При эксплуатации швейной машины следует всегда соблюдать следующие основные меры
безопасности:
Перед началом эксплуатации внимательно прочтите все инструкции.
ВНИМАНИЕ! Для предотвращения возможности поражения
электрическим током:
1. Никогда не оставляйте машину без присмотра при вставленной в розетку вилке сетевого
шнура. Сразу же после использования машины или перед ее чисткой всегда вынимайте
вилку сетевого шнура из розетки.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Для уменьшения риска возгорания,
поражения электрическим током, получения ожогов или травм:
1. Не допускайте использования машины в качестве игрушки. Необходимо быть особенно
внимательным, когда машина используется детьми или когда во время работы на машине
рядом находятся дети.
2. Используйте машину только по ее прямому назначению, как описано в настоящем
руководстве. Используйте только те принадлежности, которые рекомендованы
изготовителем и указаны в данном руководстве.
3. Никогда не используйте швейную машину, если у нее поврежден сетевой шнур или вилка,
если машина плохо работает, если ее уронили или повредили, если в машину попала вода.
В этих случаях машину следует отправить официальному дилеру компании BROTHER
вашего региона или в уполномоченный сервисный центр для проверки, ремонта и наладки
ее электрической или механической части.
4. Никогда не работайте на машине при закрытых вентиляционных отверстиях. Содержите
вентиляционные отверстия машины в чистоте, своевременно очищайте их от пыли, грязи,
обрывков ткани и ворса.
5. Не роняйте в отверстия машины и не вставляйте в них никаких посторонних предметов.
6. Не используйте машину для работы вне помещения.
7. Не используйте машину в помещениях, в которых распыляют те или иные аэрозоли или
применяют чистый кислород.
8. Для отключения машины от электрической сети установите сетевой выключатель в
положение “”, соответствующее выключению, а затем выньте вилку сетевого шнура из
розетки.
9. При отключении машины от сети не вытягивайте вилку за шнур. Возьмитесь за вилку и
выньте ее из электрической розетки.
10. Держите пальцы вдали от движущихся частей машины. Будьте особенно осторожны при
работе рядом с иглой.
11. Применяйте только соответствующую игольную пластину. Использование неподходящей
игольной пластины может привести к поломке иглы.
12. Не используйте погнутые иглы.
13. При выполнении любых операций в районе иглы, например при замене иглы, переведите
сетевой выключатель в положение “”.
14. При смазке или выполнении любых других регулировок, разрешенных пользователю и
описанных в данном руководстве, всегда отключайте машину от электрической сети.
15. Малолетним детям или людям пожилого возраста пользоваться швейной машиной без
присмотра не разрешается.
16. Следите за детьми. Не допускайте, чтобы они играли с данной машиной.
i
Page 3
17. Во избежание травм держите пальцы вдали от открытых частей машины таких, например,
как каретка, поскольку это может привести к травме.
18. В случае выхода из строя устройства подсветки (светодиода) его замена должна
производиться уполномоченным дилером фирмы.
СОХРАНИТЕ ЭТО РУКОВОДСТВО
Эта машина предназначена только для бытового применения.
ii
Page 4
БЛАГОДАРИМ ВАС ЗА ВЫБОР НАШЕЙ МАШИНЫ!
Ваша машина является одной из наиболее современных бытовых вышивальных машин. Для
того чтобы в полной мере использовать все ее функции, рекомендуем вам предварительно
изучить настоящее руководство.
ПЕРЕД НАЧАЛОМ ЭКСПЛУАТАЦИИ СЛЕДУЕТ
ОЗНАКОМИТЬСЯ С ПРИВЕДЕННЫМИ НИЖЕ УКАЗАНИЯМИ
Для обеспечения безопасности при использовании машины
1. Во время шитья внимательно следите за иглой. Не касайтесь маховика, рычага
нитепритягивателя, иглы или других движущихся частей.
2. Не забывайте выключить питание и вынуть вилку из розетки в следующих случаях:
• после прекращения работы на машине;
• при замене или снятии иглы или любой другой части;
• при возникновении сбоя питания во время работы на машине;
• при проверке или очистке машины;
• перед тем как оставить машину без присмотра.
3. Включайте вилку сетевого шнура прямо в стенную розетку. Не пользуйтесь удлинителями.
Для обеспечения длительного срока эксплуатации машины
1. Не храните машину под прямыми солнечными лучами или в условиях высокой влажности.
Не эксплуатируйте и не храните машину вблизи нагревательных приборов, таких как
включенный утюг, галогенные лампы, или вблизи других источников тепла.
2. Не используйте сильнодействующие мыла или моющие средства для чистки машины.
Категорически запрещается использование бензина, других растворителей и абразивных
чистящих порошков, поскольку это может привести к повреждению машины.
3. Не допускайте падения машины или ударных воздействий на нее.
4. Перед заменой или установкой любых узлов машины, иглы или других частей следует
обязательно просмотреть руководство по эксплуатации, чтобы правильно выполнять все
необходимые операции.
Для ремонта или наладки машины
При поломке машины или при необходимости ее наладки следует перед самостоятельным
выполнением осмотра и регулировки машины сначала просмотреть таблицу поиска
неисправностей в Приложении данного руководства по эксплуатации. Если неисправность
устранить самостоятельно не удается, проконсультируйтесь с официальным дилером компании
BROTHER вашего региона.
Дополнительную информацию об изделии и тех или иных изменениях и усовершенствованиях вы
можете получить, посетив наш веб@сайт по адресу www.brother.com
iii
Page 5
Лицензионное соглашение
Машина поставляется с комплектом данных, программного обеспечения и/или документации
(называемым “СОДЕРЖИМОЕ”), являющимся собственностью компании Brother Industries,
Ltd. ("BROTHER"). ПРЕДПОЛАГАЕТСЯ. ЧТО ПОКУПАТЕЛЬ, ИСПОЛЬЗУЯ
СОДЕРЖИМОЕ, ПРИНИМАЕТ ВСЕ УСЛОВИЯ ДАННОГО СОГЛАШЕНИЯ. Компания
BROTHER оставляет за собой все права на СОДЕРЖИМОЕ и копии СОДЕРЖИМОГО,
включенные в данный комплект. СОДЕРЖИМОЕ лицензируется (не продается)
“ПОКУПАТЕЛЮ” в соответствии с терминами и условиями данного Соглашения.
ПОКУПАТЕЛЮ предоставляется лицензия на:
• Использование СОДЕРЖИМОГО совместно с вышивальной машиной для выполнения
вышивки.
• Использование СОДЕРЖИМОГО совместно с вышивальной машиной, которой владеет
или которую применяет ПОКУПАТЕЛЬ при условии, что СОДЕРЖИМОЕ не используется
одновременно на нескольких вышивальных машинах.
За исключением указанных в этом документе случаев ПОКУПАТЕЛЬ не может:
• Одновременно предоставлять для использования более одной копии СОДЕРЖИМОГО.
• Воспроизводить, изменять, публиковать, распространять, продавать, отдавать в
пользование, сублицензировать или какимлибо иным способом предоставлять доступ к
СОДЕРЖИМОМУ другим пользователям.
• Распространять, брать в пользование, сублицензировать, отдавать в пользование,
продавать, передавать или отдавать носитель данных или СОДЕРЖИМОЕ.
• Декомпилировать, дизассемблировать или использовать иные методы анализа исходного
кода СОДЕРЖИМОГО или оказывать помощь другим лицам в использовании этих
методов.
• Изменять, транслировать, модифицировать или адаптировать СОДЕРЖИМОЕ или любые
его компоненты для деловых, коммерческих или промышленных применений.
Компания BROTHER сохраняет все права, явным образом не предоставленные
ПОКУПАТЕЛЮ в рамках этого документа.
Это соглашение не содержит никаких ссылок на отказ от прав компании BROTHER по
действующим законам. Данное соглашение должно регулироваться в соответствии с
законодательством Японии.
Все запросы, касающиеся данного Соглашения, высылайте в письменной форме по адресу:
Brother Industries, Ltd., 111 Kawagishi, Mizuhoku, Nagoya 4678562, Japan, Attention: P&H
company Sales and Marketing Dept.
iv
Page 6
Предупредительные метки
Ниже показаны предупредительные метки, расположенные на машине.
Соблюдайте инструкции, приведенные на этих метках.
1
2
Ежедневно перед
использованием машины
следует капнуть каплю
смазочного масла на
челнок.
Расположение
меток
v
Page 7
Меры предосторожности
Обращение с дополнительными картами, на которых хранятся
данные для вышивания
• Не разбирайте и не переделывайте карты с данными для вышивания.
• Карты с данными для вышивания нельзя сгибать, бросать, царапать или ставить на них
тяжелые предметы.
• Не допускайте попадания влаги на карты с данными для вышивания, например воды,
растворителей, напитков и других жидкостей.
• Не применяйте и не храните карты с данными для вышивания в местах с высоким уровнем
статического электричества и электрических помех.
• Не применяйте и не храните карты с данными для вышивания в местах с повышенным
уровнем вибраций или ударных воздействий, доступных для прямых солнечных лучей,
характеризующихся большим количеством пыли (или ворса), высокой температурой
окружающей среды, высокой влажностью, резкими колебаниями температуры или
сильным магнитным полем (например, рядом с акустическими колонками).
• При считывании данных с карт для вышивания следите за тем, чтобы машина не
вибрировала и не подвергалась ударному воздействию, кроме того, в этот момент не
извлекайте карту из машины.
• Храните карты с данными для вышивания в защитных футлярах.
• При использовании карты с данными для вышивания, изготовленной другой компанией,
машина может функционировать некорректно. Используйте только рекомендуемые карты
с данными для вышивания.
• Некоторые лицензированные или охраняемые авторским правом карты с данными для
вышивания не могут использоваться при работе с этой вышивальной машиной.
• Карты с данными для вышивания, приобретенные за границей, не могут использоваться с
данной вышивальной машиной.
• Карты с данными для вышивания можно устанавливать и извлекать из машины только в
тот момент, когда на дисплее отображается символ или машина находится в
выключенном состоянии (см. стр. 129.)
Обращение с USB"устройствами
• Не разбирайте и не переделывайте USBустройства.
• Не допускайте попадания на USBустройства влаги, например воды, растворителей,
напитков и других жидкостей.
• Не применяйте и не храните USBустройства в местах с высоким уровнем статического
электричества и электрических помех.
• Не используйте и не храните USBустройства в местах с повышенным уровнем вибраций
или ударных воздействий, доступных для прямых солнечных лучей, характеризующихся
большим количеством пыли (или ворса), высокой температурой окружающей среды,
высокой влажностью, резкими колебаниями температуры или сильным магнитным полем
(например, рядом с акустическими колонками).
•При считывании данных с USBустройств следите за тем, чтобы машина не вибрировала и не
подвергалась ударному воздействию, кроме того, в этот момент не отключайте USBустройства от
машины.
• Некоторые USBустройства могут не работать с данной машиной. Для получения более
подробной информации посетите наш webсайт.
• USBустройства можно подключать и отключать от машины только в тот момент, когда на
дисплее отображается символ или выводится сообщение с предложением поменять
устройства (см. стр. 134).
• Дополнительная информация приводится в руководстве, прилагаемом к приобретаемому
USBустройству.
vi
Page 8
Конструкция машины и ее характеристики
Цвета нитей, назначенные игловодителям,
Для вышивания машина
использует шесть игл
Данная машина оснащена шестью иглами,
заправляемыми нитями различных цветов. Она
выполняет вышивку разноцветных рисунков,
автоматически выбирая соответствующую иглу
для каждого цвета.
Механизм, перемещающий иглу вверх и вниз,
называется игловодитель. Игловодители
размещаются в соответствующем корпусе.
Игловодители нумеруются справа налево:
игловодитель 1, игловодитель 2, игловодитель 3,
игловодитель 4, игловодитель 5 и игловодитель 6.
3
1
указываются на экране. В соответствии с этой
информацией необходимо заправлять
игловодители.
1 Отображение информации о нитях,
заправленных в игловодители.
Стержни для установки катушки, ручки
регулировки натяжения нити, рычаги
нитепритягивателей и направляющие нитей,
указываемые при заправке верхней нити,
различаются в соответствии с номерами
игловодителей.
2
1 Игловодитель 1
2 Игла 1
3 Корпус игловодителей
Машина автоматически назначает определенный
цвет нити каждой игле. Если игла уже заправлена
нитью того цвета, который будет использоваться
для вышивания следующего рисунка, то машина
назначит этой игле соответствующий цвет, что
позволит уменьшить количество операций
замены катушек. Это также означает, что машина
не всегда назначает цвета в соответствии с
номерами игл, она назначает цвета с учетом
цветов нитей, заправленных в текущий момент.
Рекомендации
● Вышивание не обязательно выполняется
в том порядке, в каком пронумерованы
игловодители.
Все шесть игл не могут использоваться
одновременно. В определенный момент времени
в позицию вышивания перемещается только одна
игла. В соответствии с заданным алгоритмом
вышивания корпус игловодителя смещается влево
и вправо таким образом, чтобы игловодитель и
игла с нитью требуемого цвета оказались в
нужной позиции вышивки.
2
1 Игла в позиции вышивки
Игла размещается над отверстием в игольной
пластине 2.
В момент запуска машины прижимная лапка
автоматически опускается, начинается
выполнение вышивки, при этом нить
вытягивается из тканей при обрезке, и цвета
нитей изменяются (требуемая для шитья игла
перемещается в область вышивания). По
окончании шитья машина останавливается. Если
на рисунке используется семь и более цветов, то
при необходимости замены катушки с нитью
машина приостанавливает процесс вышивания, и
на ЖКдисплее появляется соответствующая
инструкция.
1
Отличия от одноигольных
машин
■ Возможность вышивания рисунков с
использованием шести и менее цветов без
необходимости замены катушек с нитями
В случае использования одноигольных машин
требуется менять катушки с нитями, при этом
каждый раз при необходимости использования
нового цвета требуется заправлять нить.
Данная машина не требует замены катушек или
повторной заправки нити при вышивании
рисунка с использованием шести или менее
цветов. Если общее количество цветов не
превышает 6, а общее количество изменений
цветов превышает 7, то машина автоматически
выбирает ранее использовавшуюся иглу,
заправленную нитью требуемого цвета.
■ Автоматическая вышивка уменьшает время,
затрачиваемое на шитье
За исключением ситуации, в которой для
вышивки рисунка требуется семь и более
цветов и потому необходимо периодически
менять катушки с нитями, машина после
запуска функционирует в автоматическом
режиме на протяжении всего цикла вышивки,
начинающегося с опускания прижимной лапки
и включающего в себя выполнение
определенных операций в начальной и
конечной позициях строчки, а также
изменение цветов нитей. Возможность
автоматической смены нитей и завершения
строчки значительно уменьшает время,
затрачиваемое на шитье.
■ Автоматическое вытягивание и закрепление
остатков нити под тканью в начальной и в
конечной позициях строчки
Необходимость в операциях с остатками
верхней нити отсутствует, поскольку машина
автоматически вытягивает верхнюю нить под
тканью в начале выполнения строчки
определенным цветом, а также вытягивает
верхнюю нить из ткани в момент обрезки нити.
■ Автоматическое перемещение пялец в требуемую
позицию вышивки
В большинстве случаев при использовании
одноигольных машин рисунок для вышивки
центрируется в пяльцах, и ткань должна
размещаться в пяльцах таким образом, чтобы
центр требуемой вышивки был совмещен с
центром пялец. Однако данная машина для
определения позиции вышивки перемещает
пяльца, что упрощает процесс вышивания
рисунка в любом месте пялец. Кроме того,
позиция вышивки после закрепления ткани и
установки пялец может выбираться
произвольно, вне зависимости от того, каким
образом расположена ткань в пяльцах.
x
Page 10
Другие возможности
■ Простой в использовании ЖК@дисплей с
удобным пользовательским интерфейсом
На цветном ЖКдисплее отображается
цветовая гамма рисунка вышивки, передающая
практически все оттенки реальных цветов.
Кроме того, сенсорная панель ЖКдисплея
позволяет выполнять операции путем нажатия
на отображаемые кнопки.
