Denne vejledning indeholder detaljerede beskrivelser af kameraets
funktioner og brugen af dem.
Vigtigste funktioner
Optagelse
z Undgå de effekter, som opstår, når kameraet rystes, eller
slørede motiver, når der optages med stor ISO-følsomhed
z Funktionen Face Detect AF er ideel ved fotografering af
personer
z Automatisk justering af indstillingerne, så de passer til
bestemte forhold
Afspilning
z Afspilning af film med lyd
z Automatisk afspilning vha.
Auto visning
Redigering
z Rødøje korrigering
z Optagelse af lydmemoer
til stillbilleder
Udskrivning
z Knappen Udskriv/Del
gør udskrivningen nem
z PictBridge-kompatible
printere af andre mærker
end Canon understøttes
Anvendelse af optagede billeder
z Nem overførsel til en computer med knappen Udskriv/Del
Symboler
Ikoner, der vises ved siden af eller under titler, angiver de
optagetilstande, hvor fremgangsmåden kan anvendes.
og tegn i vejledninge
Optage/afspilningstilstand
Postkorttilstand
Optagetilstand
• Optagetilstande, der ikke er tilgængelige, vises nedtonet.
Se Funktioner i de enkelte optagetilstande(s. 122).
z I denne vejledning kaldes Grundlæggende brugervejledning
til kamera for Grundlæggende vejledning, og Avanceret
brugervejledning til kamera kaldes Avanceret vejledning.
: Dette symbol angiver, at teksten handler om forhold,
som kan påvirke kameraets funktioner.
: Dette symbol angiver yderligere emner, der supplerer
de grundlæggende betjeningsprocedurer.
Du kan anvende SD-hukommelseskort,
SDHC-hukommelseskort og MultiMediaCards
til dette kamera. Disse kort kaldes under ét
for hukommelseskort i denne vejledning.
Brug af originalt Canon-tilbehør anbefales.
Dette produkt er udviklet til optimal ydelse, når det bruges sammen
med originalt Canon-tilbehør . Canon er ikke ansvarl ig for beskadigelse
af dette produkt og/eller ulykker, f.eks. brand m.v., der er forårsaget
af fejl på ikke-originalt Canon-tilbehør (f.eks. lækage og/eller
eksplosion af batterier). Bemærk, at garantien ikke dækker
reparationer af produktet som følge af beskadigelse, der er
opstået, fordi tilbehør fra andre producenter end Canon ikke
fungerer korrekt. Sådanne reparationer kan dog udføres mod
betaling.
n
1
Indholdsfortegnelse
Elementer, der er markeret med , er lister eller diagrammer,
som opsummerer kamerafunktioner eller fremgangsmåder.
Funktioner i de enkelte optagetilstande . . . . . . . . . 122
4
Forholdsregler ved håndtering
Læs her
Testoptagelse
Før du forsøger at fotografere vigtige motiver, anbefaler vi, at du
tager flere prøvebilleder for at kontrollere, at kameraet fungerer
og betjenes korr ekt.
Bemærk, at Canon Inc., alle datterselskaber og associerede
selskaber samt dets forhandlere ikke kan holdes ansvarlige for
skader som følge af forkert betjening af et kamera eller tilbehør,
herunder hukommelseskort, der resulterer i, at et billede ikke
optages eller ikke optages i et maskinlæsbart format.
Advarsel mod krænkelse af ophavsretlige regler
Digitalkameraer fra Canon er beregnet til personlig brug og bør
aldrig bruges på en måde, der krænker eller er i modstrid med
internationale eller nationale ophavsretlige regler og love. Det er
vigtigt at bemærke, at i visse situationer kan kopiering af billeder
fra forestillinger, udstillinger eller kommercielle handlinger med et
kamera eller andet udstyr opfattes som brud på copyrightlovgivningen
eller andre juridiske rettigheder, selvom billedet blev taget i
personligt øjemed.
Begrænsning af garanti
Se hæftet Canon European Warranty System (EWS), der blev
leveret sammen med kameraet, for at få oplysninger om garantien
på dit kamera.
