Before using this machine for the fi rst time, read this
Quick Setup Guide to setup and install your machine.
To view the Quick Setup Guide in other languages, please visit http://support.brother.com/.
Quick Setup Guide
QL-700
Federal Communications Commission (FCC)
Declaration of Conformity (For USA Only)
Responsible Party: Brother International Corporation.
100 Somerset Corporate Boulevard,
Bridgewater, NJ 08807-0911 USA
TEL: (908) 704-1700
declares that the products
Product Name: Label Printer
Model Number: QL-700
comply with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful
interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment
generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause
harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation.
If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off
and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
•
Reorient or relocate the receiving antenna.
•
Increase the separation between the equipment and receiver.
•
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
•
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Important
•
The enclosed interface cable should be used in order to ensure compliance with the limits for a Class B digital device.
•
Changes or modifi cations not expressly approved by Brother Industries, Ltd. could void the user’s authority to operate the equipment.
Industry Canada Compliance Statement (Canada Only)
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
International ENERGY STAR® Compliance Statement
The purpose of the International ENERGY STAR
®
Program is to promote the development and popularization
of energy-effi cient offi ce equipment. As an ENERGY STAR
®
Partner, Brother Industries, Ltd. has determined
that this product meets the ENERGY STAR
®
guidelines for energy effi ciency.
General Information
■
Compilation and Publication Notice
Under the supervision of Brother Industries Ltd., the manuals for this product have been compiled and published, covering the latest
product’s descriptions and specifi cations.
The contents of the manuals for this product and the specifi cations of this product are subject to change without notice.
Brother reserves the right to make changes without notice in the specifi cations and materials contained herein and shall not be
responsible for any damages (including consequential) caused by reliance on the materials presented, including but not limited to
typographical and other errors relating to the publication. The screen images in this guide can differ depending on your OS or printer.
■
Trademarks
Microsoft, Windows Vista, Windows Server and Windows are either registered trademarks or trademarks of Microsoft Corp. in the
United States and/or other countries.
Apple, Macintosh and Mac OS are trademarks of Apple Inc., registered in the United States and other countries.
The names of other software or products used in this document are trademarks or registered trademarks of the respective companies that developed them.
Each company whose software title is mentioned in this guide has a Software License Agreement specifi c to its proprietary programs.
All other brand and product names mentioned in this Quick Setup Guide are registered trademarks of their respective companies.
■
Symbols Used in this Guide
The symbols used throughout this guide are as follows:
This symbol shows information or directions that should be followed. If ignored, the result may be injury, damage, or failed operations.
This symbol shows information or directions that can help you better understand and use the machine more effi ciently.
General Precautions
■
The Machine
•
The machine is a precision machine. Do not drop, hit or otherwise bang the
machine.
•
Do not lift the machine by the DK Roll compartment cover. The cover could come
off and the machine could fall and become damaged.
•
Do not insert any objects into or block the label output slot or USB port.
•
Use only the interface cable (USB cable) included with the machine.
•
When not in use for an extended period, remove the DK Roll from the machine.
•
Do not attempt to print labels while the DK Roll cover is open.
■
Power Cord
•
You should put the machine near an easily accessible, standard electrical outlet.
■
DK Roll (DK Label and DK Tape)
•
Use only genuine Brother accessories and supplies (with
, marks). Do not
use any unauthorized accessories or supplies.
•
If the label is attached to a wet, dirty, or oily surface, it may peel off easily. Before
applying the label, clean the surface to which the label will be applied.
•
DK Rolls use thermal paper or fi lm that can fade in color or peel off surfaces if
exposed to ultraviolet light, wind or rain.
•
Do not expose the DK Rolls to direct sunlight, high temperatures, high humidity,
or dust. Store in a cool, dark place. Use the DK Rolls soon after opening the
package.
•
Scratching the printed surface of the label with your fi nger nails or metal objects,
or touching the printed surface with hands dampened by water or sweat can
cause the color to change or fade.
•
Do not apply labels to any persons, animals, or plants. In addition, never apply
labels to public or private property without permission.
•
As the end of the DK Roll is designed to not adhere to the label spool, the last
label may not be cut properly. If this happens, remove the remaining labels,
insert a new DK Roll, and reprint the last label.
Note: To account for this, the number of DK Labels included on each DK Roll
may be more than indicated on the package.
•
When a label is removed after being applied to a surface, a portion of the label
may remain.
•
Prior to using CD/DVD labels, be sure to follow the instructions in your CD/DVD
player’s instruction guide regarding applying CD/DVD labels.
•
Do not use CD/DVD labels in a slot loading CD/DVD player, for example a CD
player in a car where the CD is slid into a slot in the CD player.
•
Do not peel off the CD/DVD label once it is applied to the CD/DVD, a thin
surface layer may come off, resulting in damage to the disk.
•
Do not apply CD/DVD labels to CD/DVD disks designed for use with ink jet
printers. Labels peel off these disks easily and using disks with peeled labels
can result in loss or damage of data.
•
When applying CD/DVD labels, use the applicator included with the CD/DVD
label rolls. Failure to do so could cause damage to the CD/DVD player.
•
Users shall take full responsibility for applying CD/DVD labels. Brother accepts
no responsibility for any loss or damage of data caused by the inappropriate use
of CD/DVD labels.
•
Be careful not to drop the DK Roll.
•
DK Rolls use thermal paper and thermal fi lm. Both the label and print will
fade with sunlight and heat. Do not use DK Rolls for outdoor use that requires
durability.
