Canon DIGITAL IXUS 960 IS User Manual [de]

DEUTSCH
Benutzerhandbuch
Erste Schritte
Weitere Funktionen
Überblick über die Komponenten Grundlegende Funktionen
Häufig verwendete Aufnahmefunktionen
Wiedergabe/Löschen
Druck-/Übertragungseinstellungen
Anschluss an ein Fernsehgerät Anpassen der Kamera
Fehlersuche
Liste der Meldungen
Anhang
Lesen Sie in jedem Fall die Sicherheitsvorkehrungen (S. 201209).
Ablauf und Anleitungen
Folgende Anleitungen sind erhältlich. Ziehen Sie diese bei Bedarf entsprechend dem nachfolgend aufgeführten Ablauf zu Rate.
: Inhalt dieses Handbuchs
Überprüfen Sie den Lieferumfang
Erste Schritte (S. 7)
In diesem Kapitel werden Vorgänge, wie z. B. das Aufladen der Akkus, Einsetzen der Speicherkarte, Festlegen der Datums- und Zeiteinstellungen, Anzeigen und Löschen von Bildern sowie das Durchführen einfacher Druckvorgänge ausführlich erläutert.
Weitere Funktionen (S. 37)
I
n diesem Kapitel werden Kamerateile beschrieben, und es werden detaillierte Anweisungen zum Aufnehmen und Abspielen von Bildern bereitgestellt. Sie finden in diesem Kapitel Informationen zur erweiterten Nutzung Ihrer Kamera.
Verbinden der Kamera mit anderen Geräten
• Verbinden mit einem Drucker
• Verbinden mit einem Fernsehgerät
• Verbinden mit einem Computer
Handbuch Erste Schritte
Benutzerhandb uch für den Direktdruck
Softwareanleitung
1
Überprüfen des Lieferumfangs
Die folgenden Teile sind im Lieferumfang enthalten. Für den Fall, dass nicht alle im Lieferumfang der Kamera enthaltenen Teile vorhanden sind, wenden Sie sich an den Verkäufer, von dem Sie das Produkt erworben haben.
Kamera Akku NB-5L
a
Speicherkarte (32 MB) Schnittstellenkabel IFC-400PCU
de
AV-Kabel AVC-DC300 Handschlaufe WS-700
Handbücher
i
• Handbuch Erste Schritte
• Broschüre „Empfehlungen zur Verwendung von Originalzubehör von Canon“
• CD-ROM Canon Digital Camera Manuals Disk
bc
(mit Kontaktabdeckung)
Akkuladegerät CB-2LX/CB-2LXE
CD-ROM Canon Digital
hfg
Camera Solution Disk
EWS-Broschüre
j
(European Warranty System)
Mit der im Lieferumfang der Kamera enthaltenen Speicherkarte können Sie die Kamera möglicherweise nicht optimal nutzen.
Sie können SD Speicherkarten, SDHC Speicherkarten (SD High Capacity), MultiMediaCards, MMCplus cards und HC MMCplus cards in dieser Kamera verwenden. Diese Kartentypen werden in diesem Handbuch einheitlich als Speicherkarten bezeichnet.

