In deze handleiding worden de camerafuncties en -procedures gedetailleerd beschreve
Belangrijkste functies
Opnamen maken
z Opname-instellingen worden automatisch aangepast aan
bepaalde omstandigheden
z De stand van de camera wordt automatisch herkend via een
intelligente sensor
z Een hoge ISO-waarde voorkomt bewogen of wazige foto's
z Specifieke kleuren in het beeld kunnen worden gewijzigd bij
het maken van opnamen (Kleur Accent, Kleur Wissel)
z De groothoeklens of telelens (afzonderlijk verkrijgbaar)
kan worden bevestigd
Weergeven
z Films kunnen worden
afgespeeld met geluid
z U kunt automatisch afspelen
weergeven met de functie
Autom. Afspelen
Bewerken
z U kunt met My Colors
effecten toevoegen aan
stilstaande beelden
z
U kunt geluidsmemo's voor
stilstaande beelden opnemen
z U kunt films bewerken
Afdrukken
z Afdrukken is heel eenvoudig
met de knop Print/Delen
z Ook printers van een ander
merk dan Canon die
PictBridge-compatibel zijn,
worden ondersteund
Opgenomen beelden gebruiken
z U kunt moeiteloos opgenomen beelden overbrengen naar
een computer met de knop Print/Delen
Conventies die in deze handleiding worden gebruikt
De pictogrammen die naast of onder de titels worden weergegeven,
geven aan in welke opnamemodus de procedure kan worden uitgevoerd.
Briefkaartmodus
Opnamemodus
* Opnamemodi die niet beschikbaar zijn, worden grijs weergegeven.
Zie Functies beschikbaar in elke opnamemodus(p. 143).
z
In deze handleiding wordt de Verkorte gebruikershandleiding voor de
camera de Verkorte handleidi ng genoemd en wordt de Uitgebreide gebruikershandleiding voor de camera de Uitgebreide handleiding genoemd.
:
Met dit symbool worden situaties aangegeven die de werking van
de camera kunnen beïnvloeden.
Met dit symbool worden onderwerpen aangegeven die extra
:
informatie geven naast de basisprocedures.
Bij deze camera kunnen SD-geheugenkaarten*, SDHC-geheugenkaarten
en MultiMediaCards worden gebruikt. Naar beide kaarten wordt in deze
handleiding verwezen met de term geheugenkaarten.
* SD staat voor Secure Digital, een systeem voor copyrightbeveiliging.
Gebruik van Canon-accessoires wordt aanbevolen.
Dit product is ontworpen om een uitstekende prestatie neer te zetten
wanneer het wordt gebruikt in combinatie met Canon-accessoires.
Canon is niet aansprakelijk voor eventuele schade aan dit product en/of
ongelukken zoals brand, enzovoort, die worden veroorzaakt door de
slechte werking van niet-Canon-accessoires (bijvoorbeeld lekkage en/of
explosie van een batterij). Houd er rekening mee dat deze garantie niet
van toepassing is op reparaties die voortvloeien uit een slechte werking
van niet-Canon-accessoires, hoewel u deze reparaties wel tegen betaling
kunt laten uitvoeren.
Modusschakelaar
1
Inhoudsopgave
Onderwerpen die met een zijn gemarkeerd, geven een overzicht
van camerafuncties of procedures.
Conventies die in deze handleiding worden gebruikt . . . 1
Beschikbare functies in elke opnamemodus . . . . . . 143
4
Voorzorgsmaatregelen
Lees deze informatie aandachtig door
Proefopnamen
Wij raden u aan eerst diverse proefopnamen te maken om te
controleren of de camera werkt en of u de camera juist bedient,
voordat u belangrijke onderwerpen fotografeert.
Canon Inc., dochterondernemingen van Canon en andere
aangesloten bedrijven en distributeurs zijn niet aansprakelijk voor
welke gevolgschade dan ook die voortvloeit uit enige fout in de
werking van een camera of accessoire, inclusief geheugenkaarten,
die ertoe leidt dat een opname niet kan worden gemaakt of niet
kan worden gemaakt op een manier die door apparaten kan
worden gelezen.
Schending van het auteursrecht
Digitale camera's van Canon zijn bedoeld voor persoonlijk gebruik
en mogen nooit worden gebruikt op een wijze die inbreuk doet op of
strijdig is met internationale of binnenlandse wetten en bepalingen
op het gebied van copyright. In sommige gevallen kan het kopiëren
van beelden van voorstellingen, tentoonstellingen of commerciële
eigendommen met behulp van een camera of ander apparaat in
strijd zijn met het copyright of andere wettelijke bepalingen, ook al
is de opname gemaakt voor persoonlijk gebruik.
Garantiebeperkingen
Raadpleeg het boekje Overeenkomst Europees Garantie Systeem
(EWS) van Canon dat bij de camera wordt geleverd, voor meer
informatie over de garantie voor de camera.
