Před tím, než začnete tento přístroj používat, si přečtěte tuto příručku
a ujistěte se, že jí rozumíte. Doporučujeme, abyste tuto příručku uschovali
na snadno dostupném místě pro budoucí použití.
Některé modely nemusí být dostupné ve všech zemích.
www.brother.com
CZE
Page 2
Děkujeme vám za zakoupení přístroje Brother QL-710W/720NW.
Tat o příručka stručně krok za krokem popisuje, jak začít přístroj Brother QL-710W/720NW
používat.
Podrobnosti viz Příručka uživatele. Příručku uživatele naleznete ve složce Manuals na
dodaném disku CD-ROM.
Důrazně doporučujeme, abyste si před tím, než začnete přístroj Brother QL-710W/720NW
používat, tuto příručku pečlivě přečetli.
Uživatelům, kteří si svůj výrobek zaregistrují na naší webové stránce, nabízíme
servisní služby a podporu. Doporučujeme vám využít této příležitosti a
zaregistrovat tento produkt u naší společnosti - navštivte tento webový odkaz:
Registrace uživatelů na internetu
http://register.eu.brother.com/
Internetová stránka s podporou
http://support.brother.com/
POZNÁMKA:Na výše uvedené stránky se také dostanete z okna pro registraci
uživatele na přiloženém disku CD-ROM. Těšíme se na vaši registraci.
Prohlášení o shode (pouze Evropa)
My,Brother Industries, Ltd.
přohlašujeme, že tento výrobek vyhovuje základním požadavkum všech příslušných směrnic a
předpisů platných v EU.
Prohlášení o shodě lze stáhnout z naší webové stránky. Navštivte http://support.brother.com/ →
zvolte „Europe“ → vyberte svou zem → vyberte svůj model → zvolte „Návody“ a svůj jazyk a
klepněte na „Vyhledat“ → zvolte prohlášení o shodě → klepněte na „Stáhnout“ Vaše prohlášení o
shodě bude stáhnuto jako soubor PDF.
Prohlášení o shodě s mezinárodním programem
ENERGY STAR
Smyslem mezinárodního programu ENERGY STAR® je
propagace rozvoje a popularizace kancelářských vybavení,
která účelně využívají elektrickou energii.
Společnost Brother Industries, Ltd. jako partner
ENERGY STAR
požadavky ENERGY STAR
®
®
prohlašuje, že tento výrobek splňuje
®
pro účelné využití energie.
Page 3
DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ
Použití tohoto zařízení bylo schváleno pouze v zemi, ve které bylo zakoupeno. Nepoužívejte toto zařízení mimo
zemi, kde bylo zakoupeno, protože tím můžete porušit lokální předpisy o bezdrátových telekomunikacích a napájení.
Tento výrobek podporuje systémy Windows
Windows Server
Windows
Kromě toho Windows
Windows Vista
Windows
Windows Server
Kromě toho Windows Server
Windows Server
Windows Server
®
2008 / Mac OS X 10.5.8-10.7.
®
XP v tomto dokumentu představuje systém Windows ® XP Professional a Windows ® XP Home Edition.
®
7 v tomto dokumentu představuje všechny edice systému Windows ® 7.
®
XP v tomto dokumentu nepředstavuje systém Windows ® XP x64 Edition.
®
v tomto dokumentu představuje všechny edice Windows Vista ®.
®
2003 v tomto dokumentu představuje systém Windows Server ® 2003, Windows Server ® 2003 R2.
®
2008 v tomto dokumentu představuje všechny edice systémů Windows Server ® 2008 a
®
2008 R2.
®
2003 v tomto dokumentu nepředstavuje systém Windows Server ® 2003 x64 Edition.
®
XP / Windows Vista
®
/ Windows ® 7 / Windows Server ® 2003 /
Page 4
1
Obsah
Obsah •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 1
Obecné informace ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 2
Bezpečné používání zařízení ••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 3
Pro uživatele rozhraní USB (Windows®)•••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 11
Pro uživatele rozhraní USB (Macintosh)•••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 13
Pro uživatele rozhraní drátové sítě (Windows
(pouze model QL-720NW)••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 15
Pro uživatele rozhraní drátové sítě (Macintosh)
(pouze model QL-720NW)••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 18
Pro uživatele rozhraní bezdrátové sítě •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 20
Pro uživatele systému Windows
Pro uživatele systému Macintosh •••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 28
Pro systém Windows®••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••34
Pro Macintosh•••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••• 35
®
)
Page 5
Obecné informace
Oznámení o sestavení a publikování
Tato příručka byla sestavena a publikována pod dohledem společnosti Brother Industries, Ltd.
a zahrnuje nejnovější popisy a technické údaje zařízení.
Obsah této příručky a technické parametry tohoto výrobku se mohou bez upozornění změnit.
Společnost Brother si vyhrazuje právo provádět změny ve zde obsažených technických údajích
a materiálech bez upozornění a není zodpovědná za žádné škody (včetně následných)
způsobených spoléháním se na prezentované materiály, včetně, ale ne omezené na
typografické a další chyby vztahující se k publikaci.
Snímky obrazovek v této příručce se mohou lišit v závislosti na vašem operačním systému
nebo tiskárně.
Logo Brother je registrovaná ochranná známka společnosti Brother Industries, Ltd.
Brother je registrovaná ochranná známka společnosti Brother Industries, Ltd.
Microsoft, Windows Vista, Windows Server a Windows jsou buď registrované ochranné
známky, nebo ochranné známky společnosti Microsoft Corp. v USA a/nebo jiných zemích.
Apple, Macintosh, Mac OS, iPhone, iPod touch, iPad a Safari jsou ochranné známky
společnosti Apple Inc., která je registrovaná v USA a jiných zemích.
Wi-Fi a Wi-Fi Alliance jsou registrované ochranné známky společnosti Wi-Fi Alliance.
Wi-Fi Protected Setup, WPA a WPA2 jsou známky organizace Wi-Fi Alliance.
Android je ochranná známka společnosti Google Inc.
Názvy jiných programů nebo produktů používané v tomto dokumentu jsou ochranné známky
nebo registrované ochranné známky příslušných vlastníků, kteří je vytvořili.
Každý vlastník, jehož název programu je uveden v této příručce, má ve vztahu ke svým
vlastním programům uzavřenu příslušnou licenční smlouvu.
Jakékoliv obchodní názvy a názvy produktů společností, které se objevují na produktech
společnosti Brother, příslušné dokumenty a jakékoliv jiné materiály jsou všechny ochranné
známky nebo registrované ochranné známky svých příslušných společností.
2
Symboly používané v tomto návodu
V tomto návodu jsou používány následující symboly:
Tento symbol označuje informace nebo pokyny, kterými byste se měli řídit. Jejich
zanedbání může vést k osobnímu úrazu, poškození nebo selhání funkce produktu.
Tento symbol ukazuje informace nebo pokyny, které vám pomohou zařízení lépe
porozumět a účinněji jej používat.
Poznámky k licenci otevřeného zdroje
Tento produkt obsahuje otevřený software.
Prosíme přečtěte si Informace o autorských právech a licencích k otevřenému softwaru
na dodaném disku CD-ROM.
(Systém Windows
(Systém Macintosh) Poklepejte na ikonu disku CD-ROM na vaší pracovní ploše. Poté
poklepejte na ikonu Utilities. Zobrazí se soubor Licence.rtf.
®
) „X:\Licence.txt“ (kde X je písmeno vašeho disku).
Page 6
3
Bezpečné používání zařízení
Přečtěte si a obeznamte se se všemi těmito informacemi pro budoucí použití. Dodržujte
všechna varování a pokyny uvedené na zařízení.
Označuje potenciálně rizikovou situaci, která by v případě, že s výrobkem
VAROVÁNÍ
UPOZORNĚNÍ
V příručkách pro tento výrobek jsou používány následující symboly:
Činnost NENÍ povolena.NEROZEBÍREJTE tento produkt.
Produkt NESMÍTE postříkat vodou ani
ho ponořit do vody.
Povinná činnost.Odpojování.
Var u je vás před rizikem zásahu
elektrickým proudem.
Bezpečné používání zařízení
Řiďte se těmito pokyny, abyste zabránili vzniku požáru, zásahu elektrickým proudem
a jinému poškození.
