Canon DIGITAL IXUS 85 IS User Manual

PORTUGUÊS
Manual do Utilizador da Câmara
Como Começar p. 7
Certifique-se de que lê as Precauções de Segurança (pp. 192–199).
A embalagem inclui os seguintes itens. Se faltar alguma coisa, entre em contacto com a loja onde comprou o produto.
Câmara
ab c
Cartão de Memória
df
(32MB)
Correia de Pulso
g
WS-DC2
Manuais do Utilizador
j
Guia de Iniciação
• Folheto Informativo “Recomenda-se a Utilização de Acessórios Originais Canon”
Bateria NB-6L (com Tampa de Terminal)
Cabo de Interface
e
IFC-400PCU
Canon Digital Camera
h
Solution Disk
Carregador de Baterias CB-2LY/CB-2LYE
Cabo AV AVC-DC400
i Brochura European
Warranty System
Canon Digital Camera Manuals Disk
Pode não conseguir alcançar o desempenho total desta câmara fotográfica com o cartão de memória incluído.

Vamos Começar!

Este manual divide-se nas duas seguintes secções.
Primeiro...
Vamos Começar!
1
Como Começar
Esta secção explica como preparar a câmara para utilização e os procedimentos básicos para a captura, visualização e impressão de imagens. Comece por familiarizar-se com a câmara e dominar os procedimentos básicos.
Depois...
Mais Informações
Assim que dominar bem os procedimentos básicos, utilize as várias funções da câmara para tirar fotografias mais desafiantes. São descritos nesta secção os detalhes sobre a utilização de cada função, incluindo como ligar a câmara ao televisor para visualizar imagens.
Os Manuais PDF estão incluídos no CD-ROM fornecido.
É necessário o Adobe Reader para visualizar os Manuais PDF. http://www.adobe.com
p. 7
p. 37