Zie de achterkant van het boekje Overeenkomst Europees
Garantie Systeem (EWS) voor contactinformatie van de Canon
Klantenservice.
5
Temperatuur van de camerabehuizing
Als u de camera gedurende langere tijd gebruikt, kan de
camerabehuizing warm worden. Houd hier rekening mee en
wees voorzichtig als u de camera gedurende langere tijd
gebruikt.
Informatie over het LCD -scherm
Het LCD-scherm is gemaakt met zeer nauwkeurige
fabricagetechnieken. Meer dan 99,99% van de pixels voldoet
aan de specificaties. Minder dan 0,01% van de pixels kan
soms weigeren of als zwarte of rode puntjes verschijnen.
Dit heeft geen invloed op het opgenomen beeld en duidt niet
op een defect.
Video-indeling
Stel het videosysteem van uw land in op de camera voordat u deze
aansluit op een televisie (p. 97).
De taal instellen
Zie de Verkorte handleiding (p. 8) voor informatie over het wijzigen
van de taal.
Veiligheidsvoorschriften
z Lees eerst de veiligheidsvoorschriften door voordat u de
camera gebruikt. Deze vindt u hieronder en in het gedeelte
'Veiligheidsvoorschriften' van de Verkorte gebruikershandleiding.
Bedien de camera altijd zoals wordt beschreven in de
handleiding.
z De voorzorgsmaatregelen op de volgende pagina's zijn bedoeld
voor een veilig en juist gebruik van camera en accessoires,
om letsel bij uzelf en anderen en schade aan apparatuur te
voorkomen.
z Met de termen 'apparaten' en 'apparatuur' wordt verwezen naar
de camera, de batterij, de batterijlader (afzonderlijk verkrijgbaar)
en de compacte voedingsadapter (afzonderlijk verkrijgbaar).
6
Waarschuwingen
Apparatuur
z Kijk niet recht in de zon of een sterke lamp door de zoeker
van de camera.
Uw gezichtsvermogen kan hierdoor worden aangetast.
z Berg de apparatuur op buiten het bereik van kinderen
en peuters. Als een kind de apparatuur per ongeluk
beschadigt, kan dat ernstig letsel tot gevolg hebben.
• Polsriem: als de riem om de nek van een kind wordt gehangen,
kan het kind stikken.
• Geheugenkaart: deze kan per ongeluk worden ingeslikt. Neem in
dat geval onmiddellijk contact op met uw huisarts.
z Probeer geen delen van de apparatuur te openen of te
wijzigen als hiervoor geen expliciete aanwijzingen zijn
opgenomen in de handleiding.
z Raak de flitser niet aan als deze is beschadigd. De flitser
kan onder hoge spanning staan en door deze aan te raken,
kunt u een elektrische schok krijgen.
z Staak het gebruik van de apparatuur onmiddellijk als er
rook of giftige damp uit komt.
z Zorg ervoor dat de apparatuur niet in contact komt met
of wordt ondergedompeld in water of andere vloeistoffen.
Als de buitenkant van de camera in aanraking komt met
vloeistoffen of zilte lucht, veegt u deze droog met een
zachte, absorberende doek.
Als u de apparatuur blijft gebruiken, kan er brand ontstaan of kunt
u een elektrische schok krijgen. Schakel de camera onmiddellijk
uit, haal de batterijen uit de camera of trek de stekker van het
netsnoer uit het stopcontact. Neem contact op met uw leverancier
of de dichtstbijzijnde helpdesk van Canon Klantenservice.
7
z Gebruik geen middelen met alcohol, benzine of verdunners,
of andere brandgevaarlijke stoffen om de apparatuur
schoon te maken of schoon te houden.
z Zorg ervoor dat u het netsnoer niet doorsnijdt, beschadigt
of wijzigt en plaats geen zware voorwerpen op het snoer.
z Gebruik alleen de aanbevolen accessoires voor de
stroomvoorziening.
z Maak regelmatig het netsnoer los en veeg het stof en vuil
weg dat zich heeft opgehoopt op de stekker, de buitenkant
van het stopcontact en het gebied eromheen.
z Pak het netsnoer niet vast met natte handen.
Als u de apparatuur blijft gebruiken, kan er brand ontstaan of kunt
u een elektrische schok krijgen.
Batterij
z Plaats de batterijen niet in de buurt van een warmtebron en
stel deze niet bloot aan vuur of hitte.
z Dompel de batterijen niet onder in water.
z Probeer de batterijen niet te demonteren, te wijzigen of op
te warmen.
z Laat de batterijen niet vallen en voorkom beschadiging van
de behuizing van de batterijen.
z Gebruik alleen aanbevolen batterijen en accessoires.