■ Механизм обеспечения безопасности
Машина оборудована механизмом
блокировки, предотвращающим травмы,
которые могут быть нанесены в результате
некорректного выполнения некоторых
операций. Машина может быть запущена
только после снятия блокировки. Информация
о блокировке машины отображается с
помощью изменения цветов кнопки Пуск/
Стоп.
Светится красный
индикатор
Мигает зеленый
индикатор
■ Дополнительная возможность отображения
цвета нити позволяет показывать на экране
цвета, практически не отличающиеся от
реальных цветов нитей
Информация о цветах и номерах цветов нитей
хранится в памяти машины. Из этой
библиотеки цветов можно выбрать цвета для
создания собственной таблицы цветов нитей.
Если при использовании такой таблицы цвета
рисунка изменяются, то рисунок может
отображаться только в имеющейся цветовой
гамме. Кроме того, рисунок вышивки может
отображаться таким образом, каким он будет
выглядеть по окончании вышивания.
■ Устройство автоматической заправки нити в иглу
С помощью этого устройства заправка нити в
иглу осуществляется достаточно просто.
Машина
заблокирована.
Машину можно
запускать.
■ Широкий выбор встроенной в машину
информации о цветах нитей
Машина предоставляет информацию о цветах
промышленно изготовляемых нитей, что
упрощает выбор нити требуемого цвета.
■ Наличие в стандартном оборудовании
соединителя USB@порта типа “B”
(функциональный)
Если к машине с помощью входящего в
поставку USBкабеля подключить компьютер,
то рисунки для вышивки можно считывать из
компьютера.
Предоставляемые
возможности
Максимальный размер узора вышивки составляет
200 мм (высота) x 300 мм (ширина). Имеется
возможность вышивки на бейсболках с помощью
дополнительного устройства для вышивания
бейсболок.
■ Различные встроенные рисунки для вышивания
С помощью дополнительных карт с данными
для вышивания можно значительно пополнить
и без того большую коллекцию встроенных в
машину рисунков с надписями, узорами и
обрамлениями для вышивания.
■ Редактирование рисунков для вышивания
Существует возможность комбинирования
рисунков с надписями и узорами и размещения
текста на рисунке требуемым образом.
Кроме того, машина может несколько раз
подряд вышивать один и тот же рисунок.
xii
Page 12
Структура руководства
Ниже описывается структура данного руководства.
Перед использованием
машины прочтите
следующие главы
Глава 1: Подготовка к работе
В этой главе описывается процедура установки
вышивальной машины и различные
предварительные операции, которые необходимо
выполнить перед началом шитья.
Глава 2: Руководство по вышиванию
В этой главе описываются основные операции
вышивания, начиная с настройки машины и
вышивания рисунка и заканчивая процедурой
завершения шитья. Выполнение инструкций по
вышиванию рисунка, приведенных в этой главе,
позволяет овладеть навыками работы с данной
вышивальной машиной.
Глава 3: Другие основные процедуры
В этой главе описывается порядок выполнения
дополнительных операций, не описанных в главе
2, в частности, вышивание рисунка с
использованием семи и более цветов, а также
других необходимых операций таких, например,
как замена иглы.
При необходимости получения
дополнительной информации
прочтите следующие главы
Глава 4: Настройки процедуры вышивания
В этой главе описываются различные настройки,
используемые в процессе вышивания и
позволяющие упростить видоизменение
(редактирование) имеющихся рисунков.
Глава 5: Выбор/редактирование/сохранение
рисунков
В этой главе подробно описываются операции
выбора, редактирования и сохранения рисунков
для вышивания.
Глава 6: Базовые настройки и получение справочной
информации
В этой главе приводится описание использования
кнопки настройки, кнопки вызова руководства по
эксплуатации машины и кнопки получения
справочной информации. Также предоставляется
подробная информация об изменении базовых
настроек вышивальной машины и операциях
просмотра информации на ЖКдисплее.
Глава 7: Приложение
Эта глава содержит описание способов
выполнения различных операций, создания
красивых вышивок, а также подробную
информацию об обслуживании машины и
корректирующих действиях, которые должны
предприниматься при возникновении различных
проблем.
Ознакомьтесь с описанием каждой из глав,
приведенным в левой части этой страницы, а
затем найдите нужную главу или раздел в
оглавлении.
При поиске сведений об основных операциях
ознакомьтесь со списком заголовков на первой
странице главы 2. Требуемую страницу можно
найти с помощью метки, расположенной с
правого края страницы.
По ключевому слову
Обратитесь к указателю, приведенному в конце
данного руководства. Найдите требуемое
ключевое слово, рядом с ним указана страница,
на которой это слово встречается.
В соответствии с информацией на экране
В таблицах на страницах 57 – 68 приведено
описание кнопок и различной информации,
отображаемой на ЖКдисплее. Подробную
информацию можно получить на указанной
странице.
В соответствии со сложившейся ситуацией
Различные ситуации и соответствующие
действия описаны на стр. 69. Подробную
информацию можно получить на указанной
странице.
Данная машина включает в свой состав
средства предоставления справочной
информации.
Ознакомление со способом выполнения операции
Нажмите экранную кнопку вызова руководства
по эксплуатации машины, а затем прочитайте
появившееся на экране описание. Подробная
информация об использовании кнопки вызова
руководства по эксплуатации машины
приведена на стр. 171.
Ознакомление с экранными функциями
Нажмите кнопку, предназначенную для
предоставления справки, и ознакомьтесь с
требуемой информацией. Подробная
информация об использовании кнопки,
предназначенной для предоставления справки,
приведена на стр. 173.
xiv
Page 14
Содержание
Инструкции по безопасности ............................................................................................i
Лицензионное соглашение .............................................................................................. iv
Предупредительные метки............................................................................................... v
Меры предосторожности................................................................................................ vi
Обращение с дополнительными картами, на которых хранятся данные для вышивания..............................vi
Обращение с USBустройствами.......................................................................................................................vi
Конструкция машины и ее характеристики...................................................................... ix
Для вышивания машина использует шесть игл ................................................................................................ix
Отличия от одноигольных машин......................................................................................................................x
Другие возможности ..........................................................................................................................................xi
Предоставляемые возможности .......................................................................................................................xii
Структура руководства................................................................................................. xiii
Перед использованием машины прочтите следующие главы........................................................................xiii
При необходимости получения дополнительной информации прочтите следующие главы.......................xiii
Наименования частей машины и их функции.................................................................... 2
Вид спереди ........................................................................................................................................................ 2
Вид справа/сзади................................................................................................................................................ 3
Дополнительные принадлежности....................................................................................5
Установка машины ......................................................................................................... 7
Меры предосторожности при транспортировке и установке...........................................................................7
Место установки ................................................................................................................................................ 8
Установка машины ............................................................................................................................................ 9
Установка положения панели управления.......................................................................................................10
Установка подставки для катушек....................................................................................................................12
Установка рамы для пялец................................................................................................................................13
РУКОВОДСТВО ПО ВЫШИВАНИЮ15
Меры предосторожности при работе .............................................................................. 16
Меры предосторожности, связанные с электропитанием машины ...............................................................16
Меры предосторожности при обращении с иглами ........................................................................................17
Установка шпульки...........................................................................................................................................22
Установка шпульного колпачка .......................................................................................................................23
Выбор рисунка вышивки................................................................................................ 27
Выбор рисунка вышивки ..................................................................................................................................28
Предварительный просмотр изображения....................................................................... 32
Предварительный просмотр изображения.......................................................................................................32
Закрепление ткани в пяльцах......................................................................................... 33
Закрепление ткани в пяльцах ...........................................................................................................................33
Установка пялец на машину........................................................................................... 36
Установка пялец................................................................................................................................................36
Проверка области вышивания ....................................................................................... 39
Переход к экрану вышивки ..............................................................................................................................39
Заправка верхней нити .................................................................................................. 40
Проверка игловодителей и цветов нитей .........................................................................................................40
Заправка верхней нити......................................................................................................................................42
Заправка нити в иглу.........................................................................................................................................46
Выполнение вышивки.................................................................................................... 49
Начало вышивания ...........................................................................................................................................49
Использование пялец .................................................................................................... 76
Типы и применения пялец ...............................................................................................................................76
Прикрепление стабилизирующего материала (подложки) с помощью утюга к ткани
(с изнаночной стороны) ................................................................................................. 78
Закрепление ткани в пяльцах......................................................................................... 79
Закрепление ткани в сверхбольших и больших пяльцах.................................................................................79
Использование листов с сеткой для вышивания.............................................................................................80
Установка и перемещение пялец .................................................................................... 83
Изменение позиции вышивания ..................................................................................... 85
Установка угла поворота...................................................................................................................................86
Вышивание рисунков, на которых используется семь или более цветов ............................ 89
Проверка необходимости замены катушки с нитью .......................................................................................90
Замена катушек с нитью в случае узоров, в которых используется семь или более цветов.. 92
Сообщение с указанием заменить катушки с нитью.......................................................................................92
Простая процедура замены катушек с нитями ................................................................................................93
xvi
Page 16
Если во время вышивания оборвалась какая@либо из нитей или закончилась нижняя нить
Буквы алфавита ...............................................................................................................................................126
Рисунки вышивки, хранящиеся в памяти машины....................................................................................... 128
Карты с данными для вышивания (дополнительные)................................................................................... 129
Выборка информации с компьютера (USB) ..................................................................................................131
USBустройства (имеющиеся в продаже) ......................................................................................................134
Изменение расположения текста ...................................................................................................................142
Изменение интервала между символами .......................................................................................................143
Изменение плотности стежков (только для некоторых символов и рисунков обрамления).......................144
Задание многоцветного текста .......................................................................................................................145
Изменение цветов рисунка.............................................................................................................................146
Поворот всего рисунка в целом ......................................................................................................................148
Создание повторяющихся рисунков ..............................................................................................................149
Изменение цветов рисунка.............................................................................................................................150
Память машины ..............................................................................................................................................155
Если сохранить рисунок вышивки не удается ...............................................................................................155
USBустройства (имеющиеся в продаже) ......................................................................................................157
БАЗОВЫЕ НАСТРОЙКИ И ПОЛУЧЕНИЕ СПРАВОЧНОЙ
ИНФОРМАЦИИ159
Использование кнопки настроек .................................................................................. 160
Пояснения к изображениям на экране настроек........................................................................................... 160
Включение и отключение зуммера.................................................................................................................162
Изменение языка ............................................................................................................................................163
Изменение единиц измерения........................................................................................................................163
Изменение экранных указателей....................................................................................................................163
Изменение информации о цветах нитей........................................................................................................165
Дополнительная возможность отображения цвета нити...............................................................................166
Настройки таблицы собственных нитей........................................................................................................167
Задание обрезки промежуточных стежков / кодов перехода “DST” для обрезки........................................ 169
Предостережения, касающиеся материала .................................................................................................... 193
Подготовка к использованию устройства для вышивания бейсболок .........................................................194
Установка стандартных пялец для вышивания бейсболок на монтажное приспособление и закрепление
бейсболки в пяльцах........................................................................................................................................199
Установка усовершенствованных пялец для вышивания бейсболок на монтажное приспособление и
закрепление бейсболки в пяльцах ..................................................................................................................203
Установка рамы устройства для вышивания .................................................................................................209
Дополнительная информация об оцифровке ................................................................................................210
xviii
Page 18
Использование дополнительного устройства намотки шпулек ....................................... 212
Меры предосторожности ................................................................................................................................212
Дополнительное устройство намотки шпулек и принадлежности к нему ...................................................212
Установка дополнительного устройства намотки шпулек............................................................................213
Подключение адаптера питания переменного тока ......................................................................................214
Наружная очистка машины ............................................................................................................................ 218
Очистка челночного устройства .....................................................................................................................218
Очистка поверхности вокруг игольной пластины .........................................................................................219
Поиск и устранение неисправностей ............................................................................ 223
Поиск и устранение неисправностей с помощью экранных сообщений.....................................................223
Поиск и устранение неисправностей.............................................................................................................224
Сообщения об ошибках ..................................................................................................................................234
Если не читается информация на ЖКдисплее .............................................................................................240
Если машина не реагирует на нажатие кнопок..............................................................................................240
После распаковки машины сначала откройте главу “Принадлежности в
комплекте поставки” на стр. 4 и проверьте наличие всех перечисленных в ней
принадлежностей. После проверки наличия всех принадлежностей можно начать
установку вышивальной машины.
В этой главе описывается установка машины и различные предварительные
операции, выполнение которых необходимо перед началом шитья.
Наименования частей машины и их функции .........................................................2
Вид спереди / 2Вид справа/сзади / 3
Панель управления / 3
Принадлежности в комплекте поставки................................................................. 4
Принадлежности / 4
Дополнительные принадлежности ......................................................................... 5
Установка машины............................................................................................... 7
Меры предосторожности при транспортировке и установке / 7
Место установки / 8
Установка машины / 9Установка положения панели управления / 10
Подготовка узла нитенаправителя / 11Установка подставки для катушек / 12
Установка рамы для пялец / 13
Ниже приведены наименования различных частей швейной машины и описаны их функции. Перед
началом эксплуатации машины внимательно прочтите эти описания.
Вид спереди
6
7
1
2
3
4
5
1 Ручки регулировки натяжения нити
Служат для регулировки натяжения нити.
2 Корпус игловодителей
Этот корпус двигается влево и вправо для
перемещения иглы в требуемое для вышивания
положение.
3 Каретка
Служит для установки пялец. Когда машина
включена или выполняет вышивку, каретка
перемещается вперед, назад, влево и вправо.
4 Нижний нитенаправитель
5 Крышка челночного устройства/челночное устройство
Откройте крышку челночного устройства и вставьте
шпульный колпачок в челнок.
123456
0
8
9
A
6 Нитенаправитель
7 Кронштейн узла нитенаправителя
8 Подставка для катушек
Служит для установки на стержни шести катушек с
нитями для вышивания
9 Панель управления
0 Ножки
Эти ножки можно регулировать по высоте.
A Лампочка подсветки
B Направляющие стержни для нитей
C Верхний нитенаправитель
D Средний нитенаправитель
C
B
D
2
Page 22
д
Вид справа/сзади
1
Вид снизу
1 Соединитель USB@порта типа “A” (главный)
Предназначен для подключения USBустройств.
2 Гнездо для карт с данными для вышивания
Предназначено для вставки карт с данными для
вышивания (приобретаемых отдельно).
3 Маховик
При повороте маховика игла перемещается вверх и
вниз Вращать маховик можно только в направлении
против часовой стрелки.
Панель управления
1
1 Кнопка Пуск/Стоп
Кнопка Пуск/Стоп служит для того, чтобы начать
или остановить шитье. Наличие и цвет подсветки
этой кнопки изменяются в зависимости от рабочего
режима машины.
Светится красным цветом:
Мигает зеленым цветом: Можно начинать
Светится зеленым цветом: Машина шьет
Не светится:Машина выключена
Начать шить на машине
невозможно
шить
4 Соединитель USB@порта типа “B” (функциональный)
Для передачи данных о рисунках узоров с
компьютера на машину необходимо подключить
USBкабель от компьютера к соединителю USB
порта типа “B” (функциональный)
5 Гнездо для подключения сетевого шнура
В это гнездо вставляется разъем сетевого шнура.
6 Сетевой выключатель
Сетевой выключатель служит для включения (I) и
выключения (
7 Вентиляционные отверстия
2
3
4
2 Кнопка обрезки нити
При нажатии на эту кнопку выполняется обрезка
верхней и нижней нити.
3 Кнопка автоматической заправки нити в иглу
При нажатии на эту кнопку происходит
автоматическая заправка нити в иглу.
4 ЖК@дисплей с сенсорным экраном
Посредством нажатия на кнопки, отображающиеся
на этом экране, можно выбирать и редактировать
рисунки узоров и подтверждать различные
информационные сообщения.
Открыв коробку, убедитесь в наличии всех перечисленных ниже принадлежностей. Если какиелибо из
них отсутствуют или повреждены, обратитесь к продавцу машины.
Принадлежности
Ниже перечислены принадлежности, входящие в комплект поставки машины. Убедитесь в наличии всех
этих принадлежностей.
1.2.3.
4.5.6.
7.8.9.
10.11.12.
13.14.15.
16.17.18.
19.20.21.
22.23.24.
25.26.27.
28.29.30.
