Brother MFC-L8600CDW, MFC-L8850CDW, MFC-L9550CDW User's Guide

Page 1
Guía avanzada del usuario
MFC-L8600CDW MFC-L8850CDW MFC-L9550CDW
No todos los modelos están disponibles en todos los países.
Versión 0
USA/CHL/ARG
Page 2

¿Dónde puedo encontrar las Guías del usuario?

¿De qué guía se
trata?
Guía de seguridad del producto
Guía de configuración rápida
Guía básica del usuario
Guía avanzada del usuario
¿Qué contiene? ¿Dónde está?
Lea primero esta Guía. Lea las Instrucciones de seguridad antes de configurar el equipo. Consulte esta Guía para consultar las marcas comerciales y las limitaciones legales.
Siga las instrucciones para configurar el equipo e instalar los controladores y el software del sistema operativo y el tipo de conexión que esté utilizando.
Para obtener información sobre las funciones básicas de fax, copia, escaneado e impresión directa y cómo sustituir los consumibles. Consulte las sugerencias de solución de problemas.
Para obtener información sobre las operaciones más avanzadas de fax, copia, funciones de seguridad, informes de impresión y realización del mantenimiento rutinario.
Para EE.UU.: Archivo PDF/Brother Solutions
1
Center
Para Chile/Argentina: Impreso/En la caja
Para EE.UU.: Archivo PDF/Brother Solutions
1
Center
Para Chile/Argentina: Impreso/En la caja
Para EE.UU.: Archivo PDF/Brother Solutions
1
Center
Para Chile/Argentina: Impreso/En la caja
Para EE.UU.: Archivo PDF/Brother Solutions
1
Center
Para otros países:
®
(Windows
) Archivo PDF/CD-ROM/En la caja (Macintosh) Archivo PDF/Brother Solutions
1
Center
Guía del usuario de software y en red
Guía de Google Cloud Print
Esta Guía contiene instrucciones de escaneado, impresión y otras operaciones que pueden realizarse conectando el equipo Brother a un ordenador. También contiene información útil sobre el uso de la utilidad Brother ControlCenter, el uso del equipo en un entorno de red y términos de uso frecuente.
Esta Guía proporciona información acerca de cómo configurar su equipo Brother para usarlo con una cuenta de Google y cómo utilizar los servicios de Google Cloud Print™ para imprimir por Internet.
Para EE.UU.: Archivo HTML/Brother Solutions
1
Center
Para otros países:
®
(Windows
) Archivo HTML/CD-ROM/En la caja (Macintosh) Archivo HTML/Brother Solutions
1
Center
Archivo PDF/Brother Solutions
1
Center
Page 3
¿De qué guía se
trata?
Guía de impresión y escaneado con dispositivos móviles para Brother iPrint&Scan
Guía de Web Connect
1
Visite http://solutions.brother.com/.
¿Qué contiene? ¿Dónde está?
Esta Guía proporciona información útil sobre la impresión desde el dispositivo móvil y el escaneado desde el equipo Brother al dispositivo móvil cuando está conectado a
una red Wi-Fi®.
Esta Guía proporciona información acerca de cómo configurar y utilizar su equipo Brother para escanear, cargar y ver imágenes y archivos en determinados sitios web que ofrecen estos servicios.
Archivo PDF/Brother Solutions
1
Center
Archivo PDF/Brother Solutions
1
Center
ii
Page 4

Tabla de contenido

1 Configuración general 1
Almacenamiento en memoria ................................................................................ 1
Ajuste del modo de marcación por tonos o pulsos (solo en Chile/Argentina) .......1
Ajustes de volumen ...............................................................................................2
Volumen del timbre..........................................................................................2
Volumen de la alarma...................................................................................... 2
Volumen del altavoz ........................................................................................3
Opción automática de horario de verano (solo en EE.UU.)...................................3
Cambio de hora (Solamente Chile/Argentina) ....................................................... 4
Ajuste de la zona horaria .......................................................................................4
Funciones de ecología........................................................................................... 5
Ahorro de tóner................................................................................................5
Tiempo de espera............................................................................................ 5
Modo Hibernación ...........................................................................................6
Función de modo sin ruido .................................................................................... 6
Modo sin ruido .................................................................................................6
Pantalla táctil .........................................................................................................7
Ajuste del brillo de la luz de fondo...................................................................7
Ajuste del Temporizador de atenuación para la luz de fondo ......................... 7
Prefijo de marcación .............................................................................................. 8
Configuración del prefijo .................................................................................. 8
Cambio del prefijo............................................................................................8
2 Funciones de seguridad 9
Secure Function Lock 3.0 ......................................................................................9
Antes de empezar a utilizar Secure Function Lock 3.0 .................................10
Activación y desactivación de Secure Function Lock....................................10
Configuración de Secure Function Lock 3.0 mediante la Administración
basada en Web ......................................................................................... 11
Configuración de usuarios de autenticación con tarjeta
(Para el modelo MFC-L9550CDW) ...........................................................12
Configuración y cambio del modo de usuario Público................................... 12
Cambio de usuarios....................................................................................... 13
Autenticación de Active Directory ........................................................................ 14
Activación y desactivación de la autenticación de Active Directory .............. 15
IPSec ...................................................................................................................15
Bloqueo de configuración .................................................................................... 16
Configuración de la contraseña de administrador .........................................16
Cambio de la contraseña de administrador del bloqueo de configuración.... 17
Activación y desactivación del bloqueo de configuración.............................. 17
Restricción de marcación .................................................................................... 18
Restricción del teclado de marcación ............................................................18
Restricción de la libreta de direcciones .........................................................18
Restricción de los accesos directos ..............................................................18
Restricción de servidor LDAP........................................................................ 19
iii
Page 5
3 Envío de un fax 20
Opciones de envío adicionales............................................................................ 20
Envío de faxes con varios ajustes ................................................................. 20
Modificación de un diseño de fax a 2 caras
(MFC-L8850CDW y MFC-L9550CDW) ..................................................... 21
Contraste ....................................................................................................... 22
Cambio de la resolución del fax ....................................................................22
Operaciones de envío adicionales.......................................................................23
Envío manual de un fax.................................................................................23
Envío de fax al finalizar una conversación .................................................... 23
Acceso doble ................................................................................................. 24
Multienvío ...................................................................................................... 24
Transmisión en tiempo real ........................................................................... 26
Modo satélite ................................................................................................. 27
Fax diferido.................................................................................................... 27
Transmisión diferida por lotes ....................................................................... 28
Comprobación y cancelación de tareas pendientes...................................... 28
Ajuste de los cambios como nuevo ajuste predeterminado ..........................29
Restauración de todos los ajustes de fax a los valores predeterminados.....29
Almacenamiento de opciones de fax como acceso directo........................... 30
Página de cubierta electrónica ...................................................................... 30
Visualización de destino ................................................................................ 32
4 Recepción de un fax 33
Opciones de recepción en memoria.................................................................... 33
Reenvío de faxes........................................................................................... 33
Aviso de fax ................................................................................................... 34
Almacenamiento de faxes ............................................................................. 35
Cambio de las opciones de recepción en memoria....................................... 35
Desactivación de las opciones de recepción en memoria............................. 36
Recuperación remota .......................................................................................... 37
Ajuste de un código de acceso remoto .........................................................37
Uso del código de acceso remoto .................................................................37
Comandos de fax remotos ............................................................................ 38
Recuperación de los mensajes de fax...........................................................39
Cambio del número de reenvío de faxes....................................................... 39
Operaciones de recepción adicionales................................................................ 40
Impresión de un fax entrante reducido ..........................................................40
Impresión a 2 caras para el modo de fax ......................................................40
Configuración del sello de recepción de fax.................................................. 41
Recepción de un fax al finalizar una conversación ....................................... 41
Impresión de faxes desde la memoria........................................................... 42
Recepción de faxes en la memoria cuando la bandeja de
papel está vacía ........................................................................................ 42
iv
Page 6
5 Marcación y almacenamiento de números 43
Servicios de la línea telefónica ............................................................................ 43
Tonos o pulsos (Chile/Argentina) ..................................................................43
Solo para el modo Fax/Tel ............................................................................43
Consideraciones especiales acerca de la línea ............................................43
Operaciones de marcación adicionales............................................................... 45
Marcación de códigos de acceso y números de tarjetas de crédito ..............45
Maneras adicionales de almacenar números ......................................................46
Almacenamiento de números de la libreta de direcciones desde
las llamadas salientes ............................................................................... 46
Configuración de grupos para multienvío ......................................................46
6 Impresión de informes 49
Informes de fax .................................................................................................... 49
Informe Verificación de la transmisión...........................................................49
Diario del fax (informe de actividad) ..............................................................49
Informes...............................................................................................................50
Cómo imprimir un informe ............................................................................. 51
7 Cómo hacer copias 52
Ajustes de copia ..................................................................................................52
Cómo detener la copia .................................................................................. 52
Mejora de la calidad de la copia .................................................................... 52
Ampliar o reducir copias ................................................................................53
Copia a 2 caras .............................................................................................54
Selección de bandeja ....................................................................................56
Ajuste del brillo y el contraste........................................................................56
Ordenación de las copias ..............................................................................57
Cómo hacer copias N en 1 (formato de página)............................................58
Copia de ID 2 en 1.........................................................................................60
Ajuste de la saturación del color.................................................................... 61
Cómo hacer copias N en 1 a 2 caras
(MFC-L8850CDW y MFC-L9550CDW) .....................................................61
Eliminación del color de fondo....................................................................... 62
Almacenamiento de opciones de copia como acceso directo .......................63
Ahorro de papel .............................................................................................64
v
Page 7
A Mantenimiento rutinario 65
Limpieza y comprobación del equipo ..................................................................65
Limpieza del exterior del equipo....................................................................66
Limpieza del escáner..................................................................................... 67
Limpieza de las ventanas del escáner láser..................................................69
Limpieza de los hilos de corona .................................................................... 72
Limpieza de la unidad de tambor .................................................................. 76
Limpieza de los rodillos de recogida de papel............................................... 83
Calibración..................................................................................................... 84
Registro del color........................................................................................... 85
Corrección automática................................................................................... 85
Impresión de la prueba de impresión ............................................................86
Comprobación de los contadores de páginas ............................................... 86
Comprobación de la vida útil restante de los cartuchos de tóner ..................87
Comprobación de la vida útil restante de las piezas .....................................87
Sustitución de piezas de mantenimiento periódico.............................................. 88
Embalaje y transporte del equipo ........................................................................ 89
B Opciones 92
Opciones ............................................................................................................. 92
Bandeja de papel opcional
(Para los modelos MFC-L8600CDW y MFC-L8850CDW (LT-320CL))
(Para el modelo MFC-L9550CDW (LT-325CL)) .............................................. 93
Tarjeta de memoria.............................................................................................. 93
Tipos de SO-DIMM........................................................................................ 93
Instalación de memoria adicional .................................................................. 94
CGlosario 96
D Índice 100
vi
Page 8
vii
Page 9
NOTA

Configuración general 1

1
• En este manual se muestras los muestran LCD del MFC-L9550CDW, a menos que se especifique lo contrario.
• La mayor parte de las ilustraciones de esta guía del usuario muestran el MFC-L8850CDW.

Almacenamiento en memoria 1

Ajuste del modo de marcación por tonos o pulsos (solo en Chile/Argentina)

El equipo ya está configurado para el servicio de marcación por tonos. Si dispone del servicio de marcación por pulsos (teléfono de disco), debe cambiar el modo de marcación.
1
1
Los ajustes quedan guardados permanentemente y, en caso de producirse un corte del suministro eléctrico, no se perderán. Los ajustes temporales (por ejemplo, Contraste, Modo satélite) se perderán. Asimismo, durante un corte del suministro eléctrico el equipo conservará la fecha, la hora y las tareas del temporizador de fax programadas (por ejemplo, Fax diferido) durante aproximadamente 60 horas. No se perderán las otras tareas de fax de la memoria del equipo.
a Pulse .
b Pulse Todos ajustes. c Deslice el dedo hacia arriba o hacia
abajo o pulse a o b para visualizar Conf.inicial. Pulse Conf.inicial.
d Deslice el dedo hacia arriba o hacia
abajo, o pulse a o b para visualizar Tono/Pulsos. Pulse Tono/Pulsos.
e Pulse Pulsos (o Tonos).
f Pulse .
1
Page 10
Capítulo 1

Ajustes de volumen 1

Volumen del timbre 1

Puede seleccionar varios niveles de volumen del timbre, de Alto a No.
a Pulse .
b Pulse Tod. config.. c Deslice el dedo hacia arriba o hacia
abajo o pulse a o b para visualizar Config. gral..
d Pulse Config. gral.. e Deslice el dedo hacia arriba o hacia
abajo o pulse a o b para visualizar Volumen.
f Pulse Volumen. g Pulse Timbre. h Pulse No, Bajo, Medio o Alto.
i Pulse .

Volumen de la alarma 1

Cuando la alarma esté activada, el equipo emitirá un pitido cada vez que pulse la pantalla táctil o el panel táctil, cometa un error, o finalice el envío o la recepción de un fax. Puede seleccionar varios niveles de sonido, de Alto a No.
a Pulse .
b Pulse Tod. config.. c Deslice el dedo hacia arriba o hacia
abajo o pulse a o b para visualizar Config. gral..
d Pulse Config. gral.. e Deslice el dedo hacia arriba o hacia
abajo o pulse a o b para visualizar Volumen.
f Pulse Volumen. g Pulse Pitido. h Pulse No, Bajo, Medio o Alto.
i Pulse .
2
Page 11
Configuración general

Volumen del altavoz 1

Puede seleccionar varios niveles de volumen del altavoz, de Alto a No.
a Pulse .
b Pulse Tod. config.. c Deslice el dedo hacia arriba o hacia
abajo o pulse a o b para visualizar Config. gral..
d Pulse Config. gral.. e Deslice el dedo hacia arriba o hacia
abajo o pulse a o b para visualizar Volumen.
f Pulse Volumen. g Pulse Altavoz. h Pulse No, Bajo, Medio o Alto.

Opción automática de horario de verano (solo en EE.UU.)

Puede configurar el equipo para que cambie automáticamente al horario de verano. Con ello, el horario se adelanta una hora en primavera y se retrasa una hora en otoño.
a Pulse .
b Pulse
(Fecha y hora).
c Deslice el dedo hacia arriba o hacia
abajo o pulse a o b para visualizar Luz del día automática.
d Pulse Luz del día automática. e Pulse o No.
1
1
i Pulse .
f Pulse .
3
Page 12
Capítulo 1

Cambio de hora (Solamente Chile/Argentina)

Con esta función, puede adelantar o retrasar una hora el reloj del equipo.

Ajuste de la zona horaria 1

1
Puede configurar en el equipo la zona horaria correspondiente a su ubicación. Por ejemplo, la zona horaria correspondiente a la Hora estándar del este en EE.UU. y Canadá es UTC-05:00.
a Pulse .
a Pulse .
b Pulse
(Fecha y hora).
c Deslice hacia arriba o hacia abajo, o
pulse a o b para mostrar
Cambiar hora.
d Pulse Cambiar hora. e Pulse Hor. Verano o
Hor. invierno.
b Pulse
(Fecha y hora).
c Deslice el dedo hacia arriba o hacia
abajo o pulse a o b para visualizar Zona horaria.
d Pulse Zona horaria. e Introduzca su zona horaria.
Pulse OK.
f Pulse .
f Pulse .
4
Page 13
Configuración general
NOTA

Funciones de ecología 1

Ahorro de tóner 1

Puede ahorrar tóner mediante esta función. Si establece Ahorro de tóner en , la impresión aparecerá más clara. La configuración de fábrica es No.
a Pulse .
b Pulse Tod. config.. c Deslice el dedo hacia arriba o hacia
abajo o pulse a o b para visualizar Config. gral..
d Pulse Config. gral.. e Deslice el dedo hacia arriba o hacia
abajo o pulse a o b para visualizar Ecología.
f Pulse Ecología. g Pulse Ahorro de tóner. h Pulse o No.