Inhalt

2
Inhalt
Listen oder Tabellen, in denen Kamerafunktionen oder -verfahren zusammengefasst werden, sind durch gekennzeichnet.
Wichtige Hinweise 6
Erste Schritte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Vorbereitungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Aufnehmen von Fotos ( Automatikmodus) . . . . . . . . . . . . .14
Anzeigen von Fotoaufnahmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Aufnehmen von Filmen ( Standardmodus) . . . . . . . . . . . .18
Anzeigen von Filmaufnahmen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Löschen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Drucken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Übertragen von Bildern auf einen Computer. . . . . . . . . . . . . 24
Systemübersicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Weitere Funktionen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Überblick über die Komponenten 38
Verwenden des Touch-Control Wählrads . . . . . . . . . . . . . . 41
Verwenden der Taste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Verwenden des Modus-Wahlrads . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Kontrollleuchten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Stromsparfunktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Grundlegende Funktionen 47
Menüs und Einstellungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Menüs und Standardeinstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Verwenden des LCD-Monitors . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Auf dem LCD-Monitor angezeigte Informationen. . . . . . . . . 55
Zurücksetzen der Einstellungen auf Standardwerte . . . . . . 64
Formatieren von Speicherkarten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Inhalt
3
Häufig verwendete Aufnahmefunktionen 66
Aufnehmen mit dem optischen Zoom . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Verwenden des Digitalzooms/ Digital-Telekonverters. . . . . . . . . . . 67
Vergrößerte Nahaufnahmen (Digital Makro) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Verwenden des Blitzes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Nahaufnahmen/Unendlich . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Verwenden des Selbstauslösers. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Ändern der Aufnahmepixel/ Kompression (Fotoaufnahme) . . . . . . 75
Konfigurieren des Postkartenmodus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Einbetten des Datums in die Bilddaten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Einstellen der Bildstabilisierungsfunktion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Verschiedene Aufnahmemodi 81
Aufnahmemodi für spezielle Bedingungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Aufnahmen im manuellen Modus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Reihenaufnahme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Aktivieren der Funktion zur Reduzierung roter Augen . . . . . . . . . . 86
Einstellen der Langzeitsynchronisierung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Filmaufnahmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Aufnehmen von Panoramabildern (Stitch-Assist.). . . . . . . . . . . . . . 93
Überprüfen des Fokus und der Gesichter von Personen
(Fokus Check). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Wechseln zwischen den Fokussierungsmodi . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Aufnehmen von schwer fokussierbaren Objekten
(Schärfenspeicher, AF-Speicherung) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Speichern der Belichtungseinstellung (AE-Speicherung) . . . . . . . 102
Speichern der Blitzbelichtungseinstellung
(FE-Blitzbelichtungsspeicherung) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Anpassen der ISO-Empfindlichkeit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Reduzieren der Verwacklungsgefahr (Auto ISO Shift) . . . . 105
Einstellen der Belichtungskorrektur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Wechseln zwischen Messverfahren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Einstellen der Verschlusszeit (Langzeitbel.) . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Anpassen des Farbtons (Weißabgleich) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Aufnahmen in einem der Modi unter My Colors . . . . . . . . . . . . . . 114
Ändern von Farben . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Automatisches Kategorisieren von Bildern (Auto Category) . . . . . 121
Speichern der Einstellungen für die Taste Print/Share . . . . 122
Einstellen der Überlagerung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Inhalt
4
Einstellen der Funktion Autom. Drehen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Erstellen eines Zielortes für die Bilder (Ordner) . . . . . . . . . . . . . . 126
Zurücksetzen der Dateinummer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Wiedergabe/Löschen 130
Vergrößern von Bildern. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Anzeigen von Bildern in Neunergruppen (Übersichtsanzeige) . 131 Überprüfen des Fokus und der Gesichter von Personen
(Fokus Check-Anzeige). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Springen zu Bildern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Sortieren von Bildern nach Kategorien (My Category) . . . . . . . . . 136
Anzeigen von Filmaufnahmen (Bedienen der Filmsteuerung) . . . 140
Bearbeiten von Filmaufnahmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Drehen von angezeigten Bildern. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Wiedergabe mit Übergangseffekten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Automatische Wiedergabe (Diaschau) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Rote-Augen-Korrektur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
Hinzufügen von Effekten mit der Funktion My Colors. . . . . . . . . . 155
Größenanpassung von Bildern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Hinzufügen von Tonaufnahmen zu Bildern. . . . . . . . . . . . . . . . . . 160
Reine Tonaufnahme (Sound Recorder) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162
Schützen von Bildern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
Bilder löschen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
Zuordnen von Funktionen zur Wiedergabetaste. . . . . . . . . . . . . . 172
Druck-/Übertragungseinstellungen 174
Festlegen der DPOF-Druckeinstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174
Festlegen der DPOF-Übertragungseinstellungen. . . . . . . . . . . . . 181
Anschluss an ein Fernsehgerät 183
Aufnehmen/Wiedergabe mithilfe eines Fernsehgeräts . . . . . . . . . 183
Anpassen der Kamera (Einstellungen unter Meine Kamera) 184
Ändern der Einstellungen unter Meine Kamera . . . . . . . . . . . . . . 184
Speichern der Einstellungen unter Meine Kamera . . . . . . . . . . . . 185
Fehlersuche 187
Liste der Meldungen 197
Inhalt
Häufig verwendete Aufnahmefunktionen
77
Siehe In den Aufnahmemodi verfügbare Funktionen (S. 232).
Sie können Bilder mit für Postkarten optimierten Einstellungen aufnehmen, in dem Sie den Bilda usschnitt in den a uf dem LCD-Moni tor angezeigten Druckbereich (Breiten-/Höhenverhältnis von circa 3:2) positionieren.
Konfigurieren des Postkartenmodus
1
Wählen Sie den Postkartenmodus aus.
1. Drücken Sie die Taste .
2. Wählen Sie m it der Taste oder
den Eintrag aus, und wählen Sie
mit der Taste oder aus.
3. Drücken Sie die Taste .
Die Aufnahme erfolgt mit etwa 2 M, und di e
Kompressionseinstellungen werden auf Fein eingestellt.
Der Bereich, der nicht gedruckt wird, wir d grau angezeigt.
In diesem Modus können der Digitalzoom oder der Digital-Telekonverter nicht verwendet werde n.
Informationen zum Drucken finden Sie im Benutzerhandbuch für den Direktdruck.
Anhang 201
Sicherheitsvorkehrungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201
Vermeiden von Fehlfunktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 205
Umgang mit dem Akku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206
Umgang mit der Speicherkarte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 208
Verwenden eines Netzteils (separat erhältlich) . . . . . . . . . . . . . . . 210
Verwenden eines externen Blitzgeräts (separat erhältlich). . . . . . 211
Kamerapflege und -wartung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213
Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 214
Index 224
In den Aufnahmemodi verfügbare Funktionen 228
In dieser Anleitung verwendete Symbole
Position des Modus-Wahlrads
Verfügbare Aufnahmemodi
5
Diese Modi stehen nicht zur Verfügung
Diese Modi stehen zur Verfügung
Mit diesem Symbol sind Informationen gekennzeichnet, die sich auf die Funktionsweise der Kamera auswirken können.
Mit diesem Symbol werden weitergehende Themen zur Ergänzung der grundlegenden Informationen gekennzeichnet.
Die Erläuterungen in dieser Anleitung beziehen sich auf die Standardeinstellungen der Kamera beim Kauf.
6

