In diesem Handbuch werden Kamerafunktionen und Vorgehensweisen detailliert beschrieben.
Grundlegende Funktionen
Aufnahme
z
Automatisches Anpassen von Aufnahmeeinstellungen an bestimmte
Bedingungen
z
Verringern der Verwacklungsgefahr und der Gefahr von verschwommenen
Motiven bei Aufnahmen mit einer hohen
ISO-Empfindlichkeit
z
Automatisches Erkennen der Kameraausrichtung mithilfe eines intelligenten
Orientierungssensors
z
Ändern bestimmter Bildfarben bei der Aufnahme (Farbton, Farbwechsel)
z
Montieren des separat erhältlichen Weitwinkelvorsatzes, Televorsatzes oder
der Nahlinse (nur PowerShot A540)
Wiedergabe
z
Wiedergabe von Filmaufnahmen
mit Tonspur
z
Automatische Wiedergabe mithilfe
der Funktion auto. Wiederg.
Bearbeiten
z
Aufzeichnen von Tonaufnahmen
für Stehbilder
z
Bearbeiten von Filmaufnahmen
Druck
z
Einfaches Drucken mit der Taste
Print/Share
z
Unterstützt auch andere
PictBridge-kompatible Drucker
als Canon-Drucker
Verwendung aufgezeichneter Bilder
z
Mühelose Übertragung auf einen Computer mit der Taste Print/Share
In diesem Handbuch werden Abbildungen der PowerShot A540 verwendet.
0
In dieser Anleitung verwendete Konventionen
Anhand der Symbole, die unter den Titeln angezeigt werden, erkennen Sie, in welchen
Aufnahmemodi das Verfahren verwendet werden kann.
Reihenaufnahme
PowerShot A540
PowerShot A530
* Nicht zur Verfügung stehende Aufnahmemodi werden grau dargestellt.
Siehe In den Aufnahmemodi verfügbare Funktionen(S. 135).
Dieses Symbol kennzeichnet Informationen, deren
Nichtbeachtung sich auf die Funktionsweise der Kamera
auswirken kann.
Dieses Symbol kennzeichnet weitergehende Themen zur
Ergänzung der grundlegenden Informationen.
Diese Kamera unterstützt SD Speicherkarten* und
MultiMediaCards. Diese Kartentypen werden in diesem
Handbuch einheitlich als Speicherkarten bezeichnet.
* SD steht für „Secure Digital“, ein Copyright-Schutzsystem.
Es wird empfohlen, nur Originalzubehör von Canon zu
verwenden.
Dieses Produkt wurde konzipiert, um zusammen mit Originalzubehör von Canon
optimale Ergebnisse zu bieten. Canon übernimmt keine Gewährleistung für
Schäden an diesem Produkt oder Unfälle, etwa durch Brandentwicklung oder
andere Ursachen, die durch eine Fehlfunktion von Zubehörteilen, die nicht von
Canon stammen, entstehen (z. B. Auslaufen und/oder Explosion eines Akkus).
Beachten Sie, dass diese Garantie nicht für Reparaturen gilt, die aufgrund einer
Fehlfunktion eines nicht von Canon hergestellten Zubehörteiles erforderlich
werden. Ungeachtet dessen können Sie Reparaturen anfordern, für die jedoch in
derartigen Fällen Kosten anfallen.
Modus-Schalter
1
Inhalt
Listen oder Tabellen, in denen Kamerafunktionen oder -verfahren
zusammengefasst werden, sind durch gekennzeichnet.
In den Aufnahmemodi verfügbare Funktionen . . . . . . . . . . . 135
4
Sicherheitsvorkehrungen
Wichtige Hinweise
Testaufnahmen
Es wird dringend empfohlen, vor dem Anfertigen wichtiger
Aufnahmen zunächst einige Testaufnahmen zu machen, um
sicherzustellen, dass die Kamera funktioniert und Sie die Kamera
ordnungsgemäß bedienen können.
Beachten Sie, dass Canon, dessen Tochterfirmen, angegliederte
Unternehmen und Händler keine Haftung für Folgeschäden
übernehmen, die aus der Fehlfunktion einer Kamera oder eines
Zubehörteils (z. B. einer SD Speicherkarte) herrühren und die dazu
führen, dass ein Bild entweder gar nicht oder in einem nicht
maschinenlesbaren Format gespeichert wird.
Warnung vor Urheberrechtsverletzungen
Beachten Sie, dass Digitalkameras von Canon zum persönlichen
Gebrauch bestimmt sind und niemals in einer Weise verwendet
werden dürfen, die gegen nationale oder internationale
Urheberrechtsgesetze und -bestimmungen verstößt oder diesen
zuwiderläuft. Beachten Sie auch, dass das Kopieren von Bildern
aus Vorträgen, Ausstellungen oder gewerblichen Objekten mithilfe
einer Kamera oder anderer Geräte unter bestimmten Umständen
Urheberrechten oder anderen gesetzlich verankerten Rechten
zuwiderläuft, auch wenn das Bild nur zum persönlichen Gebrauch
aufgenommen wird.