Índice

2
Índice
Os itens marcados com são listas ou quadros que resumem as funções ou procedimentos da câmara.
Leitura Recomendada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Como Começar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Preparativos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Fotografar Imagens Fixas ( Modo Auto) . . . . . . . . . . . . . . . 14
Ver Imagens Fixas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Apagar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Imprimir. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Introduzir a Data nos Dados de Imagem . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Fazer Filmes ( Modo Normal) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Ver Filmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Transferir Imagens para um Computador . . . . . . . . . . . . . . . 25
Mapa do Sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Mais Informações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Guia de Componentes 38
Como Utilizar o Selector do Modo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Indicadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Operações Básicas 44
Menus e Definições. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Informação Apresentada no LCD e Menus. . . . . . . . . . . . . . 46
Utilizar o LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Funções de Disparo Normalmente Utilizadas 58
Fotografar com o Zoom Óptico . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Utilizar o Zoom Digital/Conversor Tele-Digital . . . . . . . . . . . 58
Fotografar Grandes Planos Ampliados (Macro Digital). . . . . 61
Utilizar o Flash . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Fotografar Grandes Planos/Infinito . . . . . . . . . . . . . . 62
Utilizar o Temporizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Alterar a Resolução (Imagens Fixas) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Alterar a Compressão (Imagens Fixas) . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Índice
3
Definir a Função Image Stabilizer (Estabilizador de Imagem). . 68
Ajustar a Velocidade ISO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Vários Métodos de Disparo 71
Fotografar em Modos para Condições Especiais . . . . . . . . . 71
Fotografar no Modo Manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Disparos Contínuos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Definir o Flash . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Fazer um Filme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Fotografar Imagens Panorâmicas (Corte & Cola) . . . . . . . . . 82
Verificar a Focagem e as Expressões das Pessoas
(Ver.Focagem) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .84
Alternar entre Modos de Focagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Seleccionar o Rosto a Focar (Selecção e Detecção de Rosto)
Fotografar Motivos Difíceis de Focar (Bloqueio de Focagem, Bloqueio AF) . . . .
. . . . .
90
92
Bloquear a Definição de Exposição (Bloqueio AE). . . . . . . . 93
Bloquear a Definição de Exposição do Flash (Bloqueio FE). . . . 94
Ajustar a Compensação de Exposição . . . . . . . . . . . . . . . . . 95
Alternar entre Modos de Medição . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Definir a Velocidade de Obturação (Modo Disparo Lento) . . 97
Ajustar a Tonalidade (Balanço de Brancos) . . . . . . . . . . . . . 98
Fotografar num Modo Minhas Cores . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Alterar as Cores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Definir os Modos de Exibição . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Categorizar Imagens Automaticamente (Categoria Auto) . 109
Registar Definições no Botão Imprimir/Transferir . . . 110
Reproduzir/Apagar 112
Visualizar Imagens Ampliadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Visualizar Imagens em Conjuntos de Nove (Índice de Reprodução). . . .
113 Verificar a Focagem e as Expressões das Pessoas
(Ecrã Ver.Focagem) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .114
Saltar para Imagens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Organizar Imagens por Categoria (M. Categoria). . . . . . . . 118
Recortar Parte de uma Imagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Ver Filmes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Editar Filmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Rodar Imagens no Visor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Reprodução com Efeitos de Transição. . . . . . . . . . . . . . . . 128
Reprodução Automática (Apresentações) . . . . . . . . . . . . . 129
Índice
4
Função Correcção do Efeito de Olhos Vermelhos . . . . . . . 134
Adicionar Efeitos com a Função Minhas Cores . . . . . . . . . 138
Redimensionar Imagens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Anexar Anotações de Som a Imagens . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Gravação Apenas de Som (Gravação de Som) . . . . . . . . . 144
Proteger Imagens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Apagar Imagens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149
Definições de Impressão/Transferência 154
Ajustar as Definições de Impressão DPOF. . . . . . . . . . . . . 154
Ajustar as Definições de Transferência DPOF . . . . . . . . . . 161
Configurar a Câmara 163
Definir a Função Poupar Energia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
Definir o Relógio Mundial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
Formatar Cartões de Memória . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 166
Reiniciar a Numeração de Ficheiros. . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
Criar um Destino para as Imagens (Pasta). . . . . . . . . . . . . 170
Definir a Função Rotação Auto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 172
Reiniciar as Definições . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 173
Ligar a um Televisor 174
Fotografar/Reproduzir Utilizando um Televisor. . . . . . . . . . 174
Personalizar a Câmara (Definições de Minha Câmara) 175
Alterar as Definições de Minha Câmara . . . . . . . . . . . . . . . 175
Registar as Definições de Minha Câmara. . . . . . . . . . . . . . 176
Resolução de Problemas 178
Lista de Mensagens 188
Anexo 192
Precauções de Segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 192
Precauções de Manuseamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 196
Utilizar um Kit do Transformador de CA (Vendido em Separado) . . . .
Utilizar um Flash de Montagem Externa (Vendido em Separado) . . . .
Manutenção e Cuidados com a Câmara. . . . . . . . . . . . . . . 203
Características Técnicas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 204
Índice Remissivo 214
Funções Disponíveis em Cada Modo de Disparo 218
200
201
Índice
Acerca do Manual
Convenções de Símbolos neste Manual
64
Utilizar o Temporizador
Pode definir antecipadamente o tempo de atraso e o número de disparos que quiser.
Temporizador 10seg .: dispara 10 segundos depois de carreg ar no botão do obturador.
• 2 segundo s antes de soltar o obturador, a lâmpa da e o som do temporizador aceler am.
Temporizador 2s eg.: dispara 2 segund os depois de carregar no botão do obturador.
• Enq uanto carrega no botão do o bturador, o som do tempor izador é emitido rapidamen te*, a lâmpada do temporizador com eça a piscar e o obturador s olta-se 2 segundos ma is tarde.
Personalizado: pode alterar o tempo de atraso (0– 10, 15, 20, 30 seg.) e o número de disparo s (1–10).
• Se defi nir [Atraso] para 2 ou mais segundos, o som do temporizador começa a ser emitido rapidamente 2 segundos antes de sol tar o obturador*. Se definir a opção [Disparos ] para mais do que 1, o temporizador só emite um aviso sonoro antes do primei ro disparo.
* Isto pode variar, dependendo das definições de Minha Câmara (p.175).
Modos de Disparo Disponíveis p. 218
: Esta marca indica questões que podem afectar o
funcionamento da câmara.
: Esta marca indica tópicos adicionais que complementam os
procedimentos de funcionamento básicos.
As explicações deste manual baseiam-se nas predefinições da câmara no momento da aquisição.
As características técnicas estão sujeitas a alteração sem aviso prévio. Como resultado, as ilustrações e imagens utilizadas podem ser diferentes das da câmara.
Com esta câmara, pode utilizar cartões de memória SD, cartões de memória SDHC (SD High Capacity), MultiMediaCards, cartões MMCplus e cartões HC MMCplus. Neste manual, estes cartões são denominados cartões de memória.
Posição do selector do modo de Disparo ( )/Filme ( )/ Reprodução ( )
Algumas funções podem não estar disponíveis em certos modos de disparo. Caso não haja qualquer anotação referente a este ponto, a função pode ser utilizada em todos os modos.
5

