In deze handleiding worden de camerafuncties
en -procedures gedetailleerd beschreven.
Belangrijkste functies
Opnamen maken
z
Opname-instellingen worden automatisch aangepast aan bepaalde
omstandigheden
z
De effecten van camerabewegingen of wazige opnamen bij het
maken van opnamen met een hoge ISO-waarde worden vermeden
z
Een intelligente sensor herkent automatisch de stand van de
camera
z
Specifieke kleuren worden gewijzigd bij het maken van opnamen
(Kleur Accent, Kleur Wissel)
z
Met de afzonderlijk verkrijgbare groothoeklens, telelens of closeuplens kunnen nog betere opnamen worden gemaakt
Weergeven
z
Films kunnen worden
afgespeeld met geluid
z
U kunt automatisch beelden
afspelen met de functie
Automatisch afspelen
Bewerken
z
U kunt geluidsmemo's voor
stilstaande beelden opnemen
z
U kunt films bewerken
Afdrukken
z
Afdrukken is heel eenvoudig
met de knop Afdrukken/Delen
z
Ook printers van een ander
merk dan Canon die
PictBridge-compatibel zijn,
worden ondersteund
Opgenomen beelden gebruiken
z
U kunt moeiteloos opgenomen beelden overbrengen naar een
computer met de knop Afdrukken/Delen
0
Conventies die in deze
handleiding worden gebruikt
Pictogrammen onder titels geven aan in welke opnamemodi de
procedure kan worden gebruikt.
Continu-opnamen
Opnamemodus
* Opnamemodi die niet beschikbaar zijn, worden grijs weergegeven.
Zie Functies beschikbaar in elke opnamemodus(p. 135).
z
In deze handleiding wordt de Verkorte gebruikershandleiding voor de
camera de Verkorte handleiding genoemd en wordt de Uitgebreide gebruikershandleiding voor de camera de Uitgebreide handleiding
genoemd.
Dit zijn situaties die de werking van de camera kunnen
beïnvloeden.
Met dit symbool worden onderwerpen aangegeven die
extra informatie geven naast de basisprocedures.
Bij deze camera kunnen SD-geheugenkaarten* en MultiMediaCards
worden gebruikt. Naar deze beide kaarten wordt in deze handleiding
verwezen met de term geheugenkaarten.
* SD staat voor Secure Digital, een systeem voor copyrightbeveiliging.
Gebruik van Canon-accessoires wordt aanbevolen.
Dit product is ontworpen om een uitstekende prestatie neer te zetten
wanneer het wordt gebruikt in combinatie met Canon-accessoires.
Canon is niet aansprakelijk voor eventuele schade aan dit product
en/of ongelukken zoals brand, enzovoort, die worden veroorzaakt
door de slechte werking van niet-Canon-accessoires (bijvoorbeeld
lekkage en/of explosie van een batterij). Houd er rekening mee dat
deze garantie niet van toepassing is op reparaties die voortvloeien
uit een slechte werking van niet-Canon-accessoires, hoewel u deze
reparaties wel tegen betaling kunt laten uitvoeren.
Modusschakelaar
1
Inhoudsopgave
Onderwerpen die met een zijn gemarkeerd, bevatten een
overzicht van camerafuncties of een stappenplan.
Functies beschikbaar in elke opnamemodus . . . . . . . . . . . . 135
4
Voorzorgsmaatregelen
Lees eerst
Proefopnamen
Wij raden u aan eerst diverse proefopnamen te maken om te
controleren of de camera werkt en of u de camera juist bedient,
voordat u belangrijke onderwerpen fotografeert.
Canon Inc., dochterondernemingen van Canon en andere
aangesloten bedrijven en distributeurs zijn niet aansprakelijk voor
welke gevolgschade dan ook die voortvloeit uit enige fout in de
werking van een camera of accessoire, inclusief geheugenkaarten,
die ertoe leidt dat een opname niet kan worden gemaakt of niet kan
worden gemaakt op een manier die door apparaten kan worden
gelezen.