Wichtige Hinweise

Testaufnahmen
Es wird dringend empfohlen, vor dem Anfertigen wichtiger Aufnahmen zunächst einige Testaufnahmen zu machen, um sicherzustellen, dass die Kamera funktioniert und Sie die Kamera ordnungsgemäß bedienen können.
Beachten Sie, dass Canon Inc., dessen Tochterfirmen, angegliederte Unternehmen und Händler keine Haftung für Folgeschäden übernehmen, die aus der Fehlfunktion einer Kamera oder eines Zubehörteils (z. B. einer SD Speicherkarte) herrühren und die dazu führen, dass ein Bild entweder gar nicht oder in einem nicht maschinenlesbaren Format gespeichert wird.
Warnung vor Urheberrechtsverletzungen
Beachten Sie, dass Digitalkameras von Canon zum persönlichen Gebrauch bestimmt sind und niemals in einer Weise verwendet werden dürfen, die gegen nationale oder internationale Urheberrechtsgesetze und -bestimmungen verstößt oder diesen zuwiderläuft. Beachten Sie auch, dass das Kopieren von Bildern aus Vorträgen, Ausstellungen oder gewerblichen Objekten mithilfe einer Kamera oder anderer Geräte unter bestimmten Umständen Urheberrechten oder anderen gesetzlich verankerten Rechten zuwiderläuft, auch wenn das Bild nur zum persönlichen Gebrauch aufgenommen wird.
Garantieeinschränkungen
Informationen zu den Garantiebestimmungen für Ihre Kamera finden Sie in der mitgelieferten EWS-Broschüre (European Warranty System).
Kontaktinformationen zum Canon-Kundendienst finden Sie ebenfalls in der EWS-Broschüre (European Warranty System).
Tempera tur des Kamerage häuses
Wenn Sie Ihre Kamera über einen längeren Zeitraum nutzen, kann das Gehäuse der Kamera sehr warm werden. Beachten Sie dies, und gehen Sie entsprechend vorsichtig vor, wenn Sie die Kamera über einen längeren Zeitraum in Betrieb haben.
Info zum LCD-Monitor
Der LCD-Monitor wird mittels hochpräziser Produktionstechniken hergestellt. Mehr als 99,99 % der Pixel funktionieren gemäß ihrer Spezifikation. Weniger als 0,01 % aller Pixel können mitunter versehentlich aufleuchten oder als rote oder schwarze Punkte erscheinen. Dies hat keinerlei Auswirkungen auf die aufgenommenen Bilder und stellt keine Fehlfunktion dar.
Videoformat
Stellen Sie das Videosignalformat der Kamera vor der Verwendung mit einem TV-Bildschirm auf das in Ihrer Region übliche Format ein .
Sprache
Informationen zum Ändern der Sprache finden Sie unter Einstellen der Sprache (S.13).

