Brother QL-710W, QL-720NW Quick Guide

Page 1
ů
Stručný návod k obsluze
Tiskárna štítk
QL-710W/720NW
Před tím, než začnete tento přístroj používat, si přečtěte tuto příručku a ujistěte se, že jí rozumíte. Doporučujeme, abyste tuto příručku uschovali na snadno dostupném místě pro budoucí použití. Některé modely nemusí být dostupné ve všech zemích.
CZE
Page 2
Děkujeme vám za zakoupení přístroje Brother QL-710W/720NW. Tat o příručka stručně krok za krokem popisuje, jak začít přístroj Brother QL-710W/720NW používat. Podrobnosti viz Příručka uživatele. Příručku uživatele naleznete ve složce Manuals na dodaném disku CD-ROM.
Důrazně doporučujeme, abyste si před tím, než začnete přístroj Brother QL-710W/720NW používat, tuto příručku pečlivě přečetli.
Uživatelům, kteří si svůj výrobek zaregistrují na naší webové stránce, nabízíme servisní služby a podporu. Doporučujeme vám využít této příležitosti a zaregistrovat tento produkt u naší společnosti - navštivte tento webový odkaz:
Registrace uživatelů na internetu
http://register.eu.brother.com/
Internetová stránka s podporou
http://support.brother.com/
POZNÁMKA: Na výše uvedené stránky se také dostanete z okna pro registraci
uživatele na přiloženém disku CD-ROM. Těšíme se na vaši registraci.
Prohlášení o shode (pouze Evropa)
My, Brother Industries, Ltd.
přohlašujeme, že tento výrobek vyhovuje základním požadavkum všech příslušných směrnic a předpisů platných v EU. Prohlášení o shodě lze stáhnout z naší webové stránky. Navštivte http://support.brother.com/ zvolte „Europe“ vyberte svou zem vyberte svůj model zvolte „Návody“ a svůj jazyk a klepněte na „Vyhledat“ zvolte prohlášení o shodě klepněte na „Stáhnout“ Vaše prohlášení o shodě bude stáhnuto jako soubor PDF.
15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya, 467-8561, Japan,
Prohlášení o shodě s mezinárodním programem ENERGY STAR
Smyslem mezinárodního programu ENERGY STAR® je propagace rozvoje a popularizace kancelářských vybavení, která účelně využívají elektrickou energii. Společnost Brother Industries, Ltd. jako partner ENERGY STAR požadavky ENERGY STAR
®
®
prohlašuje, že tento výrobek splňuje
®
pro účelné využití energie.
Page 3
DŮLEŽITÉ UPOZORNĚ
Použití tohoto zařízení bylo schváleno pouze v zemi, ve které bylo zakoupeno. Nepoužívejte toto zařízení mimo zemi, kde bylo zakoupeno, protože tím můžete porušit lokální předpisy o bezdrátových telekomunikacích a napájení.
Tento výrobek podporuje systémy Windows Windows Server
Windows Kromě toho Windows Windows Vista Windows Windows Server Kromě toho Windows Server Windows Server Windows Server
®
2008 / Mac OS X 10.5.8-10.7.
®
XP v tomto dokumentu představuje systém Windows ® XP Professional a Windows ® XP Home Edition.
®
7 v tomto dokumentu představuje všechny edice systému Windows ® 7.
®
XP v tomto dokumentu nepředstavuje systém Windows ® XP x64 Edition.
®
v tomto dokumentu představuje všechny edice Windows Vista ®.
®
2003 v tomto dokumentu představuje systém Windows Server ® 2003, Windows Server ® 2003 R2.
®
2008 v tomto dokumentu představuje všechny edice systémů Windows Server ® 2008 a
®
2008 R2.
®
2003 v tomto dokumentu nepředstavuje systém Windows Server ® 2003 x64 Edition.
®
XP / Windows Vista
®
/ Windows ® 7 / Windows Server ® 2003 /
Page 4
1

Obsah

Obsah •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 1 Obecné informace ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 2 Bezpečné používání zařízení ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 3
Obecná preventivní opatření •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 5
1 Rozbalování přístroje QL-710W/720NW •••••••••••••••••••••••••••••••••• 7 2 Popis částí •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 8
Hlavní tisková jednotka••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 8
3Připojení zdroje napájení••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 8 4 Instalace DK role••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 9 5 Instalace programu•••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 10
Pro uživatele rozhraní USB (Windows®)•••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 11 Pro uživatele rozhraní USB (Macintosh)•••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 13 Pro uživatele rozhraní drátové sítě (Windows (pouze model QL-720NW)••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 15 Pro uživatele rozhraní drátové sítě (Macintosh) (pouze model QL-720NW)••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 18 Pro uživatele rozhraní bezdrátové sítě •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 20 Pro uživatele systému Windows Pro uživatele systému Macintosh •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 28
®
•••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 23
6 Instalace a používání jiných programů •••••••••••••••••••••••••••••••••••• 31
BRAdmin Light (Windows®) ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 31 BRAdmin Light (Macintosh) ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 32 P-touch Editor Lite LAN (Windows
®
) •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 33
7 Spuštění nápovědy P-touch Editor ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 34
Pro systém Windows®••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••34 Pro Macintosh•••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 35
®
)
Page 5

Obecné informace

Oznámení o sestavení a publikování
Tato příručka byla sestavena a publikována pod dohledem společnosti Brother Industries, Ltd. a zahrnuje nejnovější popisy a technické údaje zařízení. Obsah této příručky a technické parametry tohoto výrobku se mohou bez upozornění změnit.
Společnost Brother si vyhrazuje právo provádět změny ve zde obsažených technických údajích a materiálech bez upozornění a není zodpovědná za žádné škody (včetně následných) způsobených spoléháním se na prezentované materiály, včetně, ale ne omezené na typografické a další chyby vztahující se k publikaci. Snímky obrazovek v této příručce se mohou lišit v závislosti na vašem operačním systému nebo tiskárně.
© 2012 Brother Industries, Ltd. Všechna práva vyhrazena.
Ochranné známky
Logo Brother je registrovaná ochranná známka společnosti Brother Industries, Ltd. Brother je registrovaná ochranná známka společnosti Brother Industries, Ltd. Microsoft, Windows Vista, Windows Server a Windows jsou buď registrované ochranné známky, nebo ochranné známky společnosti Microsoft Corp. v USA a/nebo jiných zemích. Apple, Macintosh, Mac OS, iPhone, iPod touch, iPad a Safari jsou ochranné známky společnosti Apple Inc., která je registrovaná v USA a jiných zemích. Wi-Fi a Wi-Fi Alliance jsou registrované ochranné známky společnosti Wi-Fi Alliance. Wi-Fi Protected Setup, WPA a WPA2 jsou známky organizace Wi-Fi Alliance. Android je ochranná známka společnosti Google Inc. Názvy jiných programů nebo produktů používané v tomto dokumentu jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky příslušných vlastníků, kteří je vytvořili. Každý vlastník, jehož název programu je uveden v této příručce, má ve vztahu ke svým vlastním programům uzavřenu příslušnou licenční smlouvu. Jakékoliv obchodní názvy a názvy produktů společností, které se objevují na produktech společnosti Brother, příslušné dokumenty a jakékoliv jiné materiály jsou všechny ochranné známky nebo registrované ochranné známky svých příslušných společností.
2
Symboly používané v tomto návodu
V tomto návodu jsou používány následující symboly:
Tento symbol označuje informace nebo pokyny, kterými byste se měli řídit. Jejich zanedbání může vést k osobnímu úrazu, poškození nebo selhání funkce produktu.
Tento symbol ukazuje informace nebo pokyny, které vám pomohou zařízení lépe porozumět a účinněji jej používat.
Poznámky k licenci otevřeného zdroje
Tento produkt obsahuje otevřený software. Prosíme přečtěte si Informace o autorských právech a licencích k otevřenému softwaru na dodaném disku CD-ROM. (Systém Windows (Systém Macintosh) Poklepejte na ikonu disku CD-ROM na vaší pracovní ploše. Poté poklepejte na ikonu Utilities. Zobrazí se soubor Licence.rtf.
®
) „X:\Licence.txt“ (kde X je písmeno vašeho disku).
Page 6
3