31.32
No.НаименованиеМодель Код изделия
Футляр для принадлежностей
1
2 Набор игл (2 шт.)
Шпулька с намотанной
3
нитью (6 шт.)
4 Сетка для катушки (6 шт.)S34455000
5 Вспарыватель для петельX54243001
6 Ножницы184783001
7 ПинцетXC6542051
● Для заказа дополнительных принадлежностей обратитесь к официальному дилеру компании
BROTHER вашего региона и сообщите ему точный код изделия, которое вы хотите заказать.
6
Page 26
Установка машины
Ниже описаны процедуры установки машины. В случае неправильной установки машины она может
вибрировать при работе и сильно шуметь, кроме того, вышивка не будет выполняться надлежащим
образом. Можно также установить дополнительный столик для шитья.
Меры предосторожности при транспортировке и установке
ВНИМАНИЕ
● Машина должна эксплуатироваться при температуре окружающего воздуха +5°C … +40°C.
При эксплуатации машины в условиях слишком высоких или слишком низких температур
могут возникнуть нарушения нормальной работы.
● Не допускается устанавливать машину под прямыми солнечными лучами, это может привести
к возникновению неисправностей.
● Машина должна быть установлена в строго горизонтальном положении таким образом, чтобы
все четыре ножки полностью касались стола.
● Не подкладывайте под вышивальную машину ничего такого, что может закрыть
вентиляционные отверстия в днище машины, и следите за тем, чтобы эти отверстия не
забивались волокнами ткани и пылью, поскольку это может вызвать перегрев двигателя
машины, что может привести к возгоранию или повреждению машины.
● Вес машины составляет приблизительно 37 кг. Переносить и устанавливать вышивальную
машину должны два человека.
● При переноске машины поднимать ее должны два человека, держа за нижнюю часть таким
образом, как показано на представленном ниже рисунке. Если поднимать машину, держа ее за
любую другую часть, это может привести либо к повреждению машины, либо к тому, что она
упадет и причинит травму.
1
● Во время грозы выключите машину и выньте вилку сетевого шнура из розетки. Разряд молнии
может вызвать нарушение работы и повреждение машины.
● Не вставляйте вилку сетевого шнура в розетку до тех пор, пока установка машины не будет
полностью завершена. В противном случае при случайном нажатии кнопки Пуск/Стоп
машина может прийти в действие и причинить вам травму.
● При смазывании машины необходимо работать в защитных очках и перчатках для
предотвращения попадания масла и других смазочных материалов в глаза и на кожу.
Избегайте попадания машинного масла и других смазочных материалов в рот! Храните
смазочные материалы в недоступном для детей месте.
Место установки машины должно соответствовать следующим требованиям:
• расстояние от машины до стены должно составлять не менее 50 мм;
• вокруг машины должно быть достаточно свободного пространства;
• в зоне движения пялец не должно находиться никаких предметов;
• машина должна располагаться вблизи электрической розетки;
• машина должна быть установлена на устойчивой горизонтальной поверхности, например на столе;
• стол, на который устанавливается машина, должен быть достаточно прочным, чтобы выдерживать ее
вес (около 37 кг);
• вентиляционные отверстия должны быть открыты, чтобы обеспечить свободный поток воздуха через них.
Не менее
50 мм
589 мм
770 мм
Не менее
350 мм
Не менее 250 мм512 ммНе менее 250 мм
ВНИМАНИЕ
● Для предотвращения сбоев в работе и повреждения машины следует установить машину в
таком месте, где отсутствуют перечисленные на рисунке условия.
Прямые
солнечные лучи
Наличие какихлибо
предметов в зоне
движения пялец
Недостаточное
пространство
вокруг машины
Слишком высокая или низкая температура окружающего воздуха
(машина должна эксплуатироваться при температуре +5°C … +40°C).
Возможность попадания жидкостей, например воды
Пыль
Закрытые
вентиляционные
отверстия
Подключение к
электрической сети через
удлинители и разветвители
Неустойчивая поверхность
Примечание
● Для обеспечения безопасной эксплуатации: поскольку вес машины составляет приблизительно
37 кг, нельзя устанавливать ее на недостаточно прочный и устойчивый стол.
8
Page 28
.
Установка машины
При установке машины отрегулируйте ее ножки
таким образом, чтобы она устойчиво стояла на
столе.
Убедитесь, что с машины сняты все
1
упаковочные ленты и удалены все
упаковочные материалы.
Установите машину таким образом, чтобы
2
вокруг нее осталось достаточно свободного
пространства.
Не менее
50 мм
Для вращения регулировочной гайки ножки
4
используйте входящий в комплект гаечный
ключ.
При вращении гайки в направлении 1
высота ножки увеличивается; при вращении
гайки в направлении 2 высота ножки
уменьшается.
2
1
1
1
250 мм
Отрегулируйте высоту ножек таким образом,
3
чтобы она устойчиво стояла на столе.
512 ммНе менее
Не менее
250 мм
Перед регулировкой высоты ножки ослабьте
затяжку стопорной гайки на ней с помощью
входящего в комплект гаечного ключа.
1
2
589 мм
Не менее
350 мм
1 Регулировочная гайка ножки
• Отрегулируйте высоту всех четырех ножек
таким образом, чтобы они плотно стояли
на столе.
Установите ориентацию и угол наклона панели
управления для удобной работы с ней.
Ослабьте 2 винта с накаткой, показанные на
1
рисунке ниже, чтобы выдвинуть панель
управления.
управления.
Ослабьте другой (показанный на рисунки
ниже) винт с накаткой, установите панель
управления в такое положение, чтобы на нее
было удобно смотреть, а затем затяните винт
с накаткой.
1
1
1 Винт с накаткой
Отрегулируйте угол наклона панели
4
управления.
Ослабьте 2 винта с накаткой на задней
1 Винты с накаткой
Установите панель управления в такое
2
положение, чтобы с ней было удобно
работать, а затем затяните винты с накаткой.
стороне панели управления, установите
панель управления в такое положение,
чтобы на нее было удобно смотреть, а затем
затяните эти винты.
1
(Вид сбоку)(Вид сверху)
1 Винты с накаткой
Примечание
● Для того чтобы ослабить или туго
затянуть эти пять винтов с накаткой,
воспользуйтесь входящей в комплект
машины дискообразной отверткой.
1
10
Page 30
Подготовка узла
нитенаправителя
Установите в рабочее положение узел
нитенаправителя Используйте входящую в
комплект машины крестообразную отвертку.
С помощью крестообразной отвертки ослабьте
1
винты на левой стороне кронштейна узла
нитенаправителя, чтобы можно было поднять
этот узел.
Вывинтите и полностью выньте винт 1 и
поверните винт
чтобы ослабить его затяжку.
2 на три или четыре оборота,
Поднимите узел нитенаправителя в рабочее
2
положение и затяните винт 2 с левой стороны
кронштейна. Вставьте винт 1 с правой
стороны кронштейна узла нитенаправителя и
затяните этот винт.
1 Вставьте винт и затяните его.
2 Затяните винт.
С помощью крестообразной отвертки ослабьте
3
показанные на рисунке ниже винты на левой и
правой сторонах узла нитенаправителя и
поднимите нитенаправитель в горизонтальное
положение.
1
1 Вывинтите и выньте винт.
2 Три или четыре раза поверните этот винт,
Закрепите подставку для катушек в рабочем
положении для вышивания.
Ослабьте винт с накаткой и раздвиньте в
1
стороны половинки подставки для катушек.
1
Примечание
● Винты, затяжка которых ослаблена
недостаточно, могут препятствовать
свободному перемещению кронштейна
узла нитенаправителя и самого
нитенаправителя. Не прилагайте
чрезмерных усилий при перемещении
кронштейна узла нитенаправителя и
самого нитенаправителя. Перед
перемещением этих деталей убедитесь,
что затяжка винтов ослаблена в
достаточной степени.
● После установки кронштейна узла
нитенаправителя и самого
нитенаправителя в рабочее положение
убедитесь, что все винты затянуты
достаточно хорошо, чтобы обеспечить
надежную фиксацию всех частей.
1 Винт с накаткой
2 Подставка для катушек
После того как половинки подставки для
2
катушек будут раздвинуты в стороны,
затяните винт с накаткой.
2
12
Закрепите подставку для катушек в
раздвинутом положении.
Page 32
Установка рамы для пялец
Установите раму для пялец на каретку.
Закрепите раму для пялец с помощью винтов с
3
накаткой.
Полностью вывинтите винты с накаткой из
1
рамы для пялец.
1 Винты с накаткой
Совместите отверстия в раме для пялец со
2
штифтами на предназначенной для установки
этих пялец пластине каретки.
1 Для этого используйте винты с накаткой,
вывинченные при выполнении шага
1.
Примечание
● Для того чтобы туго затянуть винты с
накаткой, воспользуйтесь входящей в
комплект машины дискообразной
отверткой.
1
1 Штифты на пластине для установки пялец
2 Отверстия в раме для пялец
В этой главе описываются основные операции вышивания, начиная с настройки
машины и вышивания рисунка и заканчивая процедурой завершения шитья.
Выполнение инструкций по вышиванию рисунка, приведенных в этой главе,
позволяет овладеть навыками работы с данной вышивальной машиной.
Меры предосторожности при работе ................................................................... 16
Основные процедуры.......................................................................................... 20
Для обеспечения правильной эксплуатации машины необходимо соблюдать перечисленные ниже меры
предосторожности.
Меры предосторожности, связанные с электропитанием машины
Соблюдайте следующие меры предосторожности, касающиеся электропитания машины.
ПРЕДУПРЕЖДЕ
●
В качестве источника питания используйте только бытовую электросеть. Использование
другого источника может привести к возгоранию, поражению электрическим током или
повреждению машины.
● В перечисленных ниже ситуациях следует выключить вышивальную машину и вынуть вилку
сетевого шнура из розетки, в противном случае может произойти возгорание, поражение
электрическим током или повреждение машины.
• Если вы оставляете машину без присмотра.
• По окончании работы на машине.
• Если во время работы машины произошло аварийное отключение электропитания.
• При появлении сбоев в работе машины, например при пропадании контакта или обрыве
электрических соединений.
• Во время грозы.
ВНИМАНИЕ
● Не пользуйтесь удлинителями или разветвителями, в которые включено несколько бытовых
приборов – это может привести к возгоранию или поражению электрическим током.
● При подключении и отключении машины к электросети не дотрагивайтесь до вилки и сетевого
шнура мокрыми руками – это может привести к поражению электрическим током.
● При отключении машины от сети электропитания сначала выключите машину сетевым
выключателем, затем возьмитесь за вилку и выньте ее из розетки. Никогда не тяните за
сетевой шнур – это может привести к его повреждению и стать причиной возгорания или
поражения электрическим током.
● Не допускайте повреждения сетевого шнура, его обрывов, растягивания, перегибов,
перекручивания или образования узлов. Не производите никаких модификаций шнура. Не
ставьте на шнур никаких тяжелых предметов и не подвергайте его воздействию повышенной
температуры – это может привести к повреждению шнура и стать причиной возгорания или
поражения электрическим током. В случае повреждения сетевого шнура или вилки прекратите
работу на машине, а затем отправьте ее уполномоченному дилеру фирмы вашего региона для
ремонта.
● Если машина не используется длительное время, отключите сетевой шнур от сети
электропитания. В противном случае возможно возгорание или поражение электрическим
током.
16
Page 36
Меры предосторожности при обращении с иглами
Соблюдайте перечисленные ниже меры предосторожности, касающиеся правильного выбора швейных
игл для вашей машины.
ВНИМАНИЕ
Эта машина предназначена для работы только с вышивальными иглами бытового применения.
●
Фирма@производитель рекомендует применение иглы “HAX 130 EBBR” (Organ). В качестве
заменителя может использоваться игла Schmetz 130/705 H@E. Использование других игл
может вызвать поломку иглы, обрыв нити, повреждение устройства заправки нити в иглу или
привести к травме.
● Никогда не пользуйтесь погнутыми иглами. Погнутая игла легко может сломаться, что может
привести к травме.
Проверка иглы
Шитье погнутой иглой чрезвычайно опасно, поскольку игла может сломаться во время работы машины.
Перед тем как использовать иглу, положите ее плоской частью на какуюлибо плоскую поверхность и
убедитесь в том, что просвет между иглой и поверхностью одинаков по всей длине иглы. Если игла
погнута или ее кончик обломан, замените ее новой иглой. (См. “Замена иглы” на стр. 74.)
Маркировка
типа иглы
■ Пригодная для работы игла
Плоская
часть иглы
■ Непригодная игла
Если расстояние между иглой и плоской
поверхностью неодинаково по всей длине
иглы, это означает, что игла погнута. Не
пользуйтесь погнутыми иглами.
Соблюдайте перечисленные ниже меры предосторожности, касающиеся обращения со шпульками.
ВНИМАНИЕ
● Для этой машины можно использовать только предварительно намотанные шпульки (COATS
тип “L” /TRU@SEW POLYESTER “Filaments”) или специально предназначенные для нее
шпульки. Использование каких@либо иных шпулек может привести к травме или повреждению
машины.
COATS
L
Polyester
● Используйте для шитья только правильно намотанную шпульку – в противном случае
возможны поломка иглы или неправильное натяжение нити.
● При намотке шпульки используйте только дополнительное устройство намотки шпулек
(см. стр. 212) и металлические шпульки (код изделия: 100376@053).
● При намотке шпульки используйте только хлопчатобумажную нить или нить из полиэфирных
волокон (полиэстер) для шпулек (74 dtex/2 – 100 dtex/2).
Рекомендации по применению верхней нити
Соблюдайте перечисленные ниже рекомендации, касающиеся применения верхней нити.
Примечание
● В качестве верхней нити рекомендуется применять нить для вышивания из вискозного или
полиэфирного волокна (плотностью 120 den x 2 / 135 dtex x 2 / 40 (для Америки и Европы) / #50
(для Японии)).
18
Page 38
Рекомендации по применяемым тканям
Соблюдайте перечисленные ниже рекомендации, касающиеся применяемых тканей.
Примечание
● Данная машина может вышивать на ткани толщиной до 1 мм. При вышивании на ткани
большей толщины игла может погнуться или сломаться.
● При вышивании с перекрытием строчек игла с трудом пробивает ткань, что может
привести к изгибу и поломке иглы.
Примечание
● При вышивании на тонких или эластичных тканях необходимо временно подклеить к
ним стабилизирующий материал. (Более подробную информацию см. в разделе
“Прикрепление стабилизирующего материала (подложки) с помощью утюга к ткани
(с изнаночной стороны)” на стр. 78)
● При вышивании крупных кусков ткани следите за тем, чтобы ткань не цеплялась за
каретку.
Рекомендации по использованию дисплея
2
Соблюдайте перечисленные ниже рекомендации, касающиеся использования дисплея.
Примечание
● Нажимайте на символы, отображаемые на экране дисплея, только пальцем или
специально предназначенным для этого пером, которое входит в комплект машины.
Не используйте для этого механические карандаши, отвертки или какиелибо другие
твердые или острые предметы. Кроме того, не надавливайте на экран дисплея слишком
сильно, достаточно лишь касаться отображаемых на нем символов. В противном случае
экран дисплея может быть поврежден.
• Все элементы, отображаемые на экране дисплея, могут быть темнее или светлее в
зависимости от изменений температуры. Это не является неисправностью. Если
информация на дисплее плохо читается, отрегулируйте его яркость. (См. “Если не
читается информация на ЖКдисплее” на стр. 240.)
• Сразу после включения вышивальной машины экран дисплея может быть темным. Это
нормальная работа подсветки и не является неисправностью. Приблизительно через
10 минут после включения машины яркость дисплея должна достигнуть своего
нормального уровня.
• Если вы смотрите на дисплей не под прямым углом к его поверхности, могут искажаться
цвета отображения и информация на экране может плохо читаться. Это нормальное
свойство дисплея и не является неисправностью. При пользовании дисплеем сядьте
прямо перед ним.
далее.
Хотя вышивание может и не потребовать редактирования рисунка или
задания настроек процедуры вышивания, ознакомьтесь с описанием
процедур редактирования рисунков на стр. 137 и с подробной
информацией о настройках процедуры вышивания на стр. 103.
В таблицах на страницах 57 – 68 приведено описание клавиш и
различной информации, отображаемой на ЖКдисплее. Пользуйтесь
этими таблицами для получения краткой справки.