Leitura Recomendada

6
Leitura Recomendada
Fotografias de Teste
Antes de começar a fotografar motivos importantes, recomenda-se que tire várias fotografias de teste, para confirmar se a câmara está a funcionar bem e a ser correctamente utilizada. Tenha em atenção que a Canon Inc., as suas subsidiárias, filiais e distribuidores, não se responsabilizam por quaisquer danos consequenciais provocados por avarias de uma câmara ou um acessório, incluindo cartões de memória, que resultem na falha da gravação de uma imagem ou da gravação num formato ilegível pela câmara.
Avisos sobre a Violação dos Direitos de Autor
Tenha em atenção que as câmaras fotográficas digitais da Canon se destinam ao uso pessoal e devem ser utilizadas de modo a respeitarem a legislação e as normas de direitos de autor nacionais e internacionais. Informamos que, em determinados casos, a cópia de imagens de actuações, exposições ou propriedades comerciais através de uma câmara, ou de outro dispositivo, pode violar os direitos de autor ou outros direitos legais, mesmo que a imagem captada se destine a uso pessoal.
Limitações da Garantia
Para obter informações sobre a garantia da câmara, consulte o folheto com o Brochura European Warranty System da Canon fornecido com a câmara.
Para obter os contactos de Apoio ao Cliente da Canon, consulte o folheto com o Brochura European Warranty System.
Temperatura da Câmara
Se utilizar a câmara durante longos períodos, esta pode aquecer. Tenha este facto em consideração e tenha cuidado quando utilizar a câmara durante um longo período de tempo.
Sobre o LCD
O LCD é fabricado segundo técnicas de produção extremamente precisas. Mais de 99,99% dos pixels funcionam de acordo com as especificações. Menos de 0,01% dos pixels podem falhar ocasionalmente ou aparecer como pontos vermelhos ou pretos. Isto não tem qualquer efeito na imagem gravada e não se trata de uma avaria.
Formato de Vídeo
Defina o formato de sinal de vídeo da câmara de acordo com o utilizado na sua região, antes de a utilizar com um televisor.
Definir o Idioma
Consulte Definir o Idioma do Visor (p. 13) para alterar a definição do idioma.