Tiempo de espera 1

La configuración del Modo espera puede reducir el consumo de energía. Cuando el equipo se encuentra en el Modo espera (modo Ahorro energía) funciona como si estuviera apagado. El equipo se reactivará y empezará a imprimir cuando reciba un trabajo de impresión.
Puede seleccionar cuánto tiempo debe estar inactivo el equipo antes de pasar al Modo espera. El temporizador se reiniciará si se lleva a cabo alguna operación en el equipo, como, por ejemplo, la recepción de un fax o de un trabajo de impresión. La configuración de fábrica es de tres minutos.
Cuando el equipo entra en Modo espera, la luz de fondo de la pantalla táctil se apaga.
a Pulse .
b Pulse Tod. config.. c Deslice el dedo hacia arriba o hacia
abajo o pulse a o b para visualizar Config. gral..
d Pulse Config. gral..
1
i Pulse .
No se recomienda utilizar la función Ahorro de tóner para imprimir fotografías o imágenes de escala de grises.
e Deslice el dedo hacia arriba o hacia
abajo o pulse a o b para visualizar Ecología.
f Pulse Ecología. g Pulse Tiempo en reposo. h Mediante el teclado de la pantalla táctil,
introduzca cuánto tiempo (0-50 minutos) desea que el equipo permanezca inactivo antes de entrar en el Modo espera. Pulse OK.
i Pulse .
5
Page 14
Capítulo 1

Modo Hibernación 1

Si el equipo se encuentra en el Modo espera y no recibe ninguna tarea durante un determinado período de tiempo, el equipo entrará en modo Hibernación automáticamente. El modo Hibernación consume menos energía que el Modo espera. El equipo se reactivará cuando reciba un trabajo o si pulsa la pantalla táctil.
Cuando el equipo se encuentre en el modo Hibernación, la luz de fondo de la pantalla
táctil se apaga y parpadea.

Función de modo sin ruido 1

Modo sin ruido 1

La configuración del modo sin ruido puede reducir el ruido durante la impresión. Cuando el modo sin ruido está establecido en Sí, se reduce la velocidad de impresión. La configuración predeterminada es No.
a Pulse .
b Pulse Tod. config.. c Deslice el dedo hacia arriba o hacia
abajo o pulse a o b para visualizar Config. gral..
d Pulse Config. gral.. e Deslice el dedo hacia arriba o hacia
abajo o pulse a o b para visualizar Ecología.
f Pulse Ecología. g Pulse Modo Silencioso. h Pulse o No.
i Pulse .
6
Page 15
Configuración general

Pantalla táctil 1

Ajuste del brillo de la luz de fondo 1

Puede ajustar el brillo de la luz de fondo de la pantalla táctil LCD. Si experimenta dificultades a la hora de leer la pantalla táctil, intente cambiar el ajuste del brillo.
a Pulse .
b Pulse Tod. config.. c Deslice el dedo hacia arriba o hacia
abajo o pulse a o b para visualizar Config. gral..
d Pulse Config. gral.. e Deslice el dedo hacia arriba o hacia
abajo o pulse a o b para visualizar Configur. LCD.
f Pulse Configur. LCD. g Pulse Retroiluminac.. h Pulse Claro, Medio o Oscuro.

Ajuste del Temporizador de atenuación para la luz de fondo 1

Puede establecer el tiempo de permanencia de la luz de fondo de la pantalla táctil LCD después de volver a la pantalla de inicio.
a Pulse .
b Pulse Tod. config.. c Deslice el dedo hacia arriba o hacia
abajo o pulse a o b para visualizar Config. gral..
d Pulse Config. gral.. e Deslice el dedo hacia arriba o hacia
abajo o pulse a o b para visualizar Configur. LCD.
f Pulse Configur. LCD. g Pulse Temporiz.atenu. h Pulse No, 10seg, 20seg o 30seg.
i Pulse .
1
i Pulse .
7
Page 16
Capítulo 1
NOTA
NOTA

Prefijo de marcación 1

La configuración de prefijo de marcación marcará automáticamente un número predefinido antes de los números de fax que marque. Por ejemplo: si el sistema telefónico exige un 9 para marcar un número externo, use esta configuración para marcar automáticamente 9 para cada fax que envíe.

Configuración del prefijo 1

a Pulse .
b Pulse Tod. config.. c Deslice el dedo hacia arriba o hacia
abajo o pulse a o b para visualizar Conf.inicial.
d Pulse Conf.inicial. e Deslice el dedo hacia arriba o hacia
abajo o pulse a o b para visualizar Marcar prefijo.
f Pulse Marcar prefijo. g Pulse (o No). h Pulse Marcar prefijo. i Introduzca el prefijo (hasta 5 dígitos)
mediante el teclado de la pantalla táctil. Pulse OK.

Cambio del prefijo 1

a Pulse .
b Pulse Tod. config.. c
Deslice el dedo hacia arriba o hacia abajo o pulse
aob
para visualizar
Conf.inicial
d Pulse Conf.inicial. e Deslice el dedo hacia arriba o hacia
abajo o pulse a o b para visualizar Marcar prefijo.
f Pulse Marcar prefijo. g Pulse (o No).
Si desea desactivar el prefijo, pulse No. El prefijo permanecerá desactivado hasta que pulse Sí.
h Pulse Marcar prefijo. i Realice una de las acciones siguientes
con el teclado de la pantalla táctil.
Para cambiar el prefijo, pulse d o c para colocar el cursor debajo del dígito que desea eliminar y pulse el
botón de retroceso . A continuación, pulse el dígito correcto.
Repita este procedimiento hasta que el prefijo sea correcto y pulse OK.
Para salir sin efectuar ninguna
modificación, pulse OK.
.
• Puede utilizar los números del 0 al 9 y los símbolos # y l. (No es posible utilizar ! con ningún otro número o símbolo).
• Si el sistema telefónico requiere una rellamada por interrupción temporizada, pulse ! en la pantalla táctil.
• (Solo en Canadá) Si el modo de marcación por pulsos está activado, no se pueden usar los caracteres # y l.
j Pulse .
8
• Puede utilizar los números del 0 al 9 y los símbolos # y l. (No es posible utilizar ! con ningún otro número o símbolo).
• Si el sistema telefónico requiere una rellamada por interrupción temporizada, pulse ! en la pantalla táctil.
• (Solo en Canadá) Si el modo de marcación por pulsos está activado, no se pueden usar los caracteres # y l.
j Pulse .
Page 17
2
NOTA

Funciones de seguridad 2

Secure Function Lock
3.0 2
Secure Function Lock le permite restringir el acceso público a las siguientes operaciones del equipo:
Transmisión Fax (Envío de faxes)Recepción Fax (Recepción de faxes)Copia
Escanear (Remoto)
Escanear (Directo)Impresión directa USB
Imprimir
4
Web Connect (Carga)Web Connect (Descarga)
Impresión a color
Límites de páginas
1
Escanear excepto Escanear a USB
2
Escanear incluye trabajos de escaneado a través de Brother iPrint&Scan.
3
Escanear a USB
4
La impresión y la impresión en color incluyen los trabajos de impresión mediante Google Cloud Print™ y Brother iPrint&Scan.
5
Disponible para Imprimir, Impresión directa USB, Copia y Web Connect (Descarga).
Esta función también evita que los usuarios cambien las configuraciones predeterminadas del equipo, ya que limita el acceso a los ajustes del equipo.
Antes de utilizar las funciones de seguridad, debe introducir una clave de administrador.
El administrador puede configurar las restricciones de los usuarios individuales junto con una contraseña de usuario.
12
23
45
5
Anote con cuidado su clave. Si la olvida, deberá restablecer la clave almacenada en el equipo. Para obtener información sobre cómo restablecer la contraseña, póngase en contacto con el Servicio de atención al cliente de Brother.
• Secure Function Lock puede configurarse mediante la Administración basada en Web o BRAdmin Professional 3 (solo
Windows
®
).
• Solo los administradores pueden establecer las limitaciones y hacer modificaciones para cada usuario.
• (Para el modelo MFC-L9550CDW) Utilice la autenticación con tarjeta para cambiar de usuario y acceder a operaciones como el envío o recepción de
faxes, la copia, el escaneado remoto
directo
2
, la impresión directa USB y Web
1
o
Connect.
1
Escaneado, excepto Escanear a USB
2
Escanear a USB
2
9
Page 18
Capítulo 2
NOTA
NOTA
NOTA

Antes de empezar a utilizar Secure Function Lock 3.0 2

Se pueden configurar los ajustes de Secure Function Lock mediante un navegador web. Antes de hacer la configuración, son necesarios los siguientes preparativos.
a Inicie el navegador web. b Introduzca "vdirección IP del
equipo/" en la barra de direcciones de su navegador (donde "dirección IP del equipo" es la dirección IP del equipo Brother).
Por ejemplo:
v192.168.1.2/
Puede ver la dirección IP del equipo en la lista de configuración de la red (uu Guía del usuario de software y en red).

Activación y desactivación de Secure Function Lock 2

a Haga clic en Administrador. b Haga clic en Función de restricción de
usuario.
c Seleccione Bloqueo seguro de
funciones o Desactivado.
d Haga clic en Enviar.
El icono de Secure Function Lock se muestra debajo de la fecha y la hora.
c Escriba una contraseña de
administrador en el cuadro Iniciar sesión. (Es la contraseña para iniciar
sesión en la página web del equipo.) Haga clic en .
Si utiliza un navegador web para configurar los ajustes del equipo por primera vez, establezca una contraseña (uu Guía del usuario de software y en red).
10
Page 19
Funciones de seguridad

Configuración de Secure Function Lock 3.0 mediante la Administración basada en Web 2

Configure grupos con restricciones y usuarios con una contraseña y una ID de
tarjeta (ID de NFC) 100 grupos restringidos y 100 usuarios. Configure estos ajustes mediante un navegador web. Para configurar la página web, consulte Antes de empezar a utilizar Secure Function Lock 3.0 uu página 10. A continuación, siga estos pasos:
1
Para el modelo MFC-L9550CDW
1
. Puede configurar hasta
a Haga clic en Administrador. b Haga clic en Funciones restringidas
xx-xx.
c Escriba un nombre de grupo
alfanumérico (hasta 15 caracteres) en el campo Lista de usuarios / Funciones restringidas.
f Haga clic en Lista de usuarios xx-xx. g En el campo Lista de usuarios, escriba
el nombre de usuario con un máximo de 20 caracteres.
h En el cuadro Número PIN, escriba una
contraseña de cuatro dígitos.
i (Para el modelo MFC-L9550CDW)
En el cuadro Tarjeta ID (NFC ID), escriba el número de tarjeta (hasta 16 caracteres)
1
Puede usar números entre 0 y 9, y letras entre A y F (sin distinción de mayúsculas y minúsculas).
1
.
j Seleccione Lista de usuarios /
Funciones restringidas en la lista
desplegable para cada usuario.
2
d En Imprimir y en otras columnas,
desmarque la casilla de verificación para restringir el acceso a las operaciones. Para configurar el recuento máximo de páginas, seleccione la casilla de verificación Activado en Límites de páginas y, a continuación, introduzca el número en el cuadro Páginas máx..
e Haga clic en Enviar.
k Haga clic en Enviar.
11
Page 20
Capítulo 2
NOTA
XXXXX

Configuración de usuarios de autenticación con tarjeta (Para el modelo MFC-L9550CDW) 2

Antes de configurar los usuarios de autenticación con tarjeta, debe configurar operaciones restringidas y una lista de usuarios mediante el navegador web.
Para obtener más información, consulte Configuración de Secure Function
Lock 3.0 mediante la Administración basada en Web uu página 11.
a Cambio al modo de usuario restringido
mediante la pantalla táctil (para obtener más información, consulte Cambio al
modo de usuario restringido mediante la pantalla táctil uu página 13).
b Pulse
c Pulse Registrar tarjeta. d Toque con la tarjeta el lector de NFC.
En la pantalla táctil se muestra la ID de tarjeta.

Configuración y cambio del modo de usuario Público 2

El modo de usuario público restringe las operaciones que están disponibles para todos los usuarios que no tienen contraseña.
Para configurar las restricciones de los usuarios públicos, hay que hacerlo mediante Administración basada en Web o BRAdmin
Professional 3 (solo en Windows del usuario de software y en red).
®
) (uu Guía
a Haga clic en Administrador. b Haga clic en Funciones restringidas
xx-xx.
c En la fila Modo público, desmarque la
casilla de verificación para restringir la operación al modo de usuario Público. Para configurar el recuento máximo de páginas, seleccione la casilla de verificación Activado en Límites de páginas y, a continuación, introduzca el número en el cuadro Páginas máx..
e Pulse OK.
Para cambiar la ID de tarjeta, toque con la nueva tarjeta el lector de NFC en el paso
• Es posible que el lector de NFC no pueda detectar la tarjeta si esta se encuentra dentro de un estuche o funda. Extraiga siempre la tarjeta del estuche o funda para tocar con ella el lector de NFC.
12
d
.
d Haga clic en Enviar.
Page 21
Funciones de seguridad
NOTA
NOTA
Modo público
XXXXX

Cambio de usuarios 2

Cambio al modo de usuario restringido mediante el lector de NFC
Este ajuste permite cambiar entre usuarios restringidos y el modo público cuando la función de Secure Function Lock está activada.
Cambio al modo de usuario restringido mediante la pantalla táctil
(Para el modelo MFC-L9550CDW)
a Pulse para volver a la pantalla
b Toque con la tarjeta el lector de NFC.
2
c Cuando haya iniciado sesión
a Pulse o
.
(Donde xxxxx es el nombre de usuario).
b Pulse Cambiar usuario.
• Puede iniciar sesión tocando con la tarjeta
• Es posible que el lector de NFC no pueda
c Deslice el dedo hacia arriba o hacia
abajo o pulse a o b para visualizar su nombre de usuario.
d Pulse el nombre de usuario.
Preparado.
correctamente, en la pantalla táctil se mostrará Autorización exitosa.
el lector de NFC incluso si el equipo está configurado en el modo Público o si otro usuario ha iniciado sesión.
detectar la tarjeta si esta se encuentra dentro de un estuche o funda. Extraiga siempre la tarjeta del estuche o funda para tocar con ella el lector de NFC.
2
2
e Introduzca la contraseña de usuario de
cuatro dígitos mediante el teclado de la pantalla táctil. Pulse OK.
• Si la ID actual tiene restringida la operación que desea, en la pantalla táctil aparece Acceso denegado.
• Si la ID tiene establecidas restricciones en el límite de páginas y casi ha alcanzado el número máximo de páginas, la pantalla táctil muestra el mensaje Límite excedido o Sin permiso cuando intenta imprimir. Póngase en contacto con su administrador para comprobar la configuración de Secure Function Lock.
Si la ID tiene establecidas las restricciones de
Impresión a color
la pantalla táctil mostrará
Función bloqueada
imprimir documentos en color.
como desactivadas,
Sin permiso
cuando intente
o
13
Page 22
Capítulo 2
NOTA
XXXXX
Cambio al modo Público mediante la pantalla táctil
Autenticación de
2
Active Directory 2
a Pulse .
(Donde xxxxx es el nombre de usuario).
b Pulse Ir a público.
• Después de que un usuario restringido haya terminado de utilizar el equipo, volverá al modo Público después de un minuto.
• Si la operación que desea está restringida para todos los usuarios, aparecerá Acceso denegado en la pantalla táctil y la pantalla Cambiar usuario. No puede acceder a esa operación. Póngase en contacto con su administrador para comprobar la configuración de Secure Function Lock.
•Si Modo público tiene establecidas las restricciones de Impresión a color como desactivadas, la pantalla táctil mostrará Sin permiso o Función bloqueada cuando intente imprimir documentos en color.
La autenticación de Active Directory restringe el uso del equipo Brother. Cuando la autenticación de Active Directory está activada, se bloquea el panel de control del equipo. No puede cambiar los ajustes del equipo hasta que el usuario introduzca la ID de usuario, el nombre de dominio y la contraseña.
La autenticación de Active Directory incluye las siguientes características:
Almacenar faxes entrantes
Obtener la dirección de correo electrónico
Puede cambiar la configuración de la autenticación de Active Directory mediante la Administración basada en Web o BRAdmin
Professional 3 (Windows
Para obtener más información acerca de la autenticación de Active Directory, uu Guía del usuario de software y en red.
del equipo del servidor LDAP
®
).
14
Page 23
Funciones de seguridad
NOTA

Activación y desactivación de la autenticación de Active Directory 2

a Inicie el navegador web. b Introduzca "http://dirección IP del
equipo/" en la barra de direcciones de su navegador (donde "dirección IP del equipo" es la dirección IP del equipo Brother).
Por ejemplo:
http://192.168.1.2/
c Haga clic en Administrador. d Haga clic en Función de restricción de
usuario.
e Seleccione Autenticación de Active
Directory o Desactivado.
f Haga clic en Enviar.