Bezpečné používání zařízení

Přečtěte si a obeznamte se se všemi těmito informacemi pro budoucí použití. Dodržujte všechna varování a pokyny uvedené na zařízení.
Označuje potenciálně rizikovou situaci, která by v případě, že s výrobkem
VAROVÁNÍ
UPOZORNĚ
V příručkách pro tento výrobek jsou používány následující symboly:
Činnost NENÍ povolena. NEROZEBÍREJTE tento produkt.
Produkt NESMÍTE postříkat vodou ani ho ponořit do vody.
Povinná činnost. Odpojování. Var u je vás před rizikem zásahu
elektrickým proudem.
Bezpečné používání zařízení
Řiďte se těmito pokyny, abyste zabránili vzniku požáru, zásahu elektrickým proudem a jinému poškození.
Přístroj
Nepoužívejte tuto tiskárnu ve speciálních prostředích, například v blízkosti lékařských zařízení. Mohlo by dojít k selhání funkce lékařského zařízení vlivem elektromagnetických vln.
Pokud uživatelé s kardiostimulátory zaznamenají něco neobvyklého, měli by se vzdálit od přístroje.
Plastových sáčků se zbavujte řádným způsobem a uchovejte je mimo dosah batolat a dětí. Plastové sáčky si nenavlékejte ani si s nimi nehrajte.
Všimnete-li si během provozu přístroje jakéhokoliv neobvyklého zápachu, tepla, kouře, změny barev, deformací či čehokoliv nezvyklého, ihned vytáhněte ze zásuvky napájecí kabel a přestaňte přístroj používat.
bude zacházeno v rozporu s uvedenými varováními a pokyny, mohla vést k úmrtí nebo vážnému poranění.
Označuje potenciálně rizikovou situaci, která by v případě, že s výrobkem bude zacházeno v rozporu s uvedenými varováními a pokyny, mohla vést k lehkému nebo středně těžkému úrazu a/nebo škodě na majetku.
NEDOTÝKEJTE se uvedené části produktu.
VAROVÁNÍ
Nerozebírejte přístroj. S žádostmi o prohlídku, úpravu či opravu přístroje se obrat’te na obchod, kde byl přístroj zakoupen, nebo na místní autorizované servisní středisko.
Přístroj nesmíte upustit, narazit do něj ani jej poškodit.
Neumíst’ujte tiskárnu na takové místo, kde by mohla zvlhnout, jako je například kuchyně, koupelna nebo poblíž zdroje vlhkosti. To by mohlo vyvolat zásah elektrickým proudem nebo požár.
Zabraňte kontaktu přístroje s jakoukoliv kapalinou.
Page 7
VAROVÁNÍ
Nepoužívejte přístroj, pokud se v něm nachází cizí tělesa. Na přístroj nesmíte upustit žádné kovové předměty, jako jsou například svorky a sešívačky papíru. Pokud se do přístroje dostane voda nebo nějaké cizí těleso, vytáhněte ze zásuvky napájecí kabel a cizí těleso odstraňte. Je-li to zapotřebí, obrat’te se na obchod, kde byl přístroj zakoupen, nebo na místní autorizované servisní středisko.
Zabraňte kontaktu přístroje a propojovacích kabelů s organickými ředidly (benzen, ředidla barev, deodorizační prostředky, atd.). Zanedbání této zásady by mohlo vést k deformaci či naleptání přístroje a navíc hrozí riziko zásahu elektrickým proudem nebo požáru.
Nedotýkejte se přístroje během silné bouřky, protože by to mohlo vést k zásahu elektrickým proudem.
Řiďte se těmito pokyny, abyste zabránili vzniku požáru, zásahu elektrickým proudem a jinému poškození.
Napájecí kabel
S přístrojem používejte pouze autorizovaný zdroj napájení (220-240 V střídavého proudu).
Používejte pouze napájecí kabel dodaný s tiskárnou.
Nedotýkejte se napájecího kabelu ani elektrické zásuvky, pokud máte mokré ruce.
Elektrickou zásuvku nesmíte přetížit zapojením příliš mnoha zařízení a napájecí kabel nikdy nezasouvejte do elektrické zásuvky, která je poškozená.
Napájecí kabel nesmíte naříznout, poškodit, ani na něj umíst’ovat těžké předměty.
Pravidelně vyjímejte napájecí kabel z elektrické zásuvky a čistěte spodní část kolíčků a prostor mezi nimi. Ponecháte-li napájecí kabel delší dobu v elektrické zásuvce, ve spodní části zástrčky se nahromadí prach. To by mohlo vést ke zkratu s následným požárem.
Při čištění přístroje nezapomeňte přístroj vypnout a vytáhnout napájecí kabel ze zásuvky. Zanedbání této zásady by mohlo vést k zásahu elektrickým proudem nebo požáru.
V zájmu prevence možného požáru nebo zásahu elektrickým proudem nikdy přístroj nerozebírejte ani jej nenechejte zvlhnout.
Tiskárnu nečistěte pomocí benzenu, alkoholu ani žádných jiných organických rozpouštědel. To by mohlo poškodit její povrch. K čištění tiskárny používejte suchý měkký kus látky.
Na horní část tiskárny neumíst’ujte žádné těžké předměty ani předměty obsahující vodu. Pokud se do přístroje dostane voda nebo nějaké cizí těleso, obrat’te se na obchod, kde byl přístroj zakoupen či na místní autorizované servisní středisko. Budete-li tiskárnu používat i v případě, že se do ní dostane voda nebo cizí těleso, můžete ji poškodit nebo způsobit osobní úraz.
Je-li napájecí kabel poškozený, nepoužívejte ho.
Ujistěte se, že napájecí kabel je správně zasunut do elektrické zásuvky.
Při vyjímání napájecího kabelu z elektrické zásuvky netahejte za kabel. To by mohlo vyvolat zásah elektrickým proudem nebo požár.
Kabel nesmíte nijak ohnout, zlomit ani poškodit, protože to by mohlo vést k zásahu elektrickým proudem, požáru nebo selhání přístroje.
Nepoužívejte prodlužovací přípojku, protože by to mohlo mít za následek požár, zásah elektrickým proudem nebo poškození přístroje.
ředidla,
4
Page 8
5
UPOZORNĚ
Řiďte se těmito pokyny, abyste zabránili vzniku požáru, zásahu elektrickým
proudem a jinému poškození.
Přístroj
Ponecháte-li tiskárnu poblíž televize nebo rádia, nemusí fungovat správným způsobem. Neponechávejte tiskárnu poblíž jakéhokoliv zařízení, které by mohlo vyvolávat elektromagnetické rušení.
Zajistěte, aby do pohyblivých částí nebo otvorů přístroje nemohly vkládat prsty malé děti. Elektrická zásuvka by se měla nacházet v blízkosti přístroje a být snadno dostupná. Nedotýkejte se odstřihu. Mohli byste se poranit. Pokud přístroj nepoužíváte, uchovejte jej mimo dosah dětí. Kromě toho musíte dětem
zabránit, aby si vkládaly části přístroje nebo štítky do úst. Dojde-li ke spolknutí nějakého předmětu, vyhledejte lékařskou pomoc.
Neumíst’ujte přístroj do míst vystavených přímému slunečnímu světlu, poblíž ohřevných těles či jiných zahřátých zařízení ani do míst s extrémně vysokými či nízkými teplotami, vysokou vlhkostí nebo nadměrným prachem. To by mohlo způsobit selhání její funkce.
Přístroj nedržte a nezvedejte za kryt DK role. Kryt by se mohl uvolnit, přístroj spadnout na zem a poškodit se.
Přístroj nikdy nedržte jenom jednou rukou. Mohl by vám vyklouznout. Připojujete-li různé kabely a doplňková zařízení, ujistěte se o jejich správném
nasměrování a postupu p doplňková zařízení. Zanedbání této zásady by mohlo vést k osobnímu úrazu nebo požáru. Řiďte se pokyny v návodu pro správné připojení zařízení.
Neodstraňujte štítky (štítky označující provozní funkce, číslo výrobku atd.) připevněné k přístroji.
Napájecí kabel
Jestliže nebudete tiskárnu delší dobu používat, vytáhněte napájecí kabel ze zásuvky.
Jednotka ořezu
Nedotýkejte se čepele jednotky odstřihu. Neotevírejte horní kryt, dokud je jednotka odstřihu v provozu.
Instalace/uložení
Umístěte tiskárnu na rovný a stabilní povrch, jako je například deska stolu.
řipojení. Kromě toho používejte pouze specifikované kabely a
Na tiskárnu nepokládejte žádné těžké objekty.

