Paramétrage du mode Document long,” à la p. 32.)
2
(de 0,06 mm à 0,15 mm)
2
(de 0,05 mm à 0,20 mm)
21
Contenu
IMPORTANT
Pour que la numérisation soit possible, les documents doivent répondre aux critères suivants :
Retour Page précédente Page suivante
Cartes de visite
Format : 50 mm x 53,9 mm ou plus Grammage du papier : 300 g/m
2
(0,35 mm) ou moins
Lorsque vous numérisez plusieurs documents de formats différents, placez
les documents de façon à couvrir l'étendue complète des rouleaux d'alimentation.
Il est recommandé d'alimenter les documents dépassant le format A4 (297
mm) une feuille à la fois.
La numérisation de documents dont l'encre n'est pas sèche peut entraîner
des dysfonctionnements du scanner. Vérifiez toujours que l'encre des documents est sèche avant de procéder à la numérisation.
La numérisation de documents rédigés au crayon, ou avec un autre outil
similaire, peut salir les rouleaux et la vitre du capteur, tacher l'image numérisée et transférer les saletés aux documents suivants. Nettoyez toujours les pièces internes du scanner après la numérisation de tels documents.
Lors de la numérisation recto verso d'un document imprimé sur du papier
fin, il est possible que l'image au verso apparaisse par transparence. Dans ce cas, réglez l'intensité de numérisation dans l'application, avant de procéder à la numérisation du document.
Il est recommandé d'alimenter les documents fins une feuille à la fois.
La numérisation des types de document suivants peut entraîner un bourrage
papier ou un dysfonctionnement. Lors de la numérisation de ces types de document, photocopiez le document et numérisez la copie.
Documents froissés ou chiffonnés
Documents enroulés Papier avec revêtement
Documents déchirés
Documents avec trombones ou agrafes
Papier carbone
Papier transparent, extrêmement fin
IMPORTANT
Si une pile de cartes de visite ne peut pas être alimentée correctement, réduisez le nombre de cartes dans la pile.
Carte
Format : 53,9 mm x 85,5 mm (norme ISO/JIS) Épaisseur d'une carte : 0,76 mm ou moins Orientation : Alimentation horizontale uniquement Les cartes gaufrées peuvent être numérisées.
ATTENTION
Si vous placez les cartes de façon à les alimenter verticalement, elles
risquent de ne pas être éjectées correctement ; les cartes ainsi coincées risquent également d'être endommagées lorsque vous les retirez. Veillez à orienter correctement les cartes.
Selon le type de gaufrage, les cartes gaufrées risquent de ne pas être
numérisées correctement.
22
Contenu

2. Préparation du scanner

Préparez le bac d'alimentation des documents selon le format et le type de papier.

Préparation du bac d'alimentation des documents

Ouvrez le bac d'alimentation des documents.

Préparation du bac d'éjection des documents

Ouvrez le bac d'éjection des documents.
Retour Page précédente Page suivante
REMARQUE
Les documents peuvent être numérisés alors que le bac d'éjection des
documents est fermé.
Ouvrez le bac d'éjection des documents lorsque vous souhaitez empiler les
documents en sortie.
Utilisez l'extension lorsque le document s'étend au-delà du bord du bac
principal.

Préparation de la butée de document

Utilisez la butée de document correspondant à la longueur des documents que vous souhaitez numériser.
23
Contenu
Retour Page précédente Page suivante

3. Placement des documents

Il existe deux méthodes d'alimentation des documents, le mode de séparation des pages et le mode de dérivation. On appelle mode de séparation des pages l'alimentation continue des pages à partir d'une pile de documents placée dans le bac d'alimentation. On appelle mode de dérivation l'alimentation manuelle d'une feuille du document à la fois ou l'alimentation de documents constitués de plusieurs feuilles reliées. Vous pouvez passer d'une méthode d'alimentation des documents à l'autre en actionnant le levier de sélection de l'alimentation.