Garantieeinschränkungen
Informationen zu den Garantiebestimmungen für Ihre Kamera
finden Sie in der mitgelieferten EWS-Broschüre (Canon European
Warranty System, EWS-Garantiebestimmungen).
Kontaktinformationen zum Canon Kundendienst finden Sie in
der EWS-Broschüre (European Warranty System).
5
Temperatur des Kameragehäuses
Wenn Sie Ihre Kamera über einen längeren Zeitraum nutzen,
kann das Gehäuse der Kamera sehr warm werden. Beachten
Sie dies, und gehen Sie entsprechend vorsichtig vor, wenn Sie
die Kamera über einen längeren Zeitraum in Betrieb haben.
Info zum LCD-Monitor
Der LCD-Monitor wird mittels hochpräziser
Produktionstechniken hergestellt. Mehr als 99,99 % der Pixel
funktionieren gemäß ihrer Spezifikation. Weniger als 0,01 %
aller Pixel können mitunter versehentlich aufleuchten oder als
rote oder schwarze Punkte erscheinen. Dies hat keinerlei
Auswirkungen auf die aufgenommenen Bilder und stellt keine
Fehlfunktion dar.
Videoformat
Stellen Sie das Videosignalformat der Kamera vor der Verwendung mit
einem TV-Bildschirm auf das in Ihrer Region übliche Format ein (S. 88).
Sprache
Informationen zum Ändern der Sprache finden Sie im
Benutzerhandbuch – Grundlagen (S. 3).
Sicherheitsvorkehrungen
z Lesen Sie sich vor Verwendung der Kamera die im Folgenden
sowie im Abschnitt „Sicherheitsvorkehrungen“ des
Benutzerhandbuch – Grundlagen beschriebenen
Sicherheitsvorkehrungen gut durch. Achten Sie stets darauf,
dass die Kamera ordnungsgemäß bedient wird.
z Die auf den folgenden Seiten beschriebenen
Sicherheitsvorkehrungen sollen die sichere und korrekte
Bedienung der Kamera und der dazugehörenden Zusatzgeräte
ermöglichen und verhindern, dass Sie selbst oder andere
Personen zu Schaden kommen oder Sachschäden entstehen.
z Der Begriff „Gerät“ bezieht sich auf die Kamera, die Akkus/
Batterien, das Akkuladegerät (separat erhältlich) und den
Kompakt-Netzadapter (separat erhältlich).
6
Warnhinweise
Sachschäden
z
Sehen Sie niemals durch den Sucher der Kamera direkt in die
Sonne oder in andere intensive Lichtquellen.
Hierbei besteht die Gefahr von Augenschäden.
z
Bewahren Sie die Geräte für Kinder und Kleinkinder
unzugänglich auf. Beschädigt ein Kind versehentlich die
Kamera, kann es schwere Verletzungen erleiden.
• Handschlaufe: Des Weiteren besteht Erstickungsgefahr, wenn ein
Kind sich die Handschlaufe um den Hals legt.
• Speicherkarte: Sie könnte verschluckt werden. Sollte dies passieren,
suchen Sie umgehend einen Arzt auf.
z
Versuchen Sie niemals, Geräte oder Geräteteile zu zerlegen
oder zu verändern, wenn dies nicht ausdrücklich in der
vorliegenden Anleitung beschrieben ist.
z
Zur Vermeidung elektrischer Schläge mit hoher Spannung
dürfen Sie die Komponenten des Blitzes einer beschädigten
Kamera niemals berühren.
z
Legen Sie die Kamera beim Auftreten von Rauch oder
schädlichen Dämpfen unverzüglich beiseite.
z
Tauchen Sie die Geräte niemals in Wasser oder andere
Flüssigkeiten, und vermeiden Sie jeden Kontakt damit. Wenn das
Äußere der Kamera mit Flüssigkeit oder Meeresluft in Berührung
kommt, trocknen Sie es mit einem weichen, saugfähigen Tuch.
Andernfalls besteht die Gefahr eines Brandes oder elektrischen
Schlags. Schalten Sie die Kamera sofort aus, nehmen Sie den Akku/
die Batterie heraus, oder ziehen Sie den Netzstecker aus der
Steckdose. Wenden Sie sich an Ihren Kamerahändler oder den
nächstgelegenen Canon Kundendienst.
z
Alkohol, Benzin, Verdünnungsmittel oder sonstige leicht entzündbare
Substanzen dürfen zur Reinigung bzw. Wartung der Ausrüstung nicht
verwendet werden.
z
Zerschneiden, beschädigen und modifizieren Sie niemals das Kabel
des Netzteils, und legen Sie keine schweren Gegenstände darauf.
z
Verwenden Sie nur empfohlene Zubehörteile für die Stromversorgung.
z
Ziehen Sie das Netzkabel regelmäßig aus der Steckdose, und
entfernen Sie Schmutz und Staub, der sich auf dem Stecker, dem
Äußeren der Steckdose und der näheren Umgebung angesammelt hat.
z
Berühren Sie das Netzkabel niemals mit nassen oder feuchten
Händen.
