I den här handbo ken beskrivs kamerafunktioner och metoder utförligt.
Huvudfunktioner
Fotografera
z Automatisk anpassning av fotograferingsinställningarna för
särskilda förhållanden.
z Kamerans orientering registreras automatiskt med en
intelligent orienteringssensor.
z Undvik tråkiga effekter av kameraskakningar eller suddiga
motiv när du fotograferar genom att använda högt ISO-tal.
z Förändrar vissa färger i bilden (Färgaccent, Färgbyte)
z Fäster vidvinkelkonvertern eller telekonvertern, som säljs
separat
Uppspelning
z Uppspelning av
videoscener med ljud.
z
Visa bilder automatiskt med
Autouppspelningsfunktionen
Redigera
z
Lägger till effekter till
stillbilder med Mina färger.
z Inspelning av
röstkommentarer till
stillbilder.
z
Redigering av videoscener.
Utskrift
z Enklare utskrifter med
knappen Skriv ut/Dela
z Stöder även PictBridge-
kompatibla skrivare av
andra märken än Canon
Användning av bilder
z Enkel överföring till en dator med knappen Skriv ut/Dela.
Så här läser du handboken
De ikoner som visas bredvid eller under rubrikerna anger i vilka
fotograferingsmetoder den aktuella funktionen kan användas.
Vykortsläge
Fotograferingsmetod
*De fotograferingsmetoder som inte är tillgängliga skuggas i grått.
Se Tillgängliga funktioner vid olika fotograferingsmetoder(s. 142).
z
Genomgående i den här handboken kallas Grundläggande
användarhandbok för kameran för Grundläggande handbok,
och Avancerad användarhandbok för kameran för Avancerad handbok.
: Den här markeringen anger saker som kan påverka kamerans
funktion.
Den här markeringen står vid ytterligare avsnitt som
:
kompletterar de grundläggande procedurerna.
SD*-minneskort, SDHC-minneskort och MMC-kort (MultiMediaCards)
kan användas med den här kameran. I den här handboken kallas
sådana kort för minneskort.
*SD står för Secure Digital, som är ett copyright-skyddssystem.
Funktionsomkopplare
Originaltillbehör från Canon rekommenderas.
Kameran är utformad för att fungera optimalt med Canons egna
tillbehör. Canon kan inte göras ansvarigt för skador på denna
produkt och/eller olyckshändelser som eldsvådor och liknande
som orsakats av fel på tillbehör från andra tillverkare än Canon
(t.ex. läckande eller exploderande batterier). Observera att denna
garanti inte gäller reparationer som orsakats av tillbehör från
andra tillverkare än Canon, även om sådana reparationer kan
utföras mot en avgift.
1
Innehållsförteckning
Avsnitt som är markerade med är listor eller diagram som
sammanfattar kamerafunktioner eller tillvägagångssätt vid
fotografering.
Så här läser du handboken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Tillgängliga funktioner vid olika fotograferingsmetoder . . . . 142
4
Hanteringsföreskrifter
Läs följande information
Provbilder
Innan du fotograferar viktiga motiv rekommenderar vi att du tar flera
provbilder så att du kan vara säker på att kameran fungerar som
den ska, och att du använder den på rätt sätt.
Observera också att Canon Inc., dess underleverantörer och
dotterbolag samt distributörer inte kan hållas ansvariga för
följdskador som kan uppstå på grund av felaktigheter i en kamera
eller ett tillbehör, t.ex. minneskort, som resulterar i att en bild inte
kan sparas eller inte kan läsas in på ett sätt som är maskinläsbart.
Varning för intrång i upphovsrätten
Observera att digitalkameror från Canon är avsedda för personligt
bruk och aldrig bör användas på ett sätt som strider mot
internationella eller inhemska lagar och bestämmelser om
upphovsrätt. I vissa fall kan kopiering av bilder från föreställningar,
utställningar eller kommersiell egendom med hjälp av en kamera
eller annan utrustning strida mot lagar om upphovsrätt och
liknande, även om bilden tagits för personligt bruk.
