Canon DIGITAL IXUS 75 User Manual [nl]

Page 1
NEDERLANDS
Uitgebreide
Voordat u de camera gebruikt
Opnamen maken
Weergeven/wissen
Afdruk-/ verzendinstellingen
De camera aanpassen
Problemen oplossen
Lijst met berichten
gebruikershandleiding
In deze handle iding worden de camerafuncties en -procedures gedetailleerd beschreven.
Page 2
Belangrijkste functies
Opnamen maken
zU kunt de opname-instellingen
automatisch aanpassen aan specifieke omstandigheden (modus Speciale opnamen)
zVoorkomen dat de camera beweegt
en dat onderwerpen vaag worden weergegeven bij het maken van opnamen met Hoge ISO Automatisch en Auto ISO shift
zDe functie Gez. Detect. AF is ideaal
voor het fotograferen van mensen
zEen intelligente sensor herkent
automatisch de stand van de camera
zU kunt de kleuren van het beeld
wijzigen en een speciaal effect verkrijgen (Kleur Accent, Kleur Wissel)
Weergeven
zBeelden indelen in categorieën zFilms afspelen met geluid zDiashows automatisch afspelen
Bewerken
zRode-Ogen Correctie zEffecten toevoegen aan foto's met de functie
My Colors
zGeluidsmemo's opnemen voor foto's zAutomatisch geluidsmemo's opnemen
(Audio Recorder)
Afdrukken
zEenvoudig afdrukken met de knop Afdrukken/Delen zOok PictBridge-compatibele printers van een ander
merk dan Canon worden ondersteund
Gebruik van opgenomen beelden
zBreng de opgenomen beelden moeiteloos over naar een
computer met de knop Afdrukken/Delen
zPas het opstartbeeld of opstartgeluid naar wens aan met
de instellingen voor Mijn camera
Page 3

Conventies die in deze handleiding worden gebruikt

De pictogrammen onder de titels geven aan in welke modi de procedure kan worden uitgevoerd.
Modusschakelaar/knop
Briefkaartmodus
• Opnamemodi die niet beschikbaar zijn, worden grijs weergegeven.
en worden beide gemarkeerd met .
Zie Functies beschikbaar in elke opnamemodus (p. 149).
In deze handleiding wordt de Verkorte gebruikershandleiding afgekort tot Verkorte handleiding en de Uitgebreide gebruikershandleiding tot Uitgebreide handleiding.
Met dit symbool w orden situaties aangegeven die de we rking van de camera kunnen beïnvloeden.
Met dit symbool worden onderwerpen aangeduid met extra informatie naast de basisprocedures.
Bij deze camera kunnen SD-geheugenkaarten, SDHC-geheugenkaarten en MultiMediaCards worden gebruikt. Naar deze kaarten wordt in deze handleiding gezamenlijk verwezen met geheugenkaarten.
Gebruik van Canon-accessoires wordt aanbevolen.
Dit product is ontworpen om een uitstekende prestatie neer te zetten wanneer het wordt gebruikt in combinatie met Canon­accessoires. Canon is niet aansprakelijk voor eventuele schade aan dit product en/of ongelukken zoals brand, enzovoort, die worden veroorzaakt door de slechte werking van niet-Canon­accessoires (bijvoorbeeld lekkage en/of explosie van een batterij). Opmerking: deze garantie is niet van toepassing op reparaties die voortkomen uit een slechte werking van niet-Canon-accessoires, hoewel u deze reparaties wel tegen betaling kunt laten uitvoeren.
1
Page 4

Inhoudsopgave

Onderwerpen die met een zijn gemarkeerd, geven een overzicht van camerafuncties of procedures.
Conventies die in deze handleiding worden gebruikt . . . . . . 1
Voorzorgsmaatregelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Lees dit eerst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Veiligheidsvoorschriften . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Defecten voorkomen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Voordat u de camera gebruikt – Basishandelingen . . . . . . 12
Het LCD-scherm gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Helderheid van het LCD-scherm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Informatie weergegeven op het LCD-scherm. . . . . . . . . . . . 15
Spaarstand. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
De wereldklok instellen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Menu's en instellingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Menuoverzicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Alle standaardwaarden herstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Geheugenkaarten formatteren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Opnamen maken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
De opgenomen pixels en compressie wijzigen (foto's) . . . . . . . . 30
De Digitale zoom/Digitale Tele-converter gebruiken . . . . . . 32
Vergrote close-ups maken (Digitale Macro) . . . . . . . . . . . . . 34
Rode-ogenreductie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
De functie Slow sync instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Continu-opnamen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Briefkaartmodus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
De datum opnemen in de beeldgegevens . . . . . . . . . . . . 37
De displaysjablonen instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Filmopnamen maken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Panoramabeelden maken (Stitch Hulp) . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Verschillende modi voor scherpstellen gebruiken . . . . . . . . 46
Opnamen maken van onderwerpen die moeilijk kunnen worden
scherpgesteld (Focusvergrendeling, AF lock) . . . . . . . . . . . 48
De belichting vergrendelen (AE lock) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
De flitsbelichting vergrendelen
(Flitsbelichtingsvergrendeling) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
2
Page 5
Verschillende methoden voor lichtmeting gebruiken. . . . . . . 51
De belichtingscompensatie aanpassen. . . . . . . . . . . . . . . . . 52
De sluitertijd instellen (Lange sluitertijd) . . . . . . . . . . . . . . . . 53
De kleurtoon aanpassen (Wit Balans) Opnamen maken in een modus van My Colors
Kleuren wijzigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
De ISO-waarde aanpassen
De ISO-waarde met één druk op de knop wijzigen
(Auto ISO shift) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Functies toewijzen aan de knop . . . . . . . . . . . . . . . . . .
De functie Beeldomkeren instellen
De focus direct na de opname controleren . . . . . . . . . . . . . . 70
Een doelmap voor beelden maken (folder). . . . . . . . . . . . . . 72
Bestandsnummer opnieuw instellen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
. . . . . . . . . . . . 58
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Weergeven/wissen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Een beeld vergroten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Negen beelden tegelijk weergeven (Indexweergave) . . 77
Beelden indelen in categorieën (My Category) . . . . . . . . . . 78
Naar beelden springen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Films bekijken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Films bewerken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Beelden roteren in het scherm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Weergeven met overgangseffecten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
De functie Rode-Ogen Correctie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Effecten toepassen met de functie My Colors. . . . . . . . . . . . 88
Geluidsmemo's aan beelden toevoegen . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Alleen geluid opnemen (Audio Recorder) . . . . . . . . . . . . . . . 91
Beelden automatisch weergeven (Dia Show) . . . . . . . . . . . . 93
Beelden beveiligen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Functies toewijzen aan de weergaveknop . . . . . . . . . . . . . 100
Beelden wissen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Afdruk-/verzendinstellingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
De DPOF-afdrukinstellingen selecteren . . . . . . . . . . . . . . . 104
De DPOF-verzendinstellingen selecteren . . . . . . . . . . . . . . 108
67
3
Page 6
De camera aanpassen (Mijn camera-instellingen) . . . . . . 110
Mijn camera-instellingen wijzigen Mijn camera-instellingen registreren
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Problemen oplossen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Camera. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
De camera is ingeschakeld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
LCD-scherm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Opnamen maken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Films opnemen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Weergeven. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Batterij/Batterijlader . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Weergave op televisie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Afdrukken op Direct Print-compatibele printers . . . . . . . . . 122
Lijst met berichten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Bijlagen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Omgaan met de batterij . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Omgaan met de geheugenkaart. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Een voedingsadapterset gebruiken
(afzonderlijk verkrijgbaar) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Een op een flitsschoen gemonteerde flitser gebruiken
(afzonderlijk verkrijgbaar) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
Onderhoud en verzorging van de camera . . . . . . . . . . . . . 135
Specificaties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
INDEX. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Functies beschikbaar in elke opnamemodus . . . . . . . . . . 149
4
Page 7

Voorzorgsmaatregelen

Lees dit eerst

Proefopnamen
Wij raden u aan eerst diverse proefopnamen te maken om te controleren of de camera werkt en of u de camera juist bedient, voordat u belangrijke onderwerpen fotografeert. Canon Inc., dochterondernemingen van Canon en andere aangesloten bedrijven en distributeurs zijn niet aansprakelijk voor welke gevolgschade dan ook die voortvloeit uit enige fout in de werking van een camera of accessoire, inclusief geheugenkaarten, die ertoe leidt dat een opname niet kan worden gemaakt of niet door apparaten kan worden gelezen.
Schending van het auteursrecht
Digitale camera's van Canon zijn bedoeld voor persoonlijk gebruik en mogen nooit worden gebruikt op een wijze die inbreuk doet op of strijdig is met internationale of binnenlandse wetten en bepalingen op het gebied van copyright. In sommige gevallen kan het kopiëren van beelden van voorstellingen, tentoonstellingen of commerciële eigendommen met behulp van een camera of ander apparaat in strijd zijn met het copyright of andere wettelijke bepalingen, ook al is de opname gemaakt voor persoonlijk gebruik.
Garantiebeperkingen
Raadpleeg het boekje Overeenkomst Europees Garantie Systeem (EWS) van Canon dat bij de camera wordt geleverd, voor meer informatie over de garantie voor de camera.
Zie de achterkant van het boekje Overeenkomst Europees Garantie Systeem (EWS) voor contactinformatie van de Canon Klantenservice.
5
Page 8
Temperatuur van de camerabehuizing
Als u de camera een lange tijd gebruikt, kan de camerabehuizing warm worden. Houd hier rekening mee en wees voorzichtig als u de camera lang continu gebruikt.
Informatie over het LCD-scherm
Het LCD-scherm is gefabriceerd met extreem hoge precisietechnieken. Meer dan 99,99% van de pixels voldoet aan de specificaties. Minder dan 0,01% van de pixels kan soms weigeren of als zwarte of rode puntjes verschijnen. Dit heeft geen invloed op het opgenomen beeld en duidt niet op een defect.
Video-indeling
Stel het videosysteem van uw land in op de camera voordat u de camera aansluit op een televisie (p. 101).
Taalinstelling
Zie de Verkorte handleiding (p. 9) als u de taalinstelling wilt wijzigen.

Veiligheidsvoorschriften

zLees voordat u de camera gebruikt eerst de veiligheidsvoorschriften
door. Deze kunt u hieronder vinden en in het gedeelte 'Veiligheidsvoorschriften' van de Verkorte gebruikershandleiding. Bedien de camera altijd zoals wordt beschreven in de handleiding.
zDe voorzorgsmaatregelen op de volgende pagina's zijn bedoeld
voor een veilig en juist gebruik van camera en accessoires, en om letsel bij uzelf en anderen en schade aan apparatuur te voorkomen. Zorg ervoor dat u deze volledig begrijpt voordat u de rest van de handleiding leest.
zDe term 'apparatuur' heeft betrekking op de camera,
de batterijlader of de compacte voedingsadapter, die afzonderlijk verkrijgbaar is.
zNaar de batterij-elementen wordt verwezen met 'batterij'.
6
Page 9
Waarschuwingen
Apparatuur
z Richt de camera niet direct op de zon of sterke lichtbronnen.
• Hiermee kunt u de fotosensor (CCD) beschadigen.
z
Berg de apparatuur op buiten het bereik van kinderen en peuters.
• Polsriem: het plaatsen van de riem om de nek van een kind kan leiden tot verstikking.
• Geheugenkaart: de geheugenkaart kan per ongeluk worden ingeslikt. Dit is gevaarlijk. Raadpleeg onmiddellijk uw huisarts.
z Probeer geen delen van de apparatuur te openen of te
wijzigen als hiervoor geen expliciete aanwijzingen zijn opgenomen in de handleiding.
z
Raak de flitser niet aan als deze is beschadigd. De flitser kan onder hoge spanning staan en door deze aan te raken, kunt u een elektrisch e schok krijgen.
z Staak het gebruik van de apparatuur onmiddellijk als er rook
of giftige damp uit komt.
z Zorg ervoor dat de apparatuur niet in contact komt met
of wordt ondergedompeld in water of andere vloeistoffen. Als de buitenkant van de camera in aanraking komt met vloeistoffen of zilte lucht, veegt u deze droog met een zachte, absorberende doek.
Als u de apparatuur blijft gebruiken, kan er brand ontstaan of kunt u een elektrische schok krijgen. Schakel de camera onmiddellijk uit en verwijder de batterij uit de camera of trek het netsnoer van batterijlader of de compacte voedingsadapter uit het stopcontact. Neem contact op met uw leverancier of de dichtstbijzijnde helpdesk van Canon Klantenservice.
z Gebruik geen middelen met alcohol, wasbenzine of
verdunners, of andere brandgevaarlijke stoffen om de apparatuur schoon te maken of schoon te houden.
z Zorg ervoor dat u het netsnoer niet doorsnijdt, beschadigt
of wijzigt en plaats geen zware voorwerpen op het snoer.
z Gebruik alleen de aanbevolen accessoires voor de
stroomvoorziening.
z Maak regelmatig het netsnoer los en veeg het stof en vuil
weg dat zich heeft opgehoopt op de stekker, de buitenkant van het stopcontact en het gebied eromheen.
z Pak het netsnoer niet vast met natte handen.
Als u de apparatuur blijft gebruiken, kan er brand ontstaan of kunt u een elektrische schok krijgen.
de
7
Page 10
Batterij
z Plaats de batterij niet in de buurt van een warmtebron
en stel de batterij niet bloot aan vuur of hitte.
z Dompel de batterij niet onder in water. z Probeer de batterijen niet te demonteren, te wijzigen
of op te warmen.
z Laat de batterij niet vallen en voorkom beschadiging
van de behuizing van de batterij.
z Gebruik alleen aanbevolen batterijen en accessoires.
Het gebr uik van batterijen die niet specifiek voor deze apparatuur worden aanbevolen, kan leiden tot explosies of lekkages, wat brand, letsel en schade aan de omgeving kan veroorzaken. In het geval dat een batterij lekt en uw ogen, mond, huid of kleding in aanraking zijn gekomen met deze stoffen, moet u deze onmiddellijk afspoelen met water en medische hulp inschakelen.
z Koppel de batterijlader en de compacte voedingsadapter
los van de camera en haal de stekker van de adapter uit het stopcontact als de batterij is opgeladen of u de camera niet gebruikt. Er kan anders brand of een andere gevaarlijke situatie o ntstaan.
z Dek de batterijlader tijdens het opladen van een batterij
niet af met voorwerpen zoals een tafellaken, tapijt, deken of kussen.
Als u de eenheden gedurende een lange periode in het stopcontact laat, kunnen ze oververhit en beschadigd raken, waardoor brand kan ontstaan.
z Gebruik alleen de aanbevolen batterijlader om de batterij
op te laden.
z De batterijl ader en de compacte voedingsadapter zijn
uitsluitend bedoeld voor gebruik met de camera. Gebruik het snoer niet in combinatie met andere producten of batterijen.
Het gebruik met andere producten of batterijen kan oververhitting en aantasting van de apparatuur tot gevolg hebben, wat kan leiden tot brand of elektrische schokken.
z Plak, voordat u de batterij weggooit, tape of ander
isolatiemateriaal over de polen van de batterij om aanraking ervan met andere voorwerpen te voorkomen.
Aanraking met de metalen onderdelen van andere materialen in afvalcontainers kan brand of een explosie tot gevolg hebben.
8
Page 11
Overige
z Gebruik de flitser niet dicht bij de ogen van mensen of
dieren. Blootstelling aan het sterke licht van de flitser kan het gezichtsvermogen aantasten.
Houd vooral bij kleine kinderen ten minste één meter afstand wanneer u de flitser gebruikt.
z Houd objecten die gevoelig zijn voor magnetische velden
(zoals creditcards) uit de buurt van de luidspreker op de camera.
Dergelijke objecten kunnen defect raken of er kunnen gegevens verloren gaan.
Voorzichtig
Apparatuur
z Zorg ervoor dat u niet met de camera tegen voorwerpen
stoot of de camera op een andere manier blootstelt aan schokken en stoten wanneer u de camera vasthoudt of aan de riem draagt. Zo voorkomt u persoonlijk letsel of beschadigingen aan de camera.
z
Bewaar de apparatuur niet op vochtige of stoffige plaatsen.
z Zorg ervoor dat er geen metalen objecten (zoals spelden of
sleutels) of stof in contact komen met de contactpunten of stekker van de oplader.
Dit kan brand, elektrische schokken of andere schade veroorzaken.
z Gebruik, plaats of bewaar de apparatuur niet op plaatsen
die aan sterk zonlicht of hoge temperaturen blootstaan, zoals het dashboard of de kofferruimte van een auto.
z Gebruik de apparatuur niet op een manier die in strijd
is met de geschatte capaciteit van het stopcontact of de bekabelingsaccessoires. Gebruik de lader niet als het netsnoer of de stekker beschadigd is of als de stekker niet goed in het stopcontact zit.
z Gebruik de lader niet in slecht geventileerde ruimtes.
In de bovengenoemde situaties kan lekkage, oververhitting of een explosie ontstaan, wat kan leiden tot brand, brandwonden of ander letsel. Door hoge temperaturen kan bovendien de behuizing worden vervormd.
9
Page 12
z Haal de batterij uit de camera of uit de batterijlader en berg
de apparatuur op een veilige plaats op als u de camera lang niet gebruikt.
De batterij kan anders leeg raken.
Apparatuur
z Sluit compacte voedingsadapters of batterijladers niet aan
op apparaten zoals elektrische reisadapters. Dit kan leiden tot storingen, oververhitting, brand, elektrische schokken of letsel.
Flitser
z Gebruik de flitser niet als er vuil of stof op zit. z Zorg dat uw vingers of uw kleding niet voor de
flitser komen wanneer u een opname maakt.
De flitser kan beschadigd raken en gaan roken of een vreemd geluid maken. De warmteontwikkeling die hierdoor ontstaat, kan schade aan de flitser veroorzaken.
z Raak de flitser niet aan nadat u snel achter elkaar een aantal
opnamen hebt gemaakt.
Dit kan brandwonden tot gevolg hebben.
10
Page 13