Se bagsiden af hæftet European Warranty System (EWS) for at
få oplysninger om, hvordan du kommer i kontakt med Canon
Kundesupport.
5
Kameraets temperatur
Hvis kameraet bruges i længere tid ad gangen, kan det blive varmt.
Vær opmærksom på dette, og tag højde for det, hvis du bruger
kameraet i længere tid.
Om LCD-skærmen
LCD-skærmen er produceret med finpræcisionsteknik.
Mere end 99,99 % af pixelene vises i overensstemmelse
med specifikationerne. Mindre end 0,01 % af pixelene vises
af og til forkert eller som sorte eller røde prikker. Det har ingen
betydning for det optagede billede og betyder ikke, at der er
opstået en fejl.
Videoformat
Indstil kameraets videosignalformat til det, der anvendes i dit land,
før du bruger det sammen med en tv-skærm (s. 72).
Indstilling af sprog
Se Grundlæggende vejledning (s. 8), hvis du vil ændre
sprogindstillingen.
Sikkerhedsforanstaltninger
z Læs sikkerhedsforholdsreglerne nedenfor og i afsnittet
“Sikkerhedsforanstaltninger” i Grundlæggende brugervejledning til kamera. Sørg altid for at betjene kameraet korrekt.
z De sikkerhedsregler, der er angivet på de følgende sider,
bør læses med henblik på at kunne betjene kameraet og dets
tilbehør sikkert og korrekt for at forhindre skader på dig selv,
andre personer eller udstyret.
z Ordet udstyr henviser til kameraet, batteriet, batteriopladeren
(
sælges særskilt) og den kompakte strømadapter (sælges særskilt).
6
Advarsler
Udstyr
z Lad ikke kameraet pege direkte mod solen eller en kraftig
lyskilde.
Det kan skade kameraets CCD eller dit syn.
z
Opbevar dette udstyr uden for børns rækkevidde.
• Håndledsrem: Remmen kan kvæle et barn, hvis den placeres
rundt om barnets hals.
• Hukommelseskort: De kan komme til at sluge kortet. Opsøg
øjeblikkeligt en læge, hvis det sker.
z Forsøg ikke at skille kameraet ad eller at ændre nogen dele i
udstyret, hvis det ikke er nøje beskrevet i denne vejledning.
z For at mindske risikoen for elektrisk stød med højspænding
skal du undgå at berøre området omkring blitzen, hvis denne
er beskadiget.
z Hold øjeblikkeligt op med at bruge udstyret, hvis det
begynder at ryge eller lugte underligt.
z Undgå, at udstyret kommer i kontakt med eller dyppes
i vand eller andre væsker. Hvis ydersiden af kameraet
kommer i kontakt med væske eller saltholdig luft,
skal du tørre det med en blød, absorberende klud.
Fortsat brug af udstyret kan r esulter e i brand eller elektrisk stød.
Sluk øjeblikkeligt for kameraet, og fjern batterierne, eller tag
batteriopladeren eller den kompakte strømadapter ud af
stikkontakten.
Henvend dig hos kameraforhandleren eller den nærmeste
Canon-kundesupport.
7
z Anvend ikke midler, der indeholder alkohol, benzin, fortynder
eller andre letantændelige væsker, til at rengøre eller
vedligeholde udstyret.
z Undlad at skære i, ødelægge, ændre eller placere tunge ting
oven på vekselstrømskablet.
z Brug kun anbefalet elektrisk tilbehør.
z Fjern regelmæssigt vekselstrømskablet, og rengør stikket,
stikkontakten og det omgivende område for støv og snavs.
z Rør ikke ved netledningen med våde hænder.
Fortsat brug af udstyret kan resultere i brand eller elektrisk stød.
Batteri
z Undlad at placere batterierne i nærheden af varmekilder
eller udsætte dem for åben ild eller direkte varme.
z Batterierne må ikke dyppes i vand, hverken almindeligt
vand eller havvand.
z Forsøg ikke at skille batteriet ad, ændre det eller
opvarme det.
z Tab ikke batterierne, og udsæt dem ikke for hårde stød,
der kan ødelægge dem.
z Brug kun de anbefalede batterier og tilbehørsdele.