Различные меры предосторожности, которые необходимо
соблюдать при выполнении основных операций на машине,
перечислены на страницах 16 – 19. Для обеспечения
нормальной работы машины необходимо строго соблюдать
эти меры предосторожности. Обязательно прочтите их
описание.
20
Page 40
1. Установка шпульки
На заводеизготовителе в челночном устройстве установлен только шпульный колпачок. Вставьте
шпульку с намотанной нижней нитью для вышивания. Меры предосторожности при обращении со
шпульками см. в разделе стр. 18.
Примечание
● В этой машине не предусмотрена
функция, позволяющая без извлечения
шпульки проверять оставшееся на
шпульке количество нити. Поэтому перед
началом вышивания необходимо извлечь
шпульку и убедиться, что на ней
намотано достаточное для вышивания
рисунка количество нижней нити.
● При каждой замене шпульки проверяйте
чистоту шпульного колпачка. Подробную
информацию об очистке шпульного
колпачка см. в разделе “Очистка
шпульного колпачка” на стр. 220.
Извлечение шпульного
колпачка
Откройте крышку челночного устройства.
1
Потяните крышку челночного устройства на
себя.
Примечание
● Устройство захвата нити представляет
собой устройство для удержания нити в
начале шитья или при обрезке нити.
ВНИМАНИЕ
●
Устройство захвата нити может
перемещаться только лишь в определенных
пределах. При его вытягивании не
прилагайте чрезмерных усилий.
Возьмитесь за защелку шпульного колпачка и
3
извлеките его.
1
1 Защелка
■ Смазка машины
После извлечения шпульного колпачка
смажьте механизмы машины. Следует смазать
челнок. Подробную информацию о смазке
машины см. в разделе “Смазка машины” на
стр. 221.
2
1
2
3
4
5
6
7
Вытяните на себя устройство захвата нити.
2
1 Устройство захвата нити
Для получения доступа к шпульному
колпачку вытяните на себя устройство
захвата нити.
1
Примечание
● Ежедневно перед использованием
машины следует капнуть каплю
смазочного масла на челнок.
● Убедитесь, что нить сматывается со
шпульки в направлении по часовой
стрелке, как показано на рисунке. Если
установить шпульку таким образом, что
нить будет сматываться с нее в
противоположном направлении,
вышивание не будет выполняться
должным образом.
Пропустите нить через прорезь и под
2
пружиной регулировки натяжения нити.
2
1 Прорезь для нити
2 Пружина регулировки натяжения нити
1
22
Page 42
Установка шпульного
колпачка
Вставьте шпульный колпачок в челночное
1
устройство.
Вставьте шпульный колпачок, совместив
язычок на шпульном колпачке с пазом на
челночном устройстве, как показано на
рисунке.
1
Рекомендации
● Данная вышивальная машина не
оснащена устройством намотки шпулек.
Используйте предварительно
намотанные шпульки (Lтипа).
● Может также использоваться
дополнительное (не входящее в комплект
машины) устройство намотки шпулек
(автономного типа) и дополнительные
металлические шпульки. (См. стр. 5, 189.)
2
2
1
1 Язычок
2 Паз
• Вставьте шпульный колпачок до упора,
так чтобы он зафиксировался со щелчком.
Подсоедините сетевой шнур и включите вышивальную машину. Меры предосторожности, касающиеся
электропитания машины, см. в разделе стр. 16 .
Вставьте разъем сетевого шнура в гнездо на
1
машине.
Вставьте вилку сетевого шнура в розетку
2
бытовой электросети.
Когда после начального экрана появится
4
экран, показанный на рисунке ниже, нажмите
.
Появляется экран выбора типа рисунка, и
кнопка Пуск/Стоп начинает светиться
красным цветом.
Каретка перемещается в исходное положение.
5
• Если игловодитель номер 1 еще не
находится в позиции вышивания, корпус
игловодителей сдвигается и игловодитель
номер 1 перемещается в позицию
вышивания.
ВНИМАНИЕ
● Во избежание травмы держите руки в
стороне от каретки.
Включите сетевой выключатель,
3
расположенный на задней стороне машины
(нажмите на ту его сторону, рядом с которой
имеется обозначение "I").
При этом должен зазвучать сигнал
зуммера и включиться экран
ЖКдисплея.
24
Рекомендации
● При отключении электропитания в
процессе вышивания машина
автоматически сохраняет информацию о
положении узора и при последующем
включении восстанавливает это
положение. При этом появляется запрос,
продолжить ли прерванное вышивание
или начать новую операцию.
(См. “Возобновление вышивания после
выключения машины” на стр. 98.)
Page 44
Пояснения к изображениям на экранах
После включения питания машины и нажатия на кнопку появляется экран выбора типа рисунка.
Операции, описанные ниже, вводятся с помощью панели управления. Меры предосторожности при
использовании сенсорной панели см. в разделе стр. 19.
Вид экрана, который появляется при включении вышивальной машины, зависит от того, в каком
состоянии машина была выключена в предыдущий раз. (См. стр. 72.)
2
1
2
No. Отображение Название кнопкиФункция
1
2
3
4
5
*Кнопки, описанные в представленной выше таблице, отображаются и могут использоваться на
большинстве экранов, описание которых приводится далее в этом руководстве. Кнопка настроек на
экране настроек процедуры вышивания использоваться не может.
Кнопка
настройки
Кнопка вызова
руководства по
эксплуатации
машины
Кнопка нового
вышивания
Кнопка
предоставления
справки
Область
отображения
рисунков
Эта кнопка служит для изменения настроек
вышивальной машины.
Эта кнопка служит для вызова информации о работе
на машине.
Служит для отмены всех выполненных ранее
операций и возврата на начальный экран выбора
группы рисунков.
При возникновении какихлибо проблем, например
при необходимости выполнения незнакомой
процедуры, с помощью этой кнопки можно
просмотреть возможные решения.
В этой области отображается выбранный рисунок.
Линия 6 указывает область вышивания для
сверхбольших пялец. Обозначения пялец, линии
координатной сетки и другие настройки отображения
можно задать с экрана настроек машины.
Последовательность выполнения операций представлена ниже.
На экране выбора типа рисунка выберите
тип рисунка. (Подробную информацию
см. на стр. 28, 58)
1 Нажмите эту кнопку, чтобы перейти к
экрану редактирования рисунков. Если тип
рисунка не выбран, эта кнопка
недоступна.
На экране списка рисунков выберите
требуемый рисунок. (Подробную
информацию см. на стр. 27, 60)
1 Нажмите эту кнопку, чтобы вернуться к
экрану выбора типа рисунка.
2 Нажмите эту кнопку, чтобы перейти к
экрану редактирования рисунков.
На экране редактирования рисунков
отредактируйте рисунок. (Подробную
информацию см. на стр. 30, 62)
1 Нажмите эту кнопку, чтобы вернуться к
экрану выбора типа рисунка и добавить
следующий рисунок.
2 Нажмите эту кнопку, чтобы перейти к
экрану настроек процедуры вышивания.
На
экране настроек процедуры вышивания
, если это
комбинированный рисунок, отредактируйте весь
рисунок в целом, задайте настройки процедуры
вышивания и проверьте область вышивания.
(Подробную информацию см. на стр.
1 Нажмите эту кнопку, чтобы завершить
выполнение текущей операции и
вернуться к экрану выбора типа рисунка.
2 Нажмите эту кнопку, чтобы вернуться к
экрану редактирования рисунков.
3 Нажмите эту кнопку, чтобы перейти к
экрану вышивки.
На
экране вышивки
проверьте цвета нитей,
31, 64
)
назначенные игловодителям, а затем
установите верхние нити. Нажмите кнопку
разблокирования , при этом кнопка
Пуск/Стоп начинает мигать зеленым цветом
и вышивальная машина готова начать шитье.
После выполнения вышивки появляется
экран настроек процедуры вышивания
.
(Подробную информацию см. на стр. 40, 67)
1 Нажмите эту кнопку, чтобы вернуться к
экрану настроек процедуры вышивания.
26
Page 46
3. Выбор рисунка вышивки
В качестве примера выберем рисунок, показанный справа, на последней
странице рисунков вышивки.
На экране выбора типа рисунка выберите категорию (тип) рисунка.
Экран выбора типа рисунка (подробное описание кнопок и другой информации, отображающейся на
экране, см. на стр. 58).
2
1
1 Кнопки выбора типа рисунка
На экране списка рисунков найдите требуемый рисунок и нажмите соответствующую ему кнопку.
Экран списка рисунков (подробное описание кнопок и другой информации, отображающейся на экране,
см. на стр. 60).
1 Кнопки выбора рисунка
2 Предварительный просмотр изображения.
■ Предварительный просмотр изображения с экрана выбора рисунка
Для предварительного просмотра изображения перед выбором нажмите кнопку .
Для возврата к экрану выбора рисунка нажмите на кнопку .
Выберем рисунок с изображением цветов на
второй странице.
Нажмите кнопку для выбора
1
рисунка из готовой коллекции.
Появляется список рисунков вышивки.
Нажимайте кнопки или до тех
2
пор, пока не будет отображена требуемая
страница.
Например, отображение последней
страницы.
3
страницу
Нажмите эту кнопку для перехода на
предыдущую страницу. При нажатии на
кнопку перехода на предыдущую
страницу в тот момент, когда
отображается первая страница,
происходит переход на последнюю
страницу.
• Для выбора группы рисунков, отличных
от этих рисунков вышивки, используется
1 Кнопка отмены
Появляется экран выбора типа рисунка.
• При наличии нескольких страниц
появляется следующее:
2 Номер текущей страницы
3 Общее количество страниц
4 Кнопка перехода на следующую
страницу
Нажмите эту кнопку для перехода на
следующую страницу. При нажатии на
кнопку перехода на следующую страницу
в тот момент, когда отображается
последняя страница, происходит переход
на первую страницу.
28
• После выбора рисунка на экране
появляется следующее:
1 Длина рисунка вышивки (размер по
вертикали)
2 Ширина рисунка вышивки (размер по
горизонтали)
3 Количество изменений цветов нитей
и кнопки, обозначенные цифрой 4,
которые могут использоваться для
изменения размеров рисунка или
получения его зеркального отображения.
Функции, которые могут использоваться,
могут различаться в зависимости от
выбранного типа рисунка. (См. “Служит
для изменения размера рисунка” на
стр. 120.)
• Если рисунок выбран ошибочно или
требуется выбрать другой рисунок,
нажмите кнопку, соответствующую
требуемому рисунку.
При нажатии кнопки на экране списка рисунков появляется экран редактирования рисунков. На
этом экране можно редактировать выбранный рисунок.
Экран редактирования рисунков (подробное описание кнопок и другой информации, отображающейся на
экране, см. на стр. 62).
1 Высвечивание размеров пялец, которые могут
использоваться для вышивания текущего
выбранного рисунка
2 Отображение размера текущего выбранного
рисунка вышивки
Верхнее значение указывает высоту, а нижнее
– ширину.
3 Количество изменений цветов нитей для
текущего выбранного рисунка вышивки
4 Нажмите эту кнопку для удаления рисунка,
например, если этот рисунок был выбран
ошибочно. Выбранный рисунок исчезает, и
появляется экран выбора типа рисунка.
5 Переход к следующему экрану
6 Отображение предыдущего изображения
7 Эти кнопки служат для редактирования
рисунка.
В приведенном примере мы не будем редактировать рисунок. Перейдите к следующему экрану, не
выполняя операций редактирования.
Переход к экрану настроек
процедуры вышивания.
Рекомендации
● Если прервать выполнение операции на
экране редактирования рисунков и
выключить машину, то после включения
Нажмите кнопку .
1
машины эту операцию можно
продолжить. При повторном включении
машины появляется запрос, продолжить
ли выполнение предыдущей операции
или начать новую. (См. “Возобновление
операций, выполнявшихся перед
выключением машины” на стр. 72.)
Отображается экран настроек вышивки.
30
Page 50
5. Задание настроек процедуры вышивания
При нажатии кнопки на экране редактирования рисунков появляется экран настроек процедуры
вышивания. На этом экране можно редактировать весь рисунок в целом и задавать настройки процедуры
вышивания. Кроме того, можно проверить позицию вышивания и сохранить рисунок для последующего
использования.
Экран настроек процедуры вышивания (подробное описание кнопок и другой информации,
отображающейся на экране, см. на стр. 64).
2
1
2
1 Перезапуск выполнения процедуры с начала
2 Возврат к экрану редактирования рисунков
3 Предварительный просмотр изображения
4 Служит для проверки области вышивания.
5 Переход к следующему экрану
6 Эти кнопки служат для редактирования
рисунка.
В приведенном примере мы не будем задавать никаких настроек процедуры вышивания. Продолжите
выполнение процедуры со следующей операции.
Рекомендации
● Если при переходе к экрану настроек
процедуры вышивания пяльцы
расположены неправильно, то в момент
отображения этого пяльцы
перемещаются в правильную позицию.
(См. “Установка и перемещение пялец”
на стр. 83.)
7 Эти кнопки служат для определения
процедуры вышивания рисунка.
8 Служит для сохранения рисунка.
9 На экране настроек процедуры вышивания
линия пялец в области отображения рисунков
указывает размер установленных пялец.
Рекомендации
● Если прервать выполнение операции на
экране настроек процедуры вышивания и
выключить машину, то после включения
машины эту операцию можно
продолжить. При повторном включении
машины появляется запрос, продолжить
ли выполнение предыдущей операции
или начать новую. (См. “Возобновление
операций, выполнявшихся перед
выключением машины” на стр. 72.)
Предусмотрена возможность просмотра изображения законченного рисунка внутри пялец.
Для возврата к предыдущему экрану нажмите
Предварительный
просмотр изображения
Выведите на дисплей изображение для
предварительного просмотра для того, чтобы
проверить, будет ли вышиваться рисунок так, как
это требуется.
Нажмите кнопку .
1
2
кнопку .
Рекомендации
● Изображение для предварительного
просмотра можно также вывести на
дисплей с экрана редактирования
рисунков.
На дисплее появляется изображение для
предварительного просмотра.
1 Эти кнопки используются для отображения
рисунка в пяльцах различных размеров.
Можно выбрать пяльцы, которые
отображаются белым цветом на серых
кнопках.
2 При нажатии на эту кнопку появляется
увеличенное изображение рисунка.
32
Page 52
7. Закрепление ткани в пяльцах
После выбора рисунка для вышивания проверьте, какие пяльцы могут использоваться для выполнения
этой вышивки. Выберите соответствующие пяльцы и закрепите в них ткань и стабилизирующий
материал.
(См. “Прикрепление стабилизирующего материала (подложки) с помощью утюга к ткани (с изнаночной
стороны)” на стр. 78.) Меры предосторожности при обращении с тканями см. в разделе стр. 19.
■ Типы пялец
Примечание
● Если ткань не натянута должным
образом, рисунок может получиться
искаженным или на ткани могут
образоваться сборки. В соответствии с
описанной ниже процедурой туго
натяните ткань на пяльцы таким образом,
чтобы ткань не провисала. При
закреплении ткани в пяльцы работайте на
горизонтальной ровной поверхности.
Машина комплектуется пяльцами четырех
типов. Подробную информацию об
использовании каждых пялец см. в разделе
“Использование пялец” на стр. 76.
ЗначокНазваниеПлощадь вышивания :
Сверхбольшие
пяльцы
Большие
пяльцы
200 мм (В) x 300 мм (Ш)
130 мм (В) x 180 мм (Ш) (
2
1
Закрепление ткани в
пяльцах
Выберите пяльцы.
1
Из отображаемых на экране пялец разных
размеров выберите требуемые.
Пяльцы, которые могут использоваться,
имеют более темное изображение (), а
пяльцы, которые использоваться не могут –
более светлое ().
Средние
пяльцы
Малые
пяльцы
100 мм (В) x 100 мм (Ш) (
40 мм (В) x 60 мм (Ш)
ВНИМАНИЕ
●
При использовании каких@либо пялец,
отличных от этих четырех прилагаемых,
пяльцы могут ударить по прижимной
лапке и привести к повреждению машины
или травме пользователя.
