W tej instrukcji sz czegółowo objaśniono funkcje aparatu i sposób jego obsługi.
Najważniejsze funkcje
Fotografowanie
z Duża czułość ISO pozwala uniknąć problemu poruszonych zdjęć
lub rozmycia fotografowanych obiektów.
z Funkcja wykrywania twarzy przy automatycznym ustawianiu
ostrości znakomicie sprawdza się podczas fotografowania osób.
z Parametry fotografowania są automatycznie dostosowywane do
panujących warun ków.
Wyświetlanie
z Aparat umożliwia odtwarzanie
filmów z dźwiękiem.
z Funkcja automatycznego
wyświetlania (opcja
Auto-wyświetl.) pozwala
na samoczynne odtwarzanie
filmów.
Edycja
z Korekta czerwonych oczu.
z Do zdjęć można dołączać
nagrane notatki dźwiękowe.
Drukowanie
z Przycisk drukowania/
udostępniania ułatwia
drukowanie zdjęć.
z Aparat współpracuje
z drukarkami firm innych
niż Canon zgodnymi ze
standardem PictBridge.
Korzystanie z zapisanych zdjęć
z Przycisk drukowania/udostępniania pozwala bez trudu
przesyłać zdjęcia do komputera.
Oznaczenia stosowane w instrukcji
Symbole znajdujące się obok tytułów lub pod nimi oznaczają tryby
fotografowania, w których można korzystać z danej funkcji.
Tryb fotografowania/wyświetlania
Tryb pocztówek
Tryb fotografowania
•Niedostępne tryby fotografowania są oznaczone
kolorem szarym.
Zobacz część Funkcje dostępne w poszczególnych trybach
fotografowania (str. 122).
z Instrukcja obsługi — Podstawy jest określana w niniejszym
dokumencie jako Podstawy, a Instrukcja obsługi — Funkcje zaawansowane jako Funkcje zaawansowane.
: Ten symbol oznacza problemy, które mogą wpływać
na działanie aparatu.
:
Ten symbol oznacza dodatkowe tematy będące uzupełnieniem
podstawowych informacji o obsłudze aparatu.
W aparacie można stosować karty pamięci SD,
SDHC oraz MultiMediaCard. W tej instrukcji są
one określane zbiorczo jako karty pamięci.
Zaleca się korzystanie z oryginalnych akcesoriów firmy Canon.
Aby w pełni wykorzystać możliwości opisywanego produktu,
należy używać go wraz z oryginalnymi akcesoriami firmy Canon.
Firma Canon nie będzie ponosić odpowiedzialności za jakiekolwiek
uszkodzenia produktu i/lub wypadki, takie jak pożary itp., które
zostaną spowodowane nieprawidłowym działaniem akcesoriów
firm innych niż Canon (np. wyciekiem elektrolitu lub wybuchem
akumulatora). Gwarancja udzielana na produkt nie obejmuje
napraw uszkodzeń, których przyczyną jest nieprawidłowe działanie
akcesoriów firm innych niż Canon, chociaż istnieje możliwość
zlecenia takich napraw za odpowiednią opłatą.
1
Spis treści
Symbolem oznaczono listy i schematy zawierające
podsumowanie funkcji aparatu lub procedur jego obsługi.
Zdecydowanie zaleca się, aby przed wykonaniem ważnych fotografii
zrobić kilka zdjęć próbnych. Pozwala to stwierdzić, czy aparat działa
prawidłowo i jest obsługiwany we właściwy sposób.
Firma Canon Inc. ani jej podmioty zależne i stowarzyszone nie
ponoszą odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody następcze
wynikające z nieprawidłowego działania aparatu fotograficznego
lub akcesoriów (w tym kart pamięci), związane z niezapisaniem
obrazu lub zapisaniem go w postaci niezdatnej do odczytu
maszynowego.
Ostrzeżenie dotyczące naruszania praw autorskich
Cyfrowe aparaty fotograficzne firmy Canon są przeznaczone do
użytku osobistego. Nie należy z nich korzystać w sposób naruszający
przepisy i uregulowania międzynarodowe lub krajowe w zakresie
praw autorskich. Należy pamiętać, że w pewnych przypadkach
wykonywanie zdjęć podczas występów artystycznych lub wystaw
bądź na terenie placówek handlowych za pomocą aparatu
fotograficznego lub innego urządzenia może stanowić naruszenie
praw autorskich lub innych praw (nawet jeśli zdjęcie zostało
wykonane na własny użytek).
Ograniczenia gwarancji
Informacje dotyczące gwarancji na aparat fotograficzny zawiera
dostarczona wraz z nim broszura Canon European Warranty
System (EWS).
Informacje umożliwiające skontaktowanie się z działem obsługi
klienta firmy Canon znajdują się na odwrocie broszury EWS.
5
Temperatura korpusu aparatu
W przypadku korzystania z aparatu przez dłuższy czas jego
korpus może się nagrzewać. W związku z tym w przypadku
długotrwałego używania aparatu należy zachować ostrożność.