Følges disse retningslinjer ikke, kan det forårsage eksplosioner
eller lækager, som kan resultere i brand, personskade eller skade
på omgivelserne. Hvis et batteri lækker, og øjne, mund, hud eller
beklædning kommer i kontakt med væsken, skal du omgående
skylle med vand og opsøge en læge.
z Tag batteriopladeren eller den kompakte strømadapter ud af
både kamera og stikkontakt efter genopladning eller efter
brug for at forhindre risikoen for brand og andre skader.
z Undgå at tildække batteriopladeren med f.eks. duge,
tæpper, lagner eller puder, mens den oplader.
Batterierne kan blive overophedet eller ødelagt, hvilket kan
medføre brand, hvis de er tilsluttet i længere tid ad gangen.
8
z Brug kun den angivne batterioplader ved opladningen
af Canon NiMH-batterier i AA-størrelse.
z Den kompakte strømadapter er fremstillet specielt til dette
udstyr. Brug den ikke til andre produkter.
Der er risiko for overophedning og deformering, hvilket kan
medføre brand eller elektrisk stød.
z Før du kasserer et batteri, skal du dække polerne med tape
eller andet isolerende materiale for at forhindre direkte
kontakt med andre objekter.
Det kan medføre brand eller eksplosioner, hvis de kommer
i kontakt med andre materialers metaldele i affaldscontainere.
Andet
z Udløs ikke blitzen tæt på menneske- eller dyreøjne.
Synet kan blive beskadiget, hvis øjnene udsættes for
det intense lys fra blitzen.
Det er især vigtigt, at du placerer dig mindst én meter væk fra børn,
når du optager med blitz.
z Genstande, der er følsomme over for magnetiske felter
(såsom kreditkort), må ikke komme i nærheden af kameraets
højttaler.
Sådanne genstande kan miste data eller kan ophøre med at fungere.
9
Forsigtig
Udstyr
z Undgå at udsætte kameraet for hårde stød, når du bærer
det på dig eller holder det i remmen, da det kan medføre
personskade eller ødelægge udstyret.
z Undlad at opbevare udstyret på fugtige eller støvede steder.
z Metalgenstande (f.eks. nåle eller nøgler) og snavs må ikke
komme i kontakt med stikkene på opladeren eller stikket.
Disse situationer kan medføre brand, elektrisk stød eller anden skade.
z Undgå at bruge, placere eller opbevare udstyret på steder
med stærkt sollys eller høje temperaturer, f.eks. i forruden
eller i bagagerummet i en bil.
z Brug ikke udstyret på en måde, der overstiger
stikkontaktens eller ledningsnettets nominelle kapacitet.
Brug ikke udstyret, hvis vekselstrømskablet eller stikket
er beskadiget eller ikke er sat helt ind i stikkontakten.
z Brug ikke udstyret i omgivelser med dårlig ventilation.
Ovenstående situationer kan medføre lækage, overophedning
eller eksplosion og forårsage brand, forbrændinger eller andre
skader. Høje temperaturer kan også medføre deformering af
kamerabeklædningen.
z Tag batterierne ud af kameraet eller batteriopladeren,
og opb evar udstyret et sikkert sted, hvis kameraet ikke
skal bruges i længere tid.
Batterier, der efterlades i kameraet, kan anrette skade pga. lækager.
z Undlad at slutte strømadaptere eller batteriopladere til
enheder, som f.eks. elektriske transformere til rejsebrug,
da de kan give anledning til fejlfunktion, varmedannelse,
brand, elektrisk stød eller kvæstelser.
10
Blitz
z Undgå at bruge blitzen, hvis der er snavs, støv eller andre
fremmedlegemer på blitzens overflade.
z Sørg for ikke at dække blitzen med fingrene eller tøj, når
du optager.
Blitzen kan blive beskadiget og afgive røg eller støj. Der sker
en opvarmning, som kan beskadige blitzen.
z Rør ikke ved blitzens overflade lige efter optagelse af flere
billeder hurtigt efter hinanden.