Begränsningar i garantin
Information om garantin för din kamera finns i broschyren Canon
European Warranty System (EWS), som medföljer kameran.
Kontaktinformation för Canons kundtjänst finns på baksidan
av broschyren European Warranty System (EWS).
5
Kamerahusets temperatur
Om du använder kameran en längre tid kan kamerahuset bli
varmt. Var därför försiktig när du använder kameran länge,
så att du inte bränner dig på höljet.
Om LCD-skärmen
LCD-skärmen tillverkas med mycket hög precision. Över 99,99 %
av bildpunkterna fungerar normalt. Mindre än 0,01 % av
bildpunkterna kan tillfälligt vara ur funktion eller visas som svarta
eller röda punkter. Detta påverkar inte den fotograferade bilden,
och är inte ett tecken på felaktig funktion.
Videoformat
Ställ in kamerans videosignalformat till det som används i det land
där du bor innan du använder kameran med en tv-skärm (s. 97).
Språkinställning
Information om hur du ändrar språkinställningen finns i Grundläggande
handbok (s. 8).
Säkerhetsföreskrifter
z Läs säkerhetsföreskrifterna nedan och i avsnittet om
säkerhetsföreskrifter i Grundläggande användarhandbok för kameran innan du använder kameran. Använd alltid kameran
på rätt sätt.
z Säkerhetsföreskrifterna på följande sidor är ämnade att hjälpa dig
att använda kameran och dess tillbehör på ett säkert sätt som
förhindrar att skador uppstår på person eller utrustning.
z Med utrustning avses kameran, batterierna, batteriladdaren
(säljs separat) och nätaggregatet (säljs separat).
6
Varning!
Utrustning
z Titta inte direkt mot solen eller mot någon annan kraftig
ljuskälla genom kamerans sökare.
Du kan skada ögonen.
z Placera utrustningen utom räckhåll för barn. Om ett barn
hanterar utrustningen kan allvarliga skador uppstå.
• Handlovsrem: Om kameraremmen hamnar runt halsen på ett
barn kan barnet strypas.
• Minneskort: Barn kan råka svälja det. Kontakta omedelbart
läkare om detta inträffar.
z
Försök inte att plocka isär eller ändra någon del av utrustningen
om detta inte uttryckligen föreskrivs i den här handboken.
z
Undvik högspänningsstötar genom att inte vidröra blixtenheten
på kameran om den har skadats.
z
Sluta omedelbart att använda utrustningen om det kommer rök
eller starkt luktande ångor från den.
z
Utrustningen får inte komma i kontakt med eller doppas i vatten
eller andra vätskor. Om ytterhöljet kommer i kontakt med
vätska eller salthaltig luft torkar du av det med en mjuk duk med
god uppsugningsförmåga.
Om du fortsätter att använda utrustningen kan det leda till brand eller
elektriska stötar. Stäng omedelbart av kameran, ta ur batterierna eller
dra ut stickkontakten från eluttaget. Kontakta kameradistributören eller
Canons kundtjänst.
7
z Använd inte ämnen som innehåller alkohol, bensin, thinner
eller andra lättantändliga ämnen när du rengör eller
underhåller utrustningen.
z Du får inte skära i, skada eller förändra nätkabeln eller
placera tunga föremål på den.
z Använd enbart godkända elektriska tillbehör.
z Avlägsna regelbundet nätkabeln och torka bort damm och
smuts som samlats på kontakten, utsidan av eluttaget och
det omgivande området.
z Hantera inte nätkabeln med blöta händer.
Om du fortsätter att använda utrustningen kan det leda till brand
eller elektriska stötar.
Batteri
z
Placera inte batterierna nära en värmekälla och utsätt det inte
för direkt låga eller hetta.
z
Batterierna får inte sänkas ned i eller utsättas för havsvatten
eller vanligt vatten.
z
Försök inte att öppna, ändra eller hetta upp batterierna.
z
Tappa inte batterierna och utsätt dem inte för stötar som kan
skada höljet.
z
Använd endast rekommenderade batterier och tillbehör.