Informacje o monitorze LCD
Monitor LCD został wyprodukow any z zastosowaniem bardzo
precyzyjnych technik wytwarzania. Dzięki temu ponad 99,99%
punktów obrazu (pikseli) działa zgodnie ze specyfikacją, a tym
samym problem sporadycznego wygaszania pojedynczych
punktów bądź wyświetlania czerwonych lub czarnych punktów
dotyczy mniej niż 0,01% pikseli. Nie ma to wpływu na rejestrowane
zdjęcia i nie oznacza nieprawidłowego działania produktu.
Standard wyświetlania obrazu wideo
Przed podłączeniem aparatu do telewizora należy ustawić format
sygnału wideo zgodny ze standardem obowiązującym w danym
regionie (str. 72).
Ustawienia języka
Informacje na temat zmiany ustawień języka znajdują się w części Podstawy (str. 8).
Środki ostrożności
z Przed rozpoczęciem korzystania z aparatu należy zapoznać
się zponiższymi uwagami dotyczącymi bezpieczeństwa
oraz z informacjami zawartymi w części „Środki ostrożności”
w Instrukcji obsługi — Podstawy. Z aparatu należy zawsze
korzystać zgodnie z zaleceniami.
z Środki ostrożności przedstawione na kolejnych stronach mają
umożliwić użytkownikowi bezpieczną i prawidłową eksploatację
aparatu wraz z akcesoriami, a także zapobiec ewentualnym
obrażeniom ciała lub uszkodzeniom urządzeń.
z Pojęcie „urządzenia” oznacza aparat, akumulator, ładowarkę
(sprzedawaną oddzielnie) oraz zasilacz Compact Power Adapter
(sprzedawany oddzielnie).
6
Ostrzeżenia
Urządzenia
z Nie należy kierować aparatu bezpośrednio w stronę słońca
lub silnych źródeł światła.
Może to spowodować uszkodzenie matrycy CCD aparatu lub
wzroku użytkownika.
z
Urządzenia należy przechowywać w miejscu niedostępnym
dla dzieci.
• Pasek może zacisnąć się na szyi dziecka i spowodować
uduszenie.
• Karta pamięci może zostać przypadkowo połknięta. W takim
przypadku należy natychmiast skontaktować się z lekarzem.
z Nie należy samodzielnie demontować ani modyfikować
jakichkolwiek części urządzeń, jeśli nie zostało to wyraźnie
opisane w niniejszej instrukcji.
z Aby uniknąć niebezpieczeństwa porażenia prądem
elektrycznym o wysokim napięciu, nie należy dotykać
lampy błyskowej aparatu, jeśli uległa uszkodzeniu.
z Należy natychmiast przerwać korzystanie z urządzenia,
jeśli wydobywa się z niego dym lub trujące opary.
z Urządzenie należy chronić przed kontaktem z wodą i innymi
cieczami. W przypadku zetknięcia się zewnętrznej obudowy
urządzenia z cieczą lub zasolonym powietrzem należy
ją przetrzeć do sucha miękką, chłonnąściereczką.
Dalsze korzystanie z urządzenia może spowodować pożar
lub porażenie prądem elektrycznym. W takim przypadku należy
natychmiast wyłączyć aparat i wyjąć z niego akumulatory lub
odłączyć ładowarkę bądź zasilacz Compact Power Adapter
od gniazda sieci elektrycznej.
Następnie należy skonsultować się z dystrybutorem aparatu
lub najbliższym punktem obsługi klienta firmy Canon.
7
z Do czyszczenia i konserwacji urządzeń nie należy stosować
środków zawierających alkohol, benzynę ekstrakcyjną,
rozcieńczalniki lub inne substancje łatwopalne.
z Kabel zasilania należy chronić przed przecięciem, uszkodzeniem
bądź przyciśnięciem ciężkimi przedmiotami; nie wolno go
modyfikować.
z
Należy korzystać wyłącznie z zalecanych akcesoriów zasilających.
z Kabel zasilania należy regularnie odłączać. Ponadto należy
wycierać kurz i zabrudzenia, które mogą gromadzić się na
wtyczce oraz na zewnętrznej części gniazda sieci elek trycznej
i obok niego.
z Nie należy dotykać kabla zasilania mokrymi rękoma.
Dalsze korzystanie z urządzenia może spowodować pożar lub
porażenie prądem e lektr ycznym.
Baterie lub akumulatory
z Nie należy umieszczać baterii lub akumulatorów w pobliżu
źródeł ciepła, a także wystawiać ich na bezpośrednie działanie ognia lub gorąca.
z Nie należy zanurzać baterii lub akumulatorów w wodzie
(także w wodzie morskiej).
z Nie należy demontować, modyfikować bądź podgrzewać baterii
lub akumulatorów.
z Należy chronić baterie i akumulatory przed upuszczeniem bądź
z Należy korzystać wyłącznie z zalecanych baterii i akumulatorów
oraz akcesoriów.
