I den här handboken beskrivs kamerafunktioner och metoder utförligt.
Huvudfunktioner
Fotografera
z
Anpassar fotograferingsinställningarna
automatiskt efter rådande förhållanden
(Specialmotiv)
z
Undvik effekterna av kameraskakningar
eller otydliga motiv när du fotograferar
med Hög ISO Auto och Ändra Auto ISO
z
Face Detect AF är idealisk för
fotografering av bilder på människor
z
Kamerans orientering registreras
automatiskt med en intelligent
orienteringssensor
z
Bildens färger förändras så att
specialeffekter skapas (Färgaccent,
Färgbyte)
Uppspelning
zOrdnar bilder efter kategori
zUppspelning av videosekvenser med ljud
zAutomatisk bildspelsvisning
Redigera
zFunktionen Minskning röda ögon
zLägger på effekter i stillbilder med hjälp av
funktionen Mina färger
zSpelar in röstkommentarer för stillbilder
zSpelar in röstkommentarer av dem själva
(Ljudinspelare)
Utskrift
zEnklare utskrifter med knappen Skriv ut/Dela
zHar också stöd för PictBridge-kompatibla skrivare
som inte kommer från Canon
Användning av bilder som lagrats
zEnkel överföring till en dator med knappen Skriv ut/Dela.
zAnpassa startbilden och startljudet med Min kamera-
inställningarna
Konventioner i den här handboken
De ikoner som visas under rubrikerna anger i vilka lägen den
aktuella funktionen kan användas.
Funktionsomkopplare
Vykortsläge
• Ej tillgängliga fotograferingslägen är gråtonade.
• och anges båda med
Se Tillgängliga funktioner vid olika fotograferingsmetoder
Genomgående i den här handboken kallas Grundläggande
användarhandbok för kameran för Grundläggande handbok,
och Avancerad användarhandbok för kameran för Avancerad
handbok.
Den här markeringen anger sådant som kan påverka kamerans
funktion.
Den här markeringen står vid hjälpavsnitt, som kompletterar de
grundläggande procedurerna.
Den här kameran kan användas med
SD-minneskort, SDHC-minneskort och
MultiMediaCard. I den här handboken kallas alla
dessa korttyper kollektivt för minneskort.
Originaltillbehör från Canon rekommenderas.
Kameran är utformad för att fungera optimalt med Canons egna
tillbehör. Canon kan inte göras ansvarigt för skador på denna
produkt och/eller olyckshändelser som eldsvådor och liknande,
som orsakats av fel på tillbehör från andra tillverkare än Canon
(till exempel batterier som läckt eller exploderat). Observera att
denna garanti inte gäller reparationer som orsakats av tillbehör
från andra tillverkare än Canon, även om sådana reparationer
kan utföras mot en avgift.
(s. 148)
.
1
Innehållsförteckning
Avsnitt som är markerade med är listor eller diagram som
sammanfattar kamerafunktioner eller tillvägagångssätt vid
fotografering.
Konventioner i den här handboken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Tillgängliga funktioner vid olika fotograferingsmetoder . . . . . 148
4
Hanteringsföreskrifter
Läs följande information
Provbilder
Innan du fotograferar viktigare motiv, rekommenderar vi att du tar
flera provbilder, så att du kan vara säker på att kameran fungerar
som den ska och att du använder den på rätt sätt.
Observera också att Canon Inc., dess underleverantörer och
dotterbolag samt distributörer inte kan hållas ansvariga för
följdskador, som kan uppstå på grund av felaktigheter i en kamera
eller ett tillbehör, t ex minneskort, som resulterar i att en bild inte
kan sparas eller inte kan läsas in på ett sätt som är maskinläsbart.
Varning för intrång i upphovsrätten
Observera att digitala kameror från Canon är avsedda för personligt
bruk och aldrig bör användas på ett sätt som strider mot
internationella eller inhemska lagar och bestämmelser om
upphovsrätt. I vissa fall kan kopiering av bilder från föreställningar,
utställningar eller kommersiell egendom med en kamera eller
annan utrustning strida mot lagar om upphovsrätt och liknande,
även om bilden tagits för personligt bruk.
