Brother QL-710W, QL-720NW Quick Guide

Page 1
Hurtigstartguide
Etikettskriver
QL-710W/720NW
Sørg for å lese nøye gjennom denne håndboken før du tar i bruk maskinen. Vi anbefaler at du oppbevarer denne håndboken i nærheten for framtidig referanse. Ikke alle modeller er tilgjengelige i alle land.
www.brother.com
NOR
Page 2
Vi anbefaler på det sterkeste at du leser denne håndboken nøye før du tar i bruk Brother QL-710W/720NW, og oppbevarer den i nærheten for framtidig referanse.
Vi tilbyr service og brukerstøtte til brukere som registrerer sine produkter på vår hjemmeside. Vi anbefaler at du benytter denne muligheten til å registrere deg hos oss ved å besøke oss på:
Online brukerregistrering
http://register.eu.brother.com/
Side for online brukerstøtte
http://support.brother.com/
MERK. Det er også mulig å få tilgang til de nevnte sidene via vinduet for brukerregistrering
på den medfølgende CD-en. Vi ser fram til å motta din registrering.
Konformitetserklæring (kun Europa)
Vi, Brother Industries, Ltd.
15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya, 467-8561, Japan,
erklærer at dette produktet er i samsvar med de grunnleggende kravene i alle gjeldende direktiver og forskrifter i EU/EØS. Samsvarserklæringen (DoC) kan lastes ned fra webområdet vårt. Besøk http://support.brother.com/ Velg "Europe" Velg land Velg modell Velg "Håndbøker" og språk, og klikk på "Søk" Velg Konformitetserklæring Klikk på "Last ned" Erklæringen vil lastes ned som en PDF-fil.
Erklæring om samsvar med det internasjonale ENERGY STAR
Formålet med det internasjonale ENERGY STAR
®
-programmet
®
­programmet er å fremme utvikling og popularisering av energieffektivt kontorutstyr. Som ENERGY STAR slått fast at dette produktet oppfyller ENERGY STAR
®
-partner har Brother Industries, Ltd.
®
-
retningslinjene for energieffektivitet.
VIKTIG MERKNAD
Dette produktet er bare godkjent for bruk i kjøpslandet. Ikke bruk dette produktet utenfor kjøpslandet, ellers risikerer du å bryte reguleringer for trådløs telekommunikasjon og el-forskrifter i det aktuelle landet.
Dette produktet støtter Windows Mac OS X 10.5.8-10.7.
®
Windows Windows Windows Vista Windows Windows Server Men Windows Server Windows Server Windows Server
XP i dette dokumentet representerer Windows ® XP Professional og Windows ® XP Home Edition. Men
®
XP i dette dokumentet representerer ikke Windows ® XP x64 Edition.
®
i dette dokumentet representerer alle utgaver av Windows Vista ®.
®
7 i dette dokumentet representerer alle utgaver av Windows ® 7.
®
2003 i dette dokumentet representerer Windows Server ® 2003, Windows Server ® 2003 R2.
®
®
2008 i dette dokumentet representerer alle utgaver av Windows Server ® 2008 og
®
2008 R2.
®
XP/Windows Vista ®/Windows ® 7/Windows Server ® 2003/Windows Server ® 2008/
2003 i dette dokumentet representerer ikke Windows Server ® 2003 x64 Edition.
Page 3

Innhold

Innhold ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 1 Generell informasjon •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 2 Sikker bruk av maskinen ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 3
Generelle forholdsregler ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 5
1 Pakke ut QL-710W/720NW•••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 7 2 Beskrivelse av deler••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 8
Hovedutskriftsenhet••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 8
3 Tilkobling av strømkilde •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 8 4 Angi DK-rullen •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 9 5 Installere programvaren •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 10
For brukere av USB-grensesnitt (Windows®) •••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 11 For brukere av USB-grensesnitt (Macintosh) •••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 13 For brukere av kablede nettverksgrensesnitt (Windows
(kun QL-720NW) •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 15 For brukere av kablede nettverksgrensesnitt (Macintosh) (kun QL-720NW) •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 18 For brukere av trådløse nettverksgrensesnitt•••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 20 For Windows For Macintosh-brukere ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 28
®
-brukere ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 23
6 Installere og bruke annen programvare ••••••••••••••••••••••••••••••••••• 31
BRAdmin Light (Windows®) •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••31 BRAdmin Light (Macintosh) ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 32 P-touch Editor Lite LAN (Windows
®
) •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 33
7 Start av Hjelp for P-touch Editor •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 34
Windows®••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 34 For Macintosh •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 35
®
)
1
Page 4
2

Generell informasjon

Merknad om kompilering og publisering
Denne håndboken er kompilert og publisert under oppsyn av Brother Industries, Ltd., og den dekker de nyeste produktbeskrivelsene og -spesifikasjonene. Innholdet i denne håndboken og produktspesifikasjonene kan endres uten varsel.
Brother forbeholder seg retten til å foreta endringer i nevnte spesifikasjoner og materialer uten varsel, og kan ikke holdes ansvarlig for eventuelle skader (inkludert følgeskader) som skyldes bruk av beskrevne materialer, inkludert, men ikke begrenset til, typografiske og andre feil knyttet til publiseringen. Skjermbildene i denne håndboken kan variere avhengig av ditt operativsystem eller din skriver.
© 2012 Brother Industries, Ltd. Med enerett.
Varemerker
Brother-logoen er et registrert varemerke for Brother Industries, Ltd. Brother er et registrert varemerke for Brother Industries, Ltd. Microsoft, Windows Vista, Windows Server og Windows er enten registrerte varemerker eller varemerker for Microsoft Corp. i USA og/eller andre land. Apple, Macintosh, Mac OS, iPhone, iPod touch, iPad og Safari er varemerker som tilhører Apple Inc., registrert i USA og andre land. Wi-Fi og Wi-Fi Alliance er registrerte varemerker som tilhører Wi-Fi Alliance. Wi-Fi Protected Setup, WPA og WPA2 er merker som tilhører Wi-Fi Alliance. Android er et varemerke som tilhører Google Inc. Navnene på annen programvare eller andre produkter som er omtalt i dette dokumentet, er varemerker eller registrerte varemerker for selskapene som utviklet dem. Alle selskaper som har programvare nevnt ved navn i denne håndboken, har en egen programvarelisens for programmene de har eiendomsretten til. Alle vare- og produktnavn for selskaper som vises på Brother-produkter, relaterte dokumenter og annet materiale, er varemerker eller registrerte varemerker for disse respektive selskapene.
Symboler som brukes i denne håndboken
Følgende symboler brukes i denne håndboken:
Dette symbolet angir informasjon eller anvisninger som skal følges. Hvis det ignoreres, kan det føre til personskade, materielle skader eller driftsforstyrrelser.
Dette symbolet angir informasjon eller anvisninger som kan gjøre det lettere å forstå eller bruke maskinen mer effektivt.
Lisensmerknader for åpen kilde
Dette produktet omfatter såkalt open-source-programvare. Se lisensmerknader for åpen kilde og copyrightinformasjon på den medfølgende CD-ROM-en. (For Windows (For Macintosh) Dobbeltklikk på CD-ROM-ikonet på skrivebordet. Dobbeltklikk deretter på Verktøy-ikonet. Licence.rtf vil vises.
®
) "X:\Licence.txt" (der X er stasjonsbokstaven).
Page 5