Hvis du gør det, kan du brænde dig.
Forhindring af funktionsfejl
Undgå stærkt magnetiske felter
z Du må aldrig placere kameraet i umiddelbar nærhed af
elektriske motorer eller andet udstyr, der kan generere
stærke elektromagnetiske felt er.
Udsættes kameraet for stærke magnetiske felter, kan det medføre
fejl eller ødelagte billeddata.
Undgå kondensrelaterede problemer
z
Hvis du hurtigt flytter udstyret fra kolde til varme omgivelser,
kan du undgå kondens ved at placere udstyret i en lufttæt,
genlukkelig plasticpose og lade det tilpasse sig den nye
temperatur, før du tager det ud af plasticposen.
Flyttes udstyret hurtigt fra kolde til varme temperaturer, kan der
opstå kondens (små vanddråber) på både ydre og indre overflader.
I tilfælde af kondensvand inden i kameraet
z Hold øjeblikkeligt op med at bruge kameraet.
Fortsat brug kan beskadige udstyret. Fjern hukommelseskortet,
batterierne eller den kompakte strømadapter fra kameraet, og brug
det først igen, når fugten er helt fordampet.
11
Inden kameraet tages i brug – Grundlæggende funktioner
Brug af LCD-skærmen
Tryk på .
1
z Visningstilstanden skifter på følgende måde ved hvert tryk.
Optagetilstand ()
Standard
(Ingen oplysninger)
Afspilningstilstand ()
Ingen oplysninger
Detaljer et
(Informationsvisning)
Fra
z Optagelsesoplysningerne vises i ca. 6 sekunder, når en
indstilling ændres, uanset den valgte visningstilstand.
z Indstillingen for LCD-skærmen (tændt eller slukket)
bevares, selvom kameraet slukkes.
z LCD-skærmen slukker ikke i tilstanden .
z LCD-skærmen skifter ikke til detaljeret visning under
forstørret visning (s. 60) eller indeksafspilning (s. 61).
Standard
Detaljeret
Natskærm
Kameraet gør automatisk LCD-skærmen lysere, når der optages
under mørke forhold, så lysstyrken passer til motivet*, og motivet
bliver nemmere at indramme.
* Selvom der er støj på billedet, eller motivets bevægelser er uregelmæssige
på LCD-skærmen, f år det ingen indflydelse på det optagne billede.
Den lysstyrke, billedet har på skærmen, adskiller sig fra den lysstyrke,
som det faktiske billede får.
12
Oplysninger, der vises på LCD-skærmen
Optagelsesoplysninger (optagetilstand)
Digital tele-konverter (s. 28)
Zoomforstørrelse (s. 28)
Sikkerhedszoom (s. 29)
3:2 Guide (s. 35)
Gitter (s. 35)
Optagetilstand
(
vejledning
Eksponeringskompensation (s. 46)
(s. 47)
Hvidbalance (s. 49)
(Still Billede) (s. 27)
Billeder/sek. (film) (s. 39)
optages (s. 26, 39)
Grundlæggende
s. 11-13).
(s. 36)
···
··· Langsom lukkertilstand
My Colors (s. 52)
Målingstilstand (s. 45)
Kompression
Antal pixel, der kan
(Rød)*Kameraryst else (s. 14)
* Vises, når udløserknappen trykkes
halvt ned. Når der anvendes blitz,
justerer kameraet imidlertid automatisk
indstillingen for ISO-følsomheden,
lukkerhastigheden o g blænde til en
optimal indstilling, hvorfor
afspilningsoplysningerne kan adskille
sig fra de viste oplysninger.