Como Começar

z Preparativos z Fotografar Imagens Fixas z Ver Imagens Fixas z Apagar z Imprimir z Introduzir a Data nos Dados de Imagem z Fazer Filmes z Ver Filmes z Transferir Imagens para um
Computador
z Mapa do Sistema
7

Preparativos

E
8
Preparativos

Carregar a Bateria

1. Introduza a bateria no respectivo carregador.
Como Começar
Alinhe estes símbolos
2. Ligue o carregador de baterias (CB-2LY) a uma tomada
de alimentação ou ligue o cabo de alimentação ao carregador de baterias (CB-2LYE) e a uma tomada de alimentação.
• Os nomes de modelo e os tipos dos carregadores de baterias variam de acordo com a região.
Indicador de Carga
Carregar: Acende-se a laranja
Para CB-2LY
3.
Retire a bateria depois de o carregamento estar concluído.
• O carregamento demora aproximadamente 1 hora e 55 minutos.
Indicador de Carga
Carregamento Concluído: acende-se a verde
Para CB-2LY
Preparativos
Para proteger e prolongar a vida da bateria, não a carregue durante mais de 24 horas seguidas.

Instalar a Bateria e o Cartão de Memória

1. Faça deslizar a tampa (a) e abra-a (b).
a
2. Insira a bateria.
• Quando encaixar, ouve-se um clique.
3. Insira o cartão de memória até ouvir um clique.
Patilha de Protecção contra Escrita (Apenas cartões de memória SD e SDHC)
Parte de Trás
• Confirme se a patilha de protecção contra escrita está desbloqueada (apenas para cartões de memória SD e SDHC).
• Verifique se o cartão de memória está com a orientação correcta.
9
Como Começar
b
Certifique-se de que o cartão de memória está correctamente orientado antes de o inserir na câmara. Caso o insira ao contrário, a câmara pode não reconhecer o cartão de memória e gerar uma avaria.
Preparativos
10
4. Feche a tampa (c, d).
c
Como Começar
d
Para Retirar a Bateria
Carregue na patilha da bateria na direcção da seta
(a)
e retire a bateria
(b)
.
Para Remover o Cartão de Memória
Utilize a ponta de um dedo ou a roda da correia de pulso para empurrar o cartão de memória até ouvir um clique, e liberte-o.
b
a
Preparativos
11
Colocar a Correia de Pulso
Utilize a correia de pulso quando utilizar a câmara para evitar deixar cair a câmara.
Roda
Pode alterar a posição na correia. A roda pode ser utilizada para abrir a tampa do terminal e para inserir ou remover cartões de memória.
Para Abrir a Tampa do Terminal
Prenda a sua unha ou a roda da correia de pulso por baixo da ponta inferior da tampa do terminal da câmara para abri-la.
Como Começar
Preparativos
12

Definir a Data e a Hora

O menu de definições da Data/Hora aparece quando a câmara é ligada pela primeira vez.
Botão ON/OFF
Como Começar
Botões
Botão
Botão
1. Carregue no botão ON/OFF.
2.
Seleccione o mês, dia, ano e hora, bem como a ordem de visualização.
1. Utilize o botão ou para seleccionar uma categoria.
2. Utilize o botão ou para definir o valor.
3. Carregue no botão .
Para Alterar uma Data/Hora Predefinida
Utilize os seguintes procedimentos para visualizar a janela de definições de Data/Hora, e depois efectue os Passos 2 e 3 acima.
1. Carregue no botão .
2. Utilize o botão ou para
seleccionar o menu (Configuração).
3. Utilize o botão ou para
seleccionar [Data/Hora].
4. Carregue no botão .
z A câmara inclui uma pilha de lítio recarregável que permite
guardar definições como a data/hora. Insira a bateria completamente carregada na câmara. Ou, se utilizar o Kit do Transformador de CA ACK-DC40 vendido em separado, a bateria irá carregar dentro de quatro horas. O carregamento é efectuado mesmo com a câmara desligada.
z Se retirar a bateria principal, as definições de data/hora
podem perder-se após, aproximadamente, três semanas. Se isto acontecer, reinicie as definições de data/hora.

Definir o Idioma do Visor

Pode alterar o idioma dos menus e mensagens do LCD.
Botão ON/OFF
Preparativos
Selector do
Modo
13
Como Começar
Botões
Botão
Botão
1. Carregue no botão ON/OFF.
2. Coloque o selector do modo na posição
(Reprodução).
3. Carregue sem soltar o botão e carregue em .
4. Utilize o botão , , ou para seleccionar um
idioma.
5. Carregue no botão .

