Sørg for å lese nøye gjennom denne håndboken før du tar i bruk maskinen.
Vi anbefaler at du oppbevarer denne håndboken i nærheten for framtidig referanse.
Ikke alle modeller er tilgjengelige i alle land.
www.brother.com
NOR
Page 2
Takk for kjøpet av Brother QL-710W/720NW.
Denne håndboken forklarer hvordan du tar i bruk Brother QL-710W/720NW.
Se Brukermanual hvis du vil ha flere detaljer. Brukermanualen finner du i mappen
Håndbøker på den medfølgende CD-ROM-en.
Vi anbefaler på det sterkeste at du leser denne håndboken nøye før du tar i bruk
Brother QL-710W/720NW, og oppbevarer den i nærheten for framtidig referanse.
Vi tilbyr service og brukerstøtte til brukere som registrerer sine produkter på vår
hjemmeside. Vi anbefaler at du benytter denne muligheten til å registrere deg hos
oss ved å besøke oss på:
Online brukerregistrering
http://register.eu.brother.com/
Side for online brukerstøtte
http://support.brother.com/
MERK. Det er også mulig å få tilgang til de nevnte sidene via vinduet for brukerregistrering
på den medfølgende CD-en. Vi ser fram til å motta din registrering.
erklærer at dette produktet er i samsvar med de grunnleggende kravene i alle gjeldende direktiver
og forskrifter i EU/EØS.
Samsvarserklæringen (DoC) kan lastes ned fra webområdet vårt.
Besøk http://support.brother.com/ → Velg "Europe" → Velg land → Velg modell → Velg
"Håndbøker" og språk, og klikk på "Søk" → Velg Konformitetserklæring → Klikk på "Last ned"
Erklæringen vil lastes ned som en PDF-fil.
Erklæring om samsvar med det internasjonale
ENERGY STAR
Formålet med det internasjonale ENERGY STAR
®
-programmet
®
programmet er å fremme utvikling og popularisering av
energieffektivt kontorutstyr.
Som ENERGY STAR
slått fast at dette produktet oppfyller ENERGY STAR
®
-partner har Brother Industries, Ltd.
®
-
retningslinjene for energieffektivitet.
VIKTIG MERKNAD
Dette produktet er bare godkjent for bruk i kjøpslandet. Ikke bruk dette produktet utenfor kjøpslandet, ellers risikerer
du å bryte reguleringer for trådløs telekommunikasjon og el-forskrifter i det aktuelle landet.
Dette produktet støtter Windows
Mac OS X 10.5.8-10.7.
®
Windows
Windows
Windows Vista
Windows
Windows Server
Men Windows Server
Windows Server
Windows Server
XP i dette dokumentet representerer Windows ® XP Professional og Windows ® XP Home Edition. Men
®
XP i dette dokumentet representerer ikke Windows ® XP x64 Edition.
®
i dette dokumentet representerer alle utgaver av Windows Vista ®.
®
7 i dette dokumentet representerer alle utgaver av Windows ® 7.
®
2003 i dette dokumentet representerer Windows Server ® 2003, Windows Server ® 2003 R2.
®
®
2008 i dette dokumentet representerer alle utgaver av Windows Server ® 2008 og
®
2008 R2.
®
XP/Windows Vista ®/Windows ® 7/Windows Server ® 2003/Windows Server ® 2008/
2003 i dette dokumentet representerer ikke Windows Server ® 2003 x64 Edition.
Page 3
Innhold
Innhold ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 1
Generell informasjon •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 2
Sikker bruk av maskinen ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 3
1Pakke ut QL-710W/720NW•••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 7
2Beskrivelse av deler••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 8
For brukere av USB-grensesnitt (Windows®) •••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 11
For brukere av USB-grensesnitt (Macintosh) •••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 13
For brukere av kablede nettverksgrensesnitt (Windows
(kun QL-720NW) •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 15
For brukere av kablede nettverksgrensesnitt (Macintosh)
(kun QL-720NW) •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 18
For brukere av trådløse nettverksgrensesnitt•••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 20
For Windows
For Macintosh-brukere ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 28
7Start av Hjelp for P-touch Editor •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 34
Windows®••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 34
For Macintosh •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 35
®
)
1
Page 4
2
Generell informasjon
Merknad om kompilering og publisering
Denne håndboken er kompilert og publisert under oppsyn av Brother Industries, Ltd., og den
dekker de nyeste produktbeskrivelsene og -spesifikasjonene.
Innholdet i denne håndboken og produktspesifikasjonene kan endres uten varsel.
Brother forbeholder seg retten til å foreta endringer i nevnte spesifikasjoner og materialer uten
varsel, og kan ikke holdes ansvarlig for eventuelle skader (inkludert følgeskader) som skyldes
bruk av beskrevne materialer, inkludert, men ikke begrenset til, typografiske og andre feil
knyttet til publiseringen.
Skjermbildene i denne håndboken kan variere avhengig av ditt operativsystem eller din
skriver.
Brother-logoen er et registrert varemerke for Brother Industries, Ltd.
Brother er et registrert varemerke for Brother Industries, Ltd.
Microsoft, Windows Vista, Windows Server og Windows er enten registrerte varemerker
eller varemerker for Microsoft Corp. i USA og/eller andre land.
Apple, Macintosh, Mac OS, iPhone, iPod touch, iPad og Safari er varemerker som tilhører
Apple Inc., registrert i USA og andre land.
Wi-Fi og Wi-Fi Alliance er registrerte varemerker som tilhører Wi-Fi Alliance.
Wi-Fi Protected Setup, WPA og WPA2 er merker som tilhører Wi-Fi Alliance.
Android er et varemerke som tilhører Google Inc.
Navnene på annen programvare eller andre produkter som er omtalt i dette dokumentet,
er varemerker eller registrerte varemerker for selskapene som utviklet dem.
Alle selskaper som har programvare nevnt ved navn i denne håndboken, har en egen
programvarelisens for programmene de har eiendomsretten til.
Alle vare- og produktnavn for selskaper som vises på Brother-produkter, relaterte dokumenter
og annet materiale, er varemerker eller registrerte varemerker for disse respektive
selskapene.
Symboler som brukes i denne håndboken
Følgende symboler brukes i denne håndboken:
Dette symbolet angir informasjon eller anvisninger som skal følges. Hvis det ignoreres,
kan det føre til personskade, materielle skader eller driftsforstyrrelser.
Dette symbolet angir informasjon eller anvisninger som kan gjøre det lettere å forstå
eller bruke maskinen mer effektivt.
Lisensmerknader for åpen kilde
Dette produktet omfatter såkalt open-source-programvare.
Se lisensmerknader for åpen kilde og copyrightinformasjon på den medfølgende CD-ROM-en.
(For Windows
(For Macintosh) Dobbeltklikk på CD-ROM-ikonet på skrivebordet. Dobbeltklikk deretter
på Verktøy-ikonet. Licence.rtf vil vises.
®
) "X:\Licence.txt" (der X er stasjonsbokstaven).
Page 5
Sikker bruk av maskinen
Les og forstå alle instruksjonene og oppbevar dem for senere bruk. Følg alle advarsler og
instruksjoner som er merket på produktet.
ADVARSEL
FORSIKTIG
Følgende symboler brukes i denne håndboken:
Handling IKKE tillatt.IKKE demonter produktet.
IKKE sprut vann på produktet og IKKE
senk produktet ned i vann.
Handling må utføres.Koble fra.
Varsel om mulig elektrisk støt.
Sikker bruk av maskinen
Følg disse retningslinjene for å unngå brann, elektrisk støt eller annen skade.
Maskinen
I bestemte omgivelser må skriveren ikke
brukes, for eksempel i nærheten av
medisinsk utstyr. Elektromagnetiske
bølger kan forårsake feil på det medisinske
utstyret.
