Canon Digital IXUS 950 IS User Guide [nl]

Uitgebreide
Voordat u de camera gebruikt
Opnamen maken
Afspelen/wissen
Print-/verplaatsinstellingen
De camera aanpassen
Problemen oplossen
Lijst met berichten
Bijlage
gebruikershandleiding
In deze handleiding worden de camerafuncties en -procedures gedetailleerd beschreven.
Belangrijkste functies
Opnamen maken
Opname-instellingen automatisch
z
aanpassen aan specifieke omstandigheden (modus Speciale opnamen)
z
Vervagen van opnamen reduceren met de IS-modus
z
De instellingen Hoge ISO Automatisch en Auto ISO Shift gebruiken om de effecten van camerabewegingen of onduidelijke objecten te voorkomen
z
Gez. Detect. AF is ideaal om mensen te fotograferen
z
Een intelligente sensor herkent automatisch de stand van de camera
Afspelen
Beelden sorteren per categorie
z z
Films afspelen met geluid
z
Diashows automatisch afspelen
Bewerken
Rode-ogencorrectie
z z
Effecten toepassen op stilstaande beelden met de functie My Colors
z
Geluidsmemo's voor stilstaande beelden opnemen
z
Geluidsmemo’s automatisch opnemen (Audio Recorder)
Afdrukken
Eenvoudig afdrukken met de knop Afdrukken/Delen
z z
Ook printers van een ander merk dan Canon die PictBridge-compatibel zijn, worden ondersteund
Gebruik van opgenomen beelden
De opgenomen beelden moeiteloos overbrengen naar een computer
z
met de knop Afdrukken/Delen
z
Het opstartbeeld of opstartgeluid naar wens aanpassen met Mijn camera-instellingen

Conventies die in deze handleiding worden gebruikt

De pictogrammen onder de titels geven aan in welke modi de procedure kan worden uitgevoerd.
Programmakeuzewiel
Briefkaartmodus
• De opnamemodi die niet beschikbaar zijn, worden grijs weergegeven
en worden allebei weergegeven door .
Zie Functies beschikbaar in elke opnamemodus (p. 153).
In deze handleiding wordt de Verkorte gebruikershandleiding afgekort tot Verkorte handleiding en de Uitgebreide gebruikershandleiding wordt afgekort tot Uitgebreide handleiding
Met dit symbool worden situaties aangegeven die de werking van de camera kunnen beïnvloeden.
Met dit symbool worden onderwerpen aangegeven die extra informatie geven naast de basisprocedures.
Bij deze camera kunnen SD-geheugenkaarten, SDHC-geheugenkaarten en MultiMediaCards worden gebruikt. Naar deze kaarten wordt in deze handleiding gezamenlijk verwezen met geheugenkaarten.
Gebruik van Canon-accessoires wordt aanbevolen.
Dit product is ontworpen om een uitstekende prestatie neer te zetten wanneer het wordt gebruikt in combinatie met Canon­accessoires. Canon is niet aansprakelijk voor eventuele schade aan dit product en/of ongelukken zoals brand, enzovoort, die worden veroorzaakt door de slechte werking van niet-Canon­accessoires (bijvoorbeeld lekkage en/of explosie van een batterij). Opmerking: deze garantie is niet van toepassing op reparaties die voortkomen uit een slechte werking van niet-Canon-accessoires, hoewel u deze reparaties wel tegen betaling kunt laten uitvoeren.
1