•
Depending on the area, material, and environmental conditions, the label may
unpeel or become irremovable, or the color of the label may change or be
transferred to other objects. Before applying the label, check the environmental
conditions and the material. Test the label by affi xing a small piece of it to an
inconspicuous area of the intended surface.
■
CD-ROM and Software
•
Do not scratch or subject the CD-ROM to high or low temperatures.
•
Do not put heavy objects on the CD-ROM or apply force to the CD-ROM.
•
The software contained on the CD-ROM is meant for use with this machine only.
See the License on the CD-ROM for details. This software may be installed on
multiple computers for use in an offi ce, etc.
Start Here
1
Unpack the QL-700 and check the components.
Check that the package contains the following before using the printer.
If any item is missing or damaged, contact your Brother dealer.
Parts Description (Main Printing Unit)
■
Front
■
Rear
Electrical outlet
USB port
Power cord
DK Roll compartment cover
FEED
button
CUT
button
Editor Lite
button
ON/OFF
button
STATUS
lamp
Editor Lite
lamp
QL-700
Quick Setup Guide
Documentation/Installation
CD-ROM
Warranty Card
D00ULT001
USB Cable
AC Power Cord
The plug may differ
by country.
DK Roll (Starter roll)
Safety Precautions
Read and understand all of these instructions and save them for later reference. Follow all
warnings and instructions marked on the product.
WARNING
Indicates a potentially hazardous situation which, if the product
is handled without following the warnings and instructions,
could result in death or serious injuries.
CAUTION
Indicates a potentially hazardous situation which, if the product
is handled without following warnings and instructions, may
result in minor or moderate injuries, and/or property damage.
The symbols used in the manuals for this product are as follows:
Action NOT allowed DO NOT disassemble the product.
DO NOT splash the product with or
immerse the product in water.
DO NOT touch a specifi ed part of
the product.
Mandatory action Unplugging
Alerts to the possibility of electrical
shock
■
To use the machine safely
WARNING
Follow these guidelines to avoid fi re, electrical shock, or other damage.
■
The Machine
Dispose of plastic bags correctly and
keep away from babies and children.
Do not wear or play with plastic bags.
Unplug the power cord immediately
and stop using the machine if you
notice any abnormal odor, heat, smoke,
discoloration, deformation or anything
unusual whilst the machine is in use.
Do not disassemble the machine. For
inspection, adjustment and repair of
the machine, contact the retail outlet
where the machine was purchased or
your local authorized service center.
Do not drop, hit or otherwise bang the
machine.
Do not allow any liquids, such as
coffee, juice and other beverages,
vase water and fl ower preservatives,
or pet bodily fl uids, to come into
contact with the machine.
Make sure to turn off the machine
and remove the power cord from the
electrical outlet when cleaning the
machine. Failure to do so could cause
an electrical shock or fi re.
Do not use the machine with foreign
objects in it. Do not drop any metal
objects such as paper clips and staples
into the machine. If water or any foreign
objects should enter the machine,
unplug the power cord from the electric
outlet and remove the foreign object.
If necessary, contact the retail outlet
where the machine was purchased or
your local authorized service center.
To avoid possible fi re or electrical
shock, never disassemble the
machine or allow it to get wet.
Do not use paint thinner, benzene,
alcohol or any other organic solvents
to clean the machine. Doing so may
cause damage to the surface fi nish.
Use a soft, dry cloth to clean the
machine.
Do not put any heavy objects or
objects containing water on top of
the machine. If water or any foreign
object enters the machine, contact the
retail outlet where the machine was
purchased or your local authorized
service center. If you continue to use
the machine with water or a foreign
object in the machine, the machine
may be damaged or personal injury
could result.
Do not place the machine in a
location where it could get wet, such
as a kitchen, bathroom, or near a
humidifi er. Doing so could cause an
electrical shock or fi re.
Do not allow organic solvents
(benzene, paint thinner, nail polish
remover, deodorizer, etc.) to come
into contact with the machine and
its connecting cables. Doing so may
cause the equipment to deform or
dissolve, and there may be a risk of
electrical shock or fi re.
Follow these guidelines to avoid fi re, electrical shock, or other damage.
■
Power Cord
Use only the authorized power source
(120V AC) for the machine.
Use only the power cord included with
the machine.
Do not handle the power cord or plug
if your hands are wet.
Do not overload the electrical outlet with
too many appliances or plug the power
cord into a damaged electrical outlet.
Do not cut, damage, alter or place
heavy objects on the power cord.
Regularly remove the power plug from
the electrical outlet, and clean the base
of the prongs and between the prongs. If
you leave the power plug in the electrical
outlet for an extended period of time,
dust will accumulate at the base of the
power plug prongs. This could cause a
short circuit that may result in a fi re.
Do not use the power cord if it is damaged
.
Ensure the power cord is correctly
inserted into the electrical outlet.
Do not pull the power cord when
removing the power plug from the
electrical outlet. Doing so could cause
an electrical shock or fi re.
Do not damage the power cord in
the following ways as it may result in
an electrical shock, fi re or machine
malfunction.
• Modifying the cord
• Forcibly bending the cord
• Placing the cord near a hot object
• Pulling the cord
• Twisting the cord
• Tying the cord
• Placing a heavy object on the cord
•
Squeezing the cord into a narrow place
• Hanging the cord on a metal object
• Folding the cord back and forth
• Pushing the cord against a wall
CAUTION
Follow these guidelines to avoid fi re, electrical shock, or other damage.