Defecten voorkomen

Vermijd sterk magnetische velden
z Plaats de camera nooit in de buurt van elektromotoren of
andere apparaten die sterk magnetische velden genereren.
Blootstelling aan sterk magnetische velden kan leiden tot defecten of beschadigde opnamegegevens.
Vermijd problemen door condensatie
z Als u de apparatuur blootstelt aan snel wisselende
temperaturen, kunt u condensatie voorkomen door de apparatuur in een luchtdichte, hersluitbare plastic zak te plaatsen en de apparatuur geleidelijk te laten wennen aan de temperatuursverandering voordat u deze weer uit de zak haalt.
Het blootstellen van de apparatuur aan snel wisselende temperaturen kan condensatie (kleine waterdruppels) aan de binnen- en buitenkant veroorzaken.
Condensatievorming in de camera
z Staak het gebruik van de camera onmiddellijk.
Als u de camera toch blijft gebruiken, kan de apparatuur beschadigd raken. Haal de geheugenkaart en de batterij of de compacte voedingsadapter uit de camera en wacht tot het vocht volledig is verdampt voordat u de apparatuur weer in gebruik neemt.
11
Page 14

Voordat u de camera gebruikt – Basishandelingen

Het LCD-scherm gebruiken

1 Druk op .
zDe weergavemodus verandert telkens wanneer u op deze
knop drukt.
Opnamemodus Weergavemodus (, of ) ( )
Geen informatie Geen informatie
Informatieweergave Standaard
Details
zAls een instelling wordt gewijzigd, wordt ongeveer
6 seconden informatie over de opname weergegeven, ongeacht de geselecteerde weergavemodus.
z Het LCD-scherm is ingesteld op de informatieweergave
in de modus , , , of .
z Het LCD-scherm kan niet naar de detailweergave
overschakelen in de vergrote weergave (p. 76) of in de indexweergave (p. 77).
12
Page 15
De klok gebruiken
Met de volgende twee methoden kunt u de huidige datum en de tijd 5 seconden* weergeven.
* Standaardinstelling
Methode 1
Houd de knop
Methode 2
Druk in de opname- of de weergavemodus langer dan één seconde op de knop FUNC./SET.
Als u de camera horizontaal houdt, wordt de tijd weergegeven. Als u de camera verticaal houdt, worden de tijd en de datum weergegeven. Als u de camera verticaal houdt en u gebruikt methode 1 om de datum en tijd weer te geven, wordt de tijd aanvankelijk op dezelfde manier weergegeven als wanneer u de camera horizontaal zou houden.
zU kunt de kleur van het scherm wijzigen door op de knop
of te drukken.
zDe klokweergave verdwijnt wanneer het weergave-interval
voorbij is of wanneer u op een knop drukt voor een volgende bewerking.
zU wijzigt het weergave-interval van de klok in het menu
(Instellen) (p. 27).
zDe klok kan niet worden weergegeven wanneer beelden worden
vergroot (p. 76) of wanneer de indexweergave is ingeschakeld
(p. 77).
FUNC./SET
ingedrukt terwijl u de camera inschakelt.
Voordat u de camera gebruikt – Basishandelingen
13
Page 16

Helderheid van het LCD-scherm

Instellingen voor de helderheid van het LCD-scherm
De helderheid van het LCD-scherm kan op de volgende twee manieren worden aangepast.
zInstellingen wijzigen in het menu Instellen (p. 26) zInstellingen wijzigen met de knop DISP.
(functie LCD snel helder)
U kunt het LCD-scherm de meest heldere instelling geven, ongeacht de functie die u hebt geselecteerd in het menu Instellen, door iets langer dan een seconde op de knop DISP te drukken.*
- Druk iets langer dan een seconde op de knop DISP om de vorige helderheidsinstelling te herstellen.
- De volgende keer dat u de camera inschakelt, heeft het LCD-scherm de helderheid die u hebt geselecteerd in het menu Instellen.
* U kunt de helderheid van het LCD-scherm niet met deze functie wijzigen als
u de helderheid al op de hoogste stand hebt ingesteld in het menu Instellen.
Nachtscherm
Wanneer u opnamen maakt in donkere omstandigheden, wordt het LCD-scherm automatisch helder, zodat het geschikt is voor de helderheid van het onderwerp* en u het onderwerp gemakkelijker kunt inkaderen.
* Hoewel er ruis kan ontstaan en de bewegingen van het onderwerp op het
LCD-scherm mog elijk vaag worden weergegeven, heeft dit geen effect op het opgenomen beeld. De helderheid van he t beeld dat wordt weergegeven op het scherm en de helderheid van he t daadwerkelijk vastgelegde beeld zijn niet gelijk.
14
Page 17

Informatie weergegeven op het LCD-scherm

Informatie over de opname (Opnamemodus)
Digitale Tele-converter/
Zoominstelling/Veiligheidszoom (p. 32)
Spotmetingkader
AF Frame (p. 46)
Macro/Oneindig (Verkorte handleiding p. 16)
...
( ISO waarde (p. 65)
Flits er (Verkorte handleiding p. 15)
)*
Opnamemethode (p. 36, Verkorte h andleiding p. 17)
Beeldomkeren (p. 69)
*/ Sluitertijd*
Diafragma-instelling*
Uitsnede (p. 38)
Raster (p. 38)
•Foto's: resterend aantal opnamen
• Films: resterende tijd/ verstreken tijd
Opnamemethode (pagina's 34, 39, 44,
60, 62, Verkorte handleiding p. 12 – 14)
...
Belichtingscompensatie (p. 52)
...
Lange sluitertijd (p. 53)
Wit Balans (p. 55)
My Colors (p. 58)
* Wordt weergegeven wanneer de sluiterknop half wordt ingedrukt. Bij het gebruik
van de flitser worden de optimale instellingen voor de camera automatisch geconfigureerd. Hierdoor kunnen de instellingen die worden weergegeven in de opname-informatie verschillen van de werkelijke instellingen.
/
Q (REC) Films opnemen (p. 39)
Batterij bijna leeg (p. 127)
AE lock (p. 49)
Flitsbelichtingsvergrendeling (p. 50)
AF lock (p. 48)
Tijdzone (p. 20)
Maak folder (p. 72)
Meetmethode (p. 51)
Compressie (foto's) (p. 30)
Waarschuwing: camera beweegt (p. 115)
Belichtingsschuifbalk (Film) (p. 41)
Aantal beelden (film) (p. 42)
Opname-interval (film)
Opgenomen pixels (pagina's 30, 42)
(Rood)
Voordat u de camera gebruikt – Basishandelingen
15
Page 18
Als het lampje oranje knippert en het waarschuwingspictogram
dat aangeeft dat de camera beweegt, wordt weergegeven, is er onvoldoende licht en wordt een lange sluitertijd geselecteerd. Maak opnamen met de volgende methoden.
- Verhoog de ISO-waarde (p. 65).
- Stel Auto ISO shift in op [Aan] (p. 66).
- Selecteer een andere instelling dan (Flitser uit) (Verkorte handleiding p. 15).
- Sluit de camera aan op een statief of een ander apparaat.
Weergavegegevens (Weergavemodus)
Standaard
Gedefinieerde weergave (p. 79)
Geluid in WAVE-indeling (p. 90)
Mapnummer-Bestandsnummer
Opnamedatum/-tijd
Status beveiliging (p. 98)
16
Totaal aantal beelden Nummer van
weergegeven beeld
Compressie (foto's) (p . 30)
Opgenomen pixels (foto's) (p. 30)
Film (p. 80)
Page 19
Details
My Category (p. 78)
...
Belichtingscompensatie (p. 52)
Flitser (Verkorte handle iding p. 15)
Histogram (p. 18)
Opnamemodu s (pagina's 34,
39, 44, 60, 62, Verkorte
handleiding p. 12 – 14)
Meetmethode (p. 51)
...
ISO waarde (p. 65)
Opgenomen pixels/ Aantal beelden (films) (p. 42)
Sluitertijd
Time Lapse Movie (p. 39)
Diafragma-instelling
Macro/Oneindig (Verkorte handleiding p. 16)
My Colors (opnamemodus) (p. 58),
Kleur Accent/Kleur Wissel (p. 60)
My Colors (weergavemodus) (p. 88)
Beeld met Rode-Ogen Correctie
(p. 85)/My Colors-effect (p. 88)
Wit Balans(p. 55)
Bestandsgrootte
Rode-Ogen Correctie
(weergavemodus) (p. 85) Opgenomen pixels (foto's) (p. 30)
Filmlengte (films) (p. 39)
De volgende informatie kan ook worden weergegeven bij sommige beelden.
Er is een geluidsbestand met een andere indeling dan WAVE toegevoegd of de bestandsindeling wordt niet herkend.
JPEG-beeld dat niet voldoet aan de Design rule for Camera File System-ontwerpstandaard.
RAW-beeld .
Onbekend ge gevenstype.
Informatie voor beelden die op een andere camera zijn opgenomen, wordt mogelijk niet correct weergegeven.
Voordat u de camera gebruikt – Basishandelingen
17
Page 20
De functie Histogram
Het histogram is een grafiek waarmee u de helderheid van het beeld kunt controleren. Hoe groter de neiging naar links in de grafiek, des te donkerder het beeld.
Hoe groter de neiging naar rechts, des te helderder het beeld. Als het beeld te donker is, wijzigt u de belichtingscompensatie in een positieve waarde. Als het beeld te licht is, wijzigt u de belichtingscompensatie in een negatieve waarde (p. 52).
Voorbeeldhistogrammen
Uitgebalanceerd beeldDonker beeld Helder beeld
18
Page 21

Spaarstand

De camera is uitgerust met een spaarstand. In de volgende gevallen wordt de camera uitgeschakeld. Druk op de ON/OFF­knop om de camera weer in te schakelen.
Opnamemodus Ongeveer drie minuten nada t er voor het laatst
Weergavemodus
Aangesloten
op een printer
* Deze tijdsduur kan worden gewijzigd.
z De spaarstand wordt niet ingeschakeld bij een diashow
of wanneer de camera is aangesloten op een computer.
z U kunt de instellingen voor de spaarstand wijzigen (p. 26).
een camerafunctie is gebruikt, wordt de camera uitgeschakeld. Eén minuut* nadat er voor het laatst een camerafunctie is gebruikt, wordt het LCD-scherm automatisch uitgeschakeld, zelfs als [Automatisch Uit] is ingesteld op [Uit]. Druk op een andere knop dan de ON/OFF-knop of wijzig de stand van de camera om het LCD­scherm weer in te schakelen.
Ongeveer vijf minuten nadat er voor het laatst een camerafunctie is gebruikt, wordt de camera uitgeschakeld.
Voordat u de camera gebruikt – Basishandelingen
19
Page 22

De wereldklok instellen

Als u in het buitenland bent, kunt u beelden opnemen met de lokale datum en tijd door simpelweg de tijdzone-instelling te wijzigen. U moet de tijdzone van uw bestemming dan wel van tevoren registreren. U hoeft de datum en de tijd dan niet opnieuw in te stellen.
De tijdzones Thuis en Wereld instellen
1 Menu (Instellen) [Tijdzone] .
Zie Menu's en instellingen (p. 23).
2 (Thuis)
3 Gebruik de knop of
om een tijdzone voor thuis te selecteren .
zGebruik voor het instellen van de
zomertijd de knop of om weer te geven. De klok gaat 1 uur vooruit
zU kunt ook een gebied selecteren
met het Touch Control Dial.
4 (Wereld) .
20
.
Page 23
5 Gebruik de knoppen
en om een bestemmingstijdzone te selecteren
zU kunt ook een gebied
selecteren met het Touch Control Dial. Bovendien kunt u de zomertijd instellen. Dit gebeurt op dezelfde manier als bij stap 3.
Tijdverschil in vergelijking met de tijdzone Thuis
6 Gebruik de knop of om [Thuis/Wereld]
te selecteren en de knop of om
te selecteren.
Overschakelen naar de bestemmingstijdzone
1 Menu (Instellen) [Tijdzone] .
Zie Menu's en instellingen (p. 23).
2
Gebruik de knop of
om
zGebruik de knop FUNC./SET
om de bestemmingstijdzone te wijzigen.
zWanneer u overschakelt naar de bestemmingstijdzone,
wordt weergegeven op het scherm.
te selecteren.
Voordat u de camera gebruikt – Basishandelingen
Als u de datum en tijd wijzigt wanneer de optie Wereld is geselecteerd, worden de datum en tijd voor de optie Thuis ook automatisch gewijzigd.
21
Page 24