Sikker bruk av maskinen

Les og forstå alle instruksjonene og oppbevar dem for senere bruk. Følg alle advarsler og instruksjoner som er merket på produktet.
ADVARSEL
FORSIKTIG
Følgende symboler brukes i denne håndboken:
Handling IKKE tillatt. IKKE demonter produktet. IKKE sprut vann på produktet og IKKE
senk produktet ned i vann. Handling må utføres. Koble fra. Varsel om mulig elektrisk støt.
Sikker bruk av maskinen
Følg disse retningslinjene for å unngå brann, elektrisk støt eller annen skade.
Maskinen
I bestemte omgivelser må skriveren ikke brukes, for eksempel i nærheten av medisinsk utstyr. Elektromagnetiske bølger kan forårsake feil på det medisinske utstyret.
Brukere med pacemaker må flytte seg bort fra maskinen hvis de opplever unormale forhold.
Fjern plastposer på en korrekt måte og hold dem unna babyer og små barn: ikke bruk plastposer som påkledning eller leketøy.
Koble fra strømledningen umiddelbart og slutt å bruke skriveren hvis du merker unormal lukt, varme, misfarging, deformering eller noe annet unormalt i forbindelse med bruk.
Indikerer en potensielt farlig situasjon, som kan resultere i dødsfall eller alvorlig skade om produktet håndteres uten å følge instruksjoner og advarsler.
Indikerer en potensielt farlig situasjon, som kan resultere i mindre eller moderate skader om produktet håndteres uten å følge instruksjoner og advarsler.
IKKE berør angitt del av produktet.
ADVARSEL
Ikke demonter skriveren. Når det gjelder inspeksjon, justering og reparasjon av skriveren, kan du kontakte butikken der skriveren ble kjøpt, eller ditt lokale autoriserte servicesenter.
Ikke mist maskinen i gulvet eller påfør den andre skader.
Plasser ikke maskinen på et sted hvor den kan bli våt, slik som et kjøkken, et bad eller nær en luftfukter. Om dette gjøres, kan det resultere i et elektrisk støt eller brann.
Ikke tillat noen væsker å komme i kontakt med maskinen.
3
Page 6
4
ADVARSEL
Ikke bruk skriveren med et fremmedlegeme inni den. Slipp ikke noen metallobjekter som binders og stifter inn i maskinen. Dersom vann eller fremmedlegemer kommer inn i maskinen, ta ut strømkabelen fra den elektriske kontakten og fjern det fremmede objektet. Ved behov kan du kontakte butikken der skriveren ble kjøpt, eller ditt lokale autoriserte servicesenter.
Tillat ikke organiske løsningsmidler (benzen, malingstynner, neglelakkfjerner, deodorant, osv.) å komme i kontakt med maskinen og dens tilkoblede kabler. Hvis dette skjer, kan det forårsake at utstyret løses opp eller deformeres, og det kan oppstå fare for elektrisk sjokk eller brann.
Ikke berør maskinen under alvorlig tordenvær, ettersom det kan føre til elektrisk støt.
Følg disse retningslinjene for å unngå brann, elektrisk støt eller annen skade.
Strømledning
Bruk bare den autoriserte strømkilden (220-240 V AC) for maskinen.
Bruk bare strømledningen som følger med maskinen.
Håndter ikke strømkabelen med våte hender.
Ikke overbelast strømuttak med for mange apparater eller koble strømledningen i et ødelagt strømuttak.
Ikke klipp, endre eller plasser tunge gjenstander på strømkabelen.
Fjern strømkabelen regelmessig fra det elektriske uttaket, og rens ved foten av pinnene og mellom pinnene. Hvis du lar stikkontakten stå i det elektriske uttaket over lengre tid, kommer støv til å samle seg ved foten av pinnene på stikkontakten. Dette kan forårsake en kortslutning som kan resultere i brann.
Forsikre deg om at maskinen stenges av og at strømkabelen er trukket ut, når maskinen rengjøres. Om dette ikke gjøres, kan det resultere i elektrisk stør eller brann.
Demonter aldri maskinen eller tillat den å bli våt, for å forhindre mulig brann eller elektrisk støt.
Ikke bruk malingstynner, benzen, alkohol eller andre organiske løsemidler til å rengjøre maskinen. Dette kan medføre skader på overflaten. Bruk en myk, tørr klut til å rengjøre maskinen.
Ikke sett tunge gjenstander eller gjenstander som inneholder vann oppå maskinen. Hvis vann eller andre fremmedlegemer kommer inn i maskinen, kontakt butikken der du kjøpte maskinen eller ditt lokale autoriserte servicesenter. Dersom du fortsetter å bruke maskinen med vann eller en annen fremmed gjenstand i maskinen, kan dette resultere i skader på maskinen eller personskader.
Ikke bruk strømledningen dersom denne er skadet.
Forsikre deg om at strømkabelen er korrekt satt inn i det elektriske uttaket.
Ikke dra i strømledningen når du kobler den fra stikkontakten. Om dette gjøres, kan det resultere i et elektrisk støt eller brann.
Ikke bøy, brekk eller påfør skade på kabelen på noen måte, da dette kan resultere i elektrisk støt, brann eller feilfunksjoner.
Ikke bruk skjøteledning, ettersom dette kan føre til brann, elektrisk støt eller skade på maskinen.
Page 7
FORSIKTIG
Følg disse retningslinjene for å unngå brann, elektrisk støt eller annen skade.
Maskinen
Skriveren kan få funksjonsfeil hvis den står i nærheten av en TV, radio e.l. Ikke bruk skriveren i nærheten av maskiner som kan forårsake elektromagnetisk forstyrrelse.
Forsikre deg om at små barn ikke trykker fingrene inn i bevegelige deler eller åpninger i maskinen.
Strømuttaket bør være nær skriveren og lett tilgjengelig. Ikke rør kutteren. Det kan medføre personskade. Når maskinen ikke er i bruk, må den oppbevares utenfor barns rekkevidde. I tillegg må du
ikke la barn få plassere deler eller etiketter i munnen. Søk medisinsk assistanse hvis en gjenstand er svelget.
Plasser ikke maskinen der den kan utsettes for direkte sollys eller i nærheten av varmeovner eller andre varme apparater, i områder som er utsatt for ekstremt høye eller lave temperaturer, høy luftfuktighet eller støvete områder. Dette kan føre til at maskinen svikter.
Ikke hold skriveren og løft den etter DK-rull-dekselet. Dekselet kan falle av, og skriveren kan falle i bakken og bli skadet.
Ikke hold maskinen med bare én hånd. Maskinen kan falle ut av hånden din. Vær sikker på at kabler og valgbare tilleggsprodukter er korrekt orientert og behandles
riktig. I tillegg, bruk bare spesifiserte kabler og tilleggsprodukter. Om dette ikke gjøres, kan det resultere å koble til eller personskade. Følg instruksjonene i manualen for i brann utstyret korrekt.
Ikke fjern etiketter (som angir operasjoner, produktnummer, osv.) som er festet til maskinen.
Strømledning
Koble strømledningen fra strømuttaket dersom maskinen ikke skal brukes på en stund.
Kutter
Ikke berør bladet på kutteenheten. Ikke åpne toppdekselet når du bruker kutterenheten.
Installasjon/Lagring
Plasser skriveren på et flatt og stabilt underlag, f.eks. et skrivebord.
Ikke plasser tunge gjenstander oppå skriveren.
5