Примечание
● Обозначения пялец указывают пяльцы
всех размеров, в которых может
вышиваться рисунок. Используйте
пяльцы наиболее подходящего размера.
Если использовать пяльцы слишком
большого размера, рисунок может
получиться искаженным или на ткани
могут образоваться сборки.
(См. “Использование пялец” на стр. 76.)
Процедура закрепления ткани в малых пяльцах
описана ниже.
Для средних пялец процедура закрепления
ткани аналогична.
Подробную информацию о закреплении ткани
в больших и сверхбольших пяльцах, см. в
разделе “Закрепление ткани в пяльцах” на
стр. 79.
Ослабьте затяжку винта на внешнем ободе
2
пялец.
1
1 Винт
Положите ткань лицевой стороной вверх на
3
внешний обод пялец.
• У внешнего обода пялец нет различий
между передней и задней сторонами.
Любая из сторон может использоваться в
качестве передней.
Вдавите внутренний обод пялец во внешний
4
обод.
Слегка завинтите винт и подтяните ткань за
5
края.
Туго завинтите винт и проверьте, достаточно
6
ли хорошо натянута ткань.
• После натягивания ткани слегка
постучите по ней, при этом она должна
издавать звук, напоминающий звук ударов
по барабану.
•Плотно сожмите внутренний и внешний
обода пялец в таком положении, чтобы
нижняя часть внутреннего обода была
несколько ниже нижней части внешнего
обода.
1
2
3
1 Внутренний обод
2 Внешний обод
3 Нижняя часть внутреннего обода
• После растягивания в пяльцах на ткани не
должно быть никаких складок и морщин.
34
• Для того чтобы туго затянуть винт,
воспользуйтесь входящей в комплект
машины дискообразной отверткой.
1
1 Дискообразная отвертка
Page 54
Степень натяжения ткани и необходимость
применения стабилизирующего материала
зависит от типа ткани, на которой должна
выполняться вышивка. Попробуйте разные
способы для достижения наилучших результатов
вышивания. (См. “Способы закрепления ткани в
пяльцах” на стр. 186.)
Рекомендации
● Данная вышивальная машина может
также использоваться с применением
дополнительных (приобретаемых
отдельно) устройств для вышивания
бейсболок. (См. “Использование
дополнительного устройства для
вышивания бейсболок” на стр. 191.)
После закрепления ткани в пяльцах установите их на вышивальную машину.
ВНИМАНИЕ
В случае неправильной установки пялец они могут ударить по прижимной лапке и привести к
●
повреждению машины или травме пользователя.
● Перед установкой пялец на машину убедитесь, что кнопка Пуск/Стоп светится красным
цветом. Если кнопка Пуск/Стоп мигает зеленым цветом, вышивальная машина может прийти
в действие. Если вышивальная машина случайно начнет выполнение операций вышивания,
это может привести к травме.
● При установке пялец на машину следите за тем, чтобы пяльцы не ударили по какой@либо части
вышивальной машины.
Примечание
● Перед установкой пялец проверьте наличие достаточного количества нити на шпульке.
Установка пялец
Установите ширину рамы для пялец в соответствии с размером пялец, а затем установите пяльцы на
машину. Ниже в качестве примера описывается процедура установки малых пялец на машину.
Пяльцы
Установочные пазы
Отверстия
Установочный штифт
Левый держатель пялец
Переместите держатель пялец влево или вправо в соответствии с
размером пялец.
Зажим на держателе пялец.
Вставьте пяльцы в зажимы на держателе пялец.
36
Page 56
Ослабьте затяжку винтов с накаткой на
1
держателе пялец.
Если винты затянуты слишком туго,
воспользуйтесь прилагаемой дискообразной
отверткой.
2
1
1 Левый держатель
2 Винты с накаткой
Левый держатель пялец можно
перемещать.
• Винты с накаткой следует только лишь
ослабить, повернув их максимум на
2 оборота против часовой стрелки. Не
вывинчивайте винт полностью!
Переместите левый держатель, установив его
2
в таком положении, чтобы винт, находящийся
справа, совпал с меткой, соответствующей
устанавливаемым пяльцам, а затем затяните
винты с накаткой.
Например, совместите винт с меткой 5.
4 Метка для пялец, применяемых в
промышленных вышивальных машинах.
(При использовании пялец, применяемых в
промышленных вышивальных машинах
МАШИНА НЕ РАСПОЗНАЕТ ОБЛАСТЬ
ВЫШИВАНИЯ ДЛЯ ЭТИХ ПЯЛЕЦ.
Воспользуйтесь функцией пробного
вышивания, чтобы проверить, помещается ли
рисунок в пределах области вышивания. При
установке пялец, применяемых в
промышленных вышивальных машинах,
необходимо переместить также и правый
держатель пялец. Подробную информацию
см. на стр. 189.)
5 Метка для малых пялец
6 Совместите винт с меткой.
Примечание
● Туго затяните два винта с накаткой с
помощью прилагаемой дискообразной
отвертки. Если оба винта не будут затянуты
должным образом, машина распознает
неправильный размер пялец.
Теперь рама готова для установки на нее
пялец.
Держите пяльцы ровно и одновременно
3
совместите левый и правый элементы крепления
пялец с зажимами держателя пялец.
2
1
2
3
4
5
3
4
2
1 Метка для сверхбольших пялец
2 Метка для больших пялец
3 Метка для средних пялец
держателях пялец попали в установочные пазы
и отверстия на пяльцах.
38
Page 58
9. Проверка области вышивания
Проверьте область вышивания, чтобы убедиться, что вышивка будет выполняться в требуемом месте ткани и
не выйдет за пределы установленных границ, а также что пяльцы не будут ударять по прижимной лапке.
В случае неправильного положения пялец они перемещаются в надлежащее положение, а затем
указывается позиция вышивания.
Нажмите кнопку .
1
Прижимная лапка опускается, и пяльцы
перемещаются, показывая область
вышивания.
Углы восьмиугольника, ограничивающего
2
область вышивания для рисунка, указываются
изменением направления.
Когда пяльцы переместятся в требуемую
3
позицию вышивки, снова нажмите кнопку
.
Пяльцы прекращают перемещение и
появляется следующий экран.
1 Служит для возобновления движения пялец.
2 Служит для остановки проверки области
вышивания.
Для возобновления движения пялец нажмите
4
кнопку . Для остановки проверки
области вышивания нажмите кнопку .
2
1
2
3
4
Внимательно проследите за движением
пялец и убедитесь, что вышивка
выполняется в требуемом месте ткани и
пяльцы не ударяют по прижимной лапке.
■ Проверка с остановленными пяльцами/
остановка проверки
Можно на время остановить в требуемом
положении пяльцы или остановить проверку
области вышивания.
Переход к экрану вышивки
После завершения необходимых операций на
экране настроек процедуры вышивания
перейдите к экрану вышивки.
Просмотрите на экране вышивки информацию о том, нити каких цветов должны быть заправлены в какие
игловодители, а затем заправьте верхние нити.
Проверка игловодителей и цветов нитей
На экране настроек процедуры вышивания нажмите кнопку для отображения экрана вышивки и
сообщения о том, что следует заправить игловодители (что следует заменить катушки с нитью). Проверьте
цвета нитей на этом экране.
Экран вышивки (подробное описание кнопок и другой информации, отображающейся на экране, см. на
стр. 67).
1 Информация о нити первого игловодителя
2 Информация о нити второго игловодителя
3 Информация о нити третьего игловодителя
4 Информация о нити четвертого игловодителя
5 Информация о нити пятого игловодителя
6 Информация о нити шестого игловодителя
7 Если название цвета нити не отображается, то
этот игловодитель не используется.
Если в предыдущем вышитом рисунке
игловодителю был назначен определенный
цвет нити, то для этого игловодителя
отображается тот же цвет нити, что был
назначен ему прежде.
8 Сообщение с указанием заменить катушки с
нитью (см. стр. 92.)
Это сообщение появляется, когда необходимо
заменить катушки с нитью. Если не нажать
кнопку 9 для закрытия этого
сообщения, то вышивание не может быть
продолжено.
Цвет
нити
Название или
номер цвета
нити
Номер
игловодителя
В каждый игловодитель заправляется нить,
имеющая цвет, название которого отображается
рядом с номером этого игловодителя. На экране,
показанном на рисунке:
1: Светлозеленый
2: Темнозеленый
3: Оранжевый
4: Красный
5: Желтый
Если рядом с номером игловодителя название
цвета нити не отображается, то этот игловодитель
не используется. Например, игловодитель 6 не
используется.
40
Page 60
Нажмите кнопку .
1
Экран с указанием заменить катушки закрывается.
• Кроме проверки цвета нитей, на экране вышивки можно просмотреть такую информацию, как
количество стежков и время вышивания, а также задать различные настройки процедуры
вышивания.
2
1 Последовательность вышивания нитями
каждого цвета.
2 Номер игловодителя, которому назначен
показанный слева цвет нити.
3 Количество смен цветов нитей, количество
стежков, время вышивания и
продолжительность времени, по истечении
которого потребуется замена катушек.
4 При нажатии на одну из этих кнопок
происходит перемещение выбранного
игловодителя на позицию вышивания. Эти
кнопки используются при заправке нити с
помощью устройства автоматической
заправки нити в иглу.
5 Эти кнопки используются для задания
различных настроек процедуры вышивания
или для возврата к экрану настроек процедуры
вышивания.
6 Для запуска машины необходимо сначала
нажать эту кнопку с целью разблокирования
машины, а затем нажать кнопку Пуск/Стоп.
ВНИМАНИЕ
● После нажатия кнопки (кнопка разблокирования) на экране вышивки кнопка Пуск/
Стоп начинает мигать зеленым цветом, то есть вышивальная машина готова к работе. При
выполнении заправки верхних нитей или заправки нити в иглу необходимо внимательно
следить за тем, чтобы вышивальная машина случайно не пришла в действие, поскольку это
может привести к травме.
Заправьте нить для вышивания в игловодители по очереди начиная с игловодителя 1.
Нажмите по очереди кнопки →→→ для просмотра
видеоинформации о выполнении этой операции на ЖКдисплее (см. стр. 171).
→
(на стр. 3)
ВНИМАНИЕ
● Производя заправку верхней нити, строго следуйте инструкциям. Неправильная заправка
нити может привести к обрыву или запутыванию нити, в результате чего игла может погнуться
или сломаться.
Примечание
● В качестве верхней нити рекомендуется
применять нить для вышивания из
вискозного или полиэфирного волокна
(плотностью 120 den/2, 135 dtex/2, 40 (для
Америки и Европы) / #50 (для Японии)).
Рекомендации
● Путь, по которому должна заправляться
верхняя нить вышивальной машины,
обозначена линией на корпусе машины.
Заправьте нить в соответствии с этими
обозначениями.
42
Page 62
Каждый путь обозначен номером, соответствующим номеру игловодителя. При заправке
нитей в игловодители строго соблюдайте эту нумерацию.
6
5
1
2
6
3
4
5
2
1
34
1256
6
1
6
5
1
2
34
Установите на стержень для катушки 1
1
катушку с нитью того цвета (светло@зеленого),
который указан для игловодителя 1.
• Половинки подставки для катушек
должны быть раздвинуты в форме
буквы V.
• При использовании маленьких катушек с
нитью перед установкой катушки на
стержень подложите под нее входящую в
комплект поставки машины специальную
подкладку для катушек.
• При использовании катушек с нитью,
высота которых меньше высоты стержня
для установки катушек, наденьте на все
стержни специальную насадку.
5
4
Проденьте нить сквозь отверстие номер 1 в
2
нитенаправителе, расположенное
непосредственно над катушкой, а затем
проденьте эту нить сквозь отверстие номер 1 в
нитенаправителе, расположенном ближе к
передней части машины.
2
3
2
1 Отверстие номер 1 в нитенаправителе,
расположенном над катушками
2 Отверстие номер 1 в нитенаправителе, ближе к
передней части машины
2
1
1
2
3
4
5
6
7
8
1 Подкладка под катушку
2 Маленькая катушка
3 Насадка на стержень для катушек
Возьмите нить обеими руками и пропустите
ее под направляющей с правой стороны.
1
1 Верхний нитенаправитель
44
1 Регулятор натяжения нити
• Убедитесь, что нить плотно захвачена в
натяжном шкиве и правильно обходит
соответствующие направляющие
стержни. (См. иллюстрацию в левой
верхней части страницы.)
Page 64
Примечание
● Нити вокруг всех регуляторов натяжения
пропускаются в направлении по часовой
стрелке.
Пропустите нить
здесь.
Проложите нить вдоль пути, обозначенного
6
линией на машине, а затем пропустите ее под
пластиной среднего нитенаправителя номер 1.
2
Проложите нить по желобку номер 1 и
7
проденьте ее в отверстие рычага
нитепритягивателя номер 1 справа налево.
1
1 Рычаг нитепритягивателя
Проложите нить вниз по желобку к нижнему
8
нитенаправителю, а затем проденьте ее в
отверстие в нижнем нитенаправителе номер 1.
2
1
2
3
1
1 Средний нитенаправитель
2 Направляющие стержни для нитей
• Пути от верхнего нитенаправителя вокруг
регулятора натяжения к среднему
нитенаправителю (шаги
различаются в зависимости от номера
катушки. Каждая нить прокладывается по
своему собственному пути, огибая
соответствующие направляющие
стержни, что позволяет предотвратить
спутывание нитей. Пропустите каждую
нить через игловодитель, как показано на
рисунке.
пропустите нить через нитенаправитель
игловодителя номер 1.
1 Нитенаправитель игловодителя
2 Приспособление для замены иглы
(нитевдеватель)
Заправка нити в иглу
Для заправки нити в иглу используйте устройство
автоматической заправки нити в иглу.
Нажмите по очереди кнопки
→→→
(на стр. 2) → для просмотра
видеоинформации о выполнении этой операции
на ЖКдисплее (см. стр. 171).
Нажмите кнопку автоматической заправки
1
нити в иглу.
Крючок на устройстве автоматической
заправки нити в иглу продевается через
игольное ушко.
ВНИМАНИЕ
● Если игла вставлена не полностью,
крючок устройства автоматической
заправки нити в иглу не будет проходить
через игольное ушко во время
автоматической заправки и может
погнуться, либо заправить нить в иглу
будет невозможно.
● Если крючок устройства автоматической
заправки нити в иглу погнут или
поврежден, обратитесь к ближайшему
уполномоченному дилеру фирмы.
● В то время, когда крючок устройства
автоматической заправки нити в иглу
проходит через игольное ушко, не
вращайте маховик, поскольку это может
привести к повреждению устройства
автоматической заправки нити в иглу.
Примечание
● Для предотвращения повреждения
устройство автоматической заправки
нити в иглу может вернуться в исходное
положение, если вы повернете маховик.
● Устройство заправки нити в иглу
позволяет заправить одну иглу в позиции
вышивки. При использовании этого
устройства убедитесь, что игловодитель, в
который вы собираетесь заправить нить,
находится в позиции вышивки, в
противном случае устройство
автоматической заправки нити в иглу для
этой конкретной иглы использоваться не
может. Если игловодитель не находится в
позиции вышивки, переместите его туда.
(См. стр. 48.)
46
Page 66
Вытяните приблизительно 15 см нити.
2
Ослабьте натяжение нити. Затем, как
показано на рисунке, проведите нить под
вилкой устройства автоматической заправки
нити с правой стороны, а после этого зацепите
нить крючком, который продет сквозь
игольное ушко.
2
Проложите нить по канавке в приспособлении
4
для обрезки нити, а затем слегка потяните за
нить, чтобы обрезать ее.
1
1 Канавка в приспособлении для обрезки нити
2
1
1 Крючок
2 Вилка
Примечание
● При зацеплении нити крючком следите
за тем, чтобы натяжение нити не ослабло.
Пропустите нить под направляющей на
3
прижимной лапке.
1
2
1 Направляющая на прижимной лапке
2 Прорезь в направляющей на прижимной лапке
• Убедитесь, что нить правильно проходит
через прорезь в направляющей на
прижимной лапке.
Примечание
● Если нить проложена по канавке в
приспособлении для обрезки нити
неправильно, то появляется сообщение
“Wiper error.” и нить в иглу не может быть
заправлена. Убедитесь, что нить
проложена по канавке надлежащим
образом.