Obecná preventivní opatření

Přístroj
Tato tiskárna je velmi přesný přístroj. Přístroj nesmíte upustit, narazit do něj ani jej poškodit.
Tiskárnu nezvedejte za kryt přihrádky na DK roli. Kryt by se mohl uvolnit, přístroj spadnout na
zem a poškodit se.
Do výstupního slotu pro štítky, USB portu, sériového portu nebo LAN portu nevkládejte žádné
předměty a zachovejte k nim volný přístup.
Používejte pouze propojovací kabel (USB kabel) dodaný s tiskárnou.
Jestliže se tiskárnu chystáte delší dobu nepoužívat, vyjměte z ní DK roli.
Nepokoušejte se tisknout štítky, je-li kryt DK role otevřený.
Page 9
DK role (DK štítek, DK páska)
Používejte pouze pravé spotřební materiály a příslušenství společnosti Brother (mají značky
, ). Nepoužívejte žádná neautorizovaná příslušenství a spotřební materiály.
Jestliže štítek připevníte na vlhký, zašpiněný nebo mastný povrch, může se snadno odlepit.
Před připevněním štítku očistěte povrch, na který jej chcete připevnit.
DK role využívají termopapír nebo termální film, který, pokud je vystaven ultrafialovému
ření, větru či dešti, může vyblednout nebo se odloupnout.
DK role nevystavujte přímému působení slunečního světla, vysokých teplot, vysoké vlhkosti
nebo prachu. Uchovávejte DK role na chladném místě ve stínu. Používejte je ihned po otevření obalu.
Poškrábete-li potištěný povrch štítku nehty nebo nějakým kovovým předmětem nebo
dotknete-li se potištěného povrchu rukama zvlhlýma vodou či potem, může to změnit barvu nebo způsobit její vyblednutí.
Štítky nenalepujte na osoby, zvířata ani rostliny. Nikdy také nenalepujte štítky bez povolení
na veřejný nebo soukromý majetek.
Protože konec DK role není navržen tak, aby přiléhal k cívce se štítky, poslední štítek se
nemusí podařit správně oříznout. Pokud k tomu dojde, vyjměte zbývající štítky, vložte novou DK roli a vytiskněte poslední štítek znovu. Poznámka. Aby se tento jev vykompenzoval, počet DK štítků obsažených v každé DK roli může být o něco vyšší, než je udáváno.
Jestliže štítek odstraníte po jeho připevnění k nějakému povrchu, mohou na tomto povrchu
zůstat části štítku.
Před tím, než použijete štítky na CD/DVD, se řiďte pokyny v návodu k použití vašeho CD/DVD
přehrávače ohledně nalepování štítků na CD/DVD.
Nepoužívejte štítky na CD/DVD v CD/DVD přehrávači se slotem pro zavádění CD/DVD disků,
jako je například CD přehrávač v autě, do kterého se CD disk zasouvá prostřednictvím slotu v přehrávači.
Jakmile štítek nalepíte na CD/DVD disk, neodlupujte ho, protože byste mohli strhnout tenkou
povrchovou vrstvu disku, což by disk poškodilo.
Nenalepujte štítky na CD/DVD na CD/DVD disky navržené pro použití s inkoustovými
tiskárnami. Štítky se z těchto disků snadno odlupují a používání disků s odloupnutými štítky může vést ke ztrátě nebo poškození dat.
Při nalepování štítků na disky CD/DVD používejte aplikátor dodaný s rolemi štítků na
CD/DVD. Zanedbání této zásady by mohlo vést k poškození CD/DVD přehrávače.
Uživatel přijímá plnou zodpovědnost za nalepování CD/DVD štítků. Společnost Brother se
zříká jakékoliv zodpovědnosti za ztrátu nebo poškození dat způsobené nevhodným použitím štítků na CD/DVD.
Buďte opatrní, abyste DK roli neupustili.
DK role používají termopapír a termální film. Na slunci a při působení tepla jak štítek, tak
výtisk vyblednou. Nepoužívejte DK role na venkovní použití, které vyžaduje odolnost.
V závislosti na umístění, materiálu a podmínkách okolního prostředí se může štítek
odloupnout nebo stát neodstranitelným. Barva štítku se může změnit nebo přilnout k jiným objektům. Než štítek někam umístíte, ověřte si podmínky okolního prostředí a zkontrolujte příslušný materiál. Vyzkoušejte štítek tak, že jeho malý kousek nejprve umístíte na nějakou nenápadnou část zamýšleného povrchu.
CD-ROM a program
Dejte pozor, aby se disk CD-ROM nepoškrábal, a rovněž jej nevystavujte vysokým či nízkým teplotám.
Nepokládejte na disk CD-ROM žádné těžké předměty a netlačte na něj.
Program na disku CD-ROM je určen pouze k použití s touto tiskárnou. Podrobnosti viz
licenční ujednání na disku CD-ROM. Tento program může být nainstalován na více různých počítačů pro použití v kanceláři atd.
6
Page 10
7
1 Rozbalování přístroje
QL-710W/720NW
Před tím, než začnete tiskárnu používat, se ujistěte, že balení obsahuje následující položky. Pokud nějaká položka chybí nebo je poškozená, obrat’te se na svého prodejce společnosti Brother.
QL-710W/720NW
Kabel USB Stručný návod k obsluze
CD-ROM Vodítko DK štítků a pásky
Napájecí kabel pro střídavý proud
Zástrčky se mohou v různých zemích lišit.
DK role (startovní role)
Page 11

2 Popis částí

Hlavní tisková jednotka

Přední část Zadní část
8
Kryt přihrádky na DK roli
USB port
Tlačítko
Wi-Fi
Stavová
kontrolka
Tlačítko
ZAP/VYP
Sériový port
LAN port
USB port
Wi-Fi
kontrolka
Tlačítko
Posuv
Tlačítko
Odstřih
Pokud kontrolka Wi-Fi svítí, připojení drátové sítě jsou deaktivována.

3Připojení zdroje napájení

Připojte k přístroji QL-710W/720NW napájecí kabel a poté napájecí kabel zasuňte do elektrické zásuvky.
Před zapojením napájecího kabelu
zkontrolujte, zda má elektrická zásuvka napětí 220-240 V střídavého proudu.
Jakmile přestanete přístroj
QL-710W/720NW používat, vytáhněte napájecí kabel z elektrické zásuvky.
Při vytahování napájecího kabelu z
elektrické zásuvky netahejte za kabel. Vodič v napájecím kabelu by se mohl poškodit.
Nepřipojujte tiskárnu QL-710W/720NW
k počítači, dokud k tomu nebudete vyzváni během instalace ovladače tiskárny.
Zástrčky se mohou v různých zemích lišit.
<QL-710W>
Port napájení
Napájecí kabel
<QL-720NW>
Port napájení
Napájecí kabel
Page 12
9

4 Instalace DK role

Chcete-li tiskárnu QL-710W/720NW
1
vypnout, stiskněte a podržte stisknuté tlačítko ZAP/VYP ( ). Podržte tiskárnu Brother QL-710W/720NW za přední část přístroje a otevřete kryt tím, že pevně zvednete kryt přihrádky na DK roli.
Vložte cívku do vodítek cívky v přihrádce
2
na DK roli.
Ujistěte se, že ramena cívky jsou pevně
zasunuta do vodítek cívky nalevo a napravo.
Vložte cívku s DK rolí do vodítka cívky,
které se nachází na pravé straně přístroje Brother QL-710W/720NW.
Zasunujte konec DK role do štěrbiny,
3
dokud se nezarovná s plochou zobrazenou napravo.
Zarovnejte konec role se svislým okrajem výstupního slotu pro štítky.
Zavřete kryt přihrádky na DK roli.
4
Když zapnete přístroj QL-710W/720NW stisknutím tlačítka ZAP/VYP ( ), konec DK štítku se zarovná automaticky.
Page 13