Generelle forholdsregler

Maskinen
Dette er en presisjonsmaskin. Ikke mist maskinen i gulvet eller påfør den andre skader.
Ikke løft skriveren etter DK-rulldekselet. Dekselet kan falle av, og skriveren kan falle i bakken
og bli skadet.
Ikke sett inn objekter i eller blokker etikettåpningen, USB-porten, serieporten eller LAN-porten.
Bruk bare grensesnittkabelen (USB-kabel) som følger med skriveren.
Dersom maskinen ikke benyttes i en lengre periode, fjern DK-rullen fra maskinen.
Ikke forsøk å skrive ut etiketter mens DK-rull-dekselet er åpent.
Page 8
6
DK rull (DK-etikett og DK-tape)
Bruk bare ekte Brother-tilleggsutstyr og rekvisita (med merkene , ). Bruk ikke tilleggsutstyr og rekvisita som ikke er godkjent.
Dersom etiketten blir festet til en våt, tørr eller oljete overflate, kan den lett falle av. Rengjør
overflaten etiketten skal festes på før du fester etiketten.
DK-ruller har termisk papir som kan falme i fargen eller løsne i flak om de utsettes for
ultrafiolett lys, vind eller regn.
Ikke utsett DK-rullene for direkte sollys, høye temperaturer, høy luftfuktighet eller støv.
Oppbevares på et kjølig, mørkt sted. Bruk DK-rullene så snart du har åpnet pakken.
Ved å skrape på den trykte overflaten med negler eller metallobjekter, eller ved å berøre
overflaten med hender som er fuktige pga. vann, svette eller kremer, kan fargen endres eller falme.
Ikke fest etiketter på mennesker, dyr eller planter. I tillegg må du aldri feste etiketter på
offentlige eller private områder uten tillatelse.
Sluttenden av DK-rullen er designet for å ikke klebe mot etikettspolen, de siste etikettene kan
være feilaktig kuttet. Om dette hender, fjern de gjenværende etikettene, sett inn en ny DK-rull, og skriv ut den siste etiketten. Merk. For å kompensere for dette, kan antall etiketter på DK-rullen være høyere enn indikert på innpakningen.
Når en etikett blir fjernet etter å ha blitt festet på en overflate, kan en del av etiketten bli
sittende igjen.
Før bruk av CD/DVD-etiketter, sørg for å følge instruksjonene i CD/DVD-spillerens
instruksjonsmanual angående påføring av CD/DVD-etiketter.
Bruk ikke CD/DVD-etiketter sammen med en CD/DVD-spiller hvor CD/DVD-platen mates
inn gjennom en spalte, for eksempel med en CD-spiller i en bil hvor det er et CD-spor i CD-spilleren.
Plukk ikke av CD/DVD-etiketten etter at den er satt på CD/DVD-en, et tynt overflatesjikt kan
løsne, noe som resulterer i skade på disken.
Påfør ikke CD/DVD-etiketter på CD/DVD-plater som er designet for å brukes med
blekkstråleskrivere. Etiketter løsner lett fra disse platene, og å bruke plater med løsnede etiketter kan resultere i skade på eller tap av data.
Når CD/DVD-etiketter påføres, benytt applikatoren som er inkludert med CD/DVD-rullene.
Om dette ikke gjøres, kan CD/DVD-spilleren skades.
Brukere har fullt ansvar for påføringen av CD/DVD-etiketter. Brother tar ikke på seg noe
ansvar for tap eller skade av data forårsaket av ukorrekt bruk av CD/DVD-etiketter.
Pass på å ikke miste DK-rullen i bakken.
DK-rullene bruker termisk papir og termisk film. Både etiketten og trykket blekner i sollys
og varme. Ikke bruk DK-ruller til utendørs bruk som krever slitestyrke.
Avhengig av plassering, materiale og miljøforhold kan etiketten løsne eller festes så hardt
at den ikke kan fjernes, og fargen på etiketten kan endres eller smitte over på andre gjenstander. Kontroller miljøforholdene og materialet før du anbringer etiketten. Test etiketten ved å feste et lite stykke av den på et lite sentralt område på den tiltenkte overflaten.
CD-ROM og programvare
Ikke utsett CD-ROM-en for oppskraping, ekstremt høye eller lave temperaturer.
Ikke legg tunge gjenstander på CD-ROM-en eller bruk makt på den.
Programvaren på CD-ROM-en er kun ment for bruk med denne datamaskinen. Se lisensen
på CD-ROM-en hvis du vil ha mer informasjon. Denne programvaren kan være installert på flere datamaskiner for bruk på et kontor, osv.
Page 9

1 Pakke ut QL-710W/720NW

Kontroller at pakken inneholder følgende før du tar i bruk skriveren. Kontakt din lokale Brother-forhandler dersom noen deler mangler eller er skadet.
QL-710W/720NW
USB-kabel Hurtigstartguide
CD-ROM DK-etikett og tapefører
7
AC-strømledning
Støpselet kan variere fra land til land.
DK-rull (førstegangsrull)
Page 10
8

2 Beskrivelse av deler

Hovedutskriftsenhet

Foran Bak
DK-rulldeksel
USB-port
Wi-Fi­knapp
Status-
lampe
AV/PÅ-
knapp
Serieport
LAN­port
Wi-Fi­lampe
Mate-
knapp
Kutte­knapp
Når Wi-Fi-lampen er tent, er de kablede nettverkstilkoblingene deaktivert.

3 Tilkobling av strømkilde

Koble strømkabelen til QL-710W/720NW og plugg deretter inn strømledningen i en stikkontakt.
Kontroller at stikkontakten er
220-240 V AC før du plugger inn strømledningen.
Ta strømledningen ut av stikkontakten
når du er ferdig med å bruke QL-710W/720NW.
Ikke dra i strømledningen når du
kobler den fra stikkontakten. Tråden i ledningen kan bli ødelagt.
Ikke koble QL-710W/720NW til
datamaskinen før du blir bedt om det mens du installerer skriverdriveren.
Støpselet kan variere fra land til land.
<QL-710W>
Strømport
<QL-720NW>
Strømport
USB­port
Strømledning
Strømledning
Page 11

4 Angi DK-rullen

Trykk på og hold AV/PÅ-knappen ( ) for
1
å slå av QL-710W/720NW. Hold Brother QL-710W/720NW foran på maskinen, og løft opp og åpne DK-rulldekselet.
Sett spolen i spoleføringene i DK-rulldekselet.
2
Sørg for at spolearmene er satt godt inn i
spoleføringene til venstre og høyre.
Sett inn spolen med DK-rullen i spoleføringen
på høyre side av Brother QL-710W/720NW.
9
Tre enden av DK-rullen inn i sporet
3
inntil det står overfor området som vises til høyre.
Sett enden av rullen i linje med den rake enden av spalten for etikettmating.
Lukk DK-rull-dekselet.
4
Når du trykker på AV/PÅ-knappen ( ) for å slå på Brother QL-710W/720NW, plasseres enden den utstansede DK-etiketten riktig automatisk.
Page 12
10

5 Installere programvaren

Dette avsnittet forklarer hvordan du installerer P-touch Editor 5.0, skriverdriveren, P-touch Update Software og Verktøy for skriverinnstillinger ved hjelp av alternativet Standard installasjon. Prosedyren for å installere programvaren er avhengig av operativsystemet til datamaskinen. Skjermbildene kan avvike avhengig av operativsystem. I trinnene nedenfor vil du se QL-XXX. "XXX" er navnet på skriveren. Skrivernavnet på følgende skjermbilder kan være forskjellig fra din skriver.
Skjermbildene kan variere mellom QL-710W og QL-720NW. Skjermbildene på QL-720NW brukes i forklaringene i denne håndboken.
Installeringsprosedyren kan endres uten varsel.
Hvis datamaskinen ikke har CD-ROM-stasjon, kan du laste ned de siste driverne, håndbøkene og verktøyene for modellen din fra Brother Solutions Center på http://support.brother.com/. Enkelte programmer på CD-ROM-en er kanskje ikke tilgjengelige som nedlastingsalternativer.
For USB-kabel
Windows ®, gå til side 11 Macintosh, gå til side 13
For kablet nettverk (kun QL-720NW)
Windows ®, gå til side 15 Macintosh, gå til side 18
For trådløst nettverk
Windows ® og Macintosh, gå til side 20
Page 13