Schending van het auteursrecht
Digitale camera's van Canon zijn bedoeld voor persoonlijk gebruik
en mogen nooit worden gebruikt op een wijze die inbreuk doet op of
strijdig is met internationale of binnenlandse wetten en bepalingen
op het gebied van copyright. In sommige gevallen kan het kopiëren
van beelden van voorstellingen, tentoonstellingen of commerciële
eigendommen met behulp van een camera of ander apparaat in
strijd zijn met het copyright of andere wettelijke bepalingen, ook al
is de opname gemaakt voor persoonlijk gebruik.
Garantiebeperkingen
Raadpleeg het Boekje Overeenkomst Europees Garantie Systeem
(EWS) van Canon dat bij de camera wordt geleverd, voor meer
informatie over de garantie voor de camera.
Als u contact wilt opnemen met de Canon Klantenservice,
raadpleegt u de achterkant van het Boekje Overeenkomst
Europees Garantie Systeem (EWS).
5
Temperatuur van de camerabehuizing
Als u de camera gedurende langere tijd gebruikt, kan de
camerabehuizing warm worden. Houd hier rekening mee en
wees voorzichtig als u de camera gedurende langere tijd gebruikt.
Informatie over het LCD-scherm
Het LCD-scherm is gemaakt met zeer nauwkeurige
fabricagetechnieken. Meer dan 99,99% van de pixels voldoet aan
de specificaties. Minder dan 0,01% van de pixels kan soms
weigeren of als zwarte of rode puntjes verschijnen. Dit heeft geen
invloed op het opgenomen beeld en duidt niet op een defect.
Video-indeling
Stel het videosysteem van uw land in op de camera voordat u deze
aansluit op een televisie (p. 90).
De taal instellen
Zie de Verkorte handleiding (p. 3) als u de taalinstelling wilt wijzigen.
Veiligheidsvoorschriften
z Lees voordat u de camera gebruikt eerst de veiligheidsvoor-
schriften door. Deze vindt u hieronder en in het gedeelte
"Veiligheidsvoorschriften" van de Verkorte gebruikershandleiding.
Bedien de camera altijd zoals wordt beschreven in de
handleiding.
z De voorzorgsmaatregelen op de volgende pagina's zijn bedoeld
voor een veilig en juist gebruik van camera en accessoires, om
letsel bij uzelf en anderen en schade aan apparatuur te
voorkomen.
z Met de termen "apparaten" en "apparatuur" wordt verwezen naar
de camera, de batterij, de batterijlader (afzonderlijk verkrijgbaar)
en de compacte voedingsadapter (afzonderlijk verkrijgbaar).
6
Waarschuwingen
Apparatuur
z
Kijk niet rechtstreeks in de zon of naar sterke lichtbronnen door de
zoeker van de camera.
Als u dat wel doet, kan uw gezichtsvermogen worden aangetast.
z
Berg de apparatuur op buiten het bereik van kinderen en peuters.
Als een kind de apparatuur per ongeluk beschadigt, kan dat ernstig
letsel tot gevolg hebben.
• Polsriem: als de riem om de nek van een kind komt te zitten, kan dat
tot verstikking leiden.
• Geheugenkaart: deze kan per ongeluk worden ingeslikt. Neem in dat
geval onmiddellijk contact op met uw huisarts.
z
Probeer geen delen van de apparatuur te openen of te wijzigen als
hiervoor geen expliciete aanwijzingen zijn opgenomen in de
handleiding.
z
Raak de flitser niet aan als deze is beschadigd. De flitser kan onder
hoge spanning staan en door deze aan te raken, kunt u een
elektrische schok krijgen.
z
Staak het gebruik van de apparatuur onmiddellijk als er rook of
giftige damp uit komt.
z
Zorg ervoor dat de apparatuur niet in contact komt met of wordt
ondergedompeld in water of andere vloeistoffen. Als de buitenkant
van de camera in aanraking komt met vloeistoffen of zilte lucht,
veegt u deze droog met een zachte, absorberende doek.