Brukere med pacemaker må flytte seg bort
fra maskinen hvis de opplever unormale
forhold.
Fjern plastposer på en korrekt måte
og hold dem unna babyer og små barn:
ikke bruk plastposer som påkledning eller
leketøy.
Koble fra strømledningen umiddelbart
og slutt å bruke skriveren hvis du merker
unormal lukt, varme, misfarging,
deformering eller noe annet unormalt i
forbindelse med bruk.
Indikerer en potensielt farlig situasjon, som kan resultere i dødsfall eller alvorlig
skade om produktet håndteres uten å følge instruksjoner og advarsler.
Indikerer en potensielt farlig situasjon, som kan resultere i mindre eller moderate
skader om produktet håndteres uten å følge instruksjoner og advarsler.
IKKE berør angitt del av produktet.
ADVARSEL
Ikke demonter skriveren.
Når det gjelder inspeksjon, justering og
reparasjon av skriveren, kan du kontakte
butikken der skriveren ble kjøpt, eller ditt
lokale autoriserte servicesenter.
Ikke mist maskinen i gulvet eller påfør den
andre skader.
Plasser ikke maskinen på et sted hvor den
kan bli våt, slik som et kjøkken, et bad eller
nær en luftfukter. Om dette gjøres, kan det
resultere i et elektrisk støt eller brann.
Ikke tillat noen væsker å komme i kontakt
med maskinen.
3
Page 6
4
ADVARSEL
Ikke bruk skriveren med et
fremmedlegeme inni den. Slipp ikke noen
metallobjekter som binders og stifter inn i
maskinen. Dersom vann eller
fremmedlegemer kommer inn i maskinen,
ta ut strømkabelen fra den elektriske
kontakten og fjern det fremmede objektet.
Ved behov kan du kontakte butikken der
skriveren ble kjøpt, eller ditt lokale
autoriserte servicesenter.
Tillat ikke organiske løsningsmidler
(benzen, malingstynner, neglelakkfjerner,
deodorant, osv.) å komme i kontakt med
maskinen og dens tilkoblede kabler. Hvis
dette skjer, kan det forårsake at utstyret
løses opp eller deformeres, og det kan
oppstå fare for elektrisk sjokk eller brann.
Ikke berør maskinen under alvorlig
tordenvær, ettersom det kan føre til
elektrisk støt.
Følg disse retningslinjene for å unngå brann, elektrisk støt eller annen skade.
Strømledning
Bruk bare den autoriserte strømkilden
(220-240 V AC) for maskinen.
Bruk bare strømledningen som følger med
maskinen.
Håndter ikke strømkabelen med våte
hender.
Ikke overbelast strømuttak med for mange
apparater eller koble strømledningen i et
ødelagt strømuttak.
Ikke klipp, endre eller plasser tunge
gjenstander på strømkabelen.
Fjern strømkabelen regelmessig fra det
elektriske uttaket, og rens ved foten av
pinnene og mellom pinnene. Hvis du lar
stikkontakten stå i det elektriske uttaket
over lengre tid, kommer støv til å samle
seg ved foten av pinnene på stikkontakten.
Dette kan forårsake en kortslutning som
kan resultere i brann.
Forsikre deg om at maskinen stenges av
og at strømkabelen er trukket ut, når
maskinen rengjøres. Om dette ikke gjøres,
kan det resultere i elektrisk stør eller brann.
Demonter aldri maskinen eller tillat den å
bli våt, for å forhindre mulig brann eller
elektrisk støt.
Ikke bruk malingstynner, benzen, alkohol
eller andre organiske løsemidler til å
rengjøre maskinen. Dette kan medføre
skader på overflaten. Bruk en myk, tørr klut
til å rengjøre maskinen.
Ikke sett tunge gjenstander eller
gjenstander som inneholder vann oppå
maskinen. Hvis vann eller andre
fremmedlegemer kommer inn i maskinen,
kontakt butikken der du kjøpte maskinen
eller ditt lokale autoriserte servicesenter.
Dersom du fortsetter å bruke maskinen
med vann eller en annen fremmed
gjenstand i maskinen, kan dette resultere i
skader på maskinen eller personskader.
Ikke bruk strømledningen dersom denne
er skadet.
Forsikre deg om at strømkabelen er
korrekt satt inn i det elektriske uttaket.
Ikke dra i strømledningen når du kobler
den fra stikkontakten. Om dette gjøres,
kan det resultere i et elektrisk støt eller
brann.
Ikke bøy, brekk eller påfør skade på
kabelen på noen måte, da dette kan
resultere i elektrisk støt, brann eller
feilfunksjoner.
Ikke bruk skjøteledning, ettersom dette
kan føre til brann, elektrisk støt eller skade
på maskinen.
Page 7
FORSIKTIG
Følg disse retningslinjene for å unngå brann, elektrisk støt eller annen skade.
Maskinen
Skriveren kan få funksjonsfeil hvis den står i nærheten av en TV, radio e.l. Ikke bruk skriveren
i nærheten av maskiner som kan forårsake elektromagnetisk forstyrrelse.
Forsikre deg om at små barn ikke trykker fingrene inn i bevegelige deler eller åpninger i
maskinen.
Strømuttaket bør være nær skriveren og lett tilgjengelig.
Ikke rør kutteren. Det kan medføre personskade.
Når maskinen ikke er i bruk, må den oppbevares utenfor barns rekkevidde. I tillegg må du
ikke la barn få plassere deler eller etiketter i munnen. Søk medisinsk assistanse hvis en
gjenstand er svelget.
Plasser ikke maskinen der den kan utsettes for direkte sollys eller i nærheten av varmeovner
eller andre varme apparater, i områder som er utsatt for ekstremt høye eller lave
temperaturer, høy luftfuktighet eller støvete områder. Dette kan føre til at maskinen svikter.
Ikke hold skriveren og løft den etter DK-rull-dekselet. Dekselet kan falle av, og skriveren
kan falle i bakken og bli skadet.
Ikke hold maskinen med bare én hånd. Maskinen kan falle ut av hånden din.
Vær sikker på at kabler og valgbare tilleggsprodukter er korrekt orientert og behandles
riktig. I tillegg, bruk bare spesifiserte kabler og tilleggsprodukter. Om dette ikke gjøres,
kan det resultere å koble til eller personskade. Følg instruksjonene i manualen for i brann
utstyret korrekt.
Ikke fjern etiketter (som angir operasjoner, produktnummer, osv.) som er festet til
maskinen.
Strømledning
Koble strømledningen fra strømuttaket dersom maskinen ikke skal brukes på en stund.
Kutter
Ikke berør bladet på kutteenheten.
Ikke åpne toppdekselet når du bruker kutterenheten.
Installasjon/Lagring
Plasser skriveren på et flatt og stabilt
underlag, f.eks. et skrivebord.
Ikke plasser tunge gjenstander oppå
skriveren.
5
Generelle forholdsregler
Maskinen
•
Dette er en presisjonsmaskin. Ikke mist maskinen i gulvet eller påfør den andre skader.
• Ikke løft skriveren etter DK-rulldekselet. Dekselet kan falle av, og skriveren kan falle i bakken
og bli skadet.
• Ikke sett inn objekter i eller blokker etikettåpningen, USB-porten, serieporten eller LAN-porten.
• Bruk bare grensesnittkabelen (USB-kabel) som følger med skriveren.
• Dersom maskinen ikke benyttes i en lengre periode, fjern DK-rullen fra maskinen.
• Ikke forsøk å skrive ut etiketter mens DK-rull-dekselet er åpent.
Page 8
6
DK rull (DK-etikett og DK-tape)
•
Bruk bare ekte Brother-tilleggsutstyr og rekvisita (med merkene , ). Bruk ikke tilleggsutstyr
og rekvisita som ikke er godkjent.