For brukere av USB-grensesnitt (Windows®)

11
Før du installerer
Sørg for at datamaskinen er PÅ og at du er pålogget med administratorrettigheter.
• IKKE koble til USB-kabelen ennå.
• Lukk eventuelle programmer som kjører.
Installere programvaren for
USB-kabelen
Sett inn den medfølgende
1
CD-ROM-platen i CD-ROM-stasjonen. Hvis modellnavnskjermbildet vises, velger du skriveren. Hvis språkskjermbildet vises, velger du språket.
Hvis CD-ROM-menyen ikke vises automatisk, åpner du filene på CD-ROM-platen og dobbeltklikker på [Start.exe].
2
Klikk på [
1 2
3 4 5
Standard installasjon
Installasjonselementer:
1
Standard installasjon
Installerer P-touch Editor 5.0, P-touch Address Book, P-touch Update Software, verktøyet for skriverinnstillinger, Brukermanualen og skriverdriveren.
2
Brukermanualer
Viser Brukermanual, Programvarehåndbok og Brukerhåndbok for nettverket.
3
Tilpasset installasjon
Installerer separat P-touch Editor 5.0, P-touch Address Book, P-touch Update Software, verktøyet for skriverinnstillinger, skriverdriveren, Brukermanualen og P-touch Editor Lite LAN.
4
Nettverksverktøy
Installerer BRAdmin Light­verktøyet.
5
Brother kundestøtte
Viser koblingen til Brother Solutions Center.
• Du kan bruke verktøyet for skriverinnstillinger til å konfigurere diverse skriverinnstillinger når skriveren er koblet til datamaskinen via USB.
Merk at skriverdriveren må være installert på datamaskinen for å konfigurere skriveren.
• P-touch Address Book støttes ikke for enkelte språk.
].
Page 14
12
Les lisensavtalen og klikk
3
på [Jeg aksepterer] hvis du godtar vilkårene og betingelsene.
Klikk på [Installer] for å
4
starte installeringen, og følg instruksjonene på skjermen.
Når skjermbildet for brukerkontokontroll vises i Windows Vista Windows Tillat eller Ja.
Velg Lokal tilkobling (USB)
5
og klikk deretter på [Neste]. Installeringen fortsetter.
QL-710W støtter ikke kablede nettverkstilkoblinger (Ethernet).
®
eller
®
7, klikker du på
Når skjermen for online
7
brukerregistrering vises, klikker du på [OK] eller [Avbryt].
• Hvis du velger [OK], blir du ført til siden for online brukerregistrering før du avslutter installasjonen (anbefalt).
• Hvis du velger [Avbryt], fortsetter installasjonen.
Klikk på [Fullfør].
8
Programvaren er nå installert.
Når du blir bedt om å starte datamaskinen på nytt, klikker du på [Omstart].
Koble til skriveren når du blir
6
bedt om det for å fullføre installasjonen av skriverdriveren.
Page 15

For brukere av USB-grensesnitt (Macintosh)

13
Før du installerer
Sørg for at maskinen er koblet til strøm og at din Macintosh er PÅ. Du må være pålogget med administratorrettigheter.
Koble til USB-kabelen
Hvis du kobler skriveren til Macintosh via en USB-hub, er det ikke sikkert at den oppdages riktig. I så fall må du koble skriveren direkte til USB-porten på Macintosh.
Installere programvaren for
USB-kabelen
Sett inn den medfølgende
1
CD-ROM-platen i CD-ROM-stasjonen.
Dobbeltklikk på
2
ikonet for å installere.
Tilgjengelige elementer:
1
Start Here OSX
Installerer P-touch Editor 5.0, P-touch Update Software og skriverdriveren.
2
Verktøy
Inkluderer BRAdmin Light og Veiviser for oppsett av trådløse enhet.
3
Dokumentasjon
Omfatter Brukermanual, Programvarehåndbok og Brukerhåndbok for nettverket.
4
Brother kundestøtte
Viser koblingen til online-registrering og Brother Solutions Center.
Start Here OSX
-
Følg instruksjonene på
3
skjermen.
Etter at installeringen
4
er fullført, trykker du på AV/PÅ-knappen ( ) på maskinen for å slå på strømmen.
Klikk på [Apple-menyen] -
5
[Systempreferanser] og klikk på Utskrift og faks (Mac OS X 10.5.8-10.6)/ Utskrift og skanning (Mac OS X 10.7). Klikk deretter på .
Page 16
14
Klikk på . Velg
6
Brother QL-XXX fra listen og klikk på [Legg til] for å legge til skriveren i Utskrift og faks (Mac OS X 10.5.8-10.6)/ Utskrift og skanning (Mac OS X 10.7).
Når skjermbildet Utskrift og
7
faks/Utskrift og skanning vises, må du undersøke at Brother QL-XXX blir lagt til og lukke skjermbildet Utskrift og faks/Utskrift og skanning. Du kan nå bruke maskinen.
Installering av programvaren er nå fullført.
Page 17

For brukere av kablede nettverksgrensesnitt (Windows®) (kun QL-720NW)

15
Før du installerer
Sørg for at datamaskinen er PÅ og at du er pålogget med administratorrettigheter.
Lukk eventuelle programmer som kjører.
Koble til nettverkskabelen og
trykk på AV/PÅ-knappen ( ) på maskinen for å slå på strømmen
Bekreft at Wi-Fi-lampen på skriveren ikke er tent.
Installering av programvare
for kablet nettverk
Sett inn den medfølgende
1
CD-ROM-platen i CD-ROM-stasjonen. Hvis modellnavnskjermbildet vises, velger du skriveren. Hvis språkskjermbildet vises, velger du språket.
Hvis CD-ROM-menyen ikke vises automatisk, åpner du filene på CD-ROM-platen og dobbeltklikker på [Start.exe].
2
Klikk på [
1 2
3 4 5
Standard installasjon
Installasjonselementer:
1
Standard installasjon
Installerer P-touch Editor 5.0, P-touch Address Book, P-touch Update Software, verktøyet for skriverinnstillinger, Brukermanualen og skriverdriveren.
2
Brukermanualer
Viser Brukermanual, Programvarehåndbok og Brukerhåndbok for nettverket.
3
Tilpasset installasjon
Installerer separat P-touch Editor 5.0, P-touch Address Book, P-touch Update Software, verktøyet for skriverinnstillinger, skriverdriveren, Brukermanualen og P-touch Editor Lite LAN.
4
Nettverksverktøy
Installerer BRAdmin Light­verktøyet.
5
Brother kundestøtte
Viser koblingen til Brother Solutions Center.
• Du kan bruke verktøyet for skriverinnstillinger til å konfigurere diverse skriverinnstillinger når skriveren er koblet til datamaskinen via USB.
Merk at skriverdriveren må være installert på datamaskinen for å konfigurere skriveren.
• P-touch Address Book støttes ikke for enkelte språk.
].
Page 18
16
Les lisensavtalen og
3
klikk på [Jeg aksepterer] hvis du godtar vilkårene og betingelsene.
Klikk på [Installer] for å
4
starte installeringen, og følg instruksjonene på skjermen.
Når skjermbildet for brukerkontokontroll vises i Windows Vista Windows Tillat eller Ja.
Velg Kabeltilkoblet
5
nettverksforbindelse
®
eller
®
7, klikker du på
(Ethernet) og klikk på [Neste].
Følg instruksjonene på skjermen for å undersøke kabelen og lampens status, og klikk på [Neste].
Når dette skjermbildet vises,
7
velger du Endre portinnstillingene på brannmuren slik at du får tilgang til nettverkstilkoblingen, og fortsett med installasjonen (anbefalt). og klikker på [Neste].
Hvis du ikke bruker Windows ® Brannmur, tillat tilgang ved hjelp av UDP-port 137 og 161.
• Velg maskinen din fra listen, og klikk på [Neste].
Velg Brother-skriver
6
for node-til-node-nettverk (anbefalt) eller Nettverksdelt skriver, og klikk på [Neste].
Følgende trinn beskriver operasjonen når node-til-node er valgt. Hvis du vil ha detaljer om tilkoblinger med nettverksdelte tilkoblinger, gå til Brother Solutions Center på http://support.brother.com/
• Hvis maskinen din ikke finnes i nettverket, vises følgende skjermbilde.
Bekreft innstillingene ved å følge skjerminstruksjonene.
Page 19
Installeringen av Brother-
8
drivere vil starte automatisk. Installeringsskjermbildene vises etter tur.
IKKE avbryt noen av skjermbildene under installasjonen. Det kan ta noen få sekunder før alle skjermbilder vises. For brukere av Windows Vista og Windows [Windows Sikkerhet] vises, klikker du i avmerkingsboksen og klikker på [Installer] for å fullføre installasjonen.
Når skjermen for online
9
brukerregistrering vises, klikker
®
7: Når skjermbildet
du på [OK] eller [Avbryt].
• Hvis du velger [OK], blir du ført til siden for online brukerregistrering før du avslutter installasjonen (anbefalt).
• Hvis du velger [Avbryt], fortsetter installasjonen.
Klikk på [Fullfør].
10
Programvaren er nå installert.
Når du blir bedt om å starte datamaskinen på nytt, klikker du på [Omstart].
17
®
Page 20
18