Begränsningar i garantin
Information om garantin för din kamera finns i broschyren Canon
European Warranty System (EWS), som medföljer kameran.
Kontaktinformation för Canons kundtjänst finns på baksidan
av broschyren Canon European Warranty System (EWS).
5
Kamerahusets temperatur
Om du använder kameran en längre tid, kan kamerahuset bli
varmt. Var därför försiktig när du använder kameran länge.
Om LCD-skärmen
LCD-skärmen tillverkas med mycket hög precision. Över 99,99 % av
bildpunkterna fungerar normalt. Mindre än 0,01 % av bildpunkterna
kan tillfälligt vara ur funktion eller visas som svarta eller röda punkter.
Detta påverkar inte den fotograferade bilden och är inte ett tecken
på felaktig funktion.
Videoformat
Ställ in kamerans videosignalformat till det format som används
i det land där du bor innan du använder kameran med en
TV-skärm (s. 100).
Språkinställning
Information om hur du ändrar språkinställningen finns
i Grundläggande handbok (s. 9).
Säkerhetsföreskrifter
zLäs säkerhetsföreskrifterna nedan och i avsnittet
”Säkerhetsföreskrifter” i Grundläggande användarhandbok för kameran innan du använder kameran. Använd alltid kameran
på rätt sätt.
zSäkerhetsföreskrifterna på följande sidor är ämnade att hjälpa
dig att använda kameran och dess tillbehör på ett säkert sätt,
som förhindrar att skador uppstår på person eller utrustning.
Se till att du förstår dem helt innan du läser resten av handboken.
Med utrustning avses kameran, batteriladdaren och nätaggregatet,
z
som säljs separat.
zMed batteri avses batterienheten.
6
Varningar
Utrustning
z Rikta inte kameran direkt mot solen eller andra
ljusintensiva källor.
• Om du gör det, kan din syn eller kamerans CCD skadas.
z Placera utrustningen utom räckhåll för barn.
• Handlovsrem: Om handlovsremmen hamnar runt halsen på ett
barn, kan barnet strypas.
• Minneskort: Farligt om du råkar svälja det. Kontakta omedelbart
läkare om detta inträffar.
z Försök inte att plocka isär eller ändra någon del av
utrustningen om detta inte uttryckligen föreskrivs
i den här handboken.
z Undvik högspänningsstötar genom att inte vidröra
blixtenheten på kameran, om den har skadats.
z Sluta omedelbart att använda utrustningen om det kommer
rök eller starkt luktande ångor från den.
z Utrustningen får inte komma i kontakt med eller doppas
i vatten eller andra vätskor. Om ytterhöljet kommer i kontakt
med vätska eller salthaltig luft, torkar du av det med en mjuk
trasa med god uppsugningsförmåga.
Om du fortsätter att använda utrustningen kan det leda till brand
eller elektrisk stöt. Stäng omedelbart av kameran, ta ur batteriet
eller dra ut batteriladdarens kontakt eller nätaggregatet ur
eluttaget. Kontakta kameradistributören eller Canons kundtjänst.
z Använd inte ämnen som innehåller alkohol, bensin, thinner
eller andra lättantändliga ämnen för att rengöra eller
underhålla utrustningen.
z Du får inte skära i, skada eller förändra nätkabeln eller
placera tunga föremål på den.
z Använd enbart godkända elektriska tillbehör.
z Avlägsna regelbundet nätkabeln och torka bort damm och
smuts som samlats på kontakten, på utsidan av eluttaget
och det omgivande området.
z Hantera inte nätkabeln med blöta/fuktiga händer.
Om du fortsätter att använda utrustningen kan det leda till brand
eller elektrisk stöt.
7
Batteri
z Placera inte batteriet nära en värmekälla och utsätt det inte
för direkt låga eller hetta.
z Batteriet får inte sänkas ner i eller utsättas för havsvatten
eller vanligt vatten.
z Försök inte att öppna, ändra eller hetta upp batteriet.
z Tappa inte batteriet och utsätt det inte för stötar som
kan skada höljet.
z Använd endast rekommenderade batterier och tillbehör.