Als u de apparatuur blijft gebruiken, kan er brand ontstaan of kunt u een
elektrische schok krijgen. Schakel de camera onmiddellijk uit, haal de
batterijen uit de camera of trek de stekker van het netsnoer uit het
stopcontact. Neem contact op met uw leverancier of de dichtstbijzijnde
helpdesk van Canon Klantenservice.
z
Gebruik geen middelen met alcohol, wasbenzine, verdunners of
andere brandgevaarlijke stoffen om de apparatuur te reinigen of te
verzorgen.
z
Zorg ervoor dat u het netsnoer niet doorsnijdt, beschadigt of
wijzigt en plaats geen zware voorwerpen op het snoer.
z
Gebruik alleen de aanbevolen accessoires voor de
stroomvoorziening.
z
Maak regelmatig het netsnoer los en veeg het stof en vuil weg
dat zich heeft opgehoopt op de stekker, de buitenkant van het
stopcontact en het gebied eromheen.
z
Pak het netsnoer niet vast met natte handen.
Als u de apparatuur blijft gebruiken, kan er brand ontstaan of kunt u een
elektrische schok krijgen.
7
Batterij
z
Plaats de batterijen niet in de buurt van een warmtebron en stel
deze niet bloot aan vuur of hitte.
z
Dompel de batterijen niet onder in water.
z
Probeer de batterijen niet te demonteren, te wijzigen of op te
warmen.
z
Laat de batterijen niet vallen en voorkom beschadiging van de
behuizing van de batterijen.
z
Gebruik alleen aanbevolen batterijen en accessoires.
Het gebruik van batterijen die niet expliciet voor deze apparatuur zijn
aanbevolen, kan leiden tot explosies of lekkages, wat brand, letsel en
schade aan de omgeving kan veroorzaken. In het geval dat een batterij
lekt en uw ogen, mond, huid of kleding in aanraking zijn gekomen met
deze stoffen, dient u deze onmiddellijk af te spoelen met water en
medische hulp in te schakelen.
z
Koppel de batterijlader en de compacte voedingsadapter los van
de camera en het stopcontact nadat de batterij is opgeladen of als
u de camera niet gebruikt. Zo beperkt u de kans op brand en
andere gevaarlijke situaties.
z
Dek de batterijlader tijdens het opladen van een batterij niet af met
voorwerpen zoals een tafellaken, tapijt, deken of kussen.
Door continu gebruik gedurende een lange periode kunnen de eenheden
oververhit en beschadigd raken, waardoor brand kan ontstaan.
z
Gebruik voor het opladen van NiMH-batterijen van AA-formaat van
Canon uitsluitend een aanbevolen batterijlader.
z
De compacte voedingsadapter is uitsluitend bedoeld voor gebruik
met deze apparatuur. Gebruik de compacte voedingsadapter niet
in combinatie met andere producten.
Het gebruik met andere producten of batterijen kan oververhitting en
aantasting van de apparatuur tot gevolg hebben, wat kan leiden tot
brand of elektrische schokken.
z
Plak, voordat u de batterij weggooit, tape of ander isolatiemateriaal
over de polen van de batterij om aanraking ervan met andere
voorwerpen te voorkomen.
Aanraking met de metalen onderdelen van andere materialen in
afvalcontainers kan brand of explosies tot gevolg hebben.
8
Overige
z
Gebruik de flitser niet dicht bij de ogen van mensen of dieren.
Blootstelling aan het sterke licht van de flitser kan het
gezichtsvermogen aantasten.
Houd vooral bij kleine kinderen ten minste één meter afstand wanneer
u de flitser gebruikt.
z
Houd objecten die gevoelig zijn voor magnetische velden (zoals
creditcards) uit de buurt van de luidspreker op de camera.
Dergelijke objecten kunnen defect raken of gegevens kunnen verloren
gaan.
z
Wees voorzichtig wanneer u de apart verkrijgbare groothoeklens,
telelens, close-uplens en lensadapter monteert.
Als een lens losraakt, van de camera valt en breekt, kunnen de
glasscherven letsel veroorzaken.
Voorzichtig
Apparatuur
z
Zorg ervoor dat u niet met de camera tegen voorwerpen stoot of de
camera op een andere manier blootstelt aan schokken en stoten
wanneer u de camera vasthoudt of aan de riem draagt, om te
voorkomen dat u gewond raakt of de camera beschadigd raakt.
z
Bewaar de apparatuur niet op vochtige of stoffige plaatsen.
z
Zorg ervoor dat er geen metalen objecten (zoals spelden of
sleutels) of stof in contact komen met de contactpunten of stekker
van de oplader.