Andernfalls besteht die Gefahr eines Brandes oder elektrischen Schlags.
7
Akkus/Batterien
z
Halten Sie Akkus/Batterien von Hitzequellen und offenen
Flammen fern.
z
Akkus/Batterien dürfen nicht in Wasser oder Salzwasser
getaucht werden.
z
Versuchen Sie niemals, Akkus/Batterien zu zerlegen, Hitze
auszusetzen oder anderen Änderungen zu unterziehen.
z
Lassen Sie Akkus/Batterien möglichst nicht fallen, und
vermeiden Sie Stöße und Schläge, die deren Gehäuse
beschädigen könnten.
z
Verwenden Sie nur empfohlene Akkus/Batterien und
Zubehörteile.
Die Verwendung von nicht ausdrücklich für diese Geräte
zugelassenen Akkus/Batterien kann zu Explosionen oder zum
Leckwerden führen und Brände, Verletzungen oder Beschädigungen
der Umgebung zur Folge haben. Sollte ein Akku/eine Batterie leck sein
und Augen, Mund, Haut oder Kleidung mit den ausgetretenen
Substanzen in Berührung kommen, betroffene Stelle unverzüglich mit
Wasser abspülen und einen Arzt aufsuchen.
z
Trennen Sie das Akkuladegerät und den Kompakt-Netzadapter
nach dem Aufladen und bei Nichtgebrauch sowohl von der
Kamera als auch von der Steckdose, um Brände und andere
Gefahren zu vermeiden.
z
Während das Akkuladegerät in Betrieb ist, darf es nicht mit
Gegenständen (Tischdecke, Teppich, Bettwäsche, Kissen
usw.) bedeckt werden.
Wenn es über längere Zeit verwendet wird, kann es überhitzen, sich
verziehen oder in Brand geraten.
z
Laden Sie NiMH-Akkus der Größe AA von Canon nur mit dem
angegebenen Akkuladegerät auf.
z
Der Kompakt-Netzadapter wurde ausschließlich für die
Verwendung mit diesem Gerät entwickelt. Verwenden Sie ihn
nicht mit anderen Produkten.
Es besteht die Gefahr von Überhitzung und Verwindung, wodurch
Brände und elektrische Schläge ausgelöst werden können.
z
Vor dem Entsorgen eines Akkus/einer Batterie sollten Sie die
Kontakte mit Klebestreifen oder sonstigem Isoliermaterial
abkleben, damit diese nicht mit anderen Gegenständen in
direkte Berührung geraten.
Eine Berührung mit Metallgegenständen in Müllbehältern kann zu
Bränden und Explosionen führen.
8
Sonstiges
z
Lösen Sie den Blitz nicht in unmittelbarer Augennähe von
Menschen oder Tieren aus. Das intensive Blitzlicht kann zu
Augenschäden führen.
Halten Sie bei Verwendung des Blitzes besonders zu Säuglingen und
Kleinkindern einen Abstand von mindestens einem Meter ein.
z
Halten Sie Gegenstände, die empfindlich auf Magnetfelder
reagieren (z. B. Kreditkarten), vom Lautsprecher der Kamera fern.
Solche Gegenstände könnten Datenverlust erleiden oder
funktionsunfähig werden.
z
Seien Sie beim Anbringen des separat erhältlichen
Weitwinkelvorsatzes, des Televorsatzes, der Nahlinse und des
Vorsatzlinsenadapters vorsichtig. (nur PowerShot A540)
Sollten sich diese lösen, abfallen und zerspringen, können die
Glasscherben zu Verletzungen führen.
Vorsicht
Sachschäden
z
Wenn Sie die Kamera an der Handschlaufe tragen oder halten,
achten Sie darauf, dass die Kamera nicht gegen Objekte stößt
bzw. starken Erschütterungen ausgesetzt wird, die zu
Verletzungen führen oder das Gerät beschädigen können.
z
Lagern Sie die Geräte nicht an feuchten oder staubigen Orten.
z
Achten Sie darauf, dass keine Metallgegenstände (z. B. Nägel
oder Schlüssel) oder Schmutz mit den Kontakten oder dem
Stecker des Ladegeräts in Berührung kommen.
Andernfalls besteht die Gefahr von Bränden, elektrischen Schlägen
oder anderen Schäden.
z
Verwenden und lagern Sie die Geräte nicht an Orten, die starker
Sonneneinstrahlung oder hohen Temperaturen ausgesetzt sind,
z. B. auf dem Armaturenbrett oder im Kofferraum eines Autos.
z
Verwenden Sie die Geräte nicht in einer Weise, bei der die
Nennkapazität der Steckdose oder Kabel überschritten wird.
