Canon DIGITAL IXUS 40, DIGITAL IXUS 30 User Manual [da]

DANSK
Brugervejledning til kamera
Se afsnittet Læs dette først Se også Canon Digital Camera Software Starter Guide Disk [Disk med
startvejledning til software til Canon-digitalkameraer] og Brugervejled­ning til direkte udskrivning.
(s. 6)
.
Oversigt og brugervejledninger
Denne vejledning
Optagelse med kameraet
Se Canon Digital Camera Software Starter Guide Disk [Disk med startvejledning til software til Canon-digitalkameraer]
Installation af softwaren
Denne vejledning
Tilslutning af kameraet til en computer
Denne vejledning
Se Canon Digital Camera Software Starter Guide Disk [Disk med startvejledning til software til Canon-digitalkameraer]
Indlæsning af billeder på en computer
Brugervejledning til direkte udskrivning Brugervejledning til printeren
Brug af printeren og udskrivning
Brug af originalt Canon-tilbehør anbefales.
Dette produkt er udviklet til at fungere optimalt, når det anvendes sammen med originalt Canon-tilbehør. Canon er ikke ansvarlig for beskadigelse af dette produkt og/eller ulykker, f.eks. brand osv., der er forårsaget af fejl på ikke-originalt Canon-tilbehør (f.eks. lækage og/ eller eksplosion af batterier). Bemærk, at denne garanti ikke gælder for reparationer, der opstår som følge af fejl på ikke-originalt Canon­tilbehør. Du kan dog få foretaget sådanne reparationer mod betaling.
Kameraets temperatur
Hvis kameraet bruges i længere tid ad gangen, kan det blive varmt. Vær opmærksom på dette, og tag højde for det, hvis du bruger kameraet i længere tid.
Om LCD-skærmen
LCD-skærmen er produceret med finpræcisionsteknik. Mere end 99,99% af pixlene vises i overensstemmelse med specifikationerne. Mindre end 0,01% af pixlene vises af og til forkert med sorte eller røde prikker. Det har ingen betydning for det optagne billede og betyder ikke, at der er opstået en fejl.
Videoformat
Indstil kameraets videosignalformat til det, der anvendes i dit land, før du bruger det sammen med en tv-skærm (s. 141).
Opladning af batteri til dato/tid
• Kameraet har et indbygget, genopladeligt litium-ion-batteri, der opretholder indstillinger for dato og tid samt andre kameraindstillinger. Batteriet genoplades, når hovedbatteriet sættes i kameraet. Lad et opladet batteri sidde i kameraet i ca. 4 timer lige efter købet af kameraet for at oplade batteriet til dato/tid. Batteriet oplades, selvom der er slukket for kameraet.
• Hvis menuen Dato/Tid vises, når kameraet tændes, betyder det, at batteriet for dato/tid er afladet. Genoplad det som beskrevet ovenfor.
1
Om denne vejledning
Symboler og tegn i teksten
Ikoner, der vises ved siden af eller under titler angiver tilstande, hvor fremgangsmåden kan anvendes. I eksemplet nedenfor kan fremgangsmåden anvendes i følgende tilstand.
Når funktionsvælgeren er indstillet på (Optagelse).
Tilstand til udskrivning af dato på postkort
Optagetilstand
Når optagetilstanden er indstillet til
Auto Manuel Portræt
Nat snapshot • Børn & kæledyr • Indendørs
Under vandet
* Når ikonet for optagetilstand er gråt, kan fremgangsmåden ikke anvendes i den
pågældende tilstand.
* Symbolet angiver tilstanden Kombiner billeder.
: Dette tegn angiver, at teksten handler om forhold, som kan
påvirke kameraets funktioner.
: Dette mærke angiver yderligere emner, der supplerer de
grundlæggende betjeningsprocedurer.
• I forklaringerne i denne vejledning anvendes DIGITAL IXUS 40.
• I denne vejledning refereres der til SD-hukommelseskort (Secure Digital, et system til beskyttelse af ophavsret) som SD-kort.
2
Indhold
Punkter markeret med henviser til lister eller diagrammer, som sammenfat­ter kamerafunktioner eller procedurer.

Læs dette først

Læs her ............................................................................................... 6
Sikkerhedsforanstaltninger.................................................................. 7
Forhindring af funktionsfejl ............................................................... 12

Komponentguide

Komponentguide ............................................................................... 13
DIGITAL IXUS 40 .......................................................................... 13
DIGITAL IXUS 30 .......................................................................... 16

Klargøring af kameraet

Opladning af batteriet ........................................................................ 21
Isætning af batterier .......................................................................... 24
Isætning af SD-kortet ........................................................................ 26
Formatering af SD-kort ................................................................. 28
Indstilling af dato og klokkeslæt ........................................................ 31
Indstilling af sprog ............................................................................ 34