● Если вытянута нить недостаточной
длины, ее невозможно будет пропустить
через приспособление для обрезки нити.
Нажмите кнопку автоматической заправки
5
нити в иглу.
• Устройство заправки нити отодвигается от
иглы. Нить заправляется в ушко.
• Выдвигается приспособление для захвата
нити, которое захватывает нить между
иглой и устройством заправки нити.
• Устройство заправки нити возвращается в
свою исходную позицию.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
На этом заправка верхней нити для
игловодителя 1 завершается.
Заправка нитей в остальные игловодители
осуществляется таким же образом. Однако
если игловодитель, в который должна
заправляться нить, не находится в позиции
вышивки, заправка нити в иглу с помощью
устройства автоматической заправки
невозможна. Для остальных игловодителей
перед заправкой нити в иглу выполните
описанные ниже операции перемещения
игловодителя в позицию вышивки.
■ Перемещение игловодителя, в который должна
быть заправлена нить, в позицию вышивки
Нажмите кнопку, соответствующую
1
игловодителю, в который вы собираетесь
заправить нить.
■ Использование сетки для катушки
При использовании металлической нити или
других крепких нитей перед началом
вышивания наденьте на катушку входящую в
комплект машины сетку для катушки.
Если сетка слишком длинная, перед тем как
надеть ее на катушку, подогните ее в
соответствии с высотой катушки.
При использовании сетки для катушки может
потребоваться регулировка натяжения нити.
1
2
1 Сетка для катушки
2 Нить
Выбранный игловодитель перемещается
в позицию вышивки.
Примечание
● Если нить не натянута должным образом,
она может выйти из захвата регулятора
натяжения нити. После завершения
заправки верхних нитей снова убедитесь,
что нити правильно проходят через
регуляторы натяжения. (См. шаг
5 на
стр. 44.)
Рекомендации
● При замене одной из верхних нитей
определенного цвета сначала для
заправки новой нити нужно обрезать
используемую в настоящий момент нить
между катушкой и нитенаправителем
(над катушкой). После этого следует
установить новую катушку на
предназначенный для нее стержень и
связать концы новой и старой нитей.
Затем вденьте нить в иглу. (См. стр. 93.)
48
Page 68
11. Выполнение вышивки
Теперь вышивальная машина готова к тому, чтобы начать вышивать.
Когда машина начинает вышивать, автоматически опускается прижимная лапка, в конце строчки
выполняются необходимые операции обрезки нити, нити при необходимости заменяются во время
вышивания, и при достижении конца строчки машина останавливается.
ВНИМАНИЕ
● По соображениям безопасности вышивальную машину, в то время как она выполняет
вышивку, нельзя оставлять без присмотра.
● Во время работы на машине особое внимание следует обращать на район иглы. Не
приближайте руки к любым движущимся частям машины, таким как игла, корпус
игловодителей, рычаг нитепритягивателя и каретка – это может стать причиной травмы.
■ Механизм блокировки
Для обеспечения безопасности данная вышивальная машина имеет функцию блокировки.
В нормальном состоянии вышивальная машина заблокирована (не может начать вышивание). Если
машину не разблокировать, она не может начать вышивание. Если не начать вышивание на машине в
течение 10 секунд после разблокирования, машина автоматически возвращается в состояние
блокировки.
Индикатор кнопки Пуск/Стоп указывает, заблокирована вышивальная машина или нет. Если кнопка
Пуск/Стоп светится красным цветом, значит машина заблокирована. Если кнопка Пуск/Стоп мигает
зеленым цветом, то машина разблокирована.
2
1
2
Начало вышивания
Примечание
●
В зоне движения пялец не должно
находиться никаких предметов. Если
пяльцы во время работы ударят по
какомунибудь предмету, рисунок вышивки
может быть искажен.
Нажмите кнопку для разблокирования
1
вышивальной машины.
Кнопка Пуск/Стоп начинает мигать
зеленым цветом, то есть вышивальная
машина готова начать шитье.
• Если не нажать кнопку Пуск/Стоп в
течение 10 секунд после разблокирования,
вышивальная машина возвращается в
состояние блокировки.
Нажмите кнопку Пуск/Стоп.
2
Нажмите кнопку Пуск/Стоп, когда она
мигает зеленым цветом. Если кнопка Пуск/
Стоп начинает светиться красным цветом,
снова выполните описанную выше
процедуру начиная с шага
Кнопка Пуск/Стоп начинает мигать
зеленым цветом, и машина начинает
вышивать первый цвет.
1.
Примечание
● Когда машина начинает вышивать, эта
кнопка перестает светиться
информации о нити указывается
игловодитель, который в настоящее время
используется для вышивания.
• Когда машина выполняет вышивание, в
области отображения рисунков зелеными
перекрестьями указывается точка шитья.
Кроме того, подсчитывается количество
стежков и время.
По окончании вышивания первого цвета
3
машина автоматически останавливается и
обрезает нить. Корпус игловодителей
перемещается в позицию второго цвета, и
начинается вышивание второго цвета.
■ Продолжение вышивания
Для повторного вышивания того же рисунка
нажмите кнопку .
Появляется экран вышивки, и этот же
рисунок может быть вышит еще раз.
Для выбора нового рисунка нажмите кнопку
или .
Появляется экран выбора типа рисунка.
На экране отображается второй цвет
нити, и вокруг поля информации о нити
для второго игловодителя появляется
обрамление красного цвета.
Этот процесс продолжается до тех пор, пока
4
не будет вышит последний цвет, после чего
вышивальная машина автоматически
останавливается.
Снова появляется экран настроек
процедуры вышивания.
Кнопка Пуск/Стоп загорается красным
цветом.
• Выполнять операции обрезки нитей в
начале и в конце строчек не требуется.
Примечание
● Можно установить автоматическое
прошивание закрепок в начале вышивки,
в начале шитья после смены цветов нитей
и перед обрезкой нитей. (См. “Установка
автоматического прошивания закрепок”
на стр. 104.)
● Скорость шитья можно изменять даже во
время вышивания рисунка.
(См. “Настройка максимальной скорости
шитья” на стр. 107.)
50
Page 70
Остановка вышивания
Машину можно остановить во время вышивания.
■ Временный перерыв в работе
Нажмите кнопку Пуск/Стоп.
1
Машина останавливается, и кнопка
Пуск/Стоп загорается красным цветом.
• Нить не обрезается.
• Для возобновления шитья сначала
убедитесь в том, что верхняя нить натянута
должным образом, потом нажмите
экранную кнопку разблокирования, а
затем – кнопку Пуск/Стоп.
Вышивальная машина останавливается,
и кнопка Пуск/Стоп загорается красным
цветом.
• Нить не обрезается.
Нажмите кнопку обрезки нити.
2
Нижняя и верхняя нити обрезаются.
• Перед выключением вышивальной
машины убедитесь, что нити обрезаны.
Переведите сетевой выключатель в
3
положение “
”.
2
1
2
3
Рекомендации
● Если нажать кнопку Reserve Stop во время
вышивания, машина остановится перед
началом вышивания следующего цвета.
(См. “Остановка машины при смене
цвета” на стр. 108.)
● Перед началом вышивания можно задать
такую настройку машины, при которой
она будет останавливаться перед любой
сменой цвета нити. (См. “Задание
местоположений пауз перед
вышиванием” на стр. 108.)
■ Возобновление вышивания после выключения
машины
Нажмите кнопку Пуск/Стоп.
1
Вышивальная машина выключается, и
дисплей и индикатор кнопки Пуск/Стоп
гаснут.
• После выключения вышивальной
машины вышивание можно возобновить.
Вернитесь на несколько стежков назад для
перекрытия строчки. Подробную
информацию см. в разделе
“Возобновление вышивания после
выключения машины” на стр. 98.
● Машину можно остановить в любой
момент, даже во время вышивания; даже
если остановить машину во время смены
цвета нити, то при возобновлении
вышивания не потребуется возвращаться
к вышиванию незаконченной строчки.
Машину можно настроить таким
образом, чтобы она останавливалась при
смене цвета нити. (Подробную
информацию см. в разделе “Задание
местоположений пауз перед
вышиванием” на стр. 108.)
Если во время вышивания возникла такая
проблема, как обрыв нити, машина
останавливается автоматически.
Повторно заправьте оборванную нить,
вернитесь на несколько стежков назад, а затем
продолжите вышивание. Подробную
информацию см. в разделе “Если во время
вышивания оборвалась какаялибо из нитей
или закончилась нижняя нить (нить шпульки)”
на стр. 94.
52
Page 72
12. Проверка натяжения нити
Осмотрите вышивку, чтобы проверить, выдерживается ли при вышивании надлежащее натяжение нити.
Если натяжение нити не отрегулировано, как требуется, строчка может быть неравномерной или ткань
может морщить.
■ Корректировка натяжения нити
С изнаночной стороны ткани нижняя нить
(нить шпульки) должна занимать около трети
ширины строчки.
(Лицевая сторона)
(Изнаночная сторона)
Увеличьте натяжение нити, повернув
регулятор натяжения по часовой стрелке.
2
Если вышивка выглядит так, как показано на
представленном ниже рисунке, то натяжение
нити отрегулировано неправильно.
Откорректируйте натяжение нити.
(Лицевая сторона)
Натяжение верхней нити слишком велико, что
приводит к тому, что нижняя нить видна с
лицевой стороны ткани.
Ослабьте натяжение нити, повернув регулятор
натяжения против часовой стрелки.
(Лицевая сторона)
Натяжение верхней нити слишком мало, что
приводит к тому, что верхняя нить в строчке
ослаблена, на лицевой стороне ткани видны
ослабленные стежки верхней нити и петли.
(Изнаночная сторона)
(Изнаночная сторона)
Подробную информацию о регулировке
натяжения нити см. в разделе “Регулировка
натяжения нити” на стр. 100.
Примечание
● В данном руководстве натяжение нити
проверяется после завершения
вышивания. Однако обычно требуется
временно приостанавливать вышивание
и проверять натяжение нити после
первых 100 стежков каждого цвета,
вышитых каждым игловодителем.
● Полученная вышивка может отличаться
от ожидаемой, что может быть
обусловлено применяемым типом и
толщиной ткани или типом
стабилизирующего материала. Перед
выполнением основной вышивки
рекомендуется выполнить пробное
вышивание.
Рекомендации
● Среди встроенных рисунков вышивки
имеется один рисунок, предназначенный
для проверки натяжения нити.
Подробную информацию см. в разделе
“Проверка натяжения нити для
встроенных рисунков” на стр. 180.
По окончании вышивки снимите пяльца и ткань с них.
Вытащите пяльцы на себя.
Снятие пялец
ВНИМАНИЕ
Перед снятием пялец с машины
●
убедитесь, что кнопка Пуск/Стоп
светится красным цветом. Если кнопка
Пуск/Стоп мигает зеленым цветом,
машина может прийти в действие. Если
машина случайно придет в действие, это
может привести к травме.
● При снятии пялец с машины следите за
тем, чтобы пяльцы не ударили по
какой@либо части машины.
● При подъеме держателя пялец не
прилагайте чрезмерных усилий,
в противном случае он может быть
поврежден.
2
Снятие ткани
Ослабьте затяжку винта на внешнем ободе
1
пялец.
Обеими руками возьмитесь за левую и правую
1
стороны держателя пялец, а затем плавно
поднимите пяльцы.
Штифты на держателях пялец должны
выйти из отверстий на ручках пялец.
Если винт был затянут с помощью
дискообразной отвертки, для его
ослабления также воспользуйтесь этой
отверткой.
Снимите внешний обод пялец, а затем выньте
2
ткань из пялец.
54
Page 74
14. Выключение машины
По окончании выполнения всех операций вышивания выключите машину.
Переведите сетевой выключатель в
1
положение “
Вышивальная машина выключается, и
дисплей и индикатор кнопки Пуск/Стоп
гаснут.
Выньте вилку сетевого шнура из
2
электрической розетки.
Обесточивая машину, беритесь только за
вилку сетевого шнура.
При необходимости выньте разъем сетевого
3
шнура из гнезда на машине.
Храните сетевой шнур в безопасном месте.
”.
Если не нажать кнопку для
подтверждения выбора рисунка на
экране списка рисунков, то при
выключении машины этот выбор
будет отменен.
Рекомендации
● Если выключить вышивальную машину в
тот момент, когда на дисплее
отображается экран выбора типа рисунка
или экран списка рисунков, на котором
рисунок не выбран, то при последующем
включении машины появится экран
выбора типа рисунка.
Выключение
↓
Включение
2
1
2
3
4
Примечание
● Если во время работы вышивальной
машины произошло аварийное
отключение электропитания, выключите
машину и выньте вилку из розетки. При
повторном пуске машины следуйте всем
необходимым процедурам.
(См. “Включение машины” на стр. 24.)
● Если выключить вышивальную машину в
тот момент, когда отображается экран
редактирования рисунков, то рисунок,
отображающийся перед выключением
машины, сохраняется в ее памяти. При
последующем включении вышивальной
машины экран редактирования рисунков
снова появляется в том виде, в котором
он был до выключения машины.
(См. стр. 72.)
Выключение
↓
Включение
После открывающего экрана
● Если выключить вышивальную машину в
тот момент, когда отображается экран
настроек процедуры вышивания, то
экран настроек процедуры вышивания
для рисунка, отображавшегося перед
выключением машины, сохраняется в ее
памяти. При последующем включении
вышивальной машины экран настроек
процедуры вышивания снова появляется
в том виде, в котором он был до
выключения машины. (См. стр. 72.))
● Если выключить машину во время шитья,
то при последующем ее включении
вышивание может быть продолжено.
(См. “Возобновление вышивания после
выключения машины” на стр. 98.)
Выключение
во время
вышивания
↓
Включение
После открывающего экрана
56
Выключение
до или после
вышивания
↓
Включение
После открывающего экрана
Page 76
Краткий экранный справочник
В представленных ниже таблицах приведено описание кнопок и различной информации, отображаемой
на экранах.
Отображения кнопок
Вид отображения кнопок имеет следующее значение.
(Отображение обычного цвета): Эта кнопка не выбрана, но может быть выбрана.
(Отображение более темного цвета): Эта кнопка выбрана.
(Отображение в тонах серого цвета): Эта кнопка не может быть выбрана.
Элементы управления на общем экране
Описанные ниже кнопки (за исключением кнопки настроек) отображаются и могут использоваться на
всех экранах. Кнопка настроек на экране вышивки использоваться не может.
2
No. ОтображениеНазвание кнопкиФункция
1Кнопка настроек
2
3
4
5
Кнопка вызова
руководства по
эксплуатации машины
Кнопка нового
вышивания
Кнопка
предоставления
справки
Область отображения
рисунков
Эта кнопка служит для изменения настроек
вышивальной машины.
Эта кнопка служит для вызова информации о
работе на машине.
Служит для отмены всех выполненных ранее
операций и возврата на начальный экран выбора
группы рисунков.
При возникновении какихлибо проблем,
например при необходимости выполнения
незнакомой процедуры, с помощью этой кнопки
можно просмотреть возможные решения.
В этой области отображается выбранный
рисунок. Линия 6 указывает область вышивания
для сверхбольших пялец. Обозначения пялец,
линии координатной сетки и другие настройки
отображения можно задать с экрана настроек
машины.
Пояснения к изображениям на экране выбора типа рисунка
На этом экране выберите категорию (тип) рисунка.
No. ОтображениеНазвание кнопкиОписание
1
2
3
4
5
6
7
Кнопка выбора
рисунка вышивки
Кнопка выбора
рисунков обрамления
Кнопка выбора букв
алфавита
Кнопка выбора букв
алфавита в стиле
Ренессанс
Встроенные рисунки
Кнопка выбора
букв, украшенных
цветами
Кнопка выбора букв
аппликаций
Кнопка выбора рисунков
вышивки, хранящихся в
памяти машины
С помощью этой кнопки можно выбрать
требуемый рисунок вышивки.
12 типов строчек может быть
скомбинировано с 10 формами
обрамления, такими как окружность или
квадрат.
Позволяет выбрать прописные буквы,
строчные буквы, цифры, символы и
символы с ударением 13и шрифтов
малого, среднего и большого размера.
Символы в стиле Ренессанс, размещенные
в квадрате 50 x 50 мм.