Om du använder batterier som inte uttryckligen rekommenderas
för utrustningen, kan det orsaka explosion eller läckage och
därigenom bränder samt skador på människor och omgivning.
Om ögon, mun, hud eller kläder kommer i kontakt med innehållet
i ett batteri som läcker, skölj omedelbart med vatten och sök
därefter läkarhjälp.
z Koppla från batteriladdaren och nätaggregatet både från
kameran och eluttaget efter laddningen och när de inte
används, så att bränder och andra faror undviks.
z Täck inte över batteriladdaren med något (t.ex. en handduk
eller filt) när ett batteri håller på att laddas.
Om du låter den vara ansluten en längre tid, kan den överhettas
och ta skada eller fatta eld.
z Använd bara den angivna batteriladdaren för laddning
av batteriet.
z Batteriladdaren och nätaggregatet är utformade för att bara
användas med din kamera. Använd dem inte med andra
produkter eller batterier.
Då finns det risk för överhettning och fel, som kan leda till brand
eller elektrisk stöt.
z Innan du slänger ett batteri, täcker du polerna med tejp
eller annan isolering för att förhindra direktkontakt med
andra föremål.
Om batteriet kommer i kontakt med metallföremål eller annat
material i sopkärlet kan det uppstå brand eller explosion.
8
Övrigt
z Utlös inte blixten i närheten av människors eller djurs ögon.
Det intensiva ljuset från blixten kan skada synen.
Stå inte närmare än en meter från barn, när du använder blixten.
z Håll föremål som är känsliga för magnetfält (till exempel
kreditkort) borta från kamerans högtalare.
Sådana föremål kan förlora data eller upphöra att fungera.
Fara!
Utrustning
z Var försiktig så att du inte slår i kameran eller utsätter den
för stötar som kan leda till skada på utrustningen när du bär
eller håller den i remmen.
z Förvara inte utrustningen på en fuktig eller dammig plats.
z Låt inte metallföremål (t ex nålar och nycklar) eller smuts
komma i kontakt med laddarens kontakter eller stickkontakt.
Det kan leda till brand, elektrisk stöt eller andra risker och skador.
z Undvik att använda, placera eller förvara utrustningen på
platser som utsätts för starkt solsken eller höga temperaturer,
t ex på bilens instrumentbräda eller i bilens bagageutrymme.
z Använd inte utrustningen på ett sådant sätt att den nominella
kapaciteten hos elkomponenter och kablage överskrids.
Använd inte laddaren om kabeln eller stickkontakten är
skadad, eller om stickkontakten inte är helt införd i eluttaget.
z Använd inte på platser med dålig ventilation.
Ovanstående kan ge upphov till läckage, överhettning eller
explosion, vilket i sin tur kan resultera i brand, brännskador
eller andra skador. Höga temperaturer kan också medföra
att ytterhöljet deformeras.
z Om du inte ska använda kameran under en längre tid,
bör du ta ut batteriet ur kameran eller batteriladdaren
och förvara utrustningen på en säker plats.
I annat fall kan batterikapaciteten försämras.
9
Utrustning
z Anslut inte nätaggregat eller batteriladdare till enheter
som exempelvis elektriska transformatorer för utlandsresor,
eftersom det kan leda till funktionsstörningar,
stor värmealstring, brand, elektrisk stöt eller personskador.
Blixt
z Använd inte blixten om det finns smuts, damm eller något
annat på den.
z Håll inte fingrarna eller klädesplagg framför blixten när
du fotograferar.
Blixten kan skadas, med rökutveckling eller biljud som följd. Blixten
kan skadas som ett resultat av den upphettning som det orsakar.
z Rör inte vid blixten när du har tagit flera bilder i snabb följd.
Det kan resultera i brännskador.
10
Förhindra funktionsstörningar
Undvik starka magnetfält
z Placera aldrig kameran i närheten av elektriska motorer
eller annan utrustning som ger upphov till starka
elektromagnetiska fält.
