Canon A590 IS Instruction Manual [es]

ESPAÑOL
Guía del usuario de la cámara
Información inicial
Asegúrese de leer las Precauciones de seguridad (págs. 165172).
pág. 9
Confirmación del contenido del paquete
En el paquete se incluyen los siguientes artículos. Si faltara algo, póngase en contacto con el establecimiento en el que haya adquirido el producto.
Cámara Pilas alcalinas
a
Cable interfaz
de
IFC-400PCU
Disco Canon
g
Digital Camera Solution Disk
Guías del usuario
i
Guía de inicio
Es posible que con la tarjeta de memoria que se incluye no pueda sacar todo el partido a esta cámara.
b
de tipo AA (× 2)
Cable AV AVC-DC300
Folleto European
h
Warranty System (EWS)
Disco Canon Digital
Tarjeta de
c
memoria (32 MB)
Correa de Muñeca
f
WS-800
Camera Manuals Disk
¡Comencemos!
Esta guía se divide en los dos apartados siguientes.
Primero...
¡Comencemos!
1
Información inicial
En este apartado se explica cómo preparar la cámara para el uso y se proporcionan instrucciones básicas para disparar, ver e imprimir imágenes. Comience por familiarizarse con la cámara y dominar las nociones básicas.
Después...
Información adicional
Una vez domine las nociones básicas, utilice las numerosas funciones de la cámara para hacer fotografías cada vez más difíciles. En este apartado se describe detalladamente cada función, incluida la información sobre cómo conectar la cámara a un televisor para ver las imágenes.
Los manuales en PDF se incluyen en el CD-ROM proporcionado.
Para ver los manuales en PDF es necesario Adobe Reader. http://www.adobe.com
pág. 9
pág. 39

Tabla de contenido

2
Tabla de contenido
Los elementos marcados con son listas o gráficos que resumen los procedimientos o las funciones de la cámara.
Lea esta sección . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Información inicial. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Preparativos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Toma de imágenes fijas
(modo )
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Visualización de imágenes fijas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Borrado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Impresión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Inserción de la fecha en los datos de imagen . . . . . . . . . . . . . . 22
Grabación de vídeos
(modo Normal)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Visualización de vídeos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Descarga de imágenes a un ordenador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Diagrama del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Información adicional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Guía de componentes 40
Indicadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Operaciones básicas 44
Menús y ajustes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Información mostrada en la pantalla LCD y menús. . . . . . . . . . . . . . . 46
Uso de la pantalla LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Funciones de disparo más utilizadas 56
Uso del zoom óptico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Uso de Zoom Digital/Teleconvertidor digital . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Uso del flash. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Toma de primeros planos (macro). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Uso del temporizador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Modificación de los píxeles de grabación (imágenes fijas) . . . . . . . . . 64
Tabla de contenido
Modificación de la compresión (imágenes fijas) . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Ajuste de la función del estabilizador de imagen. . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Ajuste de la velocidad ISO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Disparo utilizando el dial de modo 69
Dial de modo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Modos de disparo para escenas específicas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Programa AE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Ajuste de la velocidad de obturación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Ajuste de la abertura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Ajuste manual de la velocidad de obturación y la abertura . . . . . 78
Grabación de vídeos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Funciones de disparo avanzadas 84
Disparo continuo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Configuración del flash . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Comprobación del enfoque y de las expresiones de las personas. . . 88
Selección de un modo Recuadro AF. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Selección del sujeto a enfocar
(selección de cara y seguimiento). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Toma de fotografías de motivos difíciles de enfocar
(bloqueo de enfoque, enfoque manual, MF de Seguridad). . . . . . . 96
Ajuste de la compensación de la exposición. . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Cambio entre los modos de medición. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Ajuste del tono (Balance Blancos). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Grabación en un modo Mis colores. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Ajuste de la superposición de indicadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Clasificación automática de las imágenes (Categoría auto) . . . . . . . 107
Registro de ajustes para el botón . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Reproducción/borrado 110
Visualización de imágenes ampliadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Visualización de imágenes en grupos de
nueve (reproducción de índices). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Comprobación del enfoque y de las expresiones faciales de los
sujetos (pantalla Verif. Foco) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Salto de imágenes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Organización de imágenes por categoría (Mi categoría). . . . . . . . . . 116
3
Tabla de contenido
4
Visualización de vídeos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Giro de imágenes en la pantalla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Reproducción con efectos de transición . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Reproducción automatizada (presentaciones de diapositivas) . . . . . 121
Función Correc. Ojos Rojos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Cambio de los píxeles de grabación (Redimensionar) . . . . . . . . . . . 127
Cómo agregar memos de sonido a las imágenes . . . . . . . . . . . . . . . 129
Protección de imágenes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Borrado de todas las imágenes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Ajustes de impresión y transferencia 133
Configuración de los ajustes de impresión DPOF. . . . . . . . . . . . . . . 133
Configuración de los ajustes de transferencia DPOF . . . . . . . . . . . . 137
Configuración de la cámara 139
Función de ahorro de energía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139
Formateo de tarjetas de memoria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Restablecimiento del número de archivo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142
Creación de un destino de imagen (carpeta). . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144
Ajuste de la función Autorrotación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Cómo restablecer los ajustes a sus valores predeterminados . . . . . 147
Conexión al televisor 148
Disparo/reproducción utilizando un televisor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Solución de problemas 150 Lista de mensajes 161 Apéndice 165
Precauciones de seguridad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Prevención de fallos de funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 171
Uso de los kits de alimentación (se venden por separado). . . . . . . . 174
Uso de las lentes (se venden por separado). . . . . . . . . . . . . . . . . . . 178
Uso de un flash externo (se vende por separado). . . . . . . . . . . . . . . 182
Sustitución de la pila del reloj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184
Cuidado y mantenimiento de la cámara . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 186
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 187
Tabla de contenido
Índice 197 Funciones disponibles en cada modo de disparo 201
Acerca de esta guía
Convenciones de símbolos de esta guía
Posición del conmutador de modo: Disparo ( )/ Reproducción ( )
Algunas funciones pueden no estar disponibles en ciertos modos de disparo. Si no hay ninguna observación al respecto, la función se puede utilizar en todos los modos.
: Este icono indica problemas que pueden afectar al funcionamiento
de la cámara.
: Este símbolo indica los temas adicionales que complementan
los procedimientos básicos de funcionamiento.
Las explicaciones de esta guía se basan en los ajustes predeterminados de la cámara en el momento de su compra. Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. Por tanto, las ilustraciones y capturas de pantalla que se utilizan en esta guía pueden variar de las de la propia cámara.
5
Con esta cámara puede utilizar tarjetas de memoria SD, SDHC (SD High Capacity), MultiMediaCards, MMCplus y HC MMCplus. En esta guía nos referiremos a todas las tarjetas de memoria simplemente como tarjetas de memo ria .