5 Instalace programu

Ta to část popisuje, jak nainstalovat aplikaci P-touch Editor 5.0, ovladač tiskárny, programy P-touch Update Software a Nástroj pro nastavení tiskárny pomocí volby standardní instalace. Postup pro instalaci programu se liší podle operačního systému počítače. Obrazovky se mohou lišit v závislosti na operačním systému. V následujících krocích je uveden popis vztahující se k modelu QL-XXX. Místo „XXX“ si dosaďte název své tiskárny. Názvy tiskáren na následující obrazovce se mohou lišit podle názvu vaší zakoupené tiskárny.
Uvedené obrazovky se mohou pro modely QL-710W a QL-720NW lišit. Při vysvětleních v této příručce jsou použity obrazovky modelu QL-720NW.
Postup instalace podléhá změnám bez předchozího upozornění.
Jestliže váš počítač nemá mechaniku CD-ROM, můžete stáhnout nejnovější ovladače, příručky a nástroje pro váš model ze stránky Brother Solutions Center na adrese http://support.brother.com/. Některé softwarové aplikace zahrnuté na disku CD-ROM nemusí být dostupné ke stažení.
Kabel rozhraní USB
Windows ®, přejděte na stranu 11 Macintosh, přejděte na stranu 13
10
Kabelová sít’ (pouze model QL-720NW)
Windows ®, přejděte na stranu 15 Macintosh, přejděte na stranu 18
Bezdrátová sít’
Windows ® a Macintosh, přejděte na stranu 20
Page 14
11

Pro uživatele rozhraní USB (Windows®)

Než začnete s instalací
Ujistěte se, že je počítač ZAPNUTÝ a jste přihlášeni s oprávněními správce.
• Zatím kabel USB NEZAPOJUJTE.
• Pokud běží některé programy, ukončete je.
Instalace programu pro
propojovací kabel USB
Vložte instalační disk CD-ROM
1
do mechaniky CD-ROM. Jestliže se zobrazí okno s názvy modelů, zvolte svou tiskárnu. Pokud se objeví obrazovka volby jazyka, vyberte svůj jazyk.
Pokud se nabídka disku CD-ROM nezobrazí automaticky, otevřete soubory na disku CD-ROM a poklepejte na [Start.exe].
Klepněte na [Standardní
2
instalace].
1 2
3 4 5
Instalované položky:
1
Standardní instalace
Nainstaluje aplikace P-touch Editor 5.0, P-touch Address Book, P-touch Update Software, Nástroj pro nastavení tiskárny, Příručku uživatele a ovladač tiskárny.
2
Příručky uživatele
Zobrazí Příručku uživatele, Příručku uživatele programů a Příručku sít’ových aplikací.
3
Uživatelská instalace
Individuálně nainstaluje aplikace P-touch Editor 5.0, P-touch Address Book, P-touch Update Software, Nástroj pro nastavení tiskárny, ovladač tiskárny, Příručku uživatele a program P-touch Editor Lite LAN.
4
Sít’ové utility
Nainstaluje nástroj BRAdmin Light.
5
Podpora Brother
Zobrazí odkaz na Brother Solutions Center.
• Pomocí Nástroje pro nastavení tiskárny můžete konfigurovat různá nastavení tiskárny (je-li tiskárna připojena k počítači přes USB).
Chcete-li konfigurovat tiskárnu, na počítači musí být nainstalován ovladač tiskárny.
• Program P-touch Address Book nepodporuje některé jazyky.
Page 15
12
Přečtěte si licenční smlouvu
3
a pokud souhlasíte s podmínkami, klepněte na [Souhlasím].
Klepnutím na [Instalovat]
4
zahajte instalaci. Řiďte se při ní pokyny na obrazovce.
Systémy Windows Vista ® a Windows obrazovka Řízení uživatelských účtů, klepněte na Povolit nebo Ano.
Zvolte Místní připojení (USB)
5
a poté klepněte na [Další]. Instalace bude pokračovat.
Model QL-710W nepodporuje drátové sít’ové připojení (Ethernet).
®
7: až se objeví
Jakmile se zobrazí okno
7
pro online registraci uživatele, klepněte na tlačítko [OK] nebo [Zrušit].
•Zvolíte-li tlačítko [OK], před
dokončením instalace přejděte na stránku s registrací uživatele (doporučeno).
•Zvolíte-li [Zrušit], instalace
pokračuje.
Klepněte na [Dokončit].
8
Instalace programu je nyní hotová.
Až budete požádáni o restart počítače, klepněte na [Restart].
Až k tomu budete vyzváni,
6
dokončete instalaci ovladače tiskárny připojením tiskárny.
Page 16
13

Pro uživatele rozhraní USB (Macintosh)

Než začnete s instalací
Zkontrolujte, zda je přístroj připojen k napájení a zda je ZAPNUTÝ váš počítač Macintosh. Musíte být přihlášeni s oprávněními správce.
Připojení kabelu USB
Připojujete-li tiskárnu k počítači Macintosh přes USB rozbočovač, nemusí být správně detekována. V takovém případě připojte tiskárnu přímo k USB portu na počítači Macintosh.
Instalace programu pro
propojovací kabel USB
Vložte instalační disk CD-ROM
1
do mechaniky CD-ROM.
Zahajte instalaci poklepáním
2
na ikonu Start Here OSX.
Dostupné položky:
1
Start Here OSX
Nainstaluje aplikace P-touch Editor 5.0, P-touch Update Software a ovladač tiskárny.
2
Utilities
Zahrnuje programy BRAdmin Light a Wireless Device Setup Wizard.
3
Documentation
Obsahuje Příručku uživatele, Příručku uživatele programů a Příručku sít’ových aplikací.
4
Brother Support
Zobrazí odkaz na online registraci a Brother Solutions Center.
Postupujte podle zobrazených
3
pokynů.
Po dokončení instalace
4
zapněte napájení přístroje stisknutím tlačítka ZAP/VYP ( ) na přístroji.
Klepněte na nabídku [Apple] -
5
[System Preferences] (Systémové předvolby) a klepněte na Print & Fax (Tisk a fax) (Mac OS X 10.5.8-10.6) / Print & Scan (Tisk a skenování) (Mac OS X 10.7). Poté klepněte na .
Page 17
Klepněte na . Na seznamu
6
vyberte Brother QL-XXX a poté klepnutím na [Add] (Přidat) přidejte tiskárnu k Print & Fax (Tisk a fax) (Mac OS X 10.5.8-10.6) / Print & Scan (Tisk a skenování) (Mac OS X 10.7).
Když se obrazovka vrátí do
7
okna Print & Fax (Tisk a fax) / Print & Scan (Tisk a
skenování), zkontrolujte, zda je přidán model Brother QL-XXX, a zavřete okno Print & Fax (Tisk a fax) / Print & Scan (Tisk a skenování). Nyní můžete přístroj začít používat.
Instalace programu je nyní hotová.
14
Page 18
15

Pro uživatele rozhraní drátové sítě (Windows®) (pouze model QL-720NW)