Menu's en instellingen

In de menu's kunt u opname-, weergave- en afdrukinstellingen instellen, evenals camera-instellingen zoals de datum, de tijd en het elektronische piepgeluid. De volgende menu's zijn beschikbaar.
zMenu FUNC. zMenu's Opname, Keuze, Print, Instellen en Mijn camera
Menu FUNC.
In dit menu kunt u de meest gebruikelijke functies voor het maken van opnamen instellen.
ab e
In dit voorbeeld wordt het menu FUNC. weergegeven in de modus (Automatisch).
a Schuif de modusschakelaar naar , of . b Druk op de knop FUNC./SET. c Gebruik de knop of om een menu-item te selecteren.
• In bepaalde opnamemodi kunnen sommige items niet worden geselecteerd.
d Gebruik de knop of om een optie voor het menu-item
te selecteren.
• U kunt ook het Touch Control Dial gebruiken om een selectie te maken.
• Voor sommige opties kunt u meer opties selecteren met de knop MENU.
• Als u een optie hebt geselecteerd, kunt u op de ontspanknop drukken om direct een opname te maken. Nadat u de opname hebt gemaakt, wordt dit menu opnieuw weergegeven zodat u de instellingen makkelijk kunt aanpassen.
e Druk op de knop FUNC./SET.
cd
22
Page 25
Menu's Opname, Keuze, Print, Instellen en Mijn camera
Via deze menu's kunt u handige opties instellen voor het maken, weergeven of afdrukken van opnamen.
Menu (Opname)
Menu (Instellen)
Menu (Mijn camera)
a
b
U kunt met de knoppen en tussen de menu's schakelen als dit gedeelte is geselecteerd.
• In dit voorbeeld wordt het menu Opname weergegeven in de modus (Automatisch).
• In de weergavemodus worden de menu's Keuze, Print, Instellen en Mijn camera weer gegeven.
a Druk op de knop MENU. b Gebruik de knop of om tussen menu's te schakelen.
• Met de zoomknop kunt u ook schakelen tussen de menu's.
c Gebruik de knop of om menu-items te selecteren.
• U kunt ook het Touch Control Dial gebruiken om een selectie te maken.
• In bepaalde opnamemodi kunnen sommige items niet worden geselecteerd.
d Gebruik de knop of om een optie te selecteren.
• Menu-items die worden gevolgd door drie punten (…), kunt u pas instellen nadat u op de knop FUNC./SET hebt gedrukt om naar het volgende menu te gaan. Druk nogmaals op FUNC./SET om de instelling te bevestigen.
e Druk op de knop MENU.
cd
e
Voordat u de camera gebruikt – Basishandelingen
23
Page 26

Menuoverzicht

Zie Functies beschikbaar in elke opnamemodus (p. 149).
Menu FUNC.
Menu-item Pagina Menu-item Pagina
Opnamemodus
Speciale opnamen
Filmmodus p. 39 Aantal beelden (Film) p. 42
Belich tings­compensatie
Lange sluitertijd p. 53
Wit Balans p. 55
My Colors p. 58
Verkorte
handleiding
p. 13
Verkorte
handleiding
p. 13
p. 52
De onderstaande pictogrammen
zijn de standaardinstellingen.
Meetmethode p. 51
Compressie (Foto) p. 30
Opname-interval (Film) p. 43
Opgenomen pixels (Foto )
Opgenomen pixels (Film)
p. 30
p. 42
Menu Opname
Menu-item Beschrijving Pagina/Onderwerp
AiAF Gezicht det.*/Aan/Uit p. 46
Digitale Zoom
(Film) Aan*/Uit (alleen standaard)
Slow sync Aan/Uit* p. 35
Rode ogen Aan*/Uit p. 35
Zelfontspanner Vertraging: 0-10*, 15, 20, 30 sec.
Auto ISO shift Aan/Uit* p. 66
AF-hulplicht Aan*/Uit p. 116
Bekijken Uit/2*-10 seconden/Vastzetten Verkorte handleiding
Orig. Opslaan Aan/Uit* p. 64
Auto Category Aan*/Uit Hiermee kunt u instellen
Beelden: 1–3*
1
–10
* Standaardinstelling
Verkorte handleiding p. 17
of beelden bij het maken van opnamen a utomatisch in categorieën worden ingedeeld of niet.*
24
p. 32(Foto) Standaard*/Uit/1.5x/1.9 x
p. 12
2
Page 27
Disp. Sjabloon
(Foto)
(Film)
Datum stempel
Instellen
knop
*1 Standaardinstelling is 3 opnamen. *2 Deze worden ingedeeld in de volgende categorieën.
Mensen:
Landschap:
Gelegenh.: , , , , ,
Uit*/Raster/Uitsnede/Beide
Uit*/Raster
Uit*/Datum/Datum & Tijd
*/////// /
, , of beelden met gezichten die worden gedetecteerd
als [Gezicht det.] is geselecteerd in de modus [AiAF].
p. 38
p. 37
p. 67
Menu Keuze Menu Print
Menu-item
Dia Show p. 93 print
My Category p. 78 Sel. beeld & aantal
Wissen p. 102 Selecteer Per Datum
Beveilig p. 98 Select. per Category
Rode-Ogen Corr.
My Colors p. 88 Sel. alle beelden
Geluids memo p. 90 Wis alle selecties
Audio Recorder p. 91 Print instellingen p. 107
Roteren p. 83
Volgorde p. 108
Inst. Weergave Knop p. 100
Overgang p. 84
Pagina
p. 85 Selecteer Per Folder
Menu-item Pagina
Voordat u de camera gebruikt – Basishandelingen
p. 104
25
Page 28
Menu Instellen
Menu-item
mute Aan/Uit* Stel deze optie in op [Aan] om alle
Volume Uit/1/2*/3/4/5 Het volume aanpassen van het
Opstart volume
Werk volume Het volume instellen van de pieptoon die
Timer volume Het volume instellen van het geluid dat
sluitergeluid Het volume instellen van het geluid dat te
afspeel vol. Hiermee past u het volume aan van
Touch Icons Aan*/Uit Hiermee stelt u in of de Touch
LCD Helderheid -7 tot 0*
spaarstand p. 19
Automatisch Uit
Display uit
Beschrijving
geluiden uit te schakelen behalve waarschuwingsgeluiden. (Verkorte handleiding p. 10)
opstartgeluid, het werkgeluid, het geluid van de zelfontspanner, het sluitergeluid en het geluid bij het weergeven. U kunt het volume niet aanpassen als [mute] is ingesteld op [Aan].
Het volume instellen van het opstartgeluid dat u hoort wanneer u de camera inschakelt.
u hoort wanneer het Touch Control Dial of een andere knop dan de ontspanknop wordt ingedrukt.
de zelfontspanner maakt twee seconden voordat de sluiter wordt ontgrendeld.
horen is wanneer de sluiter wordt ontgrendeld. Dit geluid is niet te horen wanneer u een film opneemt.
het geluid bij films, geluidsmemo's of de audiorecorder.
Icons worden weergegeven op het LCD-scherm wanneer het Touch Control Dial wordt aangeraakt. (Verkorte handleiding p. 4)
tot +7
Aan*/Uit Instellen of de camera automatisch
10 sec./20 sec./ 30 sec./1 min.*/ 2 min./ 3 mi n.
Gebruik de knop of om de helderheid aan te passen. Terwijl u de instelling wijzigt, kunt u de helderheid controleren in het LCD-scherm.
wordt uitgeschakeld als deze gedurende een bepaalde periode niet is bediend.
De tijdsduur instellen waarna het LCD­scherm wordt uitgeschakeld als de camera niet wordt bediend.
Pagina/Onderwerp
* Standaardinstelling
26
Page 29
Tijdzone
Thuis*/Wer eld
p. 20
Datum/T ijd Verkorte handleiding p. 8
Klok Display
0-10*1 sec./ 20 sec./ 30 sec./
p. 13
1min./ 2 min./3 min.
Formateren U kunt deze optie ook instellen om een
low level format uit te voer en (p. 29).
Bestandnr. Continu*/
Auto reset
p. 74
Maak folder p. 72
Maak nieuwe folder
Selectievakje ingeschakeld
Een map maken voor de volgende
opnamesessie. (Aan)/ Selectievakje niet
inge­schakeld (Uit)
Maak autom. Uit*/
Dagelijks/
U kunt ook een datum instellen
voor automa tisch maken. Maandag­Zondag/ Maandelijks
Beeldomkeren Aan*/Uit Lens intr ekken 1 min.*/
0sec.
Hiermee stelt u in hoe snel de lens
wordt ingetrokken wanneer u van de
p. 69
opnamemodus overschakelt naar de
weergavemodus.
Taal Verkorte handleiding p. 9 Video Systeem NTSC/PAL p. 101 Print methode Auto*/
Zie verderop.
*2
Reset alle p. 28
*1 Standaardinstelling is 5 seconden. *2 De verbindingsmethode met de printer kan worden gewijzigd. Normaal
gesproken is het niet nodig om de instellingen te wijzigen, maar u moet
selecteren wanneer u een beeld dat is opgenomen in de modus
(Breedbeeld) afdrukt met de instelling voor volledige pagina's voor breed papier met de Canon Compact Photo Printer SELPHY CP730/CP720/
CP710/CP510. Aange zien deze instelling zelfs bewaard blijft wanneer u het apparaat uitschakelt, moet u de instelling terugzetten naar [Automatisch] als u andere beeldformaten wilt afdrukken. (De instelling kan niet worden gewijzigd wanneer de printer is aangesloten.)
Voordat u de camera gebruikt – Basishandelingen
27
Page 30
Menu Mijn camera
Menu-item Mogelijke instellingen Pagina
Thema Een gemeenschappelijk thema selecteren
opstart scherm Het beeld instellen dat wordt weergegeven
opstart geluid Het geluid instellen dat te horen is wanneer
werkgeluid Het geluid instellen dat te horen is wanneer u
Geluidzelftimer Het geluid instellen dat te horen is 2 seconden
Sluiter geluid Het geluid instellen dat wordt weergegeven
Het menu Mijn camera
voor alle Mijn camera-instellingen.
wanneer de camera wordt ingeschakeld.
de camera wordt ingeschakeld.
op een andere knop dan de ontspanknop drukt.
voordat de ontspanknop wordt ontgrendeld door de zelfontspanner.
wanneer u op de ontspankno p drukt. Er bestaat geen sluitergeluid voor films.
(Uit)/
*/ /
* Standaardinstelling

Alle standaardwaarden herstellen

1 Menu (Instellen)
[Reset alle].
Zie Menu's en instellingen (p. 23).
2
Selecteer [OK] en druk op .
z De instellingen kunnen niet worden hersteld als de camera
is aangesloten op een computer of op een printer.
z De volgende items kunnen niet worden hersteld:
- Opnamemethode.
- De opties [Tijdzone], [Datum/Tijd], [Taal] en [Video Systeem] in het menu (Instellen) (p. 27)
- Instellingen voor witbalans die zijn opgeslagen met de functie voor aangepaste witbalans (p. 56).
- Kleuren die zijn opgegeven in de modus [Kleur Accent]
(p. 60) of [Kleur Wissel] (p. 62).
- Recent toegevoegde instellingen voor Mijn
28
camera (p. 111).
p. 110
Page 31

Geheugenkaarten formatteren

U moet een nieuwe geheugenkaart of een geheugenkaart waarvan u alle beelden en andere gegevens wilt wissen, altijd formatteren.
z Bij het formatteren (initialiseren) van een geheugenkaart
worden alle gegevens op de kaart gewist, dus ook beveiligde beelden en andere soorten bestanden.
z Wanneer het pictogram wordt weergegeven,
bestaan er geluidsgegevens die zijn opgenomen met de audiorecorder. Wees voorzichtig bij het formatteren van de geheugenkaart.
1 Menu (Instellen)
[Formateren].
Zie Menu's en instellingen (p. 23).
2
Selecteer [OK] en druk op .
zAls u een low level format wilt
uitvoeren, gebruikt u de knop om [Low Level Format] te selecteren en de knop of om een vinkje toe te voegen.
zAls [Low Level Format] is
geselecteerd, kunt u stoppen met formatteren door op de knop FUNC./SET te drukken. U kunt een kaart zonder problemen blijven gebruiken als u het formatteren hebt afgebroken maar de gegevens zijn gewist.
z Low Level Format
Wij raden u aan om [Low Level Format] te selecteren als u denkt dat de opname-/leessnelheid van een geheugenkaart is verlaagd. Het uitvoeren van een low level format kan op sommige geheugenkaarten 2 tot 3 minuten duren.
z U kunt niet formatteren in de modus Stitch Hulp.
Wordt weergegeven wanneer er geluidsgegevens aanwezig zijn die zijn opgenomen met de audiorecorder (p. 91).
Voordat u de camera gebruikt – Basishandelingen
29
Page 32

Opnamen maken

Gebruik het Touch Control Dial om opnamemodi of FUNC.­menuopties te selecteren. Zie de Verkorte handleiding, p. 4.
De opgenomen pixels en compressie
Menu FUNC. * (Compressie)/
1
* (Opn.Pixels).
Zie Menu's en instellingen (p. 22).
* Standaardinstelling.
zGebruik de knop of om
de instellingen voor compressie/ opgenomen pixels te selecteren en druk op de knop FUNC./SET.
Geschatte waarden voor opgenomen pixels
Opgenomen pixels Doel*
(Hoog)
(Normaal 1)
(Normaal 2)
(Normaal 3)
(Laag)
wijzigen (foto's)
3072x2304
pixels
2592x1944
pixels
2048x1536
pixels
1600x1200
pixels
640x480
pixels
Hoog Afdrukken op A3-formaat
297x420 mm Afdrukken op A4-formaat
210x297 mm Afdrukken op Letter-formaat
216x279 mm Afdrukken op A5-formaat
148x210 mm Afdrukken op briefkaartformaat
148x100 mm Afdrukken op L-formaat
119x89 mm Beelden verzenden als
e-mailbijlagen of meer
Laag
opnamen maken
30
Page 33
of
(Briefkaa rt)
(Breedbeeld)
* Papierformaten verschillen per land.
1600x1200
pixels
3072x1728
pixels
Afdrukken op briefkaarten (p. 37)
Afdrukken op breed papier (u kunt de compositie controlere n met een verhouding van 16:9. Gebied en die niet worden vastgelegd, verschijnen als een zwarte rand op het LCD-scherm.)
Geschatte waarden voor compressie-instellingen
Compressie Doel
Superfijn Hoge kwaliteit Opnamen van hoge kwaliteit maken
Fijn Opnamen van standaardkwaliteit maken
Normaal Normaal Meer opnamen maken
z Zie Grootte beeldgegevens (geschat) (p. 143). z Zie Geheugenkaarten en geschatte capaciteiten (p. 141).
Opnamen maken
31
Page 34

De Digitale zoom/Digitale Tele-converter gebruiken

U kunt ingezoomde beelden maken met de gecombineerde optische en digitale zoom. De brandpuntsafstand (overeenkomstig 35-mm filmbereik) en eigenschappen luiden als volgt.
Optie
Standaard 35–420 mm
1.5x 52,5–157,5 mm De digitale zoom wordt vergrendeld
1.9x 66,5–199,5 mm
1
Brandpuntsafstand
U kunt opnamen maken met een maximale zoomfactor van ongeveer 12x door de op tische en de digitale zoomfunctie te samen te gebruiken.
Uit 35–105 mm
z De digitale zoom kan niet worden gebruikt in de modus
of (Briefkaartmodus) of (Breedbeeld).
z [1.5x] of [1.9x] kan niet worden ingesteld in de modus .
Maakt opnamen zonder de digitale zoom te gebruiken.
op de geselecteerde factor en de brandpuntsafstand verschuift naar de telelensinstelling. Vergeleken met de opties [Standaard] en [Uit] bij een vergelijkbare beeldhoek gebruikt deze optie een hogere sluitersnelheid om de kans dat de camera beweegt te verkleinen.
Eigenschappen
Menu (Opname) [Digitale Zoom] [Standaard]*/[Uit]/[1.5x]/[1.9x].
Zie Menu's en instellingen (p. 23).
*Standaardinstelling.
zStandaard
Zie De Digitale zoom gebruiken
(p. 33).
z1.5x/1.9x
Zie De Digitale Tele-converter gebruiken (p. 33).
32
Page 35
De Digitale zoom gebruiken
Duw de zoomknop naar en maak
2
de opname.
zDe gecombineerde optische
en digitale zoomfactor wordt op het LCD-scherm weergegeven.
zOp basis van het ingestelde
aantal opgenomen pixels wordt de maximale zoomfactor berekend. Bij een nog grotere zoomfactor verslechtert de beeldkwaliteit. De digitale zoom pauzeert even bij deze zoomfactor en verschijnt op het LCD-scherm (behalve in de modus ). Als u de zoomknop opnieuw in de richting van duwt, kunt u nog verder inzoomen. In dat geval verandert de weergegeven zoomfactor van wit naar blauw.
zAls u de zoomknop in de richting van duwt, verlaagt
u de zoomfactor.
De Digitale Tele-converter gebruiken
Pas de beeldhoek aan met de zoomknop
2
en maak de opname.
z en de zoomfactor wordt op
het LCD-scherm weergegeven.
zHet beeld wordt mogelijk
grof weergegeven, afhankelijk van het geselecteerde aantal opgenomen pixels (het pictogram
en de zoomfactor worden blauw
weergegeven).
Opnamen maken
De Digitale Tele-converter
De Digitale Tele-converter is een functie die het effect van een telelens (een extra lens die de zoomfactor van een lens vergroot) imiteert wanneer de digitale zoom wordt gebruikt.
33
Page 36
Vergrote close-ups maken
(Digitale Macro)
Bij de maximale groothoekinstelling kunt u opnamen maken van een onderwerp dat zich 3 tot 10 cm van het uiteinde van de lens bevindt. Dankzij de digitale zoom is het opnamegebied 9 x 7 mm bij maximale zoom (ongeveer 4,0x).
Menu FUNC. * (Automatisch)
1
2
(Digitale Macro).
Zie Menu's en instellingen (p. 22).
*Standaardinstelling.
Kies de beeldhoek met de zoomknop en maak de opname.
zDe zoomfactor wordt weergegeven op het LCD-scherm. zOp basis van het ingestelde aantal opgenomen pixels
wordt de maximale zoomfactor berekend. Bij een nog grotere zoomfactor verslechtert de beeldkwaliteit. De digitale zoom pauzeert even bij deze zoomfactor en verschijnt op het LCD-scherm. Als u de zoomknop opnieuw in de richting van duwt, kunt u nog verder inzoomen. In dat geval verandert de weergegeven zoomfactor van wit naar blauw.
34
Page 37

Rode-ogenreductie

U kunt instellen of de lamp voor rode-ogenreductie* automatisch moet worden gebruikt wanneer de flitser wordt gebruikt.
*Met deze functie wordt het effect gereduceerd van licht d at door ogen wordt
gereflecteerd waardoor de ogen rood worden weergegeven.
Menu (Opname)
1
[Rode ogen] [Aan]*/[Uit].
Zie Menu's en instellingen (p. 23).
*Standaardinstelling.