Lea esta sección

6
Lea esta sección
Tomas de prueba
Antes de intentar fotografiar un evento importante, le recomendamos que tome varias imágenes de prueba para comprobar que el funcionamiento y el uso de la cámara son correctos. Canon Inc., sus subsidiarias, sus filiales y sus distribuidores no se hacen responsables de ningún daño derivado de la mala utilización de una cámara o accesorio, incluidas las tarjetas de memoria, que origine que la imagen no se grabe o que el equipo no la pueda leer.
Advertencia sobre el incumplimiento de la ley de derechos de autor
Las cámaras digitales de Canon son para uso personal y no deberán utilizarse de manera que se infrinjan o contravengan las leyes y normativas de derechos de autor nacionales e internacionales. Recuerde que, en ciertos casos, tomar imágenes de representaciones, exhibiciones o propiedades comerciales con una cámara o cualquier otro dispositivo puede suponer una infracción de la ley de derechos de autor u otros derechos legales, incluso en el caso de que las imágenes se hayan tomado para uso personal.
Limitaciones de la garantía
Para obtener información acerca de la garantía de la cámara, consulte el folleto European Warranty System (EWS) de Canon que se incluye con la misma.
Para ponerse en contacto con el Servicio de asistencia al cliente de Canon, consulte el folleto European Warranty System (EWS).
Lea esta sección
Temperatura del cuerpo de la cámara
Si utiliza la cámara durante mucho tiempo seguido, puede llegar a calentarse. Tenga esto en cuenta y extreme las precauciones cuando utilice la cámara durante largos períodos.
Acerca de la pantalla LCD
La pantalla LCD está fabricada con técnicas de muy alta precisión. Más del 99,99% de los píxeles funciona con arreglo a las especificaciones. Menos del 0,01% de los píxeles podría fallar ocasionalmente o aparecer como puntos negros o rojos. Esto no afecta en absoluto a la imagen grabada y no es un fallo de funcionamiento.
Formato de vídeo
Ajuste el formato de vídeo de la cámara con el de su zona geográfica antes de usarla con un televisor (pág. 148).
Ajustes de idioma
Consulte el apartado Ajuste del idioma de la pantalla (pág. 14) para cambiar los ajustes del idioma.
7
8