Het gebruik van batterijen die niet expliciet voor deze apparatuur
zijn aanbevolen, kan leiden tot explosies of lekkages, wat brand,
letsel en schade aan de omgeving kan veroorzaken. In het geval
dat een batterij lekt en uw ogen, mond, huid of kleding in aanraking
zijn gekomen met deze stoffen, dient u deze onmiddellijk af te
spoelen met water en medische hulp in te schakelen.
z Koppel de batterijlader en de compacte voedingsadapter
los van de camera en het stopcontact nadat de batterij is
opgeladen of als u de camera niet gebruikt. Zo beperkt u de
kans op brand en andere gevaarlijke situaties.
z Dek de batterijlader tijdens het opladen van een batterij niet af
met voorwerpen zoals een tafellaken, tapijt, deken of kussen.
Door continu gebruik gedurende een lange periode kunnen de eenheden
oververhit en beschadigd raken, waardoor brand kan ontstaan.
8
z Gebruik voor het opladen van NiMH-batterijen van
AA-formaat van Canon uitsluitend een aanbevolen
batterijlader.
z De compacte voedingsadapter is uitsluitend bedoeld
voor gebruik met deze apparatuur. Gebruik de compacte
voedingsadapter niet in combinatie met andere producten.
Het gebruik met andere producten of batterijen kan oververhitting
en aantasting van de apparatuur tot gevolg hebben, wat kan leiden
tot brand of elektrische schokken.
z Plak, voordat u de batterij weggooit, tape of ander
isolatiemateriaal over de polen van de batterij om
aanraking ervan met andere voorwerpen te voorkomen.
Aanraking met de metalen onderdelen van andere materialen in
afvalcontainers kan brand of explosies tot gevolg hebben.
Overige
z Gebruik de flitser niet dicht bij de ogen van mensen of
dieren. Blootstelling aan het sterke licht van de flitser kan
het gezichtsvermogen aantasten.
Houd voor al bij kleine kinderen ten minste één meter afstand
wanneer u de flitser gebruikt.
z Houd objecten die gevoelig zi jn voor magneti sche velden
(zoals creditcards) uit de buurt van de luidspreker op de
camera.
Dergelijke objecten kunnen defect raken of gegevens kunnen
verloren gaan.
z Wees voorzichtig als u de afzonderlijk verkrijgbare
groothoeklens, telelens of lensadapter op de camera
schroeft.
Als een lens losraakt, van de camera valt en breekt, kunnen de
glasscherven letsel veroorzaken.
9
Voorzichtig
Apparatuur
z Zorg ervoor dat u niet met de camera tegen voorwerpen
stoot of de camera op een andere manier blootstelt aan
schokken en stoten wanneer u de camera vasthoudt of aan
de riem draagt, om te voorkomen dat u gewond raakt of de
camera beschadigd raakt.
z Bewaar de apparatuur niet op vochtige of stoffige plaatsen.
z Zorg ervoor dat er geen metalen objecten (zoals spelden of
sleutels) of stof in contact komen met de contactpunten of
stekker van de oplader.
Dit kan brand, elektrische schokken of andere schade
veroorzaken.
z Gebruik, plaats of bewaar de apparatuur niet op plaatsen
die aan sterk zonlicht of hoge temperaturen blootstaan,
zoals het dashboard of de kofferruimte van een auto.
z
Gebruik de apparatuur niet zodanig dat het nominale vermogen
van het stopcontact of de bekabeling wordt overschreden.
Gebruik de batterijlader of compacte voedingsadapter niet als
het netsnoer of de stekker beschadigd is of als de stekker niet
goed in het stopcontact zit.
z Gebruik de apparatuur niet in slecht geventileerde ruimtes.
In de bovengenoemde situaties kan lekkage, oververhitting of een
explosie ontstaan, wat kan leiden tot brand, brandwonden of ander
letsel. Hoge temperaturen kunnen tevens de behuizing vervormen.
z Haal de batterijen uit de camera of uit de batterijlader en
berg de apparatuur op een veilige plaats op als u de camera
langere tijd niet gebruikt.
Als u de batterijen in de camera laat zitten, kan er schade ontstaan
door lekkage.
z Slui t compacte voedingsadapters of batterijladers niet aan
op andere apparaten, zoals transformators voor reizen in
het buitenland, omdat dit kan leiden tot defecten,
een bovenmatige warmteontwikkeling, brand,
een elektrische schok of letsel.
10
Flitser
z Gebruik de flitser niet als er vuil of stof op zit.
z Zorg dat uw vingers of uw kleding niet voor de flitser komen
wanneer u een opname maakt.
De flitser kan beschadigd raken en gaan roken of een vreemd
geluid maken. De warmteontwikkeling die hierdoor ontstaat,
kan beschadiging van de flitser veroorzaken.
z Raak de flitser niet aan nadat u snel achter elkaar een aantal
opnamen hebt gemaakt.
Dit kan resulteren in brandwonden.