Fotografar Imagens Fixas

14
Fotografar Imagens Fixas
Indicador
Como Começar
Botões /
( Modo Auto)
Botão ON/OFF
Botão do Obturador
Selector do
1. Carregue no botão ON/OFF.
• É emitido o som inicial e aparece a imagem inicial no LCD.
• Se carregar novamente no botão ON/OFF, a câmara é desligada.
2.
Seleccione um modo de disparo.
1. Coloque o selector do modo na posição (Disparo).
2. Carregue no botão .
3. Utilize o botão ou para seleccionar (Auto).
4. Carregue no botão .
3. Aponte a câmara para o motivo.
Evitar a Vibração da Câmara
Mantenha os braços pressionados junto ao corpo enquanto segura bem a câmara pelas partes laterais. A utilização de um tripé também é eficaz.
Utilize a correia de pulso para
evitar deixar cair a câmara.
Correia de Pulso
4. Carregue ligeiramente no botão do obturador
(até meio) para definir a focagem.
• Quando a câmara está focada, emite dois sinais sonoros e o
indicador acende-se a verde (laranja quando o flash dispara).
Modo
Botão
Fotografar Imagens Fixas
5. Sem alterar outras definições, carregue no botão do
obturador até ao fim (completamente) para disparar.
• Ouve-se o som do obturador uma vez e a imagem é gravada.
• As imagens gravadas aparecem no LCD durante cerca de
2 segundos, imediatamente após o disparo (Vis. da gravação). É possível disparar enquanto a imagem é apresentada.
• Para continuar a visualizar a imagem, carregue sem soltar
o botão do obturador após tirar a fotografia.
• O indicador irá piscar a verde e o ficheiro será gravado no cartão
de memória.
Para Fotografar Imagens em Focagem
A câmara ajusta a focagem automaticamente quando carrega no botão do obturador até meio*.
* O botão do obturador possui uma acção de duas fases. O acto de carregar até à
primeira fase é referido como "carregar até meio".
Carregue até meio para focar
Correcto
Dois sinais sonoros
Carregue até ao fim
Incorrecto
Carregar até ao fim
15
Como Começar
Preparativos para Fotografar Concluídos: acende-se a verde (laranja qua ndo o flash dispara)
Gravação: pisca a verde
As molduras AF aparecem a verde no LCD nos pontos de focagem.
Definição Sem Som
Se carregar no botão DISP. enquanto liga a câmara, corta todos os sons da câmara, excepto sinais de aviso. Esta definição pode ser alterada a partir do Menu
(Configuração) [Sem Som].

Ver Imagens Fixas

16
Ver Imagens Fixas
Botão ON/OFF
Como Começar
Botões /
1. Carregue no botão ON/OFF.
2. Coloque o selector do modo na posição
(Reprodução).
3. Utilize o botão ou para
apresentar a imagem que pretende visualizar.
• Utilize o botão para voltar à
imagem anterior e o botão para avançar para a imagem seguinte.
• As imagens avançam mais
rapidamente se carregar sem soltar o botão, mas podem aparecer desfocadas.
z
Definir [Resumo] como [Ult.visual]* ou [Ult.disp.] no menu (Reprodução) permite especificar a imagem a ser apresentada no modo de reprodução (* Predefinição). Se seleccionar [Ult.visual], a última imagem visualizada será apresentada (Retomar Reprodução).
z
Após efectuar os procedimentos abaixo, vê a última imagem, independentemente da definição de [Resumo].
- Fotografar uma imagem
- Mudar o cartão de memória
- Editar uma imagem do cartão de memória utilizando um computador
Selector do
Modo

Apagar

Botão ON/OFF
Apagar
Selector do
Modo
17
Como Começar
Botões /
Botão
Botão
1. Carregue no botão ON/OFF.
2. Coloque o selector do modo na posição
(Reprodução).
3. Utilize o botão ou para seleccionar a imagem que
deseja apagar e carregue no botão .
4.
Confirme se seleccionou [Apagar] e carregue no botão
• Para sair sem apagar, seleccione
[Cancelar].
Tenha em atenção que as imagens apagadas não podem ser recuperadas. Tenha especial cuidado antes de apagar uma imagem.
.