Dit kan brand, elektrische schokken of andere schade veroorzaken.
z
Gebruik, plaats of bewaar de apparatuur niet op plaatsen die aan
sterk zonlicht of hoge temperaturen blootstaan, zoals het
dashboard of de kofferruimte van een auto.
z
Gebruik de apparatuur niet op een zodanige wijze dat de nominale
capaciteit van het stopcontact of de bedrading van accessoires
wordt overschreden. Gebruik het apparaat ook niet als de kabel of
stekker is beschadigd of als de stekker zich niet volledig in het
stopcontact bevindt.
z
Gebruik de apparatuur niet in slecht geventileerde ruimtes.
In de bovengenoemde situaties kan lekkage, oververhitting of een
explosie ontstaan, wat kan leiden tot brand, brandwonden of ander
letsel. Hoge temperaturen kunnen tevens de behuizing vervormen.
9
Apparatuur
z
Haal de batterijen uit de camera of uit de batterijlader en berg de
apparatuur op een veilige plaats op als u de camera langere tijd
niet gebruikt.
Als u de batterijen in de camera laat zitten, kan er schade ontstaan door
lekkage.
z
Sluit geen compacte voedingsadapters of batterijladers aan op
apparaten zoals elektrische reisadapters omdat dit kan leiden tot
storingen, extreme warmteontwikkeling, brand, elektrische
schokken of letsel.
Flitser
z
Gebruik de flitser niet als er vuil of stof op zit.
z
Zorg dat uw vingers of uw kleding niet voor de flitser komen
wanneer u een opname maakt.
De flitser kan beschadigd raken en gaan roken of een vreemd geluid
maken. De warmteontwikkeling die hierdoor ontstaat, kan beschadiging
van de flitser veroorzaken.
z
Raak de flitser niet aan nadat u snel achter elkaar een aantal
opnamen hebt gemaakt.
Dit kan resulteren in brandwonden.
10
Defecten voorkomen
Sterk magnetische velden vermijden
z
Plaats de camera nooit in de buurt van elektromotoren of andere
apparaten die sterk magnetische velden genereren.
Blootstelling aan sterke magnetische velden kan leiden tot defecten of
beschadigde opnamegegevens.
Condensatieproblemen voorkomen
z
Als u de apparatuur blootstelt aan snel wisselende temperaturen,
kunt u condensatie voorkomen door de apparatuur in een
luchtdichte, hersluitbare plastic zak te plaatsen en de apparatuur
geleidelijk te laten wennen aan de temperatuursverandering
voordat u deze weer uit de zak haalt.
Het blootstellen van de apparatuur aan snel wisselende temperaturen
kan condensatie (kleine waterdruppels) aan de binnen- en buitenkant
veroorzaken.
Condensatievorming in de camera
z
Staak het gebruik van de camera onmiddellijk.
Als u de camera toch blijft gebruiken, kan de apparatuur beschadigd
raken. Haal de geheugenkaart uit de camera en haal de batterijen uit
de camera of koppel de compacte voedingsadapter los van de camera
en wacht tot het vocht volledig is verdampt voordat u de apparatuur
weer in gebruik neemt.
11
Voordat u de camera gebruikt –
Overzicht van de onderdelen
Vooraanzicht
aMicrofoon (p. 81)
bAF-hulplicht (p. 24)
cLampje voor rode-ogen-reductie (Verkorte handleiding p. 8)
dLampje van de zelfontspanner (p. 37)
eLuidspreker
fZoeker (p. 19)
gFlitser (Verkorte handleiding p. 8)
hKlepje van de aansluiting
iA/V OUT (audio/video-uitgang) (p. 90)
jDIGITAL Terminal (Verkorte handleiding p. 19)
kDC IN aansluiting (voeding) (p. 110)
lRingontgrendelingsknop (p. 113)
mRing (p. 113)
nLens
eOntspanknop (Verkorte handleiding p. 4)
fProgrammakeuzewiel (Verkorte handleiding p. 5)
gModusschakelaar (Verkorte handleiding p. 4, 11)
hKnop (Afdrukken/Delen) (Verkorte handleiding p. 14)
iKnop FUNC./SET (Functie/Instellen) (p. 22)
jKnop MENU(p. 23)
kKnop DISP. (Weergave) (p. 15)
lKnop (Belichting)/ (Wissen per beeld)
(p. 56, Verkorte handleiding p. 11)
mKnop
nKnop (Flitser)/ (Ga naar)/
(p. 76, Verkorte handleiding p. 8)
oKnop
pKnop (Macro)/ (Handmatig scherpstellen)/
(p. 51, Verkorte handleiding p. 10)
14
Voordat u de camera gebruikt –
Basishandelingen
Het LCD-scherm gebruiken
Druk op .