Grundlæggende funktioner

Sådan tændes kameraet .................................................................... 36
Skift mellem optagelse/afspilning...................................................... 38
Brug af LCD-skærmen ....................................................................... 39
Oplysninger, der vises på LCD-skærmen........................................... 41
Brug af søgeren................................................................................. 45
Brug af zoom..................................................................................... 46
Tryk på udløserknappen .................................................................... 47
Valg af menuer og indstillinger.......................................................... 49
Menuindstillinger og fabriksindstillede standardværdier ................... 53
Gendannelse af indstillingernes standardværdier .............................. 58

Optagelse

Automatisk optagelse ........................................................................ 59
Visning af et billede lige efter optagelse ............................................ 60
Ændring af indstillinger for opløsning og kompression .................... 62
Brug af blitz .................................................................................. 64
Valg af optagetilstand........................................................................ 66
Auto ............................................................................................. 66
3
Manuel .......................................................................................... 66
Digital Makro ................................................................................. 66
Portræt ......................................................................................... 66
Nat snapshot ................................................................................ 66
Børn & kæledyr.............................................................................. 66
Indendørs ...................................................................................... 66
Under vande .................................................................................. 66
Optagelse af nærbilleder/ optagelse på lang afstand .............. 68
Forstørret optagelse af nærbilleder (Digital Makro) ........................... 70
Brug af digital zoom........................................................................... 72
Kontinuerlig optagelse ................................................................. 73
Tilstand til udskrivning af dato på postkort ........................................ 74
Brug af selvudløseren ................................................................... 76
Optagelse af en film..................................................................... 78
Optagelse af panoramabilleder (Kombiner billed) .............................. 82
Skift mellem fokuseringstilstande ...................................................... 85
Optagelse af motiver, der er vanskelige at fokusere på
(Fokuslås, AF-lås) ....................................................................... 86
Fastlåsning af eksponeringsindstillingen (AE-lås).............................. 88
Fastlåsning af eksponeringsindstillingen (FE-lås) .............................. 89
Skift mellem lysmålingstilstande ................................................ 90
Regulering af eksponeringskompensation ......................................... 91
Optagelse med langsom lukker.......................................................... 92
Justering
af farvetone (hvidbalance)
Ændring af fotoeffekt......................................................................... 97
Justering af ISO-følsomhed ............................................................... 98
Indstilling af funktionen Auto rotering ............................................... 99
Nulstilling af filnumre ...................................................................... 100
.................................................... 94

Afspilning

Afspilning af billeder enkeltvis ......................................................... 103
Forstørrelse af billeder ............................................................... 104
Visning af billeder i sæt på ni (indeksafspilning) ...................... 105
Visning af film.................................................................................. 106
Filmredigering.................................................................................. 109
Rotation af billeder på displayet....................................................... 111
Tilknytning af lydmemoer til billeder................................................ 112
Automatisk afspilning (dias visning)................................................ 114
Beskyttelse af billeder ...................................................................... 118
4

Sletning

Sletning af enkelte billeder ......................................................... 119
Sletning af alle billeder .................................................................... 120

Udskriftsindstillinger

Om udskrivning............................................................................... 122
Angivelse af DPOF-udskriftsindstillinger ......................................... 124
Billedoverførselsindstillinger (DPOF-overførselsrækkefølge)
Valg af billeder til overførsel ............................................................ 130

Tilslutning af kameraet til en computer

Tilslutning af kameraet til en computer ........................................... 133
Krav til computersystemet .......................................................... 133
Overførsel via direkte overførsel...................................................... 137
Tilslutning af kameraet til computeren for at overføre billeder
uden at installere software ....................................................... 139
Indlæsning af billeder direkte fra et SD-kort .................................... 139

Visning af billeder på et tv-apparat

Visning af billeder på et tv-apparat .................................................. 140

Tilpasning af kameraet (indstillinger for Dette kamera)

Ændring af indstillinger for Dette kamera........................................ 142
Registrering af indstillinger for Dette kamera.................................. 144

Liste over meddelelser

Liste over meddelelser .................................................................... 148

Fejlfinding

Fejlfinding........................................................................................ 150