Información inicial

z
Preparativos
z
Toma de imágenes fijas
z
Visualización de imágenes fijas
z
Borrado
z
Impresión
z
Inserción de la fecha en los datos de imagen
z
Grabación de vídeos
z
Visualización de vídeos
z
Descarga de imágenes a un ordenador
z
Diagrama del sistema
9

Preparativos

10
Preparativos
Instalación de las baterías/pilas
Deslice el cierre de la tapa de las baterías/pilas (a) y manténgalo
1.
abierto a la vez que desliza la tapa (
Cierre de la tapa de las baterías/pilas
Información inicial
a
b
Deslice la tapa (b).
2.
Instale dos baterías/pilas.
Terminal positivo (+)
b
) y la abre (c)
Abra la tapa (c).
Terminal negativo (–)
.
c
Introduzca las dos pilas alcalinas de tipo AA proporcionadas.
Preparativos
3. Introduzca la tarjeta de memoria hasta que encaje
en su lugar.
Parte frontal
Pestaña de protección contra escritura (Sólo en las tarjetas de memoria SD y SDHC)
• Compruebe que la pestaña de protección contra escritura esté desbloqueada (sólo para las tarjetas de memoria SD y SDHC).
• Compruebe que la tarjeta tiene la orientación correcta.
11
Información inicial
4. Cierre la tapa (
d
) y presione hacia abajo a la vez que
la desliza hasta que encaje en su lugar (e).
d
Asegúrese de que la orientación de la tarjeta de memoria sea la correcta antes de insertarla en la cámara. Si se introduce al revés, la cámara no podrá reconocer la tarjeta de memoria o se producirá un fallo de funcionamiento.
e
Preparativos
12
Para extraer las baterías/pilas
Abra la tapa y saque las baterías/pilas.
Información inicial
Tenga cuidado para evitar que se caigan.
Para extraer la tarjeta de memoria
Empuje la tarjeta de memoria con un dedo hasta que oiga un clic y, a continuación, suéltela.
Utilice la correa de muñeca para evitar que la cámara se caiga mientras la esté usando.
Preparativos
13
Ajuste de la fecha y la hora
El menú de ajuste de Fecha/Hora aparecerá la primera vez que se encienda la cámara.
Botón ON/OFF
Botón
Información inicial
Botones
1.
Pulse el botón ON/OFF.
2.
Seleccione el mes, el día, el año y la hora, así como el orden en que aparecerán.
1. Use el botón o para seleccionar una opción.
2. Use el botón o para ajustar el valor.
3.
Pulse el botón
Para cambiar la fecha y la hora establecidas
Utilice el procedimiento siguiente para que aparezca la pantalla de ajustes de Fecha/ Hora y, a continuación, lleve a cabo los pasos 2 y 3 anteriores.
1.
Pulse el botón .
2.
Use el botón o para seleccionar el menú (Configuración).
3.
Use el botón o para seleccionar [Fecha/Hora].
4.
Pulse el botón .
.
Botón
Preparativos
14
La pantalla de ajustes Fecha/Hora aparecerá cuando se agote la pila de litio del reloj (pág. 184).
Ajuste del idioma de la pantalla
Puede cambiar el idioma en el que se muestran los menús y los mensajes de la pantalla LCD.
Información inicial
Conmutador de modo
Botón
Botones
1.
Coloque el conmutador de modo en (reproducción).
2.
Mantenga pulsado el botón y pulse el botón .
3.
Use el botón o para seleccionar un idioma.
4.
Pulse el botón .
Botón