1
z De weergavemodus verandert telkens wanneer u op deze
knop drukt.
Opnamemodus ()
Standaard
(Geen informatie)
Weergavemodus ()
Standaard
Voordat u de camera gebruikt – Basishandelingen
Details
(Informatieweergave)
Uit
z Als een instelling wordt gewijzigd, wordt in de opname-
modus gedurende ongeveer 6 seconden informatie over
de opname weergegeven, ongeacht de geselecteerde
weergavemodus.
z De instelling waarin is vastgelegd of het LCD-scherm is in-
of uitgeschakeld, blijft bewaard, ook nadat de camera is
uitgeschakeld.
z Het LCD-scherm wordt niet uitgeschakeld in de modus
, (, ) of .
z In de indexweergave kunt u op het LCD-scherm niet
overschakelen naar de detailweergave (p. 75).
Details
Geen informatie
Nachtscherm
Wanneer u opnamen maakt in donkere omstandigheden, wordt het
LCD-scherm automatisch helderder zodat het geschikt is voor de
helderheid van het onderwerp* en u het onderwerp gemakkelijker
kunt inkaderen.
* De bewegingen van het onderwerp zien er onregelmatig uit op het LCD-
scherm. Het opgenomen beeld wordt niet beïnvloed. De helderheid van het
beeld dat wordt weergegeven op het scherm en de helderheid van het
daadwerkelijk vastgelegde beeld zijn niet gelijk.
Als het lampje oranje knippert en het
waarschuwingspictogram dat aangeeft dat de camera
beweegt, wordt weergegeven, betekent dit dat er
onvoldoende licht is en dat er mogelijk een lange sluitertijd is
geselecteerd. Verhoog de ISO-waarde (p. 67), selecteer een
andere instelling dan (Flitser uit), of zet de camera op een
statief of gebruik een ander hulpmiddel om de camera stil te
houden.
Weergavegegevens (Weergavemodus)
Standaard
Geluid in WAVE-indeling (p. 81)
Mapnummer-Bestandsnummer
Opnamedatum/-tijd
Status van beveiliging (p. 83)
Compressie (Foto's) (p. 32)
Totaal aantal beelden
Nummer van weergegeven
beeld
Opn.Pixels (Foto) (p. 31)
Film (p. 77)
Voordat u de camera gebruikt – Basishandelingen
17
Details
Histogram
Opnamemodus
(Verkorte handleiding p. 5 – 7)
(p. 43)(p. 39)
Sluitertijd (p. 45)
Opn.Pixels / Framerate
(Film) (p. 41)
Belichtingscompensatie (p. 56)
Flitsbelichtingscompensatie (p. 68)
Flits output (p. 68)
* Wordt weergegeven bij het maken van opnamen in de modus Kleur
Accent of Kleur Wissel.
(p. 44 – 47)
···
···
ISO waarde (p. 67)
Sluitertijdwaarde (p. 45)
Meetmethode (p. 54)
Wit Balans (p. 57)
My Colors (p. 60)
Handm. scherpstellen (p. 51)
Macro (Verkorte handleiding
p. 10)
Bestandsgrootte
Opn.Pixels (Foto) (p. 31)
Filmlengte (films) (p. 39)
De volgende informatie kan ook worden weergegeven bij sommige
beelden.
Er is een geluidsbestand met een andere indeling dan WAVE
toegevoegd of de bestandsindeling wordt niet herkend.
JPEG-beeld dat niet voldoet aan de DCF-norm (Design rule for
Camera File system) (p. 122)
RAW-beeld
Onbekend gegevenstype
**
18
Informatie voor beelden die met een andere camera zijn
opgenomen, wordt mogelijk niet correct weergegeven.