Appendiks

Brug af en vekselstrømsadapter (sælges separat)............................ 154
Vedligeholdelse af kameraet ............................................................. 155
Specifikationer ................................................................................. 156
Fototip og oplysninger ..................................................................... 164
Indeks .............................................................................................. 167
Funktioner i de enkelte optagetilstande ........................................... 176
5
Læs dette først
Læs her
Testoptagelse
Før du forsøger at fotografere vigtige motiver, anbefaler vi, at du tager flere prøvebilleder for at kontrollere, at kameraet fungerer og betjenes korrekt. Bemærk, at Canon, alle datterselskaber og associerede selskaber, samt dets forhandlere ikke kan holdes ansvarlige for skader som følge af forkert betjening af et kamera eller tilbehør, herunder SD-hukommelseskort (SD-kort), der resulterer i fejl på de billeder, der skal optages eller optages i et format, der er maskinlæsbart.
Advarsel mod krænkelse af ophavsretlige regler
Digitalkameraer fra Canon er beregnet til personlig brug og bør aldrig bruges på en måde, der krænker eller er i modstrid med internationale eller nationale ophavsretlige regler og love. Det er vigtigt at bemærke, at i visse situationer kan kopiering af billeder fra forestillinger, udstillinger eller kommercielle handlinger med et kamera eller andet udstyr opfattes som brud på copyrightlovgivningen eller andre juridiske rettigheder, selvom billedet blev taget i personligt øjemed.
Begrænsning af garanti
Se garantierklæringen fra Canon (EWS), der blev leveret sammen med kameraet, for at få oplysninger om garantien på dit kamera.
Se bagsiden af garantierklæringen fra Canon (EWS) for at få oplysninger om, hvordan du kontakter Canons kundesupport.
6
Sikkerhedsforanstaltninger
• Før du bruger kameraet, skal du sørge for at læse og forstå de sikkerheds­regler, der er angivet herunder. Sørg altid for at betjene kameraet korrekt.
• De sikkerhedsregler, der er angivet på de følgende sider, bør læses med henblik på at kunne betjene kameraet og dets tilbehør sikkert og korrekt for at forhindre ødelæggelser eller skader på dig selv, andre personer eller udstyret.
• På de næste sider henviser ordet udstyr primært til selve kameraet og dets elektriske tilbehør, såsom batteriopladeren og den kompakte strømadapter, der sælges separat. Der er oplysninger om elektrisk tilbehør på Systemkort.
Opbevaring af SD-kort
Opbevar SD-hukommelseskortet uden for børns rækkevidde.
Det kan blive slugt ved et uheld. Opsøg øjeblikkeligt en læge, hvis dette sker.
Advarsler
• Ret ikke kameraet direkte mod solen eller andre stærke lyskilder, der kan beskadige dine øjne.
Udløs ikke blitzen tæt på menneske- eller dyreøjne. Udsættes øjnene for det intense lys fra blitzen, det ødelægge øjnene. Placer dig mindst én meter væk fra børn, når du optager med blitz.
Opbevar dette udstyr uden for børns rækkevidde. Hvis et barn ødelægger kameraet eller dets batteri, kan der ske alvorlig skade. Desuden kan remmen kvæle et barn, hvis den placeres rundt om barnets hals.
Forsøg ikke at skille kameraet ad eller at ændre nogen dele i udstyret, hvis det ikke er nøje beskrevet i denne vejledning. Skilles udstyret ad, eller ændres noget i udstyret, kan det forårsage elektrisk stød med højspænding. Indvendige eftersyn, ændringer og reparationer bør foretages af kvalificerede servicemedarbejdere, der er autoriseret af kameraforhandleren eller Canons kundesupport.
7
For at mindske risikoen for elektrisk stød med højspænding skal du undgå at berøre området omkring blitzen, hvis denne er beskadiget.
Ligeledes må du ikke berøre indre dele af udstyret, der bliver synlige som følge af beskadigelse. Der er risiko for elektrisk stød med højspænding. Henvend dig hurtigst muligt hos kameraforhandleren eller nærmeste Canon-kundesupport.
Hold øjeblikkeligt op med at bruge udstyret, hvis det begynder at ryge eller lugte underligt. I modsat fald kan der opstå brand eller elektrisk stød. Sluk øjeblikkeligt for kameraet, fjern batteriet, eller tag batteriopladeren ud af stikkontakten. Kontroller, at det holder op med at ryge eller lugte. Henvend dig hos kameraforhandleren eller nærmeste Canon-kundesupport.
Hold op med at bruge udstyret, hvis du har tabt det, eller kamerabeklædningen er ødelagt. I modsat fald kan der opstå brand eller elektrisk stød. Sluk øjeblikkeligt for kameraet, fjern batteriet, eller træk netledningen ud af stikkontakten. Henvend dig hos kameraforhandleren eller den nærmeste Canon-kundesupport.