IPSec 2

IPsec (protocolo de seguridad de Internet) es un protocolo de seguridad que utiliza una función opcional del protocolo de Internet para evitar la manipulación y garantizar la confidencialidad de los datos transmitidos como paquetes IP. IPsec cifra los datos que se transportan a través de la red, como los trabajos de impresión que se envían desde los ordenadores a una impresora. Dado que los datos están cifrados en el nivel de red, las aplicaciones que usan un protocolo de nivel superior utilizan IPsec incluso sin que el usuario se percate de ello.
IPsec admite las siguientes operaciones:
Transmisiones de IPsec
Configuración de IPsec
Para obtener más información acerca de IPsec, uu Guía del usuario de software y en red.
2
• Es necesario establecer la configuración de servidor de Active Directory para activar la autenticación de Active Directory.
• El bloqueo del panel de control se activa si el servidor de Active Directory está configurado correctamente.
15
Page 24
Capítulo 2

Bloqueo de configuración 2

El bloqueo de configuración le permite establecer una clave para impedir que otra persona cambie los ajustes del equipo por error.
Anote con cuidado su clave. Si la olvida, deberá restablecer las claves almacenadas en el equipo. Póngase en contacto con el administrador o con el Servicio de atención al cliente de Brother.
Mientras el bloqueo de configuración esté establecido en , no podrá acceder a los ajustes del equipo.
Los ajustes del equipo no se pueden cambiar mediante la utilidad Instalación Remota mientras el Bloqueo de configuración esté ajustado en Sí.

Configuración de la contraseña de administrador 2

a Pulse .
b Pulse Tod. config.. c Deslice el dedo hacia arriba o hacia
abajo o pulse a o b para visualizar Config. gral..
d Pulse Config. gral.. e Deslice el dedo hacia arriba o hacia
abajo o pulse a o b para visualizar Bloqueo del ajuste.
f Pulse Bloqueo del ajuste. g Introduzca un número de cuatro dígitos
para la nueva contraseña mediante el teclado de la pantalla táctil. Pulse OK.
h Escriba la nueva contraseña de nuevo
cuando la pantalla táctil muestre Verif clave:. Pulse OK.
i Pulse .
16
Page 25
Funciones de seguridad

Cambio de la contraseña de administrador del bloqueo de configuración 2

a Pulse .
b Pulse Tod. config.. c Deslice el dedo hacia arriba o hacia
abajo o pulse a o b para visualizar Config. gral..
d Pulse Config. gral.. e Deslice el dedo hacia arriba o hacia
abajo o pulse a o b para visualizar Bloqueo del ajuste.
f Pulse Bloqueo del ajuste. g Pulse Configurar clave. h Introduzca la antigua contraseña de
cuatro dígitos mediante el teclado de la pantalla táctil. Pulse OK.
i Introduzca un número de cuatro dígitos
para la nueva contraseña mediante el teclado de la pantalla táctil. Pulse OK.
j Escriba la nueva contraseña de nuevo
cuando la pantalla táctil muestre Verif clave:. Pulse OK.

Activación y desactivación del bloqueo de configuración 2

Si introduce una contraseña incorrecta, en la pantalla táctil aparece Clave errónea. Introduzca la contraseña correcta.
Activación del bloqueo de configuración
a Pulse .
b Pulse Tod. config.. c Deslice el dedo hacia arriba o hacia
abajo o pulse a o b para visualizar Config. gral..
d Pulse Config. gral.. e Deslice el dedo hacia arriba o hacia
abajo o pulse a o b para visualizar Bloqueo del ajuste.
f Pulse Bloqueo del ajuste. g Pulse Bloquear No. h Introduzca la contraseña de
administrador de cuatro dígitos registrada mediante el teclado de la pantalla táctil. Pulse OK.
Desactivación del bloqueo de configuración
2
2
2
k Pulse .
a Pulse
en la pantalla táctil.
䎥䏏䏒䏔䏘䏈䏒䎃䏇䏈䏏䎃䏄䏍䏘䏖䏗䏈
b Introduzca la contraseña de
administrador de cuatro dígitos registrada mediante el teclado de la pantalla táctil. Pulse OK.
17
Page 26
Capítulo 2

Restricción de marcación 2

Esta función permite evitar que los usuarios envíen un fax o llamen a un número erróneo por equivocación. Permite configurar el equipo para restringir la marcación al usar el teclado de marcación, la libreta de direcciones y los accesos directos.
Si selecciona No, el equipo no restringirá el método de marcación.
Si selecciona Introduzca # dos veces, el equipo le solicitará que vuelva a introducir el número y, a continuación, si vuelve a introducir el mismo número correctamente, el equipo iniciará la marcación. Si introduce otro número, en la pantalla táctil se muestra un mensaje de error.
Si selecciona Sí, el equipo restringirá todos los envíos de faxes y llamadas salientes de dicho método de marcación.

Restricción de la libreta de direcciones 2

a Pulse .
b Pulse Tod. config.. c Deslice el dedo hacia arriba o hacia
abajo o pulse a o b para visualizar Fax.
d Pulse Fax. e Deslice el dedo hacia arriba o hacia
abajo o pulse a o b para visualizar Restricción de marcación.
f Pulse Restricción de marcación. g Pulse Libreta direc. h Pulse Introduzca # dos veces,
o No.
i Pulse .

Restricción del teclado de marcación 2

a Pulse .
b Pulse Tod. config.. c Deslice el dedo hacia arriba o hacia
abajo o pulse a o b para visualizar Fax.
d Pulse Fax. e Deslice el dedo hacia arriba o hacia
abajo o pulse a o b para visualizar Restricción de marcación.
f Pulse Restricción de marcación. g Pulse Tecl marcado. h Pulse Introduzca # dos veces,
o No.
i Pulse .

Restricción de los accesos directos 2

a Pulse .
b Pulse Tod. config.. c Deslice el dedo hacia arriba o hacia
abajo o pulse a o b para visualizar Fax.
d Pulse Fax. e Deslice el dedo hacia arriba o hacia
abajo o pulse a o b para visualizar Restricción de marcación.
f Pulse Restricción de marcación. g Pulse Accesos directos. h Pulse Introduzca # dos veces,
o No.
i Pulse .
18
Page 27

Restricción de servidor LDAP2

NOTA
a Pulse .
Funciones de seguridad
b Pulse Tod. config.. c Deslice el dedo hacia arriba o hacia
abajo o pulse a o b para visualizar Fax.
d Pulse Fax. e Deslice el dedo hacia arriba o hacia
abajo o pulse a o b para visualizar Restricción de marcación.
f Pulse Restricción de marcación. g Pulse Servidor LDAP. h Pulse Introduzca # dos veces,
o No.
i Pulse .
•El ajuste Introduzca # dos veces no funcionará si usa un teléfono externo o pulsa Marcr colgd antes de introducir el número. No se le pedirá que vuelva a introducir el número.
2
• No es posible restringir la marcación cuando se usa Remarc./Pausa.
• Si elige o Introduzca # dos veces, no podrá usar la función de multienvío.
19
Page 28
3
NOTA

Envío de un fax 3

Opciones de envío adicionales 3

Envío de faxes con varios ajustes 3

Antes de enviar un fax, podrá seleccionar cualquier combinación de los siguientes ajustes:
Fax de 2 caras
Contraste
Resolución fax
Trans en tiempo real
Modo satélite
Fax diferido
Trans.diferida
Pág Intr Mens
Configurar cubierta
Multienvío
1
Para los modelos MFC-L8850CDW y MFC-L9550CDW
1
En la pantalla táctil se muestra:
b Pulse Opciones. c Deslice el dedo hacia arriba o hacia
abajo o pulse a o b para mostrar el ajuste que desee y, a continuación, púlselo.
d Pulse la opción que desee. e Realice uno de los siguientes pasos:
Repita los pasos c y d para
modificar más ajustes.
Si ha terminado de seleccionar los
ajustes, pulse OK. Vaya al siguiente paso para enviar un fax.
a Realice uno de los siguientes pasos:
Cuando la vista previa del fax esté
configurada en No, pulse
(Fax).
Cuando la vista previa del fax esté
configurada en , pulse
(Fax) y Envío de faxes.
20
• La mayoría de los ajustes son temporales y el equipo vuelve a la configuración predeterminada después de enviar un fax.
• Para guardar algunos de los ajustes que utiliza con mayor frecuencia, ajústelos como configuración predeterminada. Estos ajustes se conservarán hasta que los modifique de nuevo (consulte Ajuste
de los cambios como nuevo ajuste predeterminado uu página 29).
• También puede guardar algunos de los ajustes que utiliza con mayor frecuencia, ajústelos como acceso directo (consulte Almacenamiento de opciones de fax como acceso directo uu página 30).
Page 29
Envío de un fax

Modificación de un diseño de fax a 2 caras (MFC-L8850CDW y MFC-L9550CDW) 3

Antes de enviar un fax a 2 caras, es necesario seleccionar el formato de escaneado a 2 caras. El formato que seleccione dependerá del diseño del documento de 2 caras.
a Cargue el documento en la unidad ADF. b Realice uno de los siguientes pasos:
Cuando la vista previa del fax esté
configurada en No, pulse
(Fax).
Cuando la vista previa del fax esté
configurada en , pulse
(Fax) y Envío de faxes.
c Pulse Opciones.
Si el documento aparece girado por
el Borde corto, pulse Escaneado a doble cara : Borde corto.
Borde corto
Vertical Horizontal
3
d Deslice el dedo hacia arriba o hacia
abajo o pulse a o b para visualizar Fax de 2 caras.
e Pulse Fax de 2 caras. f Realice uno de los siguientes pasos:
Si el documento aparece girado por
el Borde largo, pulse Escaneado a doble cara : Borde largo.
Borde largo
Vertical Horizontal
21
Page 30
Capítulo 3
NOTA
NOTA

Contraste 3

En la mayoría de los documentos el ajuste predeterminado de Automático proporcionará los mejores resultados. Automático selecciona automáticamente el contraste adecuado para el documento.
Si el documento aparece muy claro o muy oscuro, el cambio del contraste puede mejorar la calidad del fax.
Seleccione Oscuro para que el documento enviado por fax sea más claro.
Seleccione Claro para que el documento enviado por fax sea más oscuro.
a Realice uno de los siguientes pasos:
Cuando la vista previa del fax esté
configurada en No, pulse
(Fax).
Cuando la vista previa del fax esté
configurada en , pulse

Cambio de la resolución del fax

La calidad de un fax puede mejorarse cambiando la resolución de fax. Se trata de un ajuste temporal que se activará solo para el siguiente fax.
a Realice uno de los siguientes pasos:
Cuando la vista previa del fax esté
configurada en No, pulse
(Fax).
Cuando la vista previa del fax esté
configurada en , pulse
(Fax) y Envío de faxes.
b Pulse Opciones. c Deslice el dedo hacia arriba o hacia
abajo o pulse a o b para visualizar Resolución fax.
d Pulse Resolución fax.
3
(Fax) y Envío de faxes.
b Pulse Opciones. c Deslice el dedo hacia arriba o hacia
abajo o pulse a o b para visualizar Contraste.
d Pulse Contraste. e Pulse Automático, Claro o Oscuro.
Incluso si selecciona Claro u Oscuro, el equipo enviará el fax utilizando el ajuste Automático si selecciona Foto como resolución de fax.
e Pulse Estándar, Fina, Superfina o
Foto.
Puede elegir entre cuatro configuraciones para la resolución.
Blanco y negro
Estándar Adecuado para la mayoría de
los documentos mecanografiados.
Fina Idónea para letra pequeña; la
velocidad de transmisión es un poco más lenta que la de la resolución Estándar.
Superfina Idónea para letra pequeña o
gráficos; la velocidad de transmisión es más lenta que la de la resolución Fina.
Foto Utilice esta opción si el
documento contiene distintas tonalidades de gris o es una fotografía. Tiene el tiempo de transmisión más lento.
22
Page 31
Envío de un fax

Operaciones de envío adicionales 3

Envío manual de un fax 3

Transmisión manual 3
La transmisión manual le permite oír la marcación, el timbre y los tonos de recepción de fax durante el envío de un fax.
a Cargue el documento. b Realice uno de los siguientes pasos:
Cuando la vista previa del fax esté
configurada en No, pulse
(Fax).
Cuando la vista previa del fax esté
configurada en , pulse
(Fax) y Envío de faxes.

Envío de fax al finalizar una conversación 3

Al finalizar una conversación, puede enviar un fax a su interlocutor antes de que ambos cuelguen.
a Pida a su interlocutor que espere hasta
que escuche tonos de fax (pitidos) y que pulse la tecla para iniciar o enviar antes de colgar.
b Cargue el documento. c Pulse Inicio de fax.
Si utiliza el cristal de escaneado,
pulse Enviar.
d Cuelgue el auricular del teléfono
externo.
3
c Pulse Marcr colgd y espere hasta
escuchar el tono de marcación.
d Marque el número de fax. e Cuando oiga los tonos de fax, pulse
Inicio de fax.
Si utiliza el cristal de escaneado,
pulse Enviar.
23
Page 32
Capítulo 3
NOTA

Acceso doble 3

Puede marcar un número y comenzar a almacenar el fax en la memoria incluso si el equipo está enviando faxes desde la memoria, recibiendo faxes o imprimiendo trabajos del ordenador. La pantalla táctil muestra el nuevo número de trabajo.
El número de páginas que pueden escanearse para guardarlas en la memoria dependerá del tipo de información que incluyan.
Si aparece el mensaje Sin memoria mientras escanea la primera página de un
fax, pulse para cancelar el escaneado. Si aparece el mensaje Sin memoria mientras escanea una página posterior, puede pulsar Enviar ahora para enviar las páginas escaneadas hasta el
momento, o bien, pulsar para cancelar la operación.