Defecten voorkomen
Sterk magnetische velden vermijden
z Plaats de camera nooit in de buurt van elektromotoren of
andere apparaten die sterk magnetische velden genereren.
Blootst elling aan sterke magnetische velden kan leiden tot
defecten of beschadigde opnamegegevens.
Condensatieproblemen voorkomen
z Wanneer u de apparatuur snel van een koude naar een
warme omgeving verplaatst, kunt u condensatie voorkomen
door de apparatuur in een luchtdichte, hersluitbare plastic
zak te plaatsen en de apparatuur geleidelijk te laten wennen
aan de temperatuursverandering voordat u deze weer uit de
zak haalt.
Het verplaatsen van de apparatuur van een koude naar een
warme omgeving kan condensatie (kleine waterdruppels) aan de
binnen- en buitenkant veroorzaken.
Condensatievorming in de camera
z Staak het gebruik van de camera onmiddellijk.
Als u de camera toch blijft gebruiken, kan de apparatuur
beschadigd raken. Haal de geheugenkaart uit de camera
en haal de batterijen uit de camera of koppel de compacte
voedingsadapter los van de camera en wacht tot het vocht volledig
is verdampt voordat u de apparatuur weer in gebruik neemt.
11
Voordat u de camera gebruikt - Basishandelingen
Het LCD-scherm gebruiken
Druk op .
1
z De weergavemodus verandert telkens wanneer u op deze
knop drukt.
Opnamemodus ()
Standaard
(Geen informatie)
Weergavemodus ()
Geen informatie
Details
(Informatieweergave)
Uit
z Als een instelling wordt gewijzigd, wordt gedurende
ongeveer 6 seconden informatie over de opname
weergegeven, ongeacht de geselecteerde weergavemodus.
z De instelling waarin is vastgelegd of het LCD-scherm is
in- of uitgeschakeld, blijft bewaard, ook nadat de camera
is uitgeschakeld.
z Het LCD-scherm wordt niet uitgeschakeld in de modus
(, ), of .
z In de vergrote weergave (p. 78) of indexweergave (p. 79) kan
het LCD-scherm niet overschakelen naar de detailweergave.
Standaard
Details
Nachtscherm
Wanneer u opnamen maakt in donkere omstandigheden, wordt het
LCD-scherm automatisch helderder zodat het geschikt is voor de
helderheid van het onderwerp* en u het onderwerp eenvoudiger
kunt inkaderen.
* De bewegingen van het onderwerp zien er onregelmatig uit op het LCD-
scherm. Het opgenomen beeld wordt niet beïnvloed. De helderheid van het
beeld dat wordt weergegeven op het scherm en de helderheid van het
daadwerkelijk vastgelegde beeld zijn niet gelijk.
12
WeergegeveninformatieophetLCD-scherm
Informatie over de opname (Opnamemodus)
Digitale Tele-converter*1 (p. 30)
Zoominstelling*1*2 (p. 30)
Uitsnede (p. 36)
Raster*1 (p. 36)
*1*1*1*1*1*
ISO waarde (p. 69)
Wit Balans (p. 58)
(p. 33, Verkorte handleiding p. 18 )
My Colors
Flitsbelichtingscompensatie/
Flits output (p. 70)
Aantal beelden (films) (p. 40)
Opnamepixels (pp. 28, 40)
*1 Wordt ook weergegeven als het LCD-scherm is ingesteld op de weergave Standaard.
*2 PowerShot A640-scherm
Transport mode
(p. 61)
Meetmethode (p. 55)
Compressie
(Foto) (p. 29)
1
*1 Spotmetingkader
*1 AF Frame(p. 47)
*1 Batterij bijna leeg (p. 112)
Flitser (Verkorte handleiding p. 15)
Rode-ogenreductie
(
Verkorte handleiding
Beeldomkeren (p. 73)
Opname*1 Films opnemen(p. 37)
z
Opnamemodus
(Verkorte handleiding p. 11 - 13)
(p. 64)(p. 41)
1*1*1*1
*
Opslaan (p. 72)
*1 Maak folder (p. 74)
• Fot o's: resterend aantal opnamen
• Films: resterende
tijd/verstreken tijd
Sluitertijd*
Diafragmawaarde*
···
bewegingsonscherpte (p. 14)
1
(pp. 43, 46)
1
*
Belich tingscompens atie (p. 57)
*1 Macro (Verkorte handleiding p. 17)
*1 Handm. scherpstellen (p. 51)
AF lock (p. 50)
AE lock (p. 52)
Flitsbelichtingsvergrendeling (p. 54)
(Rood)
*1 Waarschuwing
(pp. 43
(p. 55)
p. 16)
(p. 37)
- 46)
1
(pp. 45 – 46)
Voordat u de camera gebruikt - Basishandelingen
13
Als het lampje oranje knippert en het waarschuwingspictogram
dat aangeeft dat de camera beweegt, wordt weergegeven,
betekent dit dat er mogelijk een lange sluitertijd is geselecteerd
vanwege onvoldoende licht. Verhoog de ISO-waarde (p. 69),
selecteer een andere instelling dan (Flitser uit), zet de
camera op een statief of gebruik een ander hulpmiddel om de
camera stil te houden.