Om du använder batterier som inte uttryckligen rekommenderas för
utrustningen kan det orsaka explosion eller läckage och därigenom
bränder samt skador på människor och omgivning. Om ögon, mun,
hud eller kläder kommer i kontakt med innehållet i ett batteri som
läcker ska kontaktområdet sköljas med vatten. Uppsök därefter
medicinsk hjälp.
z Koppla från batteriladdaren och nätaggregatet från både
kameran och eluttaget efter laddningen och när de inte
används, så att bränder och andra faror undviks.
z Täck inte över batteriladdaren med något (t.ex. en handduk
eller filt) när ett batteri håller på att laddas.
Om du låter enheterna vara anslutna en längre tid kan de
överhettas och ta skada eller fatta eld.
8
z Använd bara den angivna batteriladdaren för laddning av
Canons NiMH-batterier av AA-typ.
z Nätaggregatet är utformat för att endast användas
tillsammans med den här kameran. Använd den inte med
andra produkter.
Då finns det risk för överhettning och fel som kan leda till brand
eller elektriska stötar.
z Innan du slänger ett batteri täcker du polerna med tejp
eller annan isolering för att förhindra direkt kontakt med
andra föremål.
Om batteriet kommer i kontakt med metallföremål eller annat
material i förvaringskärlet kan det uppstå brand eller explosion.
Övrigt
z Utlös inte blixten i närheten av människors eller djurs ögon.
Det intensiva blixtljuset kan skada synen.
Stå inte närmare än en meter från barn när du använder blixten.
z Håll föremål som är känsliga för magnetfält (t.ex. kreditkort)
borta från kamerans högtalare.
Sådana föremål kan förlora data eller upphöra att fungera.
z Var noggrann när du skruvar på vidvinkelkonvertern,
telekonvertern och objektivadaptern, som alla säljs separat.
Om de lossnar från kameran kan du själv eller andra personer
skada er på krossat glas.
9
Fara!
Utrustning
z Var försiktig så att du inte slår i kameran eller utsätter den
för stötar som kan leda till skada på utrustningen när du bär
eller håller den i remmen.
z Förvara inte utrustningen på en fuktig eller dammig plats.
z
Låt inte metallföremål (t.ex. nålar och nycklar) eller smuts
komma i kontakt med laddarens kontakter eller stickkontakt.
Det kan leda till brand, elstötar eller andra risker och skador.
z Undvik att använda, placera eller förvara utrustningen
på platser som utsätts för starkt solsken eller höga
temperaturer, t.ex. på bilens instrumentbräda eller i bilens
bagageutrymme.
z Använd inte utrustningen så att eluttagets eller
kopplingstillbehörens märkspänning överskrids. Använd
inte laddaren om kabeln eller stickkontakten är skadade,
eller om stickkontakten inte är helt införd i eluttaget.
z Använd inte på platser med dålig ventilation.
Ovanstående kan ge upphov till läckage, överhettning eller explosion,
vilket i sin tur kan resultera i brand, brännskador eller andra skador.
Höga temperaturer kan också medföra att ytterhöljet deformeras.
z Om du inte ska använda kameran under en längre tid bör
du ta ut batterierna ur kameran eller batteriladdaren och
förvara utrustningen på en säker plats.
Om du låter batterierna vara kvar i kameran kan utrustningen gå
sönder om batterierna börjar läcka.
z Använd inte nätaggregatet eller batteriladdaren ihop med
t.ex. elektriska transformatorer (används vid utlandsresa).
Det kan orsaka funktionsstörningar, överhettning,
eldsvåda, elstöt eller personskador.
10
Blixt
z Använd inte blixten om smuts, damm eller något annat
sitter fast på linsen.
z Håll inte fingrar eller klädesplagg framför blixten när du
fotograferar.
Blixten kan skadas, med rökutveckling eller biljud som följd. Blixten
kan skadas som ett resultat av den upphettning som det orsakar.
z Rör inte vid blixten när du har tagit flera bilder i snabb följd.
Det kan resultera i brännskador.