Het histogram
Het histogram is een grafiek waarmee u de helderheid van het
beeld kunt beoordelen. Hoe groter de neiging naar links in de
grafiek, des te donkerder het beeld. Hoe groter de neiging naar
rechts, des te helderder het beeld.
Als het beeld te donker is, wijzigt u de belichtingscompensatie in
een positieve waarde. Als het beeld te licht is, wijzigt u de
belichtingscompensatie in een negatieve waarde (p. 56).
Voorbeeldhistogrammen
Voordat u de camera gebruikt – Basishandelingen
Donker beeldHelder beeld
Uitgebalanceerd
beeld
De zoeker gebruiken
U kunt tijdens het maken van opnamen energie besparen door het
LCD-scherm uit te schakelen (p. 15) en de zoeker te gebruiken.
19
Lampjes
De lampjes van de camera branden of knipperen onder de
volgende omstandigheden.
Ga nooit als volgt te werk terwijl het groene lampje knippert.
Deze handelingen kunnen leiden tot beschadiging van de
beeldgegevens.
- Schud niet met de camera en stel deze niet bloot aan
schokken of stoten
- Schakel de camera niet uit en open het klepje van de
geheugenkaart/batterijhouder niet.
z Bovenste lampje
Groen:gereed voor opname
Knippert groen: bezig met opnemen/lezen/wissen/verzenden
(als de camera op een computer is
aangesloten)
Oranje:gereed voor opname (flitser aan)
Knippert oranje: gereed voor opname (waarschuwing dat de
camera beweegt), flitser wordt opgeladen
z Onderste lampje
Geel:macromodus/modus handmatig scherpstellen/
modus focusvergrendeling (AF lock)
Knippert geel:problemen bij scherpstellen (camera laat één
pieptoon horen)
20
Spaarstand
De camera is uitgerust met een spaarstand. In de volgende
gevallen wordt de camera uitgeschakeld. Druk op de aan/uit-knop
om de camera weer in te schakelen.
OpnamemodusOngeveer drie minuten nadat er voor het laatst
Weergavemodus
Aangesloten op
een printer
* Deze tijdsduur kan worden gewijzigd.
z De energiebesparingsfunctie wordt niet ingeschakeld bij
automatisch afspelen of wanneer de camera is aangesloten
op een computer.
z De instellingen van de spaarstand kunnen worden
gewijzigd (p. 26).
een camerafunctie is gebruikt, wordt de camera
uitgeschakeld. Eén minuut* nadat er voor het
laatst een camerafunctie is gebruikt, wordt het
LCD-scherm automatisch uitgeschakeld, zelfs als
[Automatisch uit] is ingesteld op [Uit]. Druk op een
andere knop dan de aan/uit-knop of wijzig de
stand van de camera om het LCD-scherm weer in
te schakelen.
Ongeveer vijf minuten nadat er voor het laatst
een camerafunctie is gebruikt, wordt de camera
uitgeschakeld.
Voordat u de camera gebruikt – Basishandelingen
21
Menu's en instellingen
Via de menu's kunt u de opname-, weergave- en afdrukinstellingen
aanpassen, evenals camera-instellingen als de datum, de tijd en
geluidssignalen. De volgende menu's zijn beschikbaar.
z Menu FUNC.
z Menu's Opname, Keuze, Print, Instellen en Mijn camera
Menu FUNC.
Hiermee worden veel van de functies ingesteld die vaak worden
gebruikt tijdens het opnemen.
abe
cd
aZet de modusschakelaar op (opnamen maken).
bDruk op de knop FUNC./SET.
cGebruik de knop of om een menuoptie te selecteren.
• In bepaalde opnamemodi kunnen sommige opties niet worden
geselecteerd.
dGebruik de knop of om een optie voor de menuoptie te
selecteren.
• Voor sommige opties kunt u nog meer instellingen selecteren
met de knop MENU.
• Nadat u een optie hebt geselecteerd, kunt u op de ontspanknop
drukken om direct een opname te maken. Nadat u de opname
hebt gemaakt, wordt dit menu opnieuw weergegeven zodat u
de instellingen makkelijk kunt aanpassen.
eDruk op de knop FUNC./SET.