Achten Sie darauf, dass das Netzkabel bzw. der Netzstecker
in einwandfreiem Zustand sind und dass der Netzstecker
vollständig in die Steckdose eingesteckt ist.
z
Laden Sie nicht an Orten mit schlechter Belüftung.
Die voranstehend genannten Bedingungen können zu Undichtigkeiten,
Überhitzung oder Explosion führen und somit Brände, Verbrennungen
und andere Verletzungen verursachen. Hohe Temperaturen können
außerdem zu einer Verformung des Gehäuses führen.
9
Sachschäden
z Wenn Sie die Kamera für längere Zeit nicht verwenden,
entfernen Sie die Akkus/Batterien aus der Kamera bzw. dem
Akkuladegerät, und lagern Sie die Ausrüstung an einem
sicheren Ort.
Wenn die Akkus/Batterien in der Kamera verbleiben, können
Schäden durch Auslaufen verursacht werden.
z Schließen Sie Kompakt-Netzadapter oder Akkuladegeräte
niemals an Geräte wie Spannungswandler an (z. B. auf
Auslandreisen), da dies zu Fehlfunktionen, übermäßiger
Wärmeentwicklung, Feuer, einem elektrischem Schlag oder
Verletzungen führen kann.
Blitz
z Verwenden Sie den Blitz nicht, wenn seine Oberfläche
durch Staub, Schmutz oder andere Stoffe verunreinigt ist.
z Achten Sie während der Aufnahme eines Bildes darauf,
dass der Blitz nicht von Ihren Fingern oder einem
Kleidungsstück verdeckt wird.
Ein beschädigter Blitz könnte zu Geräusch- und Rauchentwicklung
führen. Die entstehende Hitze könnte den Blitz beschädigen.
z Berühren Sie außerdem niemals die Oberfläche des Blitzes,
nachdem Sie kurz hintereinander mehrere Bilder
aufgenommen haben.
Dies kann zu Verbrennungen führen.
10
Vermeiden von Fehlfunktionen
Meiden Sie starke Magnetfelder
z Halten Sie die Kamera aus der unmittelbaren Umgebung
von Elektromotoren oder anderen Geräten fern, die starke
elektromagnetische Felder erzeugen.
Starke Magnetfelder können Fehlfunktionen verursachen oder
gespeicherte Bilddaten beschädigen.
Vermeiden Sie die Bildung von Kondenswasser
z Wenn Sie die Geräte zwischen Orten mit sehr unter-
schiedlichen Temperaturen transportieren, können Sie
Kondenswasserbildung vermeiden, indem Sie sie in einen
luftdicht verschließbaren Plastikbeutel legen und vor der
Herausnahme Gelegenheit zur Temperaturanpassung
geben.
Wenn Sie die Geräte zwischen Orten mit sehr unterschiedlichen
Temperaturen transportieren, kann sich am Gehäuse und im
Geräteinneren Kondenswasser (Wassertröpfchen) bilden.
Bei Kondenswasserbildung im Inneren der
Kamera
z Verwenden Sie die Kamera nicht mehr.
Andernfalls kann das Gerät beschädigt werden. Entfernen Sie die
Speicherkarte und den Akku/die Batterie bzw. das Kabel des
Kompakt-Netzadapters von der Kamera, und warten Sie mit der
Inbetriebnahme der Kamera, bis die Feuchtigkeit vollständig
verdunstet ist.
11
Vor der Verwendung der Kamera – Überblick über die Komponenten
Vorderansicht
aMikrofon (S. 79)
bAF-Hilfslicht (S. 24)
cLampe zur Verringerung roter Augen
(Benutzerhandbuch – Grundlagen S. 8)
dSelbstauslöser-Lampe (S. 37)
eSucherfenster (S. 19)
fBlitzgerät (Benutzerhandbuch – Grundlagen S. 8)
gAnschlussabdeckung
hA/V OUT-Anschluss (Audio/Video-Ausgang) (S. 88)
iDIGITAL-Anschluss (Benutzerhandbuch – Grundlagen S. 19)
jDC IN-Anschluss (Netzanschluss) (S. 108)
kRing*
lObjektiv
mRingentriegelung*
* Nur PowerShot A540
12
Rückansicht
Befestigen der
Handschlaufe
aLCD-Monitor (S. 15)
bSucher (S. 19)
cLautsprecher
dHandschlaufenhalterung
eVerriegelung der Abdeckung des Speicherkarten-Steckplatzes/
Akku-/Batteriefachs (Benutzerhandbuch – Grundlagen S. 1)
fAbdeckung des Speicherkarten-Steckplatzes/Akku-/
Batteriefachs (Benutzerhandbuch – Grundlagen S. 1)
gStativhalterung
Vor der Verwendung der Kamera – Überblick über die Komponenten
13
Bedienfeld
aKontrollleuchten (S. 20)
bBetriebsanzeige
cTaste ON/OFF (Benutzerhandbuch – Grundlagen S. 4)
dZoom-Regler (S. 72, Benutzerhandbuch – Grundlagen S. 8)
Aufnahmemodus-Wahlrad (Benutzerhandbuch – Grundlagen S. 5)
gModus-Schalter (Benutzerhandbuch – Grundlagen S. 4, 11)
h
Taste (Print/Share) (Benutzerhandbuch – Grundlagen S. 14)
i Taste FUNC./SET (Funktion/Einstellen) (S. 22)
j Taste MENU(S. 23)
k Taste DISP. (Anzeige) (S. 15)
l Taste (Belichtung)/Taste (Einzelbild löschen)
(S. 54, Benutzerhandbuch - Grundlagen S. 11)
m Taste
n (Blitz)/ (Springen)/Taste (S. 74,
Benutzerhandbuch – Grundlagen S. 8)
oTaste
pTaste (Makro)/(Manueller Fokus)/Taste
(S. 51, Benutzerhandbuch - Grundlagen S. 10)
14
Vor der Verwendung der Kamera – Grundlegende Funktionen
Verwenden des LCD-Monitors
Drücken Sie .