Nieprzestrzeganie powyższych środków ostrożności grozi wybuchem
lub wyciekiem, a w rezultacie może spowodować pożar, obrażenia
ciała oraz uszkodzenie znajdujących się w pobliżu przedmiotów.
W przypadku zetknięcia się elektrolitu wyciekającego z baterii lub
akumulatora z oczami, ustami, skórą lub odzieżą należy natychmiast
przepłukać je wodą i zgłosić się po pomoc lekarską.
z Aby uniknąć niebezpieczeństwa pożaru i innych zagrożeń,
po zakończeniu ładowania akumulatorów lub gdy aparat nie
jest używany, należy odłączyć ładowarkę i zasilacz Compact
Power Ada pter od aparatu i gniazda sieci elektrycznej.
z Podczas ładowania akumulatorów nie należy przykrywać
ładowarki żadnymi przedmiotami, takimi jak obrusy, dywany, narzuty na łóżka lub poduszki.
Pozostawienie podłączonych urządzeń na dłuższy czas może spowodować
ich przegrzanie i zniekształcenie, a w rezultacie być pr zyczy ną pożaru.
8
z Do ładowania akumulatorów NiMH typu AA firmy Canon
należy stosować wyłącznie wskazaną ładowarkę.
z Zasilacz Compact Power Adapter jest przeznaczony
wyłącznie do użytku z opisywanym urządzeniem. Nie należy
korzystać z niego z innymi urządzeniami.
W takim przypadku istnieje ryzyko przegrzania i zniekształcenia
zasilacza, co stwarza niebezpieczeństwo pożaru lub porażenia
prądem elektrycznym.
z Przed wyrzuceniem baterii lub akumulatora należy zakleić
styki taśmą lub innym materiałem izolacyjnym, aby zapobiec
bezpośredniemu kontaktowi z innymi przedmiotami.
Kontakt z metalowymi elementami innych materiałów w pojemniku
na odpadki może spowodować pożar lub wybuch.
Inne
z Nie należy korzystać z lampy błyskowej w bezpośredniej
bliskości oczu ludzi lub zwierząt. Wystawienie na
silne światło lampy błyskowej może spowodować
uszkodzenie wzroku.
W szczególności podczas korzystania z lampy błyskowej należy
zachować odległość co najmniej jednego metra od małych dzieci.
z Przedmioty wrażliwe na działanie pola magnetycznego
(takie jak karty kredytowe) należy trzymać z dala od
głośnika aparatu.
W przeciwnym razie może dojść do utraty danych bądź problemów
z działaniem.
9
Przestrogi
Urządzenia
z
Nosząc aparat na pasku, należy chronić go przed upuszczeniem,
silnymi uderzeniami oraz wstrząsami, ponieważ mogą one
spowodować obrażenia ciała lub uszkodzenie urządzenia.
z Nie należy przechowywać urządzeń w miejscach wilgotnych
lub zakurzonych.
z Nie należy dopuścić do zetknięcia się metalowych
przedmiotów (takich jak szpilki czy klucze) lub
zanieczyszczeń ze stykami lub wtyczką ładowarki.
Może to doprowadzić do pożaru, porażenia prądem elektrycznym lub
innych uszkodzeń.
Nie należy używać, umieszczać ani przechowywać urządzenia
z
w miejscach wystawionych na działanie silnych promieni
słonecznych bądź wysokich temperatur, np. na desce
rozdzielczej lub w bagażniku samochodu.
z Nie należy korzystać z urządzeń w sposób powodujący
przeciążenie gniazda sieci elektrycznej lub przewodów.
Nie należy korzystać z urządzeń w przypadku uszkodzenia
kabla zasilania lub jego wtyczki; wtyczka powinna być
właściwie podłączona do gniazda sieci elektrycznej.
z
Nie należy korzystać z urządzeń w miejscach o słabej wentylacji.
W powyższych przypadkach może dojść do wycieku elektrolitu,
przegrzania lub wybuchu, a w rezultacie — do pożaru, poparzeń
lub innych uszkodzeń ciała. Wysoka temperatura może również
spowodować zniekształcenie obudowy.
z Jeśli aparat nie jest używany przez dłuższy czas, należy
wyjąć z niego lub z ładowarki akumulatory. Urządzenia
należy przechowywać w bezpiecznym miejscu.
Wyciek elektrolitu z baterii lub akumulatorów pozostawionych
w aparacie może spowodować jego uszkodzenie.
z Nie należy podłączać zasilaczy Compact Power Adapter
ani ładowarek do takich urządzeń, jak transformatory
wykorzystywane podczas podróży zagranicznych, ponieważ
może to powodować nieprawidłowe działanie urządzeń,
nadmierne wydzielanie ciepła, pożar, porażenie prądem
elektrycznym lub obrażenia ciała.