Toma de imágenes fijas

Toma de imágenes fijas
(modo )
Botón ON/OFF Botón de disparo
Conmutador de modo
15
Información inicial
Dial de modo
1.
Pulse el botón ON/OFF.
• Se reproducirá el sonido de inicio y la imagen de inicio aparecerá en
la pantalla LCD.
• Vuelva a pulsar el botón ON/OFF para apagar la cámara.
2.
Seleccione un modo de disparo.
1. Coloque el conmutador de modo en (disparo).
2. Establezca el dial de modo de disparo en la posición .
3.
Dirija la cámara hacia el motivo.
Para evitar las sacudidas de la cámara
Mantenga los brazos pegados al cuerpo mientras sujeta la cámara firmemente por los lados. También resulta eficaz utilizar un trípode.
4.
Pulse el botón de disparo suavemente (hasta la mitad)
Indicadores
Botón
para enfocar.
• Cuando la cámara haya enfocado, se oirá un pitido doble y el indicador
se encenderá.
Toma de imágenes fijas
16
5.
Pulse completamente el botón de disparo (hasta el fondo) para disparar.
• Se oirá una vez el sonido del obturador y la cámara grabará la imagen.
• Nada más tomarlas, las imágenes grabadas aparecen durante
2 segundos aproximadamente en la pantalla LCD (revisión de la grabación). Aunque se esté mostrando una imagen, puede tomar una foto si pulsa el botón de disparo.
• Si después de hacer la toma mantiene pulsado el botón de disparo,
la imagen se seguirá mostrando.
• El indicador parpadeará en verde y el archivo se grabará en la tarjeta
Información inicial
de memoria.
Para hacer fotografías enfocadas
La cámara ajusta automáticamente el enfoque al pulsar el botón de disparo hasta la mitad*.
*
El botón de disparo funciona en dos etapas. Nos referiremos a la pulsación hasta la primera etapa como “pulsar hasta la mitad”
Pulsar hasta la mitad para ajustar el enfoque
Preparativos de disparo completados: se ilumina en verde (naranja cuando va a destellar el flash)
Correcto
Pitido doble
.
Pulsar hasta el fondo
Grabación: parpadea en verde
Recuadro AF
En la pantalla LCD, el recuadro AF se verá en verde en el punto de enfoque.
Incorrecto
Pulsar directamente
Ajustes de Mute
Si se mantiene pulsado el botón
DISP.
al encender la cámara, Mute se ajustará en [On]. El ajuste de [Mute] se puede modificar en el menú Configuración (pág. 52).
Toma de imágenes fijas
17
Toma de fotografías en el modo Fácil
Esta cámara presenta un modo de disparo, el modo Fácil, que selecciona automáticamente todos los ajustes de la cámara excepto el flash. Es un modo ideal para quienes utilicen una cámara por primera vez o para los usuarios que no quieran realizar muchos ajustes. Con el botón se selecciona si se utiliza o no el flash, lo que permite tomar imágenes incluso en aquellos lugares en los que está prohibida la fotografía con flash.
1. Coloque el dial de modo en
(modo Fácil).
2. Dirija la cámara hacia el motivo.
3. Pulse el botón de disparo hasta la mitad para enfocar.
4. Pulse el botón de disparo por completo para grabar.
Información inicial
En el modo Fácil, el único ajuste que se puede realizar es el del flash. No aparecerá ningún menú aunque se pulse el botón MENU o FUNC./SET.

Visualización de imágenes fijas

18
Visualización de imágenes fijas
Botón ON/OFF
Conmutador de modo
Información inicial
Botones
Pulse el botón ON/OFF.
1.
2.
Coloque el conmutador de modo en (reproducción).
3.
Utilice el botón o para mostrar la imagen que desee ver.
• Use el botón para ir a la imagen anterior y el botón para ir a la siguiente.
• Las imágenes avanzarán más rápidamente si se mantiene pulsado el botón, pero tendrán una apariencia más tosca.
z
En el menú , puede establecer la opción [Volver a] en [Últ.imagen]* o [Ult.disp.] (pág. 51). (*Ajuste predeterminado)
z
Si selecciona [Últ.imagen], se mostrará la última imagen visualizada (reanudación de la reproducción).
z
Con independencia de la opción seleccionada en [Volver a], la imagen más reciente aparecerá al tomar una fotografía, cambiar la tarjeta de memoria o editar la imagen de la tarjeta de memoria mediante un ordenador.

Borrado

Borrado
Conmutador de modo
Botón
Botones
Botón
1.
Coloque el conmutador de modo en (reproducción).
2.
Use el botón o para seleccionar la imagen que desee borrar y pulse el botón .
3.
Confirme que [Borrar] está seleccionado y pulse el botón .
Para salir en lugar de borrar, seleccione [Cancelar].
Tenga en cuenta que las imágenes borradas no se pueden recuperar. Tome las precauciones apropiadas antes de borrar una imagen.
19
Información inicial