• Dersom etiketten blir festet til en våt, tørr eller oljete overflate, kan den lett falle av. Rengjør
overflaten etiketten skal festes på før du fester etiketten.
• DK-ruller har termisk papir som kan falme i fargen eller løsne i flak om de utsettes for
ultrafiolett lys, vind eller regn.
• Ikke utsett DK-rullene for direkte sollys, høye temperaturer, høy luftfuktighet eller støv.
Oppbevares på et kjølig, mørkt sted. Bruk DK-rullene så snart du har åpnet pakken.
• Ved å skrape på den trykte overflaten med negler eller metallobjekter, eller ved å berøre
overflaten med hender som er fuktige pga. vann, svette eller kremer, kan fargen endres
eller falme.
• Ikke fest etiketter på mennesker, dyr eller planter. I tillegg må du aldri feste etiketter på
offentlige eller private områder uten tillatelse.
• Sluttenden av DK-rullen er designet for å ikke klebe mot etikettspolen, de siste etikettene kan
være feilaktig kuttet. Om dette hender, fjern de gjenværende etikettene, sett inn en ny DK-rull,
og skriv ut den siste etiketten.
Merk. For å kompensere for dette, kan antall etiketter på DK-rullen være høyere enn indikert
på innpakningen.
• Når en etikett blir fjernet etter å ha blitt festet på en overflate, kan en del av etiketten bli
sittende igjen.
• Før bruk av CD/DVD-etiketter, sørg for å følge instruksjonene i CD/DVD-spillerens
instruksjonsmanual angående påføring av CD/DVD-etiketter.
• Bruk ikke CD/DVD-etiketter sammen med en CD/DVD-spiller hvor CD/DVD-platen mates
inn gjennom en spalte, for eksempel med en CD-spiller i en bil hvor det er et CD-spor i
CD-spilleren.
• Plukk ikke av CD/DVD-etiketten etter at den er satt på CD/DVD-en, et tynt overflatesjikt kan
løsne, noe som resulterer i skade på disken.
• Påfør ikke CD/DVD-etiketter på CD/DVD-plater som er designet for å brukes med
blekkstråleskrivere. Etiketter løsner lett fra disse platene, og å bruke plater med løsnede
etiketter kan resultere i skade på eller tap av data.
• Når CD/DVD-etiketter påføres, benytt applikatoren som er inkludert med CD/DVD-rullene.
Om dette ikke gjøres, kan CD/DVD-spilleren skades.
• Brukere har fullt ansvar for påføringen av CD/DVD-etiketter. Brother tar ikke på seg noe
ansvar for tap eller skade av data forårsaket av ukorrekt bruk av CD/DVD-etiketter.
• Pass på å ikke miste DK-rullen i bakken.
• DK-rullene bruker termisk papir og termisk film. Både etiketten og trykket blekner i sollys
og varme. Ikke bruk DK-ruller til utendørs bruk som krever slitestyrke.
• Avhengig av plassering, materiale og miljøforhold kan etiketten løsne eller festes så hardt
at den ikke kan fjernes, og fargen på etiketten kan endres eller smitte over på andre
gjenstander. Kontroller miljøforholdene og materialet før du anbringer etiketten. Test etiketten
ved å feste et lite stykke av den på et lite sentralt område på den tiltenkte overflaten.
CD-ROM og programvare
•
Ikke utsett CD-ROM-en for oppskraping, ekstremt høye eller lave temperaturer.
• Ikke legg tunge gjenstander på CD-ROM-en eller bruk makt på den.
• Programvaren på CD-ROM-en er kun ment for bruk med denne datamaskinen. Se lisensen
på CD-ROM-en hvis du vil ha mer informasjon. Denne programvaren kan være installert
på flere datamaskiner for bruk på et kontor, osv.
Page 9
1Pakke ut QL-710W/720NW
Kontroller at pakken inneholder følgende før du tar i bruk skriveren. Kontakt din lokale
Brother-forhandler dersom noen deler mangler eller er skadet.
QL-710W/720NW
USB-kabelHurtigstartguide
CD-ROMDK-etikett og tapefører
7
AC-strømledning
Støpselet kan variere fra land til land.
DK-rull (førstegangsrull)
Page 10
8
2Beskrivelse av deler
Hovedutskriftsenhet
Foran Bak
DK-rulldeksel
USB-port
Wi-Fiknapp
Status-
lampe
AV/PÅ-
knapp
Serieport
LANport
Wi-Filampe
Mate-
knapp
Kutteknapp
Når Wi-Fi-lampen er tent, er de kablede
nettverkstilkoblingene deaktivert.
3Tilkobling av strømkilde
Koble strømkabelen til QL-710W/720NW
og plugg deretter inn strømledningen i en
stikkontakt.
• Kontroller at stikkontakten er
220-240 V AC før du plugger inn
strømledningen.
• Ta strømledningen ut av stikkontakten
når du er ferdig med å bruke
QL-710W/720NW.
• Ikke dra i strømledningen når du
kobler den fra stikkontakten. Tråden
i ledningen kan bli ødelagt.
• Ikke koble QL-710W/720NW til
datamaskinen før du blir bedt om det
mens du installerer skriverdriveren.
Støpselet kan variere fra land til land.
<QL-710W>
Strømport
<QL-720NW>
Strømport
USBport
Strømledning
Strømledning
Page 11
4Angi DK-rullen
Trykk på og hold AV/PÅ-knappen () for
1
å slå av QL-710W/720NW. Hold Brother
QL-710W/720NW foran på maskinen,
og løft opp og åpne DK-rulldekselet.
Sett spolen i spoleføringene i DK-rulldekselet.
2
• Sørg for at spolearmene er satt godt inn i
spoleføringene til venstre og høyre.
• Sett inn spolen med DK-rullen i spoleføringen
på høyre side av Brother QL-710W/720NW.
9
Tre enden av DK-rullen inn i sporet
3
inntil det står overfor området som
vises til høyre.
Sett enden av rullen i linje med den rake
enden av spalten for etikettmating.
Lukk DK-rull-dekselet.
4
Når du trykker på AV/PÅ-knappen ( ) for å
slå på Brother QL-710W/720NW, plasseres enden
den utstansede DK-etiketten riktig automatisk.
Page 12
10
5Installere programvaren
Dette avsnittet forklarer hvordan du installerer P-touch Editor 5.0, skriverdriveren,
P-touch Update Software og Verktøy for skriverinnstillinger ved hjelp av alternativet
Standard installasjon.
Prosedyren for å installere programvaren er avhengig av operativsystemet til datamaskinen.
Skjermbildene kan avvike avhengig av operativsystem.
I trinnene nedenfor vil du se QL-XXX. "XXX" er navnet på skriveren. Skrivernavnet på
følgende skjermbilder kan være forskjellig fra din skriver.
Skjermbildene kan variere mellom QL-710W og QL-720NW. Skjermbildene på QL-720NW
brukes i forklaringene i denne håndboken.
Installeringsprosedyren kan endres uten varsel.
Hvis datamaskinen ikke har CD-ROM-stasjon, kan du laste ned de siste driverne, håndbøkene
og verktøyene for modellen din fra Brother Solutions Center på http://support.brother.com/.
Enkelte programmer på CD-ROM-en er kanskje ikke tilgjengelige som nedlastingsalternativer.
For USB-kabel
Windows ®, gå til side 11
Macintosh, gå til side 13
For kablet nettverk
(kun QL-720NW)
Windows ®, gå til side 15
Macintosh, gå til side 18
For trådløst nettverk
Windows ® og Macintosh,
gå til side 20
Page 13
For brukere av USB-grensesnitt (Windows®)
11
Før du installerer
Sørg for at datamaskinen er PÅ og at du er
pålogget med administratorrettigheter.
• IKKE koble til USB-kabelen ennå.