Förhindra funktionsstörningar
Undvik starka magnetfält
z Placera aldrig kameran i närheten av elektriska motorer
eller annan utrustning som ger upphov till starka
elektromagnetiska fält.
Fälten kan skada utrustningen eller bildinformationen.
Undvik kondensrelaterade problem
z Om du flyttar utrustningen snabbt mellan miljöer med höga
och låga temperaturer kan du undvika kondens genom att
placera utrustningen i en tät plastpåse och långsamt låta
utrustningen anpassa sig till temperaturförändringen innan
du tar ut den ur påsen.
Att flytta utrustningen snabbt mellan varma och kalla miljöer kan
orsaka kondens (vattendroppar) på utrustningens yttre eller inre ytor.
Om det bildas kondens inuti kameran
z Sluta omedelbart att använda kameran.
Annars kan utrustningen skadas. Ta ut minneskortet och batterierna
eller nätaggregatet från kameran och vänta tills fukten dunstat bort
helt innan du fortsätter att använda utrustningen.
11
Innan du använder kameran – grundläggande funktioner
Använda LCD-skärmen
Tryck på .
1
z Visningen ändras enligt följande vid varje knapptryckning.
Fotograferingsläge ()
Standard
(Ingen information)
Bildvisning ()
Ingen information
Detaljerad
(Informationsvisning)
Av
z Fotograferingsinformationen visas i ca 6 sekunder när en
inställning ändras, oavsett vilket visningsläge som har valts.
z
LCD-skärmens på- och av-inställning sparas när kameran
stängs av.
z
LCD-skärmen stängs inte av om du har valt läget (, ),
eller .
z
Du kan inte visa detaljerad information på LCD-skärmen när bilden
är förstorad (s. 78) eller vid indexvisning (s. 79).
Standard
Detaljerad
Mörkervisning
Om du fotograferar när det är mörkt anpassas LCD-skärmens
ljusstyrka automatiskt efter motivets ljusstyrka*, så att det blir lättare
att fotografera.
*Motivets rörelser kommer att se oregelbundna ut på LCD-skärmen.
Den registrerade bilden påverkas inte. Ljusstyrkan i bilden som visas
på skärmen är inte densamma som ljusstyrkan i den bild som lagras.
12
InformationsomvisaspåLCD-skärmen
r
Fotograferingsinformation (Fotografering)
Digital telekonverter*1 (s. 30)
Zoomningsgrad*1*2 (s. 30)
3:2-förhållande (s. 36)
Hjälplinjer*1 (s. 36)
*1*1*1*1*1*
ISO-tal (s. 69)
Vitbalans (s. 58)
(s. 33, Grundläggande handbok s. 18)
Mina färger
Blixtexponering
Kompensation/Blixtstyrka (s. 70 )
Bildfrekvens (Video) (s. 40)
Antal bildpunkter (ss. 28, 40)
*1 Visas även om LCD-skärmen är ställd på Standard.
*2 PowerShot A640skärm
Matningsmetod
(s. 61)
Mätningsmetod (s. 55)
Kompression
(Stillbild) (s. 29)
1
*1 Spot mätni ngsra m (s. 55)
*1 Autofokusram(s. 47)
*1 Låg batterinivå (s. 112)
Blixt (Grundläggande handbok s. 15)
Minskning av röda ögon
(
Grundläggande handbok
Autom rotering (s. 73)
Lagring*1 Videoinspelning(s. 37)
z
Fotograferingsmetod
(Grundläggande handbok s. 11–13)(s. 64)(s. 41)
1*1*1*1
*
Spara inställn (s. 72)
*1 Skapa mapp (s. 74)
• Stillbilder: antal registrerbara bilde
• Video: Återstående tid/ tid som
har gått
Slutartid*
Bländarvärde*
···
*1 Närbild (Grundläggande handbok s. 17)
*1 Manuell fokusering (s. 51)
Autofokuslås (s. 50)
FE-lås (s. 54)
(Röd)
Varning (s. 14)
(ss. 43
1
(ss. 43, 46)
1
1
*
Exponeringskompensation (s. 57)
Exponeringslås (s. 52)
*1 Skakningsoskärpa
s. 16)
(s. 37)
– 46)
(ss. 45 – 46)
Innan du använder kameran – grundläggande funktioner
13
Om indikatorn blinkar orange och skakvarningsikonen
visas har en lång slutartid valts eftersom belysningen inte är
tillräcklig. Höj ISO-talet (s. 69) eller välj en annan inställning
än (ingen blixt), alternativt montera kameran på stativ eller
liknande.