Impresión

20
Impresión
Tapa de terminales
Conmutador de modo
Botón
Información inicial
Terminal DIGITAL
Botones
1.
Conecte la cámara a una impresora compatible con la función de impresión directa.
• Abra la tapa de terminales y conecte el cable interfaz hasta el fondo.
• Consulte la guía del usuario de la impresora para conocer las instrucciones de conexión.
• Puesto que esta cámara utiliza un protocolo estándar (PictBridge), puede utilizarla con otras impresoras compatibles con PictBridge además de con las impresoras de la marca Canon.
Para obtener más información, consulte la Guía de usuario de impresión directa.
2.
Encienda la impresora.
3.
Coloque el conmutador de modo en (reproducción) y pulse el botón ON/OFF.
• El botón se iluminará en azul.
4.
Utilice el botón o para seleccionar la imagen que desee imprimir y, a continuación, pulse el botón .
• El botón parpadeará en azul y la impresión comenzará.
Impresión
Impresión desde una lista de impresión
Con sólo pulsar el botón justo después de disparar o reproducir una imagen, puede añadir imágenes directamente a una lista de impresión. Después, cuando conecte la cámara a una impresora, podrá imprimir las imágenes de la lista fácilmente.
Incorporación a la lista de impresión
1.
Pulse el botón (sólo imágenes fijas).
2.
Añada la imagen a la lista de impresión.
1. Utilice los botones o para seleccionar el número de copias.
2. Use el botón o para seleccionar [Añadir].
3. Pulse el botón .
• Para eliminar una imagen de la lista de impresión, vuelva a pulsar
el botón , utilice el botón o para seleccionar [Eliminar] y pulse el botón
FUNC./SET
.
Impresión de las imágenes de una lista de impresión
Esta explicación contempla el uso de una impresora Canon de la serie SELPHY ES o de la serie SELPHY CP.
1.
Conecte la cámara a la impresora.
2.
Imprima la imagen.
1. Use el botón o para seleccionar [Imprimir ahora].
• Puede utilizar el botón o para
verificar las imágenes incluidas en la lista de impresión.
2. Pulse el botón .
• Comenzará la impresión.
• Si se detiene y se reanuda, la
impresión empezará desde la imagen siguiente de la cola.
Número de copias a imprimir
21
Información inicial

Inserción de la fecha en los datos de imagen

22
Inserción de la fecha en los datos de imagen
En este apartado se explica cómo insertar la información de la fecha en las imágenes a medida que se graban (Mostrar Fecha).
• Una vez incorporada la marca de fecha, no se puede eliminar de la imagen. Asegúrese de que la fecha y la hora ya se han ajustado correctamente en la cámara (pág. 13).
• El tamaño de imagen se fija en el ajuste 2M (1600 × 1200) y la
Información inicial
compresión en Fina (adecuada para imprimir en tamaño L (grande) o de tarjeta postal).
Dial de modo
Conmutador de modo
Botones
Botón
Botón
1. Pulse el botón ON/OFF.
2. Seleccione un modo de disparo.
1. Coloque el conmutador de modo en (disparo).
2. Coloque el dial de modo en .
• También se puede realizar este ajuste en otros modos de disparo (excepto en los modos Fácil y Película).
Inserción de la fecha en los datos de imagen
3.
Seleccione [Mostrar fecha].
1. Pulse el botón .
2. Use el botón o para seleccionar .
3. Use o para seleccionar .
• La zona que no se vaya a imprimir
aparecerá de color gris.
• Pulse el botón para cambiar
a [Fecha y Hora] con el botón o .
Para imprimir la fecha en las imágenes que no tengan incluida la marca de fecha, puede utilizar los métodos siguientes.
• Utilizar la función Digital Print Order Format (DPOF) de la cámara. Ajuste la opción [Fecha] en [On] del elemento [Ajustes impresión] del menú (Impresión).
• Conectar la cámara a una impresora e imprimir la fecha. Consulte la Guía del usuario de impresión directa.
• Introducir una tarjeta de memoria en la impresora e imprimir la fecha. Consulte la guía del usuario de la impresora.
• Utilizar el software suministrado. Consulte la Guía de iniciación al software.
23
Información inicial