■
The Machine
The machine may malfunction if left near a television, radio, etc. Do not use the
machine near any machine that can cause electromagnetic interference.
Ensure that small children do not put their fi ngers in the moving parts or openings
of the machine.
The electrical outlet should be close to the machine and be easily accessible.
Do not touch the cutter. Personal injury could result.
Do not place the machine in areas exposed to direct sunlight, near heaters or other
hot appliances, or in any area exposed to extremely high or low temperatures, high
humidity or excessive dust. Doing so could cause the machine to malfunction.
Do not hold or lift the machine by the DK Roll cover. The cover could come off and
the machine could fall and become damaged.
Do not hold the machine with only one hand. The machine may slip out of your hand.
Make sure of the correct orientation and procedure when attaching the various
cables and optional products. In addition, use only the specifi ed cables and
optional products. Failure to do so could cause a fi re or personal injury. Follow the
instructions in the manual to correctly attach the equipment.
■
Power Cord
If the machine will not be used for an extended period, remove the power cord from
the electrical outlet.
■
Cutter
Do not touch the blade of the cutter.
Do not open the top cover when the cutter is operating.
■
Installation/Storage
Put the machine on a fl at, stable surface such as a desk.
Do not put any heavy objects on top of the machine.
2
Connect the Power Supply.
Connect the power
cord to the QL-700
and then plug the
power cord into an
electrical outlet.
The plug may differ by country.
3
Set the DK Roll.
3-1
Press and hold the ON/OFF button ( )
to turn the QL-700 off. Hold the Brother
QL-700 by the front of the machine, and
fi rmly lift the DK Roll compartment cover
to open the cover.
3-2
Put the spool into the spool guides in
the DK Roll compartment.
IMPORTANT
•
Make sure that the spool arms are
inserted fi rmly in the spool guides
on the left and right.
•
Insert the spool with the DK Roll
located on the right hand side of
the Brother QL-700.
3-3
Thread the end of the DK
Roll into the slot until it
aligns to the area shown
on the right.
IMPORTANT
Align the end of the roll with the
upright edge of the label output
slot.
3-4
Close the DK Roll compartment cover.
IMPORTANT
When you press the ON/OFF button ( ) to
turn the Brother QL-700 on, the end of the
DK Die-cut Label is aligned automatically.
4
Connect the USB cable and launch P-touch Editor Lite.
4-1
Turn on the QL-700, then press and
hold down the Editor Lite button until
the green Editor Lite lamp lights up.
NOTE
Editor Lite is set as the default mode.
4-2
Connect the USB cable to the PC.
NOTE
If you are connecting the printer via a USB hub, it
may not be detected correctly.
4-3
After the USB cable is connected, a dialog box appears
on the PC display.
(The following screens may differ depending on the
operating system on your PC)
NOTE
•
If you do not see the dialog box, it may be hidden behind an open software
program window. Minimize all windows to show the dialog box.
•
It will take longer than usual to start P-touch Editor Lite when connecting the
P-touch labeler to your computer for the fi rst time. If the software does not
start automatically when you connect the machine, you may launch it from
MyComputer. Start P-touch Editor Lite by double-clicking PTLITE10.EXE.
When connecting the device for the fi rst time, perform the scan and then select the
Always do this for software and games check box on the dialog box displayed
when the scan completes. P-touch Editor Lite will start automatically the next time you
connect the QL-700.
4-4
P-touch Editor Lite starts.
IMPORTANT
Do not turn off the power or disconnect
the QL-700 while using P-touch Editor
Lite.
P-touch Editor Lite is not available for Macintosh.
The [QL-700] icon is displayed when the QL-700 is connected to a Mac in the Editor Lite mode.
Open [QL-700] from the desktop, and then execute [Start Here Mac].
If P-touch Editor 5.0 and the QL-700 printer driver are not installed, a message advising to install is displayed.
Install them, and use P-touch Editor 5.0.
Editor Lite button
Editor
Lite lamp
Click P-touch Editor Lite.
Click Open folder to view fi les. Double-click PLITE10.
Defi nition of the STATUS Lamp
The STATUS lamp on the Brother QL printer indicates the current operating condition.
How to disconnect the QL-700
When using Windows®:
1.
Exit P-touch Editor Lite by clicking on the in the
top right corner of the window.
2.
To disconnect the QL-700, click the icon in the
computer’s task bar ( , , or ).
3.
Click Safely remove USB Mass Storage Device.
4.
When the message indicating that the device can
be safely removed is displayed, turn off the QL-700
and disconnect the USB cable.
When using Macintosh:
1.
Select [QL-700] on the desktop, and then perform
one of the following:
•
Select [Eject] from the Context menu
•
Drag and drop it in the Trash
2.
When a message indicating that the device can be
safely removed is displayed, turn off the QL-700
and disconnect the USB cable.
Installing P-touch Editor 5.0 and Printer Driver (for advanced functions)
IMPORTANT
Confi rm the Editor Lite is turned off
before connecting the QL-700 to your
computer with the USB cable. Press
and hold down the Editor Lite button
until the Editor Lite lamp turns off.
1.
Start the computer and put the CD-ROM into the CDROM drive. (The screen on the right appears.)
2.
Install the software by following the instructions on
screen.
NOTE
For details of the software, see the “Software User’s Guide” (PDF).