For brukere av kablede nettverksgrensesnitt (Macintosh) (kun QL-720NW)

Før du installerer
Sørg for at datamaskinen er PÅ og at du er pålogget med administratorrettigheter.
Koble til nettverkskabelen og
trykk på AV/PÅ-knappen ( ) på maskinen for å slå på strømmen
Bekreft at Wi-Fi-lampen på skriveren ikke er tent.
Installering av programvare for
kablet nettverk
Sett inn den medfølgende
1
CD-ROM-platen i CD-ROM-stasjonen.
Dobbeltklikk på
2
ikonet for å installere.
Tilgjengelige elementer:
1
Start Here OSX
Installerer P-touch Editor 5.0, P-touch Update Software og skriverdriveren.
2
Verktøy
Inkluderer BRAdmin Light og Veiviser for oppsett av trådløse enhet.
3
Dokumentasjon
Omfatter Brukermanual, Programvarehåndbok og Brukerhåndbok for nettverket.
4
Brother kundestøtte
Viser koblingen til online-registrering og Brother Solutions Center.
Start Here OSX
-
Følg instruksjonene på
3
skjermen.
Klikk på [Apple-menyen] -
4
[Systempreferanser] og klikk på Utskrift og faks (10.5.8-10.6)/Utskrift og skanning (10.7). Klikk deretter på .
Page 21
19
For enkel nettverkskonfigurasjon
Velg Brother QL-XXX fra
5
listen og klikk på [Legg til] for å legge til skriveren.
Nå går du til 6.
For manuell
nettverkskonfigurasjon
Velg IP på toppen av skjermen.
5
Velg LPD som protokoll. Oppgi skriverens IP-adresse i feltet Adresse. Velg Brother QL-XXX fra listen og klikk på [Legg til] for å legge til skriveren.
Når skjermbildet Utskrift og
6
faks/Utskrift og skanning vises igjen, må du kontrollere at Brother QL-XXX er lagt til, og lukke skjermbildet Utskrift og faks/Utskrift og skanning. Du kan nå bruke maskinen.
Bruk BRAdmin Light til å endre IP-adressen. Se side 31.
Når du angir Kø, bruker du verdien BRNxxxxxxxxxxxx, der xxxxxxxxxxxx er Ethernet-adressen.
Page 22
20

For brukere av trådløse nettverksgrensesnitt

Før du begynner
Først må du konfigurere innstillingene for trådløst nettverk på skriveren for å kommunisere med nettverkets tilgangspunkt/ruter. Etter at skriveren er konfigurert for å kommunisere med tilgangspunktet/ruteren, vil datamaskiner på nettverket ha tilgang til skriveren. Hvis du vil bruke skriveren fra disse datamaskinene, må du installere driverne og programvaren. Følgende trinn vil veilede deg gjennom konfigurasjons­og installasjonsprosessen.
• Hvis du har tenkt å koble skriveren til nettverket, anbefaler vi at du kontakter systemadministratoren før installasjonen. Du må kjenne innstillingene for det trådløse nettverket før du fortsetter med denne installasjonen.
• Hvis du tidligere har konfigurert skriverens trådløse innstillinger, må du tilbakestille nettverksinnstillingene før du kan konfigurere de trådløse innstillingene igjen.
1 Slå strømmen AV. 2 Trykk på og hold inne
kutteknappen mens du holder AV/PÅ-knappen inne. Wi-Fi­lampen begynner å blinke grønt, og statuslampen lyser oransje.
3 Trykk to ganger på kutteknappen
mens du holder AV/PÅ-knappen inne. Wi-Fi-lampen lyser grønt, og statuslampen lyser oransje.
Hvis du vil oppnå optimalt resultat med normal utskrift av vanlige dokumenter, bruker du skriveren så nær WLAN­tilgangspunktet/ruteren som mulig med minimale hindringer. Store gjenstander og vegger mellom de to enhetene samt interferens fra andre elektroniske enheter kan påvirke dokumentenes dataoverføringshastighet.
På grunn av disse faktorene er trådløst kanskje ikke den beste tilkoblingsmetoden for alle typer dokumenter og applikasjoner. Den maksimale behandlingshastigheten er mulig når du bruker USB.
Infrastrukturmodus
Følgende instruksjoner er for infrastrukturmodus (koblet til en datamaskin via tilgangspunkt/ruter).
1
4
2
3
1 Tilgangspunkt/ruter 2 Skriveren din 3 Trådløsaktivert datamaskin koblet til
tilgangspunktet/ruteren
4 Kablet datamaskin koblet til
tilgangspunktet/ruteren
5 Smarttelefon
Velge trådløs
installeringsmetode
Følgende instruksjoner tilbyr to metoder for å installere skriveren i et trådløst nettverksmiljø. Velg metoden du foretrekker for miljøet ditt.
Hvis du vil sette opp skriveren i et annet trådløst miljø, se Brukerhåndboken for nettverket.
Metode 1 Konfigurasjon ved hjelp av installasjons-CD-ROM og midlertidig bruk av en USB-kabel
Med denne metoden anbefales det at du bruker en datamaskin som er trådløst tilkoblet til nettverket.
5
Page 23
21
• Du må bruke en USB-kabel (ekstrautstyr) midlertidig under konfigurasjonen.
• Hvis du bruker Windows
®
XP eller bruker en nettverkskabel til å koble datamaskinen til det trådløse tilgangspunktet/ruteren, må du kjenne SSIDen og nettverksnøkkelen for WLAN-tilgangspunktet/ruteren før du fortsetter. Skriv ned innstillingene for det trådløse nettverket i området nedenfor.
• Ikke kontakt Brother kundeservice for å få hjelp uten informasjon om trådløs sikkerhet. Vi kan hjelpe deg med å finne innstillingene for nettverkssikkerhet.
MEMO
Element Innstilling
SSID (Nettverksnavn)
Nettverksnøkkel (sikkerhetsnøkkel/ krypteringsnøkkel)
* Nettverksnøkkelen kan også beskrives
som passordet, sikkerhetsnøkkelen eller krypteringsnøkkelen.
Metode 2 Ettrykks konfigurasjon ved hjelp av WPS og konfigurasjon ved hjelp av CD-ROM-en med installeringsprogrammet
Hvis WLAN-tilgangspunktet/ruteren støtter automatisk trådløst (ettrykks) oppsett (WPS), kan du også velge denne metoden.
• Hvis du ikke kjenner denne informasjonen (SSID og nettverksnøkkel), kan du ikke fortsette det trådløse oppsettet.
• Hvordan kan jeg finne denne informasjonen (SSID og nettverksnøkkel)?
1
Se dokumentasjonen som følger med WLAN-tilgangspunktet/ruteren.
2 Det første nettverksnavnet kan
være produsentens navn eller modellnavnet.
3 Hvis du ikke kjenner
sikkerhetsinformasjonen, kan du kontakte ruterprodusenten, systemadministratoren eller Internett-tilbyderen.
Page 24
22
Nå kan du gå til installeringsprosedyren
Denne delen forklarer fremgangsmåtene for installering ved hjelp av den aktuelle metoden. Fremgangsmåtene for installering er som følger:
For Windows ®-brukere, gå til side 23
Trinn 1
Trinn 2
Trinn 3
Trinn 4
Trinn 5
Trinn 6
Trinn 7
Trinn 8
For Macintosh ®-brukere, gå til side 28
Trinn 1
Trinn 2
Trinn 3
Metode 1: Konfigurasjon ved hjelp av installerings­programmet på CD-ROM og midlertidig bruk av USB-kabel
Metode 2: Ett trykk ved hjelp av WPS og konfigurasjon ved hjelp av CD-ROM-en med installerings programmet
Metode 1: Konfigurasjon ved hjelp av installerings­programmet på CD-ROM og midlertidig bruk av USB-kabel
Trinn 9-1
(side 25)
Trinn 10-1
Trinn 11-1
Trinn 12-1
Trinn 13-1
Trinn 14-1
Metode 2: Ett trykk ved hjelp av WPS og konfigurasjon ved hjelp av CD-ROM-en med installerings programmet
Trinn 9-2
(side 26)
Trinn 10-2
Trinn 11-2
Trinn 12-2
Trinn 4-1
(side 28)
Trinn 5-1
Trinn 6-1
Trinn 7-1
Trinn 8-1
Trinn 4-2
(side 30)
Trinn 9
Trinn 10
Trinn 11
Trinn 12
Trinn 13
(side 29)
Trinn 5-2
Trinn 6-2
Trinn 7-2
Trinn 15-1
Trinn 16
(side 27)
Trinn 17
Trinn 18
Trinn 19
• Kontroller at du er pålogget med administratorrettigheter.
• Når skriveren er i et trådløst bedriftsnettverk, kobler du til skriveren via USB og konfigurerer dens trådløse innstillinger. Du kan også bruke verktøyet for nettverksinnstillinger til å konfigurere disse innstillingene så snart du har installert skriverdriveren. Hvis du vil ha informasjon om verktøyet for nettverksinnstillinger, se Verktøy for nettverksinnstillinger i Brukerhåndboken for nettverket.
Page 25