AE-måleo mråde (s. 46)
AF område (s. 40)
Makro (Grundlæggende
vejledning s. 15)
(···)* ISO-følsomhed
(s. 54)
Lav batterispænding (s. 96)
Blitz (Grundlæggende
vejledning s. 14)
(s. 32, Grundlæggende vejledning s. 16).
zREC Filmoptagelse (s. 36)
Opret folder (s. 56)
AF-lås (s. 43)
AE-lås (s. 44)
FE-lås (s. 45)
• Still billeder:Billedoptagelse
• Film:Resterende
Linje til eksponeringsskift (film)
(s. 38)
Lukkerhastighed*(s. 109)
Blændeværdi
Blitz
Optagefunktion
Auto rotering (s. 55)
tid/Forløbet tid
*
*
/
Inden kameraet tages i brug – Grundlæggende funktioner
13
Hvis indikatoren blinker orange, og ikonet for kamerarystelser
vises, betyder det, at der er for lidt lys, og at der vil blive
valgt en langsom lukkerhastighed. Optag vha. følgende metoder.
- Øg ISO-følsomheden (s. 54).
- Vælg en anden indstilling end (blitz fra) (Grundlæggende vejledning s. 14).
- Sæt kameraet på et stativ eller lignende.
Afspilningsoplysninger (afspilningstilstand)
Standard
Lyd i WAVE-format (s. 69)
Foldernummer-Billednummer
Dato/tid for optagelse
Beskyttelsesstatus (s. 71)
Kompression (stillbilleder) (s. 27)
Antal billeder i alt
Nummer på vist billede
Antal pixel, der kan o ptages
(stillbilleder) (s. 26)
Film (s. 63)
14
Detaljeret
Histogram (s. 16)
Optagetilstand
vejledning s. 11 – 13).
Antal pixel, der kan optages/
Billeder/sek. (film) (s. 39)
Lukkerhastighed (s. 109)
Blændeværdi
Eksponeringskompensation (s. 46)
(Grundlæggende
Målingstilstand (s. 45)
ISO-følsomhed (s. 54)
···
Blitz (Grundlæggende vejledning
s. 14)
Makro (Grundlæggende vejledning
s. 15)
My Colors (s. 52)
Funktionen Rødøje
korrigering (s. 66)
Hvidbalance (s. 49)
Filstørrelse
Antal pixel, der kan optages
(stillbilleder) (s. 26)
Filmlængde (film) (s. 39)
Følgende oplysninger kan også blive vist sammen med visse billeder
En lydfil i et andet format end WAVE-format er tilknyttet,
eller filformatet genkendes ikke
JPEG-billede, der ikke overholder standarderne i designreglerne
for kamerafilsystemet (s. 110)
RAW-billede
Ukendt datatype
Oplysninger om billeder, der er taget med andre kameraer,
vises muligvis ikke korrekt.
Inden kameraet tages i brug – Grundlæggende funktioner
.
15
Histogramfunktion
Histogrammet er en graf, du kan bruge til bedømmelse af billedets
lysstyrke. Jo større overvægt i venstre side af grafen, desto mørkere
er billedet. Jo større overvægt i højre side af grafen, desto lysere
er billedet.
Hvis billedet er for mørkt, skal eksponeringskompensationen
justeres til en positiv værdi. Tilsvarende skal du justere
eksponeringskompensationen til en negativ værdi, hvis billedet
er for lyst (s. 46).
Eksempler på histogrammer
Balanceret billedeMørkt billedeLyst billede
Brug af søgeren
Søgeren (Grundlæggende vejledning s. 2) kan bruges,
så der spares strøm ved, at LCD-skærmen slukkes (s. 12),
mens der optages.
Viser billedets midtpunkt
Søger
16
Energisparefunktion
Dette kamera er udstyret med en strømbesparende funktion.
Der slukkes for strømmen i følgende situationer. Tryk på
ON/OFF-knappen for at tænde for strømmen igen.
OptagetilstandSlukker cirka 3 minutter efter seneste bru g af
Afspilningstilstand
Tilsluttet en printer
* Dette tidsrum kan ændres.
z Energisparefunktionen aktiveres ikke under en diasvisning
(Auto visning), eller når kameraet er tilsluttet en computer.
z Du kan ændre indstillingerne for energisparefunktionen
(s. 23).
en funktion på kameraet. LCD-skærmen slukker
automatisk ca. 1 minut* efter, at der sidst er
benyttet en funktion, selvom [Auto sluk] er
indstillet til [Fra]. Tryk på en vilkårlig knap bortset
fra ON/OFF-knappen, eller drej kameraet for at
tænde LCD-skærmen igen.