Multienvío 3

La opción de multienvío le permite enviar el mismo mensaje de fax a varios números de fax. En un mismo multienvío puede incluir grupos, números de la libreta de direcciones, así como un máximo de 50 números marcados manualmente.
Puede hacer multienvío a 350 números diferentes.
Antes de comenzar el multienvío 3
Los números de la libreta de direcciones deben estar almacenados en la memoria del equipo para poder utilizarlos en un multienvío (uu Guía básica del usuario).
Los números de grupo también se deben almacenar en la memoria del equipo antes de poder utilizarlos en un multienvío. Los números de grupo incluyen varios números almacenados en la libreta de direcciones, para facilitar la marcación (consulte Configuración de grupos para multienvío uu página 46).
24
Page 33
Envío de un fax
NOTA
NOTA
Cómo hacer un multienvío de un fax 3
a Cargue el documento. b Realice uno de los siguientes pasos:
Cuando la vista previa del fax esté
configurada en No, pulse
(Fax).
Cuando la vista previa del fax esté
configurada en , pulse
(Fax) y Envío de faxes.
c Pulse Opciones. d Deslice el dedo hacia arriba o hacia
abajo o pulse a o b para visualizar Multienvío.
e Pulse Multienvío. f Pulse Añadir número.
Si ha descargado Fax por Internet:
Si desea hacer un multienvío utilizando una dirección de correo electrónico, pulse
, introduzca la dirección de correo
electrónico (uu Guía básica del usuario) y pulse OK.
g Es posible añadir números a la emisión
multienvío de las maneras siguientes:
Pulse Añadir número e introduzca
un número mediante el teclado de la pantalla táctil (uu Guía básica del usuario).
Pulse OK.
Pulse Añadir desde la libreta
de direcciones. Deslice el dedo
hacia arriba o hacia abajo o pulse a o b para mostrar el número que desee añadir al multienvío. Seleccione las casillas de verificación de los números que desee añadir al multienvío. Cuando haya seleccionado todos los números que desee, pulse OK.
Pulse Buscar en la libreta de
direcciones. Pulse la primera
letra del nombre y, a continuación, pulse OK. Pulse el nombre y, a continuación, pulse el número que desee añadir.
h Una vez que haya introducido todos los
números de fax mediante la repetición de los pasos f y g, pulse OK.
i Pulse Inicio de fax.
Una vez concluido el multienvío, el equipo imprimirá un informe para permitirle saber los resultados.
• Si no ha utilizado ninguno de los números de los grupos, podrá hacer multienvíos de faxes a un máximo de 350 números distintos.
• La memoria disponible en el equipo varía en función de los tipos de tareas que haya en ella y de los números que se utilicen para el multienvío. Si hace un multienvío a la cantidad máxima de números disponible, no podrá utilizar el acceso dual ni el fax diferido.
• Si aparece el mensaje Sin memoria,
pulse para detener el trabajo. Si se ha escaneado más de una página, pulse Enviar ahora para enviar la parte que esté en la memoria del equipo.
3
25
Page 34
Capítulo 3
NOTA
Cancelación de un multienvío en curso
Mientras se está efectuando el multienvío, puede cancelar el fax que se está enviando o bien la tarea entera de multienvío.
a Pulse .
b Realice uno de los siguientes pasos:
Para cancelar el multienvío por
completo, pulse Todo el multienvío. Vaya al paso c.
Para cancelar el trabajo actual, pulse
el botón que muestra el número o el nombre marcado. Vaya al paso d.
Para salir sin realizar ninguna
cancelación, pulse .
c Cuando en la pantalla táctil aparezca un
mensaje preguntando si desea cancelar toda la emisión multienvío, realice una de las acciones siguientes:
Pulse para confirmarlo.
Para salir sin realizar ninguna
cancelación, pulse No.
d Realice uno de los siguientes pasos:
Para cancelar el trabajo actual, pulse
Sí.
Para salir sin realizar ninguna
cancelación, pulse No.

Transmisión en tiempo real 3

3
Al enviar un fax, el equipo escaneará el documento y guardará la información en la memoria antes de enviarlo. En cuanto la línea telefónica esté libre, el equipo comenzará el proceso de marcación y envío.
A veces, puede que quiera enviar un documento importante inmediatamente, sin esperar a la transmisión desde la memoria. Puede activar Trans en tiempo real.
Si la memoria está llena y está enviando un fax desde la unidad ADF, el equipo enviará el documento en tiempo real (aunque se haya establecido en
No
). Si la memoria está llena, los faxes no se pueden enviar desde el cristal de escaneado hasta que se libere memoria.
• Durante la transmisión en tiempo real, la función de remarcación automática no funciona si se utiliza el cristal de escaneado.
Trans en tiempo real
a Cargue el documento. b Realice uno de los siguientes pasos:
Cuando la vista previa del fax esté
configurada en No, pulse
(Fax).
Cuando la vista previa del fax esté
configurada en , pulse
(Fax) y Envío de faxes.
c Pulse Opciones. d Deslice el dedo hacia arriba o hacia
abajo o pulse a o b para visualizar Trans en tiempo real.
e Pulse Trans en tiempo real. f Pulse (o No). g Pulse OK. h Introduzca el número de fax. i Pulse Inicio de fax.
26
Page 35
Envío de un fax
NOTA

Modo satélite 3

Si tiene problemas para enviar un fax al extranjero debido a malas conexiones, activar el modo satélite puede resultarle de ayuda.
Se trata de un ajuste temporal que se activará solo para el siguiente fax.
a Cargue el documento. b Realice uno de los siguientes pasos:
Cuando la vista previa del fax esté
configurada en No, pulse
(Fax).
Cuando la vista previa del fax esté
configurada en , pulse
(Fax) y Envío de faxes.
c Pulse Opciones. d Deslice el dedo hacia arriba o hacia
abajo o pulse a o b para visualizar Modo satélite.
e Pulse Modo satélite. f Pulse . g Pulse OK. h Introduzca el número de fax. i Pulse Inicio de fax.

Fax diferido 3

b Realice uno de los siguientes pasos:
Cuando la vista previa del fax esté
configurada en No, pulse
(Fax).
Cuando la vista previa del fax esté
configurada en , pulse
(Fax) y Envío de faxes.
c Pulse Opciones. d Deslice el dedo hacia arriba o hacia
abajo o pulse a o b para visualizar Fax diferido.
e Pulse Fax diferido. f Pulse Fax diferido. g Pulse . h Pulse Poner hora. i Para introducir la hora en la que desea
enviar el fax, realice una de las acciones siguientes:
Si establece Reloj 12 h como el
formato en el ajuste Tipo de reloj, introduzca la hora (en el
formato de 12 horas) con el teclado de la pantalla táctil y, a continuación, pulse AM o PM.
Pulse OK.
Si establece Reloj 24 h en el
ajuste Tipo de reloj, introduzca la hora (en el formato de 24 horas) con el teclado de la pantalla táctil.
3
Puede almacenar en la memoria un máximo de 50 faxes que se van a enviar dentro de un período de 24 horas.
a Cargue el documento.
Pulse OK.
(Por ejemplo, introduzca 19:45 para enviar a las 7:45 de la tarde).
El número de páginas que puede escanear y guardar en la memoria dependerá de tipo de información que haya en cada página.
27
Page 36
Capítulo 3

Transmisión diferida por lotes

Antes de enviar faxes diferidos, el equipo le ayudará a ahorrar clasificando todos los faxes guardados en la memoria por destino y por hora programada.
Todos los faxes diferidos cuyo envío esté programado para la misma hora y el mismo destinatario serán enviados como un único fax para reducir el tiempo de transmisión.
a Pulse .
b Pulse Tod. config.. c Deslice el dedo hacia arriba o hacia
abajo o pulse a o b para visualizar Fax.
d Pulse Fax. e Deslice el dedo hacia arriba o hacia
abajo o pulse a o b para visualizar Configurar envío.
f Pulse Configurar envío. g Pulse Trans.diferida. h Pulse (o No).
i Pulse .
3

Comprobación y cancelación de tareas pendientes 3

Compruebe qué tareas hay pendientes de envío en la memoria. Si no hay ninguna tarea, la pantalla táctil muestra el mensaje Ningún trabajo. Es posible cancelar cualquier tarea de fax almacenada en la memoria y pendiente de envío.
a Pulse .
b Pulse Tod. config.. c Deslice el dedo hacia arriba o hacia
abajo o pulse a o b para visualizar Fax.
d Pulse Fax. e Deslice el dedo hacia arriba o hacia
abajo o pulse a o b para visualizar Trab restantes.
f Pulse Trab restantes.
Los trabajos que estén en espera aparecerán en la pantalla táctil.
g Deslice el dedo hacia arriba o hacia
abajo o pulse a o b para desplazarse por los trabajos en espera y pulse el trabajo que desee cancelar.
28
h Pulse Cancelar. i Realice uno de los siguientes pasos:
Para cancelarlo, pulse . Si desea
cancelar otro trabajo, repita el paso g.
Para salir sin realizar ninguna
cancelación, pulse No.
j Cuando haya finalizado la cancelación
de trabajos, pulse .
Page 37
Envío de un fax

Ajuste de los cambios como nuevo ajuste predeterminado 3

Si desea guardar la configuración de fax de las funciones Resolución fax,
Contraste, Tamaño del área de escaneado, Trans en tiempo real, Configurar cubierta y Modo satélite
que utiliza con mayor frecuencia, puede establecerlas como configuración predeterminada. Estos ajustes se conservarán hasta que los modifique de nuevo.
a Realice uno de los siguientes pasos:
Cuando la vista previa del fax esté
configurada en No, pulse
(Fax).
Cuando la vista previa del fax esté
configurada en , pulse
(Fax) y Envío de faxes.
b Pulse Opciones.

Restauración de todos los ajustes de fax a los valores predeterminados 3

Puede restaurar todos los ajustes de fax que ha modificado a los valores predeterminados. Estos ajustes se conservarán hasta que los modifique de nuevo.
a Realice uno de los siguientes pasos:
Cuando la vista previa del fax esté
configurada en No, pulse
(Fax).
Cuando la vista previa del fax esté
configurada en , pulse
(Fax) y Envío de faxes.
b Pulse Opciones. c Una vez modificado el último ajuste,
deslice el dedo hacia arriba o hacia abajo o pulse a o b para ver Rest.Predeterm..
3
c Deslice el dedo hacia arriba o hacia
abajo o pulse a o b para seleccionar el ajuste que desee cambiar y, a continuación, pulse la nueva opción.
Repita este paso para cada ajuste que desee modificar.
d Una vez modificado el último ajuste,
deslice el dedo hacia arriba o hacia abajo o pulse a o b para ver Ajus.Nuev.Predet.
e Pulse Ajus.Nuev.Predet. f La pantalla táctil le pedirá que confirme
el cambio de la nueva configuración predeterminada. Pulse para confirmarlo.
g Pulse .
d Pulse Rest.Predeterm.. e La pantalla táctil le pedirá que confirme
el cambio a la configuración de fábrica. Pulse para confirmarlo.
f Pulse .
29
Page 38
Capítulo 3

Almacenamiento de opciones de fax como acceso directo 3

Puede guardar todas las nuevas opciones de fax que utilice con frecuencia como acceso directo.
a Realice uno de los siguientes pasos:
Cuando la vista previa del fax esté
configurada en No, pulse
(Fax).
Cuando la vista previa del fax esté
configurada en , pulse
(Fax) y Envío de faxes.
b Introduzca el número de fax. c Pulse Opciones. d Deslice el dedo hacia arriba o hacia
abajo, o pulse a o b para mostrar
Resolución fax, Fax de 2 caras tiempo real, Modo satélite o Tamaño del área de escaneado y,
a continuación, pulse el ajuste que desee cambiar. A continuación pulse la nueva opción que desee. Repita este paso para cada ajuste que desee modificar.
1
, Contraste, Trans en
e Cuando haya terminado de seleccionar
nuevas opciones, pulse OK.
f Pulse Guardar como acceso
directo.
g Confirme la lista de opciones que haya
seleccionado para el acceso directo y, a continuación, pulse OK.
j Introduzca un nombre para el acceso
directo mediante el teclado de la pantalla táctil. (Para ayudarle a introducir letras, uu Guía básica del usuario). Pulse OK.
k Pulse OK para confirmarlo.
1
Para los modelos MFC-L8850CDW y MFC-L9550CDW

Página de cubierta electrónica 3

Esta función no funcionará a menos que haya programado la ID de estación (uu Guía de configuración rápida).
Puede enviar automáticamente una página de cubierta. La página de cubierta incluye la ID de estación, un comentario y el nombre almacenado en la libreta de direcciones.
Puede seleccionar uno de los siguientes comentarios predeterminados:
1.Ninguna nota
2. Llame P.F
3.!Urgente!
4.Confidencial
En lugar de utilizar uno de los comentarios predeterminados, puede introducir dos mensajes personales propios de hasta 27 caracteres (uu Guía básica del usuario).
(Consulte Redacción de sus propios comentarios uu página 31).
5.(Definido por el usuario)
6.(Definido por el usuario)
h Pulse una pestaña de 1 a 8.
i Pulse donde no haya añadido un
acceso directo.
30
Page 39
Envío de un fax
Redacción de sus propios comentarios
Puede redactar un máximo de dos comentarios propios.
a Pulse .
b Pulse Tod. config.. c Deslice el dedo hacia arriba o hacia
abajo o pulse a o b para visualizar Fax.
d Pulse Fax. e Deslice el dedo hacia arriba o hacia
abajo o pulse a o b para visualizar Configurar envío.
f Pulse Configurar envío. g Pulse Configuración de portada. h Pulse Pág Intr Mens. i Pulse 5. o 6. para almacenar su propio
comentario.
j Introduzca su propio comentario usando
el teclado de la pantalla táctil. Pulse OK.
Pulse para elegir números, letras o caracteres especiales (uu Guía
básica del usuario).
k Pulse .
Envío de una página de cubierta para
3
el siguiente fax
Si desea enviar una página de cubierta para el siguiente fax, puede añadirla.
a Realice uno de los siguientes pasos:
Cuando la vista previa del fax esté
configurada en No, pulse
(Fax).
Cuando la vista previa del fax esté
configurada en , pulse
(Fax) y Envío de faxes.
b Pulse Opciones. c Deslice el dedo hacia arriba o hacia
abajo o pulse a o b para visualizar Configurar cubierta.
d Pulse Configurar cubierta. e Pulse Configurar cubierta. f Pulse . g Pulse Pág Intr Mens. h Deslice el dedo hacia arriba o hacia
abajo o pulse a o b para seleccionar el comentario que desee utilizar y, a continuación, pulse el comentario.
Pulse .
i Pulse OK.
3
3
j Introduzca el número de fax. k Pulse Inicio de fax.
31
Page 40
Capítulo 3
Uso de una página de cubierta impresa
Si desea una página de cubierta impresa sobre la que pueda escribir, imprima la página de muestra y adjúntela al fax.
a Pulse .
b Pulse Tod. config.. c Deslice el dedo hacia arriba o hacia
abajo o pulse a o b para visualizar Fax.
d Pulse Fax. e Deslice el dedo hacia arriba o hacia
abajo o pulse a o b para visualizar Configurar envío.
f Pulse Configurar envío. g Pulse Configuración de portada. h Pulse Imprimir muestra.