22
Menu's Opname, Keuze, Print, Instellen en
Mijn camera
Via deze menu's kunt u eenvoudig de gewenste opname-,
weergave- of afdrukinstellingen opgeven.
Menu (Opname)Menu (Instellen)
Menu (Mijn camera)
a
U kunt met de
b
knoppen en
tussen de menu's
schakelen als dit
gedeelte is
geselecteerd.
• In dit voorbeeld wordt het menu Opname weergegeven.
• In de weergavemodus worden de menu's Keuze, Print, Instellen en Mijn
camera weergegeven.
cd
e
aDruk op de knop MENU.
b
Gebruik de knop of om tussen de menu's te schakelen.
• U kunt ook tussen de menu's schakelen met behulp van de
zoomknop.
cGebruik de knop of om een menuoptie te selecteren.
• In bepaalde opnamemodi kunnen sommige opties niet worden
geselecteerd.
dGebruik de knop of om een optie te selecteren.
• Menuopties die worden gevolgd door een weglatingsteken (...),
kunt u pas instellen nadat u op de knop FUNC./SET hebt
gedrukt om het volgende menu weer te geven.
Druk nogmaals op de knop FUNC./SET om de instelling te
bevestigen.
eDruk op de knop MENU.
Voordat u de camera gebruikt – Basishandelingen
23
Menuoverzicht
Menu FUNC.
De onderstaande pictogrammen zijn de standaardinstellingen.
MenuoptiePaginaMenuoptiePagina
ISO waardep. 67Meetmethodep. 54
Wit Balansp. 57
Transport mode p. 34, 37
My Colors p. 60Opn.Pixels (Foto)p. 31
+/– (Flitser)/
Flits output
p. 68Opn.Pixels (Film)p. 42
Menu Opname
MenuoptieOptiesPagina
AF FrameAiAF*/Centrum/FlexiZonep. 48
Rode ogenAan*/UitVerkorte handleiding
Spotmetingpunt Centrum*/AF-Puntp. 54
MF-Punt Zoom Aan*/Uitp. 51
AF-hulplicht
Digitale ZoomAan/Uit*
BekijkenUit/2*-10 seconden/
Orig. OpslaanAan/Uit*p. 66
Aan*/Uit–
([Aan] in standaardfilmmodus)
Vastzetten
Compressie
(Foto)
Aantal beelden
(Film)
*Standaardinstelling
Verkorte handleiding
p. 32
p. 42
p. 8
p. 32
p. 5
24
MenuoptieOptiesPagina
RasterAan/Uit*U kunt een raster
Datum stempel Uit*/Datum/Datum & Tijdp. 36
weergeven (met
negen vakjes) zodat u
gemakkelijker de
horizontale en
verticale uitlijning van
een onderwerp kunt
bepalen en
gemakkelijker een
compositie kunt
maken. De lijnen
worden niet
opgenomen in de
beelden.
Menu Keuze
MenuoptiePagina
Autom. Afspelenp. 82
Geluids memop. 81
Beveiligp. 83
Roterenp. 80
Alles wissenp. 84
Volgordep. 88
Menu Print
MenuoptiePagina
Print
Sel. beeld & aantal
Sel. alle beelden
Wis alle selecties
Print instellingen
p. 85
Voordat u de camera gebruikt – Basishandelingen
25
Menu Instellen
*Standaardinstelling
MenuoptieOptiesPagina
MuteAan/Uit*Stel in op [Aan] om alle camerageluiden uit
VolumeUit/1/2*/3/4/5Hiermee kunt u het volume aanpassen van
Opstart
volume
Werk volumeHiermee kunt u het volume instellen van
Timer
volume
SluitergeluidHiermee kunt u het volume instellen van
Afspeel vol.Hiermee kunt u het volume instellen van
spaarstandp. 21
Automatisch
Uit
Display uit10 sec./20 sec./
Datum/TijdVerkorte handleiding p. 3
Formaterenp. 30
Aan*/UitHiermee kunt u opgeven of de camera al
30 sec./1 min.*/
2 min./3 min.
te schakelen met uitzondering van de
waarschuwingsgeluiden (Verkorte handleiding p. 4).
het opstartgeluid, het werkgeluid, het
geluid van de zelfontspanner, het
sluitergeluid en het geluid bij het afspelen.