Inhoudsopgave

Onderwerpen die met een zijn gemarkeerd, geven een overzicht van camerafuncties of procedures.
Conventies die in deze handleiding worden gebruikt . . . . . . 1
Voorzorgsmaatregelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Lees dit eerst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Veiligheidsvoorschriften . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Defecten voorkomen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Voordat u de camera gebruikt - Basisbeginselen. . . . . . . . 12
Het LCD-scherm gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Helderheid van het LCD-scherm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
De informatie op het LCD-scherm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
De zoeker gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Spaarstand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
De wereldklok instellen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Menu's en instellingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Menuoverzicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Alle standaardwaarden herstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Geheugenkaarten formatteren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Opnamen maken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
De opgenomen pixels en compressie wijzigen
(stilstaande beelden) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
De IS-modus gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
De Digitale Zoom/Digitale Tele-converter gebruiken . . . . . . 33
Vergrote close-ups maken (Digitale Macro). . . . . . . . . . . . . 35
Rode-ogenreductie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
De functie Slow sync instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Continu Opname . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
De modus Creative Light Effect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Briefkaartmodus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
De datum opnemen in de beeldgegevens . . . . . . . . . . . . 40
De weergavesjabloon instellen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Filmopnamen maken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
2
Panoramabeelden maken (Stitch Hulp) . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Verschillende modi voor scherpstellen gebruiken . . . . . . . . . 49
Opnamen maken van onderwerpen die moeilijk kunnen worden
scherpgesteld (Scherpstelvergrendeling, AF lock) . . . . . . . . 51
De belichting vergrendelen (AE Lock). . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
De flitsbelichting vergrendelen (Flitsbelichtingsvergrendeling) 54
Verschillende methoden voor lichtmeting gebruiken. . . . . . . 55
De belichtingscompensatie aanpassen. . . . . . . . . . . . . . . . . 56
De sluitertijd instellen (Lange sluitertijd) . . . . . . . . . . . . . . . . 57
De kleurtint aanpassen (witbalans) Opnamen maken in een modus van My Colors
Kleuren wijzigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
De ISO-waarde aanpassen
De ISO-waarde met één handeling veranderen
(Auto ISO shift) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Functies vastleggen met de knop . . . . . . . . . . . . . . . . .71
De functie Beeldomkeren instellen
Focus direct na opname controleren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Een doelmap (folder) voor beelden maken . . . . . . . . . . . . . . 76
Het bestandnummer terugzetten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
. . . . . . . . . . . . 62
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Afspelen/wissen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Een beeld vergroten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Negen beelden tegelijk weergeven (Indexweergave) . . . 81
Beelden sorteren per categorie (My Category) . . . . . . . . . . . 82
Naar beelden springen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Films bekijken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Films bewerken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Beelden draaien op het scherm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Afspelen met overgangseffecten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Rode ogen corrigeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Effecten toepassen met de functie My Colors. . . . . . . . . . . . 92
Geluidsmemo’s aan beelden toevoegen. . . . . . . . . . . . . . . . 94
Alleen geluid opnemen (Audio Recorder) . . . . . . . . . . . . . . . 95
Automatisch afspelen (Dia Shows). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Beelden beveiligen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Beelden weergeven op een televisie . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Beelden wissen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
3
Print-/verplaatsinstellingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
De DPOF-printinstellingen selecteren . . . . . . . . . . . . . . . . 107
De DPOF-verplaatsinstellingen selecteren . . . . . . . . . . . . 111
De camera aanpassen (Instellingen voor Mijn camera) . . 113
Mijn camera-instellingen wijzigen Mijn camera-instellingen registreren
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Problemen oplossen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Camera. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
De camera is ingeschakeld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
LCD-scherm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Opnamen maken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Films opnemen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Afspelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Batterij/Batterijlader . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Weergave op televisie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Afdrukken op Direct Print-compatibele printers . . . . . . . . . 125
Lijst met berichten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Bijlage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Omgaan met de batterij . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
De interne, oplaadbare lithiumbatterij recyclen
Omgaan met de geheugenkaart. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Een voedingsadapterset gebruiken (afzonderlijk verkrijgbaar) 135 Een op een flitsschoen gemonteerde flitser gebruiken
(afzonderlijk verkrijgbaar) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
Onderhoud en verzorging van de camera . . . . . . . . . . . . . 138
Specificaties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
. . . . . . . . . . . 132
INDEX. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Functies beschikbaar in elke opnamemodus . . . . . . . . . . 153
4

Voorzorgsmaatregelen

Lees dit eerst

Proefopnamen
Wij raden u aan eerst diverse proefopnamen te maken om te controleren of de camera werkt en of u de camera juist bedient, voordat u belangrijke onderwerpen fotografeert.
Canon Inc., dochterondernemingen van Canon en andere aangesloten bedrijven en distributeurs zijn niet aansprakelijk voor welke gevolgschade dan ook die voortvloeit uit enige fout in de werking van een camera of accessoire, inclusief geheugenkaarten, die ertoe leidt dat een opname niet kan worden gemaakt of niet kan worden gemaakt op een manier die door apparaten kan worden gelezen.
Schending van het auteursrecht
Digitale camera's van Canon zijn bedoeld voor persoonlijk gebruik en mogen nooit worden gebruikt op een wijze die inbreuk doet op of strijdig is met internationale of binnenlandse wetten en bepalingen op het gebied van copyright. In sommige gevallen kan het kopiëren van beelden van voorstellingen, tentoonstellingen of commerciële eigendommen met behulp van een camera of ander apparaat in strijd zijn met het copyright of andere wettelijke bepalingen, ook al is de opname gemaakt voor persoonlijk gebruik.
Garantiebeperkingen
Raadpleeg het boekje Overeenkomst Europees Garantie Systeem (EWS) van Canon dat bij de camera wordt geleverd, voor meer informatie over de garantie voor de camera.
Zie de achterkant van het boekje Overeenkomst Europees Garantie Systeem (EWS) voor contactinformatie van de Canon Klantenservice.
5
Temperatuur van de camerabehuizing
Als u de camera gedurende langere tijd gebruikt, kan de camerabehuizing warm worden. Houd hier rekening mee en wees voorzichtig als u de camera gedurende langere tijd gebruikt.
Informatie over het LCD-scherm
Het LCD-scherm is vervaardigd met extreem hoge precisietechnieken. Meer dan 99,99% van de pixels voldoet aan de specificaties. Minder dan 0,01% van de pixels kan soms weigeren of als zwarte of rode puntjes verschijnen. Dit heeft geen invloed op het opgenomen beeld en duidt niet op een defect.
Video-indeling
Stel het videosysteem van uw land in op de camera voordat u deze aansluit op een televisie (p. 104).
Taalinstelling
Zie de Verkorte handleiding (p. 9) als u de taalinstelling wilt wijzigen.