Imprimir

18
Imprimir
Botão ON/OFF
Como Começar
Botões /
Botão
Selector do
Modo
Terminal AV OUT e DIGITAL
Cabo de Interface
1. Ligue a câmara a uma impressora compatível com
impressão directa.
• Prenda a sua unha ou a roda da correia de pulso por baixo da ponta inferior da
tampa do terminal da câmara para abri-la, depois introduza o cabo de interface no conector até ao fim.
• Consulte o manual do utilizador da impressora para obter instruções de ligação.
• Também é possível imprimir utilizando impressoras que não sejam da marca
Canon, desde que a impressora suporte PictBridge. Consulte o Manual do Utilizador da Impressão Directa para mais informações.
2. Ligue a impressora.
3. Coloque o selector do modo da câmara na posição
(Reprodução) e ligue-a.
• O botão acende-se a azul.
4. Utilize o botão ou para seleccionar a imagem que
deseja apagar e carregue no botão .
• O botão pisca a azul e a impressão é iniciada.
• Depois de terminar a impressão, desligue a câmara e a
impressora, e desligue o cabo de interface.
Imprimir
19
Imprimir a Partir de uma Lista de Impressão
Pode adicionar imagens directamente a uma lista de impressão carregando simplesmente no botão , imediatamente a seguir ao disparo ou durante a reprodução de imagens. Pode então imprimir as imagens a partir da lista de impressão, quando ligar a câmara a uma impressora.
Adicionar a uma Lista de Impressão
1. Carregue no botão (apenas imagens fixas).
2. Adicione à lista de impressão.
1. Utilize o botão ou para definir o número de cópias a imprimir.
2. Utilize o botão ou para seleccionar [Adicionar].
3. Carregue no botão .
• Para remover uma imagem da
lista de impressão, carregue novamente no botão , seleccione [Cancelar] utilizando o botão ou , e depois carregue no botão FUNC./SET.
Imprimir Imagens numa Lista de Impressão
Esta explicação baseia-se na utilização de uma impressora da série Canon SELPHY ES ou da série SELPHY CP.
1. Ligue a câmara à impressora.
2. Imprima imagens.
1. Utilize o botão ou para seleccionar [Imprimir agora].
• Utilize o botão ou para
confirmar as imagens adicionadas à lista de impressão.
2. Carregue no botão .
• A impressão começa.
• Se a impressão for parada e
retomada, a mesma começa a partir da próxima imagem da fila de espera.
Número de cópias a imprimir
Como Começar

Introduzir a Data nos Dados de Imagem

20
Introduzir a Data nos Dados de Imagem
Selector do
Como Começar
Modo
Botões
Botão
Botão
Esta secção explica como introduzir a informação da data em imagens assim que são registadas (Data do Selo).
• Depois de introduzir a data do selo, não pode eliminá-la dos dados da imagem. Certifique-se de que a data/hora da câmara está correctamente definida de antemão (p. 12).
• A resolução está definida para 2M (1600 x 1200) e a compressão para (Fina) (adequada para imprimir em tamanho L ou de postal).
1. Seleccione um modo de disparo.
1. Coloque o selector do modo na posição (Disparo).
2. Carregue no botão .
3. Utilize o botão ou para seleccionar (Auto).
• Pode seleccionar os modos de disparo diferentes de (Macro Digital), (Corte & Cola) e (ISO3200).
Introduzir a Data nos Dados de Imagem
2. Seleccione [Data do Selo].
1. Utilize o botão ou para seleccionar .
2. Utilize o botão ou para seleccionar .
• A área que não vai ser impressa
aparece a cinzento.
• Carregue no botão DISP., depois
utilize o botão ou para seleccionar a [Data/Hora].
Pode utilizar os seguintes métodos para imprimir a data em imagens que não possuam data de selo impressa.
• Definir com a função Formato de Ordem de Impressão Digital (DPOF) da câmara.
Defina a opção [Data] para [On] em [Def. de Impressão] no menu
(Impressão).
• Ligar a câmara a uma impressora e imprimir a data.
Consulte o Manual do Utilizador da Impressão Directa.
• Introduzir um cartão de memória na impressora e imprimir a data.
Consulte o manual do utilizador da sua impressora.
• Utilizar o software fornecido.
Consulte o Guia de Iniciação ao Software.
21
Como Começar
22