10
Lampa błyskowa
z
Nie należy korzystać z lampy błyskowej, jeśli na jej powierzchni
znajdują się zabrudzenia, kurz lub inne substancje.
z Należy uważać, aby podczas fotografowania nie zasłaniać
lampy błyskowej palcami lub odzieżą.
Może to spowodować uszkodzenie lampy błyskowej, którego
oznakam i
doprowadzić do uszkodzenia lampy błyskowej.
z
Może to wywołać oparzenia.
są dym i hałas. Nadmierne nagromadzenie ciepła może
Nie należy dotykać powierzchni lampy błyskowej po
wykonaniu
krótko po sobie kilku zdjęć.
Zapobieganie awariom
Unikanie silnych pól magnetycznych
z W żadnym razie nie należy umieszczać aparatu fotograficznego
wbezpośredniej bliskości silników elektrycznych lub innych
urządzeń wytwarzających silne pole elektromagnetyczne.
Wystawienie na działanie silnego pola magnetycznego może
spowodować nieprawidłowe działanie urządzenia lub utratę
zapisanych zdjęć.
Unikanie problemów związanych ze skraplaniem
pary wodnej
z Aby uniknąć skraplania pary wodnej w przypadku szybkiego
przeniesienia urządzenia z zimnego do ciepłego miejsca,
urządzenie należy umieścić w zamykanym, wodoszczelnym
worku plastikowym. Przed wyjęciem urządzenia z worka
należy odczekać, aż wyrówna się temperatura.
Szybkie przeniesienie urządzenia z zimnego do ciepłego miejsca
może spowodować skroplenie się pary wodnej na powierzchniach
wewnętrznych i zewnętrznych.
Postępowanie w przypadku skroplenia się pary wodnej
wewnątrz aparatu
z Należy natychmiast zaprzestać korzystania z aparatu.
Dalsze używanie urządzenia może spowodować jego uszkodzenie.
W takim przypadku należy wyjąć z aparatu kartę pamięci
i akumulatory lub odłączyć od niego zasilacz Compact Power
Adapter, a następnie odczekać przed ponownym użyciem
urządzenia, aż wilgoć całkowicie wyparuje.
11
Przygotowanie do korzystania z aparatu — podstawy obsługi
Korzystanie z monitora LCD
Naciśnij przycisk .
1
z Każde naciśnięcie przycisku powoduje zmianę trybu
wyświetlania w sposób przedstawiony poniżej.
Tryb fotografowania ()
Widok standardowy
(brak informacji)
Tryb wyświetlania ()
Brak informacji
Widok szczegółowy
(informacje)
Wył.
z Informacje dotyczące fotografowania są wyświetlane
przez około 6 sekund po dokonaniu zmiany ustawienia
niezależnie od wybranego trybu wyświetlania.
z Ustawienia monitora LCD (włączony/wyłączony) są
przechowywane także po wyłączeniu zasilania aparatu.
z Monitor LCD nie jest wyłączany w trybie .
z
Monitor LCD nie jest przełączany w tryb szczegółowy podczas
wyświetlania powiększenia (str. 60) lub indeksu (str. 61).
Widok standardowy
Widok szczegółowy
Tryb nocny
W przypadku robienia zdjęć w słabym oświetleniu jasność
monitora LCD jest automatycznie zwiększana zgodnie z jasnością
fotografowanego obiektu*, co ułatwia kadrowanie.
* Chociaż mogą pojawić się zakłócenia (tzw. „szumy”), a ruch fotografowanego
obiektu na monitorze LCD może wydawać się mało płynny, nie ma to
wpływu na rejestrowany obraz. Jasność obrazu wyświetlanego na
monitorze jest inna niż jasność faktycznie zapisywanego zdjęcia.
12
Informacje wyświetlane na monitorze LCD
Informacje dotyczące fotografowania
(tryb fotografowania)
Cyfrowy telekonwerter (str. 28)
Powiększenie (str. 28)
Bezpieczne powiększenie (str. 29)
Ramka punktu p omiaru (str. 46)
Ramka AF (str. 40)
Makro (Podstawy, str. 15)
Paski 3:2 (str. 35)
Linie siatki (str. 35)
Tryb fotografowania
(
Podstawy
(str. 36)
···
Kompensacja ekspozycji (str. 46)
Tryb długiego czasu (str. 47)
···
Balans bieli (str. 49)
(str. 52)
, str. 11 – 13)
Moje ko lory
Tryb pomiaru (str. 45)
Kompresja
(obrazy nieruchome) (str. 27)
Szybkość nagr. (filmy) (str. 39)
Rozdzielczość(str. 26, 39)
(Czerwony)* Poruszenie zdjęcia
(str. 14)
(···)*
(str. 54)
Rozładowany akumulator (str. 96)
Lampa błyskowa (Podstawy, str. 14)
(str. 32, Podstawy, str. 16)
Czułość ISO
Tryb migawki
Auto-obracanie (str. 55)
zRec Nagrywanie filmu(str. 36)
Utwórz folder (str. 56)
Blokowanie AF (str. 43)
Blokowanie AE (str. 44)
Blokowanie FE (str. 45)
• Obrazy nieruchome: liczba zdjęć
do zapisania
• Filmy: czas do
dyspozycji/czas od początku
Pasek kompensacji ekspozycji
(filmy) (str. 38)
Czas naświetl.* (str. 109)
*
Przesłona
Lampa błyskowa
*Wyświetlane po naciśnięciu przy cisku
migawki do połowy. Podczas fotografowania
z lampą b łyskową automatycznie wybierane
są optymalne parametry (czułość ISO,
czas naświetlania i ustawienia przesłony),
wzwiązku z czym informacje dostępne
w trybie wyświetlania mogą różnić się
od informacji wyświetlanych podczas
wykonywania zdjęcia.