For Windows®-brukere

23
Sett inn den medfølgende
1
CD-ROM-platen i CD-ROM-stasjonen. Hvis modellnavnskjermbildet vises, velger du skriveren. Hvis språkskjermbildet vises, velger du språket.
Hvis CD-ROM-menyen ikke vises automatisk, åpner du filene på CD-ROM-platen og dobbeltklikker på [Start.exe].
2
Klikk på [
Standard installasjon
1 2
3 4 5
Installasjonselementer:
1
Standard installasjon
Installerer P-touch Editor 5.0, P-touch Address Book, P-touch Update Software, verktøyet for skriverinnstillinger, Brukermanualen og skriverdriveren.
2
Brukermanualer
Viser Brukermanual, Programvarehåndbok og Brukerhåndbok for nettverket.
3
Tilpasset installasjon
Installerer separat P-touch Editor 5.0, P-touch Address Book, P-touch Update Software, verktøyet for skriverinnstillinger, skriverdriveren, Brukermanualen og P-touch Editor Lite LAN.
4
Nettverksverktøy
Installerer BRAdmin Light-verktøyet.
5
Brother kundestøtte
Viser koblingen til Brother Solutions Center.
• Du kan bruke verktøyet for skriverinnstillinger til å konfigurere diverse skriverinnstillinger når skriveren er koblet til datamaskinen via USB.
Merk at skriverdriveren må være installert på datamaskinen for å konfigurere skriveren.
• P-touch Address Book støttes ikke for enkelte språk.
].
Page 26
24
Les lisensavtalen og klikk
3
på [Jeg aksepterer] hvis du godtar vilkårene og betingelsene.
Klikk på [Installer] for å starte
4
installeringen, og følg instruksjonene på skjermen.
Når skjermbildet for brukerkontokontroll vises i Windows Vista Windows [Tillat] eller [Ja].
Velg Trådløs
5
nettverkstilkobling og klikk på [Neste].
QL-710W støtter ikke kablede nettverkstilkoblinger (Ethernet).
®
®
eller
7, klikker du på
Når dette skjermbildet
7
vises, velger du Endre portinnstillingene på brannmuren slik at du får tilgang til nettverkstilkoblingen, og fortsett med installasjonen (anbefalt). og klikker på
[Neste].
Velg Brother-skriver for
6
node-til-node-nettverk (anbefalt) eller Nettverksdelt skriver, og klikk på [Neste].
Følgende trinn beskriver operasjonen når node-til-node er valgt. Hvis du vil ha detaljer om tilkoblinger med nettverksdelte tilkoblinger, gå til Brother Solutions Center på http://support.brother.com/
Page 27
25
Når du bruker "Metode 1:
8
Konfigurasjon ved hjelp av CD-ROM-en med installeringsprogrammet og midlertidig bruk av en USB-kabel", velger du Ja, jeg
har en USB-kabel som kan brukes ved installasjonen og
klikker på [Neste]. Gå til 9-1. Når du bruker "Metode 2: Ettrykks konfigurasjon ved hjelp av WPS og konfigurasjon ved hjelp av CD-ROM-en", velger du Nei, jeg har ikke en USB-kabel og klikker på [Neste]. Gå til 9-2.
Hvis skjermbildet Viktig melding vises, leser du merknaden. Merk av i boksen etter at du har bekreftet SSID og nettverksnøkkel, og klikk deretter på [Neste].
For brukere av metode 1
Koble USB-kabelen direkte
9-1
til datamaskinen og skriveren midlertidig.
Gjør ett av følgende:
10-1
• Hvis skjermbildet for installasjonsbekreftelse vises, merker du av i boksen, klikker på [Neste] og går deretter til
• I motsatt fall går du til
Merk av for [Ja] hvis du vil
11-1
koble til den oppførte SSID. Klikk på [Neste] og gå til 14-1
12-1.
11-1.
.
Gå til
9-1. Gå til 9-2.
Page 28
26
Veiviseren vil søke etter
12-1
trådløse nettverk som er tilgjengelige fra skriveren. Velg SSIDen du merket i MEMO Î side 21 og klikk på [Neste].
• Hvis listen er tom, må du kontrollere at tilgangspunktet er slått på og kringkaster sin SSID. Deretter undersøker du om skriveren og tilgangspunktet er innenfor rekkevidde for trådløs kommunikasjon. Klikk deretter på [Oppdater].
• Hvis tilgangspunktet er innstilt på ikke å kringkaste SSIDen, kan du angi SSIDen manuelt ved å klikke på [Avansert]-knappen. Følg skjerminstruksjonene for å legge inn Navn (SSID), og klikk deretter på [Neste].
Angi Nettverksnøkkel som
13-1
du merket i MEMO Î side 21 og klikk deretter på [Neste].
Bekreft innstillingene for det
14-1
trådløse nettverket, og klikk på [Neste]. Innstillingene vil sendes til skriveren.
• Innstillingen vil fortsatt være uendret hvis du klikker på [Avbryt].
• Hvis du vil tilordne en IP-adresse til skriveren manuelt, klikker du på [Endre IP-adresse] og angir en IP-adresse som er kompatibel med nettverket.
• Hvis skjermbildet for feil i det trådløse oppsettet vises, klikker du på [Prøv igjen].
Koble fra USB-kabelen mellom
15-1
datamaskinen og skriveren, og klikk deretter på [Neste]. Det trådløse oppsettet er nå ferdig. Fortsett til 16 for å installere skriverdriveren og programvaren.
Hvis nettverket ikke er konfigurert for autentisering og kryptering, vises skjermbildet VIKTIG!. Hvis du vil fortsette konfigurasjonen, klikker du på [OK] og går til
14-1.
For brukere av metode 2
Bekreft at WLAN-
9-2
tilgangspunktet/ruteren har WPS-symbolet.
Plasser skriveren innenfor
10-2
rekkevidde av WPS-tilgangspunktet/ruteren. Avstanden kan variere avhengig av omgivelsene. Se instruksjonene som følger med WLAN-tilgangspunktet/ruteren.
Page 29
27
Slå på skriveren og trykk på
11-2
og hold Wi-Fi-knappen inntil
(Wi-Fi)-indikatoren
begynner å blinke grønt.
Trykk på WPS-knappen på
12-2
WLAN-tilgangspunktet/ruteren. Når konfigurasjonen er fullført, lyser (Wi-Fi)­indikatoren på skriveren grønt. Det trådløse oppsettet er nå ferdig. Fortsett til 16.
Velg skriveren fra listen og
16
klikk på [Neste].
• Hvis det blir feil i de trådløse innstillingene, vises [Veiviser
for oppsett av trådløse enhet]. Følg instruksjonene på
skjermen for å fullføre standard installasjon.
• Hvis du bruker WEP, men skriveren ikke blir funnet, må du kontrollere at du har tastet inn WEP-nøkkelen riktig.
Når skjermbildet for online
18
brukerregistrering vises, klikker du på [OK] eller [Avbryt].
Hvis du velger [OK],
går du til siden for online brukerregistrering før du avslutter installasjonen (anbefalt).
Hvis du velger [Avbryt],
fortsetter installasjonen.
Klikk på [Fullfør].
19
Programvaren er nå installert.
Slå strømmen på skriveren AV, og deretter PÅ igjen.
Når du blir bedt om å starte datamaskinen på nytt, klikker du på [Omstart].
Avhengig av sikkerhetsinnstillingene kan det åpnes et Windows eller antivirusvindu når du bruker skriveren eller dens programvare. La installasjonsprogramvaren få fortsette.
®
Sikkerhet-
Installeringen av Brother-
17
drivere vil starte automatisk. Installeringsskjermbildene vises etter tur.
IKKE avbryt noen av skjermbildene under installasjonen. Det kan ta noen få sekunder før alle skjermbilder vises.
For brukere av Windows Vista og Windows skjermbildet Windows Sikkerhet vises, klikker du i avmerkingsboksen og klikker på [Installer] for å fullføre installasjonen.
®
7: Når
®
®
Page 30
28