Přístroj
Nepoužívejte tuto tiskárnu ve speciálních
prostředích, například v blízkosti
lékařských zařízení. Mohlo by dojít
k selhání funkce lékařského zařízení
vlivem elektromagnetických vln.
Pokud uživatelé s kardiostimulátory
zaznamenají něco neobvyklého, měli
by se vzdálit od přístroje.
Plastových sáčků se zbavujte řádným
způsobem a uchovejte je mimo dosah
batolat a dětí. Plastové sáčky si
nenavlékejte ani si s nimi nehrajte.
Všimnete-li si během provozu přístroje
jakéhokoliv neobvyklého zápachu, tepla,
kouře, změny barev, deformací či
čehokoliv nezvyklého, ihned vytáhněte
ze zásuvky napájecí kabel a přestaňte
přístroj používat.
bude zacházeno v rozporu s uvedenými varováními a pokyny, mohla vést
k úmrtí nebo vážnému poranění.
Označuje potenciálně rizikovou situaci, která by v případě, že s výrobkem
bude zacházeno v rozporu s uvedenými varováními a pokyny, mohla vést
k lehkému nebo středně těžkému úrazu a/nebo škodě na majetku.
NEDOTÝKEJTE se uvedené části
produktu.
VAROVÁNÍ
Nerozebírejte přístroj.
S žádostmi o prohlídku, úpravu či opravu
přístroje se obrat’te na obchod, kde byl
přístroj zakoupen, nebo na místní
autorizované servisní středisko.
Přístroj nesmíte upustit, narazit do něj ani
jej poškodit.
Neumíst’ujte tiskárnu na takové místo,
kde by mohla zvlhnout, jako je například
kuchyně, koupelna nebo poblíž zdroje
vlhkosti. To by mohlo vyvolat zásah
elektrickým proudem nebo požár.
Zabraňte kontaktu přístroje s jakoukoliv
kapalinou.
Page 7
VAROVÁNÍ
Nepoužívejte přístroj, pokud se v něm
nachází cizí tělesa. Na přístroj nesmíte
upustit žádné kovové předměty, jako jsou
například svorky a sešívačky papíru.
Pokud se do přístroje dostane voda nebo
nějaké cizí těleso, vytáhněte ze zásuvky
napájecí kabel a cizí těleso odstraňte.
Je-li to zapotřebí, obrat’te se na obchod,
kde byl přístroj zakoupen, nebo na místní
autorizované servisní středisko.
Zabraňte kontaktu přístroje a
propojovacích kabelů s organickými
ředidly (benzen, ředidla barev,
deodorizační prostředky, atd.). Zanedbání
této zásady by mohlo vést k deformaci či
naleptání přístroje a navíc hrozí riziko
zásahu elektrickým proudem nebo požáru.
Nedotýkejte se přístroje během silné
bouřky, protože by to mohlo vést k zásahu
elektrickým proudem.
Řiďte se těmito pokyny, abyste zabránili vzniku požáru, zásahu elektrickým
proudem a jinému poškození.
Napájecí kabel
S přístrojem používejte pouze
autorizovaný zdroj napájení (220-240 V
střídavého proudu).
Používejte pouze napájecí kabel dodaný s
tiskárnou.
Nedotýkejte se napájecího kabelu ani
elektrické zásuvky, pokud máte mokré
ruce.
Elektrickou zásuvku nesmíte přetížit
zapojením příliš mnoha zařízení a
napájecí kabel nikdy nezasouvejte do
elektrické zásuvky, která je poškozená.
Napájecí kabel nesmíte naříznout,
poškodit, ani na něj umíst’ovat těžké
předměty.
Pravidelně vyjímejte napájecí kabel z
elektrické zásuvky a čistěte spodní část
kolíčků a prostor mezi nimi. Ponecháte-li
napájecí kabel delší dobu v elektrické
zásuvce, ve spodní části zástrčky se
nahromadí prach. To by mohlo vést ke
zkratu s následným požárem.
Při čištění přístroje nezapomeňte přístroj
vypnout a vytáhnout napájecí kabel ze
zásuvky. Zanedbání této zásady by mohlo
vést k zásahu elektrickým proudem nebo
požáru.
V zájmu prevence možného požáru nebo
zásahu elektrickým proudem nikdy přístroj
nerozebírejte ani jej nenechejte zvlhnout.
Tiskárnu nečistěte pomocí
benzenu, alkoholu ani žádných jiných
organických rozpouštědel. To by mohlo
poškodit její povrch. K čištění tiskárny
používejte suchý měkký kus látky.
Na horní část tiskárny neumíst’ujte žádné
těžké předměty ani předměty obsahující
vodu. Pokud se do přístroje dostane voda
nebo nějaké cizí těleso, obrat’te se na
obchod, kde byl přístroj zakoupen či na
místní autorizované servisní středisko.
Budete-li tiskárnu používat i v případě,
že se do ní dostane voda nebo cizí těleso,
můžete ji poškodit nebo způsobit osobní
úraz.
Je-li napájecí kabel poškozený,
nepoužívejte ho.
Ujistěte se, že napájecí kabel je správně
zasunut do elektrické zásuvky.
Při vyjímání napájecího kabelu z elektrické
zásuvky netahejte za kabel. To by mohlo
vyvolat zásah elektrickým proudem nebo
požár.
Kabel nesmíte nijak ohnout, zlomit ani
poškodit, protože to by mohlo vést k
zásahu elektrickým proudem, požáru nebo
selhání přístroje.
Nepoužívejte prodlužovací přípojku,
protože by to mohlo mít za následek požár,
zásah elektrickým proudem nebo
poškození přístroje.
ředidla,
4
Page 8
5
UPOZORNĚNÍ
Řiďte se těmito pokyny, abyste zabránili vzniku požáru, zásahu elektrickým
proudem a jinému poškození.
Přístroj
Ponecháte-li tiskárnu poblíž televize nebo rádia, nemusí fungovat správným způsobem.
Neponechávejte tiskárnu poblíž jakéhokoliv zařízení, které by mohlo vyvolávat
elektromagnetické rušení.
Zajistěte, aby do pohyblivých částí nebo otvorů přístroje nemohly vkládat prsty malé děti.
Elektrická zásuvka by se měla nacházet v blízkosti přístroje a být snadno dostupná.
Nedotýkejte se odstřihu. Mohli byste se poranit.
Pokud přístroj nepoužíváte, uchovejte jej mimo dosah dětí. Kromě toho musíte dětem
zabránit, aby si vkládaly části přístroje nebo štítky do úst. Dojde-li ke spolknutí nějakého
předmětu, vyhledejte lékařskou pomoc.
Neumíst’ujte přístroj do míst vystavených přímému slunečnímu světlu, poblíž ohřevných
těles či jiných zahřátých zařízení ani do míst s extrémně vysokými či nízkými teplotami,
vysokou vlhkostí nebo nadměrným prachem. To by mohlo způsobit selhání její funkce.
Přístroj nedržte a nezvedejte za kryt DK role. Kryt by se mohl uvolnit, přístroj spadnout
na zem a poškodit se.
Přístroj nikdy nedržte jenom jednou rukou. Mohl by vám vyklouznout.
Připojujete-li různé kabely a doplňková zařízení, ujistěte se o jejich správném
nasměrování a postupu p
doplňková zařízení. Zanedbání této zásady by mohlo vést k osobnímu úrazu nebo požáru.
Řiďte se pokyny v návodu pro správné připojení zařízení.
Neodstraňujte štítky (štítky označující provozní funkce, číslo výrobku atd.) připevněné k
přístroji.
Napájecí kabel
Jestliže nebudete tiskárnu delší dobu používat, vytáhněte napájecí kabel ze zásuvky.
Jednotka ořezu
Nedotýkejte se čepele jednotky odstřihu.
Neotevírejte horní kryt, dokud je jednotka odstřihu v provozu.
Instalace/uložení
Umístěte tiskárnu na rovný a stabilní
povrch, jako je například deska stolu.
řipojení. Kromě toho používejte pouze specifikované kabely a
Na tiskárnu nepokládejte žádné těžké
objekty.
Obecná preventivní opatření
Přístroj
•
Tato tiskárna je velmi přesný přístroj. Přístroj nesmíte upustit, narazit do něj ani jej poškodit.
• Tiskárnu nezvedejte za kryt přihrádky na DK roli. Kryt by se mohl uvolnit, přístroj spadnout na
zem a poškodit se.