Наша оригинальная разработка: рисунки
букв с изображениями цветов,
украшающими прописные буквы
большого размера (130 мм (В) x 80 мм
(Ш)).
Рисунки букв алфавита, стилизованных
под аппликации, малого, среднего и
большого размера.
Выборка рисунков, хранящихся в памяти
машины.
Ссылочная
страница
стр. 121
стр. 125
стр. 126
стр. 122
стр. 123
стр. 124
стр. 128
58
Page 78
No. ОтображениеНазвание кнопкиОписание
8
9
0
AКнопка редактирования
Кнопка выборки
информации из карт с
данными для вышивания
Кнопка выборки
информации из
USBустройств
Кнопка выборки
информации с компьютера
(USB)
Выборка рисунков из карт с данными для
вышивания.
Выборка рисунков из USBустройств.стр. 157
Подключив с использованием
прилагаемого USBкабеля компьютер к
вышивальной машине, можно
осуществлять выборку рисунков из
компьютера.
Если рисунок не выбран, эта кнопка
недоступна. Нажмите эту кнопку, чтобы
выйти из режима добавления еще одного
рисунка с экрана выбора типа рисунка.
Вернитесь к экрану редактирования
рисунков.
Пояснения к изображениям на экране списка рисунков
На этом экране выберите рисунок.
No. ОтображениеНазвание кнопкиОписание
1
2
3
4Страница
5
6
7
8Кнопка отмены
9
0
Размер (по
вертикали)
Размер (по
горизонтали)
Количество смен
цветов нитей
Кнопка перехода на
следующую
страницу
Кнопка перехода
на предыдущую
страницу
Кнопки выбора
рисунка
Кнопка изменения
размера
Кнопка
горизонтального
зеркального
отображения
Отображение длины (размера по вертикали)
выбранного в текущий момент рисунка вышивки.
Отображение ширины (размера по горизонтали)
выбранного в текущий момент рисунка вышивки.
Количество смен цветов нитей для выбранного в текущий
момент рисунка вышивки.
Номер отображаемой в текущий момент страницы
и общее количество страниц.
Нажмите эту кнопку для перехода на следующую
страницу. При нажатии на кнопку перехода на
следующую страницу в тот момент, когда
отображается последняя страница, происходит
переход на первую страницу.
Нажмите эту кнопку для перехода на предыдущую
страницу. При нажатии на кнопку перехода на
предыдущую страницу в тот момент, когда
отображается первая страница, происходит переход
на последнюю страницу.
На этой кнопке изображен соответствующий ей
рисунок. Нажмите на изображение для выбора
рисунка.
При нажатии на эту кнопку происходит отмена
выбранной в текущий момент категории рисунка,
после чего можно выбрать другую категорию.
Возврат к экрану выбора типа рисунка.
Позволяет изменять размер выбранного в текущий
момент рисунка вышивки.
Позволяет горизонтально (относительно
вертикальной оси) зеркально отобразить
выбранный в текущий момент рисунок вышивки.
Ссылочная
страница
стр. 119
стр. 119
стр. 119
стр. 119
стр. 120
стр. 120
60
Page 80
No. ОтображениеНазвание кнопкиОписание
Кнопка
A
B
CКнопка установки
*Некоторые рисунки с помощью кнопок 9, 0 или A редактировать нельзя.
вертикального
зеркального
отображения
Кнопка
предварительного
просмотра
Позволяет вертикально (относительно
горизонтальной оси) зеркально отобразить
выбранный в текущий момент рисунок вышивки.
Позволяет отобразить на дисплее рисунок, который
предполагается вышить, для предварительного
просмотра.
Нажмите эту кнопку после выбора рисунка. Выбор
рисунка подтверждается, и появляется экран
редактирования рисунков.
Пояснения к изображениям на экране редактирования рисунков
На этом экране можно редактировать выбранный рисунок.
No. Отображение Название кнопкиОписание
1
2Размер рисунка
3
4
5
6
7Угол поворота
8
Обозначения
пялец
Расстояние от
центра (по
вертикали)
Расстояние от
центра (по
горизонтали)
Размер (по
вертикали)
Размер (по
горизонтали)
Количество
смен цветов
нитей
Показывает размеры пялец, которые могут
использоваться для вышивания рисунка, в текущий
момент отображаемого в области отображения
рисунков.
Показывает размер рисунка вышивки, в текущий момент
отображаемого в области отображения рисунков. Верхнее
значение указывает высоту, а нижнее – ширину. Если
рисунок вышивки состоит из нескольких скомбинированных
рисунков, указывается размер всего рисунка в целом,
включающего в себя все составляющие его рисунки.
Показывает расстояние по вертикали, на которое
перемещается редактируемый рисунок.
Показывает расстояние по горизонтали, на которое
перемещается редактируемый рисунок.
Показывает размер по вертикали редактируемого
рисунка.
Показывает размер по горизонтали редактируемого
рисунка.
Показывает угол, на который поворачивается
редактируемый рисунок.
Показывает общее количество смен цветов нитей для
редактируемого рисунка.
Ссылочная
страница
стр. 33
стр. 138
стр. 138
стр. 141
62
Page 82
2
No. ОтображениеНазвание кнопкиОписание
1
2
3
4
5
6Кнопка поворота Служит для поворота редактируемого рисунка.стр. 141
7Кнопка пробела
8
9
0
A
BКнопка удаления
CКнопка слияния
D
E
Кнопки выбора
рисунка
Кнопки
позиционирования
Кнопка
горизонтального
зеркального
отображения
Кнопка
вертикального
зеркального
отображения
Кнопка изменения
размера
Кнопка
расположения
Кнопка
многоцветного
алфавита
Кнопка изменения
плотности
Кнопка смены
цвета нити
Кнопка
предварительного
просмотра
Кнопка
завершения
редактирования
Служат для выбора редактируемого рисунка, когда
рисунок вышивки состоит из нескольких
скомбинированных рисунков.
Служат для перемещения позиции вышивки
редактируемого рисунка в направлении
соответствующей стрелки (при нажатии кнопки
позиция вышивки перемещается в центр области
вышивания).
Служит для горизонтального (относительно
вертикальной оси) зеркального отображения
редактируемого рисунка.
Служит для вертикального (относительно
горизонтальной оси) зеркального отображения
редактируемого рисунка.
Служит для изменения размера редактируемого
рисунка.
Служит для изменения интервала между
символами в редактируемом рисунке, состоящем из
букв алфавита.
Служит для изменения ориентации символов в
редактируемом рисунке, состоящем из букв
алфавита.
Позволяет менять цвет нити каждого символа в
алфавите; может использоваться только в том
случае, если выбран алфавит.
Служит для изменения плотности редактируемого
рисунка; может использоваться только в том
случае, если выбран алфавит или рисунок
обрамления.
Служит для изменения цвета рисункастр. 146
Служит для удаления рисунка. При нажатии этой
кнопки редактируемый рисунок удаляется.
Служит для добавления рисунков. При нажатии
этой кнопки появляется экран выбора группы
рисунков.
Позволяет отобразить на дисплее изображение
рисунка для предварительного просмотра.
Служит для завершения редактирования и возврата
экрану настроек процедуры вышивания.
Пояснения к изображениям на экране настроек процедуры
вышивания
На этом экране можно редактировать весь рисунок в целом и задавать настройки процедуры вышивания.
Кроме того, можно проверить позицию вышивки и сохранить рисунок для последующего использования.
No. Отображение Название кнопкиОписание
1
2Размер рисунка
3
4
5Угол поворота
6
7
8
Обозначения
пялец
Расстояние от
центра (по
вертикали)
Расстояние от
центра (по
горизонтали)
Количество смен
цветов нитей
Повторение
интервала (по
вертикали)
Повторение
интервала (по
горизонтали)
Показывает размеры пялец, которые могут
использоваться для вышивания рисунка, в текущий
момент представленного в области отображения
рисунков.
Показывает размер рисунка вышивки, в текущий момент
представленного
значение указывает высоту, а нижнее – ширину. Если
рисунок вышивки состоит из нескольких скомбинированных
рисунков, указывается размер всего рисунка в целом,
включающего в себя все составляющие его рисунки.
Показывает расстояние по вертикали, на которое
перемещается редактируемый рисунок.
Показывает расстояние по горизонтали, на которое
перемещается редактируемый рисунок.
Показывает угол, на который поворачивается
редактируемый рисунок.
Показывает общее количество смен цветов нитей для
редактируемого рисунка.
Показывает расстояние по вертикали между
рисунками, когда выбрано повторение вышивания.
Показывает расстояние по горизонтали между
рисунками, когда выбрано повторение вышивания.
в области отображения рисунков. Верхнее
Ссылочная
страница
стр. 33
стр. 85
стр. 85
стр. 86,
148
стр. 149
стр. 149
64
Page 84
2
No. ОтображениеНазвание кнопкиОписание
1
2Кнопка повтораСлужит для повтора вышивания рисунка.стр. 149
3
Функции редактирования
4
5
6
7
Настройки процедуры вышивания
8
Кнопка поворота
всего рисунка
Кнопка смены
цвета нити
Кнопки
позиционирования
Кнопка
прошивания
закрепок (в начале
строчки)
Кнопка
прошивания
закрепок (в конце
строчки)
Кнопка
максимальной
скорости шитья
Кнопка задания
положения иглы в
начале и в конце
шитья
Служит для поворота всего рисунка вышивки в
целом, когда он состоит из нескольких
скомбинированных рисунков.
Служит для изменения цвета рисунка
Служат для перемещения позиции вышивки
всего рисунка в целом в направлении
соответствующей стрелки (при нажатии кнопки
позиция вышивки перемещается в центр
области вышивания).
С помощью этой кнопки можно установить
автоматическое прошивание закрепок в начале
рисунка и в начале вышивания после обрезки
нити.
С помощью этой кнопки можно установить
автоматическое прошивание закрепок перед
обрезкой нити.
Этими кнопками можно задать максимальную
скорость шитья.
Этой кнопкой можно задать положение иглы в
начале и в конце выполняемой строчки.
BКнопка сохранения Позволяет сохранить рисунок в памяти.стр. 155
C
DКнопка вышивания
* Функции и операции, выполняемые с помощью кнопки смены цвета нити 3 и кнопки
предварительного просмотра C, аналогичны на экране редактирования рисунков и на экране настроек
процедуры вышивания.
Кнопка пробного
вышивания
Кнопка
прекращения
сеанса
Кнопка
редактирования
Кнопка
предварительного
просмотра
Позволяет перемещать пяльцы для проверки
позиции вышивания.
При нажатии этой кнопки происходит отмена
всех ранее выполненных операции и возврат к
начальному экрану выбора типа рисунка.
Служит для возврата к экрану редактирования
рисунков.
Позволяет отобразить на дисплее рисунок,
который предполагается вышить, для
предварительного просмотра.
Служит для завершения всех операций на
экране настроек процедуры вышивания и
перехода к экрану вышивки.
Ссылочная
страница
стр. 39
стр. 32
стр. 39
66
Page 86
Пояснения к изображениям на экране вышивки
На этом экране можно проверять общее количество цветов нитей и время вышивания, задавать настройки
игловодителей и перемещать иглу вдоль строчки в прямом и обратном направлениях.
2
No. Отображение
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
A
* Функции и операции, выполняемые с помощью кнопки максимальной скорости шитья A, аналогичны
на экране редактирования рисунков и на экране настроек процедуры вышивания.
Название
кнопки
Отображение
области
вышивки
Отображение
последователь
ности цветов
нитей
Номер
игловодителя
Индикатор
замены
катушки
Порядок
вышивания
Счетчик
стежков
Время
вышивания
Время, через
которое
потребуется
замена
катушек
Кнопка
установки
игловодителей
Отображение
установки
цвета нити
Кнопка
максимальной
скорости
шитья
Описание
Показывает часть рисунка, которая будет вышиваться
нитью того цвета, который отображается первым в
последовательности цветов нитей.
Показывает порядок смены цветов нитей. Во время
вышивания этот список прокручивается таким образом,
что цвет нити, которой в текущий момент выполняется
вышивание, отображается на самой верхней позиции.
Указывает номер игловодителя, которому назначен
отображаемый слева от него цвет нити.
Этим индикатором указываются катушки с нитью,
которые нужно заменить. Катушки с нитью нужно
заменять в момент смены цветов нитей, между которыми
отображается этот индикатор.
Нижнее значение указывает общее количество смен
цветов нитей в рисунке, а верхнее – номер цвета нити,
которой в текущий момент выполняется вышивание.
Нижнее значение указывает общее количество стежков в
рисунке, а верхнее – количество стежков, прошитых на
текущий момент.
Нижнее значение указывает общее количество времени,
требующееся для вышивания рисунка, а верхнее – время,
которое прошло с начала вышивания.
Если для вышивания рисунка требуется семь или более
цветов, то в этом поле отображается время, по истечении
которого потребуется замена катушек.
При нажатии на одну из этих кнопок происходит
перемещение позиции игловодителя к номеру
выбранного игловодителя.
Эти кнопки используются при заправке нити с помощью
устройства автоматической заправки нити в иглу.
Показывает цвет и название (номер) цвета нити в
игловодителе, указанном рядом с этой кнопкой.
В соответствии с этой информацией необходимо
заправлять нить в машину.
Этими кнопками можно задать максимальную скорость
шитья.
● Номера цветов нитей на отображении последовательности цветов нитей и отображении
установки цвета нити можно заменять, например названиями цветов или номерами цветов нитей
для других товарных знаков. (См. “Изменение информации о цветах нитей” на стр. 165.)
No. Отображение Название кнопкиОписание
Кнопка Reserve
B
CКнопка отмены
D
E
F
Stop
резервирования
(
остановки)
Кнопка
временных
настроек
игловодителей
Кнопка
перемещения
по стежкам в
прямом/
обратном
направлении
Кнопка
разблокирования
Если во время вышивания нажать эту кнопку, то
машина остановится, когда начнет вышиваться
следующий цвет.
При нажатии этой кнопки происходит прекращение
вышивания и возврат к экрану настроек процедуры
вышивания.
Позволяет вручную задавать настройки игловодителейстр. 110
Позволяет перемещать иглу по стежкам в прямом и
обратном направлениях. Эта кнопка используется в
следующих ситуациях:
● Если во время вышивания оборвалась или
закончилась нить
● Для повторного запуска вышивания с начала
● Для возобновления вышивания после выключения
машины
Этой кнопкой выполняется разблокирование машины,
что позволяет в течение 10 секунд после
разблокирования начать вышивание. После нажатия
этой кнопки кнопка Пуск/Стоп мигает зеленым
цветом.
Ссылочная
страница
стр. 108
стр. 94
стр. 49
68
Page 88
Если у вас возникли вопросы, здесь вы можете найти
ответы на них
■ Игла в “позиции вышивки”
ТЕХНИЧЕСКИЕ ТЕРМИНЫ
■ USB типа “A” (главный) и USB типа “B”
(функциональный)
Это один из способов осуществления связи
между PC (персональным компьютером) и
периферийными устройствами. Соединитель
USBпорта типа “A” (главный) предназначен
для подключения USBустройств, а
соединитель USBпорта типа “B”
(функциональный) – для подключения
вышивальной машины к PC (с использованием
входящего в комплект поставки машины
USBкабеля). (См. стр. 131.)
■ DST
Это расширение файла данных Tajima (*.dst),
представляющего один из форматов данных
для рисунков вышивки. Данные Tajima не
содержат никакой информации о цвете,
поэтому машина назначает цвета
автоматически при загрузке этих данных.
(См. стр. 183)
■ Номер иглы
Иглы нумеруются справа налево. Крайняя
справа игла имеет номер 1. (См. стр. ix)
Так называется положение, при котором игла
располагается непосредственно над
предназначенным для нее отверстием в
игольной пластине. Корпус игловодителей
перемещается для установки конкретной иглы
с нитью следующего цвета в “позицию
вышивки”.
Кроме того, при использовании устройства
заправки нити в иглу игла, в которую
предполагается заправить нить, тоже должна
быть перемещена в “позицию вышивки”.
(См. стр. 48)
2
1 Игла
2 Отверстие для иглы в игольной пластине
■ Приспособление для захвата нити
Это – механизм для вытягивания нити. При
использовании устройства заправки нити
приспособление для захвата нити вытягивает
нить.