De functie Slow sync instellen

U kunt opnamen maken met de flitser bij lage sluitersnelheden. Dit is handig voor het maken van opnamen in het donker of bij kunstmatige binnenverlichting.
Menu (Opname)
1
[Slow sync] [Aan]/[Uit]*.
Zie Menu's en instellingen (p. 23).
*Standaardinstelling.
Opnamen maken
Houd er rekening mee dat camerabewegingen een grote rol spelen wanneer [Slow sync] is ingesteld op [Aan]. Als dit gebeurt, is het aan te raden de camera op een statief te bevestigen als u opnamen wilt maken in deze modus.
35
Page 38

Continu-opnamen

In deze modus worden zonder onderbreking opnamen gemaakt wanneer u de ontspanknop ingedrukt houdt.
Als u de aanbevolen geheugenkaart* gebruikt, kunt u bij een ingestelde opname-interval zonder onderbreking opnamen maken tot de geheugenkaart vol is (vloeiende continu-opname) (p. 141).
*Aanbevolen geheugenkaart
Supersnelle SDC-512MSH-geheugenkaart (wordt afzonderlijk verkocht), opnieuw geformatteerd in Low Level Format (p. 29).
• Dit is gebaseerd op standaardopnamen bij Canon. De werkelijke resultaten kunnen per opnamesituatie en gefotografeerd onderwerp verschillen.
• Als de continu-opname plotseling stopt, hoeft dat niet te betekenen dat de geheugenkaart vol is.
Druk op de knop en gebruik de
1
knop of om weer te geven.
Maak de opname.
2
zDe camera blijft beelden achter elkaar opnemen terwijl
de ontspanknop volledig is ingedrukt. Het opnemen wordt gestopt wanneer u de ontspanknop loslaat.
Continu-opname annuleren
Selecteer bij stap 1.
z Het interval tussen de opnamen neemt toe als het
ingebouwde geheugen van de camera vol raakt.
z Wanneer de flitser wordt gebruikt, neemt het interval tussen
de opnamen toe omdat de flitser moet opladen.
36
Page 39

Briefkaartmodus

U kunt opnamen met de optimale instellingen voor briefkaarten maken door de beelden in het afdrukgebied (breedte­hoogteverhouding van ongeveer 3:2) te plaatsen, dat op het LCD-scherm wordt weergegeven.
Menu FUNC. * (Opn.Pixels)
1
(Briefkaart).
Zie Menu's en instellingen (p. 22).
*Standaardinstelling.
zHet aantal opgenomen pixels is
ingesteld op (1600x1200) en de compressie op (Fijn).
zHet gebied dat niet wordt afgedrukt,
wordt grijs weergegeven.
De Digitale zoom en de Digitale Tele-converter kunnen niet worden gebruikt in deze modus.
Instructies voor afdrukken vindt u in de Gebruikershandleiding voor Direct Print.

De datum opnemen in de beeldgegevens

Als de modus (Briefkaart) is geselecteerd, kunt u de datum opnemen in de beeldgegevens.
Menu (Opname) [Datum stempel]
1
[Uit]*/[Datum]/[Datum & Tijd].
Zie Menu's en instellingen (p. 23).
*Standaardinstelling.
zLCD-scherm
: [Uit]
: [Datum]/[Datum & Tijd]
Opnamen maken
z Zorg ervoor dat de datum en de tijd van de
camera van tevoren zijn ingesteld (p. 27).
z Wanneer de datumstempel eenmaal in
de beeldgegevens is ingesloten, kan de stempel niet meer worden verwijderd.
37
Page 40

De displaysjablonen instellen

U kunt zowel de horizontale en verticale uitlijning van een compositie als een uitsnede van het afdrukbereik controleren op het LCD-scherm door een hulplijn te gebruiken bij het maken van opnamen.
Raster
Uitsnede
Beide
*Beelden worden opgenomen met de verhouding 4:3, zoals in de normale
weergavemodus.
1
Geeft rasterlijnen weer die het scherm in negen gebieden verdelen, zodat u de horizontale en verticale uitlijning van het ond erwerp kunt controleren.
U kunt controleren welk deel van een compositie er wordt afgedrukt wanneer u een verhouding van 3:2* gebruikt. Het gedeelte dat niet wordt afgedrukt, wordt grijs weergegeven.
U kunt de rasterlijnen en de hulplijn voor de uitsnede tegelijkertijd weergeven.
Menu (Opname) [Disp. Sjabloon] [Uit]*/[Raster]/[Uitsnede]/[Beide].
Zie Menu's en instellingen (p. 23).
*Standaardinstelling.
z De rasterlijnen en de hulplijn voor de uitsnede verschijnen
niet op opgenomen beelden.
z Wanneer of is geselecteerd of wanneer u zich
bevindt in de modus , kan alleen de optie [Raster] worden gebruikt.
38
Page 41

Filmopnamen maken

De volgende filmmodi zijn beschikbaar. Voor informatie over het aantal opgenomen pixels en de
opnamesnelheid in elke modus raadpleegt u
pixels en opnamesnelheid wijzigen
(p. 42).
Als de functie is toegewezen aan de knop , kunt u een film opnemen door te drukken op de knop , zelfs als de modusschakelaar is ingesteld op of (p. 67).
Standaard
U kunt de opgenomen pixels en de opnamesnelheid selecteren en opnemen totdat de geheugenkaart vol is (wann eer u een zeer snelle geheugenkaart gebruikt, zoals het aanbevolen model SDC-512MSH). De digitale zoom kan ook worden gebruikt in deze modus (p. 32).
• Maximumgrootte: 4 GB*/film
Hoge Opnamesnelheid
Deze methode gebruikt u om onderwerpen die snel bewegen vast te leggen, bijvoorbeeld wanneer u sporters fotografeert.
• Maximumlengte filmclip: 1 minuut
Compact
In deze modus is het aantal opgenomen pixels ingesteld op laag en wordt een geringe gege vensgrootte gebruikt. Daarom is deze modus geschikt als u films als bijlagen bij e-mailberichten wilt verzenden of als de geheugenkaart bijna vol is.
• Maximumlengte filmclip: 3 minuten
Kleur Accent Kleur Wissel
U kunt alleen de opgegeven kleur zo laten en alle andere kleuren veranderen in zwart en wit, of een opgegeven kleur wijzigen in een andere kleur (p. 60, 62). Net als bij de standaardmodus kunt u zelf de opgenomen pixels en de opnamesnelheid selecteren en opnemen totdat de geheugenkaart vol is (wanneer u een zeer snelle geheugenkaart gebruikt, zoals het aanbevolen model SDC-512MSH).
• Maximumgroo tte:
4GB
*/film
Time Lapse Movie
Selecteer een opna me-interval (1 of 2 sec.) om één frame op te nemen in dat interval. Bij het afspelen wordt 2 uur aan opgenomen frames gecomprimeerd tot 8 minuten (interval van 1 sec.) of 4 minuten (interval van 2 sec.). U kunt gebeurtenissen vastleggen vanuit een vast perspectief, bijvoorbeeld het proces van een bloem die tot bloei komt, of veranderende elementen in een korte periode weergeven. U kunt in deze modus geen geluid opnemen.
• Maximumlengte filmclip: 2 uur
Opgenomen
Opnamen maken
39
Page 42
• De opnametijd varieert naargelang de capaciteit van de geheugenkaart die ugebruikt (p. 141).
* De opname wordt gestopt nadat gedurende een uur continu-opnamen zijn
gemaakt, zelfs wanneer het volume van de opgenomen gegevens kleiner is dan 4 GB. Afhankelijk van het volume en de snelheid waar mee gegevens op de geheugenkaart kunnen worden geschreven, kan de opname worden gestopt voordat het uur om is of voordat het opnamevolume van 4 GB is bereikt.
Menu FUNC. * (Standaard).
1
*Stand aardinstelling.
Zie Menu's en instellingen (p. 22).
zGebruik de knop of om een
filmopnamemethode te selecteren en druk op de knop FUNC./SET.
zIn de modus , of kunt
u de opgenomen pixels en de opnamesnelheid wijzigen (p. 42).
zZie Kleuren wijzigen (p. 60) voor de
procedures voor het gebruik van en .
zU kunt het opname-interval wijzigen (p. 43) als u hebt
geselecteerd.
zAangezien de periode voor het maken van opnamen lang
is voor de modus , is het aan te raden een volledig opgeladen batterij of een voedingsadapter te gebruiken.
Maak de opname.
2
zAls u de ontspanknop half indrukt, worden de focus, belichting
en witbalans automatisch ingesteld.
zAls u de ontspanknop volledig indrukt, worden video en geluid
tegelijkertijd opgenomen.
zTijdens de opname worden de opnametijd en [zREC]
weergegeven op het LCD-scherm. Het lampje knippert groen in de modus .
zDruk opnieuw op de ontspanknop om de opname
te beëindigen. De opname wordt in de volgende gevallen automatisch gestopt.
- Wanneer de maximale opnametijd is verstreken
- Wanneer het ingebouwde geheugen of de geheugenkaart vol raakt.
zDe tijd die verstreken is van het begin van de opname tot het
eind wordt weergegeven op het LCD-scherm wanneer u een opname afspeelt in de modus , maar de werkelijke afspeeltijd is korter dan de weergegeven tijd.
40
Page 43
z Wij raden u aan voor het opnemen van films een
geheugenkaart te gebruiken die in uw camera is geformatteerd (p. 29). De kaart die bij de camera wordt geleverd, kunt u gebruiken zonder dat u de kaart hoeft te formatteren.
z Let op het volgende wanneer u aan het opnemen bent:
- Probeer de microfoon niet aan te raken (Verkorte handleiding p. 1).
- Gebruik behalve de ontspanknop geen andere knoppen. Het geluid van andere knoppen wordt met de film opgenomen.
- De camera past tijdens opname automatisch de belichting en de witbalans aan de opnameomstandigheden aan. De geluiden die tijdens het automatisch aanpassen van de belichting door de camera worden gemaakt, kunnen ook worden opgenomen.
z De instellingen voor scherpstellen en optisch in-/
uitzoomen die u voor het eerste beeld hebt geselecteerd, worden ook voor de volgende beelden gebruikt.
z Richt de camera niet op de zon bij het maken van
opnamen.
z
Vóór de opname kunt u de belichting vergrendelen (AE lock)
(p. 49) en de belichting instellen.
1. Druk op de knop . AE lock wordt ingesteld en de belichtingsschuifbalk verschijnt in het LCD-scherm.
2.
Gebruik de knop of om de belichting aan te passen. Druk nogmaals op de knop om de instelling op te heffen. De instelling w ordt ook geannuleerd als u op de knop MENU drukt of de witbalans, My Colors of de opnamemethode wijzigt.
z In de modus bepaalt de geselecteerde energie-
besparingsoptie (p. 26) of het LCD-scherm wordt uitgeschakeld of niet. U kunt het LCD-scherm inschakelen door te drukken op een andere knop dan de ON/OFF-knop of de sluiterknop.
z U hebt QuickTime nodig om films (gegevenstype:
AVI/compressiemethode: Motion JPEG) op een computer af te spelen (alleen voor Windows 2000).
Opnamen maken
41
Page 44
Opgenomen pixels en opnamesnelheid wijzigen
U kunt de opgenomen pixels en de opnamesnelheid wijzigen als de filmmodus is ingesteld op (Standaard), (Kleur Accent) of (Kleur Wissel).
1 Menu FUNC. * (Aantal beelden)/
* (Opn.Pixels).
Zie Menu's en instellingen (p. 22).
Standaardinstelling.
*
zGebruik de knop of
om de instellingen voor opgenomen pixels/aantal beelden te selecteren en druk op de knop FUNC./SET.
Opgenomen pixels en aantal beelden
De opnamesnelheid geeft het aantal beelden aan dat per seconde wordt opgenomen of weergegeven. Hoe hoger het aantal beelden, hoe vloeiender de beelden in elkaar lijken over te lopen.
Opgenomen
pixels
Aantal beelden
(beelden/sec.)
Standaard Kleur Accent Kleur Wissel
Hoge Opname-
*2
snelheid
Compact
Time Lapse Movie
*1 Standaardinstelling *2 De opgenomen pixels en de opnamesnelheid kunnen niet worden
gewijzigd.
*3 Opnamesnelheid wanneer het opname-interval gelijk
is aan : 1 beeld/sec., : 0,5 beelden/sec. Opnamesnelheid bij afspelen (
z Zie Grootte beeldgegevens (geschat) (p. 143). z Zie Geheugenkaarten en g eschatte capaciteiten (p. 141).
*2
640x480 pixels
320x240 pixels 
320x240 pixels
160x120 pixels
640x480 pixels
of ): 1 5 beelden/sec.
42
*1
––
––
––
*3
Page 45
Het opname-interval wijzigen ( (Time Lapse Movie))
1
Menu FUNC. */ .
Zie Menu's en instellingen (p. 22).
*Standaardinstelling.
zGebruik de knop of
om een opname-interval te selecteren. (1 sec./2 sec.) en druk op de knop FUNC./SET.
zDe opnameduur wordt
weergegeven.
Opnameduur
Opnamen maken
43
Page 46
Panoramabeelden maken
(Stitch Hulp)
Gebruik Stitch Hulp om overlappende beelden te maken die u later op een computer kunt samenvoegen tot een panoramisch beeld.
De overlappende naden van meerdere aan elkaar grenzende beelden kunnen worden samengevoegd tot een volledig panorama.
1 Menu FUNC. *(Automatisch)
/ (Stitch Hulp).
Zie Menu's en instellingen (p. 22).
*Standaardinstelling.
zU kunt kiezen tussen de volgende
twee opnamerichtingen.
- Horizontaal, van links naar rechts
- Horizontaal, van rechts naar links
Maak de eerste opname van de reeks.
2
zDe belichting en de witbalans
worden ingesteld en vergrendeld bij de eerste opname.
44
Page 47
Maak de tweede opname zodanig dat deze
3
een deel van de eerste opname overlapt.
zU kunt een opname opnieuw maken door op de knop
of te drukken en terug te keren naar het scherm
van de zojuist gemaakte opname.
zKleine verschuivingen in de overlappende delen kunnen
worden gecorrigeerd tijdens het samenvoegen van de opnamen.
Herhaal de procedure voor de overige
4
beelden.
zDruk na de laatste opname op de knop FUNC./SET. zEen opnamereeks kan maximaal 26 beelden bevatten.
z Wanneer u de opnamen hebt gemaakt met de
opnamemodus Stitch Hulp, kunt u deze niet weergeven op een televisie.
z De instellingen voor de eerste opname worden
eveneens gebruikt voor de latere opnamen.
Gebruik het meegeleverde softwareprogramma PhotoStitch om de opnamen op een computer samen te voegen.
Opnamen maken
45
Page 48