Než začnete s instalací
Ujistěte se, že je počítač ZAPNUTÝ a jste přihlášeni s oprávněními správce.
Pokud běží některé programy, ukončete je.
Připojte sít’ový kabel a zapněte
napájení přístroje stisknutím tlačítka ZAP/VYP ( ) na přístroji
Potvrďte, že Wi-Fi kontrolka tiskárny nesvítí.
Instalace programu pro
drátovou sít’
Vložte instalační disk CD-ROM
1
do mechaniky CD-ROM. Jestliže se zobrazí okno s názvy modelů, zvolte svou tiskárnu. Pokud se objeví obrazovka volby jazyka, vyberte svůj jazyk.
Pokud se nabídka disku CD-ROM nezobrazí automaticky, otevřete soubory na disku CD-ROM a poklepejte na [Start.exe].
Klepněte na [Standardní
2
instalace].
1 2
3 4 5
Instalované položky:
1
Standardní instalace
Nainstaluje aplikace P-touch Editor 5.0, P-touch Address Book, P-touch Update Software, Nástroj pro nastavení tiskárny, Příručku uživatele a ovladač tiskárny.
2
Příručky uživatele
Zobrazí Příručku uživatele, Příručku uživatele programů a Příručku sít’ových aplikací.
3
Uživatelská instalace
Individuálně nainstaluje aplikace P-touch Editor 5.0, P-touch Address Book, P-touch Update Software, Nástroj pro nastavení tiskárny, ovladač tiskárny, Příručku uživatele a program P-touch Editor Lite LAN.
4
Sít’ové utility
Nainstaluje nástroj BRAdmin Light.
5
Podpora Brother
Zobrazí odkaz na Brother Solutions Center.
• Pomocí Nástroje pro nastavení tiskárny můžete konfigurovat různá nastavení tiskárny (je-li tiskárna připojena k počítači přes USB).
Chcete-li konfigurovat tiskárnu, na počítači musí být nainstalován ovladač tiskárny.
• Program P-touch Address Book nepodporuje některé jazyky.
Page 19
16
Přečtěte si licenční smlouvu
3
a pokud souhlasíte s podmínkami, klepněte na [Souhlasím].
Klepnutím na [Instalovat]
4
zahajte instalaci. Řiďte se při ní pokyny na obrazovce.
Systémy Windows Vista ® a Windows obrazovka Řízení uživatelských účtů, klepněte na Povolit nebo Ano.
Vyberte Sít’ové připojení
5
vodiči (Ethernet) a poté
®
7: až se objeví
klepněte na [Další].
Postupujte podle pokynů na obrazovce – zkontrolujte stav kabelu a kontrolky a poté klepněte na [Další].
Zvolte Sít’ová tiskárna
6
Brother Peer-to-Peer (doporučeno) nebo Tiskárna sdílená v síti a poté klepněte na [Další].
Až se objeví tato obrazovka,
7
zvolte Změnit nastavení portu brány firewall, aby bylo možné navázat sít’ové připojení a pokračovat v instalaci. (Doporučeno)
a klepněte na [Další].
Pokud nepoužíváte Windows ® Firewall, umožněte přístup pomocí UDP portů 137 a 161.
• Vyberte na seznamu svůj přístroj
a klepněte na [Další].
• Pokud váš přístroj nebude na síti nalezen, zobrazí se následující okno.
Následující krok popisuje postup po zvolení Peer-to-Peer. Podrobnosti ohledně připojení Tiskárny sdílené v síti naleznete na stránkách Brother Solutions Center http://support.brother.com/
Potvrďte svá nastavení – postupujte podle pokynů na obrazovce.
Page 20
17
Instalace ovladačů Brother se
8
automaticky spustí. Budou se zobrazovat okna instalace jedno po druhém.
NERUŠTE během instalace žádnou z těchto obrazovek. Zobrazení oken může trvat několik sekund. Systémy Windows Vista Windows Windows na zaškrtávací políčko a klepnutím na [Instalovat] dokončete instalaci.
Jakmile se zobrazí okno
9
pro online registraci uživatele,
®
7: až se objeví okno
®
Security, klepněte
klepněte na tlačítko [OK] nebo [Zrušit].
• Zvolíte-li tlačítko [OK], před
dokončením instalace přejděte na stránku s registrací uživatele (doporučeno).
• Zvolíte-li [Zrušit], instalace
pokračuje.
Klepněte na [Dokončit].
10
Instalace programu je nyní hotová.
Až budete požádáni o restart počítače, klepněte na [Restart].
®
a
Page 21

Pro uživatele rozhraní drátové sítě (Macintosh) (pouze model QL-720NW)

18
Než začnete s instalací
Ujistěte se, že je počítač ZAPNUTÝ a jste přihlášeni s oprávněními správce.
Připojte sít’ový kabel a zapněte
napájení přístroje stisknutím tlačítka ZAP/VYP ( ) na přístroji
Potvrďte, že Wi-Fi kontrolka tiskárny nesvítí.
Instalace programu pro
drátovou sít’
Vložte instalační disk CD-ROM
1
do mechaniky CD-ROM.
Zahajte instalaci poklepáním
2
na ikonu Start Here OSX.
Dostupné položky:
1
Start Here OSX
Nainstaluje aplikace P-touch Editor 5.0, P-touch Update Software a ovladač tiskárny.
2
Utilities
Zahrnuje programy BRAdmin Light a Wireless Device Setup Wizard.
3
Documentation
Obsahuje Příručku uživatele, Příručku uživatele programů a Příručku sít’ových aplikací.
4
Brother Support
Zobrazí odkaz na online registraci a Brother Solutions Center.
Postupujte podle zobrazených
3
pokynů.
Klepněte na nabídku [Apple] -
4
[System Preferences] (Systémové předvolby) a klepněte na Print & Fax (Tisk a fax) (10.5.8-10.6) / Print & Scan (Tisk a skenování) (10.7). Poté klepněte na .
Page 22
19
Jednoduchá konfigurace sítě
Vyberte na seznamu
5
Brother QL-XXX a přidejte tiskárnu klepnutím na tlačítko [Add] (Přidat).
Nyní přejděte k 7.
Ruční konfigurace sítě
Vyberte IP na vršku obrazovky.
6
Vyberte jako protokol LPD. Zadejte do políčka adresy tiskárny adresu IP. Vyberte na seznamu Brother QL-XXX a přidejte tiskárnu klepnutím na tlačítko [Add] (Přidat).
Až se obrazovka vrátí do okna
7
Print & Fax (Tisk a fax) / Print & Scan (Tisk a
skenování), zkontrolujte, že je přidána tiskárna Brother QL-XXX, a zavřete okno Print & Fax (Tisk a fax) / Print & Scan (Tisk a skenování). Nyní můžete přístroj začít používat.
Ke změně IP adresy používejte program BRAdmin Light. Viz strana 31.
Při zadávání názvu Fronty použijte hodnotu BRNxxxxxxxxxxxx, kde xxxxxxxxxxxx je adresa Ethernet.
Page 23