Sådana fält kan skada utrustningen eller bilddata.
Undvik kondensrelaterade problem
z Om du flyttar utrustningen snabbt mellan miljöer med låga
och höga temperaturer kan du undvika kondens genom att
placera utrustningen i en tät plastpåse och långsamt låta
den anpassa sig till temperaturförändringen, innan du tar
ut den ur påsen.
Att flytta utrustningen snabbt mellan kalla och varma miljöer kan
ge upphov till kondens (vattendroppar) på utrustningens yttre
eller inre ytor.
Om det bildas kondens inuti kameran
z Sluta omedelbart att använda kameran.
Annars kan utrustningen skadas. Ta ut minneskortet och batteriet
eller nätaggregatet från kameran och vänta tills fukten dunstat
bort helt innan du fortsätter att använda utrustningen.
11
Innan du använder kameran—kamerans grunder
Använda LCD-skärmen
1 Tryck på .
zVisningen ändras enligt följande vid varje knapptryckning.
FotograferingUppspelning
( eller )()
Standard Ingen information
(Ingen information)
Detaljerad Standard
(Informationsvisning)
AvDetaljerad
zFotograferingsinformationen visas i ca 6 sekunder när en
inställning ändras, oavsett vilket visningsläge som har valts.
z LCD-skärmens på- och av-inställning sparas när kameran
stängs av.
z LCD-skärmen stängs inte av när något av lägena eller
används.
z LCD-skärmen är inställd för detaljerad visning
(informationsvisning) i lägena , , , och .
z Detaljerad information visas inte på LCD-skärmen vid
förstorad visning (s. 76) eller indexvisningsläge (s. 77).
12
Använda klockan
Du kan visa aktuellt datum och klockslag
i 5 sekunder* på något av följande sätt.
* Standardinställning
Metod 1
Håll ner knappen FUNC./SET när du startar kameran.
Metod 2
I fotograferings-/uppspelningsläge trycker du på knappen
i minst en sekund.
FUNC./SET
Om du håller kameran horisontellt visas klockslaget. Om du håller
kameran vertikalt visas klockslag och datum.
I början visas dock klockslaget på samma sätt som när kameran
hålls horisontellt, om du håller kameran vertikalt och använder
metod 1 för visning av datum och klockslag.
zDu kan ändra visningsfärgen genom att trycka på knappen
eller .
zKlockan försvinner när visningsintervallet är slut, eller om du
trycker på en annan funktionsknapp.
zDu kan ställa in hur länge klockan ska visas i menyn
(Inställningar) (s. 27).
zKlockan kan inte visas när bilderna förstoras
(s. 76) eller i indexvisningsläge (s. 77).
Innan du använder kameran – kamerans grunder
13
LCD-skärmens ljusstyrka
Inställningar för LCD-skärmens ljusstyrka
LCD-skärmens ljusstyrka går att ändra med någon av följande två
metoder.
zÄndra inställningar med hjälp av menyn Inställningar (s. 26)
zÄndra inställningar med hjälp av knappen DISP. Knappen
(Snabbt ljus LCD-funktion)
Genom att trycka på knappen DISP. i minst en sekund aktiverar
du LCD-skärmens ljusaste inställning, oavsett vilket alternativ
som har valts i menyn Inställningar.*
- Om du vill återgå till den föregående inställning av ljusstyrka,
trycker du åter på knappen DISP. i minst en sekund.
- Nästa gång du slår på kameran används den
ljusstyrkeinställning som har valts i menyn Inställningar.
* Det går inte att ändra LCD-skärmens ljusstyrka med den här funktionen,
om det högsta värdet för ljusstyrkan redans har valts i menyn Inställningar.
Mörkervisning
Om du fotograferar när det är mörkt, anpassas LCD-skärmens
ljusstyrka automatiskt efter motivets ljusstyrka*, så att det blir lättare
att fotografera.
* Förutom eventuellt brus kan motivets rörelser se ryckiga ut på LCD-
skärmen, men det har ingen effekt på den inspelade bilden.