Verschillende modi voor scherpstellen gebruiken

Het autofocusbeeld (AF Frame) geeft aan welk gebied wo rdt gebruikt om de focus in te stellen. Maak een keuze uit de volgende drie focusmethoden.
U kunt de camera de p ositie van een gezicht automatisch laten detecteren en deze gegevens gebruiken om de focus en belichting* in te stellen tijdens het maken van opnamen.
Gezicht det.
(Geen kader) Aa n
Menu (Opname)
1
[AiAF] [Gezicht det.]*/ [Aan]/[Uit].
Standaardinstelling.
*
Zie Menu's en instellingen (p. 23).
Bovendien wordt het on derwerp gemeten zodat het gezicht correct wordt belicht wanneer de flitser afgaat. Als er geen gezicht wordt gedetecteerd, wordt de instelling [Aan] gebruikt.
*Alleen in de deelmetingsmodus (p. 51).
De camera detecteert het onderwerp en markeert de AF-kaders vanaf negen beschikbare punten, die worden gebruikt om de focus te bepalen.
De opname wordt scherpgesteld met het middelste AF-kader. Dit is handig wanneer
Uit
u nauwkeuriger wilt scherpstellen op een bepaald deel van een onderwerp.
46
[Gezicht det.] kan alleen worden gebruikt als het LCD-scherm is ingeschakeld.
z Het AF-kader wordt als volgt weergegeven wanneer
de sluiterknop half wordt ingedrukt.
- Groe n: Opnamevoorbereidingen voltooid
- Geel: Problemen bij scherpstellen (AiAF ing esteld op [Uit])
- Geen weergave: Problemen bij scherpstellen (AiAF ingesteld op [Aan])
Page 49
z Het volgende gebeurt wanneer [Gezicht det.]
is geselecteerd.
- Er worden tot drie kaders weergegeven op de plaats waar een gezicht is gedetecteerd. Op dit moment wordt het kader van het onderwerp dat de camera beoordeelt als het hoofdonderwerp wit weergegeven en de andere kaders grijs. Als u de sluiterknop half indrukt, worden er tot negen groene AF-kaders weergegeven.
- Als er geen wit kader verschijnt en alle kaders grijs worden weergegeven, wordt de optie [Aan] gebruikt in plaats van [Gezicht det.].
- De camera kan onderwerpen die geen gezicht zijn, per ongeluk identificeren als een gezicht. Als dit gebeurt, schakelt u over op de optie [Aan] of [Uit].
- In bepaalde gevallen worden gezichten niet gedetecteerd. Voorbeelden:
• Gezichten in de buurt van de rand van het scherm
of gezichten die bijzonder klein, groot, donker of licht zijn in verhouding met de rest van het beeld.
• Gezichten die van de zijkant of diagonaal worden
weergegeven, of gezichten waarvan een gedeelte verborgen is.
Opnamen maken
47
Page 50

Opnamen maken van onderwerpen die moeilijk kunnen worden scherpgesteld (Focusvergrendeling, AF lock)

Het scherpstellen van de volgende typen on derwerpen kan moeilijk zijn.
zObjecten met bijzonder weinig contrast. zScènes met een combinatie van onderwerpen dichtbij en ver weg. zComposities met bijzonder heldere objecten in het midden. zObjecten die snel bewegen. zObjecten achter glas: houd de camera zo dicht mogelijk tegen het glas
om de kans op lichtreflectie te verkleinen.
Opnamen maken met de focusvergrendeling
U kunt de focusvergrendeling in alle opnamemodi gebruiken.
Zorg ervoor dat een onderwerp met dezelfde
1
focusafstand als het hoofdonderwerp zich in het midden van het AF-kader bevindt.
Druk de ontspanknop half in om de focus
2
in te stellen.
Houd de knop ingedrukt, wijzig de stand van
3
de camera om de gewenste beeldcompositie te krijgen en druk de ontspanknop volledig in.
Opnamen maken met AF lock
U kunt de instelling AF lock gebruiken in de modi , , ,
, en .
Zorg ervoor dat een onderwer p met dezelfde
1
focusafstand als het hoofdonderwerp zich in het midden van het AF-kader bevindt.
Druk de ontspanknop half in en druk op
2
de knop / .
zHet pictogram w ordt weergege ven.
Wijzig de stand van de camera om de gewenste
3
beeldcompositie te krijgen en maak de opname.
48
Page 51
AF lock opheffen
Druk op de knop / .
z Wanneer u opnamen maakt met focusvergrendeling of
AF lock en u het LCD-scherm gebruikt, is het eenvoudiger om [AiAF] in te stellen op [Uit] (p. 46). De camera gebr uikt dan alleen het middelste AF-kader om scherp te stellen.
z AF lock is handig omdat u daarbij de ontspanknop kunt
loslaten om de juiste compositie te maken. Bovendien blijft AF lock van kracht nadat de opname is gemaakt, zodat u een tweede opname met dezelfde focus kunt maken.
z In de modus wordt het AF-kader niet weergegeven.

De belichting vergrendelen (AE lock)

U kunt de belichting en de focus afzonderlijk instellen. Dit is handig wanneer het contrast tussen het onderwerp en de achtergrond te groot is of wanneer het onderwerp van achteren wordt belicht.
Stel de flitser in op . AE lock kan niet worden gebruikt wanneer de flitser klaar is voor gebruik.
Stel scherp op het onderwerp waarvan
1
u de belichting wilt vergrendelen.
Druk de ontspanknop half in en druk
2
op de knop .
zHet pictogram wordt weergegeven.
Wijzig de stand van de camera om de
3
gewenste beeldcompositie te krijgen en druk de ontspanknop volledig in.
AE lock opheffen
Druk op de knop .
z In de modus kan de functie AE lock ook worden
ingesteld/geannuleerd (p. 41).
z U kunt de flitsbelichtingsvergrendeling (p. 50) gebruiken
als u de flitser gebruikt.
Opnamen maken
49
Page 52
De flitsbelichting vergrendelen
(Flitsbelichtingsvergrendeling)
U kunt de flitsbelichting vergrendelen zodat de belichting juist is ingesteld, ongeacht de compositie van het onderwerp.
Druk op de knop en selecteer
1
(Flitser aan).
Stel scherp op het onderwerp waarvan
2
u de flitsbelichting wilt vergrendelen.
Druk de ontspanknop half in en druk
3
op de knop .
zDe flitser maakt een proefflits en wordt weergegeven.
Wijzig de stand van de camera om de
4
gewenste beeldcompositie te krijgen en druk de ontspanknop volledig in.
De flitsbelichtingsvergrendeling opheffen
Druk op de knop .
50
Page 53

Verschillende methoden voor lichtmeting gebruiken

Menu FUNC. * (Deelmeting).
1
Lichtmeetmethoden
Zie Menu's en instellingen (p. 22).
*Standaardinstelling.
zGebruik de knop of om
een methode voor lichtmeting te selecteren en druk op de knop FUNC./SET.
Geschikt voor standaardomstandigheden, inclusief voor objecten die van achter worden belicht. Het beeld wordt verdeeld in een aantal
Deelmeting
Gem. centru m
meeting
Spot
gebieden voor lichtmeting. Complexe belichtingsfactoren, zoals de positie van het object, helderheid, direct licht en belichting van achteren, worden beoordeeld en de belichting van het hoofdobject wordt vervolgens automatisch aangepast.
De gemiddelde belichting van het gehele beeld wordt berekend, maar het object in het midde n krijgt meer gewicht.
Het gebied binnen het spotmetingpun t midden op het LCD-scherm wordt gemeten. Gebruik deze instelling wanneer u de belichting wilt instellen op het o nderwerp midden op het scherm.
Opnamen maken
De meetmethode is ingesteld op [Deelmeting] met een lange sluitertijd (p. 53).
51
Page 54

De belichtingscompensatie aanpassen

Stel de belichtingscompensatie in op een positieve waarde om te voorkomen dat het onderwerp te donker wordt als het van achteren wordt belicht of als de achtergrond erg helder is. Stel de belichtingscompensatie in op een negatieve waarde om te voorkomen dat het onderwerp te licht wordt als de opnamen in het donker worden gemaakt of als de achtergrond erg donker is.
Menu FUNC. * (Belichtingscompensatie)
1
De belichtingscompensatie opheffen
De compensatiewaarde wordt hersteld naar [0].
Zie Menu's en instellingen (p. 22).
*Standaardinstelling.
zGebruik de knop of om
de belichtingscompensatie aan te passen en druk op de knop FUNC./SET.
In de modus , kan de belichting worden ingesteld/ geannuleerd (p. 41).
52
.
Page 55
De sluitertijd instellen
(Lange sluitertijd)
U kunt een lange sluitertijd instellen om donkere onderwerpen lichter weer te geven.
1
Menu FUNC. *
(Belichtingscompensatie) .
Zie Menu's en instellingen (p. 22).
*Standaardinstelling.
2
Gebruik de knop of om de sluitertijd
te selecteren .
zHoe hoger de waarde, des te
helderder het beeld. Hoe lager de waarde, des te donkerder het beeld.
zAls u op dit moment op de knop
MENU drukt, gaat u terug naar het scherm met de instellingen voor de belichtingscompensatie.
z De instelling wordt geannuleerd wanneer de camera wordt
uitgeschakeld.
z Bij CCD-beeldsensoren neemt de hoeveelheid ruis in het
opgenomen beeld toe bij hoge sluitersnelheden. Bij deze camera worden beelden die met een sluitertijd van minder dan 1,3 seconden zijn opgenomen, echter speciaal verwerkt om de ruis te verwijderen, zodat beelden van hoge kwaliteit ontstaan. Het kan echter enige tijd duren voordat de volgende opname kan worden gemaakt.
Opnamen maken
53
Page 56
z Controleer op het LCD-scherm of het beeld is opgenomen
met de gewenste helderheid.
z Houd er rekening mee dat camerabewegingen bij lange
sluitertijden een grote rol spelen. Maak opnamen met de camera op een statief.
z Als u de flitser gebruikt, kan het beeld worden overbelicht.
Wanneer dit het geval is, stelt u de flitser in op .
z De volgende instellingen zijn niet beschikbaar:
- Belichtingscompensatie
-Lichtmeting
-AE lock
- Flitsbelichtingsvergrendeling
- ISO waarde: Automatisch, Hoge ISO Automatisch
-Auto ISO shift
- Flitser: Automatisch
-Slow sync
54
Page 57
De kleurtoon aanpassen
(Wit Balans)
Normaal wordt de optimale witbalans geselecteerd door de witbalansinstelling (Auto). Pas de instelling van de witbalans aan de lichtbron aan als de instelling geen natuurlijke kleuren kan genereren.
Menu FUNC. * (Auto).
1
Instellingen voor de witbalans
Zie Menu's en instellingen (p. 22).
*Standaardinstelling.
zGebruik de knop of om een
witbalans te selecteren en druk op de knop FUNC./SET.
Auto
Dag Licht Voor buitenopnamen met veel zonlicht.
Bewolkt
Lamplicht
TL licht
TL licht H
Custom
Deze instelling kan niet worden gewijzigd wanneer de modus My Colors is ingesteld op of .
De instellingen worden automatisch door de camera geselecteerd.
Voor buitenopnamen met bewolkte of donkere lucht of tijdens de schemering.
Voor het maken van opnamen bij het licht van gloeilampen en tl-lampen met licht dat bestaat uit 3 golflengten.
Gebruik deze optie wanneer u opnamen maakt bij warm-wit tl-licht, koel-wit tl-licht of warm-wit tl-licht dat bestaat uit 3 golflengten.
Voor opnamen onder daglicht-tl en daglicht-tl type 3-golflengte.
Voor het vastleggen van de optimale witbalans in de camera aan de hand van een witgekleurd object, zoals wit papier of een witte doek.
Opnamen maken
55
Page 58
De aangepaste witbalans gebruiken
U kunt de optimale witbalans voor een opname instellen door de camera een stuk wit papier, een witte doek of grijs karton van fotografische kwaliteit te laten evalueren om de standaardkleur wit in te stellen. Vooral in de volgende situaties waarin de witbalans met de optie een aangepaste witbalans instellen.
zClose-ups zOnderwerpen met een monotone kleur (zoals de lucht,
zGebruik van een bijzondere lichtbron (zoals een kwiklamp)
1
2
(Auto) moeilijk kan worden ingesteld, kunt u beter
zee of een bos)
Menu FUNC. * (Auto) (Custom).
Zie Menu's en instellingen (p. 22).
* Standaardinstelling.
Richt de camera op een stuk wit papier of witte stof en druk op .
zControleer of het witte papier of de witte doek het
middelste kader volledig vult. Het middelste kader wordt echter niet weergegeven wanneer u de digitale zoom gebruikt.
56
Page 59
z Voordat u een aangepaste witbalans instelt,
kunt u het beste opnamemodus kiezen en de belichtingscompensatie op [±0] instellen. De witbalans kan mogelijk niet goed worden ingesteld wanneer de belichtingsinstelling onjuist is (het beeld is volledig zwart of wit).
z Maak de opnamen met dezelfde instellingen die
u hebt gebruikt bij het aanpassen van de witbalans. Als de instellingen verschillen, gebruikt u mogelijk niet de optimale witbalans. Vooral de volgende instellingen moeten niet worden gewijzigd.
- ISO waarde
- Flitser
Het is raadzaam de flitser in te stellen op Aan of Uit. Als u de flitser tijdens het bepalen van de witbalans gebruikt en deze is ingesteld op
(Automatisch), moet u de flitser ook gebruiken
wanneer u de opname maakt.
z Aangezien de witbalans niet kan worden bepaald bij
de methode StitchAssist, moet u de witbalans van tevoren in een andere modus instellen.
z Als u de functie (Gebruikers Witbalans) toewijst
aan de knop (p. 67), haalt u elke keer dat u op de knop drukt de witbalansgegevens op.
Opnamen maken
57
Page 60