• Do výstupního slotu pro štítky, USB portu, sériového portu nebo LAN portu nevkládejte žádné
předměty a zachovejte k nim volný přístup.
• Používejte pouze propojovací kabel (USB kabel) dodaný s tiskárnou.
• Jestliže se tiskárnu chystáte delší dobu nepoužívat, vyjměte z ní DK roli.
• Nepokoušejte se tisknout štítky, je-li kryt DK role otevřený.
Page 9
DK role (DK štítek, DK páska)
•
Používejte pouze pravé spotřební materiály a příslušenství společnosti Brother (mají značky
, ). Nepoužívejte žádná neautorizovaná příslušenství a spotřební materiály.
• Jestliže štítek připevníte na vlhký, zašpiněný nebo mastný povrch, může se snadno odlepit.
Před připevněním štítku očistěte povrch, na který jej chcete připevnit.
• DK role využívají termopapír nebo termální film, který, pokud je vystaven ultrafialovému
záření, větru či dešti, může vyblednout nebo se odloupnout.
• DK role nevystavujte přímému působení slunečního světla, vysokých teplot, vysoké vlhkosti
nebo prachu. Uchovávejte DK role na chladném místě ve stínu. Používejte je ihned po
otevření obalu.
• Poškrábete-li potištěný povrch štítku nehty nebo nějakým kovovým předmětem nebo
dotknete-li se potištěného povrchu rukama zvlhlýma vodou či potem, může to změnit barvu
nebo způsobit její vyblednutí.
• Štítky nenalepujte na osoby, zvířata ani rostliny. Nikdy také nenalepujte štítky bez povolení
na veřejný nebo soukromý majetek.
• Protože konec DK role není navržen tak, aby přiléhal k cívce se štítky, poslední štítek se
nemusí podařit správně oříznout. Pokud k tomu dojde, vyjměte zbývající štítky, vložte novou
DK roli a vytiskněte poslední štítek znovu.
Poznámka. Aby se tento jev vykompenzoval, počet DK štítků obsažených v každé DK roli
může být o něco vyšší, než je udáváno.
• Jestliže štítek odstraníte po jeho připevnění k nějakému povrchu, mohou na tomto povrchu
zůstat části štítku.
• Před tím, než použijete štítky na CD/DVD, se řiďte pokyny v návodu k použití vašeho CD/DVD
přehrávače ohledně nalepování štítků na CD/DVD.
• Nepoužívejte štítky na CD/DVD v CD/DVD přehrávači se slotem pro zavádění CD/DVD disků,
jako je například CD přehrávač v autě, do kterého se CD disk zasouvá prostřednictvím slotu
v přehrávači.
• Jakmile štítek nalepíte na CD/DVD disk, neodlupujte ho, protože byste mohli strhnout tenkou
povrchovou vrstvu disku, což by disk poškodilo.
• Nenalepujte štítky na CD/DVD na CD/DVD disky navržené pro použití s inkoustovými
tiskárnami. Štítky se z těchto disků snadno odlupují a používání disků s odloupnutými štítky
může vést ke ztrátě nebo poškození dat.
• Při nalepování štítků na disky CD/DVD používejte aplikátor dodaný s rolemi štítků na
CD/DVD. Zanedbání této zásady by mohlo vést k poškození CD/DVD přehrávače.
• Uživatel přijímá plnou zodpovědnost za nalepování CD/DVD štítků. Společnost Brother se
zříká jakékoliv zodpovědnosti za ztrátu nebo poškození dat způsobené nevhodným použitím
štítků na CD/DVD.
• Buďte opatrní, abyste DK roli neupustili.
• DK role používají termopapír a termální film. Na slunci a při působení tepla jak štítek, tak
výtisk vyblednou. Nepoužívejte DK role na venkovní použití, které vyžaduje odolnost.
• V závislosti na umístění, materiálu a podmínkách okolního prostředí se může štítek
odloupnout nebo stát neodstranitelným. Barva štítku se může změnit nebo přilnout k jiným
objektům. Než štítek někam umístíte, ověřte si podmínky okolního prostředí a zkontrolujte
příslušný materiál. Vyzkoušejte štítek tak, že jeho malý kousek nejprve umístíte na nějakou
nenápadnou část zamýšleného povrchu.
CD-ROM a program
•
Dejte pozor, aby se disk CD-ROM nepoškrábal, a rovněž jej nevystavujte vysokým či nízkým
teplotám.
• Nepokládejte na disk CD-ROM žádné těžké předměty a netlačte na něj.
• Program na disku CD-ROM je určen pouze k použití s touto tiskárnou. Podrobnosti viz
licenční ujednání na disku CD-ROM. Tento program může být nainstalován na více různých
počítačů pro použití v kanceláři atd.
6
Page 10
7
1Rozbalování přístroje
QL-710W/720NW
Před tím, než začnete tiskárnu používat, se ujistěte, že balení obsahuje následující položky. Pokud
nějaká položka chybí nebo je poškozená, obrat’te se na svého prodejce společnosti Brother.
QL-710W/720NW
Kabel USBStručný návod k obsluze
CD-ROMVodítko DK štítků a pásky
Napájecí kabel pro střídavý proud
Zástrčky se mohou v různých zemích lišit.
DK role (startovní role)
Page 11
2Popis částí
Hlavní tisková jednotka
Přední část Zadní část
8
Kryt přihrádky na DK roli
USB port
Tlačítko
Wi-Fi
Stavová
kontrolka
Tlačítko
ZAP/VYP
Sériový
port
LAN
port
USB
port
Wi-Fi
kontrolka
Tlačítko
Posuv
Tlačítko
Odstřih
Pokud kontrolka Wi-Fi svítí, připojení drátové sítě jsou
deaktivována.
3Připojení zdroje napájení
Připojte k přístroji QL-710W/720NW napájecí
kabel a poté napájecí kabel zasuňte do
elektrické zásuvky.
• Před zapojením napájecího kabelu
zkontrolujte, zda má elektrická zásuvka
napětí 220-240 V střídavého proudu.
• Jakmile přestanete přístroj
QL-710W/720NW používat, vytáhněte
napájecí kabel z elektrické zásuvky.
• Při vytahování napájecího kabelu z
elektrické zásuvky netahejte za kabel.
Vodič v napájecím kabelu by se mohl
poškodit.
• Nepřipojujte tiskárnu QL-710W/720NW
k počítači, dokud k tomu nebudete
vyzváni během instalace ovladače
tiskárny.
Zástrčky se mohou v různých zemích lišit.
<QL-710W>
Port napájení
Napájecí kabel
<QL-720NW>
Port napájení
Napájecí kabel
Page 12
9
4Instalace DK role
Chcete-li tiskárnu QL-710W/720NW
1
vypnout, stiskněte a podržte stisknuté
tlačítko ZAP/VYP ( ). Podržte tiskárnu
Brother QL-710W/720NW za přední část
přístroje a otevřete kryt tím, že pevně
zvednete kryt přihrádky na DK roli.
Vložte cívku do vodítek cívky v přihrádce
2
na DK roli.
• Ujistěte se, že ramena cívky jsou pevně
zasunuta do vodítek cívky nalevo a napravo.
• Vložte cívku s DK rolí do vodítka cívky,
které se nachází na pravé straně přístroje
Brother QL-710W/720NW.
Zasunujte konec DK role do štěrbiny,
3
dokud se nezarovná s plochou
zobrazenou napravo.
Zarovnejte konec role se svislým
okrajem výstupního slotu pro štítky.
Zavřete kryt přihrádky na DK roli.
4
Když zapnete přístroj QL-710W/720NW
stisknutím tlačítka ZAP/VYP ( ), konec DK
štítku se zarovná automaticky.
Page 13
5Instalace programu
Ta to část popisuje, jak nainstalovat aplikaci P-touch Editor 5.0, ovladač tiskárny, programy
P-touch Update Software a Nástroj pro nastavení tiskárny pomocí volby standardní instalace.
Postup pro instalaci programu se liší podle operačního systému počítače.
Obrazovky se mohou lišit v závislosti na operačním systému.
V následujících krocích je uveden popis vztahující se k modelu QL-XXX. Místo „XXX“ si
dosaďte název své tiskárny. Názvy tiskáren na následující obrazovce se mohou lišit podle
názvu vaší zakoupené tiskárny.
Uvedené obrazovky se mohou pro modely QL-710W a QL-720NW lišit. Při vysvětleních v této
příručce jsou použity obrazovky modelu QL-720NW.