• Lukk eventuelle programmer som
kjører.
Installere programvaren for
USB-kabelen
Sett inn den medfølgende
1
CD-ROM-platen i
CD-ROM-stasjonen. Hvis
modellnavnskjermbildet
vises, velger du skriveren.
Hvis språkskjermbildet
vises, velger du språket.
Hvis CD-ROM-menyen ikke
vises automatisk, åpner du
filene på CD-ROM-platen og
dobbeltklikker på [Start.exe].
2
Klikk på [
1
2
3
4
5
Standard installasjon
Installasjonselementer:
1
Standard installasjon
Installerer P-touch Editor 5.0,
P-touch Address Book,
P-touch Update Software,
verktøyet for
skriverinnstillinger,
Brukermanualen og
skriverdriveren.
2
Brukermanualer
Viser Brukermanual,
Programvarehåndbok og
Brukerhåndbok for nettverket.
3
Tilpasset installasjon
Installerer separat
P-touch Editor 5.0, P-touch
Address Book, P-touch
Update Software, verktøyet
for skriverinnstillinger,
skriverdriveren,
Brukermanualen og
P-touch Editor Lite LAN.
4
Nettverksverktøy
Installerer BRAdmin Lightverktøyet.
5
Brother kundestøtte
Viser koblingen til Brother
Solutions Center.
• Du kan bruke verktøyet for
skriverinnstillinger til å
konfigurere diverse
skriverinnstillinger når
skriveren er koblet til
datamaskinen via USB.
Merk at skriverdriveren må
være installert på
datamaskinen for å
konfigurere skriveren.
• P-touch Address Book støttes
ikke for enkelte språk.
].
Page 14
12
Les lisensavtalen og klikk
3
på [Jeg aksepterer] hvis
du godtar vilkårene og
betingelsene.
Klikk på [Installer] for å
4
starte installeringen, og følg
instruksjonene på skjermen.
Når skjermbildet for
brukerkontokontroll vises i
Windows Vista
Windows
Tillat eller Ja.
Velg Lokal tilkobling(USB)
5
og klikk deretter på [Neste].
Installeringen fortsetter.
QL-710W støtter ikke kablede
nettverkstilkoblinger (Ethernet).
®
eller
®
7, klikker du på
Når skjermen for online
7
brukerregistrering vises, klikker
du på [OK] eller [Avbryt].
• Hvis du velger [OK], blir du ført til
siden for online brukerregistrering
før du avslutter installasjonen
(anbefalt).
• Hvis du velger [Avbryt], fortsetter
installasjonen.
Klikk på [Fullfør].
8
Programvaren er nå installert.
Når du blir bedt om å starte
datamaskinen på nytt, klikker
du på [Omstart].
Koble til skriveren når du blir
6
bedt om det for å fullføre
installasjonen av skriverdriveren.
Page 15
For brukere av USB-grensesnitt (Macintosh)
13
Før du installerer
Sørg for at maskinen er koblet til strøm og
at din Macintosh er PÅ. Du må være
pålogget med administratorrettigheter.
Koble til USB-kabelen
Hvis du kobler skriveren til Macintosh
via en USB-hub, er det ikke sikkert at
den oppdages riktig. I så fall må du
koble skriveren direkte til USB-porten
på Macintosh.
Installere programvaren for
USB-kabelen
Sett inn den medfølgende
1
CD-ROM-platen i
CD-ROM-stasjonen.
Dobbeltklikk på
2
ikonet for å installere.
Tilgjengelige elementer:
1
Start Here OSX
Installerer P-touch Editor 5.0,
P-touch Update Software
og skriverdriveren.
2
Verktøy
Inkluderer BRAdmin Light
og Veiviser for oppsett av
trådløse enhet.
3
Dokumentasjon
Omfatter Brukermanual,
Programvarehåndbok og
Brukerhåndbok for nettverket.
4
Brother kundestøtte
Viser koblingen til
online-registrering og
Brother Solutions Center.
Start Here OSX
-
Følg instruksjonene på
3
skjermen.
Etter at installeringen
4
er fullført, trykker
du på AV/PÅ-knappen ()
på maskinen for å slå
på strømmen.
Klikk på [Apple-menyen] -
5
[Systempreferanser] og
klikk på Utskrift og faks
(Mac OS X 10.5.8-10.6)/
Utskrift og skanning
(Mac OS X 10.7). Klikk deretter
på .
Page 16
14
Klikk på . Velg
6
Brother QL-XXX fra listen
og klikk på [Legg til] for å legge
til skriveren i Utskrift og faks
(Mac OS X 10.5.8-10.6)/
Utskrift og skanning
(Mac OS X 10.7).
Når skjermbildet Utskrift og
7
faks/Utskrift og skanning
vises, må du undersøke at
Brother QL-XXX blir lagt til og
lukke skjermbildet Utskrift og faks/Utskrift og skanning.
Du kan nå bruke maskinen.
Installering av programvaren er nå fullført.
Page 17
For brukere av kablede nettverksgrensesnitt (Windows®)
(kun QL-720NW)
15
Før du installerer
Sørg for at datamaskinen er PÅ og at du er
pålogget med administratorrettigheter.
Lukk eventuelle programmer som
kjører.
Koble til nettverkskabelen og
trykk på AV/PÅ-knappen () på
maskinen for å slå på strømmen
Bekreft at Wi-Fi-lampen på skriveren
ikke er tent.
Installering av programvare
for kablet nettverk
Sett inn den medfølgende
1
CD-ROM-platen i
CD-ROM-stasjonen.
Hvis modellnavnskjermbildet
vises, velger du skriveren.
Hvis språkskjermbildet vises,
velger du språket.
Hvis CD-ROM-menyen ikke
vises automatisk, åpner du
filene på CD-ROM-platen og
dobbeltklikker på [Start.exe].
2
Klikk på [
1
2
3
4
5
Standard installasjon
Installasjonselementer:
1
Standard installasjon
Installerer P-touch Editor 5.0,
P-touch Address Book,
P-touch Update Software,
verktøyet for
skriverinnstillinger,
Brukermanualen og
skriverdriveren.
2
Brukermanualer
Viser Brukermanual,
Programvarehåndbok og
Brukerhåndbok for nettverket.
3
Tilpasset installasjon
Installerer separat
P-touch Editor 5.0, P-touch
Address Book, P-touch
Update Software, verktøyet
for skriverinnstillinger,
skriverdriveren,
Brukermanualen og
P-touch Editor Lite LAN.
4
Nettverksverktøy
Installerer BRAdmin Lightverktøyet.
5
Brother kundestøtte
Viser koblingen til Brother
Solutions Center.
• Du kan bruke verktøyet for
skriverinnstillinger til å
konfigurere diverse
skriverinnstillinger når
skriveren er koblet til
datamaskinen via USB.
Merk at skriverdriveren må
være installert på datamaskinen
for å konfigurere skriveren.
• P-touch Address Book støttes
ikke for enkelte språk.
].
Page 18
16
Les lisensavtalen og
3
klikk på [Jeg aksepterer] hvis
du godtar vilkårene og
betingelsene.
Klikk på [Installer] for å
4
starte installeringen, og følg
instruksjonene på skjermen.
Når skjermbildet for
brukerkontokontroll vises i
Windows Vista
Windows
Tillat eller Ja.
Velg Kabeltilkoblet
5
nettverksforbindelse
®
eller
®
7, klikker du på
(Ethernet) og klikk på [Neste].
Følg instruksjonene på skjermen
for å undersøke kabelen og lampens
status, og klikk på [Neste].
Når dette skjermbildet vises,
7
velger du Endre
portinnstillingene på
brannmuren slik at du får
tilgang til
nettverkstilkoblingen, og
fortsett med installasjonen
(anbefalt). og klikker på [Neste].