When using Windows® When using Macintosh
Lamp Condition
Not lit
Power is OFF.
Green lamp is lit
Power is ON.
Green lamp is fl ashing
Receiving data from the PC.
Transferring data.
Lamp Condition
Orange lamp is lit
The roll cover is opened. Close the roll cover correctly.
Starting reset or CUT button pressed while resetting. For
details on resetting the QL-700, see the “User’s Guide”
(PDF).
Orange lamp is fl ashing
Cooling (Wait for the temperature of the print head to cool
off)
Reset in progress. For details on resetting the QL-700,
see the “User’s Guide” (PDF).
Red lamp is lit
The machine is booting.
Lamp Condition
Red lamp is fl ashing
Indicates one of the following errors.
Red lamp fl ashes in 1.0 second intervals:
•
End of DK Roll
•
Incorrect DK Roll installed
•
Feed error
•
No DK Roll
•
Transmission error
•
The roll cover is opened (While running)
•
Data image deployment error
Red lamp fl ashes 0.9 seconds OFF, 0.3 seconds ON, 0.3
seconds OFF, and then 0.3 seconds ON:
•
Cutter error
Red lamp fl ashes in 0.3 second intervals:
•
EEPROM error
For Windows
®
XPFor Windows Vista
®
For Windows® 7
When using Windows Vista
®
When using Macintosh
Guide d’installation rapide
QL-700
Commission fédérale des communications (FCC)
Déclaration de conformité (États-Unis seulement)
Partie responsable : Brother International Corporation.
100 Somerset Corporate Boulevard,
Bridgewater, NJ 08807-0911 USA
Tél. : (908) 704-1700
déclare que le produit
Nom du produit : imprimante d’étiquettes
Numéro de modèle : QL-700
est conforme à la section 15 des règlements de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer
d’interférences nuisibles, et (2) il doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences risquant d’engendrer un fonctionnement indésirable.
Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limitations relatives aux appareils numériques de classe B défi nis dans la section 15 des
règlements de la FCC. Ces limitations visent à garantir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle.
Cet équipement génère, utilise et peut diffuser des ondes radio et, s’il n’est pas installé et utilisé en conformité avec les instructions dont il fait l’objet,
peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n’y a aucune garantie qu’une interférence ne se produira pas dans
une installation particulière. Si cet équipement produit des interférences nuisibles lors de réceptions radio ou télévisées qui peuvent être détectées en
allumant et en éteignant l’équipement, nous invitons l’utilisateur à essayer de les éliminer de plusieurs manières :
•
Réorienter ou déplacer l’antenne de réception
•
Augmenter la distance séparant l’équipement et le récepteur
•
Connecter l’équipement à un circuit différent de celui auquel le récepteur est connecté
•
Communiquer avec le revendeur ou un technicien radio/TV qualifi é pour obtenir de l’aide
Important
•
Le câble d’interface fourni doit être utilisé pour assurer la conformité aux limitations stipulées pour un appareil numérique de classe B.
•
Tout changement ou modifi cation effectué sans l’approbation expresse de Brother Industries, Ltd pourrait contraindre l’utilisateur à ne plus utiliser l’équipement.
Déclaration de conformité internationale ENERGY STAR
®
Le programme international ENERGY STAR® vise à promouvoir le développement et l’utilisation de matériel de
bureau écoénergétique. À titre de partenaire ENERGY STAR
®
, Brother Industries, Ltd. a déterminé que ce
produit est conforme aux directives ENERGY STAR
®
en matière d’effi cacité énergétique.
Informations générales
■
Avis de rédaction et de publication
Les guides sur ce produit ont été préparés et publiés sous la supervision de Brother Industries Ltd. et contiennent les descriptions et les
spécifi cations les plus récentes du produit.
Le contenu des guides sur ce produit et les spécifi cations du produit sont sujets à modifi cation sans préavis.
Brother se réserve le droit d’apporter des modifi cations sans préavis aux spécifi cations et renseignements contenus dans la présente et
ne sera en aucun cas responsable de quelque dommage que ce soit (y compris les dommages indirects) causé par la confi ance portée
aux renseignements présentés, y compris mais sans s’y limiter, suite aux erreurs typographiques et autres liées à la publication. Les
illustrations d’écran contenues dans ce guide peuvent varier selon votre système d’exploitation ou votre imprimante.
■
Marques de commerce
Microsoft, Windows Vista, Windows Server et Windows sont des marques de commerce ou des marques déposées de Microsoft Corp.
aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
Apple, Macintosh et Mac OS sont des marques d’Apple Inc., déposées aux États-Unis et dans d’autres pays.
Les noms des autres produits logiciels listés dans ce document sont des marques de commerce ou des marques déposées des
sociétés respectives qui les ont développés.
Toute société dont un nom de logiciel est mentionné dans ce guide possède un Contrat de licence de logiciel spécifi que à ses propres programmes.
Tous les autres noms de marque et de produit mentionnés dans ce Guide d’installation rapide sont des marques déposées de leurs sociétés respectives.
■
Conventions typographiques
Ce guide utilise les symboles suivants :
Ce symbole indique des informations ou des conseils à respecter. En les ignorant, vous courrez des risques de blessure, d’endommagement ou d’erreur de fonctionnement.
Ce symbole signale des informations ou des instructions qui peuvent vous aider à mieux comprendre l’appareil et à l’utiliser de manière plus effi cace.