Slukker cirka 5 minutter efter seneste brug af en
funktion på kameraet.
Inden kameraet tages i brug – Grundlæggende funktioner
17
Menuer og indstillinger
Menuer bruges til at vælge indstillinger for optagelse, afspilning og
udskrivning samt kameraindstillinger som f.eks. dato og klokkeslæt
og elektroniske biptoner.
z Menuen FUNC.
z Menuerne Rec., Afspil, Print og Opsætning
Menuen FUNC.
Angiver mange af de funktioner, der ofte anvendes under optagelse.
ab
cd
• Dette eksempel viser menuen FUNC. i .
aIndstil programvælgeren på den ønskede optagetilstand.
bTryk på knappen FUNC./SET.
cBrug knappen eller til at vælge et menupunkt.
• Ikke alle punkter kan vælges i alle optagetilstande.
dBrug knappen eller til at vælge en indstilling for
et menupunkt.
• For visse indstillinger kan du vælge yderligere indstillinger
ved hjælp af knappen MENU.
• Du kan trykke på udløserknappen og tage et billede med det
samme, du har valgt en indstilling.
eTryk på knappen FUNC./SET.
18
e
Menuerne Rec., Afspil, Print og Opsætning
I disse menuer kan du nemt vælge indstillinger til optagelse,
afspilning eller udskrivning.
Menuen Rec.
Menuen Opsætning
ae
Du kan skifte
b
mellem
menuerne vha.
knappen eller
, når denne
del er valgt.
• Dette eksempel viser menuen Rec. i tilstanden .
• I afspilningstilstand vises menuerne Afspil, Print og Opsætning.
aTryk på knappen MENU.
bBrug knappen eller til at skifte mellem menuer.
• Du kan også skifte mellem menuer vha. zoomknappen.
cBrug knappen eller til at vælge et menupunkt.
• Ikke alle punkter kan vælges i alle optagetilstande.
dBrug knappen eller til at vælge en indstilling.
• Menupunkter efterfulgt af en ellipse (...) kan kun vælges,
efter at der er trykket på knappen FUNC./SET for at åbne
den næste menu.
Tryk på knappen FUNC./SET igen for at bekræfte indstillingen.
eTryk på knappen MENU.
c
d
Inden kameraet tages i brug – Grundlæggende funktioner
19
Menuoversigt
Se Funktioner i de enkelte optagetilstande (s. 122).
Menuen FUNC.
Ikonerne nedenfor er standardindstillingerne.
MenupunktSidehenvisning
Specialmotiv
Filmtilstands. 36
Eksponeringskompensations. 46
Langsom lukkertilstand s. 47
Hvidbalances. 49
My Colorss. 52
Målingstilstands. 45
Kompression (stillbillede)s. 26
Billeder/sek (film) s. 39
Antal pixel, der kan optages (stillbilleder) s. 26
Pixel, der kan optages (film)s. 39
Menuen Rec. ()
MenupunktIndstillinger
AiAFSøg ansigt*/Til/Fras. 40
Digital Zoom
(Stillbillede)Standard*/Fra/1.5x/1.9x
(Film)Standard*/Fra
Langsom
synkronisering
Rød-øjeTil*/Fras. 30
(kun i standardfilmtilstand)
Til/Fra*
Grundlæggende
vejledning
*Standardindstilling
Sidehenvisning
s. 28
s. 31
s. 12
Oversigt/
20
MenupunktIndstillinger
Selvudløser10 sek.*/20 sek./Bruger def.
BrugerInterval: 0 – 10*, 15, 20, 30 sek.
AF-hjælpelys
Vis billedeFra/2*10/sekunder/LåsGrundlæggende
Display
(Film)Fra*/Gitter
DatomærkeFra*/Dato/Dato & Tids. 34
*1 Standardindstillingen er 3 optagelser.