Grabación de vídeos

24
Grabación de vídeos (modo Normal)
Información inicial
Dial de modo
Botón ON/OFF Botón de disparo
Conmutador de modo
Indicadores
1. Pulse el botón ON/OFF.
2. Seleccione un modo de disparo.
1. Coloque el conmutador de modo en (disparo).
2. Coloque el dial de modo en (Película).
3. Use el botón o para seleccionar (Normal).
3. Dirija la cámara hacia el motivo.
z No toque el micrófono durante
la grabación.
z No pulse ningún botón que no sea
el de disparo. El sonido que hagan los botones se grabará en el vídeo.
Botones
Micrófono
4. Pulse el botón de disparo hasta
la mitad para enfocar.
• Cuando la cámara haya enfocado,
se oirá un pitido doble y el indicador se encenderá en verde.
• La cámara establecerá
automáticamente la exposición, el enfoque y el balance de blancos.
Preparativos de disparo completados: se ilumina en verde
5. Pulse el botón de disparo por
completo para grabar.
• Pulse el botón de disparo por
completo para grabar.
• Durante la grabación, en la
pantalla LCD aparecerán el tiempo de grabación transcurrido y [z Grab].
Tiempo transcurrido
6. Pulse de nuevo el botón
de disparo hasta el final para detener la grabación.
• El indicador parpadeará en verde
y los datos se grabarán en la tarjeta de memoria.
• La grabación se detendrá
automáticamente cuando haya transcurrido el tiempo de grabación máximo o se llene la memoria incorporada olatarjeta de memoria.
Grabación: parpadea en verde
Grabación de vídeos
25
Información inicial

Visualización de vídeos

26
Visualización de vídeos
Botón ON/OFF
Conmutador de modo
Información inicial
Botones
Pulse el botón ON/OFF.
1.
2.
Coloque el conmutador de modo en (reproducción).
3.
Utilice el botón o para ver un vídeo y pulse el botón .
• Las imágenes con el icono
son vídeos.
4.
Use el botón o para seleccionar (Visualizar) y pulse el botón .
• Se empezará a reproducir el vídeo.
• Si pulsa el botón
la reproducción, se pondrá en pausa y podrá reiniciar el vídeo.
• El volumen se puede ajustar con
el botón o .
FUNC./SET
durante
Botón

Descarga de imágenes a un ordenador

27
Descarga de imágenes a un ordenador
Se recomienda el uso del software suministrado.
Elementos necesarios
• Cámara y ordenador
• Disco Canon Digital Camera Solution Disk, que se suministra con la cámara
• Cable interfaz incluido con la cámara
Requisitos del sistema
Instale el software en un ordenador que cumpla los siguientes requisitos mínimos.
Windows
SO
Modelo de ordenador
CPU
RAM
Interfaz Espacio libre en el
disco duro
Pantalla
Macintosh
SO Modelo de
ordenador CPU RAM Interfaz Espacio libre en el
disco duro
Pantalla
Windows Vista Windows XP Service Pack 2 Windows 2000 Service Pack 4
El sistema operativo anterior debe estar preinstalado en un ordenador con puertos USB integrados
Windows Vista : Pentium 1,3 GHz o superior Windows XP / Windows 2000 : Pentium 500 MHz o superior
Windows Vista : 512 MB o más Windows XP / Windows 2000 : 256 MB o más
USB
• Canon Utilities
- ZoomBrowser EX : 200 MB o más
- PhotoStitch : 40 MB o más
• Canon Camera TWAIN Driver : 25 MB o más 1024 x 768 píxeles/Color de alta densidad (16 bits) o superior
Mac OS X (v10.3 – v10.4) El sistema operativo anterior debe estar preinstalado en un ordenador
con puertos USB integrados PowerPC G3/G4/G5 o procesador Intel 256 MB o más de RAM USB
• Canon Utilities
- ImageBrowser : 300 MB o más
- PhotoStitch : 50 MB o más 1024 x 768 píxeles/32 000 colores o superior
Información inicial
Descarga de imágenes a un ordenador
28
Preparación de la descarga de imágenes
Con Windows 2000, compruebe que el software está instalado antes de conectar la cámara al ordenador.
1. Instalación del software.
Windows
1. Introduzca el disco Canon Digital Camera Solution Disk
Información inicial
en la unidad de CD-ROM del ordenador.
2. Haga clic en [Instalación simple].
Siga los mensajes que aparecen en la pantalla para continuar con la instalación.
3. Haga clic en [Reiniciar] o [Finalizar] cuando haya terminado la instalación.
Cuando la instalación haya finalizado, aparecerá [Reiniciar] o [Finalizar]. Haga clic en el botón que aparezca.
4. Extraiga el disco de la unidad de CD-ROM cuando aparezca la pantalla normal del escritorio.
Macintosh
Haga doble clic en el icono de la ventana del CD-ROM. Cuando aparezca el panel del instalador, haga clic en [Instalar]. Para continuar, siga las instrucciones que aparezcan en la pantalla.
Loading...
+ 177 hidden pages