Uppspelningsinformation (Uppspelning)
Standard
Ljud i Wave-format (s. 87)
Mappnummer - filnummer
Fotograferingsdatum/-klockslag
Skyddsstatus (s. 89)
Kompression (stillbilder) (s. 29)
Totalt antal bilder
Nummer för bild som visas
Registrerande pixlar (stillbilder)
(s. 28)
Rörlig video (s. 81)
14
Detaljerad
ISO-tal (s. 69)
Histogram
Fotograferingsmetod
(Grundläggande handbok s. 11–13)
(s. 41)(s. 37)
(s. 43–46)
···
···
Blixtexponerings-
Antal bildpunkter/
Bildfrekvens (Videor) (s. 40)
Videons längd (videor) (s. 37)
Slutartid (ss. 43, 46 )
Bländarvärde (s. 57)
Blixtstyrka (s. 70)
kompensation (s. 70)
Filstorlek (s. 133)
*Visas för bilder som tagits med fotometoderna Färgaccent eller Färgbyte.
Bländarvärde (s. 45–46)
Mätningsmetod (s. 55)
Vitbalans (s. 58)
* *
Mina färger
Mina färger (Uppspelning) (s. 85)
Antal bildpunkter (Stillbild) (s. 28)
(s. 61)
Bild med Mina färger-effekt (s. 85)
Manuell fokusering (s. 51)
Autofokuslås (s. 50)
Närbild (Grundläggande handbok s. 17)
Följande information kan också visas med vissa bilder.
En ljudfil med annat format än WAVE-format är tillagd, eller så
går filformatet inte att identifiera.
JPEG-bild som inte följer standarden Design för Camera File
System (s. 128)
RAW-bild
Okänd datatyp
Innan du använder kameran – grundläggande funktioner
15
z Information för bilder som har tagits med andra kameror
kanske inte visas som den ska.
z Varning för överexponering
I följande fall blinkar de överexponerade delarna av bilden.
- När du granskar bilden på LCD-skärmen direkt efter att
den har tagits (Informationsvisning)
- När du använder det detaljerade visningsläget
i Uppspelningsläget
Histogramfunktionen
Använd staplarna i histogrammet för att bedöma bildens
ljusstyrka. Ju högre staplar åt vänster, desto mörkare är bilden.
Ju högre staplar åt höger, desto ljusare är bilden.
Om bilden är för mörk justerar du exponeringen till ett positivt
värde. På samma sätt justerar du exponeringen nedåt om bilden
är för ljus (s. 57).
Exempel
Balanserad bildMörk bildLjus bild
Använda sökaren
Du kan använda den optiska sökaren för att spara ström genom att
stänga av LCD-skärmen (s. 12) medan du fotograferar.
16
Visar mittdelen av bilden.
Sökare
Energisparfunktionen
Den här kameran har en energisparfunktion. Kameran stängs av
under följande förhållanden. Starta kameran genom att trycka på
ON/OFF-knappen igen.
Kameran stängs av ungefär 3 minuter efter att
en kamerakontroll har använts. LCD-skärmen
stängs av automatiskt om ingen kontroll
Fotograferingsmetod
Uppspelning
Ansluten till en
skrivare
*Tidsintervallet kan ändras.
z
Energisparfunktionen aktiveras inte när automatisk uppspelning
pågår eller när kameran är ansluten till en dator.
z
Du kan ändra energisparfunktionens inställningar (s. 23).
används under 1 minut*, även om
energisparfunktionen [Autom. avstängn] är satt
till [Av]. Tryck på valfri knapp, utom knappen
ON/OFF, eller ändra kamerans orientering för
att aktivera LCD-skärmen igen.