1
z Bei jedem weiteren Drücken wird der Anzeigemodus wie
folgt geändert.
Aufnahmemodus ()
Standard
(Keine Informationen)
Detail
(Informationsanzeige)
Wiedergabemodus ()
Standard
Detail
Vor der Verwendung der Kamera – Grundlegende Funktionen
Aus
z Im Aufnahmemodus werden die Aufnahmeinformationen
ungefähr 6 Sekunden lang angezeigt, wenn eine Einstellung
geändert wird. Der ausgewählte Anzeigemodus hat darauf
keinen Einfluss.
z Die Ein-/Aus-Einstellung für den LCD-Monitor bleibt auch
nach dem Ausschalten der Kamera erhalten.
z In den Modi , (, ) oder wird der
LCD-Monitor nicht ausgeschaltet.
z In der Übersichtsanzeige wechselt der LCD-Monitor nicht in
die Detailanzeige (S. 73).
Keine Informationen
Nachtanzeige
Bei Aufnahmen in dunklen Umgebungen wird die Helligkeit des
LCD-Monitors von der Kamera automatisch der Helligkeit des
Motivs* angepasst und somit die Fokussierung auf das Motiv
erleichtert.
* Die Bewegungen des Motivs erscheinen im LCD-Monitor unregelmäßig.
Das hat keine Auswirkungen auf das aufgezeichnete Bild. Die Helligkeit
des im LCD-Monitor angezeigten Bildes und die des tatsächlich
aufgezeichneten Bildes sind unterschiedlich.
15
Auf dem LCD-Monitor angezeigte Informationen
Aufnahmeinformationen (Aufnahmemodus)
*1 Rahmen für Spotmessfeld (S. 53)
*1 Akku/Batterie erschöpft (S. 102)
Vergrößerung*1 (S. 33)
Gitternetz*1
(S. 25)
ISO-Empfindl. (S. 65)
*2
Weißabgleich (S. 55)
Auslösemodus (S. 34, 37)
My Colors (S. 58)
Blitzbelichtungskorrektur/
Blitzleistung (S. 66)
Messverfahren (S. 53)
Aufnahmepixel (S. 32, 42)
Kompression
(Stehdbild) (S. 32)
Bildfrequenz (Film)*
*1
Wird auch angezeigt, wenn der LCD-Monitor auf die Standardanzeige eingestellt ist.
*2
Nur PowerShot A540
16
2
(S. 42)
*1 AF-Rahmen (S. 49)
Blitzgerät (Benutzer-
handbuch - Grundlagen S. 8)
Rote Augen Reduzierung
(Benutzerhandbuch - Grundlagen S. 8)
Autom. Drehen (S. 67)
REC*1 (Filmaufnahmen) (S. 39)
z
Aufnahmemodus
2
*
(
Benutzerhandbuch
Grundlagen S. 5 – 7)
(S. 43)
1
*
*1*2 *1 (S. 39)
2
*
*2 (S. 44 – 47)
*1 Ordner anlegen (S. 68)
• Stehbilder: Aufnehmbare Bilder
• Filmaufnahmen: Verbleibende
Zeit/abgelaufene Zeit
Verschlusszeit*1 (S. 45, 47)
Blendenwert*
1
(S. 46, 47)
···*1 Belichtungskorrektur (S. 54)
*1 Makro (Benutzerhandbuch –
Grundlagen S. 10)
*1 Manueller Fokus (S. 51)
*1 AF-Speicherung (S. 50)
(Rot)*1 Verwacklungswarnung
(S. 17)
Bei der PowerShot A530 wird bei
Anzeige von auch die
Verschlusszeit eingeblendet.
-
Wenn die Kontrollleuchte orange blinkt und die
Verwacklungswarnung erscheint, weist dies auf
unzureichende Beleuchtung hin, und es wird eine geringere
Verschlusszeit gewählt. Erhöhen Sie die ISO-Empfindlichkeit
(S. 65), oder wählen Sie eine andere Einstellung als (Blitz
aus), oder verwenden Sie ein Stativ oder ähnliches Gerät.