Procédure d'alimentation en mode de séparation des pages

Placez le levier de sélection de l'alimentation sur la position (séparation
1
des pages).
Réglez les guides de document afin qu'ils correspondent à la largeur du
2
document à numériser.
Séparez les pages du document à numériser, puis placez-les de façon à ce
3
que le bord supérieur de la première page (le bas de l'avant du document) se trouve en bas. (Orientez le bord supérieur du document vers le bas.)
24
ATTENTION
Lors du placement des documents dans le bac d'alimentation, faites attention de ne pas vous couper avec les bords du papier.
Contenu
Orientez le verso du document vers vous et le bord supérieur du document
4
vers le bas.
Insérez le document avec le verso orienté vers vous
IMPORTANT
Les guides de document présentent un repère indiquant la limite de chargement ( ). La pile des documents chargés ne doit pas dépasser ce repère (environ 50 feuilles de papier d'un grammage de 80 g/m risque de se produire.
Réglez les guides de document afin qu'ils correspondent à la largeur du
5
document.
2
). Sinon un bourrage papier
Retour Page précédente Page suivante
REMARQUE
Avant la numérisation, assurez-vous que le document n'est pas enroulé ou froissé et qu'il est placé correctement dans le bac d'alimentation. La numérisation d'un document mal placé, enroulé ou froissé peut endommager le document ou provoquer un bourrage papier.
Utilisez l'application pour lancer la numérisation.
6
IMPORTANT
Avant de placer un document dans le chargeur, vérifiez qu'il ne contient pas de
trombone, d'agrafe ou d'autre petit objet métallique. De tels objets risqueraient de provoquer un incendie ou un choc électrique, un bourrage papier ou un dysfonctionnement du scanner, et d'endommager le document.
Lorsque vous utilisez le scanner, ne portez pas de vêtements amples ni de
bijoux qui pourraient se coincer dans le scanner. Cela pourrait blesser quelqu'un. Soyez extrêmement prudent si vous portez une cravate ou si vous avez les cheveux longs. Si quoi que ce soit se prend dans le scanner, mettez­le immédiatement hors tension et débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale pour interrompre la numérisation.
Lissez et aplatissez toujours les plis des originaux avant de les placer dans
le chargeur. Si le bord du document qui est alimenté en premier dans le scanner est plié, cela risque de provoquer un bourrage papier.
Si l'alimentation est interrompue en cours de numérisation en raison d'une
erreur système ou d'un bourrage papier, résolvez le problème, assurez-vous que l'image numérisée de la dernière page a été correctement stockée, puis reprenez ensuite la numérisation des pages restantes du document.
Une fois la numérisation terminée, fermez le bac d'alimentation et le bac
d'éjection des documents, pour éviter d'endommager le scanner lorsqu'il n'est pas utilisé.
25
Contenu
Retour Page précédente Page suivante

Procédure d'alimentation en mode de dérivation

Lors de la numérisation de documents de plusieurs pages liées les unes aux autres, tels que des factures, placez les documents de façon à ce que le bord qui lie les pages entre elles soit orienté vers le bas.
Placez le levier de sélection de l'alimentation sur la position (dérivation).
1
Réglez les guides de document afin qu'ils correspondent à la largeur du
2
document à numériser (Voir p. 24).
Orientez le verso du document vers vous et le bord supérieur du document
3
vers le bas (Voir p. 24).
Utilisez l'application pour lancer la numérisation.
4
IMPORTANT
Une fois la numérisation terminée, fermez le bac d'alimentation et le bac d'éjection des documents, pour éviter d'endommager le scanner lorsqu'il n'est pas utilisé.

Placement des cartes

Placez le levier de sélection de l'alimentation sur la position (dérivation).
1
26
ATTENTION
Lors de la numérisation de cartes, assurez-vous de placer le levier de
sélection de l'alimentation sur (dérivation).
Il est possible de numériser au maximum trois cartes à la fois.
Réglez les guides de document afin qu'ils correspondent à la largeur de la
2
carte à numériser (Voir p. 24).
Contenu
Retour Page précédente Page suivante
Placez la carte horizontalement, orientez le verso de la carte vers vous et
3
son bord supérieur vers le bas.
ATTENTION
Si vous placez les cartes de façon à les alimenter verticalement, elles risquent de ne pas être éjectées correctement ; les cartes ainsi coincées risquent également d'être endommagées lorsque vous les retirez. Veillez à orienter correctement les cartes.