U kunt het volume niet aanpassen als
[Mute] is ingesteld op [Aan].
Hiermee kunt u het volume instellen van
het opstartgeluid dat u hoort wanneer u de
camera inschakelt.
de pieptoon die u hoort wanneer u een
andere knop dan de ontspanknop indrukt.
Hiermee kunt u het volume instellen van
het geluid dat de zelfontspanner maakt
twee seconden voordat de sluiter wordt
ontgrendeld.
het geluid dat te horen is wanneer de
sluiter wordt ontgrendeld. Dit geluid is niet
te horen wanneer u een film opneemt.
filmgeluiden en geluidsmemo's.
dan niet automatisch moet worden
uitgeschakeld als deze gedurende een
bepaalde periode niet is gebruikt.
Hier kunt u opgeven na hoeveel tijd het
LCD-scherm moet worden uitgeschakeld
als de camera niet wordt gebruikt.
26
MenuoptieOptiesPagina
Bestandnr.Continu*/
Map maken
Maak nieuwe
folder
Maak autom. Uit*/Dagelijks/
BeeldomkerenAan*/Uitp. 69
Maateenheidm/cm*/ft/inHiermee stelt u de maateenheden in voor
Lens intrekken1 minuut* /
TaalVerkorte handleiding p. 3
Video SysteemNTSC/PALp. 90
Print methodeAutomatisch*/Zie hieronder*
Reset allep. 29
*1De verbindingsmethode voor de printer kan worden gewijzigd. Hoewel het
doorgaans niet nodig is deze instelling te wijzigen, selecteert u voor het
randloos afdrukken van een opname die is gemaakt in de modus
(Breedbeeld) op breed formaat papier met behulp van de SELPHY CP710/
CP510 Canon Compact Photo Printer. Aangezien deze instelling zelfs in
het geheugen opgeslagen blijft nadat de camera is uitgeschakeld, schakelt
u opnieuw de modus [Auto] in om af te drukken in een ander beeldformaat
dan .
Auto reset
Selectievakje
ingeschakeld
(Aan)/
Selectievakje
niet
ingeschakeld
(Uit)
Maandagzondag/
Maandelijks
0 seconden
p. 72
Hiermee maakt u een map tijdens de
volgende opnamesessie.
U kunt ook een aanmaakdatum instellen.
de MF-indicator voor handmatig
scherpstellen (p. 51).
Hiermee stelt u de tijd voor het intrekken
van de lens in wanneer u overschakelt van
de opnamemodus naar de
weergavemodus.
1
.
Voordat u de camera gebruikt – Basishandelingen
27
Menu Mijn camera
Het opstartscherm en opstartgeluid, de werkgeluiden, de geluiden
van de zelfontspanner en de sluitergeluiden worden ingesteld in het
menu Mijn camera. U kunt ook de bijgeleverde software gebruiken
om beelden en geluiden van uw computer over te brengen naar de
camera.
MenuoptieOpties
Opstart schermWanneer de camera wordt ingeschakeld, wordt
het opstartbeeld weergegeven.
Opstart geluidWanneer de camera wordt ingeschakeld, wordt
het opstartgeluid afgespeeld.
WerkgeluidWanneer u op een andere knop dan de
ontspanknop drukt, wordt een werkgeluid
afgespeeld.
GeluidzelftimerBij gebruik van de zelfontspanner wordt twee
seconden voordat de ontspanknop wordt
ontgrendeld een geluid afgespeeld.
Sluiter geluidEr wordt een geluid afgespeeld wanneer u de
ontspanknop volledig indrukt.
InstellingenAan*/Uit
z Zie de meegeleverde Startershandleiding voor meer
informatie over het maken en toevoegen van gegevens met
instellingen van Mijn camera.
z Als u de standaardinstellingen van Mijn camera wilt
herstellen, moet u een computer gebruiken. Gebruik de
meegeleverde software (ZoomBrowser EX/ImageBrowser)
om de standaardinstellingen van de camera te herstellen.
*Standaardinstelling
28
Loading...
+ 109 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.