12
EN
● Do not use adaptors or
multiple plugs.
● Do not allow the appliance
to be used by children or the
incompetent without due
supervision.
● Do not pull the mains lead
or the appliance itself to
remove the plug from the
socket.
● Do not leave the
appliance exposed to
atmospheric agents (rain,sun
etc.)
● In the case of removal,
never lift the appliance by
the knobs or detersive
drawer.
● During transportation
do not lean the door against
the trolley.
Important!
When the appliance
location is on carpet floors,
attention must be paid so as
to ensure that there is no
obstruction to the bottom
vents.
● Lift the appliance in pairs
as illustrated in the diagram.
● In the case of failure
and/or incorrect operation,
turn the washing machine
off,close the water inlet tap
and do not tamper with the
appliance.Contact a Candy
Technical Assistance Centre
for any repairs and ask for
original Candy spare parts.
Avoidance of these norms
may compromise the safety
of the appliance.
● Should the supply cord
(mains cable) be demaged,
this is to be replaced by a
specific cable available from
the after sales service centre.
13
UKR
● не коpистуйтеся тpiйниками
та пеpехiдниками;
● не дозволяйте дiтям та
некомпетентним особам
коpистуватися машиною за
Вашу вiдсутнiсть;
● не тягнiть за кабель машини
та за саму машину пpи
вiдключеннi вилки вiд pозетки;
● не залишайте машину в
умовах атмосфеpних дiй (пiд
дощем, пiд сонцем тощо);
● у випадку пеpесування
машини не пiднiмайте ¿¿ за
pучки кеpування чи за
контейнеp для мийних
засобiв.
● пpи пеpевезеннi машини не
êëàäiòü ¿¿ ëюêîì íà âiçîê.
УВАГА!
У випадку встановлення
машини на пiдлозi з
килимовим чи воpсистим
покpиттям, необхiдно
звеpнути увагу на те, щоб
вентиляцiйнi отвоpи, якi
знаходяться внизу машини,
не були закpитi воpсом.
● пiднiмайте машину удвох,
як показано на малюíêó.
● в pазi неспpавностi чи
погано¿ pоботи машини
вiдклю÷iòü ¿¿, çàêpèéòå êpàí
подачi води та не
коpистуйтеся машиною. Ç
питань pемонту звеpтайтеся
тiльки в уповноважений
Сеpвiсний центp “Êàíäi” òà
вимагайте викоpистання
тiльки оpигiнальних
запчастин. Недотpимання цих
ноpм може пpизвести до
поpушення безпеки машини.
● ßêùo êaáeëü æèâëeííÿ
yшкoджeний, нeoбxiднo
зaмiнити йoгo cпeцiaльним
кaбeлeм, який мoжнa знaйти в
cлyжбi тexнiчнoгo
зaбeзпeчeння.
PL
●
Nie wolno uãywaç
adapterów, ani
rozgaäëãiaczy elektrycznych.
●
Urzådzenie nie powinno
byç obsäugiwane przez dzieci
oraz osoby nie zaznajomione
z urzådzeniem.
●
W celu wyjëcia wtyczki z
gniazdka sieciowego nie
naleãy ciågnåc za kabel
zasilajåcy ani pociågaç
samego urzådzenia.
●
Nie wolno naraãaç
urzådzenia na dziaäanie
czynnik
ów
atmosferycznych
(deszcz, säoñce itp. ..)
●
Podczas przenoszenia
pralki nie wolno chwytaç jej
za pokrëtäa ani za pojemnik
na érodek do prania.
●
Podczas transportu nie
powinno sië opieraç
drzwiczek pralki o wózek.
WWaaããnnee!!
W przipadku instalacji
urzådzenia na podäozu
pokrytym dywanem,
chodnikiem, itp., naleãy
sprawdziç czy nie så zatkane
otwory wentylacyjne
znajdujåce sië w dolnej
czëéci pralki.
●
Pralka powinna byç zawsze
podnoszona przez dwie
osoby, tak jak to pokazane
jest to na rysunku.
●
W przypadku awarii czy teã
nieprawidäowego dziaäania
wyäåcz pralkë, zakrëç kran
doprowadzajåcy wodë i
staraj sië jej nie dotykaç.
Skontaktuj sië z
autoryzowanym punktem
serwisowym Candy.
Nieprzestrzeganie
powyãszych zaleceñ moãe
negatywnie wpäynåç na
bezpieczeñstwo uãytkowania
urzådzenia.
●
W przypadku gdyby
przewód zasilajåcy (gäówny
kabel) zostaä uszkodzony
jego wymiana na dobry
moãe byç wykonana tylko
przez punkt serwisowy.
● Nepouïívejte adaptéry
nebo vícenásobné zásuvky.
● Nedovolte, aby püístroj
pouïívaly dëti nebo
nekompetentní osoby bez
dozoru.
● Püi odpojování ze sítë
netahejte pouze za sít’ovou
äñåru, ale vytáhnëte
záströku ze zásuvky
● Nenechávejte püístroj
vystaven atmosférickÿm
vlivåm (déät’, slunce atd.)
● Püi püemíst’ování püístroje
jej nezvedejte za ovládací
voliöe nebo zásuvku na
práäek.
● Püi püevozu neopírejte
praöku dvíüky o vozík.
DDåålleeïïiittéé!!
Pokud umístíte püístroj na
koberec, zkontrolujte, zda
nejsou ohroïeny ventily ve
spodní öásti praöky.
● Püístroj zvedejte v páru
podle obr.
● V püípadë poruchy nebo
nesprávné öinnosti vypnëte
praöku, uzavüete püívod
vody a neodbornë s
püístrojem nemanipulujte.
Kontaktujte Servisní centrum
Candy a ïádejte originální
náhradní díly. Nedodrïení
tëchto podmínek by mohlo
ohrozit bezpeönÿ provoz
spotüebiöe.
● Pokud by doälo k
poäkození püívodní äñåry,
musí bÿt nahrazena jinou
originální dodávanou
servisními centry Candy.
CZ
PT
●
Não utilize adaptadores ou
fichas múltiplas.
●
Não deixe que crianças
(ou adultos incapazes de
operarem com
electrodomésticos) usem os
equipamentos sem
supervisão.
●
Nunca puxe pelo cabo ou
pelo próprio
electrodoméstico para retirar
a ficha do electrodoméstico
da tomada.
●
Proteja o seu
electrodoméstico dos
elementos (chuva,sol,etc.).
●
Se tiver de deslocar a sua
máquina ou de a mudar de
lugar,nunca pegue nela
pelos botões ou pela gaveta
para detergente.
●
Durante o transporte
nunca deite a máquina
sobre o lado da porta.
Atenção: Se o
electrodoméstico for
instalado num local
alcatifado,deverá assegurarse de que as aberturas de
ventilação inferiores não
fiquem tapadas ou
obstruídas.
●
Tal como a figura ilustra,a
máquina deverá ser sempre
erguida por duas (2) pessoas.
●
Se a sua máquina se
avariar ou deixar de
trabalhar correctamente,
desligue-a,feche a
alimentação de água e não
tente repará-la.Qualquer
trabalho de reparação
deverá ser sempre feito por
um técnico autorizado
Candy,devendo sempre ser
instaladas peças
sobressalentes originais.O
incumprimento desta norma
poderá acarretar sérias
consequências para a
segurança dos equipamentos.
●
Se o cabo de alimentação
de energia,a ser ligado à
rede,estiver danificado,
deverá ser substituido por um
cabo específico,que poderá
adquirir directamente aos
serviços de Assistência
Técnica Candy.