*
Przygotowanie do korzystania z aparatu — podstawy obsługi
13
Migający pomarańczowy wskaźnik i ikona poruszenia zdjęcia
oznaczają, że w związku z niedostatecznym oświetleniem
zostanie wybrany długi czas naświetlania. W takim przypadku
należy zrobić zdjęcie, korzystając z następujących metod:
-zwiększyć czułość ISO (str. 54);
-wybrać ustawieni e inne niż (lampa błyskowa wyłączona)
(Podstawy, str. 14);
-umieścić aparat na statywie lub innej podstawie.
Informacje dotyczące wyświetlania
(tryb wyświetlania)
Widok standardowy
Dźwięk w formacie WAVE
(str. 69)
Numer folderu-numer pliku
Data i godzina wykonania zdjęcia
Stan ochrony (str. 71)
Kompresja (zdjęcia) (str. 27)
14
Całkowita liczba zdjęć
Numer wyświetlanego
zdjęcia
Rozdzielczość (zdjęcia) (str. 26)
Film (str. 63)
Widok szczegółowy
Histogram (str. 16)
Tryb fotografowania
(Podstawy, str. 11 – 13)
Tryb pomiaru (str. 45)
Czułość ISO (str. 54)
Rozdzielczość/
Szybkość nagr. (filmy) (str. 39)
Czas naświetl. (str. 109)
Przesłona
···
Kompensacja ekspozycji (str. 46)
Lampa błyskowa
(Podstawy,str.14)
Makro (Podstawy, str. 15)
Moje kolory (str. 52)
Funkcja Korekta czerw.
oczu (str. 66)
Balans bieli (str. 49)
Rozmiar pliku
Rozdzielczość (zdjęcia) (str. 26)
Długość filmu ( filmy) (str. 39)
W przypadku niektórych zdjęć mogą być także wyświetlane
informacje wymienione poniżej.
Załączony plik dźwiękowy w formacie innym niż WAVE
(lub w nierozpoznanym formacie)
Obraz JPEG niezgodny ze standardem Design rule for
Camera File System (str. 110)
Obraz RAW
Nierozpoznany typ danych
Informacje dotyczące zdjęć wykonanych za pomocą innych
aparatów mogą być wyświetlane niepoprawnie.
Przygotowanie do korzystania z aparatu — podstawy obsługi
15
Funkcja histogramu
Histogram to wykres umożliwiający sprawdzenie jasności obrazu.
Im bardziej wykres jest przesunięty w lewo, tym ciemniejszy jest
obraz; analogicznie przesunięcie wykresu w prawo oznacza
jaśniejszy obraz.
Jeśli obraz jest zbyt ciemny, należy zastosować dodatnią kompensac ję
ekspozycji. W przypadku zbyt dużej jasności obrazu należy z kolei
zastosować ujemną kompensację ekspozycji (str. 46).
Przykładowe histogramy
Optymalna jasnośćCiemny obrazJasny obraz
Korzystanie z wizjera
Wizjer (Podstawy, str. 2) umożliwia wyłączenie monitora LCD
(str. 12) podczas fotografowania, a tym samym pozwala na
oszczędzanie energii.
Środek kadru
Wizjer
16
Funkcja oszczędzania energii
Aparat jest wyposażony w funkcję oszczędzania energii. Zasilanie
jest wyłączane w opisanych poniżej przypadkach. Aby przywrócić
zasilanie, należy ponownie nacisnąć przycisk zasilania (ON/OFF).
Tryb fotografowania Zasilanie jest wyłączane po około 3 minutach
Tryb wyświetlania
Aparat podłączony
do drukarki
* Ten czas można zmienić.
z Funkcja oszczędzania energii nie jest uaktywniana
podczas pokazu slajdów (automatyczne wyświetlanie)
oraz gdy aparat jest podłączony do komputera.
z Ustawienia funkcji oszczędzania energii można
zmieniać (str. 23).
od wykonan ia ostatniej operacji w aparacie.
Monitor LCD jest wyłączan y auto matycznie
po minucie* od wykonania ostatniej operacji,
nawet jeśli w opcji [Wył. aparatu] została
ustawiona wartość [Wył.]. Aby ponownie
włączyć monitor LCD, należy nacisnąć dowolny
przycisk z wyjątkiem przycisku zasilania (ON/
OFF) lub zmienić położenie aparatu.