Opnamen maken in een modus van My Colors

U kunt uw foto's een speciale sfeer meegeven.
My Colors-instellingen
My Colors uit Met deze instelling maakt u no rmale opnamen.
Levendig
Neutraal
Sepia De opnamen worden gemaakt in sepiakleuren.
Zwart/Wit Hiermee krijgt u zwart-witopnamen.
Positief Film
Lichtere
Huidtint*
Donkerder
Huidtint*
Levendig
Blauw
Levendig
Groen
Levendig
Rood
Custom Kleur
* Als het beeld kleuren bevat die gelijk zijn aan die van menselijke huid,
worden deze kleuren eveneens gewijzigd. Mogelijk krijgt u echter niet het verwachte resultaat. Dit hangt af van de huidskleur.
58
De nadruk komt te liggen op contrast en kleurintensiteit, zodat u een opnam e met heldere kleuren krijgt.
Hiermee worden het contrast en de kleurverzadiging afgevlakt, zodat u neutrale kleuren krijgt.
Gebruik deze optie om rode, groene of bl auwe kleuren intenser te maken, zoals de effecten Levendig Rood, Levendig Groen of Levendig Blauw. Dit levert intense, natuurlijke kleuren op, zoals de kleuren van positieve film.
Gebruik deze optie om huidtinten lichter te maken.
Gebruik deze optie om huidtinten donkerder te maken.
Gebruik deze optie om blauwe tinten te benadrukken. Hierdoor worden blauwe onderwerpen, zoals de lucht of de zee, levendiger.
Gebruik deze optie om groene tinten te benadrukken. Hierdoor worden groene onderwerpen, zoals bergen, nieuwe bladeren, bloemen en grasvelden, levendiger.
Gebruik deze optie om rode tinten te benadrukken. Hierdoor worden rode onderwerpen, zoals bloemen of auto's, levendiger.
Met deze optie kunt u de instellingen voor contrast, scherpte of verzadiging of de kleurbalans tussen rode, groene, blauwe en huidtinten aanpassen*. U kunt d eze optie gebruiken om subtiele aanpassingen t e maken, zoals levendiger blauwe kleuren of helderdere
Page 61
n
Menu FUNC. * (My Colors uit).
1
* Standaardinstelling.
zGebruik de knop of om een
modus van [My Colors] te selecteren.
zIn de modus
Zie De camera instellen op een modus voor Custom Kleur (zie hieronder).
z
Als u zich niet bevindt in de modus
Druk op de knop FUNC./SET om terug te gaan naar het opnamescherm.
Maak de opname.
2
Zie Menu's en instellingen (p. 22).
De camera instellen op een modus voor Custom Kleur
Met deze modus kunt u het contrast, de scherpte en verzadiging en de kleurbalans voor rode, groene, blauwe en huidtinten aanpassen.
Menu FUNC. *
1
(My Colors uit)
(Custom Kleur) .
Zie Menu's en instellingen (p. 22).
* Standaardinstelling.
Gebruik de knop of
2
om [Contrast], [Scherpte], [Verzadiging], [Rood], [Groen], [Blauw] of [Huidtint] te selecteren, en de knop of om de instelling te wijzigen.
zDe aangepaste kleur wordt
weergegeven.
Selecteer een categorie
Opnamen maken
Pas deze aa
3
.
zDe instelling wordt voltooid.
Als u nu op de knop MENU drukt, gaat u terug naar het scherm waar u een [My Colors]-modus kunt selecteren.
59
Page 62

Kleuren wijzigen

U kunt opnamen maken waarbij de oorspronkelijke kleuren zijn gewijzigd. Dit kan zowel op films als op foto's worden toegepast zodat u kunt fotograferen met beeld- of filmeffecten. Beelden kunnen er wel enigszins onzuiver uitzien en niet de verwachte kleur hebben, afhankelijk van de omstandigheden waaronder de opname is gemaakt. Het is verstandig om proefopnamen te maken en deze te bekijken voordat u probeert belangrijke onderwerpen vast te leggen.
Als u [Orig. Opslaan] bij het maken van foto's (p. 64) instelt op [Aan], kunt u zowel het oorspronkelijke beeld als het aangepaste beeld vastleggen.
Gebruik deze optie als u alleen de opgegeven
Kleur Accent
Kleur Wissel
De ISO-waarde gaat, afhankelijk van de situatie, omhoog waardoor de ruis in het beeld toeneemt.
Opnamen maken in de modus Kleur Accent
Foto's: menu FUNC. *(Automatisch)
1
(Kleur Accent).
Films: menu FUNC. * (Standaard)
(Kleur Accent).
Zie Menu's en
*Standaardinstelling.
kleur op het LCD-scherm wilt behouden en alle andere kleuren wilt converteren naar zwart en wit.
Gebruik deze optie om een kleu r die wordt opgegeven op het L CD-scherm te converteren naar een andere kleur. De opgegeven kleur kan worden gewijzigd in één and ere kleur en u kunt niet meerdere kleuren kiezen.
instellingen
(p. 22).
60
Foto's Films
Page 63
2
.
zDe modus Kleur Accent wordt geactiveerd.
3
4
5
.
zDe camera schakelt over op de
kleureninvoermodus en op het scherm worden afwisselend het oorspronkelijke beeld en het beeld met kleuraccent weergegeven (met de vooraf ingestelde kleur).
Richt de camera zodat de kleur die u wilt behouden, wordt weergegeven in het midden van het LCD-scherm en druk op de knop .
zU kunt slechts één kleur opgeven. zU kunt de knop of gebruiken om de kleuren op te
geven die behouden blijven.
• -5: alleen de kleur die u wilt behouden, wordt genomen
• +5: ook andere kleuren die sterk lijken op de kleur die u wilt behouden, worden genomen
Druk op om de instelling te voltooien
en maak vervolgens een opname.
z De standaardaccentkleur is groen. z
Het resultaat i s mogelijk niet wat u verwacht wanneer u de flitser gebruikt.
z Het opgegeven kleuraccent en kleurbereik blijven
behouden, ook w anneer de camera wordt uitgeschakeld.
Opnamen maken
61
Page 64
Opnamen maken in de modus Kleur Wissel
Oorspronkelijke kleur (vóór conversie)
Foto's: menu FUNC. *(Automatisch)
1
Films: menu FUNC. * (Standaard)
*Standaardinstelling.
2
zDe modus Kleur Wissel wordt geactiveerd.
3
zDe camera schakelt over op de
62
Gewenste kleur (na conversie)
(Kleur Wissel).
(Kleur Wissel).
Zie Menu's en
instellingen
(p. 22).
Foto's
.
.
kleureninvoermodus en op het scherm worden afwisselend het oorspronkelijke beeld en het beeld met kleurwissel weergegeven (met de vooraf ingestelde kleur).
Films
Page 65
Richt de camera zodat de oorspronkelijke
4
kleur wordt weergegeven in het midden van het LCD-scherm en druk op de knop .
zU kunt slechts één kleur opgeven. zU kunt de knop of gebruiken om de kleuren op te
geven die worden geconverteerd.
• -5: alleen de kleur die u wilt converteren, wordt genomen
• +5: ook andere kleuren die sterk lijken op de kleur die u wilt converteren, worden genomen
Richt de camera zodat de gewenste kleur
5
wordt weergegeven in het midden van het LCD-scherm en druk op de knop .
• U kunt slechts één kleur opgeven.
6
Druk op om de instelling te voltooien
en maak vervolgens een opname.
z Met de standaardinstelling voor de modus Kleur Wissel
wordt groen veranderd in wit.
z Het resultaat is mogelijk niet wat u verwacht wanneer
u de flitser gebruikt.
z De kleuren die u opgeeft in de modus Kleur Wissel en
het kleurbereik blijven behouden, ook wanneer de camera wordt uitgeschakeld.
Opnamen maken
63
Page 66
De opslagmethode voor het oorspronkelijke beeld wijzigen
Wanneer u foto's vastlegt in de modus Kleur Accent of Kleur Wissel, kunt u instellen of u de oorspronkelijke opname en de aangepaste opname wilt vastleggen.
Menu (Opname) [Orig. Opslaan]
1
[Aan]/[Uit]*.
Zie Menu's en instellingen (p. 23).
*Standaardinstelling.
zAls u [Aan] selecteert,
worden de twee beelden opeenvolgend genummerd, waarbij het gewijzigde beeld volgt op het oorspronkelijke, ongewijzigde beeld.
z [Orig. Opslaan] is ingesteld op [Aan]
- Wanneer u opnamen maakt in de modus Kleur Accent of Kleur Wissel, wordt alleen de aangepaste opname weergegeven op het LCD-scherm.
- Nadat u opnamen hebt gemaakt in de modus Kleur Accent of Kleur Wissel, wordt alleen de aangepaste opname weergegeven op het LCD-scherm. Als u de opname op dit moment wist, wordt de oorspronkelijke opname samen met de aangepaste opname gewist. Denk daarom goed na voordat u een beeldbestand wist.
- Aangezien er met elke opname twee beelden worden opgeslagen, is het aantal resterende beelden ongeveer de helft van wat wordt weergegeven wanneer u deze functie instelt op [Uit].
64
Page 67

De ISO-waarde aanpassen

Pas de ISO-waarde aan als u een korte sluitertijd wilt gebruiken om het effect van camerabewegingen te verminderen of onscherpe objecten te vermijden, of schakel de flitser uit als u opnamen wilt maken in een donkere omgeving.
Druk op de knop en gebruik de knop of
1
om tussen de instellingen te schakelen.
zU kunt elke keer dat u op de knop
drukt doorgaan naar de volgende optie:*///////.
*Standaardinstelling.
zWanneer u (Automatisch)
selecteert, wordt de optimale ISO-waarde tijdens het maken van opnamen ingesteld aan de hand van het lichtniveau. Omdat de ISO-waarde in donkere omgevingen automatisch wordt verhoogd, wordt een kortere sluitertijd geselecteerd en wordt de kans op camerabewegingen kleiner.
zMet (Hoge ISO Automatisch)* wordt de gevoeligheid
ingesteld op een hogere waarde dan de instelling . De sluitertijd wordt hierdoor korter waardoor de kans op camerabewegingen of onscherpe objecten kleiner wordt in vergelijking met de instelling . * Ruis in het opgenomen beeld kan erger zijn dan bij de
instelling .
zIn de opnamemodus (Automatisch) kunt u alleen
of selecteren.
z en kunnen niet worden geselecteerd in de modus
voor lange sluitertijden. (p. 53).
Opnamen maken
z Er wordt automatisch ruisreductie toegepast wanneer
u opnamen maakt met een hoge ISO-waarde.
z Als of is geselecteerd, wordt de automatisch
geselecteerde ISO-waarde weergegeven wanneer u de sluiterknop half indrukt, en tijdens weergave wordt deze toegevoegd aan de beeldgegevens.
65
Page 68

De ISO-waarde met één druk op de knop wijzigen (Auto ISO shift)

Als het pictogram dat aangeeft dat de camera beweegt ( ) wordt weergegeven tijdens het maken van opnamen, kunt u de ISO-waarde eenvoudig verhogen door te drukken op de knop om opnamen te maken met een sluitersnelheid die geen problemen oplevert met camerabewegingen.
Menu (Opname)
1
[Auto ISO shift]
66
[Aan]/[Uit]*.
*Standaardinstelling.
Druk de ontspanknop half in.
2
zAls verschijnt, knippert
de knop blauw.
Druk op de knop terwijl u de sluiterknop
3
half ingedrukt houdt. Wanneer de knop branden, drukt u de sluiterknop helemaal in.
zU kunt de ISO-waarde terugzetten
naar de oorspronkelijke instelling door opnieuw te drukken op de knop half ingedrukt houdt.
zAls u AE lock (p. 49) instelt nadat u de
ISO-waarde hebt verhoogd, blijft de knop sluiterknop loslaat.
z Auto ISO shift werkt niet met , of in de modus
z Afhankelijk van de omstandigheden verdwijnt het
Zie Menu's en instellingen (p. 23).
terwijl u de sluiterknop
blauw branden totdat u AE lock opheft, zelfs als u de
voor lange sluitertijden of met de flitser.
pictogram dat aangeeft dat de camera beweegt ( ) zelfs niet wanneer de ISO-waarde is verhoogd.
gaat
Page 69

Functies toewijzen aan de knop

U kunt een functie die u vaak gebruikt toewijzen met de knop . U kunt de volgende functies toewijzen.
Menu-item Pagina Menu-item Pagina
Niet toegekend*
+/- (Comp.)
Wit Balans
Gebruikers Witbalans
Digitale Tele-converter
*1 Standaardinstelling. *2 Hiermee stel t u het geluid in dat is toegewezen aan en is opg eslagen
in de sectie [Sluiter geluid] van het menu Mijn camera.
1
p. 52
p. 55
p. 56
p. 32
Disp. Sjabloon
Movie opname
Display uit
Weergave geluidseffect*
p. 38
p. 39
p. 26
2
p. 28
1 Menu (Opname)
[Instellen knop].
Zie Menu's en instellingen (p. 23).
2 Gebruik de knop , , of om een
functie te selecteren die u wilt toewijzen en druk op .
zAls het pictogram rechts onder
een pictogram verschijnt, functie worden toegewezen, maar is de functie uitgeschakeld in de huidige opnamemodus (zelfs als u drukt op de knop ).
kan de
Opnamen maken
De toewijzing van een functie opheffen
Selecteer bij stap 2.
67
Page 70
De knop gebruiken
1 Druk op de knop .
zDe instellingswaarde van de toegewezen functie wisselt
elke keer dat hierna op de knop wordt gedrukt.
- Er verschijnt een configuratiescherm voor de functies en .
- Als u de functie hebt toegewezen, worden elke keer dat u op de knop drukt de witbalansgegevens opgehaald. Aangezien er in dit geval geen hulpkader wordt weergegeven op het LCD-scherm, moet u het witte doelobject of -doek centreren op het LCD-scherm voordat u drukt op de knop .
- Als u de functie hebt toegewezen, begint de filmopname met het aantal opgenomen pixels en de opnamesnelheid van de standaardmodus wanneer u drukt op de knop , zelfs als de modusschakelaar is ingesteld op of .
- De functie is handig als u wilt dat uw onderwerp naar de camera kijkt vlak voordat u een opname maakt. Er wordt namelijk een geluid weergegeven wanneer u op de knop drukt.
zAls er een functie wordt geselecteerd die niet kan worden
gebruikt in de momenteel geselecteerde opnamemodus, gebeurt er niets wanneer u drukt op de knop .
68
Page 71

De functie Beeldomkeren instellen

Uw camera is uitgerust met een intelligente sensor die de stand van een beeld herkent wanneer u de camera verticaal houdt. Het beeld wordt automatisch naar de juiste stand gedraaid wanneer u het op het LCD-scherm bekijkt.
Menu
1
[Aan]*/[Uit].
*Standaardinstelling.
zWanneer u opnamen maakt
en de functie Beeldomkeren is ingesteld op [Aan] en het LCD-scherm is ingesteld op de detailweergavemethode, wordt het pictogram (Normaal), (Rechts is onder) of (Links is onder) op het scherm weergegeven.
z Wanneer de camera recht omhoog of recht omlaag wijst,
z Zelf s als de functie [Beeldomkeren] is ingesteld op [Aan],
Wanneer u de camera bij het maken van opnamen verticaal houdt, herkent de intelligente sensor dat de bovenkant 'boven' is en de onderkant 'onder'. De instellingen voor optimale witbalans, belichting en focus worden vervolgens aangepast voor verticale fotografie. Deze functie werkt onafhankelijk van het feit of de functie [ Beeldomkeren] is in- of uitgeschakeld.
(Instellen) [Beeldomkeren]
Zie Menu's en instellingen (p. 23).
werkt deze functie mogelijk niet naar behoren. Controleer of de pijl in de juiste richting wijst. Als dat niet zo is, stelt u de functie [Beeldomkeren] in op [Uit].
is de stand van beelden die naar een computer zijn gedownload afhankelijk van de software die daarbij is gebruikt.
Opnamen maken
69
Page 72