Précautions générales
■
L’appareil
•
Cet appareil est un appareil de précision. Ne laissez pas tomber ni ne heurtez l’appareil.
•
Ne soulevez pas l’appareil par le couvercle du compartiment à rouleau DK. Le
couvercle pourrait se détacher de l’appareil, qui pourrait tomber et s’abîmer.
•
N’insérez pas d’objets dans la fente de sortie des étiquettes et le port USB et ne les bloquez pas.
•
Utilisez seulement le câble d’interface (câble USB) livré avec l’appareil.
•
Si l’appareil n’est pas utilisé pour une longue période de temps, retirez le rouleau DK de l’appareil.
•
N’essayez pas d’imprimer des étiquettes quand le couvercle du rouleau DK est ouvert.
■
Cordon d’alimentation
•
Installez l’appareil près d’une prise électrique standard facilement accessible.
■
Rouleau DK (étiquette DK et bande DK)
•
Utilisez seulement des accessoires et des fournitures Brother d’origine (marques
, ). N’utilisez pas d’accessoires ou de fournitures non autorisés.
•
Si l’étiquette est apposée sur une surface humide, sale ou grasse, elle risque de se décoller
facilement. Avant d’apposer l’étiquette, nettoyez la surface sur laquelle elle sera apposée.
•
Les rouleaux DK utilisent un papier ou un fi lm thermique qui risque de pâlir ou de se
décoller des surfaces s’il est exposé à la lumière ultraviolette, au vent ou à la pluie.
•
N’exposez pas les rouleaux DK à un ensoleillement direct, à des températures
élevées, à une forte humidité ou à la poussière. Conservez-les dans un endroit
frais et sombre. Utilisez les rouleaux DK dès leur déballage.
•
Rayer la surface imprimée de l’étiquette avec vos ongles ou des objets métalliques
ou toucher la surface imprimée avec des mains mouillées avec de l’eau ou de la
sueur peut entraîner une modifi cation ou une dégradation des couleurs.
•
N’apposez pas les étiquettes sur des personnes, des animaux ou des plantes. En
outre, n’apposez jamais d’étiquettes sur un bien public ou privé sans autorisation.
•
Comme la fi n du rouleau DK est conçue pour ne pas adhérer à la bobine d’étiquettes, la
dernière étiquette risque de ne pas se couper correctement. Dans ce cas, enlevez toutes
les étiquettes restantes, insérez un nouveau rouleau DK et réimprimez la dernière étiquette.
Remarque : pour tenir compte de ce problème, le nombre d’étiquettes DK comprises
dans chaque rouleau peut être supérieur au nombre indiqué sur l’emballage.
•
Lorsque vous décollez une étiquette qui a été apposée sur une surface, une
partie de l’étiquette risque de rester collée.
•
Avant d’utiliser des étiquettes de CD/DVD, veillez à bien suivre les instructions du
manuel de votre lecteur de CD/DVD sur l’application d’étiquettes sur les CD/DVD.
•
N’utilisez pas d’étiquettes de CD/DVD dans un lecteur de CD/DVD doté d’un
chargeur à fente, comme le lecteur de CD d’une voiture où le CD coulisse dans
le lecteur par une fente.
•
Une fois appliquée, ne décollez pas l’étiquette de CD/DVD. Une mince couche
de surface pourrait partir, ce qui endommagerait le disque.
•
N’appliquez pas d’étiquettes de CD/DVD à des disques CD/DVD conçus pour
être utilisés avec des imprimantes à jet d’encre. Les étiquettes de ces disques
se décollent facilement et l’utilisation de disques avec des étiquettes décollées
peut entraîner la perte ou la détérioration de données.
•
Lorsque vous apposez des étiquettes de CD/DVD, utilisez l’applicateur fourni avec les
rouleaux d’étiquettes pour CD/DVD. Sinon, vous risquez d’endommager le lecteur de CD/DVD.
•
Les utilisateurs sont entièrement responsables de l’application d’étiquettes sur des
CD/DVD. Brother décline toute responsabilité en cas de perte ou de détérioration des
données causée par l’utilisation inappropriée des étiquettes de CD/DVD.
•
Veillez à ne pas faire tomber le rouleau DK.
•
Certains rouleaux DK utilisent un papier thermique et un fi lm thermique. L’étiquette et
l’impression se décoloreront si elles sont exposées à la lumière du soleil ou à la chaleur.
N’utilisez pas de rouleaux DK pour un usage extérieur nécessitant des étiquettes résistantes.
•
En fonction de l’environnement, du matériau et des conditions d’utilisation,
l’étiquette peut se décoller ou devenir impossible à décoller et sa couleur peut
changer ou s’altérer sur d’autres objets. Avant d’apposer l’étiquette, vérifi ez les
conditions environnantes et le matériau. Testez l’étiquette en apposant un petit
morceau sur une zone non apparente de la surface prévue.
■
CD-ROM et logiciel
•
Ne rayez pas et ne placez pas le CD-ROM dans un endroit exposé à des
températures élevées ou basses.
•
Ne placez pas d’objets lourds sur le CD-ROM et ne lui appliquez aucune force.
•
Le logiciel du CD-ROM est uniquement destiné à être utilisé avec cet appareil.
Consultez la licence sur le CD-ROM pour plus de détails. Ce logiciel peut être
installé sur plusieurs ordinateurs dans un environnement de bureau, etc.
Commencer
1
Déballez le QL-700 et vérifi ez ses composants.