Postup instalace podléhá změnám bez předchozího upozornění.
Jestliže váš počítač nemá mechaniku CD-ROM, můžete stáhnout nejnovější ovladače,
příručky a nástroje pro váš model ze stránky Brother Solutions Center na adrese
http://support.brother.com/. Některé softwarové aplikace zahrnuté na disku CD-ROM
nemusí být dostupné ke stažení.
Kabel rozhraní USB
Windows ®,
přejděte na stranu 11
Macintosh,
přejděte na stranu 13
10
Kabelová sít’
(pouze model QL-720NW)
Windows ®,
přejděte na stranu 15
Macintosh,
přejděte na stranu 18
Bezdrátová sít’
Windows ® a Macintosh,
přejděte na stranu 20
Page 14
11
Pro uživatele rozhraní USB (Windows®)
Než začnete s instalací
Ujistěte se, že je počítač ZAPNUTÝ a jste
přihlášeni s oprávněními správce.
• Zatím kabel USB NEZAPOJUJTE.
• Pokud běží některé programy,
ukončete je.
Instalace programu pro
propojovací kabel USB
Vložte instalační disk CD-ROM
1
do mechaniky CD-ROM.
Jestliže se zobrazí okno s
názvy modelů, zvolte svou
tiskárnu. Pokud se objeví
obrazovka volby jazyka,
vyberte svůj jazyk.
Pokud se nabídka disku
CD-ROM nezobrazí
automaticky, otevřete
soubory na disku CD-ROM a
poklepejte na [Start.exe].
Klepněte na [Standardní
2
instalace].
1
2
3
4
5
Instalované položky:
1
Standardní instalace
Nainstaluje aplikace P-touch
Editor 5.0, P-touch Address
Book, P-touch Update
Software, Nástroj pro
nastavení tiskárny, Příručku
uživatele a ovladač tiskárny.
2
Příručky uživatele
Zobrazí Příručku uživatele,
Příručku uživatele programů
a Příručku sít’ových aplikací.
3
Uživatelská instalace
Individuálně nainstaluje
aplikace P-touch Editor 5.0,
P-touch Address Book,
P-touch Update Software,
Nástroj pro nastavení
tiskárny, ovladač tiskárny,
Příručku uživatele a program
P-touch Editor Lite LAN.
4
Sít’ové utility
Nainstaluje nástroj
BRAdmin Light.
5
Podpora Brother
Zobrazí odkaz na Brother
Solutions Center.
• Pomocí Nástroje pro nastavení
tiskárny můžete konfigurovat
různá nastavení tiskárny (je-li
tiskárna připojena k počítači
přes USB).
Chcete-li konfigurovat
tiskárnu, na počítači musí být
nainstalován ovladač tiskárny.
• Program P-touch Address Book
nepodporuje některé jazyky.
Page 15
12
Přečtěte si licenční smlouvu
3
a pokud souhlasíte s
podmínkami, klepněte
na [Souhlasím].
Klepnutím na [Instalovat]
4
zahajte instalaci. Řiďte se při ní
pokyny na obrazovce.
Systémy Windows Vista ® a
Windows
obrazovka Řízení uživatelských
účtů, klepněte na Povolit nebo
Ano.
Zvolte Místní připojení(USB)
5
a poté klepněte na [Další].
Instalace bude pokračovat.
Model QL-710W nepodporuje
drátové sít’ové připojení
(Ethernet).
®
7: až se objeví
Jakmile se zobrazí okno
7
pro online registraci uživatele,
klepněte na tlačítko [OK] nebo
[Zrušit].
•Zvolíte-li tlačítko [OK], před
dokončením instalace přejděte na
stránku s registrací uživatele
(doporučeno).
•Zvolíte-li [Zrušit], instalace
pokračuje.
Klepněte na [Dokončit].
8
Instalace programu je nyní hotová.
Až budete požádáni o restart
počítače, klepněte na [Restart].
Zkontrolujte, zda je přístroj připojen k
napájení a zda je ZAPNUTÝ váš počítač
Macintosh. Musíte být přihlášeni s
oprávněními správce.
Připojení kabelu USB
Připojujete-li tiskárnu k počítači
Macintosh přes USB rozbočovač,
nemusí být správně detekována. V
takovém případě připojte tiskárnu
přímo k USB portu na počítači
Macintosh.
Instalace programu pro
propojovací kabel USB
Vložte instalační disk CD-ROM
1
do mechaniky CD-ROM.
Zahajte instalaci poklepáním
2
na ikonu Start HereOSX.
Dostupné položky:
1
Start Here OSX
Nainstaluje aplikace P-touch
Editor 5.0, P-touch Update
Software a ovladač tiskárny.
2
Utilities
Zahrnuje programy
BRAdmin Light a Wireless
Device Setup Wizard.
3
Documentation
Obsahuje Příručku uživatele,
Příručku uživatele programů
a Příručku sít’ových aplikací.
4
Brother Support
Zobrazí odkaz na online
registraci a Brother Solutions
Center.
Postupujte podle zobrazených
3
pokynů.
Po dokončení instalace
4
zapněte napájení přístroje
stisknutím tlačítka
ZAP/VYP () na přístroji.
Klepněte na nabídku [Apple] -
5
[System Preferences]
(Systémové předvolby) a
klepněte na Print & Fax (Tisk a
fax) (Mac OS X 10.5.8-10.6) /
Print & Scan (Tisk a
skenování) (Mac OS X 10.7).
Poté klepněte na .
Page 17
Klepněte na . Na seznamu
6
vyberte Brother QL-XXX a
poté klepnutím na [Add]
(Přidat) přidejte tiskárnu k
Print & Fax (Tisk a fax)
(Mac OS X 10.5.8-10.6) /
Print & Scan (Tisk a
skenování) (Mac OS X 10.7).
Když se obrazovka vrátí do
7
okna Print & Fax (Tisk a fax) /
Print & Scan (Tisk a
skenování), zkontrolujte, zda je
přidán model Brother QL-XXX,
a zavřete okno Print & Fax
(Tisk a fax) / Print & Scan
(Tisk a skenování).
Nyní můžete přístroj začít
používat.
Instalace programu je nyní hotová.
14
Page 18
15
Pro uživatele rozhraní drátové sítě (Windows®)
(pouze model QL-720NW)
Než začnete s instalací
Ujistěte se, že je počítač ZAPNUTÝ a jste
přihlášeni s oprávněními správce.
Pokud běží některé programy,
ukončete je.
Připojte sít’ový kabel a zapněte
napájení přístroje stisknutím
tlačítka ZAP/VYP () na
přístroji
Potvrďte, že Wi-Fi kontrolka tiskárny
nesvítí.
Instalace programu pro
drátovou sít’
Vložte instalační disk CD-ROM
1
do mechaniky CD-ROM.
Jestliže se zobrazí okno s
názvy modelů, zvolte svou
tiskárnu. Pokud se objeví
obrazovka volby jazyka,
vyberte svůj jazyk.
Pokud se nabídka disku
CD-ROM nezobrazí
automaticky, otevřete
soubory na disku CD-ROM a
poklepejte na [Start.exe].
Klepněte na [Standardní
2
instalace].
1
2
3
4
5
Instalované položky:
1
Standardní instalace
Nainstaluje aplikace P-touch
Editor 5.0, P-touch Address
Book, P-touch Update
Software, Nástroj pro
nastavení tiskárny, Příručku
uživatele a ovladač tiskárny.
2
Příručky uživatele
Zobrazí Příručku uživatele,
Příručku uživatele programů
a Příručku sít’ových aplikací.
3
Uživatelská instalace
Individuálně nainstaluje
aplikace P-touch Editor 5.0,
P-touch Address Book,
P-touch Update Software,
Nástroj pro nastavení
tiskárny, ovladač tiskárny,
Příručku uživatele a program
P-touch Editor Lite LAN.
4
Sít’ové utility
Nainstaluje nástroj
BRAdmin Light.
5
Podpora Brother
Zobrazí odkaz na Brother
Solutions Center.
• Pomocí Nástroje pro nastavení
tiskárny můžete konfigurovat
různá nastavení tiskárny
(je-li tiskárna připojena k
počítači přes USB).
Chcete-li konfigurovat
tiskárnu, na počítači musí být
nainstalován ovladač tiskárny.