Kameran stängs av ungefär 5 minuter efter att
en kamerakontroll har använts.
Innan du använder kameran – grundläggande funktioner
17
Menyer och inställningar
Använd menyerna om du behöver justera fotograferings-, uppspelningseller utskriftsinställningar, alternativt kamerainställningar, t.ex. datum,
klockslag och ljudsignaler. Följande menyer är tillgängliga.
z Menyn FUNC.
z Menyerna Lagring, Uppspelning, Utskrift, Inställningar och
Min kamera
Menyn FUNC.
Här ställer du in de flesta av de funktioner som vanligtvis används
vid fotografering.
ab
cd
• Det här exemplet visar FUNC.-menyn i -läget.
a
Ställ funktionsomkopplaren på (fotografering).
b
Tryck på knappen FUNC./SET.
c
Välj ett menyalternativ genom att använda eller .
• Vissa alternativ kanske inte går att välja för alla fotograferingsmetoder.
d
Välj ett alternativ för menyalternativet genom att använda eller .
• I vissa lägen kan du välja ytterligare alternativ med
• När du har valt ett alternativ kan du fotografera direkt genom att trycka
på avtryckaren. När du har tagit ett kort visas menyn igen, så att du
enkelt kan justera inställningarna.
eTryck på knappen FUNC./SET.
MENU
18
e
.
Menyerna Lagring, Uppspelning, Utskrift,
Inställningar och Min kamera
Med de här menyerna väljer du praktiska inställningar för fotografering,
uppspelning eller utskrift.
Menyn (Lagring)
ae
När den här delen
b
är markerad kan
du växla mellan
menyerna genom
att trycka på
eller .
• Det här exemplet visar menyn Lagring i -läget.
• I uppspelningsläget får du upp menyerna Uppspelning, Utskrift, Inställningar och Min kamera.
aTryck på knappen MENU.
bVäxla mellan menyerna genom att trycka på eller .
• Du kan också växla mellan menyerna genom att använda
zoomreglaget.
cVälj ett menyalternativ genom att använda eller .
• Vissa alternativ kanske inte går att välja för alla fotograferingsmetoder.
dVälj ett alternativ med knappen eller .
• Menyalternativ som följs av tre punkter (...) kan endast väljas efter
det att du tryckt på knappen
meny. Tryck på knappen
inställningen.
eTryck på knappen MENU.
c
FUNC./SET
Menyn (Inställningar)
Menyn (Min kamera)
d
FUNC./SET
; du får därefter upp nästa
igen för att bekräfta
Innan du använder kameran – grundläggande funktioner
19
Menylista
Menyn FUNC.
Ikonerna nedan är grundinställningar.
MenyobjektSidaMenyobjektSida
ISO-tals. 69Mätningsmetods. 55
Vitbalanss. 58
Matningsmetod
Mina färgers. 61
+/– (Blixt)/
Blixtstyrka
s. 33,
Grundläggande
handbok s. 18
s. 70
Lagring Meny ()
MenyobjektAlternativ
AutofokusramAiAF*/Central/FlexiZone
Standard*/Av/1,4x/2,3x
(PowerShot A640)
Digital zoom
Blixtsynk1:a ridån*/2:a ridåns. 71
Lång synktidPå/Av*
BlixtregleringAuto*/Manuell
Standard*/Av/1,6x/2,0x
(PowerShot A630)
(Standard*/Av i
standardvideoläget)
Innan du använder kameran – grundläggande funktioner
21
Menyn Utskrift ()
MenyobjektSida
Utskrift
Välj bild oc h antal
Välj alla bilder
Ta bort alla val
Utskriftsinställningar
s. 91
Menyn Inställningar ()
*Grundinställning
MenyobjektAlternativSammanfattning/Sida
Ljud avPå/Av*
VolymAv/1/2*/3/4/5
Startljud vol
Knappljud vol
Självutl vol
Slutarljud
Välj [På] för att stänga av
alla manöverljud, utom
varningssignaler (Grundläggande handbok s. 9).