Ljusstyrkan i bilden som visas på LCD-skärmen är inte densamma som
ljusstyrkan i den bild som sparas.
14
Information som visas på LCD-skärmen
Fotograferingsinformation (Fotografering)
Digital telekonverter/
Zoomningsgrad/Säkerhetszoom
(s. 32)
• Stillbilder: Antal registrerbara bilder
• Videosekvenser: Återstående tid/tid
Fotografering (s. 34, 39, 44, 60, 62,
Grundläggande handbok s. 11 – 13)
...
...
Vitbalans (s. 55)
Mina färger (s. 58)
* Visas när avtryckaren trycks ned halvvägs. Inställningar som visas
i fotograferingsinformationen kan skilja sig från de verkliga inställningarna,
eftersom kameran automatiskt omjusteras till optimerade inställningar.
Spotmätningsram
Autofokusram (s. 46)
*/Slutartid*/
Tidsinställning*
3:2-markering (s. 38)
Hjälplinjer (s. 38)
som har gått
Exponeringskompensation (s. 52)
Lång slutartid (s. 53)
Närbild/Oändligt
(Grundläggande handbok s. 15)
...
(
ISO-tal (s. 65)
handbok
(
s. 36, Grundläggande s. 16)
Q
Lagring Videoinspelning (s. 39)
Låg batterinivå (s. 126)
Exponer. lås (s. 49)
FE-lås (s. 50)
Autofokuslås (s. 48)
Tidszon (s. 20)
Skapa mapp (s. 72)
(s. 30)
Fotograferingsintervall (Video)
Registreringspixels (s. 30, 42)
(Röd)
Kameraskakvarning (s. 114)
(Video) (s. 41)
)*
Blixt (Grundläggande
s. 14)
Fotograferingsmetod
Autom rotering (s. 69)
Mätningsmetod (s. 51)
Kompression (stillbilder)
Bildfrekvens (Video) (s. 42)
Exponeringsändringsstapel
Innan du använder kameran – kamerans grunder
15
Om indikatorn blinkar orange och ikonen för skakning
visas, är belysningen inte tillräcklig och en kort slutartid
kommer att väljas. Fotografering med någon av följande
metoder:
- Höj ISO-talet (s. 65).
- Sätt Ändra Auto ISO på [På] (s. 66).
- Välj en annan inställning än (blixt av)
(Grundläggande handbok s. 14).
- Placera kameran på ett stativ eller liknande.
Bildvisningsinformation (Uppspelning)
Standard
Definierad uppspelning (s. 79)
Ljud i WAVE-format (s. 90)
Mappnummer-filnummer
Fotograferingsdatum/klockslag
Skyddsstatus (s. 98)
16
Totalt antal bilder
Nummer för bild som visas
Kompression (stillbilder) (s. 30)
Registreringspixels (stillbilder) (s. 30)
Video
(s. 80)
Detaljerad
Histogram (s. 18)
Fotografering (s. 34, 39, 44, 60, 62,
Grundläggande handbok s. 11 – 13)
Mätningsmetod (s. 51)
...
ISO-tal (s. 65)
Min kategori (s. 78)
...
Exponeringskompensation (s. 52)
Blixt (Grundläggande handbok s. 14)
Närbild/Oändligt
(Grundläggande handbok s. 15)
Mina färger (fotografering) (s. 58),
Färgaccent /Färgbyte (s. 60)
Mina färger (Uppspelning) (s. 88)
Bild med minskning av röda ögon
(s. 85)/Mina färger-effekt (s. 88)
Innan du använder kameran – kamerans grunder
Registreringspixels/
Bildfrekvens (Video) (s. 42)
Slutartid
Intervallfilm (s. 43)
Bländarinställning
Vitbalans (s. 55)
Filstorlek
Minskning av röda ögon (Uppspelning) (s. 85)
Registreringspixels (stillbilder) (s. 30)
Längd på video (videosekvenser) (s. 39)
Följande information kan också visas med vissa bilder.
En ljudfil med annat format än WAVE-formatet är tillagd eller
filformaten går inte att identifiera.