Vérifi ez si l’emballage contient les éléments suivants avant d’utiliser l’imprimante.
S’il manque un composant ou si un composant est endommagé, veuillez contacter votre revendeur Brother.
Description des pièces (unité d’impression principale)
■
Avant
■
Arrière
Cordon d’alimentation
Port USB
Prise de courant
Voyant
Editor Lite
Voyant
STATUT
Bouton
Marche/Arrêt
Bouton
Editor Lite
Bouton
Coupe
Bouton
Alimentation
papier
Couvercle du compartiment à rouleau DK
QL-700
Guide d’installation rapide
CD-ROM de
documentation/d’installation
Carte de garantie
Câble USB
Cordon d’alimentation c.a.
La fi che peut varier
selon le pays.
Rouleau DK (rouleau de démarrage)
Précautions de sécurité
Lisez attentivement toutes ces instructions afi n de bien les comprendre et conservez-les pour consultation
ultérieure. Suivez toutes les instructions et respectez tous les avertissements fi gurant sur le produit.
AVERTISSEMENT
Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si vous utilisez
le produit sans vous conformer aux instructions et avertissements,
pourrait entraîner des blessures graves, voire la mort.
MISE EN GARDE
Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si vous utilisez le produit
sans vous conformer aux instructions et avertissements, pourrait entraîner des
blessures mineures ou modérées et/ou des dommages matériels.
Les guides sur ce produit utilisent les symboles suivants :
Action NON autorisée NE démontez PAS le produit.
N’éclaboussez PAS le produit et ne
l’immergez pas dans l’eau.
Ne touchez PAS à une partie donnée
du produit.
Action obligatoire Débranchez
Possibilité de choc électrique
■
Pour utiliser l’appareil en toute sécurité
AVERTISSEMENT
Suivez ces directives pour éviter les incendies, chocs électriques ou autres dommages.
■
L’appareil
Jetez convenablement les sacs en plastique
et conservez-les hors de portée des bébés et
des enfants. Ne portez pas et ne jouez pas
avec les sacs en plastique.
Débranchez le cordon d’alimentation et arrêtez
immédiatement d’utiliser l’appareil si vous
remarquez une odeur, une émission de chaleur,
de la fumée, une décoloration ou déformation
inhabituelle ou quelque chose d’anormal
pendant l’utilisation de l’appareil.
Ne démontez pas l’appareil. Pour les
contrôles, réglages et réparations de
l’appareil, contactez le magasin où vous l’avez
acheté ou votre centre de services local
autorisé.
Ne laissez pas tomber ni ne heurtez l’appareil.
Ne laissez pas de liquides tels que café,
jus et autres boissons, eau ou préservatifs
pour fl eurs ou fl uides corporels des animaux
domestiques entrer en contact avec l’appareil.
Veillez à éteindre l’appareil et à débrancher le
cordon d’alimentation de la prise de courant
pour nettoyer l’appareil. Sinon, un choc
électrique ou un incendie pourrait se produire.
N’utilisez pas l’appareil avec un corps étranger
à l’intérieur. Ne laissez pas tomber d’objets
métalliques tels que trombones et broches dans
l’appareil. Si de l’eau ou des corps étrangers
venaient à pénétrer l’appareil, débranchez le
cordon d’alimentation de la prise et enlevez
les corps étrangers. Au besoin, contactez le
magasin où vous avez acheté l’appareil ou
votre centre de services local autorisé.
Pour éviter tout risque d’incendie
ou de choc électrique, ne démontez
jamais l’appareil et ne l’exposez pas
aux liquides.
N’utilisez pas de diluant, benzène,
alcool ou tout autre solvant organique
pour nettoyer l’appareil, car cela
pourrait endommager le fi ni de la
surface. Utilisez un chiffon doux sec
pour nettoyer l’appareil.
Ne mettez pas d’objets lourds ou
contenant de l’eau sur l’appareil.
Si de l’eau ou des corps étrangers
pénètrent l’appareil, contactez le
magasin où vous l’avez acheté
ou votre centre de services local
autorisé. Si vous continuez à utiliser
l’appareil contenant de l’eau ou
un corps étranger, cela pourrait
l’endommager ou causer des
blessures.
Ne placez pas l’appareil dans un
endroit où il pourrait être mouillé,
comme la cuisine ou la salle de bain
ou près d’un humidifi cateur. Un choc
électrique ou un incendie pourrait se
produire.
Ne laissez pas de solvants organiques
(benzène, diluant, dissolvant de
vernis, désodorisant, etc.) entrer en
contact avec l’appareil et ses câbles
de connexion. Cela pourrait causer
une déformation ou une dissolution
de l’appareil et engendrer des risques
de choc électrique ou d’incendie.
Suivez ces directives pour éviter les incendies, chocs électriques ou autres dommages.
■
Cordon d’alimentation
Utilisez seulement la source
d’alimentation autorisée (120 V c.a.)
pour l’appareil.
Utilisez seulement le cordon livré avec l’appareil.
Ne touchez pas au cordon
d’alimentation et ne le branchez pas
si vous avez les mains mouillées.
Ne surchargez pas les prises de courant
avec trop d’appareils et ne branchez pas
le cordon d’alimentation dans une prise
de courant abîmée.
Veillez à ne pas couper, endommager,
modifi er ni placer d’objets lourds sur
le cordon d’alimentation.