• Program P-touch Address Book
nepodporuje některé jazyky.
Page 19
16
Přečtěte si licenční smlouvu
3
a pokud souhlasíte s
podmínkami, klepněte
na [Souhlasím].
Klepnutím na [Instalovat]
4
zahajte instalaci. Řiďte se při
ní pokyny na obrazovce.
Systémy Windows Vista ®
a Windows
obrazovka Řízení uživatelských
účtů, klepněte na Povolit
nebo Ano.
Vyberte Sít’ové připojení
5
vodiči (Ethernet) a poté
®
7: až se objeví
klepněte na [Další].
Postupujte podle pokynů na
obrazovce – zkontrolujte stav
kabelu a kontrolky a poté klepněte
na [Další].
Zvolte Sít’ová tiskárna
6
Brother Peer-to-Peer
(doporučeno) nebo
Tiskárna sdílená v síti a
poté klepněte na [Další].
Až se objeví tato obrazovka,
7
zvolte Změnit nastavení
portu brány firewall, aby
bylo možné navázat sít’ové
připojení a pokračovat v
instalaci. (Doporučeno)
a klepněte na [Další].
Pokud nepoužíváte Windows ®
Firewall, umožněte přístup pomocí
UDP portů 137 a 161.
• Vyberte na seznamu svůj přístroj
a klepněte na [Další].
• Pokud váš přístroj nebude
na síti nalezen, zobrazí se
následující okno.
Následující krok popisuje postup
po zvolení Peer-to-Peer.
Podrobnosti ohledně připojení
Tiskárny sdílené v síti naleznete na
stránkách Brother Solutions Center
http://support.brother.com/
Potvrďte svá nastavení – postupujte
podle pokynů na obrazovce.
Page 20
17
Instalace ovladačů Brother se
8
automaticky spustí. Budou se
zobrazovat okna instalace
jedno po druhém.
NERUŠTE během instalace
žádnou z těchto obrazovek.
Zobrazení oken může trvat
několik sekund.
Systémy Windows Vista
Windows
Windows
na zaškrtávací políčko a
klepnutím na [Instalovat]
dokončete instalaci.
Jakmile se zobrazí okno
9
pro online registraci uživatele,
®
7: až se objeví okno
®
Security, klepněte
klepněte na tlačítko [OK] nebo
[Zrušit].
• Zvolíte-li tlačítko [OK], před
dokončením instalace přejděte na
stránku s registrací uživatele
(doporučeno).
• Zvolíte-li [Zrušit], instalace
pokračuje.
Klepněte na [Dokončit].
10
Instalace programu je nyní hotová.
Až budete požádáni o restart
počítače, klepněte na [Restart].
®
a
Page 21
Pro uživatele rozhraní drátové sítě (Macintosh)
(pouze model QL-720NW)
18
Než začnete s instalací
Ujistěte se, že je počítač ZAPNUTÝ a jste
přihlášeni s oprávněními správce.
Připojte sít’ový kabel a zapněte
napájení přístroje stisknutím
tlačítka ZAP/VYP () na
přístroji
Potvrďte, že Wi-Fi kontrolka tiskárny
nesvítí.
Instalace programu pro
drátovou sít’
Vložte instalační disk CD-ROM
1
do mechaniky CD-ROM.
Zahajte instalaci poklepáním
2
na ikonu Start Here OSX.
Dostupné položky:
1
Start Here OSX
Nainstaluje aplikace P-touch
Editor 5.0, P-touch Update
Software a ovladač tiskárny.
2
Utilities
Zahrnuje programy
BRAdmin Light a Wireless
Device Setup Wizard.
3
Documentation
Obsahuje Příručku uživatele,
Příručku uživatele programů
a Příručku sít’ových aplikací.
4
Brother Support
Zobrazí odkaz na online
registraci a Brother Solutions
Center.
Postupujte podle zobrazených
3
pokynů.
Klepněte na nabídku [Apple] -
4
[System Preferences]
(Systémové předvolby)
a klepněte na Print & Fax
(Tisk a fax) (10.5.8-10.6) /
Print & Scan (Tisk a
skenování) (10.7). Poté
klepněte na .
Page 22
19
Jednoduchá konfigurace sítě
Vyberte na seznamu
5
Brother QL-XXX a přidejte
tiskárnu klepnutím na
tlačítko [Add] (Přidat).
Nyní přejděte k 7.
Ruční konfigurace sítě
Vyberte IP na vršku obrazovky.
6
Vyberte jako protokol LPD.
Zadejte do políčka adresy
tiskárny adresu IP. Vyberte na
seznamu Brother QL-XXX a
přidejte tiskárnu klepnutím na
tlačítko [Add] (Přidat).
Až se obrazovka vrátí do okna
7
Print & Fax (Tisk a fax) /
Print & Scan (Tisk a
skenování), zkontrolujte,
že je přidána tiskárna
Brother QL-XXX, a zavřete
okno Print & Fax (Tisk a fax) /
Print & Scan (Tisk a
skenování).
Nyní můžete přístroj začít
používat.
Ke změně IP adresy používejte
program BRAdmin Light. Viz strana 31.
Při zadávání názvu Fronty
použijte hodnotu
BRNxxxxxxxxxxxx, kde
xxxxxxxxxxxx je adresa Ethernet.
Page 23
Pro uživatele rozhraní bezdrátové sítě
20
Než začnete
Nejprve musíte nakonfigurovat nastavení
bezdrátové sítě vaší tiskárny, aby mohla
komunikovat se sít’ovým přístupovým
bodem / routerem. Jakmile nakonfigurujete
tiskárnu, aby mohla komunikovat s vaším
přístupovým bodem / routerem, počítače
na vaší síti získají k tiskárně přístup.
Chcete-li tiskárnu používat z těchto
počítačů, budete muset nainstalovat
ovladače a program. Následující kroky
vás provedou konfiguračním a instalačním
procesem.
• Chcete-li připojit tiskárnu k síti,
doporučujeme vám, abyste se před
instalací obrátili na správce systému.
Před tím, než budete pokračovat v
této instalaci, musíte znát nastavení
vaší bezdrátové sítě.
• Pokud jste nastavení bezdrátové sítě
předtím nakonfigurovali, než jej
budete moci konfigurovat znovu,
musíte nastavení sítě resetovat.
a stiskněte a podržte stisknuté
tlačítko Odstřih. Wi-Fi kontrolka
začne zeleně blikat a stavová
kontrolka se rozsvítí oranžově.
3 Držte stisknuté tlačítko ZAP/VYP
a dvakrát stiskněte tlačítko
Odstřih. Wi-Fi kontrolka se rozsvítí
zeleně a stavová kontrolka se
rozsvítí oranžově.
Chcete-li dosáhnout optimálních
výsledků při běžném každodenním
tisku dokumentů, umístěte tiskárnu co
nejblíže sít’ovému přístupovému bodu /
routeru tak, aby mezi nimi bylo co
nejméně překážek. Velké objekty a zdi
mezi těmito zařízeními stejně jako
rušení z ostatních elektronických
zařízení mohou ovlivnit rychlost
přenášení dat vašeho dokumentu.
Vzhledem k výše uvedenému nemusí
být bezdrátová sít’ tou nejlepší
metodou připojení pro všechny
dokumenty a aplikace. Při použití USB
je možná maximální rychlost
zpracování.
Režim infrastruktury
Následující pokyny jsou pro režim
infrastruktury (připojený k počítači pomocí
přístupového bodu / routeru).
5
1
4
2
3
1Přístupový bod / router
2 Vaše tiskárna
3Počítač schopný bezdrátového připojení, který je
připojen k přístupovému bodu / routeru
4Počítač schopný drátového připojení, který je
připojen k přístupovému bodu / routeru
5 Smartphone
Výběr metody bezdrátové
instalace
Následující pokyny nabízejí dvě metody
pro instalaci tiskárny do bezdrátového
sít’ového prostředí. Vyberte si metodu,
kterou upřednostňujete pro vaše prostředí.
Chcete-li tiskárnu nastavit v nějakém
jiném bezdrátovém prostředí,
nahlédněte do Příručky sít’ových
aplikací.
Metoda 1
Konfigurace pomocí instalačního
disku CD-ROM a dočasného použití
kabelu USB
Pro tuto metodu vám doporučujeme použít
počítač, který je k vaší síti bezdrátově
připojen.
Page 24
21
•Během konfigurace budete muset
dočasně použít USB kabel.