Wiedergabeinformationen
(Wiedergabemodus)
Standard
Ordnernummer - Dateinummer
Gesamtzahl der Bilder
Nummer des angezeigten
Bilds
Aufnahmedatum und -uhrzeit
WAVE-Klangformat (S. 79)
Schutzstatus (S. 81)
Kompression (Stehbilder) (S. 32)
Aufnahmepixel (Stehbilder)
Film (S. 75)
Vor der Verwendung der Kamera – Grundlegende Funktionen
(S. 32)
17
Detail
Histogramm
Aufnahmepixel/Bildfrequenz
(Filmaufnahmen) (S. 42)
Filmlänge (Filme) (S. 39)
*1*1*
2
*2
Verschlusszeit (S. 45, 47)
Blendenwert (S. 46, 47)
Blitzleistung (S. 66)
···
Blitzbelichtungskorrektur (S. 66)
Aufnahmemodus
1
*
(Benutzerhandbuch – Grundlagen S. 5 – 7)
(S. 43)(S. 39)
1*1
*
*1
Nur PowerShot A540
*2
Nur PowerShot A530
*3
Wird bei Bildern angezeigt, die im Aufnahmemodus Farbton oder
(S. 44 – 47)
···
Belichtungskorrektur (S. 54)
1
Weißabgleich (S. 55)
*
My Colors (S. 58)
ISO-Empfindl. (S. 65)
Manueller Fokus (S. 51)
Makro (Benutzerhandbuch – Grundlagen S. 10)
Messverfahren (S. 53)
Aufnahmepixel (Stehbild) (S. 32)
Farbwechsel aufgenommen wurden.
Bei einigen Bildern werden möglicherweise die folgenden Zusatzinformationen angezeigt.
Zur Aufnahme gehört eine Tondatei in einem anderen Format
als WAVE, oder das Dateiformat ist unbekannt.
JPEG-Bild, das nicht dem Standard „Design Rule for Camera
File System“ entspricht (S. 119)
Mit RAW komprimiertes Bild
Unbekannter Datentyp
Informationen für mit anderen Kameras aufgenommenen
18
Bildern werden möglicherweise nicht richtig angezeigt.
*3*3
Histogrammfunktion
Auf dem Histogramm können Sie die Helligkeitsverteilung des
Bildes überprüfen. Das Bild ist umso dunkler, je weiter die
Verteilungskurve nach links tendiert. Das Bild ist umso heller,
je weiter die Verteilungskurve nach rechts tendiert.
Wenn das Bild zu dunkel ist, stellen Sie die Belichtungskorrektur
auf einen positiven Wert ein. Sollte das Bild zu hell sein, wählen
Sie einen negativen Wert für die Belichtungskorrektur (S. 54).
Beispielhistogramme
Ausgeglichenes BildDunkles BildHelles Bild
Verwenden des Suchers
Während der Aufnahme können Sie Strom sparen, indem Sie
ausschließlich den Sucher verwenden und den LCD-Monitor
ausschalten (S. 15).
Zeigt die Mitte des Bildes
Sucher
Vor der Verwendung der Kamera – Grundlegende Funktionen
19
Kontrollleuchten
Die Kontrollleuchten der Kamera leuchten oder blinken bei unten
stehenden Bedingungen.
Führen Sie bei blinkender grüner Kontrollleuchte keine der
folgenden Aktionen aus, da dadurch Bilddaten beschädigt
werden könnten.
- Kamera schütteln oder Stößen aussetzen
- Kamera ausschalten oder die Abdeckung für Speicherkarte
und Akku/Batterie öffnen
z Obere Kontrollleuchte
Leuchtet grün:Aufnahmebereit
Blinkt grün:Bild wird aufgezeichnet/gelesen/gelöscht/
Leuchtet gelb:
Blinkt gelb:Probleme bei der Fokussierung (einzelner
übertragen (wenn eine Verbindung mit einem
Computer besteht)
Blitz wird geladen
Makromodus/Manueller Fokus/AF-Speicherung
Signalton)
20
Stromsparfunktion
Diese Kamera verfügt über eine Stromsparfunktion. Unter
folgenden Bedingungen wird die Stromzufuhr abgeschaltet.
Drücken Sie die Taste ON/OFF erneut, um sie wieder zu aktivieren.
AufnahmemodusAbschaltung, wenn ungefähr 3 Minuten lang
Wiedergabemodus
Bei Verbindung mit
einem Drucker
* Diese Zeiteinstellung kann geändert werden.
z Die Stromsparfunktion wird nicht aktiviert, wenn eine
automatische Wiedergabe erfolgt oder die Kamera an
einen Computer angeschlossen ist.
z Die Einstellungen für die Stromsparfunktion können
geändert werden (S. 26).
kein Bedienelement der Kamera betätigt
wird. Der LCD-Monitor schaltet sich eine
Minute* nach dem letzten Zugriff auf eine der
Kamerafunktionen automatisch aus, auch
wenn die Funktion [auto.Abschalt] auf [Aus]
gestellt ist. Drücken Sie eine beliebige Taste
außer der Taste ON/OFF, oder ändern Sie
die Ausrichtung der Kamera, um den
LCD-Monitor wieder einzuschalten.