Veiligheidsvoorschriften

zLees voordat u de camera gebruikt eerst de
veiligheidsvoorschriften door. Deze kunt u hieronder vinden en in het gedeelte "Veiligheidsvoorschriften" van de Verkorte gebruikershandleiding. Bedien de camera altijd zoals wordt beschreven in de handleiding.
zDe voorzorgsmaatregelen op de volgende pagina's zijn bedoeld
voor een veilig en juist gebruik van camera en accessoires, en om letsel bij uzelf en anderen en schade aan apparatuur te voorkomen. Zorg ervoor dat u deze volledig begrijpt voordat u de rest van de handleiding leest.
zDe term 'apparatuur' heeft betrekking op de camera, de
batterijlader of de compacte voedingsadapter, die afzonderlijk verkrijgbaar is.
zNaar de stroomvoorziening wordt verwezen met 'batterij'.
6
Waarschuwingen
Apparatuur
z
Richt de camera niet rechtstreeks op de zon of sterke lichtbronnen.
• Dit kan beschadiging van de CCD van de camera veroorzaken of het gezichtsvermogen aantasten.
z
Berg de apparatuur op buiten het bereik van kinderen en peuters.
• Polsriem: het plaatsen van de riem om de nek van een kind kan leiden tot verstikking.
• Geheugenkaart: gevaarlijk als deze per ongeluk wordt ingeslikt. Raadpleeg in dat geval onmiddellijk uw huisarts.
z
Probeer geen delen van de apparatuur te openen of te wijzigen als hiervoor geen expliciete aanwijzingen zijn opgenomen in de handleiding.
z
Raak de flitser niet aan als deze is beschadigd. De flitser kan onder hoge spanning staan en door deze aan te raken, kunt u een elektrische schok krijgen.
z
Staak het gebruik van de apparatuur onmiddellijk als er rook of giftige damp uitkomt.
z
Zorg ervoor dat de apparatuur niet in contact komt met of wordt ondergedompeld in water of andere vloeistoffen. Als de buitenkant van de camera in aanraking komt met vloeistoffen of zilte lucht, veegt u deze droog met een zachte, absorberende doek.
Als u de apparatuur blijft gebruiken, kan er brand ontstaan of kunt u een elektrische schok krijgen. Schakel de camera onmiddellijk uit en verwijder de batterij uit de camera of trek het netsnoer van de batterijlader uit het stopcontact. Neem contact op met uw leverancier of de dichtstbijzijnde helpdesk van de Canon Klantenservice.
z
Gebruik geen middelen met alcohol, wasbenzine of verdunners, of andere brandgevaarlijke stoffen om de apparatuur schoon te maken of schoon te houden.
z
Zorg ervoor dat u het netsnoer niet doorsnijdt, beschadigt of wijzigt en plaats geen zware voorwerpen op het snoer.
z
Gebruik alleen de aanbevolen accessoires voor de stroomvoorziening.
z
Maak regelmatig het netsnoer los en veeg het stof en vuil weg dat zich heeft opgehoopt op de stekker, de buitenkant van het stopcontact en het gebied eromheen.
z
Pak het netsnoer niet vast met natte handen.
Als u de apparatuur blijft gebruiken, kan er brand ontstaan of kunt u een elektrische schok krijgen.
7
Batterij
z
Plaats de batterij niet in de buurt van een warmtebron en stel deze niet bloot aan vuur of hitte.
z
Dompel de batterij niet onder in water.
z
Probeer de batterij niet te demonteren, te wijzigen of op te warmen.
z
Laat de batterij niet vallen en voorkom beschadiging van de behuizing van de batterij.
z
Gebruik alleen aanbevolen batterijen en accessoires.
Het gebruik van batterijen die niet expliciet voor deze apparatuur zijn aanbevolen, kan leiden tot explosies of lekkage, wat brand, letsel en schade aan de omgeving kan veroorzaken. In het geval dat een batterij lekt en uw ogen, mond, huid of kleding in aanraking zijn gekomen met deze stoffen, dient u deze onmiddellijk af te spoelen met water en medische hulp in te schakelen.
z
Koppel de batterijlader en de compacte voedingsadapter los van de camera en haal de stekker van de adapter uit het stopcontact als de batterij is opgeladen of u de camera niet gebruikt. Er kan anders brand of een andere gevaarlijke situatie ontstaan.
z
Dek de batterijlader tijdens het opladen van een batterij niet af met voorwerpen zoals een tafellaken, tapijt, deken of kussen.
Door de eenheden gedurende een lange periode in het stopcontact te laten, kunnen de eenheden oververhit en beschadigd raken, waardoor brand kan ontstaan.
z
Gebruik alleen de aanbevolen batterijlader om de batterij op te laden.
z
De batterijlader en de compacte voedingsadapter zijn uitsluitend bedoeld voor gebruik met de camera. Gebruik het snoer niet in combinatie met andere producten of batterijen.
Het gebruik met andere producten of batterijen kan oververhitting en aantasting van de apparatuur tot gevolg hebben, wat kan leiden tot brand of elektrische schokken.
z
Plak, voordat u de batterij weggooit, tape of ander isolatiemateriaal over de polen van de batterij om aanraking ervan met andere voorwerpen te voorkomen.
Aanraking met de metalen onderdelen van andere materialen in afvalcontainers kan brand of explosie tot gevolg hebben.
8
Overige
z
Gebruik de flitser niet dicht bij de ogen van mensen of dieren. Blootstelling aan het sterke licht van de flitser kan het gezichtsvermogen aantasten.
Houd vooral bij kleine kinderen ten minste één meter afstand wanneer u de flitser gebruikt.
z
Houd objecten die gevoelig zijn voor magnetische velden (zoals creditcards) uit de buurt van de luidspreker op de camera.
Dergelijke objecten kunnen defect raken of gegevens kunnen verloren gaan.
Voorzichtig
Apparatuur
z
Zorg ervoor dat u niet met de camera tegen voorwerpen stoot of de camera op een andere manier blootstelt aan schokken en stoten wanneer u de camera vasthoudt of aan de riem draagt.
z
Zorg ervoor dat u niet tegen het uiteinde van de lens stoot of hier hard op drukt.
Als u dat wel doet, kunt u letsel oplopen of kan de camera beschadigd raken.
z
Bewaar de apparatuur niet op vochtige of stoffige plaatsen.
z
Zorg ervoor dat er geen metalen objecten (zoals spelden of sleutels) of stof in contact komen met de contactpunten of stekker van de lader.
Dit kan brand, elektrische schokken of andere schade veroorzaken.
z
Gebruik, plaats of bewaar de apparatuur niet op plaatsen die aan sterk zonlicht of hoge temperaturen blootstaan, zoals het dashboard of de kofferruimte van een auto.
z
Gebruik de apparatuur niet op een manier die de geschatte capaciteit van de stroomvoorziening of de bijbehorende bedrading overschrijdt. Gebruik de lader niet als het netsnoer of de stekker beschadigd is of als de stekker niet goed in het stopcontact zit.
z
Gebruik de lader niet in slecht geventileerde ruimtes.
In de bovengenoemde situaties kan lekkage, oververhitting of een explosie ontstaan, wat kan leiden tot brand, brandwonden of ander letsel. Hoge temperaturen kunnen tevens de behuizing vervormen.
z
Haal de batterij uit de camera of uit de batterijlader en berg de apparatuur op een veilige plaats op als u de camera langere tijd niet gebruikt.
De batterij kan anders leeg raken.
9
Apparatuur
z Sluit geen compacte voedingsadapters of batterijladers aan
op apparaten zoals elektrische transformators wanneer u naar het buitenland reist, omdat dit kan leiden tot storingen, overmatige warmteontwikkeling, brand, elektrische schokken of verwondingen.
Flitser
z Gebruik de flitser niet als er vuil, stof of andere voorwerpen
op zitten.
z Zorg dat uw vingers of uw kleding niet voor de flitser komen
wanneer u een opname maakt.
De flitser kan beschadigd raken en gaan roken of een vreemd geluid maken. De warmteontwikkeling die hierdoor ontstaat, kan namelijk beschadiging van de flitser veroorzaken.
z Raak de flitser niet aan nadat u snel achter elkaar een aantal
opnamen hebt gemaakt.
Dit kan resulteren in brandwonden.
10