Justera volymen på start-, manöver-,
självutlösar-, slutar- och
uppspelningsljudet. Det går inte
att ändra volymen om [Ljud av]
är [På].
Justera volymen för startljudet som
hörs när kameran sätts på.
Justera volymen för manöverljudet
som hörs när någon annan knapp än
avtryckaren trycks ned.
Justera volymen för självutlösarljudet
som spelas upp två sekunder innan
bilden tas.
Justera volymen för slutarljudet.
Slutarljudet spelas inte upp vid
inspelning av video.
22
MenyobjektAlternativSammanfattning/Sida
Volym
Energispars. 17
Autom.
avstängn
Display av10 sek./20 sek./
Datum/KlockslagGrundläggande handbok s. 8
FormateraDu kan även ställa in ett
FilnumreringKontinuerlig*/
Skapa mapps. 74
Skapa ny mapp Skapa ny mapp
Skapa automAv*/Dagligen/
Autom roteringPå*/Avs. 73
Avståndsskalam/cm*/
Objektivindrag1 minut*/
SpråkGrundläggande handbok s. 8
VideoformatNTSC/PALs. 97
På*/AvAnge om kameran ska stängas av
30 sek./1 min.*/
2 min./3 min.
Auto återst
Bockmarkering
(På)/Ingen
bockmarkering
(Av)
Måndag–
söndag/Månad
ft/in
0 sekunder
Justera volymen för videoljud och
röstkommentarer.
automatiskt när en viss tid har gått
utan att du har använt kameran.
Ange hur länge kameran kan
vara inaktiv innan LCD-skärmen
stängs av.
lågnivåformat (s. 26).
s. 76
En ny mapp skapas vid nästa
fotograferingstillfälle.
Du kan även ange en tidpunkt då
mappen ska skapas.
Anger enhet för MF-indikatorns
avståndsskala (s. 51).
Anger när objektivet ska dras
in efter att du har växlat från
fotografering till uppspelning.
Innan du använder kameran – grundläggande funktioner
23
MenyobjektAlternativSammanfattning/Sida
UtskriftsmetodAuto*/Se nedan*1.
Återställ allts. 25
*1Du kan byta metod för anslutning till skrivaren. Den här inställningen
brukar inte behöva ändras, men välj om du ska skriva ut en bild utan
kant, som fotograferats med metoden (Bredbild), på liggande
pappersformat med en Canon kompakt fotoskrivare: SELPHY CP730/
CP720/CP710/CP510. Den här inställningen sparas i minnet även då
strömmen stängs av. Därför måste du återställa [Auto]-inställningen om du
ska skriva ut på annat format än . (Anslutningsmetoden kan emellertid
inte ändras när en skrivare är ansluten).
Menyn Min kamera ()
Kamerans startbild och startljud, manöver-, självutlösar- och slutarljud
kallas alla för ”Min kamera-inställningar”. Du kan också använda
medföljande programvara för att överföra bilder och ljud från datorn
till kameran.
MenyobjektAlternativ
Startbild
Startljud
Manöverljud
Självutlös. ljud
Slutarljud
Inställningar
Startbilden visas när du slår på strömmen till kameran.
Startljudet hörs när du slår på strömmen till kameran.
Om du trycker på en knapp (alla utom avtryckaren),
hörs ett så kallat manöverljud.
När du använder självutlösaren spelas en ljudsignal
upp cirka två sekunder innan fotot tas.
Ett ljud hörs när du trycker in avtryckaren helt.
Slutarljudet spelas inte upp vid inspelning av video.
På*/Av
*Grundinställning
24
z
I Startinstruktioner för programvara finns mer information om
hur du hanterar Min kamera-inställningarna.
z
Du måste använda en dator om du vill återställa till
grundinställningarna för Min kamera. Använd programvaran
som levereras med kameran (ZoomBrowser EX/ImageBrowser)
om du vill återställa grundinställningarna i kameran.
Återställa till grundinställningarna
Menyn (Inställningar) [Återställ allt].
1
Se Menyer och inställningar (s. 19).