Hvis du ikke bruker Windows ®
Brannmur, tillat tilgang ved hjelp av
UDP-port 137 og 161.
• Velg maskinen din fra listen,
og klikk på [Neste].
Velg Brother-skriver
6
for node-til-node-nettverk
(anbefalt) eller Nettverksdelt skriver, og klikk på [Neste].
Følgende trinn beskriver operasjonen
når node-til-node er valgt.
Hvis du vil ha detaljer om tilkoblinger
med nettverksdelte tilkoblinger,
gå til Brother Solutions Center
på http://support.brother.com/
• Hvis maskinen din ikke finnes
i nettverket, vises følgende
skjermbilde.
Bekreft innstillingene ved å følge
skjerminstruksjonene.
Page 19
Installeringen av Brother-
8
drivere vil starte automatisk.
Installeringsskjermbildene
vises etter tur.
IKKE avbryt noen av
skjermbildene under
installasjonen. Det kan ta noen
få sekunder før alle skjermbilder
vises.
For brukere av Windows Vista
og Windows
[Windows Sikkerhet] vises,
klikker du i avmerkingsboksen og
klikker på [Installer] for å fullføre
installasjonen.
Når skjermen for online
9
brukerregistrering vises, klikker
®
7: Når skjermbildet
du på [OK] eller [Avbryt].
• Hvis du velger [OK], blir du ført til
siden for online brukerregistrering
før du avslutter installasjonen
(anbefalt).
• Hvis du velger [Avbryt], fortsetter
installasjonen.
Klikk på [Fullfør].
10
Programvaren er nå installert.
Når du blir bedt om å starte
datamaskinen på nytt, klikker
du på [Omstart].
17
®
Page 20
18
For brukere av kablede nettverksgrensesnitt (Macintosh)
(kun QL-720NW)
Før du installerer
Sørg for at datamaskinen er PÅ og at
du er pålogget med administratorrettigheter.
Koble til nettverkskabelen og
trykk på AV/PÅ-knappen () på
maskinen for å slå på strømmen
Bekreft at Wi-Fi-lampen på skriveren
ikke er tent.
Installering av programvare for
kablet nettverk
Sett inn den medfølgende
1
CD-ROM-platen i
CD-ROM-stasjonen.
Dobbeltklikk på
2
ikonet for å installere.
Tilgjengelige elementer:
1
Start Here OSX
Installerer P-touch Editor 5.0,
P-touch Update Software og
skriverdriveren.
2
Verktøy
Inkluderer BRAdmin Light og
Veiviser for oppsett av
trådløse enhet.
3
Dokumentasjon
Omfatter Brukermanual,
Programvarehåndbok og
Brukerhåndbok for nettverket.
4
Brother kundestøtte
Viser koblingen til
online-registrering og
Brother Solutions Center.
Start Here OSX
-
Følg instruksjonene på
3
skjermen.
Klikk på [Apple-menyen] -
4
[Systempreferanser] og
klikk på Utskrift og faks
(10.5.8-10.6)/Utskrift og skanning (10.7). Klikk deretter
på .
Page 21
19
For enkel nettverkskonfigurasjon
Velg Brother QL-XXX fra
5
listen og klikk på [Legg til] for
å legge til skriveren.
Nå går du til 6.
For manuell
nettverkskonfigurasjon
Velg IP på toppen av skjermen.
5
Velg LPD som protokoll. Oppgi
skriverens IP-adresse i feltet
Adresse. Velg Brother QL-XXX
fra listen og klikk på [Legg til]
for å legge til skriveren.
Når skjermbildet Utskrift og
6
faks/Utskrift og skanning
vises igjen, må du kontrollere at
Brother QL-XXX er lagt til, og
lukke skjermbildet Utskrift og faks/Utskrift og skanning.
Du kan nå bruke maskinen.
Bruk BRAdmin Light til å endre
IP-adressen. Se side 31.
Når du angir Kø, bruker du
verdien BRNxxxxxxxxxxxx,
der xxxxxxxxxxxx er
Ethernet-adressen.
Page 22
20
For brukere av trådløse nettverksgrensesnitt
Før du begynner
Først må du konfigurere innstillingene
for trådløst nettverk på skriveren for
å kommunisere med nettverkets
tilgangspunkt/ruter. Etter at skriveren
er konfigurert for å kommunisere med
tilgangspunktet/ruteren, vil datamaskiner
på nettverket ha tilgang til skriveren.
Hvis du vil bruke skriveren fra disse
datamaskinene, må du installere driverne
og programvaren. Følgende trinn vil
veilede deg gjennom konfigurasjonsog installasjonsprosessen.
• Hvis du har tenkt å koble skriveren
til nettverket, anbefaler vi at du
kontakter systemadministratoren
før installasjonen. Du må kjenne
innstillingene for det trådløse
nettverket før du fortsetter med
denne installasjonen.
• Hvis du tidligere har konfigurert
skriverens trådløse innstillinger, må
du tilbakestille nettverksinnstillingene
før du kan konfigurere de trådløse
innstillingene igjen.
1 Slå strømmen AV.
2 Trykk på og hold inne
kutteknappen mens du holder
AV/PÅ-knappen inne. Wi-Filampen begynner å blinke grønt,
og statuslampen lyser oransje.
3 Trykk to ganger på kutteknappen
mens du holder AV/PÅ-knappen
inne. Wi-Fi-lampen lyser grønt,
og statuslampen lyser oransje.
Hvis du vil oppnå optimalt resultat med
normal utskrift av vanlige dokumenter,
bruker du skriveren så nær WLANtilgangspunktet/ruteren som mulig
med minimale hindringer. Store
gjenstander og vegger mellom de to
enhetene samt interferens fra andre
elektroniske enheter kan påvirke
dokumentenes
dataoverføringshastighet.
På grunn av disse faktorene er trådløst
kanskje ikke den beste
tilkoblingsmetoden for alle typer
dokumenter og applikasjoner. Den
maksimale behandlingshastigheten er
mulig når du bruker USB.
Infrastrukturmodus
Følgende instruksjoner er for
infrastrukturmodus (koblet til en
datamaskin via tilgangspunkt/ruter).
1
4
2
3
1 Tilgangspunkt/ruter
2 Skriveren din
3 Trådløsaktivert datamaskin koblet til
tilgangspunktet/ruteren
4 Kablet datamaskin koblet til
tilgangspunktet/ruteren
5 Smarttelefon
Velge trådløs
installeringsmetode
Følgende instruksjoner tilbyr to metoder
for å installere skriveren i et trådløst
nettverksmiljø. Velg metoden du
foretrekker for miljøet ditt.
Hvis du vil sette opp skriveren i et
annet trådløst miljø, se
Brukerhåndboken for nettverket.
Metode 1
Konfigurasjon ved hjelp av
installasjons-CD-ROM og midlertidig
bruk av en USB-kabel
Med denne metoden anbefales det at du
bruker en datamaskin som er trådløst
tilkoblet til nettverket.
5
Page 23
21
• Du må bruke en USB-kabel
(ekstrautstyr) midlertidig under
konfigurasjonen.
• Hvis du bruker Windows
®
XP
eller bruker en nettverkskabel til å
koble datamaskinen til det trådløse
tilgangspunktet/ruteren, må du
kjenne SSIDen og nettverksnøkkelen
for WLAN-tilgangspunktet/ruteren
før du fortsetter. Skriv ned
innstillingene for det trådløse
nettverket i området nedenfor.
• Ikke kontakt Brother kundeservice for
å få hjelp uten informasjon om trådløs
sikkerhet. Vi kan hjelpe deg med å
finne innstillingene for
nettverkssikkerhet.
som passordet, sikkerhetsnøkkelen eller
krypteringsnøkkelen.