Pro uživatele rozhraní bezdrátové sítě

20
Než začnete
Nejprve musíte nakonfigurovat nastavení bezdrátové sítě vaší tiskárny, aby mohla komunikovat se sít’ovým přístupovým bodem / routerem. Jakmile nakonfigurujete tiskárnu, aby mohla komunikovat s vaším přístupovým bodem / routerem, počítače na vaší síti získají k tiskárně přístup. Chcete-li tiskárnu používat z těchto počítačů, budete muset nainstalovat ovladače a program. Následující kroky vás provedou konfiguračním a instalačním procesem.
• Chcete-li připojit tiskárnu k síti, doporučujeme vám, abyste se před instalací obrátili na správce systému. Před tím, než budete pokračovat v této instalaci, musíte znát nastavení vaší bezdrátové sítě.
• Pokud jste nastavení bezdrátové sítě předtím nakonfigurovali, než jej budete moci konfigurovat znovu, musíte nastavení sítě resetovat.
1Vypněte napájení. 2 Držte stisknuté tlačítko ZAP/VYP
a stiskněte a podržte stisknuté tlačítko Odstřih. Wi-Fi kontrolka začne zeleně blikat a stavová kontrolka se rozsvítí oranžově.
3 Držte stisknuté tlačítko ZAP/VYP
a dvakrát stiskněte tlačítko Odstřih. Wi-Fi kontrolka se rozsvítí zeleně a stavová kontrolka se rozsvítí oranžově.
Chcete-li dosáhnout optimálních výsledků při běžném každodenním tisku dokumentů, umístěte tiskárnu co nejblíže sít’ovému přístupovému bodu / routeru tak, aby mezi nimi bylo co nejméně překážek. Velké objekty a zdi mezi těmito zařízeními stejně jako rušení z ostatních elektronických zařízení mohou ovlivnit rychlost přenášení dat vašeho dokumentu.
Vzhledem k výše uvedenému nemusí být bezdrátová sít’ tou nejlepší metodou připojení pro všechny dokumenty a aplikace. Při použití USB je možná maximální rychlost zpracování.
Režim infrastruktury
Následující pokyny jsou pro režim infrastruktury (připojený k počítači pomocí přístupového bodu / routeru).
5
1
4
2
3
1Přístupový bod / router 2 Vaše tiskárna 3Počítač schopný bezdrátového připojení, který je
připojen k přístupovému bodu / routeru
4Počítač schopný drátového připojení, který je
připojen k přístupovému bodu / routeru
5 Smartphone
Výběr metody bezdrátové
instalace
Následující pokyny nabízejí dvě metody pro instalaci tiskárny do bezdrátového sít’ového prostředí. Vyberte si metodu, kterou upřednostňujete pro vaše prostředí.
Chcete-li tiskárnu nastavit v nějakém jiném bezdrátovém prostředí, nahlédněte do Příručky sít’ových aplikací.
Metoda 1 Konfigurace pomocí instalačního disku CD-ROM a dočasného použití kabelu USB
Pro tuto metodu vám doporučujeme použít počítač, který je k vaší síti bezdrátově připojen.
Page 24
21
•Během konfigurace budete muset dočasně použít USB kabel.
• Používáte-li systém Windows nebo připojujete-li váš počítač k bezdrátovému přístupovému bodu / routeru pomocí sít’ového kabelu, před tím, než budete moci pokračovat, musíte znát SSID a sít’ový klíč vašeho bezdrátového přístupového bodu / routeru. Prosíme zapište si svá nastavení bezdrátové sítě do oblasti níže.
• Prosíme bez informací o zabezpečení bezdrátové sítě nevyhledávejte podporu zákaznického servisu společnosti Brother. Nemůžeme vám pomoci při hledání vašich nastavení sít’ového zabezpečení.
POZNÁMKA
Položka Nastavení
SSID (Sít’ový název)
Sít’ový klíč (klíč zabezpečení / klíč šifrování)
*Sít’ový klíč lze popsat jako heslo,
klíč zabezpečení nebo klíč šifrování.
®
XP
Metoda 2 Konfigurace stiskem jediného tlačítka pomocí WPS a konfigurace pomocí instalačního disku CD-ROM
Pokud váš bezdrátový přístupový bod / router podporuje automatické bezdrátové nastavení stiskem jediného tlačítka (WPS), můžete si také vybrat tuto metodu.
• Jestliže tuto informaci (SSID a sít’ový klíč) neznáte, nemůžete pokračovat v bezdrátovém nastavení.
• Jak tuto informaci (SSID a sít’ový klíč) najít?
1Přečtěte si informace dodávané k
vašemu bezdrátovému přístupovému bodu / routeru.
2Počáteční sít’ový název by mohl
být název výrobce nebo modelu.
3 Jestliže informace zabezpečení
neznáte, obrat’te se na výrobce routeru, správce systému nebo poskytovatele internetového připojení.
Page 25
Nyní přejděte k postupu instalace
Ta to část popisuje postupy instalace pomocí vhodné metody. Postupy instalace jsou následující:
Uživatelé systému Windows ® je naleznou na straně 23
Krok 1
Krok 2
Krok 3
Krok 4
Krok 5
Krok 6
Krok 7
Krok 8
Uživatelé systému Macintosh je naleznou na straně 28
Metoda 1: Konfigurace pomocí instalačního disku CD-ROM a dočasného použití kabelu USB
Krok 1
Krok 2
Krok 3
Metoda 2: Konfigurace stiskem jediného tlačítka pomocí WPS a konfigurace pomocí instalačního disku CD-ROM
22
Metoda 1: Konfigurace pomocí instalačního disku CD-ROM a dočasného použití kabelu USB
Krok 9-1
Krok 10-1
Krok 11-1
Krok 12-1
Krok 13-1
Krok 14-1
Krok 15-1
Krok 16
Metoda 2: Konfigurace stiskem jediného tlačítka pomocí WPS a konfigurace pomocí instalačního disku CD-ROM
Krok 9-2
Krok 10-2
Krok 11-2
Krok 12-2
(strana 27)
Krok 17
Krok 18
Krok 19
Krok 4-1
(strana 28)
Krok 5-1
Krok 6-1
Krok 7-1
Krok 8-1
Krok 4-2
(strana 26)(strana 25)
(strana 30)
Krok 9
Krok 10
Krok 11
Krok 12
Krok 13
(strana 29)
Krok 5-2
Krok 6-2
Krok 7-2
•Ujistěte se, že jste přihlášeni s administrátorskými právy.
• Pokud se tiskárna nachází na podnikové bezdrátové síti, připojte tiskárnu přes USB a nakonfigurujte její bezdrátová nastavení. Jakmile nainstalujete ovladač tiskárny, ke konfiguraci těchto nastavení také můžete použít Nástroj pro sít’ová nastavení. Více informací o Nástroji pro sít’ová nastavení naleznete v kapitole Nástroj pro sít’ová nastavení Příručky sít’ových aplikací.
Page 26
23

