Komponentguiden
Grundläggande funktioner
Vanliga fotograferingsfunktioner
Fotografera med inställningsratten
Olika fotograferingsmetoder
Spela upp/Radera
Utskrifts-/överföringsinställningar
Ansluta till en TV
Felsökning
Lista över meddelanden
Bilaga
Läs säkerhetsanvisningarna (s. 162–167).
Arbets- och referenshandböcker
Följande handböcker finns tillgängliga. Läs dem enligt anvisningarna i
nedanstående flödesdiagram.
: Handbokens innehåll
Kontrollera förpackningens innehåll
Förbered kameran för användning
Använda kameran
Lär dig mer om kameran
Anslut kameran
till andra enheter
• Ansluta till en skrivare
• Ansluta till en TV
• Ansluta till en dator
Visa PDF-handböckerna
Du måste ha Adobe Reader eller Adobe Acrobat Reader
installerat för att kunna läsa PDF-handböckerna.
Om programvaran inte är installerad på datorn går du till
följande webbplats och hämtar programvaran.
http://www.adobe.com
Användarhandbok
för kameran
Komma igång (s. 7)
Användarhandbok
för kameran
Lär dig mer (s. 37)
Starthandbok
Handbok för
direktutskrift
Startinstruktioner
för programvara
Kontrollera förpackningens innehåll
Följande komponenter medföljer i förpackningen. Om någonting saknas
ber vi dig kontakta butiken där du köpte produkten.
Du kan eventuellt inte utnyttja kamerans maximala prestanda med
det medföljande minneskortet.
I denna kamera kan du använda SD-minneskort,
SDHC-minneskort med högkapacitet, MultiMediaCardkort, MMCplus-kort och HC MMCplus-kort. I den här
handboken kallas sådana kort för minneskort.
Broschyren Canon European
Warranty System (EWS)
• CD:n Canon Digital
Camera Manuals Disk
2
Innehållsförteckning
Avsnitt som är markerade med är listor eller diagram som
sammanfattar kamerafunktioner eller fotograferingsmetoder.
Det här märket anger saker som kan påverka
kamerans funktion.
Denna markering står vid ytterligare avsnitt som
kompletterar de grundläggande procedurerna.
5
Alla förklaringar i handboken utgår från kamerans
standardinställningar när den köptes.
6
Läs följande information
Provbilder
Innan du fotograferar några viktigare motiv, rekommenderar vi att du tar flera
provbilder så att du kan vara säker på att kameran fungerar som den ska och att
du använder den på rätt sätt.
Observera också att Canon Inc., dess underleverantörer och dotterbolag samt
distributörer inte kan hållas ansvariga för följdskador som kan uppstå på grund av
felaktigheter i en kamera eller ett tillbehör, t.ex. minneskort, som resulterar i att
en bild inte kan sparas eller inte kan läsas in på ett sätt som är maskinläsbart.
Varning för intrång i upphovsrätten
Observera att digitala kameror från Canon är avsedda för personligt bruk och
aldrig bör användas på ett sätt som strider mot internationella eller inhemska
lagar och bestämmelser om upphovsrätt. I vissa fall kan kopiering av bilder från
föreställningar, utställningar eller kommersiell egendom med hjälp av en kamera
eller annan utrustning strida mot lagar om upphovsrätt och liknande, även om
bilden tagits för personligt bruk.
Begränsningar i garantin
Information om garantin för din kamera finns i broschyren Canon European
Warranty System (EWS), som medföljer kameran.
Kontaktinformation för Canons kundtjänst finns i broschyren European
Warranty System (EWS).
Kamerahusets temperatur
Om du använder kameran en längre tid kan kamerahuset bli varmt. Var därför
försiktig när du använder kameran länge, så att du inte bränner dig på höljet.
Om LCD-skärmen
LCD-skärmen tillverkas med mycket hög precision. Över 99,99 % av
bildpunkterna fungerar normalt. Mindre än 0,01 % av bildpunkterna kan tillfälligt
vara ur funktion eller visas som svarta eller röda punkter. Detta påverkar inte
den fotograferade bilden och är inte ett tecken på felaktig funktion.
Videoformat
Ställ in kamerans videosignal till det format som används i ditt land innan du
använder kameran med en TV-skärm.
Språkinställning
Information om hur du ändrar språkinställningen finns i Inställning av språk (s. 13).
Komma igång
z Förberedelser
z Ta stillbilder
z Visa stillbilder
z Spela in videoscener
z Visa videoscener
z Radera
z Skriva ut
z Överföra bilder till en dator
z Systemkarta
Förberedelser
8
Förberedelser
Sätta i handlovsrem
Komma igång
Vi rekommenderar att du använder handlovsremmen så att du
inte tappar kameran medan den används.
