Came ZCX10, ZCX10C Installation Manual

TABLEAU DE COMMANDE EN C-BXE
ZCX10
CONTROL BOARD
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 04 05 06 07 08 V1 V2 V3 V4 V5
1 A
1A
ESC
ENTER
RSE
PROGRAMMING FUNCTION
R700
AF
CONTROL BOARD FUSE
ACCESSORIES FUSE
LINE FUSE 3.15A
S1 GND
LN
L1T L2T CT VS
UV W
E1
24 0
WARNING!
Condens
1
0
17
0
ZCX10
VS
230
4
3
2
26
Documentazione
Tecnica
T69
rev. 0.4
03/2006
©
CANCELLI AUTOMATICI
319T69-F
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 04 05 06 07 08 V1 V2 V3 V4 V5
LINE FUSE 3.15A
CONTROL BOARD
ZCX10
WARN
ING!
AB
FCFA
CONTROL BOARD FUSE
GND
F+E-
ACCESSORIES FUSE
1A
1 A
RSE
101112
PROGRAMMING FUNCTION
ESC
P
457#8 #
TS
><
ENTER
R700
AF
Tableau de commande en 230V
pour motoréducteurs C-BXE
1 Légende des symboles
Ce symbole signale les parties à lire attentivement.
Ce symbole signale les parties concernant la sécurité.
2 Usage prévu et limites d’emploi
français
2.1 Usage prévu
Le tableau électrique ZCX10 a été conçu pour commander l’automatisme CBX E ainsi que les mouvements d’ouverture ou de fermeture des portes sectionnelles, coulissantes et pliantes.
Tout usage autre que celui indiqué ci-dessus doit être considéré comme non conforme. De même, il est interdit de
monter le tableau d’une façon autre que celle reportée dans le présent manuel technique.
2.2 Limites d’emploi
Ce manuel n’est destiné qu’à du personnel technique qualifi é.
3 Description du produit
3.1 Description du tableau
Le tableau électrique ZCX10 a été conçu pour commander l’automatisme CBX ainsi que les mouvements d’ouverture ou de fermeture des portes sectionnelles, coulissantes et pliantes, alimentées en 230V avec une puissance jusqu’à 600 W et une fréquence de 50-60 Hz. Conçu et fabriqué entièrement par CAME S.p.A., il est conforme aux normes UNI EN 12453 en vigueur. Boîtier en ABS avec degré de protection IP54, muni d’une prise d’air et d’un transformateur. Le circuit doit être alimenté avec une tension de 230 V c.a. aux bornes L-N et protégé à l’entrée par un fusible de 5 A, tandis que les dispositifs de commande en basse tension sont protégés par un fusible de 1A. La puissance totale des accessoires (24V) ne doit pas dépasser les 20 W. Le tableau comprend la fonction de démarrage de la manœ uvre. Cette fonction s’active au début de l’ouverture et de la ferme­ture de la porte.
- classe d’isolement II;
- La connexion de terre pour la sûreté électrique des parties externes pas fonctionnelles au récipient avec fiche électroni-
que de commandement sont à exécuter sur les points indiqués.
Attention: avant d’intervenir à l’intérieur de l’appareillage enlever la tension de ligne
3.2 Dimensions d’encombrement et distances entre les trous de fixation
Tutti i dati e le informazio ni quì contenute sono d a rit enersi susciettib ili di modifica in qualsiasi moment o e a nostro giudizio
295 mm
215 mm
2
240 mm
320 mm
120 mm
145 mm
3.3 Description du tableau
ZCX10
CONTROL BOARD
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 04 05 06 07 08 V1 V2 V3 V4 V5
1 A
1A
ESC
ENTER
RSE
PROGRAMMING FUNCTION
R700
AF
CONTROL BOARD FUSE
ACCESSORIES FUSE
LINE FUSE 3.15A
S1 GND
LN
L1T L2T CT VS
U
V
W
E1
24 0
WA
R
N
ING!
Condens
VS
230
4
3
2
1
0
17
26
0
CONTROL BOARD FUSE
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 04 05 06 07 08 V1 V2 V3 V4 V5
13
1 A
ACCESSORIES FUSE
1
2
français
3
4
1A
PROGRAMMING FUNCTION
5
Tutti i dati e le informazio ni quì contenute sono d a rit enersi susciettib ili di modifica in qualsiasi momento e a nostro giudizio
12
CONTROL BOARD
ZCX10
11
10
1 - Transformateur
LINE FUSE 3.15A
W
A
R
N
IN
G
!
2 - Condensateur (n’inclus pas) 3 - Fusibles de la centrale 1A, des acessories 1A 4 - Écran 5 - Boutons pour la programmation 6 - Connecteur memory roll
AB
FCFA
GND
F
+E
RSE
-
101112
ESC
13
P
457#8 #
TS
7 - Connecteur pour carte R700 8 - Connecteur pour carte AF 9 - Bornier 10- Alimentation 11- Fusible de la ligne 3.15A 12 - Connecteur pour carte RSE 13 - led de communication
><
R700
ENTER
AF
6
7
8
9
3
3.4 Montage des charnières sur le boîtier
!!
1
Assembler les charnieres à pression
français
3
Assembler par encliquetage le couvercle sur les charnières et fixer le couvercle avec les vis fournies de série
4 Installation
4 .1 Contrôles préliminaires
2
Placer les charnières (du côté droit ou gauche au choix) et les fixer avec les vis et les rondel­les fournies de série
15 mm~
elles glissent pour tourner
Le tableau doit être installé par du personnel qualifié et expérimenté, en respectant les normes en vigueur
Avant de procéder à l’installation, il est nécessaire :
De vérifier si l’endroit où fixer le tableau de commande est à l’abri des chocs et si les surfaces d’ancrage sont solides
De prévoir un dispositif omnipolaire de coupure du courant approprié, avec une distance supérieure à 3 mm entre les con-
tacts.
4.2 Outils et matériel
S’assurer d’avoir les outils et le matériel nécessaires à installer le tableau en toute sécurité, conformément aux normes en vigueur. Voici quelques exemples.
Tutti i dati e le informazio ni quì contenute sono d a rit enersi susciettib ili di modifica in qualsiasi momento e a nostro giudizio
4
4.3 Branchements électriques
+ E
Condens
LN
Alimentation 230V
UV WE
UV WE
1
1
Communication séquentielle pour connexion à l’ordinateur, utiliser un câble bipolaire blindé mod. RS235
GND
AB
M
Condensateur
PC 40 o PC30
français
Moteur monophasé 230 V c.a. puissance max. 600W
Prise 230 V c.a 205W max.(en mouvement) pour clignotant
câble RS232
-
+E
+E
10 11 1 23 457
3P
Tutti i dati e le informazio ni quì contenute sono d a rit enersi susciettib ili di modifica in qualsiasi momento e a nostro giudizio
10 11 1 23 457
10 11 1 23 457
3P
3P
l’ordinateur
-
+
Branchement pour encodeur (pour la branchement entre l’automation et le tableau
E
E
-
-
électrique utiliser câble type blindé 2402C 22AWG)
-
CX CY TS
(1,2) Bouton STOP Normalement fermé
CX CY TS
(2,3P) Bouton ouverture partielle Normalement ouvert
CX CY TS
(2,3) Bouton ouverture totale Normalement ouvert
5
Loading...
+ 11 hidden pages