Defecten voorkomen

Vermijd sterke magnetische velden
z Plaats de camera nooit in de buurt van elektromotoren of
andere apparaten die sterke magnetische velden genereren.
Blootstelling aan sterke magnetische velden kan leiden tot defecten of beschadigde opnamegegevens.
Vermijd problemen door condensatie
z Als u de apparatuur blootstelt aan snel wisselende
temperaturen, kunt u condensatie voorkomen door de apparatuur in een luchtdichte, hersluitbare plastic zak te plaatsen en de apparatuur geleidelijk te laten wennen aan de temperatuursverandering voordat u deze weer uit de zak haalt.
Het blootstellen van de apparatuur aan snel wisselende temperaturen kan condensatie (kleine waterdruppels) aan de binnen- en buitenkant veroorzaken.
Condensatievorming in de camera
z Staak het gebruik van de camera onmiddellijk.
Als u de camera toch blijft gebruiken, kan de apparatuur beschadigd raken. Verwijder de geheugenkaart en de batterij of de compacte voedingsadapter uit de camera en wacht tot het vocht volledig is verdampt voordat u de apparatuur weer in gebruik neemt.
11

Voordat u de camera gebruikt - Basisbeginselen

Het LCD-scherm gebruiken

1 Druk op .
zDe weergavemethode verandert telkens wanneer u op deze
knop drukt.
Opnamemodus Weergavemodus ( , , of ) ( )
Standaard Geen informatie (Geen informatie)
Gedetailleerd Standaard (Informatievenster)
Uit Gedetailleerd
zAls een instelling wordt gewijzigd, wordt in de
opnamemodus gedurende ongeveer 6 seconden informatie over de opname weergegeven, ongeacht de geselecteerde weergavemethode.
z De instelling waarin is vastgelegd of het LCD-scherm is in-
of uitgeschakeld, blijft bewaard, ook nadat de camera is uitgeschakeld.
z Het LCD-scherm wordt niet uitgeschakeld in de
modi of .
z In de modus , , , , of is het LCD-scherm
ingesteld op de gedetailleerde weergave (informatievenster).
z In de vergrote weergave (p. 80) of de
indexweergavemodus (p. 81) kan het LCD-scherm niet overschakelen naar de gedetailleerde weergave.
12
De klok gebruiken
Met de volgende twee methoden kunt u de huidige datum en de tijd gedurende 5 seconden* weergeven.
* Standaardinstelling
Methode 1
Houd de knop FUNC./SET ingedrukt terwijl u de camera inschakelt.
Methode 2
Houd in de opname-/afspeelmodus de knop één seconde ingedrukt.
Als u de camera horizontaal houdt, geeft deze de tijd weer. Als u hem verticaal houdt, worden de tijd en de datum weergegeven.
Als u de camera echter verticaal houdt en u gebruikt methode 1 om de datum en tijd weer te geven, wordt de tijd aanvankelijk op dezelfde manier weergegeven als wanneer u de camera horizontaal zou houden.
zU kunt de kleur van het scherm wijzigen door op de knop
of te drukken.
zDe klokdisplay verdwijnt na het ingestelde interval of wanneer u
op een knop drukt voor een volgende handeling.
zU wijzigt het ingestelde interval van de klok in het menu
(Instellen) (p. 27).
zDe klok kan niet worden weergegeven wanneer de beelden zijn
vergroot (p. 80) of wanneer de indexweergavemodus (p. 81) is ingesteld.
FUNC./SET
langer dan
Voordat u de camera gebruikt - Basisbeginselen
13