Visualización de destino 3

3
Al enviar un fax, el equipo muestra la información de la libreta de direcciones o el número que haya marcado. Puede configurar el equipo para que oculte la información de destino en la pantalla táctil.
a Pulse .
b Pulse Tod. config.. c Deslice el dedo hacia arriba o hacia
abajo o pulse a o b para visualizar Fax.
d Pulse Fax. e Deslice el dedo hacia arriba o hacia
abajo o pulse a o b para visualizar Configurar envío.
f Pulse Configurar envío. g Pulse Destino.
i Pulse OK.
h Pulse Ocultar (o Mostrar).
i Pulse .
32
Page 41
4
NOTA
IMPORTANTE

Recepción de un fax 4

Opciones de recepción en memoria 4

La recepción en memoria permite recibir faxes mientras se encuentre alejado del equipo.
Puede utilizar solo una opción de recepción en memoria cada vez:

Reenvío de faxes

Aviso de fax
Almacenamiento de faxes
Desactivada
Reenvío de faxes 4
La función de reenvío de faxes permite reenviar automáticamente los faxes recibidos a otro equipo. Si ha seleccionado Impr. faxes: Sí, el equipo también imprimirá el fax.
a Pulse .
b Pulse Tod. config.. c Deslice el dedo hacia arriba o hacia
abajo o pulse a o b para visualizar Fax.
j Realice uno de los siguientes pasos:
Pulse Manual e introduzca el
número de reenvío de faxes (hasta 20 caracteres) con el teclado de la pantalla táctil (uu Guía básica del usuario).
Pulse OK.
Pulse Libreta direc.
Deslice el dedo hacia arriba o hacia abajo o pulse a o b para desplazarse hasta que encuentre el número de fax al que desea reenviar los faxes.
Pulse el número de fax o la dirección de correo electrónico que desee.
• Es posible introducir una dirección de
correo electrónico si se pulsa en la
pantalla táctil.
• Si elige un número de Grupo de la Libreta de direcciones, los faxes se reenviarán a varios números de fax.
k Si Vist prev d fax está en No, pulse
Impr. faxes: Sí o Impr. faxes: No.
4
d Pulse Fax. e Deslice el dedo hacia arriba o hacia
f Pulse Conf.recepción. g Deslice el dedo hacia arriba o hacia
h Pulse Recep. memoria. i Pulse Reenvío fax.
abajo o pulse a o b para visualizar Conf.recepción.
abajo o pulse a o b para visualizar Recep. memoria.
• Si ha seleccionado Impr. faxes: Sí, el equipo imprimirá también los faxes recibidos en el equipo, para que tenga una copia.
• Cuando Vist prev d fax está ajustado en , la función Impresión de seguridad no funciona.
l Pulse .
33
Page 42
Capítulo 4
NOTA

Aviso de fax 4

Cuando se selecciona el aviso de fax, el equipo marca el número de móvil o el número de buscapersonas que haya programado. Esto activa el móvil o el buscapersonas para saber si hay un mensaje de fax en la memoria del equipo.
Si se activa el aviso de fax, se imprimirá automáticamente una copia de seguridad en el equipo.
a Pulse .
b Pulse Tod. config.. c Deslice el dedo hacia arriba o hacia
abajo o pulse a o b para visualizar Fax.
d Pulse Fax. e Deslice el dedo hacia arriba o hacia
abajo o pulse a o b para visualizar Conf.recepción.
k Realice uno de los siguientes pasos:
Si está programando un número de
móvil, pulse OK.
Si el buscapersonas requiere un
PIN, introduzca el PIN, pulse #, pulse Pausa e introduzca el número de fax seguido de ##. Pulse OK. (Por ejemplo, pulse:
1 2 3 4 5 # Pausa 1 8 0 0 5 5 5 6 7 8 9 # #)
Si no requiere un PIN, pulse OK.
l Pulse .
No es posible cambiar un número de buscapersonas, número de móvil o PIN de forma remota.
f Pulse Conf.recepción. g Deslice el dedo hacia arriba o hacia
abajo o pulse a o b para visualizar Recep. memoria.
h Pulse Recep. memoria. i Pulse Aviso de fax. j
Introduzca el número de móvil o el número de buscapersonas seguido de # # (hasta 20 dígitos) con el teclado de la pantalla táctil. Pulse OK. No incluya el código de área si es el mismo que el del equipo. Por ejemplo, pulse
1 8 0 0 5 5 5 1 2 3 4 # #.
34
Page 43
Recepción de un fax
NOTA
IMPORTANTE

Almacenamiento de faxes 4

La función de almacenamiento de faxes permite guardar los faxes recibidos en la memoria del equipo. Puede recuperar los mensajes de fax almacenados en un equipo de fax que se encuentre en otro lugar mediante los comandos de recuperación remota (consulte Recuperación de los mensajes de fax uu página 39).
El equipo imprimirá una copia de seguridad de cada fax almacenado.
a Pulse .
b Pulse Tod. config.. c Deslice el dedo hacia arriba o hacia
abajo o pulse a o b para visualizar Fax.
d Pulse Fax. e Deslice el dedo hacia arriba o hacia
abajo o pulse a o b para visualizar Conf.recepción.
f Pulse Conf.recepción. g Deslice el dedo hacia arriba o hacia
abajo o pulse a o b para visualizar Recep. memoria.
h Pulse Recep. memoria.

Cambio de las opciones de recepción en memoria 4

Si los faxes recibidos están en la memoria del equipo cuando cambie las operaciones de recepción en memoria, en la pantalla táctil aparecerá una de las siguientes preguntas:
Si ya se han impreso los faxes recibidos
¿Borrar todos los faxes?
• Si pulsa , los faxes almacenados en la memoria se borrarán antes de efectuar cambios de configuración.
• Si pulsa No, los faxes almacenados en la memoria no se borrarán y la configuración no se modificará.
Si los faxes sin imprimir están en la memoria
¿Imprimir todos los faxes?
• Si pulsa , los faxes almacenados en la memoria se imprimirán antes de efectuar cambios de configuración. Si ya se ha impreso una copia de seguridad.
• Si pulsa No, los faxes almacenados en la memoria no se imprimirán y la configuración no se modificará.
4
4
4
i Pulse Almacenado fax.
Para desactivar el Almacenamiento de faxes, pulse No.
j Pulse .
Si ha activado la opción Impresión de seguridad, el equipo imprimirá también los faxes recibidos en el equipo, para que tenga una copia. Se trata de una medida de seguridad en caso de que se produzca un corte del suministro eléctrico antes de efectuar el reenvío del fax o haya un problema en el equipo receptor.
35
Page 44
Capítulo 4
NOTA

Desactivación de las opciones de recepción en memoria 4

a Pulse .
b Pulse Tod. config.. c Deslice el dedo hacia arriba o hacia
abajo o pulse a o b para visualizar Fax.
d Pulse Fax. e Deslice el dedo hacia arriba o hacia
abajo o pulse a o b para visualizar Conf.recepción.
f Pulse Conf.recepción. g Deslice el dedo hacia arriba o hacia
abajo o pulse a o b para visualizar Recep. memoria.
h Pulse Recep. memoria. i Pulse No.
La pantalla táctil le ofrecerá más opciones si aún hay faxes recibidos en la memoria del equipo (consulte Cambio de las opciones de recepción en memoria uu página 35).
j Pulse .
36
Page 45

Recuperación remota 4

NOTA
NOTA
NOTA
Puede llamar al equipo desde cualquier aparato de teléfono de marcación por tonos o equipo de fax, y después utilizar el código de acceso remoto y los comandos remotos para recuperar los mensajes de fax.

Ajuste de un código de acceso remoto 4

El código de acceso remoto permite acceder a las funciones de recuperación remota cuando se encuentre alejado del equipo. Para poder utilizar las funciones de acceso remoto y de recuperación, deberá configurar su propio código. El código predeterminado de fábrica es el código inactivo (– – –l).
a Pulse .
b Pulse Tod. config..
Recepción de un fax
Puede modificar el código cuando desee. Para desactivar el código, mantenga
pulsado la configuración inactiva – – –
en el pasog para restablecer
l
y pulse OK.

Uso del código de acceso remoto 4

a Marque el número de su fax desde un
teléfono u otro equipo de fax mediante la línea de marcación por tonos.
b Cuando el equipo conteste, introduzca
inmediatamente el código de acceso remoto (3 dígitos seguidos de l).
c El equipo emite señales si se han
recibido mensajes:
1 pitido largo -- Mensajes de faxNo hay pitidos -- No hay mensajes
4
c Deslice el dedo hacia arriba o hacia
abajo o pulse a o b para visualizar Fax.
d Pulse Fax. e Deslice el dedo hacia arriba o hacia
abajo o pulse a o b para visualizar Acceso remoto.
f Pulse Acceso remoto. g Especifique un código de tres dígitos
mediante los números del 0 al 9, * o # con el teclado de la pantalla táctil. Pulse OK. (No es posible cambiar el "l" predefinido).
NO utilice el mismo código que empleó como código de recepción de fax (l51) o código de contestación telefónica (#51) (uu Guía básica del usuario).
h Pulse .
d Cuando el equipo emita dos pitidos
cortos, introduzca un comando (consulte Comandos de fax remotos uu página 38). El equipo colgará si se tarda más de 30 segundos en introducir un comando. El equipo emitirá tres pitidos si introduce un comando no válido.
e Pulse 9 0 para reajustar el equipo
cuando haya finalizado.
f Cuelgue.
Si el equipo está en modo utilizar las funciones de recuperación remota, espere unos 100 segundos después de que empiece a sonar y, a continuación, introduzca el código de acceso remoto antes de 30 segundos.
• Es posible que este ajuste no esté disponible en algunos países o que no sea compatible con su compañía telefónica local.
Manual
y desea
37
Page 46
Capítulo 4

Comandos de fax remotos 4

Si se encuentra alejado del equipo, utilice los comandos de la tabla para acceder a las diversas funciones. Al llamar al equipo e introducir el código de acceso remoto (3 dígitos seguidos de l), el sistema emitirá dos pitidos cortos, tras lo cual deberá introducir un comando remoto.
Comandos remotos Detalles del funcionamiento 95 Cambiar la configuración de
reenvío de faxes, aviso de fax o almacenamiento de faxes
1 NO Puede seleccionar No después de recuperar o borrar todos los
mensajes.
2 Reenvío de faxes Un pitido largo significa que se ha aceptado el cambio. Si oye
3 Aviso de fax
4 Número de reenvío de faxes
6 Almacenamiento de faxes
96 Recuperar un fax
2 Recuperar todos los faxes Introduzca el número de un equipo de fax remoto para recibir
3 Borrar los faxes de la memoria Si oye un pitido largo, los mensajes de fax se habrán borrado
97 Comprobar el estado de la
recepción
1 Fax Puede comprobar si el equipo ha recibido algún fax. En caso
98 Cambiar el modo de recepción
1 TAD externo Un pitido largo indicará que se ha aceptado el cambio.
2 Fax/Tel
3 Solo fax
90 Salir Pulse 90 para salir de la recuperación remota. Espere hasta
tres pitidos cortos, no puede hacer cambios porque no se ha configurado algún elemento (por ejemplo, no se ha registrado un número de reenvío de faxes o aviso de fax). Para registrar el número de reenvío de faxes, introduzca 4 (consulte Cambio del número de reenvío de faxes uu página 39). Una vez registrado el número, el reenvío de faxes funcionará.
los mensajes de fax almacenados (consulte Recuperación de los mensajes de fax uu página 39).
de la memoria.
afirmativo, oirá un pitido largo. En caso negativo, oirá tres pitidos cortos.
escuchar un pitido largo y cuelgue el auricular.
38
Page 47
Recepción de un fax
NOTA
NOTA

Recuperación de los mensajes de fax 4

Puede llamar al equipo desde cualquier teléfono de marcación por tonos o equipo de fax y hacer que los mensajes de fax se envíen a otro equipo. Antes de utilizar esta función, tiene que activar el Almacenamiento de faxes o la Vista previa del fax (consulte Almacenamiento de faxes uu página 35 o Guía básica del usuario).
a Marque el número de fax. b Cuando el equipo conteste, introduzca
el código de acceso remoto (3 dígitos seguidos de l). Si oye un pitido largo, es señal de que hay mensajes.
c Si oye dos pitidos cortos,
pulse 9 6 2.
d Espere a que suene un pitido largo y, a
continuación, utilice el panel táctil para introducir el número del equipo de fax remoto al que desea que se envíen los mensajes de fax, seguido de ## (hasta 20 dígitos).
No puede utilizar l ni # como números de llamada. Sin embargo, puede pulsar # si desea crear una pausa.
e Cuelgue cuando oiga el pitido del
equipo. El equipo llamará al otro equipo de fax, que seguidamente imprimirá los mensajes de fax.

Cambio del número de reenvío de faxes 4

Se puede cambiar el número de reenvío de faxes desde otro teléfono o equipo de fax de marcación por tonos.
a Marque el número de fax. b Cuando el equipo conteste, introduzca
el código de acceso remoto (3 dígitos seguidos de l). Si oye un pitido largo, es señal de que hay mensajes.
c Si oye dos pitidos cortos,
pulse 9 5 4.
d Espere a que suene el pitido largo,
introduzca con el panel táctil el nuevo número (hasta 20 dígitos) del equipo de fax remoto al que desee que se reenvíen los mensajes de fax y, a continuación, introduzca ##.
No puede utilizar l ni # como números de llamada. Sin embargo, puede pulsar # si desea crear una pausa.
e Pulse 9 0 para detener el acceso remoto
cuando haya terminado.
f Cuelgue cuando oiga el pitido del
equipo.
4
39
Page 48
Capítulo 4
NOTA

Operaciones de recepción adicionales 4

Impresión de un fax entrante reducido 4

Si selecciona , el equipo reduce automáticamente cada página de un fax entrante para que se ajuste a una página de tamaño Letter, A4, Legal o Folio.
El equipo calcula el porcentaje de reducción a partir del tamaño de página del fax y de la configuración de tamaño del papel (uu Guía básica del usuario).
a Pulse .
b Pulse Tod. config.. c Deslice el dedo hacia arriba o hacia
abajo o pulse a o b para visualizar Fax.
d Pulse Fax. e Deslice el dedo hacia arriba o hacia
abajo o pulse a o b para visualizar Conf.recepción.
f Pulse Conf.recepción. g Deslice el dedo hacia arriba o hacia
abajo o pulse a o b para visualizar Reducción auto.