Afspeelgegevens (Afspeelmodus)
Standaard
Geluid in WAVE-indeling (p. 87)
Mapnummer-Besta ndsnummer
Opnamedatum/-tijd
Status beveiliging (p. 89)
14
Totaal aantal beelden
Nummer van weergegeven
beeld
Compressie (stilstaande beelden) (p. 29)
Opnamepixels (Foto's) (p. 28)
Film (p. 81)
Details
ISO waarde (p. 69)
Histogram
Opnamemodus
(Verkorte handleiding p. 11 – 13)
(p. 41)(p. 37)
(pp. 43 - 46)
Aantal beelden (Film) (p. 40)
Filmlengte (Films) (p. 37)
Sluitertijd (pp. 43 , 46)
Diafragmawaarde (p. 57)
Flits output (p. 70)
Flitsbelichtingscompensatie (p. 70)
Bestandsgrootte (p. 134)
* Wordt weergegeven bij beelden die in de opnamemodus Kleur Accent of Kleur
Wissel zijn gemaakt.
Opnamepixels/
···
···
Diafragmawaarde (pp. 45 - 46)
Meetmethode (p. 55)
Wit Balans (p. 58)
* *
My Colors
My Colors (weergave) (p. 85)
Opnamepixels (Foto) (p. 28)
(p. 61)
Beeld met het My Colors-effect (p. 85)
Handm. scherpstellen (p. 51)
AF lock (p. 50)
Macro (Verkort e handleiding p. 17)
De volgende informatie kan ook worden weergegeven bij sommige beelden.
Er is een geluidsbestand met een andere indeling dan WAVE
toegevoegd of de bestandsindeling word t niet herkend.
JPEG-beeld dat niet voldoet aan de DCF-norm (Design rule
for Camera File system) (p. 129)
RAW-beeld
Onbekend ge gevenstype
Voordat u de camera gebruikt - Basishandelingen
15
z Informatie voor beelden die met een andere camera zijn
opgenomen, wordt mogelijk niet correct weergegeven.
z Waarschuwing voor overbelichting
In de volgende gevallen knipperen de overbelichte
gedeelten van het beeld.
- Wanneer u een beeld bekijkt in het LCD-scherm meteen
nadat u het beeld hebt opgenomen (informatieweergave)
- Wanneer u de detailweergave van de modus Weergave
gebruikt
De functie Histogram
Het histogram is een grafiek waarmee u de helderheid van het
beeld kunt beoordelen. Hoe groter de neiging naar links in de
grafiek, des te donkerder het beeld. Hoe groter de neiging naar
rechts, des te helderder het beeld.
Als het beeld te donker is, wijzigt u de belichtingscompensatie in
een positieve waarde. Als het beeld te licht is, wijzigt u de
belichtingscompensatie in een negatieve waarde (p. 57).
Voorbeeldhistogramme n
Uitgebalanceerd beeldDonker beeldHelder beeld
De zoeker gebruiken
U kunt tijdens het maken van opnamen energie besparen door het
LCD-scherm uit te schakelen (p. 12) en de zoeker te gebruiken.
16
Het midden van he t beeld
Zoeke r
Spaarstand
De camera is uitgerust met een spaarstand. In de volgende
gevallen wordt de camera uitgeschakeld. Druk op de aan/ uit-knop
om de camera weer in te schakelen.
Ongeveer drie minuten nadat er voor het laatst
een camerafunctie is gebruikt, wordt de camera
uitgeschakeld. Eén minuut* nadat er voor het
Opnamemodus
Weergavemodus
Aangesloten op
een printer
* Deze tijdsduur kan worden gewijzigd.
z De energiebesparingsfunctie wordt niet ingeschakeld bij
automatisch afspelen of wanneer de camera is aangesloten
op een computer.
z U kunt de instellingen voor de spaarstand wijzigen (p. 23).
laatst een camerafunctie is gebruikt, wordt het
LCD-scherm automatisch uitgeschakeld, zelfs als
[Automatisch Uit] is ingesteld op [Uit]. Druk op
een andere knop dan de aan/uit-knop of wijzig de
stand van de camera om het LCD-scherm weer
in te schakelen.
Ongeveer vijf minuten nadat er voor het laatst een
camerafunctie is gebruikt, wordt de camera
uitgeschakeld.
Voordat u de camera gebruikt - Basishandelingen
17
Menu's en instellingen
Via de menu's kunt u opties voor het opnemen, weergeven en
afdrukken instellen en ook camera-instellingen, zoals de datum,
de tijd en het elektronische piepgeluid aanpassen. De volgende
menu's zijn beschikbaar.
z Menu FUNC.
z De menu's Opname, Keuze, Print, Instellen en Mijn camera
Menu FUNC.