Metode 2
Ettrykks konfigurasjon ved hjelp
av WPS og konfigurasjon ved
hjelp av CD-ROM-en med
installeringsprogrammet
Hvis WLAN-tilgangspunktet/ruteren støtter
automatisk trådløst (ettrykks) oppsett
(WPS), kan du også velge denne metoden.
• Hvis du ikke kjenner denne
informasjonen (SSID og
nettverksnøkkel), kan du ikke
fortsette det trådløse oppsettet.
• Hvordan kan jeg finne denne
informasjonen (SSID og
nettverksnøkkel)?
1
Se dokumentasjonen som følger
med WLAN-tilgangspunktet/ruteren.
2 Det første nettverksnavnet kan
være produsentens navn eller
modellnavnet.
3 Hvis du ikke kjenner
sikkerhetsinformasjonen, kan du
kontakte ruterprodusenten,
systemadministratoren eller
Internett-tilbyderen.
Page 24
22
Nå kan du gå til installeringsprosedyren
Denne delen forklarer fremgangsmåtene for installering ved hjelp av den aktuelle metoden.
Fremgangsmåtene for installering er som følger:
For Windows ®-brukere, gå til side 23
Trinn 1
Trinn 2
Trinn 3
Trinn 4
Trinn 5
Trinn 6
Trinn 7
Trinn 8
For Macintosh ®-brukere, gå til side 28
Trinn 1
Trinn 2
Trinn 3
Metode 1:
Konfigurasjon ved
hjelp av installeringsprogrammet på
CD-ROM og
midlertidig bruk
av USB-kabel
Metode 2:
Ett trykk ved hjelp
av WPS og
konfigurasjon ved
hjelp av CD-ROM-en
med installerings
programmet
Metode 1:
Konfigurasjon ved
hjelp av installeringsprogrammet på
CD-ROM og
midlertidig bruk
av USB-kabel
Trinn 9-1
(side 25)
Trinn 10-1
Trinn 11-1
Trinn 12-1
Trinn 13-1
Trinn 14-1
Metode 2:
Ett trykk ved hjelp
av WPS og
konfigurasjon ved
hjelp av CD-ROM-en
med installerings
programmet
Trinn 9-2
(side 26)
Trinn 10-2
Trinn 11-2
Trinn 12-2
Trinn 4-1
(side 28)
Trinn 5-1
Trinn 6-1
Trinn 7-1
Trinn 8-1
Trinn 4-2
(side 30)
Trinn 9
Trinn 10
Trinn 11
Trinn 12
Trinn 13
(side 29)
Trinn 5-2
Trinn 6-2
Trinn 7-2
Trinn 15-1
Trinn 16
(side 27)
Trinn 17
Trinn 18
Trinn 19
• Kontroller at du er pålogget med administratorrettigheter.
• Når skriveren er i et trådløst bedriftsnettverk, kobler du til skriveren via USB og konfigurerer
dens trådløse innstillinger. Du kan også bruke verktøyet for nettverksinnstillinger til å
konfigurere disse innstillingene så snart du har installert skriverdriveren.
Hvis du vil ha informasjon om verktøyet for nettverksinnstillinger, se Verktøy for
nettverksinnstillinger i Brukerhåndboken for nettverket.
Page 25
For Windows®-brukere
23
Sett inn den medfølgende
1
CD-ROM-platen i
CD-ROM-stasjonen. Hvis
modellnavnskjermbildet vises,
velger du skriveren.
Hvis språkskjermbildet vises,
velger du språket.
Hvis CD-ROM-menyen ikke
vises automatisk, åpner du
filene på CD-ROM-platen og
dobbeltklikker på [Start.exe].
2
Klikk på [
Standard installasjon
1
2
3
4
5
Installasjonselementer:
1
Standard installasjon
Installerer P-touch Editor 5.0,
P-touch Address Book,
P-touch Update Software,
verktøyet for
skriverinnstillinger,
Brukermanualen og
skriverdriveren.
2
Brukermanualer
Viser Brukermanual,
Programvarehåndbok og
Brukerhåndbok for nettverket.
3
Tilpasset installasjon
Installerer separat P-touch
Editor 5.0, P-touch Address
Book, P-touch Update
Software, verktøyet for
skriverinnstillinger,
skriverdriveren,
Brukermanualen og
P-touch Editor Lite LAN.
4
Nettverksverktøy
Installerer BRAdmin
Light-verktøyet.
5
Brother kundestøtte
Viser koblingen til Brother
Solutions Center.
• Du kan bruke verktøyet for
skriverinnstillinger til å
konfigurere diverse
skriverinnstillinger når
skriveren er koblet til
datamaskinen via USB.
Merk at skriverdriveren må
være installert på
datamaskinen for å
konfigurere skriveren.
• P-touch Address Book støttes
ikke for enkelte språk.
].
Page 26
24
Les lisensavtalen og klikk
3
på [Jeg aksepterer]
hvis du godtar vilkårene
og betingelsene.
Klikk på [Installer] for å starte
4
installeringen, og følg
instruksjonene på skjermen.
Når skjermbildet for
brukerkontokontroll vises
i Windows Vista
Windows
[Tillat] eller [Ja].
Velg Trådløs
5
nettverkstilkobling og klikk på
[Neste].
QL-710W støtter ikke kablede
nettverkstilkoblinger (Ethernet).
®
®
eller
7, klikker du på
Når dette skjermbildet
7
vises, velger du Endre
portinnstillingene
på brannmuren slik at
du får tilgang til
nettverkstilkoblingen, og
fortsett med installasjonen
(anbefalt). og klikker på
[Neste].
Velg Brother-skriver for
6
node-til-node-nettverk
(anbefalt) eller Nettverksdelt
skriver, og klikk på [Neste].
Følgende trinn beskriver operasjonen
når node-til-node er valgt.
Hvis du vil ha detaljer om tilkoblinger
med nettverksdelte tilkoblinger,
gå til Brother Solutions Center på
http://support.brother.com/
Page 27
25
Når du bruker "Metode 1:
8
Konfigurasjon ved hjelp av
CD-ROM-en med
installeringsprogrammet
og midlertidig bruk av en
USB-kabel", velger du Ja, jeg
har en USB-kabel som kan
brukes ved installasjonen og
klikker på [Neste]. Gå til 9-1.
Når du bruker "Metode 2:
Ettrykks konfigurasjon ved
hjelp av WPS og konfigurasjon
ved hjelp av CD-ROM-en",
velger du Nei, jeg har ikke en USB-kabel og klikker på
[Neste]. Gå til 9-2.
Hvis skjermbildet Viktig melding vises, leser du
merknaden. Merk av i boksen
etter at du har bekreftet SSID
og nettverksnøkkel, og klikk
deretter på [Neste].
For brukere av metode 1
Koble USB-kabelen direkte
9-1
til datamaskinen og skriveren
midlertidig.
Gjør ett av følgende:
10-1
• Hvis skjermbildet for
installasjonsbekreftelse vises,
merker du av i boksen, klikker på
[Neste] og går deretter til
• I motsatt fall går du til
Merk av for [Ja] hvis du vil
11-1
koble til den oppførte SSID.
Klikk på [Neste] og gå til 14-1
12-1.
11-1.
.
Gå til
9-1. Gå til 9-2.
Page 28
26
Veiviseren vil søke etter
12-1
trådløse nettverk som er
tilgjengelige fra skriveren. Velg
SSIDen du merket i MEMO Î
side 21 og klikk på [Neste].
• Hvis listen er tom, må du
kontrollere at tilgangspunktet er
slått på og kringkaster sin SSID.
Deretter undersøker du om
skriveren og tilgangspunktet er
innenfor rekkevidde for trådløs
kommunikasjon.
Klikk deretter på [Oppdater].
• Hvis tilgangspunktet er innstilt
på ikke å kringkaste SSIDen,
kan du angi SSIDen manuelt
ved å klikke på
[Avansert]-knappen. Følg
skjerminstruksjonene for å
legge inn Navn (SSID), og
klikk deretter på [Neste].