Optagelser: 1 – 10*
Til*/Fra–
1
Oversigt/
Sidehenvisning
Grundlæggende
vejledning s. 16.
vejledning s. 10.
s. 35(Stillbillede)Fra*/Gitter/3:2 Guide/Begge
Inden kameraet tages i brug – Grundlæggende funktioner
Vælg [Til] for at gøre alle
funktioners lyde lydløse
undtagen advarselslyde
(Grundlægg ende vejledning p. 9).
opstart-, betjenings-,
selvudløser-, lukker- og
afspilningslydene.
Lydstyrken kan ikke justeres,
hvis [Dæmp] er indstillet
til [Til].
opstartlyden, når der tændes
for kameraet.
betjeningslyd, der bipper,
hvis der trykkes på en anden
knap end udløserknappen.
selvudløserlyden, som
høres, 2 sekunder før
lukkeren udløses.
Justerer styrken på den lyd,
der afspilles, når lukkeren
udløses. Lukkerlyden afspilles
ikke, når der optages film.
afspilning af film og
lydmemoer.
22
MenupunktIndstillingerOversigt/Sidehenvisning
Opstart billedeTil*/FraAngiver, hvorvidt
Energisparers. 17
Auto sluk
Display fra10 sek./20 sek./
Dato/TidGrundlæggende
FormaterDer kan også vælges
FilnummereringKontinue rlig*/
Opret folders. 56
Opret ny folderAfkrydsning (Til)/
Auto opretFra*/Daglig/
Auto roteringTil*/Fras. 55
Obj. lukket1 minut*/
SprogGrundlæggende vejledning
Video SystemNTSC/ PALs. 73
Til*/FraAngiver, om kameraet
30 sek./1 min.*/
2 min./3 min.
Autoreset
Ingen afkrydsning
(Fra)
Mandag-Søndag/
Månedlig
0 sekunder
opstartbilledet skal vises,
når kameraet tændes.
automatisk skal slukkes efter
en bestemt periode, hvor det
ikke har været betjent.
Angiver, hvor lang tid der
skal gå, inden LCD-skærmen
slukkes, når der ikke udføres
en kamerafunktion.
vejledning s. 8.
dybdeformatering (s. 25).
s. 58
Opretter en folder ved næste
optagelse.
Du kan også angive et
tidspunkt for automatisk
oprettelse.
Angiver objektivets
tilbagetrækningstid ved
skift mellem optagelse
og afspiln ing.
s. 8.
Inden kameraet tages i brug – Grundlæggende funktioner
23
MenupunktIndstillingerOversigt/Sidehenvisning
Print metodeAuto*/Se nedenfor *1.
Nulstil altSe nedenfor.
*1 Printeren kan tilsluttes på en anden måde. Selvom det normalt ikke er
nødvendigt at ændre denne indstilling, kan du vælge ved udskrivning
af et billede uden kant, der er optaget i tilstanden (Widescreen),
på bredt papir med Canon Compact Photo Printer SELPHY CP730/
CP720/CP710/CP510. Da denne indstilling gemmes i hukommelsen,
selv når der slukkes for strømmen, skal du vælge [Auto] igen for at
udskrive en anden billedstørrelse end , men tilslutningsmåden kan
ikke ændres, mens kameraet er tilsluttet printeren).
Gendannelse af indstillingernes
standardværdier
Menuen (Opsætning)[Nulstil alt].
1
Se Menuer og indstillinger (s. 19).
Vælg [OK], og tryk på .
2
z Indstillinger kan ikke nulstilles, når kameraet er tilsluttet
en computer eller en printer.
z Følgende kan ikke nulstilles.
- Optagetilstand
- Indstillingerne [Dato/Tid], [Sprog] og [Video System]
i menuen (Opsætning) (s. 23)
- Data vedrørende hvidbalance registreret med den
brugerdefinerede hvidbalancefunktion (s. 50)
24
Formatering af hukommelseskort
Du skal altid formatere et nyt hukommelseskort eller et kort,
du vil slette alle billeder og andre data fra.
Bemærk, at formatering (initialisering) af et hukommelseskort
sletter alle data, herunder beskyttede billeder og andre filtyper.
Menuen (Opsætning)[Formater].
1
Se Menuer og indstillinger (s. 19).
Vælg [OK], og tryk på .