Via dit menu kunt u veel functies instellen die geregeld worden
gebruikt bij het maken van opnamen.
ab
cd
• In dit voorbeeld wordt het menu FUNC. weergegeven in de modus .
aZet de modusschakelaar op (opnamen maken).
bDruk op de knop FUNC./SET.
cGebruik de knop of om een menuoptie te selecteren.
• In bepaalde opnamemodi kunnen sommige opties niet worden
geselecteerd.
dGebruik de knop of om een optie voor de menuoptie te
selecteren.
• Voor een aantal opties kunt u meer opties selecteren met de knop
• Nadat u een optie hebt geselecteerd, kunt u op de ontspanknop
drukken om direct een opname te maken. Nadat u de opname hebt
gemaakt , wordt dit menu opnieuw weergegeven zodat u de instellingen
makkelijk kunt aanpassen.
eDruk op de knop FUNC./SET.
18
e
MENU
.
De menu's Opname, Keuze, Print, Instellen
en Mijn camera
Via deze menu's kunt u handige instellingen configureren voor het
maken, weergeven of afdrukken van opnamen.
Menu (Opname)
ae
U kunt met de
b
knoppen en
tussen de
menu's schakelen
als dit gedeelte is
geselecteerd.
• In dit voorbeeld wordt het menu Opname weergegeven in de modus .
• In de weergavemodus worden de menu's Keuze, Print, Instellen en Mijn
camera weergegeven.
aDruk op de knop MENU.
b
Gebruik de knop of om tussen de menu's te schakelen.
• U kunt ook tussen de menu's schakelen met behulp van de zoomknop.
cGebruik de knop of om een menuoptie te selecteren.
• In bepaalde opnamemodi kunnen sommige opties niet worden
geselecteerd.
dGebruik de knop of om een optie te selecteren.
• Menuopties die worden gevolgd door een weglatingsteken (...),
kunt u pas instellen nadat u op de knop FUNC./SET hebt
gedrukt om het volgende menu weer te geven. Druk nogmaals
op de knop FUNC./SET om de instelling te bevestigen.
eDruk op de knop MENU.
c
Menu (Instellen)
Menu (Mijn camera)
Voordat u de camera gebruikt - Basishandelingen
d
19
Menuoverzicht
Menu FUNC.
De onderstaande pictogrammen zijn de standaardinstellingen.
MenuoptiePaginaMenuoptiePagina
ISO waardep. 69 Meetmethodep. 55
Wit Balansp. 58
p. 33,
Transport mode
My Colorsp. 61
+/– (Flitser)/
Flits output
Verkorte
handleiding
p. 18
p. 70
Menu Opname ()
MenuoptieOpties
AF FrameAiAF*/Centrum/FlexiZone
Standaard*/Uit/1,4x/2,3x
(PowerShot A640)
Digitale Zoom
Flits Sync1e gordijn*/2e gordijn
Slow syncAan/Uit*
Flits instel.Automatisch*/Handmatig
Standaard*/Uit/1,6x/2,0x
(PowerShot A630)
(Standaard*/Uit in
standaardfilmmodus)
Compressie
(foto)
Aantal beelden
(film)
Opn.Pixels
(Foto)
Opn.Pixels
(Film)
* Standaardinstelling
p. 47
p. 30
p. 71
Verkorte
handleiding
p. 16
p. 70
p. 29
p. 40
p. 28
p. 40
Overzicht/
pagina
20
MenuoptieOpties
Rode ogenAan*/Uit
SpotmetingpuntCentrum*/AF-Puntp. 55
Safety ShiftAan/Uit*p. 45
MF-Punt Zoom
AF-hulplichtAan*/Uit–
BekijkenUit/2*-10 sec./Vastzetten
Orig. OpslaanAan/Uit*p. 68
BeeldomkerenAan*/Uit
Disp. Sjabloon
Datum stempelUit*/Datum/Datum & Tijdp. 35
Opslaan–p. 72
Aan*/Uitp. 51
Uit*/Raster/Uitsnede/Beidep. 36
Overzicht/
pagina
Verkorte
handleiding
p. 16
Verkorte
handleiding
p. 10
Verkorte
handleiding p. 7
Menu Keuze ()
MenuoptiePagina
Autom. Afspelen p. 89
My Colorsp. 85
Geluids memop. 87
Beveiligp. 89
Roterenp. 84
Alles wissenp. 90
Volgordep. 95
Voordat u de camera gebruikt - Basishandelingen
21
Menu Print ()
MenuoptiePagina
Print
Sel. beeld & aantal
Sel. alle beelden
Wis alle selecties
Print instellingen
p. 91
Menu Instellen ()
* Standaardinstelling
MenuoptieOptiesOverzicht/pagina
MuteAan/Uit*Stel deze optie in op [Aan] om
VolumeUit/1/2*/3/4/5
Opstart volumeHiermee kunt u het volume instellen van
Werkvolume
Timer volumeHiermee kunt u het volume instellen van
Sluitergeluid
alle camerageluiden, behalve
waarschuwingssignalen, uit te
schakelen (Verkorte handleiding p. 9).