Angi Nettverksnøkkel som
13-1
du merket i MEMOÎ side 21
og klikk deretter på [Neste].
Bekreft innstillingene for det
14-1
trådløse nettverket, og klikk
på [Neste]. Innstillingene vil
sendes til skriveren.
• Innstillingen vil fortsatt være
uendret hvis du klikker på
[Avbryt].
• Hvis du vil tilordne en
IP-adresse til skriveren
manuelt, klikker du på
[Endre IP-adresse] og angir
en IP-adresse som er
kompatibel med nettverket.
• Hvis skjermbildet for feil i det
trådløse oppsettet vises,
klikker du på [Prøv igjen].
Koble fra USB-kabelen mellom
15-1
datamaskinen og skriveren,
og klikk deretter på [Neste].
Det trådløse oppsettet er
nå ferdig. Fortsett til 16 for
å installere skriverdriveren
og programvaren.
Hvis nettverket ikke er konfigurert
for autentisering og kryptering,
vises skjermbildet VIKTIG!. Hvis
du vil fortsette konfigurasjonen,
klikker du på [OK] og går til
14-1.
For brukere av metode 2
Bekreft at WLAN-
9-2
tilgangspunktet/ruteren
har WPS-symbolet.
Plasser skriveren innenfor
10-2
rekkevidde av
WPS-tilgangspunktet/ruteren.
Avstanden kan variere
avhengig av omgivelsene. Se
instruksjonene som følger med
WLAN-tilgangspunktet/ruteren.
Page 29
27
Slå på skriveren og trykk på
11-2
og hold Wi-Fi-knappen inntil
(Wi-Fi)-indikatoren
begynner å blinke grønt.
Trykk på WPS-knappen på
12-2
WLAN-tilgangspunktet/ruteren.
Når konfigurasjonen er fullført,
lyser (Wi-Fi)indikatoren på skriveren grønt.
Det trådløse oppsettet er nå
ferdig. Fortsett til 16.
Velg skriveren fra listen og
16
klikk på [Neste].
• Hvis det blir feil i de trådløse
innstillingene, vises [Veiviser
for oppsett av trådløse
enhet]. Følg instruksjonene på
skjermen for å fullføre
standard installasjon.
• Hvis du bruker WEP, men
skriveren ikke blir funnet, må
du kontrollere at du har tastet
inn WEP-nøkkelen riktig.
Når skjermbildet for online
18
brukerregistrering vises, klikker
du på [OK] eller [Avbryt].
• Hvis du velger [OK],
går du til siden for online
brukerregistrering før du
avslutter installasjonen
(anbefalt).
• Hvis du velger [Avbryt],
fortsetter installasjonen.
Klikk på [Fullfør].
19
Programvaren er nå installert.
Slå strømmen på skriveren AV,
og deretter PÅ igjen.
Når du blir bedt om å starte
datamaskinen på nytt, klikker
du på [Omstart].
Avhengig av sikkerhetsinnstillingene
kan det åpnes et Windows
eller antivirusvindu når du bruker
skriveren eller dens programvare.
La installasjonsprogramvaren få
fortsette.
®
Sikkerhet-
Installeringen av Brother-
17
drivere vil starte automatisk.
Installeringsskjermbildene
vises etter tur.
IKKE avbryt noen av
skjermbildene under
installasjonen. Det kan ta noen
få sekunder før alle skjermbilder
vises.
For brukere av Windows Vista
og Windows
skjermbildet Windows
Sikkerhet vises, klikker du i
avmerkingsboksen og klikker på
[Installer] for å fullføre
installasjonen.
®
7: Når
®
®
Page 30
28
For Macintosh-brukere
Sett inn den medfølgende
1
CD-ROM-platen i
CD-ROM-stasjonen.
Dobbeltklikk på ikonet
2
Wireless Device Setup Wizar
(Veiviser for oppsett av
trådløse enhet)
i Verktøy-mappen.
Når du bruker "Metode 1:
3
Konfigurasjon ved hjelp av
CD-ROM-en med
installeringsprogrammet og
midlertidig bruk av en
USB-kabel", velger du Yes, I
have a USB cable to use for
installation (Ja, jeg har en
USB-kabel som kan brukes
ved installasjonen) og klikker
på [Next] (Neste). Gå til 4-1.
Når du bruker "Metode 2:
Ettrykks konfigurasjon ved
hjelp av WPS og konfigurasjon
ved hjelp av CD-ROM-en",
velger du No, I do not have a USB cable (Nei, jeg har ikke
en USB-kabel) og klikker på
[Next] (Neste). Gå til 4-2.
Hvis skjermbildet Important Notice (Viktig melding) vises,
leser du merknaden. Merk av i
boksen etter at du har bekreftet
SSID og nettverksnøkkel, og
klikk deretter på [Next] (Neste)/
[Finish] (Fullfør).
Gå til
4-1. Gå til 4-2.
For brukere av metode 1
Koble USB-kablen midlertidig
4-1
direkte til datamaskinen og
skriveren, klikk deretter på
[Next] (Neste).
Veiviseren vil søke etter
5-1
trådløse nettverk som er
tilgjengelige fra skriveren. Velg
SSIDen du merket i MEMO Î
side 21, og klikk deretter på
[Next] (Neste).
• Hvis listen er tom, må du
kontrollere at tilgangspunktet er
slått på og kringkaster sin SSID.
Deretter undersøker du om
skriveren og tilgangspunktet er
innenfor rekkevidde for trådløs
kommunikasjon.
Klikk deretter på [Refresh]
(Oppdater).
• Hvis tilgangspunktet er innstilt
på ikke å kringkaste SSIDen,
kan du angi SSIDen manuelt
ved å klikke på [Advanced]
(Avansert)-knappen. Følg
skjerminstruksjonene for å
legge inn Name (SSID) (Navn
(SSID)), og klikk deretter på
[Next] (Neste).
Page 31
29
Angi Network Key
6-1
(Nettverksnøkkel) som
du merket i MEMOÎ side 21,
og klikk deretter på [Next]
(Neste).
Hvis nettverket ikke er
konfigurert for autentisering
og kryptering, vises skjermbildet
ATTENTION! (VIKTIG!). Hvis
du vil fortsette konfigurasjonen,
klikker du på [OK] og går til
Bekreft innstillingene for det
7-1
trådløse nettverket, og klikk
på [Next] (Neste).
Innstillingene vil sendes til
skriveren.
7-1.
Koble fra USB-kabelen mellom
8-1
datamaskinen og skriveren,
og klikk deretter på [Finish]
(Fullfør).
Det trådløse oppsettet er nå
ferdig. Fortsett til 9 for å
installere skriverdriveren
og programvaren.
For brukere av metode 2
Bekreft at WLAN-
4-2
tilgangspunktet/ruteren
har WPS-symbolet.
Plasser skriveren innenfor
5-2
rekkevidde av
WPS-tilgangspunktet/ruteren.
Avstanden kan variere
avhengig av omgivelsene. Se
instruksjonene som følger med
WLAN-tilgangspunktet/ruteren.
• Innstillingen vil fortsatt være
uendret hvis du klikker på
[Cancel] (Avbryt).
• Hvis du vil tilordne en
IP-adresse til skriveren
manuelt, klikker du på
[Change IP Address]
(Endre IP-adresse) og angir en
IP-adresse som er kompatibel
med nettverket.
• Hvis skjermbildet for feil i
det trådløse oppsettet vises,
klikker du på [Retry] (Prøv
igjen).
Slå på skriveren og trykk på
6-2
og hold Wi-Fi-knappen inntil
begynner å blinke grønt.
Trykk på WPS-knappen på
7-2
WLAN-tilgangspunktet/ruteren.