Sätta i batterierna
1. Skjut batterifackets lucka i pilens riktning (a) och håll
ned medan du flyttar luckan i pilens riktning (b).
Öppna sedan luckan i pilens riktning (c).
Lucka till batterifack
b
c
a
Förberedelser
9
2. Sätt i två batterier.
Positiv pol (+)Negativ pol (–)
3. Stäng luckan (a) och håll ned medan du skjuter den på
plats (b).
a
b
Komma igång
Förberedelser
10
Sätta i minneskortet
1. Skjut batterifackets lucka i riktning med pilen (a) och
håll ned medan du flyttar luckan i riktning med pilen (b).
Öppna sedan luckan enligt pilen (c).
Lucka till batterifack
Komma igång
b
a
2.
Tryck in minneskortet tills du hör att det klickar på plats.
Framsida
Skrivskyddsflik
(Endast SD-minneskort)
• Kontrollera att
skrivskyddsfliken inte är
spärrad (endast på
SD-minneskort).
• Kontrollera riktningen som
indikeras på kortet.
c
Förberedelser
11
3. Stäng luckan (a) och håll ned medan du skjuter den på
plats (b).
a
b
Kontrollera att minneskortet är rättvänt innan du sätter i det i
kameran. Om du sätter i det fel kanske kameran inte kan
identifiera minneskortet eller fungerar fel.
Ta bort minneskortet
• Tryck på minneskortet med fingret så att minneskortet skjuts upp och
ta ut det.
Komma igång
Förberedelser
12
Ställa in datum och tid
Menyn [Datum/Klockslag] visas när du slår på kameran för första
gången. Ställ in datum och tid som i steg 3 och 4 nedan.
ON/OFF-knapp
Komma igång
Knappen ///
-knappen
-knappen
1. Tryck på ON/OFF-knappen.
2. Välj [Datum/Klockslag].
1. Tryck på .
2. Tryck på knappen eller och
välj menyn [ (Inställningar)].
3. Välj [Datum/Klockslag] med
knappen eller .
4. Tryck på .
3. Välj år, månad, datum, klockslag och visningsordning.
1. Välj en kategori med knappen
eller .
2. Ange ett värde med knappen
eller .
4. Tryck på .
5. Tryck på .
Förberedelser
Inställt datum och klockslag kan skrivas ut på bilderna (s. 71).
Inställning av språk
Du kan ändra språk på LCD-skärmens menyer och meddelanden.
Funktionsomkopplare
-knappen
-knappen
Knappen///
1. Ställ funktionsomkopplaren på (Uppspelning).
2. Håll -knappen intryckt och tryck på -knappen.
3. Välj språk med knappen , , eller .
4. Tryck på .
13
Komma igång
14
Ta stillbilder
Ta stillbilder
ON/OFF-knapp
( Autoläge)
Komma igång
Inställningsratt
Funktionsomkopplare
1. Tryck på knappen ON/OFF.
• Ett startljud spelas upp och en startbild visas på LCD-skärmen.
• Om du trycker en gång till på knappen ON/OFF stängs strömmen av.
2. Välj fotograferingsmetod.
1. Ställ funktionsomkopplaren på
(Fotografering).
2. Ställ inställningsratten på
(Auto).
Avtryckare
Lampor
-knappen
3. Rikta kameran mot motivet.
Ta stillbilder
4. Tryck ned slutarknappen halvvägs för att låsa
fokuseringen.
• När kameran fokuserar avges två
signaler och indikatorn lyser grönt
(eller orange om du använder blixten).
Förberedelserna för
bildtagning är klara: lyser grönt
• Autofokusramen visas i grönt runt
fokuseringspunkten på LCD-skärmen.
Autofokusram
5. Ändra inte på någonting och tryck ned slutarknappen
helt när du vill ta bilden.
• Slutarljudet hörs och bilden sparas.
• Indikatorn blinkar grönt och filen
sparas på minneskortet.
Registrerar: blinkar grönt
15
Komma igång
Inställning av tyst läge
Om du trycker på knappen DISP. samtidigt som du slår på kameran
aktiveras tyst läge [På] för alla kameraljud utom varningsljud.
Inställningen kan ändras med alternativet [Ljud av] på menyn [
(Inställningar)] (s. 46).
Ta stillbilder
16
Kontrollera bilden direkt efter
bildtagning (Lagringsvisning)
Tagna bilder visas på LCD-skärmen i cirka 2 sekunder direkt efter
bildtagning.
Komma igång
Med följande metoder kan du fortsätta visa bilden direkt efter
bildtagning om du vill kontrollera bilden.
z Håll slutarknappen halvvägs nedtryckt.
z Tryck på knappen när den tagna bilden visas.
Kontrollera att manöverljudet hörs.
Du kan ta bilder med slutarknappen även om en bild fortfarande
visas.