• Používáte-li systém Windows
nebo připojujete-li váš počítač k
bezdrátovému přístupovému bodu /
routeru pomocí sít’ového kabelu,
před tím, než budete moci
pokračovat, musíte znát SSID a
sít’ový klíč vašeho bezdrátového
přístupového bodu / routeru. Prosíme
zapište si svá nastavení bezdrátové
sítě do oblasti níže.
• Prosíme bez informací o
zabezpečení bezdrátové sítě
nevyhledávejte podporu
zákaznického servisu společnosti
Brother. Nemůžeme vám pomoci při
hledání vašich nastavení sít’ového
zabezpečení.
POZNÁMKA
PoložkaNastavení
SSID
(Sít’ový název)
Sít’ový klíč
(klíč zabezpečení /
klíč šifrování)
*Sít’ový klíč lze popsat jako heslo,
klíč zabezpečení nebo klíč šifrování.
®
XP
Metoda 2
Konfigurace stiskem jediného tlačítka
pomocí WPS a konfigurace pomocí
instalačního disku CD-ROM
Pokud váš bezdrátový přístupový bod /
router podporuje automatické bezdrátové
nastavení stiskem jediného tlačítka (WPS),
můžete si také vybrat tuto metodu.
• Jestliže tuto informaci (SSID a sít’ový
klíč) neznáte, nemůžete pokračovat
v bezdrátovém nastavení.
• Jak tuto informaci (SSID a sít’ový klíč)
najít?
1Přečtěte si informace dodávané k
vašemu bezdrátovému
přístupovému bodu / routeru.
2Počáteční sít’ový název by mohl
být název výrobce nebo modelu.
3 Jestliže informace zabezpečení
neznáte, obrat’te se na výrobce
routeru, správce systému nebo
poskytovatele internetového
připojení.
Page 25
Nyní přejděte k postupu instalace
Ta to část popisuje postupy instalace pomocí vhodné metody.
Postupy instalace jsou následující:
Uživatelé systému Windows ® je
naleznou na straně 23
Krok 1
Krok 2
Krok 3
Krok 4
Krok 5
Krok 6
Krok 7
Krok 8
Uživatelé systému Macintosh je
naleznou na straně 28
Metoda 1:
Konfigurace
pomocí instalačního
disku CD-ROM a
dočasného použití
kabelu USB
Krok 1
Krok 2
Krok 3
Metoda 2:
Konfigurace stiskem
jediného tlačítka
pomocí WPS a
konfigurace pomocí
instalačního disku
CD-ROM
22
Metoda 1:
Konfigurace
pomocí instalačního
disku CD-ROM a
dočasného použití
kabelu USB
Krok 9-1
Krok 10-1
Krok 11-1
Krok 12-1
Krok 13-1
Krok 14-1
Krok 15-1
Krok 16
Metoda 2:
Konfigurace stiskem
jediného tlačítka
pomocí WPS a
konfigurace pomocí
instalačního disku
CD-ROM
Krok 9-2
Krok 10-2
Krok 11-2
Krok 12-2
(strana 27)
Krok 17
Krok 18
Krok 19
Krok 4-1
(strana 28)
Krok 5-1
Krok 6-1
Krok 7-1
Krok 8-1
Krok 4-2
(strana 26)(strana 25)
(strana 30)
Krok 9
Krok 10
Krok 11
Krok 12
Krok 13
(strana 29)
Krok 5-2
Krok 6-2
Krok 7-2
•Ujistěte se, že jste přihlášeni s administrátorskými právy.
• Pokud se tiskárna nachází na podnikové bezdrátové síti, připojte tiskárnu přes USB
a nakonfigurujte její bezdrátová nastavení. Jakmile nainstalujete ovladač tiskárny,
ke konfiguraci těchto nastavení také můžete použít Nástroj pro sít’ová nastavení.
Více informací o Nástroji pro sít’ová nastavení naleznete v kapitole Nástroj pro sít’ová
nastavení Příručky sít’ových aplikací.
Page 26
23
Pro uživatele systému Windows®
Vložte instalační disk CD-ROM
1
do mechaniky CD-ROM.
Jestliže se zobrazí okno s
názvy modelů, zvolte svou
tiskárnu. Pokud se objeví
obrazovka volby jazyka,
vyberte svůj jazyk.
Pokud se nabídka disku
CD-ROM nezobrazí
automaticky, otevřete
soubory na disku CD-ROM a
poklepejte na [Start.exe].
Klepněte na [Standardní
2
instalace].
1
2
3
4
5
Instalované položky:
1
Standardní instalace
Nainstaluje aplikace P-touch
Editor 5.0, P-touch Address
Book, P-touch Update
Software, Nástroj pro
nastavení tiskárny, Příručku
uživatele a ovladač tiskárny.
2
Příručky uživatele
Zobrazí Příručku uživatele,
Příručku uživatele programů
a Příručku sít’ových aplikací.
3
Uživatelská instalace
Individuálně nainstaluje
aplikace P-touch Editor 5.0,
P-touch Address Book,
P-touch Update Software,
Nástroj pro nastavení
tiskárny, ovladač tiskárny,
Příručku uživatele a program
P-touch Editor Lite LAN.
4
Sít’ové utility
Nainstaluje nástroj
BRAdmin Light.
5
Podpora Brother
Zobrazí odkaz na Brother
Solutions Center.
• Pomocí Nástroje pro nastavení
tiskárny můžete konfigurovat
různá nastavení tiskárny (je-li
tiskárna připojena k počítači
přes USB).
Chcete-li konfigurovat
tiskárnu, na počítači musí být
nainstalován ovladač tiskárny.
• Program P-touch Address Book
nepodporuje některé jazyky.
Page 27
24
Přečtěte si licenční smlouvu
3
a pokud souhlasíte s
podmínkami, klepněte
na [Souhlasím].
Klepnutím na [Instalovat]
4
zahajte instalaci. Řiďte se při
ní pokyny na obrazovce.
Systémy Windows Vista ®
a Windows
obrazovka Řízení uživatelských
účtů, klepněte na [Povolit]
nebo [Ano].
Vyberte Bezdrátové sít’ové
5
připojení a poté klepněte
na [Další].
Model QL-710W nepodporuje
drátové sít’ové připojení
(Ethernet).
®
7: až se objeví
Až se objeví tato obrazovka,
7
zvolte Změnit nastavení
portu brány firewall, aby
bylo možné navázat sít’ové
připojení a pokračovat v
instalaci. (Doporučeno) a
klepněte na [Další].
Zvolte Sít’ová tiskárna
6
Brother Peer-to-Peer
(doporučeno) nebo Tiskárna sdílená v síti a poté
klepněte na [Další].
Následující krok popisuje postup
po zvolení Peer-to-Peer.
Podrobnosti ohledně připojení
Tiskárny sdílené v síti naleznete na
stránkách Brother Solutions Center
http://support.brother.com/
Page 28
25
Při použití „Metody 1:
8
Konfigurace pomocí
instalačního disku CD-ROM a
dočasného použití kabelu
USB“ zvolte Ano, mám kabel
USB, který mohu použít k
instalaci a poté klepněte na
[Další]. Přejděte ke kroku 9-1.
Při použití „Metody 2:
Konfigurace stiskem jediného
tlačítka pomocí WPS a
konfigurace pomocí
instalačního disku CD-ROM“
zvolte Ne, nemám kabel USB
a poté klepněte na [Další].
Přejděte ke kroku 9-2.
Pokud se zobrazí okno Důležité oznámení, přečtěte si toto
upozornění. Po potvrzení SSID
a sít’ového klíče zaškrtněte
políčko a poté klepněte na
[Další].
Pro uživatele Metody 1
Dočasně připojte kabel USB
9-1
přímo k počítači a tiskárně.
Postupujte jedním z
10-1
následujících způsobů:
• Pokud se objeví okno s potvrzením
instalace, zaškrtněte políčko a
klepněte na [Další], poté přejděte
k
11-1.
•V opačném případě přejděte
k
12-1.
Chcete-li se připojit pomocí
11-1
uvedeného SSID, zaškrtněte
[Ano]. Klepněte na [Další] a
přejděte k 14-1
.
PřejdětePřejděte
ke kroku
9-1.ke kroku 9-2.
Page 29
26
Průvodce vyhledá bezdrátové
12-1
sítě dostupné z vaší tiskárny.