Débranchez régulièrement le cordon
d’alimentation de la prise de courant et
nettoyez la fi che et entre les broches. Si
vous laissez le cordon branché pendant
longtemps, la poussière s’accumulera à la
base des broches de la fi che. Cela pourrait
causer un court-circuit et un incendie.
N’utilisez pas le cordon d’alimentation s’il
est endommagé.
Veillez à ce que le cordon
d’alimentation soit correctement
inséré dans la prise électrique.
Ne tirez pas sur le cordon pour le
débrancher de la prise de courant.
Un choc électrique ou un incendie
pourrait se produire.
Ne faites pas subir les traitements suivants
au cordon, car cela pourrait l’endommager
et causer un choc électrique, un incendie
ou un dysfonctionnement de l’appareil.
•
Modifi er le cordon
•
Plier le cordon avec force
•
Placer le cordon près d’un objet chaud
•
Tirer sur le cordon
•
Tordre le cordon
•
Attacher le cordon
•
Placer un objet lourd sur le cordon
•
Presser le cordon dans un endroit étroit
•
Suspendre le cordon à un objet
métallique
•
Plier le cordon dans un mouvement
de va-et-vient
•
Presser le cordon contre un mur
MISE EN GARDE
Suivez ces directives pour éviter les incendies, chocs électriques ou autres dommages.
■
L’appareil
Il est possible que l’appareil ne fonctionne pas correctement s’il se trouve près d’une télévision, radio, etc.
N’utilisez pas l’appareil à proximité d’un appareil susceptible d’entraîner des interférences électromagnétiques.
Veillez à ce que les petits enfants ne mettent pas les doigts dans les pièces
amovibles ou les ouvertures de l’appareil.
La prise de courant doit se trouver à proximité de l’appareil et doit être facilement accessible.
Ne touchez pas au coupe-ruban. Vous pourriez vous blesser.
Ne placez pas l’appareil à un endroit exposé à un ensoleillement direct, près d’émetteurs de
chaleur ou à tout endroit très poussiéreux ou exposé à des températures très élevées ou très
basses ou à une forte humidité. Cela pourrait entraîner un dysfonctionnement de l’appareil.
Ne tenez pas ou ne soulevez pas l’appareil par le couvercle du compartiment à rouleau
DK. Le couvercle pourrait se détacher de l’appareil, qui pourrait tomber et s’abîmer.
Ne tenez pas l’appareil d’une seule main. Vous pourriez l’échapper.
Veillez à suivre la procédure d’installation et à bien orienter les câbles et les éléments facultatifs. En
outre, utilisez seulement les câbles et éléments facultatifs spécifi és. Sinon, cela pourrait provoquer un
incendie ou des blessures. Suivez les instructions du guide pour installer correctement l’équipement.
■
Cordon d’alimentation
Si vous ne prévoyez pas utiliser l’appareil pendant une longue période, débranchez
le cordon de la prise de courant.
■
Coupe-ruban
Ne touchez pas à la lame du coupe-ruban.
N’ouvrez pas le couvercle supérieur pendant le fonctionnement du coupe-ruban.
■
Installation/rangement
Placez l’appareil sur une surface plane et stable comme un bureau.
Ne déposez pas d’objets lourds sur l’appareil.
Avant d’utiliser cet appareil pour la première
fois, veuillez lire ce Guide d’installation
rapide pour confi gurer et installer l’appareil.
Pour consulter le Guide d’installation rapide dans une autre langue,
veuillez vous rendre sur le site http://support.brother.com/.
D00ULT001
Avis de conformité aux normes d’lndustrie Canada (Canada seulement)
Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
2
Connexion du cordon d’alimentation
Connectez le cordon
d’alimentation au
QL-700, puis à une
prise de courant.
La fiche peut varier selon le pays.
3
Installation du rouleau DK
3-1
Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt ( )
et maintenez-le enfoncé pour éteindre
l’appareil QL-700. Tenez le Brother QL700 par l’avant et ouvrez le couvercle
du compartiment à rouleau DK en le
soulevant fermement.
3-2
Insérez la bobine dans les guides-bobine
du compartiment à rouleau DK.
IMPORTANT
•
Vérifi ez que les bras de la bobine sont
fermement insérés dans les guides
gauche et droit de la bobine.
•
Insérez la bobine avec le rouleau DK
sur le côté droit du Brother QL-700.
3-3
Insérez l’extrémité du rouleau
DK dans la fente jusqu’à ce
que le rouleau soit aligné sur
la zone indiquée sur la droite.
IMPORTANT
Alignez l’extrémité du rouleau
sur le bord supérieur droit de la
fente de sortie des étiquettes.
3-4
Fermez le couvercle du compartiment à
rouleau DK.
IMPORTANT
Lorsque vous appuyez sur le bouton
Marche/Arrêt (
) pour mettre le Brother
QL-700 sous tension, l’extrémité du
rouleau DK s’aligne automatiquement.
4
Connexion du câble USB et lancement de P-touch Editor Lite
4-1
Mettez le QL-700 sous tension, puis appuyez sur le bouton Editor Lite
et maintenez-le enfoncé jusqu’à ce que le voyant vert Editor Lite soit
allumé.
REMARQUE
Editor Lite est le mode par défaut.
4-2
Connectez le câble USB au PC.
REMARQUE
Si vous connectez l’imprimante via un
concentrateur USB, elle pourrait ne pas être
détectée correctement.
4-3
Après connexion du câble USB, une boîte de dialogue
s’affi che à l’écran du PC.
(Les écrans suivants peuvent varier selon le système
d’exploitation de votre PC.)