Кроме того, это приспособление вытягивает
нить из материала, когда машина обрезает ее.
Благодаря этому отпадает необходимость
обрезки нитей после вышивания. (См. стр. 46)
Если у вас возникли вопросы, здесь вы можете найти ответы на них
При вышивании на данной машине могут
использоваться рисунки из следующих
источников:
Данные для вышивания в формате *.pes, *.phc
или *.dst.
Данные передаются из USBустройств в
машину. Кроме того, эти данные могут
передаваться в машину из PC по USBкабелю.
Дополнительные карты с данными для
вышивания
Рисунки вышивки, создаваемые с помощью
программы оцифровки
Рисунки, сохраняемые в USBустройствах
машиной
нити
Проверьте положение верхней нити под
направляющими пластинами верхних
нитенаправителей. (См. стр. 43.)
Убедитесь, что верхняя нить правильно
проходит через регулятор натяжения нити.
(См. стр. 44.)
ВЫШИВАНИЕ
■ Настройка цветов вышивки
Используйте функцию “Изменение цвета
нити” путем выбора соответствующей
кнопки на экране “редактирования
рисунков” или на экране “настроек
процедуры вышивания”. Более подробную
информацию см. на стр. 146.
Используйте функцию “Временных
настроек игловодителей” путем выбора
соответствующей кнопки на экране
“вышивки”. Более подробную информацию
см. на стр. 110.
■ Возобновление вышивания незаконченного
рисунка с того момента, когда было выключено
электропитание машины.
Информация о рисунке и позиции
вышивания остается в памяти машины даже
после выключения электропитания
машины. При последующем включении
машины вышивание можно возобновить.
(См. стр. 72.)
1 Пластины верхних нитенаправителей
2 Регулятор натяжения нити
■ Внезапно изменилось натяжение нити
Нить цепляется за шероховатый край
катушки с верхней нитью.
Верхняя нить попала под катушку.
Пыль и ворсинки с нити собираются под
пружиной регулировки натяжения в
шпульке.
■ Пяльцы выпадают из рамки
Убедитесь, что установочные штифты
вставлены в установочные пазы и отверстия
пялец. (См. стр. 37)
Рекомендуется перед повторным вышиванием
рисунка выключить машину для возврата
каретки в исходное состояние.
■ Отмена вышивания текущего изделия и начало
новой вышивки
Выберите кнопку “Новое вышивание” в левой
верхней части экрана. Рисунок и вся
информация о нем будут удалены. (См. стр. 57)
70
Page 90
3ДРУГИЕ БАЗОВЫЕ ПРОЦЕДУРЫ
В этой главе описывается порядок выполнения дополнительных операций, не
описанных в главе 2, в частности, вышивание рисунка с использованием семи и
более цветов, замена игл и замена катушек с нитями.
Возобновление операций, выполнявшихся перед выключением машины................ 72
Возобновление операций, выполнявшихся перед
выключением машины
Вид экрана, который появляется после включения машины и нажатия кнопки , зависит от того, в
каком состоянии машина была выключена в предыдущий раз. Если машины была выключена во время
выполнения какойлибо операции, то можно выбрать продолжение операции, выполнявшейся перед
выключением машины.
Включите вышивальную машину.
1
Когда после начального экрана появится
2
экран, показанный на рисунке ниже, нажмите
кнопку .
Появляется сообщение, содержащее
запрос, продолжить ли ранее
выполнявшуюся операцию или начать
выполнение новой.
Нажмите кнопку .
3
В зависимости от того, какой экран
отображался перед выключением
машины, появляется либо экран
редактирования рисунков, либо экран
настроек процедуры вышивания, либо
экран вышивки.
■ Для выбора рисунка и начала выполнения новой
операции
Нажмите кнопку .
3
• Если машина была выключена в тот
момент, когда никакие операции не
выполнялись, то появляется экран выбора
типа рисунка.
■ Для возобновления операции, выполнявшейся
перед выключением машины
72
Появляется экран выбора типа рисунка.
Page 92
Рекомендации
• Если не нажать кнопку для
подтверждения выбора рисунка на
экране списка рисунков, то
выполнение операции не может быть
продолжено.
• Какой именно экран появится, когда
операция будет продолжена, зависит
от того, какой экран отображался при
выключении машины.
Если операция на экране
редактирования рисунков завершена:
Появляется экран редактирования
рисунков.
Если машина была выключена после
выбора рисунка в тот момент, когда
отображался экран выбора типа рисунка
или экран списка рисунков:
Появляется экран редактирования
рисунков для выбранного рисунка.
Если машина была выключена в тот
момент, когда отображался экран
настроек процедуры вышивания или
экран вышивки, до или после
вышивания:
Появляется экран настроек процедуры
вышивания для этого рисунка.
Если машина была выключена во время
вышивания:
Появляется экран вышивки с иглой,
расположенной на том стежке, в
котором она находилась при
выключении машины.
Если игла погнута или ее кончик обломан, замените ее новой иглой. Замените иглу новой иглой,
предназначенной специально для данной машины и прошедшей проверку, описанную в
разделе“Проверка иглы” (на стр. 17), при этом используйте входящую в комплект поставки машины
шестигранную отвертку.
• При ослаблении или затяжке
Замена иглы
Выключите вышивальную машину.
1
ВНИМАНИЕ
установочного винта иглы не
прикладывайте чрезмерных усилий – это
может привести к повреждению машины.
● Перед заменой иглы убедитесь, что
вышивальная машина выключена, в
противном случае машина может прийти
в действие, что может привести к травме.
Ослабьте затяжку установочного винта иглы и
2
извлеките иглу.
Держа иглу левой рукой, возьмите в правую
руку шестигранную отвертку и поверните ею
установочный винт иглы против часовой
стрелки.
Примечание
● Для замены иглы обязательно
используйте прилагаемую шестигранную
отвертку, в противном случае слишком
большое усилие, приложенное к игле во
время ее извлечения, может вызвать ее
поломку.
Вставьте иглу плоской стороной, обращенной
3
к задней части машины, и до упора (до тех
пор, пока она не коснется ограничителя в
игловодителе) вдвиньте ее вверх.
Опустите иглу в отверстие в прижимной
лапке, а затем с помощью приспособления
для замены иглы поднимите иглу.
1
2
4
3
1 Ограничитель в игловодителе
2 Игла
3 Плоская сторона иглы
4 Приспособление для замены иглы
74
Page 94
Как показано на рисунке, нажмите на часть
1, чтобы выдвинуть зажим для установки
иглы 2. Захватите иглу эти зажимом и
отпустите нажатую часть приспособления,
чтобы зажать иглу. Для того чтобы
освободить иглу, снова нажмите на часть 1.
Удерживая иглу (с помощью приспособления)
4
левой рукой, затяните отверткой
установочный винт иглы.
Шестигранной отверткой поверните
установочный винт иглы по часовой
стрелке.
3
ВНИМАНИЕ
●
Вставьте иглу до упора вверх (пока она не
коснется ограничителя в игловодителе) и
надежно затяните установочный винт
иглы шестигранной отверткой.
В противном случае возможна поломка
иглы или повреждение машины.
● Если игла вставлена не полностью,
крючок устройства автоматической
заправки нити в иглу не будет проходить
через игольное ушко во время
автоматической заправки и может
погнуться, либо заправить нить в иглу
будет невозможно.
● Если крючок устройства автоматической
заправки нити в иглу погнут или
поврежден, обратитесь к ближайшему
уполномоченному дилеру фирмы.
Ниже описаны различные типы пялец и их использование. В дополнение к входящим в комплект
поставки пяльцам данная вышивальная машина может также использоваться с применением
дополнительных (приобретаемых отдельно) устройств для вышивания бейсболок.
ВНИМАНИЕ
● Пользуйтесь только пяльцами, имеющими размеры, указанные на экране, в противном случае
пяльцы могут ударить по прижимной лапке и привести к травме.
Типы и применения пялец
Сверхбольшие пяльцы
Площадь вышивания:
200 мм (В) x 300 мм (Ш)
Используются для
вышивания соединенных
символов или рисунков,
комбинированных
рисунков или рисунков
большого размера.
(См. “Закрепление ткани в пяльцах” на стр. 79.)(См. “Закрепление ткани в пяльцах” на стр. 33.)
Большие пяльцыСредние пяльцыМалые пяльцы
Площадь вышивания:
130 мм (В) x 180 мм (Ш)
Используются для
вышивания рисунков,
которые имеют размер менее
130 мм (В) x 180 мм (Ш).
Площадь вышивания:
100 мм (В) x 100 мм (Ш)
Используются для
вышивания рисунков
стандартного размера.
Площадь вышивания:
40 мм (В) x 60 мм (Ш)
Используются для
вышивания рисунков
небольшого размера,
например бирок с
названиями.
76
Page 96
Устройство для вышивания бейсболок
(дополнительное)
<Стандартный тип><Усовершенствованный тип>
Площадь вышивания:
50 мм (В) x 130 мм (Ш)
Используется для вышивания бейсболок.
С помощью этого устройства можно выполнять
вышивку на бейсболках и других головных уборах.
Это устройство не может использоваться для
вышивания головных уборов, передняя часть которых
имеет размер 50 мм и менее, например солнцезащитных
козырьков и детских головных уборов. Кроме того, эта
рамка не может использоваться для шляп с полями,
имеющими размер более 80 мм.
(Подробную информацию об установке этого
устройства на машину см. в разделе “Использование
дополнительного устройства для вышивания
бейсболок” на стр. 191.)
Примечание
● Обозначения пялец указывают пяльцы
всех размеров, в которых может
вышиваться рисунок. Используйте
пяльцы наиболее подходящего размера.
Если использовать пяльцы слишком
большого размера, рисунок может
получиться искаженным или на ткани
могут образоваться сборки.
Прикрепление стабилизирующего материала (подложки)
с помощью утюга к ткани (с изнаночной стороны)
Для предотвращения усадки материала при вышивании или искажения рисунков рекомендуется
применять прикрепляемый с помощью утюга стабилизирующий материал (подложку).
ВНИМАНИЕ
● При вышивании тонких или эластичных тканей, тканей с грубым переплетением или тканей,
которые могут легко растягиваться и сжиматься, используйте прикрепляемый с помощью
утюга стабилизирующий материал (подложку). Если в этих случаях не использовать такой
стабилизирующий материал, игла может погнуться или сломаться, либо рисунок может
получиться искаженным.
С помощью парового утюга прикрепите
1
стабилизирующий материал (подложку) к
изнаночной стороне ткани.
1
12
1 Площадь пялец
2 Прикрепляемый с помощью утюга
2
стабилизирующий материал (подложка)
1 Клейкая сторона стабилизирующего
материала (подложки)
2 Ткань (изнаночная сторона)
• При вышивании на ткани, которую нельзя
гладить утюгом, или при вышивании в
области, труднодоступной для утюга,
подложите слой стабилизирующего
материала (подложку) под ткань и
закрепите их вместе в пяльцах (без
проглаживания утюгом).
Примечание
● Кусок стабилизирующего материала
(подложки) должен быть несколько
больше пялец. При закреплении ткани в
пяльцах убедитесь, что стабилизирующий
материал (подложка) надежно зажат по
всему периметру. Это поможет
предотвратить сморщивание ткани.
Рекомендации
● При вышивании на тонких тканях, таких
как "органза" или батист, используйте
растворимый в воде стабилизирующий
материал (подложку). Благодаря тому,
что такой материал растворяется в воде,
можно создать красивую вышивку,
которая не будет жесткой.
● При вышивании на махровой ткани или
ткани с начесом, например на полотенцах
или на вельвете, подложите слой
стабилизирующего материала (подложку)
под ткань и закрепите их вместе в пяльцах
(без проглаживания утюгом).
● Информацию о других применениях
стабилизирующего материала
(подложки) см. в разделе
“Стабилизирующие материалы
(подложки)” на стр. 185.
78
Page 98
Закрепление ткани в пяльцах
Закрепление ткани в
сверхбольших и больших
пяльцах
Ослабьте затяжку винта на внешнем ободе
1
пялец.
1
1 Винт
Положите ткань лицевой стороной вверх на
2
внешний обод пялец.
Сначала совместите и выровняйте
внутренний и внешний обода пялец в углу, в
котором находится винт (угол A). Затем,
слегка натягивая ткань в направлении,
указанном стрелкой B, вставьте внутренний
обод пялец в углу B. Подобным образом,
слегка натяните ткань в направлении,
указанном стрелкой C, и вставьте обод в
углу C, а затем слегка натяните ткань в
направлении, указанном стрелкой D, и
вставьте обод в углу D.
• После растягивания в пяльцах на ткани не
должно быть никаких складок и морщин.
Растягивая ткань еще сильнее, надежно
4
затяните винт; ткань при этом должна
оставаться туго натянутой.
3
• У внешнего обода пялец нет различий
между передней и задней сторонами.
Любая из сторон может использоваться в
качестве передней.
Вдавите внутренний обод пялец во внешний
3
обод.
Сначала внутренний обод пялец вставляется
в том углу, где находится винт (угол A),
затем – в одном из соседних углов B, а
потом – в противоположном углу C. После
этого внутренний обод вставляется в
противоположном углу, в котором нет винта
(угол D).
• После натягивания ткани слегка
постучите по ней, при этом она должна
издавать звук, напоминающий звук ударов
по барабану.
• Плотно сожмите вместе внутренний и
наружный обода пялец таким образом,
чтобы их верхние части были вровень друг
с другом.
4
2
1
1 Внешний обод
2 Внутренний обод
3 Лицевая сторона материала
4 Верхняя часть внутреннего обода вровень с
• Для того чтобы туго затянуть винт,
воспользуйтесь входящей в комплект
машины дискообразной отверткой.
1
1 Дискообразная отвертка
Рекомендации
● Для правильного закрепления ткани в
пяльцах рекомендуется выполнять всю
процедуру на плоской поверхности.
Использование листов с
сеткой для вышивания
Для закрепления ткани в пяльцах таким образом,
чтобы рисунок вышивался в правильной
позиции, используйте линии на листах с сеткой
для точного растягивания ткани в пяльцах.
Положите лист с сеткой для вышивания на
2
внутренний обод пялец. Совместите линии на
листе с сеткой с отметками, нарисованными
на ткани.
1 Линии сетки
2 Внутренний обод
Осторожно растяните ткань, чтобы на ней не
3
было складок или морщин.
Отметьте маркером область ткани, в которой
1
собираетесь выполнять вышивку.
Вдавите внутренний обод пялец во внешний
4
обод. Уберите лист с сеткой.
80
Page 100
Большие/маленькие куски
ткани
В этом разделе представлена информация по
вышиванию на кусках ткани, размеры которых
намного больше или меньше размеров пялец.
■ Вышивание на больших кусках ткани или на
тяжелых элементах одежде
При вышивании на больших кусках ткани или
на тяжелых элементах одежды закрепите с
помощью прищепки или зажима для бумаги
избыточную часть ткани на пяльцах, чтобы она
не свисала с пялец. Избыточная часть ткани,
свисающая с пялец, может препятствовать
свободному перемещению пялец во время
вышивания, в результате чего рисунок может
получиться искаженным.
• С помощью прищепки или зажима для
бумаги закрепите избыточную часть ткани
на пяльцах.
■ Вышивание на маленьких кусках ткани
При вышивании на кусках ткани, размеры
которых меньше размеров пялец, с помощью
специального клея в аэрозольной упаковке
прикрепите этот кусок ткани к
стабилизирующему материалу (подложке),
закрепленному в пяльцах. Если вы не хотите
применять для какойто ткани специальный
клей в аэрозольной упаковке, приметайте эту
ткань к стабилизирующему материалу
(подложке).
1
3
2
1 Ткань
2 Стабилизирующий материал (подложка)
■ Вышивание в углу ткани
Для вышивания в углу куска ткани прикрепите
с помощью специального клея в аэрозольной
упаковке этот угол ткани к стабилизирующему
материалу (подложке), а затем закрепите
стабилизирующий материал в пяльцах. Если
вы не хотите применять для какойто ткани
специальный клей в аэрозольной упаковке,
приметайте эту ткань к стабилизирующему
материалу (подложке).
1
2
1 Ткань
2 Стабилизирующий материал (подложка)
Закрепление ткани в пяльцах 81
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.