Erste Schritte

z Vorbereitungen z Aufnehmen von Fotos z Anzeigen von Fotoaufnahmen z Aufnehmen von Filmen z Anzeigen von Filmaufnahmen z Löschen z Drucken z Übertragen von Bildern auf einen
Computer
z Systemübersicht

Vorbereitungen

8
Vorbereitungen
Aufladen des Akkus
1. Setzen Sie den Akku in das Akkuladegerät ein.
Erste Schritte
2. Schließen Sie das Akkuladegerät (CB-2LX) an eine
Steckdose an, oder schließen Sie das Netzkabel an das Akkuladegerät (CB-2LXE) an, und verbinden Sie das andere Ende des Netzkabels mit einer Steckdose.
Bei den Bezeichnungen und Typen der Akkuladegeräte bestehen regionale Unterschiede.
Für CB-2LX Für CB-2LXE
3. Entnehmen Sie den Akku, nachdem der Ladevorgang
beendet ist.
Der Ladevorgang dauert etwa 2 Stunden und 5 Minuten.
Richten Sie diese Symbole aufeinander aus
Ladeanzeige
Ladevorgang läuft: leuchtet orange.
Ladeanzeige
Ladevorgang beendet: leuchtet grün.
Zum Schutz des Akkus und zur Verlängerung der Lebensdauer sollte er nicht länger als 24 Stunden ohne Unterbrechung geladen werden.
Vorbereitungen
Einlegen der Akkus und Speicherkarte
1. Schieben Sie die Abdeckung nach außen, und öffnen
Sie sie (a, b).
a
b
2. Setzen Sie den Akku ein.
Der Akku rastet hörbar ein.
3. Setzen Sie die Speicherkarte ein, sodass sie einrastet.
Vorderseite
Schreibschutzschieber (Nur SD Speicherkarten)
• Vergewissern Sie sich, dass sich der Schreibschutzschieber nicht in der Position für den Schreibschutz befindet (nur SD Speicherkarten).
• Überprüfen Sie, ob die Karte richtig ausgerichtet ist.
Vergewissern Sie sich vor dem Einsetzen, dass die Speicherkarte richtig ausgerichtet ist. Wenn Sie sie versehentlich falsch herum einsetzen, könnte dies zu Fehlfunktionen oder zur Nichterkennung der Speicherkarte führen.
9
Erste Schritte
Vorbereitungen
10
4. Schließen Sie die Abdeckung (c, d).
c
Erste Schritte
d
Herausnehmen des Akkus
Drücken Sie die Akkuverriegelung in Pfeilrichtung (a), und nehmen Sie den Akku heraus (b).
Herausnehmen der Speicherkarte
Drücken Sie die Speicherkarte mit einem Finger weiter in den Steckplatz hinein, bis Sie ein Klicken hören, und lassen Sie die Karte dann los.
b
a
Befestigen der Handschlaufe
Die Verwendung der Handschlaufe wird empfohlen, um zu verhindern, dass die Kamera fallengelassen wird.
Vorbereitungen
11
Erste Schritte
Vorbereitungen
12
Einstellen von Datum und Uhrzeit
Das Menü zum Einstellen von Datum/Uhrzeit wird bei der ersten Inbetriebnahme der Kamera angezeigt. Nehmen Sie die Datums­und Uhrzeiteinstellungen wie in Schritt 3 und 4 unten beschrieben vor.
Ta st e O N/ OF F
Erste Schritte
Ta s te
Tasten / / /
Ta s te
1. Drücken Sie die Taste ON/OFF.
2. Wählen Sie [Datum/Uhrzeit].
1. Drücken Sie die Taste .
2. Wählen Sie mit der Taste oder das Menü [ (Einstellungen)].
3. Wählen Sie mit der Taste oder
die Option [Datum/Uhrzeit] aus.
4. Drücken Sie die Taste .
3. Legen Sie das Jahr, den Monat und den Tag sowie die
Anzeigereihenfolge fest.
1. Wählen Sie mit der Taste
oder eine Kategorie aus.
2. Legen Sie mithilfe der Taste
oder den Wert fest.
4. Drücken Sie die Taste .
5. Drücken Sie die Taste .
Vorbereitungen
z Die Kamera verfügt über einen aufladbaren Lithium-Akku,
um Einstellungen wie Datum/Uhrzeit zu speichern. Setzen Sie einen vollständig aufgeladenen Akku in die Kamera ein. Wenn Sie das separat erhältliche Netzteil ACK-DC30 verwenden, ist der Akku in etwa vier Stunden aufgeladen. Hierfür muss die Kamera nicht eingeschaltet sein.
z Die Einstellungen für Datum und Uhrzeit werden bei
entferntem Hauptakku nach circa drei Wochen zurückgesetzt. Stellen Sie in diesem Fall Datum und Uhrzeit neu ein.
z Es besteht die Möglichkeit, das eingestellte Datum und die
Uhrzeit auf Bilder zu drucken (S. 78).
13
Einstellen der Sprache
Sie können Sie Sprache ändern, in der Menüs und Meldungen auf dem LCD-Monitor angezeigt werden.
Ta s te
Ta s te
Tasten / / /
Ta s te
Erste Schritte
1. Drücken Sie die Taste .
2. Halten Sie die Taste gedrückt, und drücken Sie die
Taste .
3. Wählen Sie mit der Taste , , oder die
gewünschte Sprache aus.
4. Drücken Sie die Taste .