JPEG-bild som inte följer standarden Konstruktionsregel för
kamerafilsystem.
RAW-bild
Okänd datatyp
Information för bilder som har tagits med andra kameror
kanske inte visas som de ska.
17
Histogramfunktionen
Du kan använda staplarna i histogrammet för att kontrollera
bildens ljusstyrka. Ju högre staplar åt vänster, desto mörkare
är bilden.
Ju högre staplar åt höger, desto ljusare är bilden. Om bilden är
för mörk, justerar du exponeringskompensationen till ett positivt
värde. På samma sätt justerar exponeringskompensationen nedåt
om bilden är för ljus (s. 52).
Exempelhistogram
Balanserad bildMörk bildLjus bild
Använda sökaren
Sökaren (Grundläggande handbok s. 1) kan användas för att spara
ström genom att stänga av LCD-skärmen (s. 12) medan du
fotograferar.
18
Energisparfunktionen
Den här kameran är utrustad med en energisparfunktion. Kameran
stängs av under följande förhållanden. Sätt på strömmen igen
genom att trycka på ON/OFF (på/av).
FotograferingKameran stängs av ungefär 3 minuter efter att
Uppspelning
Ansluten till en
skrivare
* Tidsintervallet kan ändras.
z Energisparfunktionen aktiveras inte under bildspel eller när
kameran är ansluten till en dator.
z Du kan ändra energisparfunktionens inställningar (s. 26).
en kamerakontroll har använts. LCD-skärmen
stängs av automatiskt om ingen kontroll används
under 1 minut*, även om energisparfunktionen
[Autom. avstängn] är satt till [Av]. Tryck på vilken
knapp som helst utom knappen ON/OFF eller
ändra kamerans orientering för att aktivera
LCD-skärmen igen.
Kameran stängs av ungefär 5 minuter efter att
en kamerakontroll har använts.
Innan du använder kameran – kamerans grunder
19
Ställa in världsklockan
Om du reser utomlands, kan du få lokalt datum och klockslag
registrerat i bilden. Du ändrar bara tidszonsinställningen, förutsatt
att du har registrerat resmålets tidszon i förväg. På så sätt slipper
du ändra datum- och klockslagsinställningarna.
Ställa hem-/världstidszoner
1 (Inställningar)-menyn[Tidszon].
Se Menyer och inställningar(s. 23).
2 (Hem)
.
3 Använd knapparna och
för att välja hemtidszon
.
zOm du vill ställa in sommartid, gör
du det med knapparna och
så att visas. Klockslaget
justeras en timme framåt.
4 (Värld).
20
5 Använd knapparna och för att välja en
destinationstidszon.
zOckså här kan du ange sommartid,
som i steg 3.
Tidsskillnad från
hemtidszonen
6 Använd eller för att välja
[Hem/Värld], och sedan eller
för att välja .
Byta till destinationstidszonen
1 (Inställningar)-menyn[Tidszon].
Se Menyer och inställningar(s. 23).
2
Använd knappen eller
för att välja
zDu ändrar destinationstidszonen
med knappen FUNC./SET.
zNär du byter till
destinationstidszonen visas på skärmen.
.
Innan du använder kameran – kamerans grunder
Om du ändrar datumet och klockslaget när alternativet Värld
har valts, ändras datum och klockslag för Hem-alternativet
automatiskt.
21
Menyer och inställningar
Du använder menyerna för att justera fotograferings-, uppspelningsoch utskriftsinställningarna samt andra kamerainställningar som
t.ex. datum, klockslag och ljud. Följande menyer är tillgängliga.
På den här menyn ställer du in många av de vanligaste
fotograferingsfunktionerna.
abe
cd
Det här exemplet visar FUNC-menyn i läget (Auto).
a Ställ funktionsomkopplaren på eller .
b Tryck på knappen FUNC./SET.
c Välj ett menyalternativ med knapparna och .
• Några av alternativen kan inte väljas i vissa
fotograferingslägen.
d Välj alternativ i menyn med knapparna och .