Helderheid van het LCD-scherm

Instellingen voor de helderheid van het LCD-scherm
De helderheid van het LCD-scherm kan op de volgende twee manieren worden aangepast.
zInstellingen wijzigen in het menu Instellen (p. 26) zInstellingen wijzigen met de knop DISP. (functie LCD
snel helder)
U kunt het LCD-scherm de meest heldere instelling geven, ongeacht de functie die u hebt geselecteerd in het menu Instellen, door langer dan één seconde op de knop DISP. te drukken.*
- Druk langer dan één seconde op de knop DISP. om de vorige helderheidsinstelling te herstellen.
- De volgende keer dat u de camera inschakelt, heeft het LCD-scherm de helderheid die u hebt geselecteerd in het menu Instellen.
* U kunt de helderheid van het LCD-scherm niet met deze functie wijzigen als
u de helderheid al op de hoogste stand hebt ingesteld in het menu Instellen.
Nachtscherm
Wanneer u opnamen maakt in donkere omstandigheden, wordt het LCD-scherm automatisch helderder zodat het geschikt is voor de helderheid van het onderwerp* en u het onderwerp gemakkelijker kunt inkaderen.
* Er kan ruis ontstaan en de bewegingen van het onderwerp kunnen er wazig
uitzien op het LCD-scherm, maar dit heeft geen invloed op de opgenomen beelden. De helderheid van het beeld dat wordt weergegeven op het scherm en de helderheid van het daadwerkelijk vastgelegde beeld zijn niet gelijk.
14

De informatie op het LCD-scherm

Informatie over de opname (Opnamemethode)
Digitale Tele-converter/Zoominstelling/
Veiligheidszoom
(p. 33)
Spotmetingkader
AF Frame (p. 49)
Macro/Oneindig (Verkorte handleiding p. 15)
...
(
ISO-waarde (p. 69)
Flitser (Verkorte handleiding p. 14)
1
)*
Opnamemethode (p. 37, Verkorte handle iding p. 16)
Beeldomkeren (p. 73)
Q Menu Films opnemen (p. 42)
IS-modus (p. 32)
1
*/ Sluitertijd*1/Instelling
*
van de lensopeni ng*
Uitsnede (p. 41)
Raster (p. 41)
Resterend aantal opnamen (stilstaande beelden)*
Resterende/verstreken tijd (films)*
Opnamemodus (p. 35, 42, 47, 64, 66, Verkorte handleiding p. 11 – 13)
...
Belichtingscompensatie (p. 56)
...
Lange sluiter tijd (p. 57)
Witbalans (p. 59)
My Color s (p. 62)
*1 Weergave wanneer de sluiterknop half is ingedrukt. Aangezien de camera automatisch wordt
afgesteld op de optimale instellingen bij gebruik van de flitser, kunnen de instellingen die worden weergegeven in de opname-informatie afwijken van de werkelijke instellingen.
*2 Als een filmfunctie is toegewezen aan de knop , worden en eveneens
weergegeven (behalve in de filmmodus).
1
2
Batterij bijna leeg (p. 130)
AE lock (p. 53)
Flitsbelichtingsvergrendeling (p. 54)
AF lock (p. 51)
Tijdzone (p. 20)
2
Maak folder (p. 76)
Meetmethode (p. 55)
(p. 30)
Waarschuwingsbericht: camera beweegt (p. 118)
Belichtingsschuifbalk (film) (p. 44)
Compressie (stilstaande beelden)
Opnamesnelheid (film) (p. 45)
Opname-interval (film)
Opgenomen pixels (p. 30, 45)
(Rood)
Voordat u de camera gebruikt - Basisbeginselen
15
Als het lampje oranje knippert en het waarschuwingspictogram dat aangeeft dat de camera beweegt wordt weergegeven, betekent dit dat er onvoldoende licht is en dat er een lange sluitertijd wordt geselecteerd. Maak opnamen met de volgende methoden.
- Stel de IS-modus in op een andere instelling dan [Uit] (p. 32).
- Verhoog de ISO-waarde (p. 69).
- Stel de Auto ISO Shift in op [Aan] (p. 70).
- Selecteer een andere instelling dan (flits uit) (Verkorte handleiding p. 14).
- Bevestig de camera op een statief of een ander apparaat.
Weergavegegevens (Weergavemodus)
Standaard
Gedefinieerde weergavemodus (p. 83)
Geluid in WAVE-indeling (p. 94)
Foldernummer-Bestandsnummer
Opnamedatum/-tijd
Status beveiliging (p. 102)
16
Totaal aantal beelden Nummer van weergegeven beeld
Compressie (stilstaande beelden) (p. 30)
Opgenomen pixels (stilstaande beelden) (p. 30)
Film (p. 84)
Gedetailleerd
My Category (p. 82)
...
Belichtingscompensatie (p. 56)
Flitser (Verkorte handleiding p. 14)
Histogram (p. 18)
Opnamemodus (p. 35, 42, 47, 64, 66, Verkorte handleiding p. 11 – 13)
Meetmethode (p. 55)
...
ISO-waarde (p. 69)
Opgenomen pixels/Opnamesnelheid (films) (p. 45)
Sluitertijd
Time Lapse Movie (p. 46)
Instelling van de lensopening
Macro/Oneindig (Verkorte handleiding p. 15)
My Colors (opnamen maken) (p. 62),
Kleur Accent/Kleur Wissel (p. 64)
My Colors (Afspelen) (p. 92)
Opname met Rode-Ogen Correctie
(p. 89)/My Colors-effect (p. 92)
Witbalans (p. 59)
Bestandsgrootte
Rode-Ogen Correctie (afspelen) (p. 89)
Opgenomen pixels (stilstaande beelden) (p. 30) Filmlengte (films) (p. 42)
De volgende informatie kan ook worden weergegeven bij sommige beelden.
Er is een geluidsbestand met een andere indeling dan WAVE toegevoegd of de bestandsindeling wordt niet herkend.
JPEG-beeld dat niet voldoet aan de Ontwerpregel voor camerabestandssysteem
RAW-beeld
Onbekend gegevenstype
Informatie voor beelden die op een andere camera zijn opgenomen, wordt mogelijk niet correct weergegeven.
Voordat u de camera gebruikt - Basisbeginselen
17
De functie Histogram
Het histogram is een grafiek waarmee u de helderheid van het beeld kunt beoordelen. Hoe groter de neiging naar links in de grafiek, des te donkerder het beeld. Hoe groter de neiging naar rechts, des te helderder het beeld. Als het beeld te donker is, wijzigt u de belichtingscompensatie in een positieve waarde. Als het beeld te licht is, wijzigt u de belichtingscompensatie in een negatieve waarde (p. 56).
Voorbeeldhistogrammen
Uitgebalanceerd beeldDonker beeld Helder beeld