For Macintosh-brukere

Sett inn den medfølgende
1
CD-ROM-platen i CD-ROM-stasjonen.
Dobbeltklikk på ikonet
2
Wireless Device Setup Wizar (Veiviser for oppsett av trådløse enhet) i Verktøy-mappen.
Når du bruker "Metode 1:
3
Konfigurasjon ved hjelp av CD-ROM-en med installeringsprogrammet og midlertidig bruk av en USB-kabel", velger du Yes, I
have a USB cable to use for installation (Ja, jeg har en
USB-kabel som kan brukes ved installasjonen) og klikker på [Next] (Neste). Gå til 4-1. Når du bruker "Metode 2: Ettrykks konfigurasjon ved hjelp av WPS og konfigurasjon ved hjelp av CD-ROM-en", velger du No, I do not have a USB cable (Nei, jeg har ikke en USB-kabel) og klikker på [Next] (Neste). Gå til 4-2.
Hvis skjermbildet Important Notice (Viktig melding) vises, leser du merknaden. Merk av i boksen etter at du har bekreftet SSID og nettverksnøkkel, og klikk deretter på [Next] (Neste)/ [Finish] (Fullfør).
Gå til
4-1. Gå til 4-2.
For brukere av metode 1
Koble USB-kablen midlertidig
4-1
direkte til datamaskinen og skriveren, klikk deretter på [Next] (Neste).
Veiviseren vil søke etter
5-1
trådløse nettverk som er tilgjengelige fra skriveren. Velg SSIDen du merket i MEMO Î side 21, og klikk deretter på [Next] (Neste).
• Hvis listen er tom, må du kontrollere at tilgangspunktet er slått på og kringkaster sin SSID. Deretter undersøker du om skriveren og tilgangspunktet er innenfor rekkevidde for trådløs kommunikasjon. Klikk deretter på [Refresh] (Oppdater).
• Hvis tilgangspunktet er innstilt på ikke å kringkaste SSIDen, kan du angi SSIDen manuelt ved å klikke på [Advanced] (Avansert)-knappen. Følg skjerminstruksjonene for å legge inn Name (SSID) (Navn (SSID)), og klikk deretter på [Next] (Neste).
Page 31
29
Angi Network Key
6-1
(Nettverksnøkkel) som du merket i MEMO Î side 21, og klikk deretter på [Next] (Neste).
Hvis nettverket ikke er konfigurert for autentisering og kryptering, vises skjermbildet ATTENTION! (VIKTIG!). Hvis du vil fortsette konfigurasjonen, klikker du på [OK] og går til
Bekreft innstillingene for det
7-1
trådløse nettverket, og klikk på [Next] (Neste). Innstillingene vil sendes til skriveren.
7-1.
Koble fra USB-kabelen mellom
8-1
datamaskinen og skriveren, og klikk deretter på [Finish] (Fullfør). Det trådløse oppsettet er nå ferdig. Fortsett til 9 for å installere skriverdriveren og programvaren.
For brukere av metode 2
Bekreft at WLAN-
4-2
tilgangspunktet/ruteren har WPS-symbolet.
Plasser skriveren innenfor
5-2
rekkevidde av WPS-tilgangspunktet/ruteren. Avstanden kan variere avhengig av omgivelsene. Se instruksjonene som følger med WLAN-tilgangspunktet/ruteren.
• Innstillingen vil fortsatt være uendret hvis du klikker på [Cancel] (Avbryt).
• Hvis du vil tilordne en IP-adresse til skriveren manuelt, klikker du på [Change IP Address] (Endre IP-adresse) og angir en IP-adresse som er kompatibel med nettverket.
• Hvis skjermbildet for feil i det trådløse oppsettet vises, klikker du på [Retry] (Prøv igjen).
Slå på skriveren og trykk på
6-2
og hold Wi-Fi-knappen inntil
begynner å blinke grønt.
Trykk på WPS-knappen på
7-2
WLAN-tilgangspunktet/ruteren. Når konfigurasjonen er fullført, lyser (Wi-Fi)­indikatoren på skriveren grønt. Det trådløse oppsettet er nå ferdig. Fortsett til 9 for å installere skriverdriveren og programvaren.
(Wi-Fi)-indikatoren
Page 32
30
Dobbeltklikk på
9
ikonet for å installere.
Tilgjengelige elementer:
1
Start Here OSX
Installerer P-touch Editor 5.0, P-touch Update Software og skriverdriveren.
2
Verktøy
Inkluderer BRAdmin Light og Veiviser for oppsett av trådløse enhet.
3
Dokumentasjon
Omfatter Brukermanual, Programvarehåndbok og Brukerhåndbok for nettverket.
4
Brother kundestøtte
Viser koblingen til online-registrering og Brother Solutions Center.
Følg instruksjonene på
10
skjermen.
Start Here OSX
-
For enkel nettverkskonfigurasjon
Velg Brother QL-XXX fra
12
listen og klikk på [Legg til] for å legge til skriveren. Nå går du til 13.
For manuell
nettverkskonfigurasjon
Velg IP på toppen av skjermen.
12
Velg LPD som protokoll. Oppgi skriverens IP-adresse i feltet Adresse. Velg Brother QL-XXX fra listen og klikk på [Legg til] for å legge til skriveren.
Når du angir Kø, bruker du verdien BRNxxxxxxxxxxxx (der xxxxxxxxxxxx er Ethernet-adressen).
Når skjermbildet Utskrift
13
og faks/Utskrift og skanning vises igjen, må du undersøke at Brother QL-XXX ble lagt til, og lukke skjermbildet Utskrift og faks/Utskrift og skanning. Du kan nå bruke maskinen.
Slå strømmen på skriveren AV, og deretter PÅ igjen.
Klikk på [Apple-menyen] -
11
[Systempreferanser] og klikk på Utskrift og faks (10.5.8-10.6)/Utskrift og skanning (10.7). Klikk deretter på .
Page 33
6 Installere og bruke annen
programvare
Denne delen forklarer hvordan du installerer BRAdmin Light og P-touch Editor Lite LAN.