Hiermee kunt u het volume aanpassen
van het opstartgeluid, het werkgeluid,
het geluid van de zelfontspanner,
het sluitergeluid en het geluid bij het
afspelen. U kunt het volume niet
aanpassen als [Mute] is ingesteld op [Aan].
het opstartgeluid dat u hoort wanneer u
de camera inschakelt.
Hiermee kunt u het volume instellen van de
pieptoon die u hoort wanneer u een andere
knop dan de ontspanknop indrukt.
het geluid dat de zelfontspanner maakt
twee seconden voordat de sl uiter wordt
ontgrendeld.
Hiermee kunt u het volume instellen van
het geluid dat te horen is wanneer de
sluiter wordt ontgrendeld. Dit geluid is
niet te horen wanneer u een film
opneemt.
22
MenuoptieOptiesOverzicht/pagina
Afspeel vol.Hiermee kunt u het volume instellen
Spaarstandp. 17
Automatisch Uit
Display uit10 sec./20 sec./
Datum/TijdVerkorte handleiding p. 8
FormatterenU kunt ook Low Level Format
Bestandnr.Continu*/Auto
Maak folderp. 74
Maak nieuwe
folder
Maak autom. Uit*/Dagelijks/
Beeldomkeren Aan*/Uitp. 73
Maateenheidm/cm*/
Lens intrekken 1 minuut*/
TaalVerkorte handleiding p. 8
Video Systeem NTSC/ PALp. 97
Aan*/Uit
30 sec./1 min.*/
2 min./3 min.
reset
Maak nieuwe
folder
Vinkje (aan)/
Geen vinkje
(uit)
Maandagzondag/
Maandelijks
ft/in
0 seconden
van filmgeluiden en geluidsmemo's.
Hiermee kunt u opgeven of de camera
al dan niet automatisch moet worden
uitgeschakeld als deze gedurende een
bepaalde periode niet is gebruikt.
Hier kunt u opgeven na hoeveel tijd
het LCD-scherm moet worden
uitgeschakeld als de camera niet
wordt gebruikt.
instellen (p. 26).
p. 76
Hiermee maakt u een map tijdens
de volgende opnamesessie.
U kunt ook een automatische
aanmaakdatum instellen.
Hiermee stelt u de maateenheden
in voor de MF-indicator voor
handmatig scherpstellen (p. 51).
Hiermee kunt u opgeven na hoeveel
tijd de lens moet worden ingetrokken
bij het overschakelen van de
opname- naar de weergavemodus.
Voordat u de camera gebruikt - Basishandelingen
23
MenuoptieOptiesOverzicht/pagina
Print methodeAuto*/Zie hierna*1.
Reset allep. 25
*1 De verbindingsmethode met de pri nter kan worden gewijzigd. Hoewel u deze
instell ing gewoonlijk niet hoeft te wijzigen, moet u selecteren wanneer u een beeld
zonder randen afdrukt in de modus (Breed beeld) op een breed papierformaat met
de Canon Compact Photo Print er SELPHY CP730/CP720/CP710/CP510. Deze
instell ing wordt in het geheugen opgeslagen en zelfs niet gewist wanneer de camera
wordt uitgeschakeld. Als u daarom een ander beeldformaat dan wilt afdrukken,
moet u opnieuw de modus [Auto] inschakelen (de verbindingsmethode kan echter niet
worden gewijzigd wanneer de camera op een printer is aangesloten) .
Menu Mijn camera ()
Het opstartscherm, het opstartgeluid, de werkgeluiden, de geluiden
van de zelfontspanner en de sluitergeluiden van de camera worden
'instellingen voor Mijn camera' genoemd. U kunt ook de bijgeleverde
software gebruiken om beelden en geluiden van uw computer over
te brengen naar de camera.
MenuoptieOpties
Opstart scherm
Opstart geluid
Werkgeluid
Geluidzelftimer
Sluiter geluid
InstellingenAan*/Uit
Wanneer de camera wor dt ingeschakeld, wordt het
opstartscherm weergegeven.
Wanneer de camera wordt ingeschakeld, klinkt het
opstartgeluid.
Wanneer er een andere knop dat de ontspanknop
wordt ingedrukt, klinkt er een werkgeluid.
Tijdens het maken van een foto met de
zelfontspanner hoort u een geluid twee seconden
voordat de sluiter wordt ontgrendeld.
Er wordt een geluid afgespe eld wanneer de
ontspanknop volledig wordt ingedrukt. Dit geluid is
niet te horen wanneer u een film opneemt.