De zoeker gebruiken

U kunt tijdens het maken van opnamen energie besparen door het LCD-scherm uit te schakelen (p. 12) en de zoeker (Verkorte handleiding p. 1) te gebruiken.
18

Spaarstand

De camera is uitgerust met een spaarstand. In de volgende gevallen wordt de camera uitgeschakeld. Druk op de ON/OFF-knop om de camera weer in te schakelen.
Opnamemodus
Weergavemodus Aangesloten op een printer
* Deze tijdsduur kan worden gewijzigd.
z De spaarstand wordt niet ingeschakeld bij een diashow of
wanneer de camera is aangesloten op een computer.
z U kunt de instellingen voor de spaarstand wijzigen (p. 26).
Ongeveer drie minuten nadat er voor het laatst een camerafunctie is gebruikt, wordt de camera uitgeschakeld. Eén minuut* nadat er voor het laatst een camerafunctie is gebruikt, wordt het LCD-scherm automatisch uitgeschakeld, zelfs als [Automatisch Uit] is ingesteld op [Uit]. Druk op een andere knop dan de ON/OFF-knop of wijzig de stand van de camera om het LCD-scherm weer in te schakelen.
Ongeveer vijf minuten nadat er voor het laatst een camerafunctie is gebruikt, wordt de camera uitgeschakeld.
Voordat u de camera gebruikt - Basisbeginselen
19

De wereldklok instellen

Als u in het buitenland bent, kunt u beelden opnemen met de lokale datum en tijd door simpelweg de tijdzone-instelling te wijzigen. U moet de tijdzone van uw bestemming dan wel van tevoren registreren. U hoeft de datum en de tijd dan niet opnieuw in te stellen.
De tijdzones Thuis/Wereld instellen
1 Menu (Instellen) [Tijdzone] .
Zie Menu's en instellingen (p. 23)
.
2 (Thuis)
.
3 Gebruik de knoppen en
om een tijdzone voor
thuis te selecteren .
zG
ebruik voor het instellen van de zomertijd de knop of om weer te geven. De klok gaat 1 uur vooruit.
z
U kunt ook een gebied selecteren met de touch control dial.
4 (Wereld) .
20
5 Gebruik de knoppen en om een
bestemmingstijdzone te selecteren
zU kunt ook een gebied selecteren
met de touch control dial. Bovendien kunt u de zomertijd op dezelfde manier instellen als bij stap 3.
Tijdsverschil in vergelijking met de tijdzone Thuis
6 Gebruik de knop of om [Thuis/Wereld]
te selecteren en de knop of om
te selecteren.
Overschakelen naar de bestemmingstijdzone
1 Menu (Instellen) [Tijdzone] .
Zie Menu's en instellingen (p. 23)
2
Gebruik de knop of
om
zGebruik de knop FUNC./SET om
de bestemmingstijdzone te wijzigen.
zAls u overschakelt naar de bestemmingstijdzone, wordt
op het scherm weergegeven.
.
te selecteren.
.
Voordat u de camera gebruikt - Basisbeginselen
Als u de datum en tijd wijzigt wanneer de optie Wereld is geselecteerd, worden de datum en tijd voor de optie Thuis ook automatisch gewijzigd.
21