Impresión a 2 caras para el modo de fax 4

El equipo imprime los faxes recibidos en ambas caras del papel cuando Ambos lados está ajustado en .
Utilice papel de tamaño Letter, Legal o Folio (8,5 in. 13 in.) para este ajuste [16 a 28 lb
(60 a 105 g/m
2
)].
a Pulse .
b Pulse Tod. config.. c Deslice el dedo hacia arriba o hacia
abajo o pulse a o b para visualizar Fax.
d Pulse Fax. e Deslice el dedo hacia arriba o hacia
abajo o pulse a o b para visualizar Conf.recepción.
f Pulse Conf.recepción. g Deslice el dedo hacia arriba o hacia
abajo o pulse a o b para visualizar Ambos lados.
h Pulse Ambos lados. i Pulse (o No).
j Pulse .
h Pulse Reducción auto. i Pulse (o No).
j Pulse .
40
Si se activa Ambos lados, los faxes entrantes se reducirán automáticamente para ajustarse al tamaño del papel de la bandeja de papel.
Page 49
Recepción de un fax
NOTA
NOTA

Configuración del sello de recepción de fax 4

Puede configurar el equipo para imprimir la fecha y hora de recepción en la parte central superior de cada página de fax recibida.
a Pulse .
b Pulse Tod. config.. c Deslice el dedo hacia arriba o hacia
abajo o pulse a o b para visualizar Fax.
d Pulse Fax. e Deslice el dedo hacia arriba o hacia
abajo o pulse a o b para visualizar Conf.recepción.
f Pulse Conf.recepción. g Deslice el dedo hacia arriba o hacia
abajo o pulse a o b para visualizar Sello recep fax.
h Pulse Sello recep fax. i Pulse (o No).

Recepción de un fax al finalizar una conversación 4

Al finalizar una conversación, puede pedir a su interlocutor que le envíe un fax antes de que ambos cuelguen. Asegúrese de que la unidad ADF esté vacía.
a Pida a su interlocutor que coloque el
documento en su equipo y que pulse la tecla para iniciar o enviar.
b Cuando oiga los tonos CNG (pitidos que
se repiten lentamente), pulse Inicio de fax.
• Si la pantalla táctil está oscurecida porque se halla en el modo de espera, tóquela para mostrar Inicio de fax.
• Si el equipo se encuentra en remarcación automática, espere hasta que finalice y vuelva a intentarlo.
c Pulse Recibir para recibir un fax. d Cuelgue el auricular externo.
4
j Pulse .
• Asegúrese de haber establecido la fecha y la hora correctas en el equipo (uu Guía de configuración rápida).
Si ha descargado Fax por Internet:
La fecha y hora de recepción no se mostrarán si se utiliza la función Fax por Internet.
41
Page 50
Capítulo 4

Impresión de faxes desde la memoria 4

Si selecciona Aviso de fax o Almacenado fax, podrá imprimir un fax
desde la memoria cuando esté en su equipo (consulte Almacenamiento de faxes uu página 35).
a Pulse .
b Pulse Tod. config.. c Deslice el dedo hacia arriba o hacia
abajo o pulse a o b para visualizar Fax.
d Pulse Fax. e Pulse a o b para visualizar Impr. Fax. f Pulse Impr. Fax. g Pulse OK.

Recepción de faxes en la memoria cuando la bandeja de papel está vacía 4

En cuanto la bandeja de papel se queda vacía durante la recepción de faxes, la pantalla táctil muestra Sin papel y comienza a recibir faxes en la memoria del equipo. Cargue papel en la bandeja de papel (uu Guía básica del usuario).
Los faxes entrantes se continuarán almacenando en la memoria hasta que ésta se llene o hasta que se cargue papel en la bandeja de papel. Cuando la memoria esté llena, el equipo dejará automáticamente de contestar llamadas. Para imprimir los faxes, cargue papel nuevo en la bandeja.
h Pulse .
42
Page 51
Marcación y almacenamiento de
5
números

Servicios de la línea telefónica 5

Tonos o pulsos (Chile/Argentina) 5

Si dispone del servicio de marcación por pulsos pero debe enviar señales de marcación por tonos (por ejemplo, para la banca telefónica), siga estos pasos. Si dispone del servicio de marcación por tonos, no necesitará esta función para enviar señales de marcación por tonos.
a Realice uno de los siguientes pasos:
Cuando la vista previa del fax esté
configurada en No, pulse
(Fax).
Cuando la vista previa del fax esté
configurada en , pulse
(Fax) y Envío de faxes.
b Pulse Marcr colgd. c
Pulse # en el panel táctil del equipo. Los dígitos marcados a continuación enviarán señales de marcación por tonos.
Cuando haya finalizado la llamada, el equipo volverá al servicio de marcación por pulsos.

Solo para el modo Fax/Tel 5

Si el equipo está en el modo Fax/Tel, utilizará la duración del timbre F/T (semitimbre/doble timbre) para avisarle de que debe contestar una llamada de voz.
Si se encuentra junto al equipo, levante el auricular del teléfono externo y pulse Responder para contestar.
5
Si está utilizando una extensión telefónica, levante el auricular mientras está sonando el timbre F/T y, a continuación, pulse #51 entre cada uno de los semitimbres/dobles timbres. Si no hay nadie en la línea o si alguien desea enviarle un fax, pulse l51 para reenviar la llamada al equipo.

Consideraciones especiales acerca de la línea 5

5
Líneas telefónicas rotativas 5
Un sistema telefónico rotativo es un grupo de dos o más líneas telefónicas independientes que se pasan las llamadas entrantes entre sí si están ocupadas. Las llamadas suelen pasarse o "rotarse" a la siguiente línea telefónica disponible en un orden predefinido.
El equipo puede funcionar en un sistema rotativo siempre y cuando sea el último número de la secuencia y, por lo tanto, no pueda pasar la llamada. No asigne el equipo a ningún otro número; si las demás líneas están ocupadas y se recibe una segunda llamada de fax, la llamada de fax se transferirá a una línea que no tenga un equipo de fax. El equipo funcionará mejor
en una línea dedicada.
Sistema telefónico de dos líneas 5
Un sistema telefónico de dos líneas no es nada más que dos números de teléfono independientes en una misma toma de pared. Los dos números de teléfono pueden estar en conectores independientes (RJ11) o bien pueden combinarse en un solo conector (RJ14). El equipo debe estar conectado a un conector RJ11. Los conectores RJ11 y RJ14 pueden tener el mismo tamaño y aspecto, y ambos pueden contener cuatro cables (negro, rojo, verde, amarillo). Para probar el tipo de conector, conéctelo a un teléfono de dos líneas y compruebe si puede acceder a ambas líneas. Si puede, debe separar la línea del equipo.
43
Page 52
Capítulo 5
RJ14
RJ11
RJ14
1
2
34
Conversión de tomas telefónicas de pared
Hay tres formas de convertir a un conector RJ11. En los dos primeros casos, es posible que deba solicitar asistencia a la compañía telefónica. Puede cambiar las tomas de pared de un conector RJ14 a dos conectores RJ11. O bien, puede tener una toma de pared RJ11 instalada y configurar uno de los números de teléfono como esclavo.
La tercera forma es la más sencilla y consiste en comprar un adaptador triple. Puede conectar un adaptador triple a una toma RJ14. El adaptador separa los cables en dos conectores RJ11 independientes (Línea 1, Línea 2) y un tercer conector RJ14 (Líneas 1 y 2). Si el equipo se encuentra en la Línea 1, conecte el equipo a L1 en el adaptador triple. Si el equipo se encuentra en la Línea 2, conecte el equipo a L2 en el adaptador triple.
a Coloque el TAD de dos líneas y el
5
teléfono de dos líneas junto al equipo.
b Conecte un extremo del cable de la
línea telefónica del equipo en el conector L2 del adaptador triple. Conecte el otro extremo en el conector LINE situado en la parte trasera del equipo.
c Conecte un extremo del primer cable de
la línea telefónica del TAD en el conector L1 del adaptador triple. Conecte el otro extremo en el conector L1 o L1/L2 del TAD de dos líneas.
d Conecte un extremo del segundo cable
de la línea telefónica del TAD en el conector L2 del TAD de dos líneas. Conecte el otro extremo en el conector EXT. situado en la parte izquierda del equipo.
Instalación del equipo, un contestador de dos líneas externo y un teléfono de dos líneas
Cuando instale un contestador automático (TAD) de dos líneas externo y un teléfono de dos líneas, el equipo debe estar aislado en una línea tanto en el conector de pared como en el TAD. La conexión más común consiste en asignar el equipo a la Línea 2, que se explica en los siguientes pasos. La parte trasera del TAD de dos líneas debe tener dos conectores de teléfono: uno denominado L1 o L1/L2, y otro denominado L2. Necesitará al menos tres cables de la línea telefónica: el suministrado con el equipo y otros dos para el TAD de dos líneas externo. Necesitará un cuarto cable de la línea telefónica si añade un teléfono de dos líneas.
44
1 Adaptador triple 2 Teléfono de dos líneas
5
3 TAD de dos líneas externo 4Equipo
Puede seguir teniendo teléfonos de dos líneas en las demás tomas de pared. Hay dos formas de añadir un teléfono de dos líneas a la toma de pared del equipo. Puede conectar el cable de la línea telefónica del teléfono de dos líneas en el conector L1+L2 del adaptador triple. O bien, puede conectar el teléfono de dos líneas en el conector TEL del TAD de dos líneas.
Page 53
Marcación y almacenamiento de números
NOTA

Operaciones de marcación adicionales 5

Marcación de códigos de acceso y números de tarjetas de crédito 5

Es posible que alguna vez desee elegir entre varios operadores de larga distancia cuando envíe un fax. Las tarifas pueden variar en función de la hora y el destino. Para aprovechar las tarifas bajas, se pueden guardar los códigos de acceso de los operadores de larga distancia y los números de las tarjetas de crédito como números de la libreta de direcciones. Se pueden almacenar estas largas secuencias de marcación dividiéndolas y configurándolas como números individuales de la libreta de direcciones en cualquier combinación. Puede incluso incluir la marcación manual mediante el teclado de marcación (uu Guía básica del usuario).
Por ejemplo, puede que haya guardado "555" en la libreta de direcciones como Brother 1 y "7000" en la libreta de direcciones como Brother 2. Puede utilizar las dos para marcar "555-7000" si pulsa lo siguiente:
h Pulse el número. i Pulse Aplicar. j Pulse Inicio de fax. Así marcará
"555-7000".
Para cambiar temporalmente un número, puede sustituir parte del número pulsándolo en el teclado de marcación. Por ejemplo, para cambiar el número a "555-7001", puede introducir el número (Brother 1: 555) mediante la libreta de direcciones, pulsar Aplicar y, a continuación, pulsar 7001 en el teclado de marcación.
Si tiene que esperar otro tono o señal de marcación en cualquier momento de la secuencia de marcación, cree una pausa en el número pulsando Pausa. Con cada tecla que se pulsa se añade un retraso de 3,5 segundos. Puede pulsar Pausa tantas veces como sea necesario para aumentar la duración de la pausa.
5
a Pulse (Fax).
b Pulse Libreta direcc.. c Deslice el dedo hacia arriba o hacia
abajo o pulse a o b para visualizar el número de Brother 1.
d Pulse el número. e Pulse Aplicar. f Pulse Libreta direcc.. g Deslice el dedo hacia arriba o hacia
abajo o pulse a o b para visualizar el número de Brother 2.
45
Page 54
Capítulo 5

Maneras adicionales de almacenar números5

Almacenamiento de números de la libreta de direcciones desde las llamadas salientes 5

Puede almacenar números de la libreta de direcciones desde el historial de llamadas salientes.
a Pulse (Fax).
b Pulse Historial de llamadas. c Pulse Llam. saliente. d Pulse el número. e Pulse Editar. f Pulse Añadir a libreta
direcciones.
g Pulse Nombre. h Introduzca el nombre (hasta 15
caracteres) mediante el teclado de la pantalla táctil. (Para ayudarle a introducir letras, uu Guía básica del usuario). Pulse OK.
i Pulse OK para confirmar el número de
fax o de teléfono.
j Pulse .

Configuración de grupos para multienvío 5

Un grupo, que se puede almacenar en la libreta de direcciones, permite enviar el mismo mensaje de fax a varios números de fax pulsando Fax, Libreta direcc., nombre de grupo, Aplicar y Inicio de fax.
Primero debe almacenar cada número de fax en la libreta de direcciones (uu Guía básica del usuario). A continuación puede incluirlos como números en el grupo. Cada grupo utiliza un número de la libreta de direcciones. Puede almacenar hasta 20 grupos, o bien asignar hasta 299 números a un único grupo grande. (Consulte Multienvío uu página 24).
a Pulse (Fax).
b Pulse Libreta direcc.. c Pulse Editar. d Pulse Conf. grupos. e Pulse Nombre. f Introduzca el nombre del grupo (hasta
15 caracteres) mediante el teclado de la pantalla táctil. Pulse OK.
g Pulse Añadir / Eliminar. h Para añadir los números de la libreta de
direcciones al grupo, púlselos para visualizar una marca de verificación roja. Pulse OK.
46
i Lea y confirme la lista de nombres y
números que se muestra y que ha seleccionado y, a continuación, pulse OK para guardar el grupo.
Page 55
Marcación y almacenamiento de números
NOTA
NOTA
j Realice uno de los siguientes pasos:
Para almacenar otro grupo para
multienvío, repita los pasos c - i.
Para terminar de almacenar grupos
para multienvío, pulse .
Puede imprimir una lista de los números de la libreta de direcciones (consulte Informes uu página 50).
Cambio de nombre de grupo 5
a Pulse (Fax).
b Pulse Libreta direcc.. c Pulse Editar. d Pulse Cambiar. e Deslice el dedo hacia arriba o hacia
abajo o pulse a o b para visualizar el grupo que desee.
Eliminación de un grupo 5
a Pulse (Fax).
b Pulse Libreta direcc.. c Pulse Editar. d Pulse Eliminar. e Deslice el dedo hacia arriba o hacia
abajo o pulse a o b para visualizar el grupo que desee.
f Pulse el nombre de grupo.
Pulse OK.
g Cuando la pantalla táctil pregunte
¿Borrar estos datos?, pulse Sí.
h Pulse .
5
f Pulse el nombre de grupo. g Pulse Nombre. h Introduzca el nuevo nombre del grupo
(hasta 15 caracteres) mediante el teclado de la pantalla táctil. Pulse OK.
Cómo cambiar el nombre almacenado:
Para cambiar un carácter, pulse d o c para situar el cursor de forma que resalte el carácter incorrecto y, a continuación,
pulse . Introduzca el nuevo carácter (uu Guía básica del usuario).
i Pulse OK.
j Pulse .
47
Page 56
Capítulo 5
Agregar o eliminar números de grupo5
a Pulse (Fax).
b Pulse Libreta direcc.. c Pulse Editar. d Pulse Cambiar. e Deslice el dedo hacia arriba o hacia
abajo o pulse a o b para visualizar el grupo que desee.
f Pulse el nombre de grupo. g Deslice el dedo hacia arriba o hacia
abajo o pulse a o b para visualizar Añadir / Eliminar.
h Pulse Añadir / Eliminar. i Deslice el dedo hacia arriba o hacia
abajo o pulse a o b para mostrar el número que desee añadir o eliminar.
j Haga lo siguiente con cada número que
desee modificar:
Para añadir un número al grupo,
pulse la casilla de verificación de ese número para añadir una marca de verificación.
Para eliminar un número del grupo,
pulse la casilla de verificación de ese número para quitar la marca de verificación.
k Pulse OK. l Pulse OK.
m Pulse .
48
Page 57
6

Impresión de informes 6

Informes de fax 6

Pulse en la pantalla táctil para
configurar el informe Verificación de la transmisión y el período de actividad.