Vyberte SSID, který jste si
zaznamenali do oblasti
POZNÁMKAÎ strana 21, a
poté klepněte na [Další].
• Je-li seznam prázdný,
zkontrolujte, zda je zapnut
přístupový bod a vysílá SSID,
a poté se podívejte, zda se
tiskárna a přístupový bod
nalézají v dosahu pro
bezdrátovou komunikaci.
Poté klepněte na [Obnovit].
• Jestliže váš přístupový bod
SSID nevysílá, můžete SSID
zadat ručně klepnutím na
tlačítko [Pokročilé]. Řiďte se
pokyny na obrazovce pro
zadávání Název (SSID) a poté
klepněte na [Další].
Zadejte Sít’ový klíč, který jste
13-1
si zaznamenali do oblasti
POZNÁMKAÎ strana 21, a
poté klepněte na [Další].
Potvrďte nastavení bezdrátové
14-1
sítě a klepněte na [Další].
Nastavení budou odeslána do
vaší tiskárny.
• Pokud klepnete na [Zrušit],
nastavení zůstanou beze
změny.
• Jestliže chcete ručně přiřadit
IP adresu k tiskárně, klepněte
na [Změnit IP adresu] a
zadejte IP adresu, která je
kompatibilní s vaší sítí.
• Pokud se objeví okno se
selháním nastavení
bezdrátové sítě, klepněte na
[Zkusit znovu].
Odpojte USB kabel, který
15-1
propojuje počítač a tiskárnu,
a klepněte na tlačítko [Další].
Nastavení bezdrátové sítě
je nyní dokončeno. Přejděte
k 16, abyste nainstalovali
ovladač tiskárny a programové
vybavení.
Jestliže vaše sít’ není
nakonfigurována pro autentifikaci
a šifrování, objeví se obrazovka
ATTENTION!. Chcete-li
pokračovat v konfiguraci,
klepněte na [OK] a přejděte
k
14-1.
Pro uživatele Metody 2
Potvrďte, že váš bezdrátový
9-2
přístupový bod / router má
symbol WPS.
Umístěte tiskárnu v dosahu
10-2
WPS přístupového bodu /
routeru. Dosah se může lišit
v závislosti na prostředí.
Přečtěte si informace
dodávané k vašemu
přístupovému bodu / routeru.
Page 30
27
Zapněte tiskárnu a stiskněte
11-2
a podržte stisknuté tlačítko
Wi-Fi, dokud nezačne kontrolka
(Wi-Fi) blikat zeleně.
Stiskněte tlačítko WPS na
12-2
vašem bezdrátovém
přístupovém bodu / routeru.
Po dokončení konfigurace se
kontrolka (Wi-Fi) na
vaší tiskárně zeleně rozsvítí.
Nastavení bezdrátové sítě je
nyní dokončeno. Přejděte k 16.
Vyberte tiskárnu ze seznamu a
16
poté klepněte na [Další].
• Pokud vaše bezdrátová
nastavení selžou, zobrazí se
okno [Wireless Device Setup Wizard]. Postupujte podle
pokynů na obrazovce pro
dokončení bezdrátové
konfigurace.
• Jestliže používáte klíč WEP,
avšak tiskárna není nalezena,
ujistěte se, že jste zadali klíč
WEP správně.
Jakmile se zobrazí okno pro
18
online registraci uživatele,
klepněte na tlačítko [OK]
nebo [Zrušit].
• Zvolíte-li tlačítko [OK],
před dokončením instalace
přejděte na stránku s registrací
uživatele (doporučeno).
• Zvolíte-li [Zrušit], instalace
pokračuje.
Klepněte na [Dokončit].
19
Instalace programu je nyní hotová.
Vypněte a znovu zapněte
napájení tiskárny.
Až budete požádáni o restart
počítače, klepněte na [Restart].
Podle vašeho nastavení zabezpečení
se při používání tiskárny nebo
programu může zobrazit okno
Windows
antivirového programu. Prosíme
povolte nebo umožněte instalátoru,
aby pokračoval.
®
Security nebo okno
Instalace ovladačů Brother se
17
automaticky spustí. Budou se
zobrazovat okna instalace
jedno po druhém.
NERUŠTE během instalace
žádnou z těchto obrazovek.
Zobrazení oken může trvat
několik sekund.
Systémy Windows Vista
Windows
Windows
zaškrtávací políčko a klepnutím
na [Instalovat] dokončete
instalaci.
®
7: až se objeví okno
®
Security, klepněte na
®
a
Page 31
Pro uživatele systému Macintosh
28
Vložte instalační disk CD-ROM
1
do mechaniky CD-ROM.
Poklepejte na ikonu Wireless
2
Device Setup Wizard ve
složce Utilities.
Při použití „Metody 1:
3
Konfigurace pomocí
instalačního disku CD-ROM a
dočasného použití kabelu
USB“ zvolte Yes, I have a USB cable to use for installation a
poté klepněte na [Next].
Přejděte ke kroku 4-1.
Při použití „Metody 2:
Konfigurace stiskem jediného
tlačítka pomocí WPS a
konfigurace pomocí
instalačního disku CD-ROM“
zvolte No, I do not have a USB cable a poté klepněte na
[Next]. Přejděte ke kroku 4-2.
Pro uživatele Metody 1
Dočasně připojte kabel USB
4-1
přímo k počítači a tiskárně a
poté klepněte na [Next].
Průvodce vyhledá bezdrátové
5-1
sítě dostupné z vaší tiskárny.
Vyberte SSID, který jste si
zaznamenali do oblasti
POZNÁMKAÎ strana 21,
a poté klepněte na [Next].
Pokud se zobrazí okno
Important Notice, přečtěte si
toto upozornění. Po potvrzení
SSID a sít’ového klíče zaškrtněte
políčko a poté klepněte na
[Next]/[Finish].
PřejdětePřejděte
ke kroku
4-1.ke kroku 4-2.
• Je-li seznam prázdný,
zkontrolujte, zda je zapnut
přístupový bod a vysílá SSID,
a poté se podívejte, zda se
tiskárna a přístupový bod
nalézají v dosahu pro
bezdrátovou komunikaci.
Poté klepněte na [Refresh].
• Jestliže váš přístupový bod
SSID nevysílá, můžete SSID
zadat ručně klepnutím na
tlačítko [Advanced]. Řiďte se
pokyny na obrazovce pro
zadávání Name (SSID) a poté
klepněte na [Next].
Page 32
29
Zadejte Network Key, který
6-1
jste si zaznamenali do oblasti
POZNÁMKAÎ strana 21, a
poté klepněte na [Next].
Jestliže vaše sít’ není
nakonfigurována pro
autentifikaci a šifrování, objeví
se obrazovka ATTENTION!.
Chcete-li pokračovat v
konfiguraci, klepněte na [OK] a
přejděte k
Potvrďte nastavení bezdrátové
7-1
sítě a klepněte na [Next].
Nastavení budou odeslána do
vaší tiskárny.
7-1.
Odpojte USB kabel, který
8-1
propojuje počítač a tiskárnu, a
klepněte na tlačítko [Finish].
Nastavení bezdrátové sítě je
nyní dokončeno. Přejděte k 9,
abyste nainstalovali ovladač
tiskárny a programové
vybavení.
Pro uživatele Metody 2
Potvrďte, že váš bezdrátový
4-2
přístupový bod / router má
symbol WPS.
Umístěte tiskárnu v dosahu
5-2
WPS přístupového bodu /
routeru. Dosah se může lišit
v závislosti na prostředí.
Přečtěte si informace
dodávané k vašemu
přístupovému bodu / routeru.
• Pokud klepnete na [Cancel],
nastavení zůstanou beze
změny.
• Jestliže chcete ručně přiřadit
IP adresu k tiskárně, klepněte
na [Change IP Address] a
zadejte IP adresu, která je
kompatibilní s vaší sítí.
• Pokud se objeví okno se
selháním nastavení
bezdrátové sítě, klepněte na
[Retry].
Zapněte tiskárnu a stiskněte
6-2
a podržte stisknuté tlačítko
Wi-Fi, dokud nezačne kontrolka
(Wi-Fi) blikat zeleně.
Stiskněte tlačítko WPS na
7-2
vašem bezdrátovém
přístupovém bodu / routeru.
Po dokončení konfigurace se
kontrolka (Wi-Fi) na
vaší tiskárně zeleně rozsvítí.