Menu's en instellingen

In de menu's kunt u opname-, weergave- en printopties instellen, evenals camera-instellingen zoals de datum, de tijd en het elektronische audiosignaal. De volgende menu's zijn beschikbaar.
zMenu FUNC. zMenu's Opname, Keuze, Print, Instellen en Mijn camera
Menu FUNC.
Met dit menu kunnen de meest gebruikelijke functies voor het maken van opnamen worden ingesteld.
ab e
cd
Dit voorbeeld geeft het menu FUNC. weer in de modus
Stel het programmakeuzewiel in op , , of .
a b
Druk op de knop FUNC./SET.
c
Gebruik de knop of om een menu-item te selecteren.
• In bepaalde opnamemodi kunnen sommige items niet worden geselecteerd.
d
Gebruik de knop of om een optie voor het menu-item te selecteren.
• U kunt ook de touch control dial gebruiken om een optie te selecteren.
• Voor sommige opties kunt u meer opties selecteren met de knop
• Nadat u een optie hebt geselecteerd, kunt u op de sluiterknop drukken om direct een opname te maken. Nadat u de opname hebt gemaakt, wordt dit menu opnieuw weergegeven zodat u de instellingen eenvoudig kunt aanpassen.
e
22
Druk op de knop FUNC./SET.
MENU
.
Menu's Opname, Keuze, Print, Instellen en Mijn camera
Met deze menu's kunnen handige opties voor het maken, weergeven of afdrukken van opnamen worden ingesteld.
Menu (Opname)
Menu (Instellen)
Menu (Mijn camera)
a
b
U kunt met de knoppen en tussen de menu's schakelen als dit gedeelte is geselecteerd.
• Dit voorbeeld geeft het menu Opname weer in de modus (Auto).
• In de afspeelmodus worden de menu's Keuze, Print, Instellen en Mijn camera weergegeven.
Druk op de knop MENU.
a b
Druk op de knop of om tussen de menu's te schakelen.
• U kunt ook tussen de menu's schakelen met behulp van de zoomknop.
c
Gebruik de knop of om menu-items te selecteren.
• U kunt ook de touch control dial gebruiken om een optie te selecteren.
• In bepaalde opnamemodi kunnen sommige items niet worden geselecteerd.
d
Gebruik de knoppen of om een optie te selecteren.
• Menu-items die worden gevolgd door drie punten (…), kunt u pas instellen nadat u op de knop volgende menu te gaan. Druk nogmaals op
e
Druk op de knop MENU.
cd
FUNC./SET
FUNC./SET
hebt gedrukt om naar het
om de instelling te bevestigen.
e
Voordat u de camera gebruikt - Basisbeginselen
23