Zasilanie jest wyłączane po około 5 minutach
od wykonan ia ostatniej operacji w aparacie.
Przygotowanie do korzystania z aparatu — podstawy obsługi
17
Menu i ustawienia
Menu służą do ustawiania parametrów fotografowania, wyświetlania
i drukowania, a także innych parametrów aparatu (takich jak data
i godzina oraz elektroniczny sygnał dźwiękowy).
z Menu FUNC.
z
Menu Zapisywanie, Odtwarzanie, Drukowanie i Nastawy Ogólne
Menu FUNC.
To menu służy do konfigurowania wielu funkcji często
wykorzystywanych podczas fotografowania.
ab
cd
•Na powyższym przykładzie przedstawiono men u FUNC.
wtrybie.
aUstaw pokrętło wyboru trybów w pozycji odpowiadającej
żądanemu trybowi fotografowania.
bNaciśnij przycisk FUNC./SET.
cWybierz element menu za pomocą przycisku lub .
• W niektórych trybach fotografowania pewne elementy mogą
być niedostępne.
d
Wybierz opcję elementu menu za pomocą przycisku lub .
• W przypadku niektórych opcji za pomocą przycisku MENU
można wybrać dalsze opcje.
• Po wybraniu opcji można nacisnąć przycisk migawki,
aby natychmiast wykonać zdjęcie.
eNaciśnij przycisk FUNC./SET.
18
e
Menu Zapisywanie, Odtwarzanie, Drukowanie
i Nastawy Ogólne
Te menu umożliwiają konfigurowanie parametrów fotografowania
oraz wyświetlania lub drukowania zdjęć.
Menu Zapisywanie
ae
Menu Nastawy Ogólne
Po zaznaczeniu
b
tej części można
przechodzić
do innych menu,
korzystając
z przycisku
lub.
•Na powyższym przykładzie przedstawiono men u Zapisywanie
wtrybie .
•W trybie wyświetla nia widoczne są menu Odtwarzanie, Drukowanie
i Nastawy Ogólne.
a Naciśnij przycisk MENU.
b Do przechodzenia między różnymi menu służą
przyciskii.
• Do przełączania menu może także służyć dźwignia
powiększenia.
c Wybierz element menu za pomocą przycisku lub .
• W niektórych trybach fotografowania pewne elementy mogą
być niedostępne.
d Wybierz opcję za pomocą przycisku lub .
• Elementy menu, obok których widoczny jest symbol (...), można
ustawić dopiero po wyświetleniu kolejnego menu za pomocą
przycisku FUNC./SET.
Ponowne naciśnięcie przycisku FUNC./SET pozwala
potwierdzić ustawioną wartość.
e Naciśnij przycisk MENU.
c
d
Przygotowanie do korzystania z aparatu — podstawy obsługi
19
Lista menu
Zobacz część Funkcje dostępne w poszczególnych trybach
fotografowania (str. 122).
Menu FUNC.
Przedstawione poniżej ikony odpowiadają ustawieniom domyślnym.
Element menu
Tryb scen specjalnych
Tryb filmówstr. 36
Kompensacja ekspozycjistr. 46
Tryb długiego czasustr. 47
Błysk + długi czas Wł./Wył.*str. 31
Red.czerw.oczu Wł.*/Wył.str. 30
20
Standard*/Wył./1.5x/1.9x
(tylko w standardowym
trybie filmowania)
*Ustawienie domyślne.
Strona
z podsumowaniem
lub informacjami
str. 28
Element menuOpcje
Samowyzwalacz 10 sek.*/20 sek./
Według
wzorca
Wspomaganie AF
Kontrolne wyśwWył./2*– 10/sekund/
Wyśw. nakładki
(Obrazy
nieruchome)
(Filmy)Wył.*/Linie siatki
Nadruk datyWył.*/Data/Data i czasstr. 34
*1 Ustawienie domyślne to 3 zdjęcia.
Nastawa własna
Opóźnienie: 0 – 10*, 15,
20, 30 sek.
Zdjęcia: 1 – 10*
Wł.*/W ył.–
Bez limitu
Wył.*/Linie siatki/Paski 3:2/
Oba rodzaje
1
Strona
z podsumowaniem
lub informacjami
Podstawy, str. 16
Podstawy, str. 10
str. 35
Menu Odtwarzanie ()MenuDrukowanie ()
Element menu
Auto-wyświetl. str. 70
Korekta
czerw. oczu
Notatka dźw. str. 69
Ochronastr. 71
Obracaniestr. 65
Usuń
wszystkie
Do transferustr. 79
str. 66
str. 73
Strona z
informac-
jami
Element menu
Drukuj
Wybierz obrazy/
kopie
Wybierz wszystkie
Skasuj cały wybór
Opcje drukowania
Strona z
informac-
jami
str. 74
Przygotowanie do korzystania z aparatu — podstawy obsługi
21
MenuNastawy Ogólne ()
*Ustawienie domyślne.