Informe Verificación de la transmisión 6

El informe Verificación de la transmisión se puede utilizar como comprobante del envío de faxes (uu Guía básica del usuario).

Diario del fax (informe de actividad) 6

Puede configurar el equipo para que imprima un diario del fax a intervalos específicos (cada 50 faxes, cada 6, 12 o 24 horas, cada 2 o 7 días). La configuración de fábrica es Cada 50 faxes.
Si establece el intervalo en No, puede imprimir también el informe siguiendo los pasos indicados en Cómo imprimir un informe uu página 51.
a Pulse .
f Pulse Ajus. informes. g Pulse Frec. informe. h Pulse Frec. informe. i Deslice el dedo hacia arriba o hacia
abajo o pulse a o b para seleccionar un intervalo. Si selecciona Cada 50 faxes, vaya al paso m.
6 horas, 12 horas, 24 horas, 2 días o
7 días
El equipo imprimirá el informe en el tiempo seleccionado y, a continuación, borrará todos los trabajos de la memoria.
Si la memoria del equipo se llena con 200 trabajos antes de que transcurra el tiempo especificado, el equipo imprimirá el diario en ese momento y, a continuación, borrará todos los trabajos de la memoria. Si desea imprimir un informe adicional antes de que llegue el momento especificado para imprimirlo, podrá hacerlo sin borrar los trabajos de la memoria.
Cada 50 Faxes
El equipo imprimirá el Diario cuando haya almacenado 50 trabajos.
6
b Pulse Tod. config.. c Deslice el dedo hacia arriba o hacia
abajo o pulse a o b para visualizar Fax.
d Pulse Fax. e Deslice el dedo hacia arriba o hacia
abajo o pulse a o b para visualizar Ajus. informes.
49
Page 58
Capítulo 6
j Para introducir la hora en que debe
iniciarse la impresión, realice una de las acciones siguientes:
Si ha establecido 12h en el ajuste
Fecha y hora, pulse Hora e introduzca la hora (en el formato de 12 horas) con el teclado de la pantalla táctil y, a continuación, pulse AM o PM.
Pulse OK.
Si ha establecido 24h en el ajuste
Fecha y hora, pulse Hora e introduzca la hora (en el formato de 24 horas) con el teclado de la pantalla táctil.
Pulse OK.
(Por ejemplo, introduzca 19:45 para enviar a las 7:45 de la tarde).
k Si ha seleccionado Cada 7 días,
pulse Día.
l Deslice el dedo hacia arriba o hacia
abajo o pulse a o b para mostrar Cada lunes, Cada martes, Cada miércoles, Cada jueves, Cada viernes, Cada sábado o Cada domingo y, a continuación, pulse el
primer día de la cuenta atrás de 7 días.

Informes 6

Los siguientes informes están disponibles:
1 Transmisión
Muestra el informe de verificación de la transmisión correspondiente a los 200 últimos faxes salientes e imprime el informe más reciente.
2 Libreta de direcciones
Permite imprimir una lista de los nombres y números guardados en la memoria de la libreta de direcciones en orden alfabético.
3 Diario del fax
Imprime una lista con información acerca de los 200 últimos mensajes de fax entrantes y salientes. (TX: transmisión). (RX: recepción).
4 Ajuste usuario
Imprime una lista de los ajustes de configuración actuales.
5 Configuración de impresora
Imprime una lista de la configuración de la impresora actual.
6 Configuración de la red
Imprime una lista de los ajustes de red actuales.
m Pulse .
50
7 Imprimir punto tambor
Permite imprimir la hoja de verificación de los puntos del tambor para solucionar un problema con la impresión de puntos.
8 Informe WLAN
Imprime el resultado del diagnóstico de conectividad de la red LAN inalámbrica.
Page 59

Cómo imprimir un informe 6

a Pulse .
b Pulse Tod. config.. c Deslice el dedo hacia arriba o hacia
abajo o pulse a o b para visualizar Imp. informes.
d Pulse Imp. informes. e Deslice el dedo hacia arriba o hacia
abajo o pulse a o b para visualizar el informe que desee.
Impresión de informes
f Pulse el nombre de informe. g Realice uno de los siguientes pasos:
Si ha seleccionado Transmisión,
vaya al paso h.
Para obtener otros informes vaya al
paso i.
h Realice uno de los siguientes pasos:
Para ver el informe Verificación de la
transmisión, pulse Ver en LCD.
Para imprimir el informe Verificación
de la transmisión, pulse Impr.informe.
i Pulse OK.
6
51
Page 60
7

Cómo hacer copias 7

Ajustes de copia 7

Los ajustes de copia se pueden modificar para la siguiente copia.
Estos ajustes son temporales. El equipo vuelve a su configuración predeterminada un minuto después de la copia.
Pulse Copiar y, a continuación, pulse Opciones. Deslice el dedo hacia arriba o hacia abajo o pulse a o b para desplazarse por los ajustes de copia. Cuando se visualice el ajuste que desee, púlselo y seleccione su opción preferida.
Cuando haya terminado de modificar ajustes, pulse Color Inicio o Negro Inicio.

Cómo detener la copia 7

Para detener la copia, pulse .

Mejora de la calidad de la copia 7

Puede seleccionar entre varias opciones de calidad. La configuración de fábrica es Automático.
Automático
Esta opción es el modo recomendado para las impresiones normales. Adecuada para documentos que contengan tanto texto como fotografías.
Texto
Adecuada para documentos que contengan solo texto.
Foto
Adecuada para copiar fotografías.
Recibo
Adecuada para copiar recibos.
a Cargue el documento.
52
b Pulse (Copiar).
c Introduzca el número de copias. d Pulse Opciones. e Deslice el dedo hacia arriba o hacia
abajo o pulse a o b para visualizar Calidad.
f Pulse Calidad. g Pulse Automático, Texto, Foto o
Recibo.
h Si no desea hacer más cambios en la
configuración, pulse OK.
i Pulse Color Inicio o Negro
Inicio.
Page 61
Cómo hacer copias
NOTA

Ampliar o reducir copias 7

Para ampliar o reducir la siguiente copia, siga estos pasos:
a Cargue el documento.
b Pulse (Copiar).
c Introduzca el número de copias que
desee.
d Pulse Opciones. e Deslice el dedo hacia arriba o hacia
abajo o pulse a o b para visualizar Ampliar/Reducir.
f Pulse Ampliar/Reducir. g Pulse 100%, Ampliar, Reducir o
Personalizado(25-400%).
h Realice uno de los siguientes pasos:
Si ha seleccionado Ampliar, pulse
la ampliación o la reducción que desee.
Si ha seleccionado Reducir,
deslice el dedo hacia arriba o hacia abajo o pulse a o b para visualizar el porcentaje de reducción que desee y púlselo.
Si ha seleccionado
Personalizado(25-400%), pulse
para borrar el porcentaje que se muestra, o pulse d para desplazar el cursor y, a continuación, introduzca un porcentaje de ampliación o de reducción entre 25% y 400%, en incrementos de 1%.
Pulse OK.
Si ha seleccionado 100%, vaya al
paso i.
100%*
200%
141% A5A4
104% EXELTR
97% LTRA4
94% A4LTR
91% Pág. Compl.
85% LTREXE
83% LGLA4
78% LGLLTR
70% A4A5
50%
Personalizado(25-400%)
*
La configuración de fábrica se muestra en
negrita con un asterisco.
1
Personalizado(25-400%) permite introducir un porcentaje de 25% a 400% en incrementos de 1%.
1
i Si no desea hacer más cambios en la
configuración, pulse OK.
j Pulse Color Inicio o Negro
Inicio.
Formato pág. no está disponible con la opción Ampliar/Reducir.
7
53
Page 62
Capítulo 7
1
2
1
2
1
2
1
2
1
2
1
2
1
2
1
2
1
2
1
2
1
2
1
2
1
2
1
2
1
2
1
2
1
2
1
2

Copia a 2 caras 7

Deberá seleccionar un diseño de copia a 2 caras entre las siguientes opciones para poder comenzar la copia a 2 caras. El diseño del documento determina qué diseño de copia a 2 caras debería elegir.
(MFC-L8600CDW)
Vertical
Vuelta por borde largo 1 carai2 caras
Vuelta por borde corto 1 carai2 caras
(MFC-L8850CDW y MFC-L9550CDW)
Si desea utilizar la función automática de copia a 2 caras, cargue el documento en la unidad ADF.
Vertical
2 carasi2 caras
Vuelta por borde largo 1 carai2 caras
Vuelta por borde largo 2 carasi1 caras
Horizontal
Vuelta por borde largo 1 carai2 caras
Vuelta por borde corto 1 carai2 caras
54
Vuelta por borde corto 1 carai2 caras
Vuelta por borde corto 2 carasi1 cara
Page 63
Cómo hacer copias
1
2
1
2
1
2
1
2
1
2
1
2
1
2
1
2
1
2
1
2
Horizontal
2 carasi2 caras
Vuelta por borde largo 1 carai2 caras
Vuelta por borde largo 2 carasi1 caras
Vuelta por borde corto 1 carai2 caras
g Deslice el dedo hacia arriba o hacia
abajo o pulse a o b para visualizar las siguientes opciones de diseño:
No,
2 caras2 caras Giro de borde largo de 1 cara 2 caras, Giro de borde largo de 2 caras
1 cara Giro de borde corto de 1 cara 2 caras, Giro de borde corto de 2 caras
1 cara
1
MFC-L8850CDW y MFC-L9550CDW
1
,
1
1
,
h Pulse la opción que desee. i Si no desea hacer más cambios en la
configuración, pulse OK.
j Pulse Color Inicio o Negro
Inicio para escanear la página.
Si colocó el documento en la unidad ADF, el equipo escanea las páginas e inicia la impresión.
7
Vuelta por borde corto 2 carasi1 cara
a Cargue el documento.
b Pulse (Copiar).
c Introduzca el número de copias. d Pulse Opciones. e Deslice el dedo hacia arriba o hacia
abajo o pulse a o b para visualizar Copia de 2 caras.
f Pulse Copia de 2 caras.
Si está utilizando el cristal de escaneado, vaya al paso k.
k Después de haber escaneado la
página, pulse Escanear para escanear la siguiente página.
l Coloque la siguiente página en el cristal
de escaneado.
m Pulse OK.
Repita los pasos k a m para cada página del diseño.
n Después de escanear todas las
páginas, pulse Completar en el paso k para finalizar.
55
Page 64
Capítulo 7
NOTA

Selección de bandeja 7

Puede cambiar la opción de bandeja en la siguiente copia.
a Cargue el documento.
b Pulse (Copiar).
c Introduzca el número de copias. d Pulse Opciones. e Deslice el dedo hacia arriba o hacia
abajo o pulse a o b para visualizar Uso bandeja.
f Pulse Uso bandeja. g Pulse Solo bandeja 1, Solo
bandeja 2 MP>T2>T1 T2>T1>MP
1
T2 y Solo bandeja 2 aparecen si la Bandeja 2 está instalada.
1
, Sólo MP, MP>T1>T21,
1
, T1>T2>MP1 o
1
.
h Si no desea hacer más cambios en la
configuración, pulse OK.
i Pulse Color Inicio o Negro
Inicio.

Ajuste del brillo y el contraste7

Densidad 7
Ajuste el brillo de copia para que las copias sean más oscuras o más claras.
a Cargue el documento.
b Pulse (Copiar).
c Introduzca el número de copias. d Pulse Opciones. e Deslice el dedo hacia arriba o hacia
abajo o pulse a o b para visualizar Densidad.
f Pulse Densidad. g Pulse el nivel de densidad, de claro a
oscuro.
h Si no desea hacer más cambios en la
configuración, pulse OK.
i Pulse Color Inicio o Negro
Inicio.
Para cambiar la configuración predeterminada de la bandeja, uu Guía básica del usuario.
56
Page 65
Cómo hacer copias
Contraste 7
Ajuste el contraste para que la imagen tenga un aspecto más nítido e intenso.
a Cargue el documento.
b Pulse (Copiar).
c Introduzca el número de copias. d Pulse Opciones. e Deslice el dedo hacia arriba o hacia
abajo o pulse a o b para visualizar Contraste.
f Pulse Contraste. g Pulse un nivel de contraste. h Si no desea hacer más cambios en la
configuración, pulse OK.
i Pulse Color Inicio o Negro
Inicio.

Ordenación de las copias 7

Puede ordenar varias copias. Las páginas se ordenarán en el orden 1 2 3, 1 2 3, 1 2 3, etc.
a Cargue el documento.
b Pulse (Copiar).
c Introduzca el número de copias. d Pulse Opciones. e Deslice el dedo hacia arriba o hacia
abajo o pulse a o b para visualizar Apilar/Ordenar.
f Pulse Apilar/Ordenar. g Pulse Ordenar. h Lea y confirme la lista de configuración
que se muestra y que ha seleccionado. Si no desea modificar más ajustes, pulse OK.
7
i Pulse Color Inicio o Negro
Inicio para escanear la página.
Si colocó el documento en la unidad ADF, el equipo escanea las páginas e inicia la impresión.
Si está utilizando el cristal de escaneado, vaya al paso j.
j Después de haber escaneado la
página, pulse para escanear la siguiente página.
k Coloque la siguiente página en el cristal
de escaneado.
l Pulse OK.
Repita los pasos j a l para cada página del diseño.
m Después de escanear todas las
páginas, pulse No en el paso j para finalizar.
57
Page 66
Capítulo 7
IMPORTANTE

Cómo hacer copias N en 1 (formato de página) 7

Puede reducir la cantidad de papel usado al copiar mediante la función de copia N en 1. Esta opción le permite copiar dos o cuatro páginas en una sola página. Si desea copiar ambas caras de una tarjeta de identificación en una sola página, consulte Copia de ID 2 en 1 uu página 60.
• Asegúrese de que el tamaño del papel esté establecido en Carta, A4, Legal,
1
Folio, A5
1
Para Copia de ID 2 en 1
No puede utilizar el ajuste
Ampliar/Reducir
•(Vert) significa Vertical y (Hori) significa Horizontal.
o B51.
con la función N en 1.
a Cargue el documento.
j Pulse Color Inicio o Negro
Inicio para escanear la página. Si colocó el documento en la unidad ADF, el equipo escanea las páginas e inicia la impresión.
Si está utilizando el cristal de escaneado, vaya al paso k.
k Después de haber escaneado la
página, pulse para escanear la siguiente página.
l Coloque la siguiente página en el cristal
de escaneado.
m Pulse OK.
Repita los pasos k a m para cada página del diseño.
n Después de escanear todas las
páginas, pulse No en el paso k para finalizar.
b Pulse (Copiar).
c Introduzca el número de copias. d Pulse Opciones. e Deslice el dedo hacia arriba o hacia
abajo o pulse a o b para visualizar Formato pág..
f Pulse Formato pág.. g Deslice el dedo hacia arriba o hacia
abajo o pulse a o b para visualizar
No(1en1), 2en1(Vert), 2en1(Hori), 2en1(Id) 4en1(Vert) o 4en1(Hori).
1
Para obtener más información acerca de 2en1(Id), consulte Copia de ID 2 en 1 uu página 60.
1
,
h Pulse la opción que desee. i Si no desea hacer más cambios en la
configuración, pulse OK.
58
Page 67
Cómo hacer copias
Si está copiando desde la unidad ADF:
Coloque el documento cara arriba en el sentido que se indica en la ilustración:
2en1(Vert)
2en1(Hori)
4en1(Vert)
4en1(Hori)
Si está copiando desde el cristal de
7
escaneado:
Coloque el documento cara abajo en el sentido que se indica en la ilustración:
2en1(Vert)
2en1(Hori)
4en1(Vert)
4en1(Hori)
7
7
59
Page 68
Capítulo 7
NOTA
NOTA
1