* Standaardinstelling
24
z Zie de Startershandleiding voor meer informatie over het
maken en toevoegen van beelden en geluiden die kunnen
wordt gebruikt als instellingen voor Mijn camera.
z Als u de standaardinstellingen van Mijn camera wilt
herstellen, moet u een computer gebruiken. Gebruik de
meegeleverde software (ZoomBrowser EX/ImageBrowser)
om de standaardinstellingen van de camera te herstellen.
Alle standaardwaarden herstellen
Menu (Instellen) [Reset alle].
1
Zie Menu's en instellingen (p. 19).
Selecteer [OK] en druk op .
2
z Wanneer de opnamemodus van de camera is ingeschakeld
en het programmakeuzewiel is ingesteld op C, worden
alleen de instellingen hersteld die zijn opgeslagen voor
de modus C. Dit is de enige manier om de
standaardinstellingen van de modus C te herstellen.
z De standaardwaarden van instellingen kunnen niet worden
hersteld als de camera is aangesloten op een computer
of print er.
z De volgende opties kunnen niet worden hersteld:
- Opnamemodus
- De opties [Datum/Tijd], [Taal] en [Video Systeem] in het
menu (Instellen) (p. 23)
- Instellingen voor witbalans die zijn opgeslagen met de
functie voor aangepaste witbalans (p. 59).
- Kleuren die zijn opgegeven in de modus [Kleur Accent]
(p. 65) of [Kleur Wissel] (p. 66)
- Recent toegevoegde Mijn camera-instellingen
Voordat u de camera gebruikt - Basishandelingen
25
Geheugenkaarten formatteren
U moet een nieuwe geheugenkaart of een geheugenkaart waarvan
u alle beelden en andere gegevens wilt wissen, altijd formatteren.
Bij het formatteren (initialiseren) van een geheugenkaart
worden alle gegevens op de kaart gew ist, dus ook beveiligde
beelden en andere soorten bestanden.
Menu (Instellen) [Formateren].
1
Zie Menu's en instellingen (p. 19).
Selecteer [OK] en druk op .
2
z Als u een low level format wilt
uitvoeren, gebruikt u de knop om
[Low Level Format] te selecteren en
de knop of om een vinkje toe
te voegen.
z Als [Low Level Format] is
geselecteerd, kunt u stoppen met formatteren door op
de knop FUNC./SET te drukken. U kunt een kaart zonder
problemen blijven gebruiken als u het formatteren hebt
afgebroken, maar de gegevens zijn gewist.
z Werkt niet in de modus .
z Low Level Format
Wij raden u aan om [Low Level Format] te selecteren als u
denkt dat de opname-/leessnelheid van een geheugenkaart
is verlaagd. Het uitvoeren van een low level format kan op
sommige geheugenkaarten 2 tot 3 minuten duren.
26
Opnamen maken
Het aantal opnamepixels en de
compressie (foto's) wijzigen
Opnamemodus
Menu FUNC. * (Compressie)/*
1
(Opnamepixels).
Zie Menu's en instellingen (p. 18).
* Standaardinstelling.
z Gebruik de knop of om de
instellingen voor opnamepixels of
compressie te selecteren en druk op
de knop FUNC./SET.
z De instellingen voor kunnen niet
worden opgegeven in de modi , en .
Opnamen maken
27
Geschatte waarden voor opnamepixels
Opnamepixels
PowerShot
A640
3648x2736
pixels
(Groot)
2816x2112
(Normaal 1)
(Normaal 2)
(Normaal 3)
(Klein)
of
(Briefkaart)
(Breedbeeld)
* Papierformaten verschillen per land.
pixels
2272x1704
pixels
1600x1200 pixels
1600x1200 pixels
3648x2048
pixels
28
PowerShot
A630
Hoog
–
3264x2448
–
–
–
640x480 pixelsLaag
pixels
–
2592x1944
pixels
–
2048x1536
pixels
3264x1832
pixels
Bij afdrukken op briefkaarten
(p. 34)
Breedbeeldafdrukken maken
(beelden worden opgenomen
met een hoogtebreedteverhouding van 16:9.
De gebi eden di e niet zijn
opgenomen, worden op het
LCD-scherm niet weergegeven
als zwarte balken.)
Afdrukken op ongeveer
A2-formaat (ongeveer
420x594 mm)
Afdrukken op ongeveer
A3-formaat (ongeveer
297x420 mm)
Afdrukken op ongeveer
A4-formaat (ongeveer
210x297 mm)
Afdrukken tot maximaal
Letter-formaat
216x279 mm
Afdrukken op ongeveer
A5-formaat (ongeveer
149x210 mm)
Afdrukken op
briefkaartformaat
148x100 mm
Afdrukken op L-formaat
119x89 mm
Beelden verzenden als
e-mailbijlagen of meer
opnamen maken
Doel*
Loading...
+ 118 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.