BRAdmin Light (Windows®)

31
Installere konfigureringsverktøyet
BRAdmin Light
Klikk på [Nettverksverktøy].
1
2
Dette skjermbildet er det samme som vises når du setter inn CD-en.
Klikk på BRAdmin Light og følg instruksjonene på skjermen.
Hvis Windows ®-brannmuren er aktivert på datamaskinen, vises meldingen: "Vil du at installasjonsprogrammet skal gjøre dette automatisk?". Kontroller PC-miljøet ditt og velg [Ja] eller [Nei].
Angi IP-adresse, nettverksmaske
og gateway ved hjelp av BRAdmin Light
Klikk på [Start] -
1
[Alle programmer] ­[Brother] - [BRAdmin Light] ­[BRAdmin Light].
BRAdmin Light søker automatisk etter nye enheter.
Hvis du har en DHCP/BOOTP/ RARP-server i nettverket, behøver du ikke å foreta følgende operasjonen fordi utskriftsserveren vil motta IP-adressen automatisk automatisk.
Dobbeltklikk på den
2
ukonfigurerte enheten.
Standardpassordet er "access".
Page 34
32
Velg STATIC under
3
IP-konfigurasjon. Skriv inn IP-adresse, Nettverksmaske og Gateway, og klikk på [OK].

BRAdmin Light (Macintosh)

Starte konfigureringsverktøyet
BRAdmin Light
BRAdmin Light er ikke installert. Fordi programvaren er i mappen Verktøy på CD-en, kjører du den direkte fra CD-en eller kjører den etter at du har kopiert den manuelt til en selvvalgt plassering.
Angi IP-adresse,
nettverksmaske og gateway ved hjelp av BRAdmin Light
Klikk på [Bibliotek] -
1
[Skrivere] - [Brother] - [P-touch Utilities] ­[BRAdmin Light.jar].
BRAdmin Light søker automatisk etter nye enheter.
Adresseinformasjonen lagres
4
på skriveren.
Hvis du krever mer avansert skriveradministrasjon, kan du bruke den nyeste versjonen av Brother BRAdmin Professional, som er tilgjengelig for nedlasting fra http://support.brother.com/
Dobbeltklikk på den
2
ukonfigurerte enheten.
Standardpassordet er "access".
Velg STATIC under
3
IP-konfigurasjon.
Skriv inn IP-adresse, Nettverksmaske og Gateway, og klikk på [OK].
Hvis du har en DHCP/BOOTP/ RARP-server i nettverket, behøver du ikke å utføre følgende handling siden skriverserveren mottar IP-adresse automatisk.
Adresseinformasjonen lagres
4
på skriveren.
Page 35

P-touch Editor Lite LAN (Windows®)

33
Installere P-touch Editor
Lite LAN
P-touch Editor Lite LAN er en grunnversjon av etikettredigeringsverktøyet.
• Hvis du vil bruke P-touch Editor Lite LAN, må IP-adressen for denne skriveren angis riktig. IP-adressen kan angis med et verktøy som BRAdmin Light, som kan installeres via [Nettverksverktøy] på CD-en. Du finner nærmere informasjon om bruk av dette verktøyet under "Angi IP-adressen og nettverksmasken" i "Brukerhåndbok for nettverket" (PDF).
• På et nettverk der IP-adressene tilordnes automatisk, for eksempel med DHCP, tilordnes IP-adressen automatisk når skriveren tilkobles nettverket, slik at skriveren kan brukes med en gang. Men fordi IP-adressen kan endres dynamisk, anbefaler vi å angi en statisk IP-adresse når P-touch Editor Lite LAN brukes. Kontakt nettverksadministratoren for mer informasjon.
• Angi innstillingene etter å ha snakket med nettverksadministratoren.
Start datamaskinen og sett
1
CD-en i CD-stasjonen.
Hvis den ikke starter automatisk, åpner du filene på CD-en og klikker på "Setup.exe".
Klikk på [Tilpasset
2
installasjon].
Klikk på [P-touch Editor
3
Lite LAN].
Følg instruksjonene på
4
skjermen.
PteLiteLAN-mappen blir opprettet. Dette fullfører installasjonen. Se Programvarehåndbok (PDF) hvis du vil ha informasjon om bruk av P-touch Editor Lite LAN.
Page 36
34

7 Start av Hjelp for P-touch Editor

Denne delen forklarer hvordan du starter Hjelp for P-touch Editor for Windows ® og Macintosh.
Windows
Eksemplet nedenfor er for Windows Vista være forskjellig fra din skriver.
Start fra Start ( )-knappen
Du starter Hjelp for P-touch Editor ved å klikke på Start ( )-knappen på oppgavelinjen og peke på [Alle programmer]. Kikk på [Brother P-touch] og [P-touch Editor 5.0 Hjelp].
Start fra dialogboksen Ny/åpne
Når du starter P-touch Editor 5.0 og dialogboksen Ny/åpne vises, klikker du på Hjelp - Hvordan
Hvis du klikker på "Se etter oppdatering" (vises i rødt til høyre), kan du sjekke om den siste P-touch Editor er tilgjengelig eller ikke på webområdet.
®
®
. Skrivernavnene på følgende skjermbilder kan
.
Start fra P-touch Editor
Klikk på Hjelp-menyen, og velg Hjelp for P-touch Editor.
Professional-modus
Express-modus
Start fra Snap-modus
Høyreklikk med musen, og velg Hjelp for P-touch Editor.
Page 37

For Macintosh

Følgende eksempel gjelder Mac OS X 10.7. Skrivernavn på de neste skjermbilene kan være forskjellig fra din skriver.
Start fra dialogboksen New/Open
Når du starter P-touch Editor 5.0 og dialogboksen New/Open vises, klikker du på Help - How To.
Start fra P-touch Editor
Klikk på Help-menyen, og velg P-touch Editor Help.
Start fra Snap-modus
Klikk mens du holder kontrolltasten inne, og velg P-touch Editor Help.
35
Page 38
Trykt i Kina
LBE865001
Loading...