• För vissa alternativ kan du välja ytterligare alternativ med hjälp
av knappen MENU.
• När du har valt ett alternativ, kan du trycka på avtryckaren och
fotografera direkt. När du tagit bilden, visas menyn igen och du
kan enkelt justera inställningarna.
e Tryck på knappen FUNC./SET.
22
Menyerna Lagring, Uppspelning, Utskrift,
Inställningar och Min kamera
Med de här menyerna sköter du praktiska inställningar för
fotografering, uppspelning och utskrift.
(Lagring)- menyn
(Inställningar)-menyn
(Min kamera)-menyn
a
När den här delen är
b
markerad, kan du växla
mellan menyerna
genom att trycka på
eller .
• Det här exemplet visar Lagring-menyn i läget (Auto).
• Vid uppspelning öppnas menyerna Uppspelning, Utskrift,
Inställningar och Min kamera.
a Tryck på knappen MENU.
b Växla mellan menyerna med och.
• Du kan också växla mellan menyer med användning av
zoomreglaget.
c Välj menyalternativ med knapparna och .
• Några av alternativen kan inte väljas i vissa
fotograferingslägen.
d Välj ett alternativ med knapparna och .
• Menyalternativ som följs av tre punkter (…) kan endast ställas
in efter det att du tryckt på knappen FUNC./SET för att visa
nästa meny.
Tryck på knappen FUNC./SET igen för att bekräfta
inställningen.
e Tryck på knappen MENU.
cd
e
Innan du använder kameran – kamerans grunder
23
Menylista
Se Tillgängliga funktioner vid olika fotograferingsmetoder (s. 148).
FUNC.- menyn
MenykommandoSidanMenykommandoSidan
Fotografering
Rörlig videos. 39Kompression (stillbild) s. 30
Exponeringskompensation
Lång slutartids. 53Tidsintervall (Video)s. 43
*1 Standardinställningen är 5 sekunder.
*2 Du kan byta metod för anslutning till skrivaren. Vanligtvis behöver du inte
ändra den här inställningen, men välj om du skriver ut en bild som
spelats in i läge (Bredbild) med helbildsinställning för liggande format
på Canon SELPHY CP730/CP720/CP710/CP510 Compact Photo Printer.
Eftersom den här inställningen finns kvar även när strömmen stängs
av måste du återställa till [Auto] innan du skriver ut andra bildformat.
(Den här inställningen kan inte ändras medan skrivaren är ansluten.)
Innan du använder kameran – kamerans grunder
27
Menyn Min kamera
Menykommando
TemaAnge ett gemensamt tema för alla alternativ
StartbildAnger vilken bild som ska visas när kameran
StartljudAnge vilket ljud som ska spelas upp när
ManöverljudAnger vilket ljud som ska spelas upp när en
Självutlösarljud
SlutarljudAnger vilket ljud som ska spelas upp när
Innehåll på menyn
Min kamera
i inställningarna för Min kamera.
slås på.
kameran slås på.
annan knapp än avtryckaren trycks ned.
Anger vilket ljud som ska spelas upp två sekunder
innan slutaren utlöses när självutlösaren är på.
avtryckaren trycks ned. Slutarljud används
inte för videosekvens.
Tillgängliga inställningar Sidan
(Av)/
*
/ /
* Standardinställning
Återställa till grundinställningarna
1 (Inställningar)-menyn
[Återställ allt].
Se Menyer och inställningar(s. 23).
2 Välj [OK] och tryck på .
s. 109
28
z Det går inte att återställa inställningarna om kameran
är ansluten till en dator eller till en skrivare.
z Följande inställningar kan inte återställas.
- Fotografering
- Alternativen [Tidszon], [Datum/Klockslag], [Språk] och
[Videoformat] i menyn (Inställningar) (s. 26, 27)
- Vitbalansdata som registrerats med funktionen för egen
vitbalansering (s. 56)
- Specificerade färger i läge [Färgaccent] (s. 60) och
[Färgbyte] (s. 62).
- Nyligen tillagda Mina kamera-inställningar (s. 110)
Loading...
+ 122 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.