Menuoverzicht

Zie Functies beschikbaar in elke opnamemodus (p. 153).
Menu FUNC.
Menu-item Pagina Menu-item Pagina
Handmatige modus
Speciale opnamen
Filmmodus
Belichtingscompensatie
Lange sluitertijd
Witbalans
My Colors
De onderstaande pictogrammen zijn de standaardinstellingen.
Verkorte
handleiding
p. 12
Verkorte
handleiding
p. 12
p. 42
p. 56
p. 57
p. 59
p. 62
Meetmethode
Compressie (stilstaand beeld)
Opnamesnelheid (film)
Opname-interval (film)
Opgenomen pixels (stilstaand beeld)
Opgenomen pixels (film)
p. 55
p. 30
p. 45
p. 46
p. 30
p. 45
Menu (Opname)
Menu-item Opties Pagina/Onderwerp
AiAF Gezicht det.*/Aan/Uit
Digitale Zoom
(Foto) Standaard*/Uit/1,6x/2,0x.
(Film) Aan*/Uit (alleen Standaard)
Slow sync Aan/Uit*
Rode Ogen Aan*/Uit
Zelfontspanner
Auto ISO shift Aan/Uit*
AF-hulplicht Aan*/Uit
Bekijken Uit/2*-10 seconden/Vastzetten Verkorte handleiding
Orig. Opslaan Aan/Uit*
Auto Category Aan*/Uit Wordt ingesteld ongeacht of
24
Vertraging: 0-10*, 15, 20, 30 sec. Opnamen: 1–10*
1
Verkorte handleiding p. 16
beelden tijdens de opname automatisch worden ondergebracht in categorieën.*
* Standaardinstelling
p. 49
p. 33
p. 36
p. 36
p. 70
p. 119
p. 11
p. 68
2
Disp. Sjabloon
(Foto)
(Film)
IS-modus Continu*/Opname/Pan/Uit p. 32
Datum stempel Uit*/Datum/Datum & Tijd p. 40
Instellen knop *//////
*1 Standaardinstelling is 3 opnamen. *2 Ze worden in volgende categorieën gerangschikt.
(Mensen): , , of beelden met gedetecteerde gezichten
(Landschap): ,
(Gelegenh.): , , , , ,
Uit*/Raster/Uitsnede/Beiden
p. 41
Uit*/Raster
//
als [Gezicht det.] in de modus [AiAF] werd geselecteerd.
p. 71
Menu Keuze Print menu
Menu-item Pagina Menu-item Pagina
Dia Show p. 97 Print
My Category p. 82 Sel. beeld & aantal
Wissen p. 105 Selecteer per Datum
Beveilig p. 102 Select. per Categorie
Rode-Ogen Corr. p. 89 Selecteer per Folder
My Colors p. 92 Sel. alle beelden
Geluids memo p. 94 Wis alle selecties
Audio Recorder p. 95 Print instellingen p. 110
Roteren p. 87
volgorde p. 111
Overgang p. 88
Voordat u de camera gebruikt - Basisbeginselen
p. 107
25
Menu Instellen
* Standaardinstelling
Menu-item Opties Pagina/Onderwerp
Mute Aan/Uit* Stel deze in op [Aan] om alle geluiden
Volume Uit/1/2*/3/4/5 Het volume aanpassen van het
Opstartvolume Het volume instellen van het
Werkvolume Het volume instellen van de pieptoon
Zelfontspannervolume
Sluitergeluid Het volume instellen van het geluid dat
Afspeel vol. Het volume instellen van het geluid dat
Touch Icons Aan*/Uit Instellen of de Touch Icons
LCD Helderheid -7 tot 0* tot +7 Gebruik de knop of om de
Spaarstand p. 19
Automatisch Uit Aan*/Uit Instellen of de camera automatisch
Display uit 10 sec./20 sec./
26
30 sec./1 min.*/ 2 min./3 min.
behalve de waarschuwingssignalen uit te schakelen. (Verkorte handlei ding p. 10)
opstartgeluid, het werkgeluid, het geluid van de zelfontspanner, het sluitergeluid en het geluid bij het afspelen. U kunt het volume niet aanpassen als [mute] is ingesteld op [Aan].
opstartgeluid dat u hoort wanneer u de camera inschakelt.
die u hoort wanneer u een andere knop dan de sluiterknop indrukt.
Het volume instellen van het geluid dat de zelfontspanner maakt twee seconden voordat de sluiter wordt ontgrendeld.
te horen is wanneer de sluiter wordt ontgrendeld. Dit geluid is niet te horen wanneer u een film opneemt.
te horen is bij het afspelen van de film, voor geluidsmemo’s of de Audio Recorder.
(aanraakpictogrammen) al dan niet worden weergegeven op het LCD­scherm als de touch control dial wordt aangeraakt. (Verkorte handleiding p. 4)
helderheid aan te passen. Terwijl u de instelling wijzigt, kunt u de helderheid controleren in het LCD-scherm.
wordt uitgeschakeld als deze gedurende een bepaalde periode niet is bediend.
De tijdsduur instellen waarna het LCD-scherm wordt uitgeschakeld als de camera niet wordt bediend.
Tijdzone Thuis*/Wereld p. 20
Datum/Tijd Verkorte handleiding p. 9
Klok Display 0–10*
Formatteren U kunt het ook instellen op Low Level
Bestandnr. Continu*/Auto
Maak folder p. 76
Maak nieuwe folder
Maak autom. Uit*/Dagelijks/
Beeldomkeren Aan*/Uit p. 73
Lens intrekken 1 min.*/0 sec. Hiermee wordt de tijd ingesteld
Taal Verkorte handleiding p. 9
Video Systeem NTSC/PAL p. 104
Print methode Auto*/ Zie hieronder.
Reset alle p. 28
*1 Standaardinstelling is 5 seconden. *2 U kunt de manier wijzigen waarop de printer is aangesloten. Gewoonlijk
hoeven de instellingen niet te worden gewijzigd, maar selecteer bij de instelling Volledige pagina voor het gebruik van breed papier bij een Canon SELPHY CP730/CP720/CP710/CP510 Compact Photo Printer wanneer u een afdruk maakt van een beeld dat is opgenomen in de modus (Breedbeeld). Deze instelling wordt zelfs opgeslagen wanneer de stroom wordt uitgeschakeld. Zorg er dus voor dat u de instelling terugzet op [Auto] voor het afdrukken van andere beeldformaten. (Dit kan echter niet gewijzigd worden wanneer de printer is aangesloten.)
1
sec./ 20 sec./30 sec./ 1 min./2 min./ 3min.
reset
Selectievakje ingeschakeld (Aan)/ Selecti evakje niet ingeschakeld (Uit)
Maandag­Zondag/ Maandelijks
p. 13
Format uitvoeren (p. 29).
p. 78
Een folder maken voor de volgende opnamesessie.
U kunt ook de Maak autom. tijd instellen.
waarbinnen de lens wordt ingetrokken bij het overschakelen van de opnamemodus naar de weergavemodus.
*2
Voordat u de camera gebruikt - Basisbeginselen
27
Menu Mijn camera
Menu-item Mogelijke instellingen Pagina
Thema Een gemeenschappelijk thema selecteren voor alle Mijn
Opstart scherm Het beeld instellen dat wordt weergegeven wanneer de
Opstartgeluid Het geluid instellen dat te horen is wanneer de camera
Werkgeluid Het geluid instellen dat te horen is wanneer u op een
Geluidzelftimer Het geluid instellen dat te horen is 2 seconden voordat de
Sluitergeluid Het geluid instellen dat wordt afgespeeld wanneer u op de
Menu Mijn camera (Uit)/
camera-instellingen.
camera wordt ingeschakeld.
wordt ingeschakeld.
andere knop dan de sluiterknop drukt.
sluiterknop wordt ontgrendeld door de zelfontspanner.
sluiterknop drukt. Er bestaat geen sluitergeluid voor films.
*
/ /
* Standaardinstelling

Alle standaardwaarden herstellen

p. 113
28
1
2
Menu (Instellen) [Reset alle].
Zie Menu's en instellingen (p. 23).
Selecteer [OK] en druk op .
z De instellingen kunnen niet worden hersteld als de camera
is aangesloten op een computer of op een printer.
z De volgende items kunnen niet worden hersteld:
- Opnamemodus
- De opties [Tijdzone], [Datum/Tijd], [Taal] en [Video Systeem] in het menu (Instellen) (p. 27)
- Instellingen voor witbalans die zijn opgeslagen met de functie voor aangepaste witbalans (p. 60).
- Kleuren die zijn opgegeven in de modi [Kleur Accent] (p. 64) of [Kleur Wissel] (p. 66).
- Recent toegevoegde instellingen voor Mijn camera (p. 114).
Loading...
+ 127 hidden pages