Aufnehmen von Fotos

14
Aufnehmen von Fotos
Kontrollleuchten
( Automatikmodus)
Ta st e O N/ OF F
Erste Schritte
Modus-Wahlrad
1. Drücken Sie die Taste ON/OFF.
• Der Startton erklingt, und das Startbild wird auf dem LCD-Monitor
angezeigt.
• Drücken Sie die Taste ON/OFF erneut, um die Kamera
auszuschalten.
2. Stellen Sie das Modus-Wahlrad
auf (Automatikmodus).
3. Richten Sie die Kamera auf das Motiv.
Auslöser
Ta s te
Aufnehmen von Fotos
4. Halten Sie zum Scharfstellen den Auslöser angetippt.
• Wenn die Kamera fokussiert ist, ertönen zwei Signaltöne, und die Kontrollleuchte leuchtet grün (orange, wenn der Blitz auslöst).
Aufnahmebereit: leuchtet grün.
• Auf dem LCD-Monitor wird um den fokussierten Bereich herum ein grüner AF-Rahmen angezeigt.
15
Erste Schritte
5. Drücken Sie, ohne weitere
Änderungen vorzunehmen, den Auslöser vollständig herunter, um eine Aufnahme zu machen.
• Das Auslösegeräusch ertönt einmal, und das Bild wird gespeichert.
• Während die Datei auf der Speicherkarte gespeichert wird, blinkt die Anzeige grün.
Aufnahme: blinkt grün
Stummschaltung
Wenn Sie die Taste DISP. beim Anschalten der Kamera gedrückt halten, wird die Stummschaltung für alle Kamerageräusche aktiviert. Die Warntöne bleiben von dieser Einstellung unberücksichtigt. Die Einstellungen können im Menü [ (Einstellungen)] unter [Stummschaltung] (S. 51) geändert werden.
AF-Rahmen
Aufnehmen von Fotos
16
Überprüfen des Bildes unmittelbar nach der Aufnahme (Rückblick)
Aufgenommene Bilder werden direkt nach der Aufnahme für etwa 2 Sekunden auf dem LCD-Monitor angezeigt.
Erste Schritte
Mithilfe der folgenden Methoden werden die Bilder direkt nach dem Aufnehmen für längere Zeit angezeigt, sodass Sie sie überprüfen können.
z Halten Sie den Auslöser durchgedrückt.
z Drücken Sie die Taste , während das aufgenommene
Bild angezeigt wird.
Stellen Sie sicher, dass ein Tastenton zu hören ist. Sie können auch während der Anzeige eines Bildes eine Aufnahme machen, indem Sie auf den Auslöser drücken. Zum Beenden der Anzeige können Sie den Auslöser halb herunterdrücken.
Auslöser
Ta s te
Sie können die Dauer der Bilderanzeige ändern, indem Sie im Menü [ (Aufnahme)] unter [Rückblick] die entsprechenden Einstellungen vornehmen.