Undgå, at udstyret kommer i kontakt med eller dyppes i vand eller andre væsker. Undgå, at der kommer væske ind i kameraet. Kameraet er ikke vandtæt. Hvis ydersiden af kameraet kommer i kontakt med væske eller saltholdig luft, skal du tørre det med en blød, absorberende klud. Hvis vand eller andre fremmedlegemer trænger ind i kameraet, skal du straks slukke for kameraet og fjerne batteriet eller tage netledningen ud af stikkontakten. Fortsat brug af udstyret kan resultere i brand eller elektrisk stød. Henvend dig hos kameraforhandleren eller den nærmeste Canon-kundesupport.
Anvend ikke midler, der indeholder alkohol, benzen, fortynder eller
andre letantændelige substanser til at rengøre eller vedligeholde udstyret. Brug af sådanne midler kan forårsage brand.
Fjern netledningen med jævne mellemrum, og tør den af for støv og snavs, der kan samle sig på stikket, ydersiden af stikkontakten og det omkringliggende område. I støvede, fugtige eller fedtede miljøer kan det
støv, der over længere tid samler sig ved stikket, blive gennemfugtet og kortslutte, hvilket kan føre til brand.
8
Undlad at skære i, ødelægge, ændre eller placere tunge ting oven på netledningen. Det kan medføre kortslutning, der igen kan forårsage brand
eller elektrisk stød.
Rør ikke ved netledningen med våde hænder.
kan det forårsage elektrisk stød. Hold i selve stikket, når ledningen tages ud. Trækkes der i ledningen, kan det beskadige eller blotlægge ledningen og dens isolering, hvilket kan give anledning til brand eller elektrisk stød.
Brug kun anbefalet elektrisk tilbehør. Brug af strømkilder, der ikke udtrykkeligt er anbefalet til dette udstyr, kan medføre overophedning, deformering af udstyret, brand, elektrisk stød eller andre risici.
Undlad at placere batteriet i nærheden af varmekilder eller udsætte dem for direkte flammer eller varme. Undlad ligeledes at nedsænke batteriet i vand. Det kan i givet fald beskadige batteriet, hvilket kan medføre udsivning af ætsende væske, brand, elektrisk stød, eksplosion og alvorlige personskader.
Forsøg ikke at skille batteriet ad, ændre noget eller tilføre varme til batteriet. Det kan medføre en alvorlig risiko for eksplosion. Hvis en del af kroppen, herunder øjne og mund eller tøj, kommer i kontakt med batteriets indhold, skal du omgående skylle grundigt med vand. Hvis øjne eller mund kommer i kontakt med disse væsker, skal du omgående skylle grundigt med vand og søge lægehjælp.
Undlad at tabe eller udsætte batteriet for hårde stød, der kan ødelægge det. Det kan medføre lækage og personskade.
Undgå at kortslutte batteriklemmen med metalobjekter, f.eks. nøgleknipper. Det kan medføre overophedning, forbrændinger og andre skader. Brug det medfølgende stikdæksel, når du transporterer eller opbevarer batteriet.
Før du kasserer et batteri, skal du dække polerne med tape eller andet
isolerende materiale for at forhindre direkte kontakt med andre objekter. Metalliske deles kontakt med andre materialer i
affaldscontainere kan forårsage brand eller eksplosioner. Bortskaf om muligt batteriet i de specielle affaldscontainere til batterier.
Brug kun det anbefalede batteri og tilbehør.
udtrykkeligt er anbefalet til dette udstyr, kan forårsage eksplosioner eller lækager, der kan resultere i brand, personskader og skader på omgivelserne.
Berøres den med våde hænder,
Brug af et batteri, der ikke
9
Brug den angivne batterioplader til at oplade NB-4L-batteriet. Brug af
opladere, der ikke udtrykkeligt er anbefalet, kan føre til overophedning, forstyrrelser i udstyret, brand eller elektrisk stød.
Tag batteriopladeren eller den kompakte strømadapter ud af både
kamera og stikkontakt, når batterierne er genopladet, og når de ikke er i brug, for at forhindre risikoen for brand og andre skader. Kontinuerlig
brug over en lang tidsperiode kan forårsage, at enheden bliver overophedet og ødelagt, hvilket kan medføre brand.
Batteriopladeren og den kompakte strømadaper er fremstillet specielt til dette kamera. Brug det ikke til andre produkter eller batterier. Der er risiko for brand og andre skader.
Vær forsigtig i nærheden af magnetiske felter
Genstande, der er følsomme over for magnetiske felter (såsom kreditkort), må ikke komme i nærheden af kameraets højttaler (s. 14, 17). Sådanne genstande kan miste data eller kan ophøre med at fungere.
10
Forsigtig
Undgå at bruge, placere eller opbevare udstyret på steder med stærkt sollys eller høje temperaturer, f.eks. i forruden eller i bagagerummet i en bil.