Element menuOpcje
WyciszenieWł./Wył.
WzmocnienieWył./1/2*/3/4/5 Ten element służy do regulacji
Dźw. startowyTen element służy do regulowania
Dźw. przyciskówTen element służy do regulowania
Dźw. samowyzw.Ten element służy do
Dźw. migawki
Dźw. nagranyTen element służy od regulowania
*
Strona z podsumowaniem
lub informacjami
Wybranie opcji [Wł.] powoduje
wyciszenie wszystkich dźwięków
przycisków z wyjątk iem dźwięków
ostrzegawczych (Podstawy, str. 9).
głośności dźwięku startowego,
dźwięku przycisków, dźwięku
samowyzwalacza, dźwięku
migawki i dźwięku nagranego.
Wzmocnienia nie można
regulować, jeśli w elemencie
[Wyciszenie] wybrano opcję [Wł.].
głośności dźwięku startowego
odtwarzanego po włączeniu
aparatu.
głośności dźwięku przycisków,
który jest odtwarzany po naciśnięciu
dowolnego prz ycisku (z wyjątkiem
przycisku migawki).
regulowania głośności dźwięku
samowyzwalacza, który jest
odtwarzany na 2 sekundy przed
zwolnieniem migawki.
Ten element służy do regulowania
głośności dźwięku odtwarzanego
w momencie zwolnienia migawki.
Dźwięk migawki nie jest odtwarzany
podczas zapisywania filmu.
głośności dźwięku odtwarzanych
filmów i notatek dźwiękowych.
22
Element menuOpcje
Obraz startowyWł.*/Wył.Ten element służy do określania,
Oszcz. energiistr. 17
Wył. aparatuWł.*/Wył.Ten element służy do określania,
Wył. monitora
Data/czasPodstawy, str. 8
FormatowanieIstnieje również możliwość
Numery plikówNarastająco*/
Utwórz folderstr. 56
Utwórz n owy
folder
AutomatycznieWył.*/co dzień/
Auto-obracanieWł.*/Wył.str. 55
Cofaj obiektyw1 minuta*/
Wybór językaPodstawy, str. 8
Standard TVNTSC/PALstr. 73
10 sek./20 sek./
30 sek./1 min*/
2 min/3 min
Auto m. od 1
Symbol
zaznaczenia
(wł.)/brak
symbolu
zaznaczenia
(wył.)
w poniedz.-w
niedziele/co
miesiąc
0 sekund
Strona z podsumowaniem
lub informacjami
czy po włączeniu aparatu ma być
wyświetlany ekran startowy.
czy aparat ma być automatycznie
wyłączon y, jeśli nie będzie używany
przez określony czas.
Ten element służy do określania
czasu, po upływie którego monitor
LCD jest wyłączany, jeśli aparat
nie jest używany.
wybrania opcji formatowania
pełnego (str. 25).
str. 58
Ten element służy do tworzenia
folderu podczas kolejnej sesji
zdjęciowej.
Można również wybrać czas
automatycznego tworzenia
folderu.
Ten element służy do określania
czasu, po jakim obiektyw jest
cofany przy przechodzeniu
z trybu fotografowania do
trybu wyświetlania.
Przygotowanie do korzystania z aparatu — podstawy obsługi
23
Element menuOpcje
Metoda wydrukuAuto*/Zobacz poniżej*1.
Nast.domyślneZobacz poniżej.
*1 Sposób połączenia z drukarką można zmienić. Chociaż st andardowo
zmiana ustawienia nie jest konieczna, aby wydrukować zdjęcie wykonane
w trybie (Szeroki ekran) bez ramki na papierze w formacie panoramicznym
za pomocą kompaktowej drukarki fotograficznej firmy Canon typu
SELPHY CP730/CP720/CP710/CP510, należy wybrać opcję .
Ustawienie to pozostanie w pamięci także po wyłączeniu zasilania.
Aby wydrukować zdjęcie w formacie innym niż , należy więc powrócić
do trybu [Auto] (sposobu połączenia nie można zmienić, jeśli aparat jest
podłączony do drukarki).
Strona z podsumowaniem
lub informacjami
Przywracanie wartości domyślnych
Wybierz kolejno menu (Nastawy Ogólne)
1
[Nast.domyślne].
Zobacz część „Men u i ustawienia” (str. 19) .
Wybierz opcję [OK] i naciśnij przycisk .
2
z Ustawień domyślnych nie można przywrócić, jeśli aparat
jest podłączony do komputera lub drukarki.
z Nie można przywrócić ustawień domyślnych:
- trybu fotografowania;
- opcji [Data/czas], [Wybór języka] i [Standard TV] w menu
(Nastawy Ogólne) (str. 23);
- danych dotyczących balansu bieli (opcja Balans bieli)
zapisanych za pomocą funkcji balansu bieli według
wzorca (str. 50).