Placement de documents pliés

La numérisation folio vous permet de numériser des documents d'un format supérieur à A4, qui ne rentrent pas dans le chargeur. (A3 est le format maximal.) Pour utiliser cette fonction, pliez le document en deux dans le sens de la longueur et placez-le dans le chargeur. Le DR-2010C/DR-2510C numérise les deux faces et recombinera les images numérisées dans une seule image.
IMPORTANT
Lors du pliage du document, alignez les bords gauche et droit et marquez bien le
pli. Sinon, le document peut se coincer ou l'image peut ne pas être correctement alignée.
La ligne de pliure elle-même n'est pas numérisée. Pensez-y lorsque vous
numérisez des contenus tels que des photos, des diagrammes ou du texte qui recouvre la pliure.
Pour la numérisation folio, seul le mode de dérivation peut être utilisé.
Placez les documents un à un.
Réglez les guides de document afin qu'ils correspondent à la largeur du
document. Sinon, l'image peut être numérisée de travers ou tronquée.
27
Contenu
REMARQUE
Lors de la numérisation de documents pliés, placez le levier de sélection de
l'alimentation sur la position (dérivation).
Lorsque vous placez un document plié dans le scanner, orientez le pli vers la
droite. Le côté du document plié qui vous fait face devient le côté droit de l'image combinée.
Lors de la numérisation d'un document plié, réglez [Face de numérisation] dans
l'écran des paramètres du pilote du scanner sur [Folio]. (Voir “Paramètres de face de numérisation,” à la p. 68.)
Le format maximal de l'image combinée est A3. Lors de la numérisation d'un
document plié d'un format non standard, réglez [Format de page] dans l'écran des paramètres du pilote du scanner sur [Détection auto]. (Voir “Paramètres de format de papier,” à la p. 66.)
Retour Page précédente Page suivante

4. Méthodes de numérisation

Le produit est fourni avec les applications logicielles suivantes. Ces applications doivent être installées à partir du disque de configuration fourni.
CaptureOnTouch
Il s'agit d'une application logicielle de numérisation qui permet d'effectuer facilement une numérisation en suivant simplement les instructions à l'écran. L'attribution de fonctions de numérisation aux boutons de tâche se fait également à l'aide de ce logiciel.
28
Pour plus de détails sur CaptureOnTouch, consultez “Chapitre 4 Paramètres de CaptureOnTouch”.
Contenu
Retour Page précédente Page suivante
CapturePerfect 3.0 (Windows uniquement)
Il s'agit d'une application de numérisation pour les utilisateurs avancés. Elle offre une variété de méthodes de numérisation et de fonctions pour éditer l'image numérisée.
Pour plus de détails sur CapturePerfect 3.0, consultez “Numérisation avec CapturePerfect 3.0” ci-dessous. Consultez également le “Guide d'utilisation de CapturePerfect 3.0” dans le manuel électronique.
Pilote du scanner
Il s'agit du pilote du scanner requis pour l'utilisation de l'appareil. Lors de la numérisation avec des applications compatibles ISIS (Windows uniquement) ou TWAIN, le pilote du scanner est appelé car il est requis pour régler différents paramètres de numérisation. Pour plus de détails, consultez “Chapitre 6 Paramètres du pilote du scanner”.
Avant de commencer à utiliser l'appareil, vous devez installer les logiciels à partir du disque de configuration. Pour plus de détails sur l'installation, reportez-vous au “Guide de référence” ou à “Chapitre 2 Configuration”.