Nastavení bezdrátové sítě je
nyní dokončeno. Přejděte k 9,
abyste nainstalovali ovladač
tiskárny a programové
vybavení.
Page 33
30
Zahajte instalaci poklepáním
9
na ikonu Start HereOSX.
Dostupné položky:
1
Start Here OSX
Nainstaluje aplikace P-touch
Editor 5.0, P-touch Update
Software a ovladač tiskárny.
2
Utilities
Zahrnuje programy
BRAdmin Light a Wireless
Device Setup Wizard.
3
Documentation
Obsahuje Příručku uživatele,
Příručku uživatele programů
a Příručku sít’ových aplikací.
4
Brother Support
Zobrazí odkaz na online
registraci a Brother Solutions
Center.
Postupujte podle zobrazených
10
pokynů.
Klepněte na nabídku [Apple] -
11
[System Preferences]
(Systémové předvolby) a
klepněte na Print & Fax (Tisk a
fax) (10.5.8-10.6) / Print & Scan (Tisk a skenování) (10.7).
Poté klepněte na .
Jednoduchá konfigurace sítě
Vyberte na seznamu
12
Brother QL-XXX a přidejte
tiskárnu klepnutím na tlačítko
[Add] (Přidat).
Nyní přejděte k 13.
Ruční konfigurace sítě
Vyberte IP na vršku obrazovky.
12
Vyberte jako protokol LPD.
Zadejte do políčka adresy
tiskárny adresu IP. Vyberte na
seznamu Brother QL-XXX a
přidejte tiskárnu klepnutím na
tlačítko [Add] (Přidat).
Pokud upřesňujete název
Fronty, použijte hodnotu
BRNxxxxxxxxxxxx
(kde xxxxxxxxxxxx je adresa
sítě Ethernet).
Když se obrazovka vrátí do
13
okna Print & Fax (Tisk a fax) /
Print & Scan (Tisk a
skenování), zkontrolujte, zda je
přidán model Brother QL-XXX,
a zavřete okno Print & Fax
(Tisk a fax) / Print & Scan
(Tisk a skenování).
Nyní můžete přístroj začít
používat.
Vypněte a znovu zapněte
napájení tiskárny.
Page 34
31
6Instalace a používání jiných
programů
Ta to část objasňuje jak nainstalovat programy BRAdmin Light a P-touch Editor Lite LAN.
BRAdmin Light (Windows®)
Instalace konfiguračního
nástroje BRAdmin Light
Klepněte na [Sít’ové utility].
1
2
Toto okno je stejné okno, jaké
se vám zobrazí po vložení
disku CD-ROM.
Klepněte na tlačítko
[BRAdmin Light] a postupujte
podle pokynů na obrazovce.
Pokud je na vašem počítači
aktivní Windows
zobrazí se hlášení „Chcete, aby
to instalační program provedl
automaticky?“. Zkontrolujte
prostředí vašeho PC a zvolte
[Ano] nebo [Ne].
Nástroj BRAdmin Light automaticky
vyhledá nová zařízení.
Máte-li v síti server
DHCP/BOOTP/RARP,
následující operace nemusíte
provádět. Protože tiskový
server automaticky získá svou
adresu IP.
Poklepejte na nekonfigurované
2
zařízení.
Výchozí heslo je „access“.
Page 35
32
Vyberte volbu STATIC v poli
3
Způsob spuštění.
Zadejte IP adresu, Masku
podsítě a Bránu a poté
klepněte na tlačítko [OK].
BRAdmin Light (Macintosh)
Spouštění konfiguračního
nástroje BRAdmin Light
Nástroj BRAdmin Light není nainstalován.
Jelikož program se nachází ve složce
Utilities na disku CD, spust’te jej přímo z
disku CD nebo po ručním zkopírování na
vámi zvolené umístění.
Nástroj BRAdmin Light automaticky
vyhledá nová zařízení.
Informace o adrese budou
4
uloženy do tiskárny.
Vyžadujete-li pokročilejší správu
tiskáren, použijte nejnovější verzi
programu Brother BRAdmin
Professional, která je k dispozici
ke stažení na stránkách
http://support.brother.com/
Poklepejte na nekonfigurované
2
zařízení.
Výchozí heslo je „access“.
Vyberte volbu STATIC v poli
3
Boot Method.
Vyplňte pole IP Address,
Subnet Mask a Gateway a poté
klepněte na tlačítko [OK].
Pokud máte ve vaší síti server
DHCP/BOOTP/RARP,
nemusíte provádět následující
operaci, protože tiskový server
získá adresu IP automaticky.
Informace o adrese budou
4
uloženy do tiskárny.
Page 36
33
P-touch Editor Lite LAN (Windows®)
Instalace programu P-touch
Editor Lite LAN
Program P-touch Editor Lite LAN je
základní verzí nástroje pro editaci štítků.
• Abyste mohli používat program
P-touch Editor Lite LAN, je nutné
správně zadat adresu IP této
tiskárny.
Adresu IP lze určit pomocí nástroje,
jako je například BRAdmin Light,
který lze nainstalovat z nabídky
[Sít’ové utility] na disku CD-ROM.
Pro podrobnosti ohledně používání
tohoto nástroje nahlédněte do
„Nastavení adresy IP a masky
podsítě“ v „Příručce sít’ových
aplikací“ (PDF).
• Na síti, kde je automaticky přiřazena
adresa IP, jako je například DHCP,
bude adresa IP automaticky
přiřazena při připojení tiskárny k síti,
proto lze tiskárnu používat ihned.
Avšak protože adresu IP lze měnit
dynamicky, doporučujeme při
používání programu P-touch Editor
Lite Lan určit statickou adresu IP.
Pro podrobnosti se obrat’te na
správce sítě.
•Určete nastavení po konzultaci
se správcem sítě.
Spust’te počítač a vložte disk
1
CD-ROM do mechaniky
CD-ROM.
Pokud se disk nespustí
automaticky, otevřete soubory
na disku CD-ROM a poklepejte
na „Start.exe“.
Klepněte na [Uživatelská
2
instalace].
Klepněte na [P-touch Editor
3
Lite LAN].
Postupujte podle zobrazených
4
pokynů.
Vytvoří se složka PteLiteLAN.
Tím dokončíte instalaci.
Informace jak používat program
P-touch Editor Lite LAN naleznete v
Příručce uživatele programů (PDF).
Page 37
7Spuštění nápovědy
P-touch Editor
Ta to část vysvětluje, jak spustit nápovědu programu P-touch Editor pro systémy Windows ® a
Macintosh.
Pro systém Windows
Níže uvedený příklad platí pro systém Windows Vista
obrázcích se mohou lišit od názvu vaší tiskárny.
Začněte pomocí tlačítka Start ()
Chcete-li spustit nápovědu programu
P-touch Editor, klepněte na hlavním
panelu na tlačítko Start () a pokračujte
položkou [Všechny programy].
Klepněte na položku [Brother P-touch]
a [P-touch Editor 5.0 Nápověda].
Spuštění z dialogového okna Nový/Otevřít
Když spustíte aplikaci P-touch Editor 5.0
a zobrazí se dialogové okno Nový/Otevřít,
klepněte na Nápověda - Jak provést
®
®
. Názvy tiskárny na následujících
.
34
Pokud klepnete na „Ověřít aktualizace“ můžete vyhledat,
zda je či není na webové stránce dostupná nejnovější
verze programu P-touch Editor.
Spuštění z programu P-touch Editor
Klepněte na nabídku Nápověda a zvolte položku Nápověda k P-touch Editor.
Režim Professional
Začátek z režimu Snap
Klepněte pravým tlačítkem myši a zvolte položku
Nápověda k P-touch Editor.
Režim Express
Page 38
35
Pro Macintosh
Následuje příklad pro systém Mac OS X 10.7. Názvy tiskárny na následujících obrázcích se
mohou lišit od názvu vaší tiskárny.
Spuštění z dialogového okna New/Open
Když spustíte aplikaci P-touch Editor 5.0
a zobrazí se dialogové okno New/Open,
klepněte na Help - How To.
Spuštění z programu P-touch Editor
Klepněte na nabídku Help a zvolte položku
P-touch Editor Help.
Začátek z režimu Snap
Podržte ovládací tlačítko myši a klepnutím zvolte
P-touch Editor Help.
Page 39
Vytištěno v Číně
LBE866001
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.