Pro uživatele systému Windows®

Vložte instalační disk CD-ROM
1
do mechaniky CD-ROM. Jestliže se zobrazí okno s názvy modelů, zvolte svou tiskárnu. Pokud se objeví obrazovka volby jazyka, vyberte svůj jazyk.
Pokud se nabídka disku CD-ROM nezobrazí automaticky, otevřete soubory na disku CD-ROM a poklepejte na [Start.exe].
Klepněte na [Standardní
2
instalace].
1 2
3
4
5
Instalované položky:
1
Standardní instalace
Nainstaluje aplikace P-touch Editor 5.0, P-touch Address Book, P-touch Update Software, Nástroj pro nastavení tiskárny, Příručku uživatele a ovladač tiskárny.
2
Příručky uživatele
Zobrazí Příručku uživatele, Příručku uživatele programů a Příručku sít’ových aplikací.
3
Uživatelská instalace
Individuálně nainstaluje aplikace P-touch Editor 5.0, P-touch Address Book, P-touch Update Software, Nástroj pro nastavení tiskárny, ovladač tiskárny, Příručku uživatele a program P-touch Editor Lite LAN.
4
Sít’ové utility
Nainstaluje nástroj BRAdmin Light.
5
Podpora Brother
Zobrazí odkaz na Brother Solutions Center.
• Pomocí Nástroje pro nastavení tiskárny můžete konfigurovat různá nastavení tiskárny (je-li tiskárna připojena k počítači přes USB).
Chcete-li konfigurovat tiskárnu, na počítači musí být nainstalován ovladač tiskárny.
• Program P-touch Address Book nepodporuje některé jazyky.
Page 27
24
Přečtěte si licenční smlouvu
3
a pokud souhlasíte s podmínkami, klepněte na [Souhlasím].
Klepnutím na [Instalovat]
4
zahajte instalaci. Řiďte se při ní pokyny na obrazovce.
Systémy Windows Vista ® a Windows obrazovka Řízení uživatelských účtů, klepněte na [Povolit] nebo [Ano].
Vyberte Bezdrátové sít’ové
5
připojení a poté klepněte na [Další].
Model QL-710W nepodporuje drátové sít’ové připojení (Ethernet).
®
7: až se objeví
Až se objeví tato obrazovka,
7
zvolte Změnit nastavení portu brány firewall, aby bylo možné navázat sít’ové připojení a pokračovat v instalaci. (Doporučeno) a
klepněte na [Další].
Zvolte Sít’ová tiskárna
6
Brother Peer-to-Peer (doporučeno) nebo Tiskárna sdílená v síti a poté klepněte na [Další].
Následující krok popisuje postup po zvolení Peer-to-Peer. Podrobnosti ohledně připojení Tiskárny sdílené v síti naleznete na stránkách Brother Solutions Center http://support.brother.com/
Page 28
25
Při použití „Metody 1:
8
Konfigurace pomocí instalačního disku CD-ROM a dočasného použití kabelu USB“ zvolte Ano, mám kabel
USB, který mohu použít k instalaci a poté klepněte na
[Další]. Přejděte ke kroku 9-1. Při použití „Metody 2: Konfigurace stiskem jediného tlačítka pomocí WPS a konfigurace pomocí instalačního disku CD-ROM“ zvolte Ne, nemám kabel USB a poté klepněte na [Další]. Přejděte ke kroku 9-2.
Pokud se zobrazí okno Důležité oznámení, přečtěte si toto upozornění. Po potvrzení SSID a sít’ového klíče zaškrtněte políčko a poté klepněte na [Další].
Pro uživatele Metody 1
Dočasně připojte kabel USB
9-1
přímo k počítači a tiskárně.
Postupujte jedním z
10-1
následujících způsobů:
• Pokud se objeví okno s potvrzením instalace, zaškrtněte políčko a klepněte na [Další], poté přejděte k
11-1.
•V opačném případě přejděte k
12-1.
Chcete-li se připojit pomocí
11-1
uvedeného SSID, zaškrtněte [Ano]. Klepněte na [Další] a přejděte k 14-1
.
Přejděte Přejděte ke kroku
9-1. ke kroku 9-2.
Page 29
26
Průvodce vyhledá bezdrátové
12-1
sítě dostupné z vaší tiskárny. Vyberte SSID, který jste si zaznamenali do oblasti POZNÁMKA Î strana 21, a poté klepněte na [Další].
• Je-li seznam prázdný, zkontrolujte, zda je zapnut přístupový bod a vysílá SSID, a poté se podívejte, zda se tiskárna a přístupový bod nalézají v dosahu pro bezdrátovou komunikaci. Poté klepněte na [Obnovit].
• Jestliže váš přístupový bod SSID nevysílá, můžete SSID zadat ručně klepnutím na tlačítko [Pokročilé]. Řiďte se pokyny na obrazovce pro zadávání Název (SSID) a poté klepněte na [Další].
Zadejte Sít’ový klíč, který jste
13-1
si zaznamenali do oblasti POZNÁMKA Î strana 21, a poté klepněte na [Další].
Potvrďte nastavení bezdrátové
14-1
sítě a klepněte na [Další]. Nastavení budou odeslána do vaší tiskárny.
• Pokud klepnete na [Zrušit],
nastavení zůstanou beze změny.
• Jestliže chcete ručně přiřadit IP adresu k tiskárně, klepněte na [Změnit IP adresu] a zadejte IP adresu, která je kompatibilní s vaší sítí.
• Pokud se objeví okno se selháním nastavení bezdrátové sítě, klepněte na [Zkusit znovu].
Odpojte USB kabel, který
15-1
propojuje počítač a tiskárnu, a klepněte na tlačítko [Další]. Nastavení bezdrátové sítě je nyní dokončeno. Přejděte k 16, abyste nainstalovali ovladač tiskárny a programové vybavení.
Jestliže vaše sít’ není nakonfigurována pro autentifikaci a šifrování, objeví se obrazovka ATTENTION!. Chcete-li pokračovat v konfiguraci, klepněte na [OK] a přejděte k
14-1.
Pro uživatele Metody 2
Potvrďte, že váš bezdrátový
9-2
přístupový bod / router má symbol WPS.
Umístěte tiskárnu v dosahu
10-2
WPS přístupového bodu / routeru. Dosah se může lišit v závislosti na prostředí. Přečtěte si informace dodávané k vašemu přístupovému bodu / routeru.
Page 30
27
Zapněte tiskárnu a stiskněte
11-2
a podržte stisknuté tlačítko Wi-Fi, dokud nezačne kontrolka
(Wi-Fi) blikat zeleně.
Stiskněte tlačítko WPS na
12-2
vašem bezdrátovém přístupovém bodu / routeru. Po dokončení konfigurace se kontrolka (Wi-Fi) na vaší tiskárně zeleně rozsvítí. Nastavení bezdrátové sítě je nyní dokončeno. Přejděte k 16.
Vyberte tiskárnu ze seznamu a
16
poté klepněte na [Další].
• Pokud vaše bezdrátová nastavení selžou, zobrazí se okno [Wireless Device Setup Wizard]. Postupujte podle pokynů na obrazovce pro dokončení bezdrátové konfigurace.
• Jestliže používáte klíč WEP, avšak tiskárna není nalezena, ujistěte se, že jste zadali klíč WEP správně.
Jakmile se zobrazí okno pro
18
online registraci uživatele, klepněte na tlačítko [OK] nebo [Zrušit].
Zvolíte-li tlačítko [OK],
před dokončením instalace přejděte na stránku s registrací uživatele (doporučeno).
Zvolíte-li [Zrušit], instalace
pokračuje.
Klepněte na [Dokončit].
19
Instalace programu je nyní hotová.
Vypněte a znovu zapněte napájení tiskárny.
Až budete požádáni o restart počítače, klepněte na [Restart].
Podle vašeho nastavení zabezpečení se při používání tiskárny nebo programu může zobrazit okno Windows antivirového programu. Prosíme povolte nebo umožněte instalátoru, aby pokračoval.
®
Security nebo okno
Instalace ovladačů Brother se
17
automaticky spustí. Budou se zobrazovat okna instalace jedno po druhém.
NERUŠTE během instalace žádnou z těchto obrazovek. Zobrazení oken může trvat několik sekund.
Systémy Windows Vista Windows Windows zaškrtávací políčko a klepnutím na [Instalovat] dokončete instalaci.
®
7: až se objeví okno
®
Security, klepněte na
®
a
Page 31

Pro uživatele systému Macintosh

28
Vložte instalační disk CD-ROM
1
do mechaniky CD-ROM.
Poklepejte na ikonu Wireless
2
Device Setup Wizard ve složce Utilities.
Při použití „Metody 1:
3
Konfigurace pomocí instalačního disku CD-ROM a dočasného použití kabelu USB“ zvolte Yes, I have a USB cable to use for installation a poté klepněte na [Next]. Přejděte ke kroku 4-1. Při použití „Metody 2: Konfigurace stiskem jediného tlačítka pomocí WPS a konfigurace pomocí instalačního disku CD-ROM“ zvolte No, I do not have a USB cable a poté klepněte na [Next]. Přejděte ke kroku 4-2.
Pro uživatele Metody 1
Dočasně připojte kabel USB
4-1
přímo k počítači a tiskárně a poté klepněte na [Next].
Průvodce vyhledá bezdrátové
5-1
sítě dostupné z vaší tiskárny. Vyberte SSID, který jste si zaznamenali do oblasti POZNÁMKA Î strana 21, a poté klepněte na [Next].
Pokud se zobrazí okno Important Notice, přečtěte si toto upozornění. Po potvrzení SSID a sít’ového klíče zaškrtněte políčko a poté klepněte na [Next]/[Finish].
Přejděte Přejděte ke kroku
4-1. ke kroku 4-2.
• Je-li seznam prázdný, zkontrolujte, zda je zapnut přístupový bod a vysílá SSID, a poté se podívejte, zda se tiskárna a přístupový bod nalézají v dosahu pro bezdrátovou komunikaci. Poté klepněte na [Refresh].
• Jestliže váš přístupový bod SSID nevysílá, můžete SSID zadat ručně klepnutím na tlačítko [Advanced]. Řiďte se pokyny na obrazovce pro zadávání Name (SSID) a poté klepněte na [Next].
Page 32
29
Zadejte Network Key, který
6-1
jste si zaznamenali do oblasti POZNÁMKA Î strana 21, a poté klepněte na [Next].
Jestliže vaše sít’ není nakonfigurována pro autentifikaci a šifrování, objeví se obrazovka ATTENTION!. Chcete-li pokračovat v konfiguraci, klepněte na [OK] a přejděte k
Potvrďte nastavení bezdrátové
7-1
sítě a klepněte na [Next]. Nastavení budou odeslána do vaší tiskárny.
7-1.
Odpojte USB kabel, který
8-1
propojuje počítač a tiskárnu, a klepněte na tlačítko [Finish]. Nastavení bezdrátové sítě je nyní dokončeno. Přejděte k 9, abyste nainstalovali ovladač tiskárny a programové vybavení.
Pro uživatele Metody 2
Potvrďte, že váš bezdrátový
4-2
přístupový bod / router má symbol WPS.
Umístěte tiskárnu v dosahu
5-2
WPS přístupového bodu / routeru. Dosah se může lišit v závislosti na prostředí. Přečtěte si informace dodávané k vašemu přístupovému bodu / routeru.
• Pokud klepnete na [Cancel],
nastavení zůstanou beze změny.
• Jestliže chcete ručně přiřadit IP adresu k tiskárně, klepněte na [Change IP Address] a zadejte IP adresu, která je kompatibilní s vaší sítí.
• Pokud se objeví okno se selháním nastavení bezdrátové sítě, klepněte na [Retry].
Zapněte tiskárnu a stiskněte
6-2
a podržte stisknuté tlačítko Wi-Fi, dokud nezačne kontrolka
(Wi-Fi) blikat zeleně.
Stiskněte tlačítko WPS na
7-2
vašem bezdrátovém přístupovém bodu / routeru. Po dokončení konfigurace se kontrolka (Wi-Fi) na vaší tiskárně zeleně rozsvítí. Nastavení bezdrátové sítě je nyní dokončeno. Přejděte k 9, abyste nainstalovali ovladač tiskárny a programové vybavení.
Page 33
30
Zahajte instalaci poklepáním
9
na ikonu Start Here OSX.
Dostupné položky:
1
Start Here OSX
Nainstaluje aplikace P-touch Editor 5.0, P-touch Update Software a ovladač tiskárny.
2
Utilities
Zahrnuje programy BRAdmin Light a Wireless Device Setup Wizard.
3
Documentation
Obsahuje Příručku uživatele, Příručku uživatele programů a Příručku sít’ových aplikací.
4
Brother Support
Zobrazí odkaz na online registraci a Brother Solutions Center.
Postupujte podle zobrazených
10
pokynů.
Klepněte na nabídku [Apple] -
11
[System Preferences] (Systémové předvolby) a klepněte na Print & Fax (Tisk a fax) (10.5.8-10.6) / Print & Scan (Tisk a skenování) (10.7). Poté klepněte na .
Jednoduchá konfigurace sítě
Vyberte na seznamu
12
Brother QL-XXX a přidejte tiskárnu klepnutím na tlačítko [Add] (Přidat). Nyní přejděte k 13.
Ruční konfigurace sítě
Vyberte IP na vršku obrazovky.
12
Vyberte jako protokol LPD. Zadejte do políčka adresy tiskárny adresu IP. Vyberte na seznamu Brother QL-XXX a přidejte tiskárnu klepnutím na tlačítko [Add] (Přidat).
Pokud upřesňujete název Fronty, použijte hodnotu BRNxxxxxxxxxxxx (kde xxxxxxxxxxxx je adresa sítě Ethernet).
Když se obrazovka vrátí do
13
okna Print & Fax (Tisk a fax) / Print & Scan (Tisk a
skenování), zkontrolujte, zda je přidán model Brother QL-XXX, a zavřete okno Print & Fax (Tisk a fax) / Print & Scan (Tisk a skenování). Nyní můžete přístroj začít používat.
Vypněte a znovu zapněte napájení tiskárny.
Page 34
31
6 Instalace a používání jiných
programů
Ta to část objasňuje jak nainstalovat programy BRAdmin Light a P-touch Editor Lite LAN.