Fazer Filmes

Fazer Filmes
Botão ON/OFF
Como Começar
Indicador
Botões
( Modo Normal)
Microfone
1. Carregue no botão ON/OFF.
2. Seleccione um modo de disparo.
1. Coloque o selector do modo na posição
2. Carregue no botão .
3. Utilize o botão ou para seleccionar (Normal).
4. Carregue no botão .
(
Filme).
3. Aponte a câmara para o motivo.
Botão do Obturador
Selector do
Modo
Botão
z Não toque no microfone durante a gravação. z Não carregue em nenhum botão para além do botão do
obturador. O som que os botões fazem fica gravado no filme.
Fazer Filmes
4. Carregue no botão do obturador ligeiramente
(até meio) para definir a focagem.
• São emitidos dois sinais sonoros electrónicos e o indicador
acende-se com a luz verde quando a câmara está a focar.
• A exposição, a focagem e o balanço de brancos são
automaticamente definidos quando carrega no botão até meio.
Prepa rativos para o disp aro completos: acende-se a verde
5. Sem alterar outras definições,
carregue no botão do obturador até ao fim (completamente) para disparar.
• É iniciada a gravação.
• Durante a gravação, são
apresentados o tempo de gravação decorrido e [
REC] no LCD.
z
Tempo Decorrido
6. Carregue novamente no botão do obturador
(até ao fim) para parar de gravar.
• O indicador pisca a verde e os dados são gravados no cartão de
memória.
• A gravação pára automaticamente depois de decorrido o tempo
máximo de gravação, ou se a memória incorporada ou o cartão de memória ficarem cheios.
Gravação: pisca a verde
23
Como Começar

Ver Fil mes

24
Ver Filmes
Como Começar
Botão ON/OFF
Selector do
Modo
Botões
Botão
1. Carregue no botão ON/OFF.
2. Coloque o selector do modo na posição
(Reprodução).
3. Utilize o botão ou para ver um filme e carregue no
botão .
• As imagens com o ícone são
filmes.
4. Utilize o botão ou para seleccionar
(Reproduzir) e carregue no botão .
• É iniciada a reprodução do filme.
• Se carregar no botão FUNC./SET
durante a reprodução, pode fazer uma pausa e reiniciar o filme.
• Pode ajustar o volume da reprodução
com o botão ou .

Transferir Imagens para um Computador

25
Transferir Imagens para um Computador
Recomenda-se a utilização do software fornecido para descarregar imagens para o seu computador.
Itens a Preparar
• Câmara e computador
• Canon Digital Camera Solution Disk fornecido com a câmara
• Cabo de interface fornecido com a câmara