2
z Hvis du vil foretage en
dybdeformatering, skal du vælge [Low
Level Format] med knappen og
trykke på knappen eller for at
markere.
z Hvis du har valgt [Low Level Format],
kan du stoppe formateringen af et kort ved at trykke på
knappen FUNC./SET. Du kan bruge et kort uden problemer,
selv om du har stoppet formateringen, men dets data vil
være slettet.
Low Level Format
Vi anbefaler, at du vælger indstillingen [Low Level Format],
hvis du tror, at et hukommelseskorts optage/læsehastighed
er faldet. Formateringen af visse hukommelseskort kan tage
2 til 3 minutter.
Inden kameraet tages i brug – Grundlæggende funktioner
25
Optagelse
Ændring af antal pixel, der kan
optages, og kompression
(stillbilleder)
Optagetilstand
Menuen FUNC.* (Kompression)/
1
*(Antal pixel, der kan optages).
Se Menuer og indstillinger (s. 18).
* Standardindstilling.
z Brug knappen eller til at vælge
indstillinger for antal pixel, der kan
optages/kompression, og tryk på
knappen FUNC./SET.
Cirkaværdier for antal pixel, der kan optages
Antal pixel, der kan optagesFormål*
Stor
Medium 1
Medium 2
Medium 3
Lille
3072 × 2304
pixel
2592 × 1944
pixel
2048 × 1536
pixel
1600 × 1200
pixel
640 × 480
pixel
Høj Udskrivning til ca. A3-størrelse
(ca. 297 mm × 420 mm)
Udskrivning til ca. A4-størrelse
(ca. 210 mm × 297 mm)
Udskrivning til ca. Letter-størrelse
giver 216 mm × 279 mm
Udskrivning til ca. A5-størrelse
(ca. 149 mm × 210 mm)
Udskrivning af udskrifter i
postkortstørrelse 148 mm x 100 mm
Udskrivning af udskrifter i
mærkatstørrelse 119 mm x 89 mm
Afsendelse af billeder som filer
vedhæftet e-mail eller optagelse
Lav
af flere billeder
26
eller
Postkort
Widescreen
* Papirformater varierer fra land til land.
1600 × 1200
pixel
3072 × 1728
pixel
Ved udskrivning på postkort (s. 33)
Udskrivning af udskrifter i bredt format
(billeder taget i et højde/breddeforhold
på 16:9. Områder, der ikke er en del af
billedet, vises som sorte søjler på
LCD-skærmen).
Omtrentlige værdier for
kompressionsindstillinger
KompressionFormål
Meget fin
FinOptagelse af billeder i normal
NormalOptagelse af mange billeder
z Se Billeddatastørrelser (anslået)(s. 115).
z
Se Hukommelseskort og ansl ået kapacitet(s. 114,
Optagelse af billeder i høj kvalitet
Høj
kvalitet
kvalitet
Normal
115
Optagelse
).
27
Brug af digital zoom/
Digital tele-konverter
Optagetilstand
* Kan kun indstilles i tilstanden . Men [Digital tele-konvert er] kan ikke in dstilles.
Du kan kombinere digital zoom med optisk zoom, når du optager.
Der er følgende tilgængelige optagelsesegenskaber og
brændvidder (svarende 35-mm film).
ValgBrændviddeOptagekarakteristika
Standard35 – 560 mmGør det mu ligt at optage med en
Fra35 – 140 mmGør det muligt at optage uden digital
1.5x52,5 – 210 mm Digital zoom er fast ved den valgte
1.9x66,5 – 266 mm
zoomfaktor på op til 16x med en
kombination af digital og optisk zoom.
zoom.
zoomfaktor, og brændvidden skifter til
maksimal teleobjektiv. Det muliggør
en hurtigere lukkerhastighed og
mindre risiko for kamerarystelser end
ved optagelser taget fra samme
vinkel med [Standard] eller [Fra].
z Digitalt zoom kan ikke bruges, når LCD-skærmen er slukket.
z Digital zoom kan ikke anvendes i tilstandene eller
(postkort) eller (Widescreen).
*
28
Loading...
+ 97 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.