Abschaltung, wenn ungefähr 5 Minuten lang
kein Bedienelement der Kamera betätigt
wird.
Vor der Verwendung der Kamera – Grundlegende Funktionen
21
Menüs und Einstellungen
In den Menüs können Aufnahme-, Wiedergabe- und Druckeinstellungen
sowie andere Kameraeinstellungen, wie Datum/Uhrzeit oder Signaltöne, geändert werden. Folgende Menüs sind verfügbar:
z Menü FUNC.
z Menüs Aufnahme, Wiedergabe, Druck, Einstellungen und
Meine Kamera
Menü FUNC.
In diesem Menü können die meisten Aufnahmenfunktionen festgelegt werden.
abe
cd
aStellen Sie den Modus-Schalter auf (Aufnahme).
bDrücken Sie die Taste FUNC./SET.
cWählen Sie mit der Taste oder einen Menüeintrag aus.
• Einige Einträge stehen möglicherweise nicht in allen
Aufnahmemodi zur Verfügung.
dWählen Sie mit der Taste oder eine Option für den
Menüeintrag.
• Bei einigen Optionen können Sie mit der Taste MENU weitere
Optionen auswählen.
• Nach der Auswahl einer Option können Sie den Auslöser
drücken, um sofort aufzunehmen. Nach der Aufnahme wird
das Menü erneut angezeigt, und Sie können die Einstellungen
problemlos anpassen.
eDrücken Sie die Taste FUNC./SET.
22
Menüs Aufnahme, Wiedergabe, Druck,
Einstellungen und Meine Kamera
Mithilfe dieser Menüs können Einstellungen für Aufnahme,
Wiedergabe bzw. Drucken festgelegt werden.
Menü (Aufnahme)Menü (Einstellungen)
Menü (Meine Kamera)
a
Sie können mit der
b
Taste oder
zwischen den
Menüs wechseln,
wenn dieser Teil
ausgewählt ist.
• In diesem Beispiel ist das Aufnahme-Menü dargestellt.
• Im Wiedergabe-Modus werden die Menüs Wiedergabe,
Druck, Einstellungen und Meine Kamera angezeigt.
cd
e
aDrücken Sie die Taste MENU.
bWechseln Sie mit der Taste oder zwischen Menüs.
• Sie können auch mit dem Zoom-Regler zwischen Menüs wechseln.
cWählen Sie mit der Taste oder einen Menüeintrag aus.
• Einige Einträge stehen möglicherweise nicht in allen
Aufnahmemodi zur Verfügung.
dWählen Sie mit der Taste oder eine Option aus.
• Menüeinträge mit drei Punkten (...) können erst ausgewählt
werden, nachdem das nächste Menü durch Drücken der Taste
FUNC./SET aufgerufen wurde.
Drücken Sie die Taste FUNC./SET noch einmal, um die
Einstellung zu bestätigen.
eDrücken Sie die Taste MENU.
Vor der Verwendung der Kamera – Grundlegende Funktionen
23
Menüübersicht
Menü FUNC.
Die nachstehenden Symbole geben die Standardeinstellungen an.
MenüeintragSieheMenüeintragSiehe
ISO-Empfindl.S. 65MessverfahrenS. 53
Komprimierung
WeißabgleichS. 55
AuslösemodusS. 34, 37 PowerShot A540
My ColorsS. 58
+/– (Blitz)/
Blitzleistung
S. 66
(Stehbild)
Aufnahmepixel
(Stehbild)
Aufnahmepixel/
Bildfrequenz
(Filmaufnahme)
PowerShot A530:
Aufnahmepixel
(Film)
S. 32
:
S. 42
Aufnahme-Menü
MenüeintragOptionenSiehe
AiAFAn*/AusS. 49
Blitzleistung
(nur PowerShot A540)
R.Augen Red.An*/AusBenutzerhandbuch –
MF-Fokus Lupe
AF-Hilfslicht
Digitalzoom
RückblickAus/2* - 10 Sekunden/
Original spei.
24
Auto*/Manuell
An*/AusS. 51
An*/Aus–
An/Aus*
([An] im Standardfilmmodus)
Halten
An/Aus*S. 64
*Standardeinstellung
S. 65
Grundlagen S. 8
S. 33
Benutzerhandbuch –
Grundlagen S. 5
MenüeintragOptionenSiehe
GitternetzAn/Aus*Sie können ein
Datum
Aufdruck
Aus*/Datum/Datum & Zeit
Gitternetz (mit neun
Linien) anzeigen
lassen, um die
horizontale und
vertikale Ausrichtung
eines Motivs und die
Motivauswahl zu
vereinfachen. Die
Linien werden nicht
mit den Bildern
aufgezeichnet.