De focus direct na de opname controleren

U kunt direct nadat u een opname hebt gemaakt controleren of het beeld is scherpgesteld.
Maak de opname.
1
zHet opgenomen beeld wordt ongeveer 2 seconden
weergegeven (of gedurende het tijdsbestek dat is ingesteld via de weergavefunctie p. 24).
Druk tijdens de weergave
2
op de knop (of ).
zHet aantal malen dat op de knop
DISP. wordt gedrukt is afhankelijk van de weergave-instellingen voor het LCD-scherm (zie verderop). Druk herhaaldelijk op de knop DISP. totdat het scherm aan de rechterkant wordt weergegeven.
zWordt als volgt weergegeven.
- Camera is scherpgesteld: de AF-kaders worden wit weergegeven in het opgenomen beeld en het kader met de focus is oranje.
- Camera is niet scherpgesteld: in het midden van het opgenomen beeld verschijnt een oranje kader.
- De inhoud van het oranje kader kan rechtsonder worden bevestigd, u kunt de weergavevergroting van het gebied binnen het oranje kader wijzigen met de zoomknop.
zU kunt schakelen tussen oranje kaders en de weergavepositie
(p. 71) wijzigen met de knop MENU of de knop FUNC./SET.
De focuscontrole annuleren
Druk de ontspanknop half in.
z U kunt een beeld verwijderen door op de knop te drukken
terwijl dit beeld wordt weergegeven. Dit geldt echter niet in de modus voor het wijzigen van de weergavepositie (zie Verkorte handleiding, p. 20).
z Als u op de knop DISP. drukt, wordt de weergave op het LCD-
scherm als volgt gewijzigd. Bevestiging van focus Î Gedetailleerd Î Geen informatie
70
Opgenomen beeld
Inhoud van oranje kader
Page 73
Overschakelen tussen AF-kaders/ weergavepositie wijzigen
1
Druk op .
zAls u een beeld hebt
waarin meerdere AF-kaders de focus hebben, kunt u schakelen tussen de oranje kaders door op de knop MENU te drukken.
2
Druk op .
zOp de camera wordt nu
de modus voor het wijzigen van de weergavepositie geactiveerd. Wijzig de weergavemodus met de knop , , of .
zDruk op de knop MENU om het oranje kader terug
te zetten op de vorige positie. Als er meerdere AF-kaders worden weergegeven, verandert de positie van het oranje kader.
zDruk nogmaals op de knop FUNC./SET om de
modus voor het wijzigen van de weergavepositie te annuleren.
Opnamen maken
71
Page 74

Een doelmap voor beelden maken (folder)

U kunt op ieder moment een nieuwe map maken en de opnamen worden automatisch in die map opgeslagen.
Maak nieuwe folder
Maak autom.
Een nieuwe map maken voor de volgende keer dat u opnamen maakt.
Menu (Instellen) [Maak folder].
1
2
Zie Menu's en instellingen (p. 23).
Gebruik de knop of om een vinkje te plaatsen naast [Maak nieuwe folder] .
z wordt weergegeven
bij het maken van opnamen. Het pictogram verdwijnt zodra de nieuwe map is gemaakt.
Een nieuwe map maken voor de volgende keer dat u opnamen maakt. Als u een extra map wilt maken, voegt u nog een vinkje toe.
U kunt ook een datum en tijd opgeven als u een nieuwe m ap wilt maken met een opnametijd na de opgegeven datum en tijd.
72
Page 75
De datum en tijd instellen voor het automatisch maken van mappen
Menu (Instellen) [Maak folder].
1
2
Zie Menu's en instellingen (p. 23).
Selecteer een datum voor de optie [Maak
autom.] en een tijd voor de optie [Tijd] .
z wordt weer gegeven
als de opgegeven tijd nadert. Het pictogram verdwijnt zodra de nieuwe map is gemaakt.
Er kunnen maximaal 2000 beelden in een map worden bewaard. Er wordt automatisch een nieuwe map gemaakt als u meer dan 2000 opnamen maakt, zelfs als u zelf geen nieuwe map maakt.
Opnamen maken
73
Page 76

Bestandsnummer opnieuw instellen

Aan de opnamen die u maakt, worden automatisch bestandsnummers toegewezen. U kunt selecteren hoe bestandsnummers worden toegewezen.
Menu (Instellen) [Bestandsnr.]
1
[Continu]*/[Auto reset].
Zie Menu's en instellingen (p. 23).
*Standaardinstelling.
Functie File No. Reset
De volgende opname krijgt een nummer dat één hoger is dan de vorige opname. Dit is handig als u al uw opnamen wilt beheren op een computer, omdat dubbele bestandsnamen worden voorkomen
Continu
Auto reset
wanneer u van map of geheugenkaart wisselt.*
*Wanneer er een lege geheugenkaart wordt gebruikt.
Als u een geheugenkaart met gegevens gebruikt, wordt de 7-cijferige nummercombinatie van de map en het beeld dat het laatst is opgenomen, vergeleken met het laatste nummer op de kaart. Het hoogste nummer wordt gebruikt als basis voor nieuwe opnamen.
De nummers van de map en de opname worden teruggezet naar de beginwaarde (100-0001).* Dit is handig wanneer u opnamen per map wilt beheren.
*Wanneer er een lege geheugenkaart wordt gebruikt. Als u een
geheugenkaart met gegevens gebruikt, wordt het nummer dat volgt op de 7-cijferige nummercombinatie van de map en het beeld dat het laatst is opgenomen, gebruikt als basis voor nieuwe opnamen.
74
Page 77
Nummers van bestanden en mappen
Opnamen krijgen opeenvolgende bestandsnummers toegewezen, beginnend bij 0001 en eindigend bij 9999. Bij mappen beginnen de nummers bij 100 en eindigen ze bij 999. In een map kunnen maximaal 2000 beelden worden opgeslagen.
Nieuwe map gemaakt Geheugenkaart verwisseld
Geheugenkaa rt 1 Geheugenkaart 1 Geheugenkaart 2
Continu
Geheugenkaa rt 1 Geheugenkaart 1 Geheugenkaart 2
Auto reset
zBeelden kunnen in een andere map worden opgeslagen als
er niet genoeg ruimte meer is, ook als het aantal beelden in de map kleiner is dan 2000. De volgende beeldtypen worden namelijk altijd samen in een map opgeslagen.
- Beelden van continu-opname
- Beelden die zijn gemaakt met de zelfontspanner (Custom)
- Beelden die zijn gemaakt met de opnamemodus Stitch Hulp
- Foto's die zijn gemaakt in de modus Kleur Accent/Kleur Wissel, waarbij de categorie [Orig. Opslaan] is ingesteld op [Aan]
z
Opnamen kunnen niet worden afgespeeld als de mapnummers zijn gekopieerd of als beeldnummers zijn gekopieerd binnen een map.
zRaadpleeg de Startershandleiding voor informatie over
mapstructuren of beeldtypen.
Opnamen maken
75
Page 78

Weergeven/wissen

Gebruik het Touch Control Dial om beelden te selecteren en verschillende bewerkingen uit te voeren. Zie de Verk orte handleiding, p. 4.

Een beeld vergroten

Duw de zoomknop naar .
1
z wordt weergegeven en
op het scherm ziet u een vergroot gedeelte van het beeld.
zBeelden kunnen ongeveer 10 maal
worden vergroot.
Geschatte locatie van het weergegeven gebied
Gebruik de knop , , of om andere
2
delen van het beeld te vergroten.
zWanneer u in een vergrote weergave op de knop
FUNC./SET drukt, schakelt de camera over op de modus waarin u door de beelden kunt bladeren en wordt weergegeven. Met de knoppen of kunt u met dezelfde vergroting naar het volgende of het vorige beeld bladeren. Wanneer u nogmaals op FUNC./SET drukt, wordt de modus geannuleerd waarin u door de opnamen kunt bladeren.
zU kunt de vergrotingsfactor met de zoomknop wijzigen.
De vergrote weergave annuleren
Duw de zoomknop naar . (U kunt de vergroting ook onmiddellijk annuleren door op de knop MENU te drukken.)
Filmbeelden en beelden in de indexweergave kunnen niet worden vergroot.
76
Page 79
Negen beelden tegelijk
weergeven (Indexweergave)
Duw de zoomknop naar .
1
zU kunt maximaal negen beelden
tegelijk bekijken.
zGebruik de knop , , of
om een ander beeld te selecteren.
Geselecteerd beeld
Film
Schakelen tussen reeksen van negen beelden
De springbalk wordt weergegeven wanneer u de zoomknop in de indexweergave naar
drukt en u kunt schakelen tussen reeksen van negen beelden. zGebruik de knop of om naar de
vorige of volgende reeks van negen beelden te gaan.
zHoud de knop FUNC./SET ingedrukt en
druk tegelijkertijd op de knop of om de eerste of laatste reeks weer te geven.
Terugkeren naar de enkelvoudige weergave
Duw de zoomknop naar .
Weergeven/wissen
Springbalk
77
Page 80

Beelden indelen in categorieën (My Category)

U kunt beelden indelen in standaardcategorieën (Mensen, Landschap, Gelegenh., Category 1-3, To Do). Op categorieniveau kunt u het volgende doen.
zBeelden zoeken (p. 79) zDiashow (p. 93) zBeveiligen (p. 98) zWissen (p. 102) zAfdrukinstellingen configureren (p. 104).
Menu (Keuze)
1
Zie Menu's en instellingen (p. 23).
zIn de weergavemodus kunt
u drukken op de knop om het scherm van stap 2 direct weer te geven.
Gebruik de knop of om het beeld te
2
selecteren dat u wilt classificeren. En gebruik de knop of om een categorie te selecteren en druk op de knop .
zU kunt hetzelfde beeld indelen
in meer dan een categorie.
zU kunt dit ook instellen in de
indexweergave.
zU kunt de classificatie annuleren
door opnieuw te drukken op de knop FUNC./SET.
78
Wanneer u met beelden werkt (bijvoorbeeld wanneer u een diashow samenstelt, wist of afdrukt), is het handig om de beelden in te delen in de categorie [To Do].
Page 81

Naar beelden springen

Wanneer u op een geheugenkaart veel beelden hebt vastgelegd, is het handig om de zes zoekcriteria hieronder te gebruiken om door de beelden te springen om te vinden wat u zoekt.
Opnamedatum
My Category
Folder
Film
10 Beelden
100 Beelden
Druk in de modus Enkelvoudige weergave op
1
de knop .
zDe camera schakelt over naar de modus Springen.
Gebruik de knop of om zoekcriteria te
2
selecteren.
zHet scherm varieert enigszins,
afhankelijk van de zoekcriteria.
zMet de knop DISP. kunt
u beeldinformatie weergeven of verbergen.
U springt naar het eerste beeld van elke opnamedatum.
Hiermee wordt het eerste beeld in elke categorie weergegeven.
Hiermee wordt het eerste beeld in elke map weergegeven.
U springt naar een film.
U springt met 10 beelden tegelijk.
U springt met 100 beelden tegelijk.
Beeldinformatie
Weergeven/wissen
Geef de beelden weer.
3
z / : druk op de knop of . zDe instelling kan ongedaan worden
gemaakt door op de knop MENU te drukken.
79
Page 82
z / / / : gebruik de knop
of om een datum, categorie, map of film die u wilt afspelen te selecteren en druk op de knop FUNC./SET.
- De camera schakelt over op de
gedefinieerde weergavemodus en geeft een blauw kader weer. U kunt ervoor kiezen alleen de beelden weer te geven die voldoen aan de zoekcriteria.
- Druk op de knop om de gedefinieerde weergavemodus
te annuleren.
De gedefinieerde weergavemodus wordt onder de volgende omstandigheden geannuleerd.
- Bij het classificeren van categorieën.
- Wanneer u beelden opnieuw opslaat waaraan effecten zijn toegevoegd met de functie My Colors, of die zijn bewerkt met de functie voor rode-ogencorrectie of wanneer u bewerkte films opnieuw opslaat.
- Wanneer beelden worden verwijderd met [Wissen] via het menu
(Keuze).
De zoekcriteria selecteren

Films bekijken

U kunt geen films afspelen als de indexweergave is geactiveerd.
1
Geef een film weer en druk op .
zBeelden met het pictogram zijn films.
80
Page 83
Selecteer (afspelen) en druk op .
2
zDe film wordt gepauzeerd wan neer
u tijdens het afspelen op de knop FUNC./SET drukt. Het afspelen gaat verder als u nogmaals op die knop drukt
.
z
Wanneer de film is afgelopen, wordt het laatste beeld weergegeven. Druk op de knop FUNC./SET om het filmbedieningspaneel weer te geven.
Filmbedieningspaneel
Volume (aanpassen met de knop of )
zU kunt met de knop DISP. schakelen
tussen het weergeven en verbergen van de voortgangsbalk tijdens het afspelen van een film.
zAls het afspelen in de vorige
weergavesessie voortijdig is afgebroken, wordt het afspelen hervat vanaf het laatste beeld dat is weergegeven.
Voortgangsbalk voor afspelen
Tijdstip waarop film is gemaakt
Werken met het filmbedieningspaneel
Hiermee beë indigt u het afspelen en keert u terug naar de enkelvoudige weergave.
Print. (Wanneer er een printer is aangesloten, wordt er een pictogram weergege ven. Zie de Gebruikershandleiding voor Direct Print voor meer gegevens.)
Afspelen.
Afspelen in slow motion. (U kunt het afspelen vertragen met de knop
of versnellen met de knop .)
Hiermee wordt het eerste beeld weergegeven.
Eerder beeld. (Als u de knop FUNC./SET ingedrukt houdt, wordt de film teruggespoeld).
Volgend beeld. (Als u de knop FUNC./SET ingedrukt houdt, wordt de film vooruit gespoeld).
Hiermee wordt het laatste beeld weergegeven.
Bewerken. (Hiermee gaat u naar de filmbewerkingsmodus) (p. 82).
Weergeven/wissen
z Gebruik de knoppen van de televisie om het gewenste volume
in te stellen wanneer u een film op de tv bekijkt (p. 101).
z Geluid kan niet in slow motion worden weergegeven.
81
Page 84

Films bewerken

U kunt delen van opgenomen films wissen.
Beveiligde films en films van 1 seconde of korter ( of 15 sec.* of 30 sec.**) kunnen niet worden bewerkt.
* Wanneer het opname-interval 1 seconde is.
**Wanneer het opname-interval 2 seconden is.
Selecteer (bewerken) in
1
het filmbedieningspaneel en
82
druk op
zHet scherm voor filmbewerking en de
balk met bewerkingsfuncties worden weergegeven.
Gebruik de knop of om (snijden begin)
2
of (snijden eind) te selecteren en de knop
of om het snijpunt aan te geven ( ).
zU kunt een film die tijdelijk is bewerkt, bekijken door de knop
(afspelen) te selecteren en op de knop FUNC./SET te drukken.
zAls u (uit) selecteert, worden de bewerkingen geann uleerd
en keert u terug naar het filmbedieningspaneel.
Selecteer (opslaan) en druk op .
3
Selecteer [Nieuw bestand] of [Overschrijven]
4
en druk op .
zMet [Nieuw bestand] slaat u de
bewerkte film op met een nieuwe bestandsnaam. De gegevens van vóór de wijziging blijven bewaard. Als u op de knop FUNC./SET drukt terwijl u een film opslaat, wordt het opslaan geannuleerd.
zMet [Overschrijven] wordt de bewerkte film met de
oorspronkelijke naam opgeslagen. De gegevens van vóór de wijziging gaan verloren.
zAls er onvoldoende ruimte over is op de geheugenkaart, kunt
u alleen [Overschrijven] selecteren.
.
Bewerkingspaneel voor films
Bewerkingsbalk voor films
Page 85
Afhankelijk van de bestandsgrootte van de film kan het even duren voordat een bewerkte film is opgeslagen. Als de batterij halverwege leeg raakt, kunt u de bewerkte film niet opslaan. Het is dan ook aan te raden tijdens het bewerken van films een volledig opgeladen batterij of de afzonderlijk verkrijgbare voedingsadapterset ACK-DC10 te gebruiken (p. 132).