Udsættes udstyret for intenst sollys og varme, kan batterierne begynde at lække, blive overophedede eller eksplodere, hvilket igen kan resultere i brand, forbrændinger eller andre personskader. Høje temperaturer kan også medføre deformering af kamerabeklædningen. Sørg for, at der er god ventilation, når batteriopladeren bruges til at oplade batteriet.
Undlad at opbevare udstyret på fugtige eller støvede steder. Opbevares
det sådanne steder, kan der opstå brand, elektriske stød eller anden skade.
• Undgå at udsætte kameraet for hårde stød, da det kan medføre personskade eller ødelægge udstyret, når du bærer eller holder det i remmen.
Sørg for ikke at dække blitzen med fingrene eller tøj, når du optager. Blitzen kan blive beskadiget og afgive røg eller støj. Pas også på, at du ikke berører blitzens overflade lige efter optagelse af flere billeder hurtigt efter hinanden. Blitzen er varm, og du kan brænde dig.
Undgå at bruge blitzen, hvis der er snavs, støv eller andre fremmedle- gemer på linsen. Der sker en opvarmning, som kan beskadige blitzen.
Kontroller, at den stikkontakt, batteriopladeren er tilsluttet, har den angivne strømstyrke og ikke ligger over denne. Batteriopladerens stik kan være forskelligt fra land til land.
• Batteriopladeren eller den kompakte strømadapter må ikke anvendes, hvis ledningen eller stikket er beskadiget, eller hvis stikket ikke er sat helt ind i stikkontakten.
• Metalobjekter (f.eks. hæklepinde eller nøgler) og snavs må ikke komme i kontakt med stikkene på opladeren eller stikket.
Hvis kameraet bruges i længere tid ad gangen, kan det blive varmt. Udvis forsigtighed, hvis du bruger kameraet i længere tid ad gangen, da dine hænder kan blive generet af varmen.
11
Forhindring af funktionsfejl
Undgå stærkt magnetiske felter
Du må aldrig placere kameraet i umiddelbar nærhed af elektriske motorer eller andet udstyr, der kan generere stærke elektromagnetiske felter. Udsættes kameraet for kraftige magnetiske felter, kan det medføre fejl eller ødelagte billeddata.
Undgå kondensrelaterede problemer
Flyttes udstyret hurtigt fra varme til kolde temperaturer, kan der opstå kondens (små vanddråber) på både ydre og indre overflader. Undgå dette ved at placere udstyret i en lufttæt, genlukkelig plasticpose og lade det blive tilpasset temperaturændringen, før du fjerner plasticposen.
I tilfælde af kondens indvendigt i kameraet
Hold øjeblikkelig op med at bruge kameraet, hvis du opdager kondens. Fortsat brug kan beskadige udstyret. Fjern SD-kortet og batteriet eller den kompakte strømadapter fra kameraet, og brug det først igen, når fugtigheden er fordampet helt.
Opbevaring i længere perioder
Hvis kameraet ikke skal bruges i længere tid, skal du tage batteriet ud af kameraet eller opladeren og opbevare udstyret på et sikkert sted. Opbevares kameraet i længere perioder med batterierne isat, løber batteriet tør for strøm. Dato, klokkeslæt og andre kameraindstillinger nulstilles muligvis til standardindstillingerne, hvis batteriet fjernes i over tre uger.
12
Komponentguide
DIGITAL IXUS 40
Set forfra
AF-hjælpelys (s. 48) Rødøjereduktionslampe (s. 65) Selvudløserlampe (s. 76)
Stikdæksel
DIGITAL-stik (s. 134)
A/V OUT-stik (audio/video-udgang) (s. 140)
Interfacekablet og AV-kablet kan ikke tilsluttes samtidigt.
Søger (s. 45)
Ring til håndledsrem
Komponentguide
Blitz (s. 64)
Linse
Mikrofon (s. 112)
Sådan åbnes stikdækslet
Montering af håndledsrem
*
Du kan bruge denne til at skiftevis åbne og lukke terminaldækslet eller dækslet over SD-kortet/batteriet.
* Pas på ikke at svinge med kameraet, eller at det rammer andre genstande,
hvis det bæres i remmen.
13
Set bagfra
LCD-skærm (s. 39)
Søger (s. 45)
Højttaler
14
Stik til trefod
Batterirum (SD-kort/batterirum)
SD-kortdæksel/ batteridæksel (s. 24, 26)
Stikdæksel til jævnstrømskobler (s. 154)
Kontrolpanel
Knappen ON/OFF (s. 36)
Indikatorer (s. 19)
Knappen MENU (s. 50)
Strømindikator
Lyser, når der er tændt for strømmen, eller når overførselsforberedelserne er afsluttet, hvis kameraet er tilsluttet en computer
Zoomknap Optagelse:
(Vidvinkel)/ (Telelinse) (s. 46)
Afspilning:
(Oversigt) (s. 105)/ (Forstør) (s. 104)
Udløserknap (s. 47)
Funktionsvælger (s. 38)
Knappen (Udskriv/Del) (s. 20)
Knappen FUNC./SET (Funktion/ Indstil) (s. 49)
Knappen DISP. (Vis) (s. 39)
Komponentguide
Knappen (Lysmåling) Knappen
Knappen (Blitz) (s. 64)/ Knappen
Knappen (Sletning af enkeltbillede) Knappen (Kontinuerlig) Knappen (Selvudløser) Knappen
Knappen (Makro) / (Uendelig) Knappen
(s. 90)
(s. 73)/
(s. 76)/
/
(s. 119)/
(s. 68)/
15
DIGITAL IXUS 30
Set forfra
AF-hjælpelys (s. 48) Rødøjereduktionslampe (s. 65) Selvudløserlampe (s. 76)
Stikdæksel
DIGITAL-stik (s. 134)
A/V OUT-stik (audio/video-udgang) (s. 140)
Interfacekablet og AV-kablet kan ikke tilsluttes samtidigt.