BRAdmin Light (Windows®)

Instalace konfiguračního
nástroje BRAdmin Light
Klepněte na [Sít’ové utility].
1
2
Toto okno je stejné okno, jaké se vám zobrazí po vložení disku CD-ROM.
Klepněte na tlačítko [BRAdmin Light] a postupujte podle pokynů na obrazovce.
Pokud je na vašem počítači aktivní Windows zobrazí se hlášení „Chcete, aby to instalační program provedl automaticky?“. Zkontrolujte prostředí vašeho PC a zvolte [Ano] nebo [Ne].
®
Firewall,
Nastavení IP adresy, masky
podsítě a brány pomocí nástroje BRAdmin Light
Klepněte na [Start] -
1
[Všechny programy] ­[Brother] - [BRAdmin Light] ­[BRAdmin Light].
Nástroj BRAdmin Light automaticky vyhledá nová zařízení.
Máte-li v síti server DHCP/BOOTP/RARP, následující operace nemusíte provádět. Protože tiskový server automaticky získá svou adresu IP.
Poklepejte na nekonfigurované
2
zařízení.
Výchozí heslo je „access“.
Page 35
32
Vyberte volbu STATIC v poli
3
Způsob spuštění. Zadejte IP adresu, Masku podsítě a Bránu a poté klepněte na tlačítko [OK].

BRAdmin Light (Macintosh)

Spouštění konfiguračního
nástroje BRAdmin Light
Nástroj BRAdmin Light není nainstalován. Jelikož program se nachází ve složce Utilities na disku CD, spust’te jej přímo z disku CD nebo po ručním zkopírování na vámi zvolené umístění.
Nastavení IP adresy, masky
podsítě a brány pomocí nástroje BRAdmin Light
Klepněte na [Library]
1
(Knihovna) - [Printers] (Tiskárny) - [Brother] ­[P-touch Utilities] ­[BRAdmin Light.jar].
Nástroj BRAdmin Light automaticky vyhledá nová zařízení.
Informace o adrese budou
4
uloženy do tiskárny.
Vyžadujete-li pokročilejší správu tiskáren, použijte nejnovější verzi programu Brother BRAdmin Professional, která je k dispozici ke stažení na stránkách http://support.brother.com/
Poklepejte na nekonfigurované
2
zařízení.
Výchozí heslo je „access“.
Vyberte volbu STATIC v poli
3
Boot Method.
Vyplňte pole IP Address, Subnet Mask a Gateway a poté klepněte na tlačítko [OK].
Pokud máte ve vaší síti server DHCP/BOOTP/RARP, nemusíte provádět následující operaci, protože tiskový server získá adresu IP automaticky.
Informace o adrese budou
4
uloženy do tiskárny.
Page 36
33

P-touch Editor Lite LAN (Windows®)

Instalace programu P-touch
Editor Lite LAN
Program P-touch Editor Lite LAN je základní verzí nástroje pro editaci štítků.
• Abyste mohli používat program P-touch Editor Lite LAN, je nutné správně zadat adresu IP této tiskárny. Adresu IP lze určit pomocí nástroje, jako je například BRAdmin Light, který lze nainstalovat z nabídky [Sít’ové utility] na disku CD-ROM. Pro podrobnosti ohledně používání tohoto nástroje nahlédněte do „Nastavení adresy IP a masky podsítě“ v „Příručce sít’ových aplikací“ (PDF).
• Na síti, kde je automaticky přiřazena adresa IP, jako je například DHCP, bude adresa IP automaticky přiřazena při připojení tiskárny k síti, proto lze tiskárnu používat ihned. Avšak protože adresu IP lze měnit dynamicky, doporučujeme při používání programu P-touch Editor Lite Lan určit statickou adresu IP. Pro podrobnosti se obrat’te na správce sítě.
•Určete nastavení po konzultaci se správcem sítě.
Spust’te počítač a vložte disk
1
CD-ROM do mechaniky CD-ROM.
Pokud se disk nespustí automaticky, otevřete soubory na disku CD-ROM a poklepejte na „Start.exe“.
Klepněte na [Uživatelská
2
instalace].
Klepněte na [P-touch Editor
3
Lite LAN].
Postupujte podle zobrazených
4
pokynů.
Vytvoří se složka PteLiteLAN. Tím dokončíte instalaci. Informace jak používat program P-touch Editor Lite LAN naleznete v Příručce uživatele programů (PDF).
Page 37
7 Spuštění nápovědy
P-touch Editor
Ta to část vysvětluje, jak spustit nápovědu programu P-touch Editor pro systémy Windows ® a Macintosh.
Pro systém Windows
Níže uvedený příklad platí pro systém Windows Vista obrázcích se mohou lišit od názvu vaší tiskárny.
Začněte pomocí tlačítka Start ( )
Chcete-li spustit nápovědu programu P-touch Editor, klepněte na hlavním panelu na tlačítko Start ( ) a pokračujte položkou [Všechny programy]. Klepněte na položku [Brother P-touch] a [P-touch Editor 5.0 Nápověda].
Spuštění z dialogového okna Nový/Otevřít
Když spustíte aplikaci P-touch Editor 5.0 a zobrazí se dialogové okno Nový/Otevřít, klepněte na Nápověda - Jak provést
®
®
. Názvy tiskárny na následujících
.
34
Pokud klepnete na „Ověřít aktualizace“ můžete vyhledat, zda je či není na webové stránce dostupná nejnovější verze programu P-touch Editor.
Spuštění z programu P-touch Editor
Klepněte na nabídku Nápověda a zvolte položku Nápověda k P-touch Editor.
Režim Professional
Začátek z režimu Snap
Klepněte pravým tlačítkem myši a zvolte položku Nápověda k P-touch Editor.
Režim Express
Page 38
35

Pro Macintosh

Následuje příklad pro systém Mac OS X 10.7. Názvy tiskárny na následujících obrázcích se mohou lišit od názvu vaší tiskárny.
Spuštění z dialogového okna New/Open
Když spustíte aplikaci P-touch Editor 5.0 a zobrazí se dialogové okno New/Open, klepněte na Help - How To.
Spuštění z programu P-touch Editor
Klepněte na nabídku Help a zvolte položku P-touch Editor Help.
Začátek z režimu Snap
Podržte ovládací tlačítko myši a klepnutím zvolte P-touch Editor Help.
Page 39
Vytištěno v Číně
LBE866001
Loading...