Beelden roteren in het scherm

U kunt beelden 90º of 270º rechtsom draaien op het scherm.
Origineel 90° 270°
Menu (Keuze)
1
Zie Menu's en instellingen (p. 23).
Gebruik de knop of om het beeld te
2
selecteren dat u wilt draaien en druk op om het draaien uit te voeren.
zDruk herhaaldelijk op de knop FUNC./SET om de standen
90°/270°/Origineel uit te proberen.
zU kunt dit ook instellen in de indexweergave.
Weergeven/wissen
Als beelden naar een computer worden gedownload, is de stand van beelden die door de camera zijn gedraaid, afhankelijk van de software waarmee de beelden worden gedownload.
83
Page 86

Weergeven met overgangseffecten

U kunt selecteren welk overgangseffect wordt gebruikt tijdens het wisselen van beelden.
Geen overgangseffect.
Het weergegeven beeld wordt donkerder en het volgende beeld wordt langzaam lichter totdat het wordt weergegeven.
Druk op de knop zodat het vorige beeld vanaf de linkerzijde wordt weergegeven, en op de knop om het volgende be eld vanaf de rechterzijde weer te geven.
Menu (Keuze) / */ .
1
Zie Menu's en instellingen (p. 23).
*Standaardinstelling.
84
Page 87

De functie Rode-Ogen Correctie

U kunt rode ogen in opgenomen beelden corrigeren. Rode ogen worden in sommige beelden echter niet automatisch gedetecteerd of de resultaten zijn niet zoals u had verwacht.
Voorbeelden:
zGezichten in de buurt van de rand van het scherm of gezichten
die bijzonder klein, groot, donker of licht zijn in verhouding met de rest van het beeld.
zGezichten die van opzij of diagonaal worden weergegeven, of
gezichten waarvan een gedeelte verborgen is.
Menu (Keuze)
1
Zie Menu's en instellingen (p. 23).
Gebruik de knop of om een beeld te
2
corrigeren en druk vervolgens op .
zEr wordt automatisch een kader
weergegeven op de plek van de rode ogen. Als rode ogen niet automatisch worden gedetecteerd, gebruikt u de knop of om [Voeg Kader Toe] te selecteren en drukt u op de knop FUNC./SET (p. 87).
Selecteer [Start] en druk op .
3
Weergeven/wissen
85
Page 88
Selecteer [Nieuw bestand] of [Overschrijven]
4
en druk op .
z[Nieuw bestand]: hiermee slaat
u het beeld op onder een nieuwe bestandsnaam. Het oorspronkelijke bestand blijft ongewijzigd. Het nieuwe beeldbestand wordt opgeslagen als het laatste beeld van de gefotografeerde beelden.
z[Overschrijven]: hiermee slaat u het nieuwe beeld
op onder de oorspronkelijke bestandsnaam. Het oorspronkelijke beeld wordt overschreven.
zAls u het beeld [Nieuw bestand] hebt geselecteerd, gaat
u naar stap 5.
5
Druk op en selecteer
[Ja] of [Nee]. Druk
vervolgens op .
zAls u [Ja] hebt geselecteerd,
wordt het gecorrigeerde beeld weergegeven. Kiest u [Nee], dan gaat u terug naar het menu Keuze.
z U kunt geen Rode-Ogen Correctie uitvoeren op films. z Beveiligde beelden kunnen niet worden overschreven.
z Wanneer er onvoldoende ruimte over is op de
geheugenkaart, kunt u geen rode-ogencorrectie uitvoeren.
z Hoewel u zo vaak als u wilt Rode-Ogen Correctie kunt
uitvoeren op een beeld, wordt de beeldkwaliteit hierdoor wel steeds slechter.
z Aangezien het correctiekader niet automatisch wordt
weergegeven voor beelden waarvoor de functie (Rode-Ogen Corr.) al een keer is uitgevoerd, moet u de optie [Voeg Kader Toe] gebruiken om de correctie uit te voeren.
86
Page 89
Correctiekaders toevoegen
U kunt tot 35 correctiekaders toevoegen.
Gebruik de knop of om [Voeg
1
Kader Toe] te selecteren en druk op .
Gebruik de knop , , of om de
2
positie van het kader aan te passen en druk op .
zU kunt de grootte van
het kader wijzigen met de zoomknop.
Weergeven/wissen
87
Page 90

Effecten toepassen met de functie My Colors

Met de functie My Colors kunt u effecten toepassen op opgenomen beelden (alleen foto's). De volgende My Colors-effecten zijn beschikbaar. Zie p. 58 voor meer informatie.
Levendig Lichtere Huidtint
Neutraal Donkerder Huidtint
Sepia Levendig Blauw
Zwart/Wit Levendig Groen
Positief Film Levendig Rood
Menu (Keuze)
1
Zie Menu's en instellingen (p. 23).
Gebruik de knop of
2
om een beeld te selecteren en druk vervolgens op .
Gebruik de knop of
3
om het My Colors-type te selecteren en druk op .
zHet My Colors-effect is te zien in het
weergegeven beeld.
zU kunt de zoomknop naar
duwen om het beeld bij een sterkere vergroting te controleren. Druk in de vergrote weergave op de knop FUNC./SET om te schakelen tussen het beeld zoals het is aangepast met het My Colors-effect en het oorspronkelijke, niet-aangepaste beeld.
88
Page 91
Selecteer [OK] en druk
4
op .
zHet zojuist opgeslagen beeld dat is
aangepast met het My Colors-effect staat onder aan de lijst.
zAls u effecten wilt toepassen op
andere beelden, herhaalt u de procedure vanaf stap 2.
5
Druk op en selecteer [Ja] of [Nee].
Druk vervolgens op .
zAls u [Ja] hebt geselecteerd, wordt
het beeld weergegeven zoals het is aangepast met het My Colors-effect. Kiest u [Nee], dan gaat u terug naar het menu Keuze.
z Wanneer er onvoldoende ruimte over is op de
geheugenkaart, kunt u de My Colors-effecten niet toevoegen.
z Hoewel de My Colors-effecten zo vaak op beelden kunnen
worden toegepast als u maar wilt, loopt de kwaliteit van het beeld geleidelijk terug en wordt het beoogde resultaat mogelijk niet behaald.
z Kleuren in afbeeldingen die zijn gemaakt met My Colors
(p. 58) in de opnamemodus en afbeeldingen die zijn
bewerkt met de functie My Colors in de weergavemodus, kunnen enigszins afwijken.
Weergeven/wissen
89
Page 92

Geluidsmemo's aan beelden toevoegen

In de weergavemodus (enkelvoudige weergave en indexweergave) kunt u aan beelden geluidsmemo's van maximaal 1 minuut koppelen. De geluidsgegevens worden opgeslagen in de WAVE-indeling.
Menu (Keuze)
1
2
Zie Menu's en instellingen (p. 23).
Gebruik de knop of om het beeld te selecteren waaraan u een geluidsmemo wilt toevoegen en druk op .
zHet geluidsmemopaneel wordt w eergegeven.
3 Selecteer (opnemen) en druk op .
zDe verstreken tijd en de resterende
tijd worden weergegeven.
zDruk op de knop FUNC./SET
om de opname te beëindigen. Druk nogmaals op de knop om het opnemen te hervatten.
zU kunt een geluidsmemo van
maximaal 1 minuut toevoegen aan een beeld.
Geluidsmemopaneel
Verstreken tijd/ Resterende tijd
Vo lum e (aanpassen met de knop of )
Geluidsmemopaneel
Uit
Opnemen
Pauze
Afspelen
90
Page 93
Wissen Selecteer [Wissen] in het bevestigingsscherm en druk op de knop
FUNC./SET.
z Het is niet mogelijk om geluidsmemo's toe te voegen
aan films.
z Geluidsmemo's voor beveiligde beelden kunnen niet
worden gewist.

Alleen geluid opnemen (Audio Recorder)

U kunt een continue geluidsmemo opnemen van ongeveer 2 uur zonder een foto te maken.
Menu (Keuze)
1
Zie Menu's en instellingen (p. 23).
2 Selecteer (opnemen) en druk op .
zDe verstreken opnametijd wordt
weergegeven.
zU kunt de knop of gebruiken
om de samplingfrequentie te wijzigen. De opnamekwaliteit wordt steeds hoger als u [11.025 kHz], [22.050 kHz] of [44.100 kHz]* selecteert, maar de grootte van het opgenomen bestand neemt evenredig toe.
*Standaardinstelling.
zDruk nogmaals op de knop FUNC./SET wanneer u de
opnamesessie wilt beëindigen. Als u nogmaals op de knop drukt, wordt er een nieuwe opnamesessie gestart.
Audiorecorderpaneel
Resterende Tijd
Weergeven/wissen
91
Page 94
Audiorecorderpaneel
Gebruik de knop or om een optie te selecteren en druk op FUNC./SET.
Uit
Opnemen
Stoppen
Afspelen (Gebruik de knop of om een geluidsmemo te selecteren
en druk op de knop FUNC./SET.)
Terugspoelen (Als u de knop FUNC./SET ingedrukt houdt, spoelt u snel terug.
U kunt de geluidsmemo niet horen tijdens het terugspoelen .)
Snel Vooruit (Als u de knop FUNC./SET ingedrukt houdt, spoelt u snel vooruit.
U kunt de geluidsmemo niet horen tijdens het vooruitspoelen.)
Wissen Selecteer [Wissen] of [Alles wissen] in het bevestigingsscherm
en druk op de knop FUNC./SET.
Beveilig (Hiermee beveiligt u de geluidsmemo zodat deze niet per ongeluk
kan worden g ewist. Gebruik de knop FUNC./SET om de beveiliging in te stellen of te annuleren.)
Vol ume (U kunt de knop of gebruiken om het volume aan te passen.)
z Gegevenssnelheid en opnameduur van audiorecorder
(geschat).
z
Het opnemen stopt automatisch als de geheugenkaart vol is.
92
Page 95

Beelden automatisch weergeven (Dia Show)

Beelden op de geheugenkaart automatisch weergeven. De beeldinstellingen voor diashows worden gebaseerd op de DPOF-norm (Digital Print Order Format).
Alle beelden
Datum
My Category
Folder
Films Alleen filmb estanden op volgorde afspelen.
Foto's Alleen foto's op volgorde afspelen.
Custom 1–3
Menu (Keuze)
1
2
Zie Menu's en instellingen (p. 23).
Selecteer , , , , , of – .
z , , : selecteer een datum,
categorie of map die u wilt weergeven (p. 95)
z , , : selecteer de beelden
die u wilt
zAls u de weergave van de beelden
wilt combineren met een overgangseffect, gebruikt u de knop om [Effect] te selecteren. Vervolgens kiest u het type effect met de knop of (zie volgende pagina).
weergeven (p. 96)
Alle beelde n op een geheugenkaart op volgorde weergeven.
Alle beelden met een specifieke datum op volgorde weergeven.
Alle beelde n in de geselecteerde categorie op volgorde weergeven.
Alle beelden in een specifieke map op volgorde weergeven.
De beelden die voor elke diashow zijn geselecteerd (Custom 1, Custom 2 of Custom 3) op volgorde afspelen (p. 96).
.
.
Weergeven/wissen
93
Page 96
Selecteer [Start] en druk op .
3
zTijdens de diashows zijn de
volgende functies beschikbaar.
- De diashow onderbreken/ hervatten: druk op de knop FUNC./SET.
- De diashow snel vooruit en achteruit afspelen: druk op de knop of . (Houd de knop ingedrukt om sneller tussen de beelden te schakelen.)
- De diashow stoppen: druk op de knop MENU.
Overgangseffecten
U kunt selecteren welk overgangseffect wordt gebruikt wanneer een beeld wordt vervangen door een ander.
Geen overgang seffect.
Het nieuwe beeld wordt langzaam lichter terwijl het van onder naar boven beweegt.
Het nieuwe beeld verschijnt eerst in een kruisvorm en breidt zich geleidelijk aan uit totdat het volledige beeld wordt weergegeven.
Delen van het beeld bewegen horizontaal op het scherm en breiden zich dan geleidelijk aan uit totdat het volledige beeld wordt weergegeven.
In de modus Enkelvoudige weergave kunt u een diashow starten vanaf het beeld dat op dat moment wordt weergegeven. Houd daarvoor de knop FUNC./SET ingedrukt terwijl u op de knop drukt. Als u dit doet bij het laatst opgenomen beeld, wordt de diashow gestart bij het eerste beeld met dezelfde datum.
94
Page 97
De datum/categorie/map selecteren die u wilt weergeven ( / / )
Selecteer , of en druk op .
1
Gebruik de knop of om een datum/
2
categorie/map te selecteren om weer te geven en druk op de knop .
zDe selectie annuleren: druk
nogmaals op de knop FUNC./SET.
zU kunt meerdere items
selecteren voor de datum/ categorie/map.
zDe beelden voor elke datum/
categorie/map controleren: druk op de knop of .
zDe instelling annuleren: druk op de knop MENU.
Weergeven/wissen
95
Page 98
De beelden selecteren die u wilt
weergeven ( )
Selecteer alleen die beelden die u wilt weergeven en sla die op als diashow (Custom 1, 2 of 3). U kunt maximaal 998 beelden selecteren. De beelden worden weergegeven in de volgorde waarin ze zijn geselecteerd.
Selecteer
1
zEerst wordt alleen het pictogram weergegeven.
Wanneer u instelt, verande rt het pictogram in en wordt weergegeven. Wanneer en worden ingesteld, veranderen ze op dezelfde manier.
Gebruik de knop of om te schakelen
2
tussen de beelden die u wilt weergeven en
druk op de knop om beelden te
selecteren of de selectie ongedaan te maken.
zU kunt ook opnamen
selecteren in de indexweergave.
zDe instelling kan worden
voltooid door op de knop MENU te drukken.
Alle beelden selecteren
1 Nadat u in stap 1 hebt geselecteerd, kunt u
de knop gebruiken om [Markeer] te selecteren. Druk vervolgens op de knop FUNC./SET.
2 Gebruik de knop om [Markeer alles] te selecteren
en druk vervolgens op de knop FUNC./SET.
3 Gebruik de knop om [OK] te selecteren en druk
vervolgens op de knop FUNC./SET. Door [Herstel] te kiezen, maakt u de selectie van alle beelden ongedaan.
, of en druk op .
Het vinkje geeft aan dat het beeld is geselecteerd
Het nummer geeft de selectievolgorde aan
96
Page 99
De instellingen voor Speeltijd en Herhalen aanpassen
zSpeeltijd
Hiermee kunt u opgeven hoe lang elk beeld moet worden weergegeven. Kies uit 3*–10 seconden, 15 seconden en 30 seconden. Afhankelijk van het beeld kan de weergaveduur enigszins variëren.
*Standaardinstelling.
zHerhalen
Hiermee geeft u op of de diashow moet worden beëindigd wanneer alle beelden zijn weergegeven of opnieuw moet worden afgespeeld.
Selecteer [Instellen] en druk op .
1
Selecteer [Speeltijd] of [Herhalen]
2
en selecteer de gewenste optie.
zDe instelling kan ongedaan
worden gemaakt door op de knop MENU te drukken.
Weergeven/wissen
97
Page 100

Beelden beveiligen

U kunt belangrijke beelden en films beveiligen, zodat ze niet per ongeluk worden gewist.
Selectie
Selecteer Per Datum Select. per Category Selecteer Per Folder Alle beelden U kunt alle beelden op een geheugenkaart beveiligen.
Menu (Keuze)
1
Selecteer een menu-item en druk op .
2
zGa naar stap 5 als u [Alle beelden]
U kunt de beveiligingsinstellingen voor elk beeld afzonderlijk configureren terwijl u ze een voor een bekijkt.
U kunt de beelden beveiligen vanaf een bepaalde datum.
U kunt de beelden in een bepaalde categorie beveiligen.
U kunt de beelde n in een bepaalde map beveiligen.
Zie Menu's en instellingen (p. 23).
hebt geselecteerd.
98
Loading...