5. Exemples pratiques

Cette section présente des exemples de paramètres lors de la numérisation. Consultez ces exemples lorsque vous paramétrez les pilotes ISIS/TWAIN. Pour les descriptions des options d'un paramètre particulier, voir “Chapitre 6 Paramètres du pilote du scanner,” à la p. 59.
Numérisation des pages recto-verso
Pour numériser des pages recto-verso
Sélectionnez [Recto-verso] pour le paramètre [Face de numérisation].
Numérisation de documents d'un format non standard
Pour numériser des documents de formats irréguliers
Pour numériser un document d'un format non standard, réglez [Format de page] sur [Détection auto]. Le format du document sera alors détecté automatiquement.
Pour enregistrer un format irrégulier pour la numérisation de documents
Il est possible d'enregistrer un format de document non standard à l'aide de l'option [Personnalisé]. (Voir “Réglage de la zone de numérisation,” à la p. 72.)
Pour numériser uniquement une partie de la page du document
Vous pouvez spécifier la zone de numérisation. Cependant, quand [Format de page] est réglé sur [Détection auto], il n'est pas possible de spécifier la zone de numérisation. (Voir “Réglage de la zone de numérisation,” à la p. 72.)
Numérisation de lots multiples en un document unique
Pour numériser en lots séparés un document comportant trop de pages pour
être chargé en une fois
Réglez [Options d'alimentation] sur [Alimentation automatique]. Lorsque cette option est sélectionnée, le scanner détecte les documents et commence la numérisation dès qu'ils sont chargés, si bien qu'une numérisation en continu est possible en chargeant les lots du document au fur et à mesure. Si [Options d'alimentation] est réglé sur [Panneau de saisie], et si le document a été placé, la numérisation ne commence pas tant que le bouton Démarrer sur le scanner n'a pas été enfoncé. Cela est utile si vous souhaitez redresser les documents après les avoir placés dans le scanner.
29
Contenu
Retour Page précédente Page suivante
Pour créer des fichiers séparés pour chaque lot de documents, lors d'une
numérisation en continu
Sélectionnez les [Options d'alimentation] en cliquant sur [Alimentation automatique] ou [Panneau de saisie] et réglez [Séparation de lots] sur [Auto]. Cette fonction est disponible uniquement sous Windows lorsque le pilote du scanner a été appelé à partir d'une application compatible ISIS.
Pour numériser un lot de document une page à la fois
Réglez [Options d'alimentation] sur [Alimentation automatique] ou [Panneau de saisie], puis numérisez chaque document séparément. Une fois qu'un document a été numérisé, la marche à suivre est la suivante.
• Si [Options d'alimentation] est réglé sur [Alimentation automatique], chargez le document suivant. Le scanner détecte le document et le numérise automatiquement.
• Si [Options d'alimentation] est réglé sur [Panneau de saisie], chargez le document puis appuyez sur le bouton de numérisation.
Prénumériser
Pour vérifier les images avant la numérisation
Cochez la case [Prénumériser]. La boîte de dialogue [Prénumériser] s'affiche lorsque la numérisation démarre. (Voir “Prénumériser,” à la p. 90.)
Enregistrement des paramètres
Enregistrement de vos paramètres
Enregistrez un nom pour vos paramètres dans les préférences utilisateur. Lorsque vous souhaitez rappeler vos paramètres, sélectionnez le nom de vos préférences utilisateur enregistrées, et celles-ci seront prises en compte dans les boîtes de dialogue. (Voir “Enregistrement des conditions de numérisation,” à la p. 92.)

6. Élimination des bourrages papier

Si un bourrage papier survient au cours de la numérisation, procédez comme suit pour l'éliminer.
ATTENTION
Lors de l'élimination d'un bourrage papier, faites attention de ne pas vous couper avec les bords du papier.
Retirez les documents présents dans le bac d'éjection.
1
Appuyez sur le bouton OPEN des deux côtés (c), puis tirez la partie avant
2
vers l'extérieur et vers le bas pour l'ouvrir (
d).
En utilisant la fonction Tâche ou la fonction Numériser travail de CapturePerfect
3.0, vous pouvez enregistrer des conditions de numérisation et des méthodes
de traitement des fichiers d'images numérisées en tant que tâches, puis numériser en sélectionnant une tâche.
30
d
c
Loading...
+ 89 hidden pages