24
Formatowanie kart pamięci
Nowe karty lub karty, z których mają zostać usunięte wszystkie
zdjęcia i inne dane, należy zawsze formatować.
Formatowanie (inicjowanie) karty pamięci powoduje
usunięcie wszystkich danych, w tym obrazów chronionych
oraz innego rodzaju plików.
Wybierz kolejno menu (Nastawy Ogólne)
1
[Formatowanie].
Zobacz część „Menu i ustawienia” (str. 19).
Wybierz opcję [OK] i naciśnij przycisk .
2
z Aby wykonać pełne formatowanie,
należy wybrać za pomocą przycisku
opcję [Formatowanie pełne],
a następnie dodać symbol zaznaczenia
za pomocą przyciskulub .
z Formatowanie karty wykonywane po
wybraniu opcji [Formatowanie pełne] można przerwać za
pomocą przycisku
można nadal bez problemu korzystać z karty, jednak dane
zostaną usunięte.
FUNC./SET
. Po przerwaniu formatowania
Przygotowanie do korzystania z aparatu — podstawy obsługi
Formatowanie pełne
Zaleca się wybranie opcji [Formatowanie pełne], jeśli wydaje
się, że spadła szybkość zapisu i odczytu karty pamięci.
W przypadku niektórych kart pamięci formatowanie pełne
może trwać od 2 do 3 minut.
25
Fotografowanie
Zmiana rozdzielczości i kompresji
(zdjęcia)
Tryb fotografowania
Wybierz kolejno menu FUNC. *
1
(Kompresja)/* (Rozdzielczość).
Zobacz część „Menu i ustawienia” (str. 18).
* Ustawienie domyślne.
z Wybierz ustawienia rozdzielczości
i kompresji za pomocą przycisku
lub , a następnie naciśnij
przycisk FUNC./SET.
Szacowane wartości rozdzielczości
RozdzielczośćZastosowanie*
Duży
Drukowanie w formacie
format
A3 (ok. 297 × 420 mm)
Drukowanie w formacie
A4 (ok. 210 × 297 mm)
Drukowanie w formacie
Letter (216 × 279 mm)
Drukowanie w formacie
A5 (ok. 149 × 210 mm)
Drukowanie w formacie pocztówki
(148 × 100 mm)
Drukowanie w formacie
L (119 × 89 mm)
Wysyłanie zdjęć w postaci
załączników do wiadomości poczty
elektronicznej lub wykonywanie
większej liczby zdjęć
format
Duża
Średnia 1
Średnia 2
Średnia 3
Mała
3072 × 2304
pikseli
2592 × 1944
pikseli
2048 × 1536
pikseli
1600 × 1200
pikseli
640 × 480
pikseliMały
26
lub
Pocztówka
Panoramiczne
* Formaty papieru różnią się zależnie od regionu.
1600 × 1200
pikseli
3072 × 1728
pikseli
Drukowanie pocztówek (str. 33)
Drukowanie odbitek panoramicznych
(tj. zdjęć wykonywanych w formacie 16:9,
przy czym niezapisane obszary
są wyświetlane na monitorze LCD
w postaci czarnych pasów)
z Zobacz częśćRozmiary danych obrazu (przybliżone)
(str. 115).
z Zobacz część Karty pamięci i ich szacunkowe
pojemności (str. 114, 115).
Wykonywanie zdjęć wyższej jakości
jakości
Fotografowanie
27
Korzystanie z powiększenia cyfrowego
i cyfrowego telekonwertera
Tryb fotografowania
*Tę opcję można wybrać tylko w trybie , ale nie można wtedy wybrać
opcji [Cyfrowy telekonwerter].
Podczas fotografowania można jednocześnie korzystać z powiększenia
cyfrowego i optycznego.
Poniżej wymieniono dostępne parametry fotografowania i ogniskowe
(odpowiedniki dla filmu 35 mm).
Wybrana o pcja OgniskowaParametry fotografowania
Standard35 – 560 mmUmożliwia fotografowanie
Wył.35 – 140 mmUmożliwia fotografowanie
1.5x52,5 – 210 mm Po wybraniu tej opcji współczynnik
1.9x66,5 – 266 mm
z maksymalnym powiększeniem
16x dzięki jednoczesnemu
wykorzystaniu powiększenia
cyfrowego i optycznego.
bez powiększenia cyfrowego.
powiększenia cyfrowego zostaje
ustawiony na stałe, a ogniskowa
zmierza do maksymalneg o
powiększenia. Umożliwia to uzyskanie
krótszego czasu naświetlania,
a tym samym zmniejszenie ryzyka
poruszenia zdjęcia w porównaniu
z takim samym kątem widzenia
w trybie [Standard] lub [Wył.].
z Powiększenia cyfrowego nie można stosować, gdy monitor
LCD jest wyłączony.
z Powiększenia cyfrowego nie można stosować w trybie ,
(Pocztówka) lub (Szeroki ekran).
*
28
Loading...
+ 97 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.