Avtryckare
-knappen
Visa stillbilder
Visa stillbilder
Funktionsomkopplare
Knappen /
1. Ställ funktionsomkopplaren på (Uppspelning).
• Den senast lagrade bilden visas.
2. Använd knappen eller för att ta fram den bild du
vill visa.
• Gå till föregående bild med knappen
och till nästa med .
• Bilderna visas snabbare om du håller
ned knappen, men bildvisningen blir
kornig.
17
Komma igång
Om du har visat bilder på skärmen börjar visningen om från
den senast visade bilden (Fortsätt Uppspelning). Om du har
bytt minneskort eller om bilderna på minneskortet har
redigerats med en dator, visas den nyaste bilden på
minneskortet.
Spela in videoscener
18
Spela in videoscener
ON/OFF-knapp
Komma igång
Inställningsratt
Funktionsomkopplare
1. Tryck på ON/OFF-knappen.
2. Välj fotograferingsmetod.
1. Ställ funktionsomkopplaren på
(Fotografering).
2. Ställ inställningsratten på
• Kontrollera att kameran är inställd
på (Standard).
3. Rikta kameran mot motivet.
z
Rör inte vid mikrofonen under inspelningen.
z Tryck inte på någon annan knapp än
avtryckaren. Ljud från knapparna spelas
in i videon.
( Standardläge)
Avtryckare
(Video).
Mikrofon
Spela in videoscener
4. Tryck ned slutarknappen halvvägs för att låsa
fokuseringen.
• Kameran piper två gånger och indikatorn
lyser grönt när motivet är i fokus.
• Exponering, fokus och vitbalans ställs
in automatiskt när du trycker ned
knappen halvvägs.
Förberedelserna för bildtagning
är klara: lyser grönt
5. Ändra inte på någonting och
tryck ned slutarknappen helt när du vill ta bilden.
• Inspelningen börjar.
• Under inspelning visas
inspelningstiden och [zINSP] på
LCD-skärmen.
19
Komma igång
6. Tryck ned avtryckaren helt igen
när du vill avsluta inspelningen.
• Indikatorn blinkar grönt och data
sparas på minneskortet.
• Inspelningen stoppar automatiskt när
maxinspelningstiden är slut eller när
det inbyggda minnet eller
minneskortet är fullt.
Tidsförl opp
Registrerar: blinkar grönt
Visa videoscener
20
Visa videoscener
Komma igång
Funktionsomkopplare
Knappen // /
1. Ställ funktionsomkopplaren på (Uppspelning).
2. Om du vill visa en video använder du knappen eller
och trycker på .
• Bilder med ikonen är videoscener.
-knappen
3. Använd knappen eller och
välj (Uppspelning). Tryck sedan på knappen .
• Videon spelas upp.
• Med knappen FUNC./SET kan du
pausa och fortsätta visningen under
uppspelningen.
• Du kan ställa in volym på uppspelningen
med knappen eller .
Radera
Radera
-knappen
Funktionsomkopplare
Knappen /
1. Ställ funktionsomkopplaren på (Uppspelning).
2. Markera den bild som ska raderas med
knappeneller och tryck på knappen .
3. Kontrollera att [Radera] är valt och tryck på
knappen.
• Välj [Avbryt] om du inte vill radera
bilderna.
21
Komma igång
-knappen
Observera att raderade bilder inte kan återskapas. Tänk dig
noga för innan du raderar en bild.
Skriva ut
22
Skriva ut
ON/OFF-knapp
Komma igång
Funktionsomkopplare
Knappen /
1.
Anslut kameran till en skrivare med stöd för direktutskrift*1.
• Öppna kamerans kontaktskydd och sätt in gränssnittskabeln så
långt det går i kontakten.
• Mer information finns i användarhandboken till skrivaren.
Canons egna skrivare
knappen
Compact Photo Printers i
SELPHY-serien*
Kamera
*1 Eftersom kameran fungerar med ett standardprotokoll (PictBridge) kan du förutom med
Canons egna skrivare använda den med andra PictBridge-kompatibla skrivare.
*2 Du kan även använda CP-10/CP-100/CP-200/CP-300.
Gränssnittskabel
Bläckstråleskrivare
2
Skriva ut
2. Starta skrivaren.
3. Ställ kamerans funktionsomkopplare på
(Uppspelning) och tryck på ON/OFF-knappen.
• Knappen lyser blått.
• Ikonen , eller visas på
LCD-skärmen om anslutningen är rätt
gjord (ikonerna skiljer sig beroende
på vilken skrivare som ansluts).
• visas för videoscener.
4. Markera den bild som ska skrivas ut med
knappeneller och tryck på knappen .
• Knappen blinkar med blått sken och utskriften startar.
När utskriften är klar slår du av kameran och skrivaren innan du
kopplar från gränssnittskabeln.