Sådan åbnes stikdækslet
Søger (s. 45)
Ring til håndledsrem
Montering af håndledsrem
Blitz (s. 64)
Linse
Mikrofon (s. 112)
*
Du kan bruge denne til at skiftevis åbne og lukke terminaldækslet eller dækslet over SD-kortet/batteriet.
* Pas på ikke at svinge med kameraet, eller at det rammer andre genstande,
hvis det bæres i remmen.
16
Set bagfra
Stik til trefod
LCD-skærm (s. 39)
Søger (s. 45)
SD-kortdæksel/ batteridæksel (s. 24, 26)
Stikdæksel til jævnstrømskobler (s. 154)
Komponentguide
Højttaler
Batterirum (SD-kort/batterirum)
17
Kontrolpanel
Knappen ON/OFF (s. 36)
Indikatorer (s. 19)
Knappen MENU (s. 50)
Strømindikator
Lyser, når der er tændt for strømmen, eller når overførselsforberedelserne er afsluttet, hvis kameraet er tilsluttet en computer
Zoomknap Optagelse:
(Vidvinkel)/ (Telelinse) (s. 46)
Afspilning:
(Oversigt) (s. 105)/ (Forstør) (s. 104)
Udløserknap (s. 47)
Funktionsvælger (s. 38)
Knappen (Udskriv/Del) (s. 20)
Knappen FUNC./SET (Funktion/ Indstil) (s. 49)
Knappen DISP. (Vis) (s. 39)
18
Knappen (Lysmåling) Knappen
Knappen (Blitz) (s. 64)/ Knappen
Knappen (Sletning af enkeltbillede) Knappen (Kontinuerlig) Knappen (Selvudløser) Knappen
Knappen (Makro) / (Uendelig) Knappen
(s. 90)
(s. 73)/
(s. 76)/
/
(s. 119)/
(s. 68)/
DIGITAL IXUS 40 DIGITAL IXUS 30
Sådan holdes kameraet
Billeder bliver slørede, hvis kameraet bevæges, når der trykkes på udløserknappen. Hold kameraet som vist herunder for at undgå, at kameraet bevæges under optagelsen.
Hold kameraet fast med begge hænder, og lad albuerne hvile i siderne. Anbring fingeren på udløserknappen, når du holder kameraet.
• Sørg for, at dit hår og dine fingre ikke blokerer for objektivet, blitzen, selvudløserlampen, mikrofonen eller højttaleren.
• Sæt kameraet på en trefod, når du tager billeder på lang afstand eller mørke steder.
Indikatorer
Indikatorerne lyser eller blinker, når knappen
ON/OFF
eller udløserknappen trykkes ned.
Øverste indikator
Grøn: Klar til optagelse Blinker grønt:
Orange: Klar til optagelse (blitz slået til) Blinker orange: Klar til optagelse (advarsel mod kamerarystelser)
Optager på SD-kort/læser fra SD-kort/sletter fra SD-kort/ sender data (under en computertilslutning)
Komponentguide
Nederste indikator
Gul: Tilstanden Makro/Uendelig/AF-lås Blinker gult: Fokuseringsproblemer (enkeltbip).
Selvom du stadig kan trykke på udløserknappen, når indikatoren blinker gult, anbefales det, at du optager med fokuslås eller AF-lås (s. 86).
19
Der er udelukkende adgang til følgende funktioner ved et let tryk på knappen (Udskriv/Del).
• Udskrivning: Se Brugervejledning til direkte udskrivning (følger med kameraet)
• Overførsel af billeder (kun Windows): Se s. 132 i denne vejledning og
Canon Digital Camera Software Starter Guide Disk [Disk med startvejledning til software til Canon-digitalkameraer] (følger med kameraet)
Indikatoren blinker eller lyser ved tilslutning til en printer eller computer.
Blå: Klar til udskrivning/Klar til overførsel af billeder Blinkende blå: Udskriver/overfører
De følgende kabler bruges til tilslutning af kameraet til en computer eller printer. Computer (s. 132)
USB-interfacekabel IFC-400PCU (leveres sammen med kameraet)
Printere med direkte udskrivning (sælges separat)
Compact Photo-printer (SELPHY CP-serien)/Card Photo-printer
USB-interfacekabel IFC-400PCU (leveres sammen med kameraet) eller direkte interfacekabel DIF-100 (leveres sammen med printeren).
• Bubble Jet-printere (PIXMA-serien/SELPHY DS-serien)
- Canon-printere med direkte udskrivning Se brugervejledningen til Bubble Jet-printeren.
- PictBridge-kompatible printere: USB-interfacekabel IFC-400PCU (leveres sammen med kameraet)
PictBridge-kompatible printere (ikke-Canon): USB-interfacekabel IFC-400PCU (leveres sammen med kameraet)
Se Systemkort eller Brugervejledning til direkte udskrivning, der fulgte med kameraet, for at få oplysninger om printere med direkte udskrivning
.
20
Klargøring af kameraet
Opladning af batteriet
Brug følgende fremgangsmåde til at oplade batteriet, første gang du bruger kameraet, eller når meddelelsen "Udskift batteri" vises.
Symbol
Opladningsindikator
Sæt batteriet i batteriopladeren.
1
Anbring på batteriet og batteriopladeren ud for hinanden, og isæt batteriet korrekt.
Batteriopladerens modelnavn og type
2
varierer fra land til land.
(CB-2LV)
Sæt batteriopladeren i en stikkontakt.
(CB-2LVE)
Slut netledningen til batteriopladeren, og sæt den i en stikkontakt.
• Indikatoren på opladeren lyser orange, mens batteriet oplades. Den lyser grønt, når batteriet er opladet.
• Tag batteriopladeren ud af opladeren, når batteriet er opladet, og fjern omgående batteriet.
Klargøring af kameraet