Requisitos do Sistema

Instale o software num computador que tenha os seguintes requisitos mínimos.
Windows
SO Windows Vista
Modelo do Computador
CPU Windows Vista Pentium 1.3 GHz ou superior
RAM Windows Vista 512 MB ou mais
Interface USB Espaço Disponível
no Disco Rígido
Visor 1024 x 768 pixels/High Color (16 bits) ou superior
Windows XP Service Pack 2 Windows 2000 Service Pack 4 Os sistemas operativos acima indicados devem estar pré­instalados em computadores com portas USB incorporadas.
Windows XP/Windows 2000 Pentium 500 MHz ou superior
Windows XP/Windows 2000 256 MB ou mais
• Canon Utilities
- ZoomBrowser EX 200 MB ou mais
- PhotoStitch 40 MB ou mais
• Canon Camera TWAIN Driver 25 MB ou mais
Como Começar
Macintosh
SO Mac OS X (v10.3 – v10.4) Modelo do Computador CPU Processador PowerPC G3/G4/G5 ou Intel RAM 256 MB ou mais Interface USB Espaço Disponível
no Disco Rígido
Visor 1024 x 768 pixels/32 000 cores ou superior
Os sistemas operativos acima indicados devem estar pré-instalados em computadores com portas USB incorporadas.
• Canon Utilities
- ImageBrowser 300 MB ou mais
- PhotoStitch 50 MB ou mais
Transferir Imagens para um Computador
26

Preparação para a Transferência de Imagens

Quando utilizar o Windows 2000, certifique-se de que instalou o software antes de ligar a câmara ao computador.
1. Instalar o software.
Como Começar
Windows
1. Coloque o Canon Digital Camera Solution Disk na unidade de CD-ROM do computador.
2. Clique em [Easy Installation/ Instalação Fácil].
• Siga as mensagens apresentadas
no ecrã para continuar a instalação.
3. Clique em [Restart/Reiniciar] ou [Finish/Concluir] depois de completar a instalação.
• Quando concluir a instalação,
aparece o botão [Restart/Reiniciar] ou [Finish/Concluir]. Clique no botão que for apresentado.
4. Quando aparecer o ecrã normal do seu ambiente de trabalho, retire o CD-ROM da unidade.
Macintosh
Faça duplo clique no ícone na janela do CD-ROM. Quando o painel do instalador for apresentado, clique em [Install/Instalar]. Siga as instruções apresentadas no ecrã para avançar.
Transferir Imagens para um Computador
2. Ligar a câmara a um computador.
1. Ligue o cabo de interface fornecido à porta USB do computador e ao terminal A/V OUT e DIGITAL da câmara.
• Prenda a sua unha ou a roda da correia de pulso por baixo da
ponta inferior da tampa do terminal da câmara para abri-la, depois introduza o cabo de interface no conector até ao fim.
Porta USB
Terminal AV OUT e DIGITAL
Cabo de Interface
3. Preparar a transferência de imagens para o
computador.
1. Coloque o selector do modo na posição (Reprodução).
2. Carregue no botão ON/OFF.
Botão ON/OFF
Selector do
Modo
27
Como Começar
Se a janela [Digital Signature Not Found/Assinatura digital não encontrada] aparecer, clique em [Yes/Sim]. O controlador USB conclui automaticamente a instalação no computador quando ligar a câmara e estabelecer uma ligação.
Transferir Imagens para um Computador
28
4. Visualizar o CameraWindow.
Windows
1. Seleccione [Canon CameraWindow] e clique em [OK].
Como Começar
Se esta caixa de diálogo de eventos não aparecer, clique no menu [Start/Iniciar] e seleccione [All Programs/Todos os programas] ou [Programs/Programas], seguido de [Canon Utilities], [CameraWindow], [CameraWindow] e [CameraWindow].
Aparece CameraWindow.
Macintosh
O CameraWindow será apresentada quando estabelecer uma ligação entre a câmara e o computador. Se não aparecer, clique no ícone [CameraWindow] na barra de ferramentas (a barra que aparece na parte inferior do ambiente de trabalho).
Os preparativos para a transferência de imagens estão terminados. Avance para Transferir Imagens Utilizando a Câmara (Transf. Directa) (p. 29) (excepto Windows 2000).
z
Consulte o Guia de Iniciação ao Software para mais informações sobre como transferir imagens através do computador.
z
Com o Windows 2000, pode transferir imagens utilizando o computador.
Loading...
+ 194 hidden pages