Anzeigen von Fotoaufnahmen

Anzeigen von Fotoaufnahmen
Ta s te
Tasten /
1. Drücken Sie die Taste .
Das zuletzt aufgezeichnete Bild wird angezeigt.
2. Lassen Sie mit der Taste oder das gewünschte
Bild anzeigen.
• Drücken Sie die Taste , um zum vorherigen Bild zu wechseln, oder die Taste , um zum nächsten Bild zu wechseln.
• Wenn Sie die Taste gedrückt halten, wechselt die Bildanzeige schneller, allerdings werden die Bilder in einer groben Auflösung angezeigt.
17
Erste Schritte
Falls Sie Bilder wiedergegeben haben, wird das zuletzt angesehene Bild angezeigt (Fortsetzung der Wiedergabe). Wenn die Speicherkarte gewechselt wurde oder Bilder auf der Speicherkarte mit einem Computer bearbeitet wurden, erscheint das neueste Bild auf der Speicherkarte.

Aufnehmen von Filmen

18
Aufnehmen von Filmen
(Standardmodus )
Erste Schritte
Modus-Wahlrad
Tasten /
1. Drücken Sie die Taste ON/OFF.
2. Wählen Sie einen Aufnahmemodus aus.
1. Stellen Sie das Modus-Wahlrad auf
(
Film).
2. Drücken Sie die Taste .
3. Wählen Sie mit der Taste oder
die Option (Standard) aus.
4. Drücken Sie die Taste .
Ta st e O N/ OF F
Auslöser
Ta s te
3. Richten Sie die Kamera auf das Motiv.
Aufnehmen von Filmen
19
4. Halten Sie zum Scharfstellen den Auslöser angetippt.
Ein elektronischer Piepton ertönt zweimal, und die Anzeige leuchtet beim Fokussieren der Kamera grün.
• Belichtungszeit, Schärfe und Weißabgleich werden automatisch eingestellt, wenn Sie die Taste antippen.
Aufnahmebereit: leuchtet grün.
5. Drücken Sie, ohne weitere Änderungen vorzunehmen,
den Auslöser vollständig herunter, um eine Aufnahme zu machen.
• Die Aufzeichnung beginnt.
• Während der Aufnahme werden die Aufnahmedauer und [z REC] auf dem LCD-Monitor angezeigt.
6. Drücken Sie den Auslöser
erneut ganz herunter, um die Aufzeichnung zu beenden.
• Die Anzeige blinkt grün, und die Daten werden auf der Speicherkarte gespeichert.
• Die Aufzeichnung wird automatisch beendet, wenn die maximale Aufnahmedauer erreicht wurde oder der Speicherplatz der eingesetzten Speicherkarte erschöpft ist.
Aufnahmedauer
Erste Schritte
Aufnahme: blinkt grün.
z Berühren Sie während der Aufnahme nicht das Mikrofon. z Drücken Sie keine anderen Tasten als den Auslöser: Die
Tastentöne werden im Film aufgenommen.

Anzeigen von Filmaufnahmen

20
Anzeigen von Filmaufnahmen
Erste Schritte
Tasten / / /
1. Drücken Sie die Taste .
2. Verwenden Sie zum Anzeigen eines Films die Taste
oder , und drücken Sie die Taste .
Filmaufnahmen sind mit dem Symbol
gekennzeichnet.
3. Wählen Sie mit der Taste oder die Option
(Wiedergabe), und drücken Sie dann die Taste .
• Der Film wird abgespielt.
• Wenn Sie während der Wiedergabe
die Taste FUNC./SET drücken, können Sie die Wiedergabe unterbrechen und neu starten.
• Mithilfe der Taste oder können Sie die Wiedergabelautstärke anpassen.
Ta s te
Ta s te