Du kan beskytte batteriet og forlænge dets levetid ved ikke oplade det i mere end 24 timer i træk.

21
• Batteriet er et litium-ion-batteri, så der er ingen grund til at aflade det helt inden genopladning. Det kan genoplades når som helst. Eftersom det maksimale antal opladninger er ca. 300 gange (batteriets levetid er baseret på Canons standardtestmetoder), anbefales det, at du oplader batteriet, når det er helt afladet, for at forlænge dets levetid.
• Det tager ca. 90 minutter at oplade batteriet helt, hvis det har været helt afladet (baseret på Canons standardtestmetoder). Det anbefales at oplade det inden for et temperaturinterval på fra 5° til 40º C.

• Opladningstiderne varierer afhængigt af den omgivende temperatur og batteriets spændingstilstand.

• Du kan muligvis høre en lyd under opladningen. Dette er ikke en fejl.

•Se Batterikapacitet (NB-4L-batteri (fuldt opladet)) (s. 162).

Forholdsregler ved håndtering af batterier
zHold altid batteripolerne ( ) rene. Snavsede poler kan medføre
dårlig kontakt mellem batteriet og kameraet. Puds polerne med en blød vatpind, før du oplader eller bruger batteriet.
zVælt eller ryst ikke batteriopladeren, når batteriet sidder i. Du risikerer,
at batteriet falder ud.
z Ved lave temperaturer kan batteriets ydeevne formindskes, og ikonet for
lav batterispænding kan blive vist tidligere end normalt. I det tilfælde kan du genoplive batteriet ved at varme det i en lomme umiddelbart inden brug. Sørg for, at der ikke er metalgenstande i lommen, der kan forårsage en kortslutning, f.eks. nøgler.
zAnbring ikke stof, f.eks. duge, tæpper, lagner eller puder, på batterioplade-
ren, mens den oplader. Opladeren bliver varm og kan forårsage brand.
zOplad ikke andre batterier end NB-4L med denne oplader. zBatteriet aflades hele tiden en lille smule, når det sidder i kameraet, selv når
kameraet er slukket, eller det befinder sig i opladeren. Denne afladning forkorter batteriets levetid.
22
z
Lad ikke metalgenstande, f.eks. nøgleringe, røre ved polerne og (fig. A), da dette kan beskadige batteriet. Hvis du vil transportere batteriet eller gemme det væk i perioder, hvor du ikke benytter det, bør du altid sætte stikdækslet på plads (fig. B). Du kan muligvis kontrollere ladestatus, hvis NB­4L-batteriet anvendes, afhængigt af hvordan stikdækslet er monteret (fig. C, D).
Fig. A Fig. B
Fig. C Opladet batteri
Fig. D Opbrugt batteri
Klargøring af kameraet
Isæt det, så er synlig.
Isæt det modsat fig. C.
zSelv fuldt opladede batterier aflades med tiden en smule. Det tilrådes, at du
oplader batteriet den dag, du skal bruge det, eller dagen før for at sikre, at det er fuldt opladet.
zHvis du opbevarer et fuldt opladet batteri i lange perioder ad gangen
(cirka 1 år), kan dets levetid eller ydeevne reduceres. Du anbefales derfor at bruge batteriet i kameraet, indtil det er helt afladet, og at opbevare det indendørs ved lav luftfugtighed og en temperatur på mellem (0 °C til 30 °C). Hvis du ikke bruger batteriet i lange perioder ad gangen, skal det oplades helt og derefter aflades i kameraet ca. én gang om året, før du lægger det til opbevaring igen.
zHvis den tid, batteriet kan anvendes, reduceres væsentligt, selv når det er
helt opladet, er det blevet for gammelt og skal udskiftes.
23
Isætning af batterier
Installer NB-4L-batteriet (medfølger).
Genoplad batteriet (s. 21)
1
2
Batterilås
Symbol
2
, før du bruger det første gang.
Skub SD-kortets dæksel/
1
batteridækslet i pilenes retning.
Tryk på batterilåsen, mens batteriet
2
sættes helt i, indtil låsen klikker.
Anbring på batteriet og batterirummet ud for hinanden, og isæt batteriet korrekt.
Tryk batterilåsen i retning mod pilen, og hold den der, mens du tager batteriet ud.
Luk SD-kortets dæksel/
3
batteridækslet.
24
1
• Hold øje med området omkring åbningen, når du isætter eller fjerner batteriet.
• Afbryd ikke strømmen, og åbn ikke SD-kortets dæksel/ batteridækslet, når indikatoren blinker grønt. Kameraet skriver, læser, sletter eller overfører billeder til eller fra et SD-kort.
• Fjern batteriet, når kameraet ikke er i brug. Bemærk dog, at dato, klokkeslæt og andre kameraindstillinger muligvis nulstilles til stan­dardindstillingerne, hvis batteriet har været fjernet i over tre uger.
Brug en vekselstrømsadapter ACK-DC10 (sælges separat), hvis kameraet skal bruges i længere tid (s. 154).
Batteriopladning
Følgende ikoner og meddelelser vises, når batterispændingen er lav.
Batterispændingen er lav. Genoplad det så hurtigt som muligt, før det skal bruges i en længere periode. Når LCD-skærmen er slukket, vises dette ikon, når du trykker på en vilkårlig knap, bortset fra knappen ON/OFF,
MENU
eller (Udskriv/Del).
Udskift batteri