23
Komma igång
Överföra bilder till en dator
24
Överföra bilder till en dator
Saker som ska förberedas
• Kamera och dator
• CD:n Canon Digital Camera Solution Disk som medföljer kameran
• Gränssnittskabel som följer med kameran
Komma igång
Systemkrav
Installera programvaran på en dator som uppfyller följande minimikrav.
Windows
OperativsystemWindows Vista
DatormodellOvanstående operativsystem ska vara förinstallerade på
ProcessorWindows VistaPentium 1,3 GHz eller mer
RAM-minneWindows Vista512 MB eller mer
GränssnittUSB
Ledigt
hårddiskutrymme
Display1 024 x 768 bildpunkter/High Color (16 bitar) eller bättre krävs
Macintosh
OperativsystemMac OS X (v10.3–v10.4)
DatormodellOvanstående operativsystem ska vara förinstallerade på
ProcessorPowerPC G3/G4/G5 eller Intel-processor
RAM-minneMinst 256 MB
GränssnittUSB
Ledigt
hårddiskutrymme
Display1 024 x 768 bildpunkter/32 000 färger eller bättre
Windows XP Service Pack 2
Windows 2000 Service Pack 4
datorer med inbyggda USB-portar.
Windows XP/Windows 2000 Pentium 500 MHz eller mer
Windows XP/Windows 2000 256 MB eller mer
• Canon Utilities
- ZoomBrowser EX200 MB eller mer
- PhotoStitch40 MB eller mer
• Canon Camera TWAIN Driver 25 MB eller mer
datorer med inbyggda USB-portar.
• Canon Utilities
- ImageBrowser300 MB eller mer
- PhotoStitch50 MB eller mer
Överföra bilder till en dator
Förbereda överföring av bilder
Kontrollera att programvaran är installerad innan du ansluter
kameran till datorn.
1. Installera programvaran.
Windows
1. Sätt i Canon Digital Camera Solution Disk i datorns CD-ROM-
enhet.
2. Klicka på [Easy Installation/Enkel
installation].
Följ anvisningarna på skärmen och
fortsätt installationen.
3. Klicka på [Restart/Starta om] eller
[Finish/Slutför] när installationen
är klar.
När installationen är klar visas [Restart/
Starta om] eller [Finish/Slutför]. Klicka på
knappen som visas.
4. Ta ut skivan från CD-ROM-enheten
när ditt vanliga skrivbord visas.
25
Komma igång
Macintosh
Dubbelklicka på ikonen i CD-ROMfönstret. När installationsfönstret visas
klickar du på [Install/Installera]. Följ
instruktionerna på skärmen för att
fortsätta.
Överföra bilder till en dator
26
2. Ansluta kameran till en dator.
1. Använd gränssnittskabeln som medföljer till kameran vid
anslutning av datorns USB-port till kamerans DIGITAL-kontakt.
• Öppna kamerans kontaktskydd och sätt in gränssnittskabeln
så långt det går i kontakten.
Komma igång
USB-port
Gränssnittskabel
DIGITAL-kontakt
Gränssnittskabel
3. Förbered för överföring av bilderna till datorn.
1. Ställ kamerans funktionsomkopplare på (Uppspelning)
och tryck på ON/OFF-knappen.
ON/OFF-knapp
Håll alltid i själva kontakten när du kopplar ur gränssnittskabeln
från kamerans DIGITAL-kontakt.
Om fönstret [Digital Signature Not Found/Ingen digital signatur
hittades] visas klickar du på [Yes/Ja]. USB-drivrutinen slutför
automatiskt installationen på datorn när du ansluter kameran
och öppnar en anslutning.
Överföra bilder till en dator
Windows
Välj [Canon CameraWindow] och klicka
på [OK].
Om dialogrutan [Events/Händelser] inte visas klickar du på
[Start]-menyn och väljer [All Programs/Alla Program] eller
[Programs/Program] och sedan [Canon Utilities],
[CameraWindow], [CameraWindow] och [CameraWindow].
CameraWindow visas.
Nu är bilderna förberedda för överföring. Fortsätt till avsnittet
Överföra bilder med hjälp av kameran (Direkt överföring) (s. 29)
(utom i Windows 2000).
27
Komma igång
I Windows 2000 kan du överföra bilder med hjälp av en dator.
Mer information finns i Startinstruktioner för programvara.
Överföra bilder till en dator
28
Macintosh
CameraWindow visas när en anslutning har upprättats mellan
kameran och datorn. Om fönstret inte visas klickar du på ikonen
[CameraWindow] i fältet längst ned på skrivbordet.
Komma igång
Nu är bilderna förberedda
för överföring. Fortsätt till avsnittet Överföra bilder med hjälp av
kameran (Direkt överföring) (s. 29).
Mer information om hur du överför bilder med hjälp av en dator
finns i Startinstruktioner för programvara.
Loading...
+ 176 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.