Löschen

21
Löschen
Ta s te
Ta s te
Tasten /
Tas te
1. Drücken Sie die Taste .
2. Wählen Sie mit der Taste oder ein Bild aus, das
Sie löschen möchten, und drücken Sie anschließend die Taste .
3. Vergewissern Sie sich, dass [Löschen] ausgewählt ist,
und drücken Sie die Taste .
Wählen Sie die Option [Abbrechen] aus, wenn Sie das Bild doch nicht löschen möchten.
Erste Schritte
Beachten Sie, dass einmal gelöschte Bilder nicht mehr wiederhergestellt werden können. Gehen Sie daher beim Löschen von Bildern sehr vorsichtig vor.

Drucken

22
Drucken
Erste Schritte
Tasten /
1. Verbinden Sie die Kamera mit einem
direktdruckfähigen Drucker*
• Schieben Sie einen Fingernagel unter die untere Kante der Anschlussabdeckung, um diese zu öffnen, und stecken Sie den Stecker des Schnittstellenkabels vollständig in den Anschluss hinein.
• Informationen zum Anschließen von Geräten finden Sie im Handbuch des Druckers.
Canon-Drucker
Compact Photo Printer der
SELPHY-Serie*
Tintenstrahldrucker
2
1
.
DIGITAL-Anschluss
Tas t e
Ta s te
Schnittstellenkabel
*1 Da diese Kamera mit einem Standardprotokoll (PictBridge) arbeitet, können Sie sie
außer mit Canon-Druckern auch mit PictBridge-kompatiblen Druckern verwenden.
*2 Sie können auch den Drucker CP-10/CP-100/CP-200/CP-300 verwenden.
Drucken
2. Schalten Sie den Drucker ein.
3. Drücken Sie die Taste der Kamera, und schalten
Sie sie ein.
• Die Taste leuchtet blau.
• Das Symbol , oder wird auf dem LCD-Monitor angezeigt, wenn die Verbindung ordnungsgemäß hergestellt wurde (die Symbole unterscheiden sich je nach verbundenem Drucker).
wird bei Filmaufnahmen angezeigt.
4. Wählen Sie mit der Taste oder ein Bild aus, das
Sie drucken möchten, und drücken Sie anschließend die Taste .
Die Taste blinkt blau, und der Druckvorgang wird gestartet.
Schalten Sie nach Beendigung des Druckvorgangs die Kamera und den Drucker aus, und trennen Sie die Verbindung mit dem Schnittstellenkabel.
Fassen Sie das Kabel beim Herausziehen aus dem DIGITAL­Anschluss der Kamera immer an den Steckerseiten an.
23
Erste Schritte