Se Batterikapacitet (NB-4L-batteri (fuldt opladet)) (s. 162).

Batterispændingen er ikke høj nok til at forsyne kameraet med tilstrækkelig strøm. Udskift straks batteriet.
FUNC./SET,
Klargøring af kameraet
25
Isætning af SD-kortet
Skrivebeskyttelsestap
SD-kortet har en skrivebeskyttelsestap. Hvis tappen skubbes nedad, kan der ikke optages data, og de eksisterende data (f.eks. billeder) er beskyttet. Skub tappen opad, når der optages på eller slettes fra SD-kortet, eller når SD-kortet formateres.
Skrivebeskyttelsestap
Der kan skrives/slettes Der kan ikke skrives/slettes
Kontroller, at SD-kortet vender rigtigt, inden du sætter det i kameraet. Hvis det ved en fejltagelse vender forkert, kan det beskadige kameraet.
Sluk for kameraet, og sæt SD-kortet i på følgende måde.
Skub SD-kortets dæksel/
1
1
batteridækslet i pilenes retning.
2
Isæt SD-kortet.
2
• Tryk det ind med fingeren eller den hvide del af håndledsremmen som vist i bunden af kameraet, indtil det klikker på plads.
• Rør ikke ved metalgenstande, og lad dem heller ikke komme i kontakt med stikkene bag på SD-kortet.
26
Forside
2
Luk SD-kortets dæksel/
3
batteridækslet.
1
Sådan fjernes SD-kortet
Tryk på SD-kortet med fingeren eller knæleddet på håndledsremmen, indtil det klikker, og frigør det derefter.

• Hold øje med området omkring åbningen, når du isætter eller fjerner SD-kortet.

• Hvis indikatoren blinker grønt, betyder det, at kameraet skriver, læser, sletter eller overfører data til eller fra SD-kortet, og i disse tilfælde skal du undgå følgende handlinger. Ellers risikerer du at ødelægge billeddataene.
- Udsætte kameraet for stød eller vibrationer.
- Slukke for strømmen til kameraet eller åbne SD-kortets dæksel/
batteridækslet.
• Vær opmærksom på, at SD-kort, der er formateret med andre producenters kameraer eller en computer, eller som er formateret eller redigeret med programmer, muligvis har reduceret skrivehastighed eller ikke fungerer korrekt i kameraet.
• Det anbefales at bruge SD-kort, der er formateret i dit kamera (s. 28). Det kort, der leveres med kameraet, kan bruges uden yderligere formatering.

Se SD-kort og anslået kapacitet (s. 160).

Klargøring af kameraet
27
Formatering af SD-kort
Du skal altid formatere et nyt SD-kort eller et kort, du vil slette alle billeder og andre data fra.
Bemærk, at formatering (initialisering) af et SD-kort sletter alle data, herunder beskyttede billeder og andre former for data.
Tryk på knappen ON/OFF, indtil
1
strømlampen lyser grønt.
Strømindikator
Tryk på knappen MENU.
2
Menuen (Rec.) eller menuen (Afspil) vises.
Brug knappen til at vælge
3
menuen (Opsætning).
Brug knappen eller til at
4
vælge [Formater], og tryk på knappen FUNC./SET.
28
Loading...
+ 150 hidden pages