Når konfigurasjonen er fullført,
lyser (Wi-Fi)indikatoren på skriveren grønt.
Det trådløse oppsettet er
nå ferdig. Fortsett til 9 for å
installere skriverdriveren og
programvaren.
(Wi-Fi)-indikatoren
Page 32
30
Dobbeltklikk på
9
ikonet for å installere.
Tilgjengelige elementer:
1
Start Here OSX
Installerer P-touch Editor 5.0,
P-touch Update Software og
skriverdriveren.
2
Verktøy
Inkluderer BRAdmin Light og
Veiviser for oppsett av
trådløse enhet.
3
Dokumentasjon
Omfatter Brukermanual,
Programvarehåndbok og
Brukerhåndbok for nettverket.
4
Brother kundestøtte
Viser koblingen til
online-registrering og
Brother Solutions Center.
Følg instruksjonene på
10
skjermen.
Start Here OSX
-
For enkel nettverkskonfigurasjon
Velg Brother QL-XXX fra
12
listen og klikk på [Legg til]
for å legge til skriveren.
Nå går du til 13.
For manuell
nettverkskonfigurasjon
Velg IP på toppen av skjermen.
12
Velg LPD som protokoll. Oppgi
skriverens IP-adresse i feltet
Adresse. Velg Brother QL-XXX
fra listen og klikk på [Legg til]
for å legge til skriveren.
Når du angir Kø, bruker du
verdien BRNxxxxxxxxxxxx
(der xxxxxxxxxxxx er
Ethernet-adressen).
Når skjermbildet Utskrift
13
og faks/Utskrift og skanning
vises igjen, må du undersøke
at Brother QL-XXX ble lagt til,
og lukke skjermbildet Utskrift og faks/Utskrift og skanning.
Du kan nå bruke maskinen.
Slå strømmen på skriveren AV,
og deretter PÅ igjen.
Klikk på [Apple-menyen] -
11
[Systempreferanser] og
klikk på Utskrift og faks
(10.5.8-10.6)/Utskrift og skanning (10.7). Klikk deretter
på .
Page 33
6Installere og bruke annen
programvare
Denne delen forklarer hvordan du installerer BRAdmin Light og P-touch Editor Lite LAN.
BRAdmin Light (Windows®)
31
Installere konfigureringsverktøyet
BRAdmin Light
Klikk på [Nettverksverktøy].
1
2
Dette skjermbildet er det samme
som vises når du setter inn
CD-en.
Klikk på BRAdmin Light
og følg instruksjonene på
skjermen.
Hvis Windows ®-brannmuren
er aktivert på datamaskinen,
vises meldingen: "Vil du at
installasjonsprogrammet skal
gjøre dette automatisk?".
Kontroller PC-miljøet ditt og
velg [Ja] eller [Nei].
Hvis du har en DHCP/BOOTP/
RARP-server i nettverket,
behøver du ikke å foreta
følgende operasjonen fordi
utskriftsserveren vil motta
IP-adressen automatisk
automatisk.
Dobbeltklikk på den
2
ukonfigurerte enheten.
Standardpassordet er "access".
Page 34
32
Velg STATIC under
3
IP-konfigurasjon.
Skriv inn IP-adresse,
Nettverksmaske og Gateway,
og klikk på [OK].
BRAdmin Light (Macintosh)
Starte konfigureringsverktøyet
BRAdmin Light
BRAdmin Light er ikke installert.
Fordi programvaren er i mappen Verktøy
på CD-en, kjører du den direkte fra CD-en
eller kjører den etter at du har kopiert den
manuelt til en selvvalgt plassering.
Angi IP-adresse,
nettverksmaske og gateway
ved hjelp av BRAdmin Light
Hvis du krever mer avansert
skriveradministrasjon, kan du
bruke den nyeste versjonen av
Brother BRAdmin Professional,
som er tilgjengelig for nedlasting
fra http://support.brother.com/
Dobbeltklikk på den
2
ukonfigurerte enheten.
Standardpassordet er "access".
Velg STATIC under
3
IP-konfigurasjon.
Skriv inn IP-adresse,
Nettverksmaske og Gateway,
og klikk på [OK].
Hvis du har en DHCP/BOOTP/
RARP-server i nettverket,
behøver du ikke å utføre
følgende handling siden
skriverserveren mottar
IP-adresse automatisk.
Adresseinformasjonen lagres
4
på skriveren.
Page 35
P-touch Editor Lite LAN (Windows®)
33
Installere P-touch Editor
Lite LAN
P-touch Editor Lite LAN er en grunnversjon
av etikettredigeringsverktøyet.
• Hvis du vil bruke P-touch Editor
Lite LAN, må IP-adressen for denne
skriveren angis riktig.
IP-adressen kan angis med et
verktøy som BRAdmin Light, som kan
installeres via [Nettverksverktøy]
på CD-en.
Du finner nærmere informasjon om
bruk av dette verktøyet under "Angi
IP-adressen og nettverksmasken" i
"Brukerhåndbok for nettverket" (PDF).
• På et nettverk der IP-adressene
tilordnes automatisk, for eksempel
med DHCP, tilordnes IP-adressen
automatisk når skriveren tilkobles
nettverket, slik at skriveren kan
brukes med en gang. Men fordi
IP-adressen kan endres dynamisk,
anbefaler vi å angi en statisk
IP-adresse når P-touch Editor Lite
LAN brukes. Kontakt
nettverksadministratoren for mer
informasjon.
• Angi innstillingene etter å ha snakket
med nettverksadministratoren.
Start datamaskinen og sett
1
CD-en i CD-stasjonen.
Hvis den ikke starter automatisk,
åpner du filene på CD-en
og klikker på "Setup.exe".
Klikk på [Tilpasset
2
installasjon].
Klikk på [P-touch Editor
3
Lite LAN].
Følg instruksjonene på
4
skjermen.
PteLiteLAN-mappen blir opprettet.
Dette fullfører installasjonen.
Se Programvarehåndbok (PDF)
hvis du vil ha informasjon om bruk
av P-touch Editor Lite LAN.
Page 36
34
7Start av Hjelp for P-touch Editor
Denne delen forklarer hvordan du starter Hjelp for P-touch Editor for Windows ® og Macintosh.
Windows
Eksemplet nedenfor er for Windows Vista
være forskjellig fra din skriver.
Start fra Start ()-knappen
Du starter Hjelp for P-touch Editor
ved å klikke på Start ()-knappen
på oppgavelinjen og peke på
[Alle programmer].
Kikk på [Brother P-touch] og
[P-touch Editor 5.0 Hjelp].
Start fra dialogboksen Ny/åpne
Når du starter P-touch Editor 5.0 og dialogboksen
Ny/åpne vises, klikker du på Hjelp - Hvordan
Hvis du klikker på "Se etter oppdatering" (vises i rødt
til høyre), kan du sjekke om den siste P-touch Editor
er tilgjengelig eller ikke på webområdet.
®
®
. Skrivernavnene på følgende skjermbilder kan
.
Start fra P-touch Editor
Klikk på Hjelp-menyen, og velg Hjelp for P-touch Editor.
Professional-modus
Express-modus
Start fra Snap-modus
Høyreklikk med musen, og velg Hjelp for
P-touch Editor.
Page 37
For Macintosh
Følgende eksempel gjelder Mac OS X 10.7. Skrivernavn på de neste skjermbilene kan være
forskjellig fra din skriver.
Start fra dialogboksen New/Open
Når du starter P-touch Editor 5.0 og dialogboksen
New/Open vises, klikker du på Help - How To.
Start fra P-touch Editor
Klikk på Help-menyen, og velg P-touch Editor Help.
Start fra Snap-modus
Klikk mens du holder kontrolltasten inne,
og velg P-touch Editor Help.
35
Page 38
Trykt i Kina
LBE865001
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.