Übertragen von Bildern auf einen Computer

24
Übertragen von Bildern auf einen Computer
Für die Vorbereitungen erforderlich:
• Kamera und Computer
• CD-ROM Canon Digital Camera Solution Disk (im Lieferumfang der Kamera enthalten)
Erste Schritte
• Mit der Kamera geliefertes Schnittstellenkabel
Systemanforderungen
Installieren Sie die Software auf einem Computer, der die nachstehenden Mindestvoraussetzungen erfüllt.
Windows
Betriebssystem Windows Vista
Computermodell Die oben aufgeführten Betriebssysteme sollten auf Computern
Prozessor Windows Vista Pentium-Prozessor mit
RAM Windows Vista 512 MB oder mehr
Schnittstelle USB Freier
Speicherplatz
Anzeige 1.024 x 768 Pixel/High Color (16 Bit) oder höher
Macintosh
Betriebssystem Mac OS X (v10.3-v10.4) Computermodell Die oben aufgeführten Betriebssysteme sollten auf Computern
Prozessor PowerPC G3/G4/G5 oder Intel-Prozessor RAM mindestens 256 MB Schnittstelle USB Freier
Speicherplatz
Anzeige 1.024 x 768 Pixel/32.000 Farben oder besser
Windows XP Service Pack 2 Windows 2000 Service Pack 4
mit USB-Schnittstellen vorinstalliert sein.
Windows XP/Windows 2000 Pentium 500 MHz oder höher
Windows XP/Windows 2000 256 MB oder mehr
• Canon Utilities
- ZoomBrowser EX 200 MB oder mehr
- PhotoStitch 40 MB oder mehr
Canon Camera TWAIN-Treiber
mit USB-Schnittstellen vorinstalliert sein.
• Canon Utilities
- ImageBrowser 300 MB oder mehr
- PhotoStitch 50 MB oder mehr
1,3 GHz oder schneller
25 MB oder mehr
Übertragen von Bildern auf einen Computer
Vorbereiten auf das Übertragen von Bildern
Installieren Sie die Software, bevor Sie die Kamera an den Computer anschließen.
1. Installieren der Software
Windows
1. Legen Sie die CD-ROM Canon Digital Camera Solution Disk
in das CD-ROM-Laufwerk des Computers ein.
2. Klicken Sie auf
[Einfache Installation].
Folgen Sie den Meldungen auf dem Bildschirm, um mit der Installation fortzufahren.
3. Klicken Sie nach Abschluss der
Installation auf [Neu starten] oder [Fertigstellen].
Nach Abschluss der Installation wird [Neu starten] oder [Fertigstellen] angezeigt. Klicken Sie auf die angezeigte Schaltfläche.
4. Nehmen Sie die CD-ROM aus dem
Laufwerk, wenn der normale Desktop-Bildschirm angezeigt wird.
Macintosh
Doppelklicken Sie auf das Symbol
im
CD-ROM-Fenster. Klicken Sie im Installationsbildschirm auf [Installieren]. Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm, um fortzufahren.
25
Erste Schritte
Übertragen von Bildern auf einen Computer
26
2. Verbinden der Kamera mit einem Computer
1. Verwenden Sie das mitgelieferte Schnittstellenkabel, um die
USB-Schnittstelle des Computers mit dem DIGITAL-Anschluss der Kamera zu verbinden.
• Schieben Sie einen Fingernagel unter die untere Kante der Anschlussabdeckung, um diese zu öffnen, und stecken Sie
Erste Schritte
den Stecker des Schnittstellenkabels vollständig in den Anschluss hinein.
DIGITAL-Anschluss
USB-Anschluss
Schnittstellenkabel
Schnittstellenkabel
3. Vorbereiten des Übertragens von Bildern auf den
Computer
1. Drücken Sie die Taste der Kamera, und schalten Sie sie ein.
Tas te
Fassen Sie das Kabel beim Herausziehen aus dem DIGITAL­Anschluss der Kamera immer an den Steckerseiten an.
Wenn das Fenster Digitale Signatur nicht gefunden angezeigt wird, klicken Sie auf [Ja]. Die Installation des USB-Treibers wird auf dem Computer automatisch fertig gestellt, wenn Sie die Kamera anschließen und eine Verbindung herstellen.
Übertragen von Bildern auf einen Computer
Windows
Wählen Sie [Canon CameraWindow], und klicken Sie auf [OK].
Wird das Dialogfeld nicht angezeigt, klicken Sie auf das Menü [Start], und wählen Sie [Programme] oder [Alle Programme] und anschließend [Canon Utilities], [CameraWindow], [CameraWindow] und dann [CameraWindow].
Das Fenster CameraWindow wird angezeigt.
Die Vorbereitungen zum Übertragen von Bildern sind nun abgeschlossen. Fahren Sie nun mit dem Abschnitt „Übertragen von Bildern mit der Kamera“ fort (S. 29) (außer bei Windows 2000).
27
Erste Schritte
Unter Windows 2000 können Sie die Übertragung von Bildern mithilfe des Computers vornehmen. Einzelheiten zu diesem Thema finden Sie in der Softwareanleitung.
Übertragen von Bildern auf einen Computer
28
Macintosh
CameraWindow wird angezeigt, wenn Sie eine Verbindung zwischen Kamera und Computer hergestellt haben. Wird das Fenster nicht angezeigt, klicken Sie im Dock (die Leiste unten auf dem Desktop) auf das Symbol [CameraWindow].
Erste Schritte
Die Vorbereitungen zum Übertragen von Bildern sind nun abgeschlossen. Fahren Sie nun mit dem Abschnitt „Übertragen von Bildern mit der Kamera“ fort (S. 29).
In der Softwareanleitung finden Sie weitere Informationen dazu, wie Bilder mithilfe des Computers übertragen werden.
Loading...
+ 204 hidden pages