Vor der Verwendung der Kamera – Grundlegende Funktionen
S. 36
25
Menü Einstellungen
*Standardeinstellung
MenüeintragOptionenSiehe
Stummschaltung
Lautstärke
Vol.Startton
Betriebsger.
Selbstausl.Ton
Lautst.Auslöser
Lautstärke
Stromsparmodus
auto.Abschalt
Display aus
Datum/UhrzeitBenutzerhandbuch – Grundlagen S. 3
FormatierenS. 30
An/Aus*
Aus/1/2*/3/4/5
An*/Aus
10 Sek./20 Sek./
30 Sek./1 Min.*/
2 Min./3 Min.
Setzen Sie diese Einstellung auf [An],
um alle Signaltöne außer Warntönen
stumm zu schalten (Benutzerhandbuch – Grundlagen S. 4).
Regelt die Lautstärke des Start-,
Tasten- und Selbstauslösertons, des
Auslösegeräuschs und der
Audiowiedergabe. Wenn die Option
[Stummschaltung] auf [An] eingestellt
wurde, ist keine Regelung der
Lautstärke möglich.
Legt die Lautstärke des Starttons beim
Einschalten der Kamera fest.
Legt die Lautstärke des Tastentons
fest, der erklingt, wenn eine andere
Taste als der Auslöser gedrückt wird.
Legt die Lautstärke des Selbstauslösertons fest, der 2 Sekunden vor
Auslösen des Verschlusses erklingt.
Legt die Lautstärke des Geräuschs
beim Auslösen des Verschlusses fest.
Bei einer Filmaufnahme ist kein
Auslösegeräusch zu hören.
Legt die Lautstärke von
Tonaufnahmen und
Filmtonaufnahmen fest.
S. 21
Legt fest, ob sich die Kamera nach
einer gewissen Zeit der Inaktivität
automatisch ausschaltet.
Legt die Zeit fest, nach der sich der
LCD-Monitor bei Inaktivität der
Kamera automatisch ausschaltet.
26
MenüeintragOptionenSiehe
Datei-Nummer
Reihenauf.*/
S. 70
Autom.Rückst
Ordner anlegen
Neuen Ordner
anlegen
Häkchen (An)/
Kein Häkchen
Legt einen Ordner bei der nächsten
Aufnahmesitzung an.
(Aus)
Autom.OrdnerAus*/Täglich/
Montag-
Sie können selbst eine Erstellungszeit
einstellen.
Sonntag/
Monatlich
Autom. Drehen An*/AusS. 67
Maßeinheitm/cm*Legt die Maßeinheit für den MF-
*1Die Anschlussart des Druckers kann geändert werden, wobei eine
Änderung der Einstellung in der Regel nicht notwendig ist. Wählen Sie
jedoch , wenn Sie ein im Modus (Breitbild) aufgenommenes Bild
auf dem Canon Compact Photo Printer SELPHY CP710/CP510 im
Panoramaformat ohne Rand drucken möchten. Da diese Einstellung auch
nach dem Ausschalten der Kamera gespeichert bleibt, sollten Sie die
Einstellung wieder auf [Auto] setzen, damit Sie auch Bilder anderer
Formate als drucken können.
Vor der Verwendung der Kamera – Grundlegende Funktionen
27
Menü Meine Kamera
Das Startbild sowie Startton, Tastentöne, Selbstauslösertöne und
Auslösegeräusche werden als „Meine Kamera-Einstellungen“
bezeichnet. Mit der mitgelieferten Software können Sie außerdem
Bilder und Töne von Ihrem Computer auf die Kamera übertragen.
MenüeintragOptionen
Das Startbild wird beim Einschalten der Kamera
Startbild
Startton
Tastenton
Selbstausl.-Ton
Auslöse-Ger.
EinstellungenAn*/Aus
angezeigt.
Der Startton wird beim Einschalten der Kamera
ausgegeben.
Wenn eine andere Taste als der Auslöser
gedrückt wird, wird ein Tastenton ausgegeben.
Bei Aufnahmen im Selbstauslösermodus wird
zwei Sekunden vor dem Auslösen ein Signalton
ausgegeben.
Wenn der Auslöser vollständig gedrückt wird, ist
ein Geräusch zu hören.
z Weitere Informationen zum Erstellen und Hinzufügen von
Dateien zu den Einstellungen unter Meine Kamera finden
Sie in der mitgelieferten Softwareanleitung.
z Um die Einstellungen unter Meine Kamera auf die
Standardeinstellungen zurückzusetzen, ist ein Computer
erforderlich. Verwenden Sie die mitgelieferte Software
(ZoomBrowser EX/ImageBrowser), um die Kamera auf die
Standardeinstellungen zurückzusetzen.
*Standardeinstellung
28
Loading...
+ 109 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.