REMARQUE
•
Si vous ne voyez pas la boîte de dialogue, elle pourrait être masquée par
une fenêtre d’un autre programme ouvert. Réduisez toutes les fenêtres
pour voir la boîte de dialogue.
•
Lorsque vous connectez l’étiqueteuse P-touch à votre ordinateur pour la
première fois, le démarrage de P-touch Editor Lite prend plus de temps. Si le
logiciel ne démarre pas automatiquement lorsque vous connectez l’appareil,
vous pouvez le lancer à partir de Poste de travail. Démarrez P-touch Editor
Lite en double-cliquant sur PTLITE10.EXE.
La première fois que vous connectez l’appareil, effectuez l’analyse et cochez la case
[Toujours faire ceci pour logiciels et jeux] dans la boîte de dialogue affi chée
à la fi n de l’analyse. P-touch Editor Lite démarrera automatiquement à la prochaine
connexion du QL-700.
4-4
P-touch Editor Lite démarre.
IMPORTANT
N’éteignez pas et ne débranchez pas le
QL-700 pendant l’utilisation de P-touch
Editor Lite.
P-touch Editor Lite ne prend pas en charge Macintosh. L’icône [QL-700] est affi chée lorsque le QL-700 est connecté à un Mac en mode Editor Lite.
Ouvrez [QL-700] depuis le bureau et exécutez [Start Here Mac]. Si P-touch Editor 5.0 et le pilote d’imprimante QL-700 ne sont pas installés, un message vous demandant de le
faire s’affi che. Installez-les, puis utilisez P-touch Editor 5.0.
Voyant
Editor Lite
Bouton Editor Lite
Cliquez sur P-touch Editor Lite.
Cliquez sur Ouvrir le dossier et affi cher les fi chiers.
Double-cliquez sur PLITE10.
Défi nition du voyant STATUT
Le voyant STATUT sur l’imprimante Brother QL indique l’état de fonctionnement actuel.
Comment déconnecter le QL-700
Avec Windows®:
1.
Quittez P-touch Editor Lite en cliquant sur dans
le coin supérieur droit de la fenêtre.
2.
Pour déconnecter le QL-700, cliquez sur l’icône dans la
barre des tâches de l’ordinateur ( , ou ).
3.
Cliquez sur Retirer Périphérique de stockage de
masse USB en toute sécurité.
4.
Lorsque le message indiquant que l’appareil peut
être retiré en toute sécurité est affi ché, éteignez le
QL-700 et déconnectez le câble USB.
Avec Macintosh :
1.
Sélectionnez [QL-700] sur le bureau et procédez
de l’une des façons suivantes :
•
Sélectionnez [Éjecter] dans le menu Contexte.
•
Faites-le glisser dans la corbeille.
2.
Lorsqu’un message indiquant que l’appareil peut
être retiré en toute sécurité est affi ché, éteignez le
QL-700 et déconnectez le câble USB.
Installation de P-touch Editor 5.0 et du pilote d’imprimante (pour les fonctions avancées)
IMPORTANT
Assurez-vous qu’Editor Lite est hors
tension avant de connecter le QL-700
à l’ordinateur à l’aide du câble USB.
Appuyez sur le bouton Editor Lite et
maintenez-le enfoncé jusqu’à ce que
le voyant Editor Lite s’éteigne.
1.
Démarrez l’ordinateur et insérez le CD-ROM dans le
lecteur. (L’écran de droite apparaît.)
2.
Installez le logiciel en suivant les instructions à
l’écran.
REMARQUE
Consultez le « Guide utilisateur - Logiciel » (PDF) pour plus de détails sur le
logiciel.
Avec Windows® Avec Macintosh
Voyant Condition
Éteint
L’appareil est éteint.
Le voyant vert est allumé.
L’appareil est allumé.
Le voyant vert clignote.
L’appareil reçoit des données du PC.
Transfert de données en cours.
Voyant Condition
Le voyant orange est
allumé.
Le couvercle du rouleau est ouvert. Fermez correctement
le couvercle du compartiment à rouleau.
Démarrage de la réinitialisation ou utilisation du bouton Coupe
pendant la réinitialisation. Pour plus de détails concernant la
réinitialisation du QL-700, consultez le « Guide de l’utilisateur » (PDF).
Le voyant orange
clignote.
Refroidissement (attendez que la température de la tête
d’impression diminue)
Réinitialisation en cours. Pour plus de détails concernant
la réinitialisation du QL-700, consultez le « Guide de
l’utilisateur » (PDF).
Le voyant rouge est allumé.
L’appareil démarre.
Voyant Condition
Le voyant rouge clignote
Indique l’une des erreurs suivantes.
Le voyant rouge clignote à intervalles de 1,0 s :
•
Fin du rouleau DK
•
Rouleau DK incorrect installé
•
Erreur d’alimentation
•
Pas de rouleau DK
•
Erreur de transmission
•
Le couvercle du rouleau est ouvert (en fonctionnement)
•
Erreur de déploiement de l’image de données
Le voyant rouge clignote, s’éteint 0,9 s, s’allume 0,3 s,
s’éteint 0,3 s, puis s’allume 0,3 s :
•
Erreur de coupeuse
Le voyant rouge clignote à intervalles de 0,3 s :
•
Erreur EEPROM
Pour Windows
®
XPPour Windows Vista
®
Pour Windows® 7
Avec Windows Vista
®
Avec Macintosh