Välj [OK] och tryck på .
2
z När kameran är i fotograferingsläge och inställningsratten
står på C återställs endast de inställningar som sparats för
C-läget till standardinställningarna. Det här är enda sättet
att återställa C -inställningarna till standardinställningarna.
z Det går inte att återställa inställningarna om kameran är
ansluten till en dator eller till en skrivare.
z Följande inställningar kan inte återställas.
- Fotograferingsmetod
- Alternativen [Datum/Klockslag], [Språk] och [Videoformat]
i menyn (Inställningar) (s. 23)
- Vitbalansdata som registrerats med funktionen för egen
vitbalansering (s. 59)
- Färger som anges i läget [Färgaccent] (s. 65) eller
[Färgbyte] (s. 66)
- Nyligen tillagda Min kamera-inställningar
Innan du använder kameran – grundläggande funktioner
25
Formatera minneskort
Du måste alltid formatera ett nytt minneskort. Du kan även formatera
gamla minneskort om du vill ta bort alla bilder och övrig information
från kortet.
När du formaterar (initierar) ett minneskort raderas all i nformation
på kortet, även skyddade bilder och andra typer av filer.
Menyn (Inställningar) [Formatera].
1
Se Menyer och inställningar (s. 19).
Välj [OK] och tryck på .
2
z Utför en lågnivåformatering genom
att välja [Lågnivåformatering] med
knappen , och markera alternativet
med knappen eller .
z Du kan avbryta formateringen av ett
kort genom att trycka på knappen
FUNC./SET när [Lågnivåformatering] har valts. Det går
att använda kortet även om du avbryter formateringen,
men informationen har raderats.
z Kan inte användas i läget .
z Lågnivåformatering
Vi rekommenderar att du väljer [Lågnivåformatering] om du
tycker att minneskortets registrerings-/avläsningshastighet
har sänkts. För vissa minneskort kan lågnivåformateringen
ta mellan 2 och 3 minuter.
26
Fotografera
Ändra antal bildpunkter och
kompression (stillbilder)
Fotograferingsmetod
Menyn FUNC. * (Kompression)/*
1
(Bildpunkter).
Se Menyer och inställningar (s. 18).
*Grundinställning.
z Välj inställning på antal bildpunkter/
kompression med eller ,
och tryck på FUNC./SET.
z-inställningar kan inte utföras
i lägena , och .
Fotografera
27
Ungefärligt värde för inställningen antal
bildpunkter
Antal bildpunkter
PowerShot
A640
3 648 × 2 736
bildpunkter
(Stor)
(Medium 1)
(Medium 2)
(Medium 3)
(Liten)
eller
(Vykort)
(Bredbild)
*Pappersstorlekarna kan skilja sig mellan olika länder.
–
2 816 × 2 112
bildpunkter
–
2 272 × 1 704
bildpunkter
–
1 600 × 1 200 bildpunkter
640 × 480 bildpunkterLåg
1 600 × 1 200 bildpunkter
3 648 x 2 048
bildpunkter
PowerShot
A630
–Hög
3 264 × 2 448
bildpunkter
–
2 592 × 1 944
bildpunkter
–
2 048 × 1 536
bildpunkter
3 264 x 1 832
bildpunkter
Vid utskrift på vykort (s. 34)
Utskrift på liggande
pappersformat (bilder med
bredd-höjdförhållande 16:9.
Områden som inte sparats
visas inte som svarta fält på
LCD-skärmen.)
Syfte*
Utskrift i A2-storlek
(ca 420 × 594 mm)
Utskrift i A3-storlek
(ca 297 × 420 mm)
Utskrift i A4-storlek
(ca 210 × 297 mm)
Utskrift i Letter-storlek,
216 × 279 mm
Utskrift i A5-storlek
(ca 149 × 210 mm)
Skriva ut kopior i
vykortsstorlek,
148 mm × 100 mm
Utskrift i L-storlek,
119 × 89 mm
Skicka bilder som
e-postbilagor eller ta
fler bilder
28
Loading...
+ 117 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.