Copia de ID 2 en 1 7

Permite copiar la tarjeta de identificación por ambas caras en una página a tamaño original.
Se puede copiar una tarjeta de identificación dentro de los límites que permiten las leyes aplicables (uu Guía de seguridad del producto).
a Coloque la tarjeta de identificación cara
abajo cerca de la esquina izquierda del
cristal de escaneado.
h Pulse 2en1(Id). i Lea y confirme la lista de configuración
que se muestra y que ha seleccionado y, a continuación, pulse OK.
j Pulse Color Inicio o Negro
Inicio.
El equipo comienza a escanear una cara de la tarjeta de identificación.
k Cuando el equipo haya escaneado una
cara, pulse . Dé la vuelta a la tarjeta de identificación y colóquela cerca de la esquina izquierda del cristal de escaneado y, a continuación, pulse OK para escanear la otra cara.
Cuando se selecciona Copia de ID 2 en 1, el equipo ajusta la calidad en Automático, la densidad en +1 y el contraste en 0.
1 0,16 in (4 mm) o más (arriba, a la
izquierda)
Incluso si un documento se coloca
sobre la unidad ADF, el equipo escanea desde el cristal de escaneado cuando está en ese modo.
b Pulse (Copiar).
c Introduzca el número de copias. d Pulse Opciones. e Deslice el dedo hacia arriba o hacia
abajo o pulse a o b para visualizar Formato pág..
f Pulse Formato pág.. g Deslice el dedo hacia arriba o hacia
abajo o pulse a o b para visualizar 2en1(Id).
60
Page 69
Cómo hacer copias
IMPORTANTE

Ajuste de la saturación del color 7

Puede cambiar la configuración predeterminada de saturación del color.
a Cargue el documento.
b Pulse (Copiar).
c Introduzca el número de copias. d Pulse Opciones. e Deslice el dedo hacia arriba o hacia
abajo o pulse a o b para visualizar Ajuste color.
f Pulse Ajuste color. g Pulse Rojo, Verde o Azul. h Pulse un nivel de saturación de color. i Repita los pasos g y h si desea ajustar
el siguiente color. Después de ajustar la configuración del color,
pulse .

Cómo hacer copias N en 1 a 2 caras (MFC-L8850CDW y MFC-L9550CDW) 7

Para hacer copias N en 1 a 2 caras de un documento a 2 caras, debe seleccionar una opción de diseño en diseño página
ambas caras. Podrá acceder a diseño página ambas caras después de seleccionar 2 caras2 caras para Copia de 2 caras y cualquier diseño de N en 1
para Formato pág..
Debe seleccionar una opción adecuada de las que se muestran en la siguiente tabla.
Borde de unión del documento
Borde largo Borde largo BordeLarg
Borde corto Borde largo BordeCort
Borde de las copias que se van a unir
Borde corto BordeLarg
Borde corto BordeCort
Opción que debe seleccionar
BordeLarg
BordeCort
BordeLarg
BordeCort
7
j Si no desea hacer más cambios en la
k Pulse Color Inicio.
configuración, pulse OK.
• Cargue el documento en la unidad ADF para utilizar la función diseño página ambas caras.
• La función diseño página ambas
caras no funciona cuando se selecciona 2en1(Id) para Formato pág..
a Cargue el documento en la unidad ADF.
b Pulse (Copiar).
c Introduzca el número de copias. d Pulse Opciones.
61
Page 70
Capítulo 7
NOTA
e Seleccione 2 caras2 caras en
Copia de 2 caras (consulte Copia a
2 caras uu página 54).
f Seleccione 2en1(Vert),
2en1(Hori), 4en1(Vert) o 4en1(Hori) en Formato pág.
(consulte Cómo hacer copias N en 1 (formato de página) uu página 58).
g Deslice el dedo hacia arriba o hacia
abajo o pulse a o b para visualizar diseño página ambas caras.
h Pulse diseño página ambas caras. i Pulse BordeLarg BordeLarg,
BordeLarg BordeCort, BordeCort BordeLarg o BordeCort BordeCort.
j Si no desea hacer más cambios en la
configuración, pulse OK.
k Pulse Color Inicio o Negro
Inicio.

Eliminación del color de fondo 7

La función Eliminar color de fondo elimina el color de fondo del documento al copiar. Este ajuste hace que la copia sea más fácil de leer y permite ahorrar tóner.
Este ajuste solo se utiliza para hacer copias en color.
a Cargue el documento.
b Pulse (Copiar).
c Introduzca el número de copias. d Pulse Opciones. e Deslice el dedo hacia arriba o hacia
abajo o pulse a o b para visualizar Eliminar color de fondo.
f Pulse Eliminar color de fondo.
62
g Pulse No, Suave, Media o Alta. h Si no desea hacer más cambios en la
configuración, pulse OK.
i Pulse Color Inicio.
Page 71
Cómo hacer copias

Almacenamiento de opciones de copia como acceso directo7

Puede almacenar las opciones de copia que utiliza con mayor frecuencia guardándolas como acceso directo.
a Pulse (Copiar).
b Pulse Opciones. c Deslice el dedo hacia arriba o hacia
abajo o pulse a o b para mostrar los siguientes ajustes:
Calidad Ampliar/Reducir Densidad Contraste Apilar/Ordenar Formato pág. Ajuste color Copia de 2 caras diseño página ambas caras Uso bandeja Eliminar color de fondo
A continuación, pulse el ajuste que desee.
1
g Pulse una pestaña de 1 a 8.
h Pulse donde no haya añadido un
acceso directo.
i Introduzca un nombre para el acceso
directo mediante el teclado de la pantalla táctil. (Para ayudarle a introducir letras, uu Guía básica del usuario). Pulse OK.
j Pulse OK para guardar el acceso
directo.
1
MFC-L8850CDW y MFC-L9550CDW
7
d Deslice el dedo hacia arriba o hacia
abajo o pulse a o b para visualizar las opciones disponibles y, a continuación, pulse la nueva opción. Repita los pasos c y d para cada ajuste que desee cambiar.
e Cuando haya terminado de seleccionar
nuevas opciones, pulse Guardar como acceso directo.
f Lea y confirme la lista de opciones que
haya seleccionado para el acceso directo y, a continuación, pulse OK.
63
Page 72
Capítulo 7

Ahorro de papel 7

Puede utilizar el ajuste predefinido Ahorro de papel para reducir la cantidad de papel que se consume al copiar. El Ahorro de papel utiliza el diseño 4 en 1 y las opciones de
copia a 2 caras
1
MFC-L8850CDW y MFC-L9550CDW
1
.
a Cargue el documento.
b Pulse (Copiar).
c Deslice el dedo a izquierda o derecha
para visualizar Guardar papel.
d Pulse Guardar papel. e Introduzca el número de copias. f Realice uno de los siguientes pasos:
Para cambiar más ajustes, vaya al
paso g.
Cuando haya terminado de cambiar
los ajustes, vaya al paso j.
g Pulse Opciones. h Deslice el dedo hacia arriba o hacia
abajo o pulse a o b para visualizar los ajustes disponibles y, a continuación, pulse el ajuste que desee.
i Deslice el dedo hacia arriba o hacia
abajo o pulse a o b para visualizar las opciones disponibles y, a continuación, pulse la nueva opción. Repita los pasosh y i para cada ajuste que desee. Cuando haya terminado de modificar ajustes, pulse
OK
.
j Pulse Color Inicio o Negro
Inicio.
64
Page 73
ADVERTENCIA
IMPORTANTE
Mantenimiento rutinario A
A

Limpieza y comprobación del equipo

Limpie el exterior y el interior del equipo periódicamente con un paño seco y sin pelusa. Al sustituir el cartucho de tóner o la unidad de tambor, no olvide limpiar el interior del equipo. Si las páginas impresas quedan manchadas con tóner, limpie el interior del equipo con un paño seco y sin pelusa.
• NO tire el cartucho de tóner al fuego. Podría explotar, causando lesiones.
• NO use sustancias inflamables, aerosoles o líquidos o disolventes orgánicos que contengan alcohol o amoniaco para limpiar el interior o el exterior del producto. De lo contrario, podría producirse un incendio o una descarga eléctrica. En su lugar, utilice únicamente un paño seco que no desprenda pelusa.
(uu Guía de seguridad del producto.)
• Utilice detergentes neutros. Si para limpiar se utilizan líquidos volátiles, como
A
disolvente o benceno, se dañará la superficie del equipo.
• NO utilice materiales de limpieza que contengan amoníaco.
• No utilice alcohol isopropílico para quitar la suciedad del panel de control. Podría romper el panel.
A
65
Page 74
Limpieza del exterior del
IMPORTANTE
equipo A
NO utilice ningún tipo de limpiador líquido (por ejemplo con etanol).
Limpie la pantalla táctil del siguiente modo:
a Mantenga pulsada para apagar el
equipo.
b Limpie la pantalla táctil con un paño
seco, suave y sin pelusa.
b Limpie el exterior del equipo con un
paño seco y sin pelusa para retirar el polvo.
c Extraiga totalmente la bandeja de papel
del equipo.
c Pulse para encender el equipo.
Limpie el exterior del equipo del siguiente modo:
a Mantenga pulsada para apagar el
equipo.
66
d Si el papel está cargado en la bandeja
de papel, retírelo.
e Retire cualquier papel u objeto extraño
que esté atascado en el interior de la bandeja de papel.
Page 75
Mantenimiento rutinario
3
4
1
2
f Limpie el interior y el exterior de la
bandeja de papel con un paño seco y sin pelusa para retirar el polvo.
g Vuelva a cargar el papel y vuelva a
colocar la bandeja de papel firmemente en el equipo.
h Pulse para encender el equipo.

Limpieza del escáner A

a Mantenga pulsada para apagar el
equipo.
b (MFC-L8850CDW y MFC-L9550CDW)
Despliegue el soporte de documentos de la unidad ADF (1) y, a continuación, abra la cubierta de la unidad ADF (2). Limpie la barra blanca (3) y la banda del cristal de escaneado (4) que se encuentra debajo con un paño suave y sin pelusa humedecido en agua. Cierre la cubierta de la unidad ADF (2) y pliegue el soporte de documentos de la unidad ADF (1).
A
67
Page 76
c Levante la cubierta de documentos (1).
NOTA
3
2
1
2
1
Limpie la superficie de plástico blanca (2) y el cristal de escaneado (3) que se encuentra debajo con un paño suave y sin pelusa humedecido en agua.
Además de limpiar el cristal de escaneado y la banda del cristal con un paño suave y sin pelusa humedecido en agua, pase la punta del dedo sobre el cristal para ver si puede detectar algo en él. Si detecta suciedad o restos, limpie el cristal de nuevo centrándose en esa zona. Es posible que tenga que repetir el proceso de limpieza tres o cuatro veces. Como prueba, haga una copia después de cada limpieza.
e Cierre la cubierta de documentos.
f Pulse para encender el equipo.
d En cuanto a la unidad ADF, limpie la
barra blanca (1) y la banda del cristal de escaneado (2) que se encuentra debajo con un paño suave y sin pelusa humedecido en agua. Lea la NOTA y vaya al paso e
68
Page 77
Mantenimiento rutinario

Limpieza de las ventanas del escáner láser A

a Mantenga pulsada para apagar el
equipo.
b Presione el botón de desbloqueo de la
cubierta frontal y tire de la cubierta frontal para abrirla.
c Sujete el asa azul de la unidad de
tambor. Extraiga la unidad de tambor hasta que se detenga.
A
69
Page 78
d Gire la palanca de bloqueo azul (1)
IMPORTANTE
2
1
situada en la parte izquierda del equipo en sentido contrario al de las agujas del reloj hasta la posición de desbloqueo. Mientras sujeta las asas azules de la unidad de tambor, levante la parte frontal de la unidad de tambor y extráigala del equipo.
• Recomendamos que coloque la unidad de tambor sobre una superficie limpia y plana, con un trozo de papel desechable o paño debajo por si el tóner se derrama o vuelca accidentalmente.
• Para evitar que el equipo resulte dañado por la electricidad estática, NO toque los electrodos indicados en la ilustración.
70
• Sujete las asas azules de la unidad de tambor cuando la transporte. NO sujete los laterales de la unidad de tambor.
Page 79
Mantenimiento rutinario
1
2
1
1
2
2
1
e Limpie las cuatro ventanas del escáner
(1) con un paño seco y sin pelusa.
g Deslice suavemente la unidad de
tambor en el equipo hasta que se detenga en la palanca de bloqueo azul.
2
h Gire la palanca de bloqueo azul (1) en el
sentido de las agujas del reloj hasta la posición de bloqueo.
A
f
Asegúrese de que la palanca de bloqueo azul (1) está en la posición de desbloqueo, como se muestra en la ilustración.
71
Page 80
i Empuje la unidad de tambor hacia
dentro hasta que se detenga.

Limpieza de los hilos de corona A

Si tiene problemas de calidad de impresión o si en la pantalla táctil aparece Tambor !, limpie los hilos de corona de la siguiente manera:
a Asegúrese de que el equipo está
encendido.
b Presione el botón de desbloqueo de la
cubierta frontal y tire de la cubierta frontal para abrirla.
j Cierre la cubierta frontal del equipo. k Encienda el interruptor de alimentación
del equipo.
72
Page 81
Mantenimiento rutinario
IMPORTANTE
c Sujete el asa azul de la unidad de
tambor. Extraiga la unidad de tambor hasta que se detenga.
d Sujete el asa del cartucho de tóner y
empújelo suavemente hacia el equipo para desbloquearlo. A continuación, extráigalo de la unidad de tambor. Repita este procedimiento para todos los cartuchos de tóner.
• Recomendamos que coloque los cartuchos de tóner sobre una superficie limpia y plana, con un trozo de papel desechable o paño debajo por si se derrama o se vuelca el tóner accidentalmente.
• Manipule el cartucho de tóner con cuidado. Si el tóner se derrama sobre sus manos o ropa, límpiese inmediatamente con agua fría.
A
73
Page 82
e Limpie los hilos de corona del interior
IMPORTANTE
NOTA
1
BK
bk
c
m
y
C
M
Y
del tambor haciendo deslizar suavemente las lengüetas azules varias veces de izquierda a derecha y de derecha a izquierda.
Asegúrese de devolver la lengüeta a la posición inicial (1). De lo contrario, es posible que las páginas impresas tengan una raya vertical.
Recomendamos limpiar el hilo de corona de todos los colores. Si desea limpiar únicamente el hilo de corona del color causante del problema de calidad de impresión, consulte la siguiente ilustración para identificar la posición de cada uno de los hilos de corona.
bk: hilo de corona del color negro
c: hilo de corona del color cian
m: hilo de corona del color magenta
y: hilo de corona del color amarillo
74
BK: etiqueta de posición del tóner negro
C: etiqueta de posición del tóner cian
M: etiqueta de posición del tóner magenta
Y: etiqueta de posición del tóner amarillo
Los hilos de corona de los colores cian, amarillo y magenta se encuentran debajo del siguiente cartucho de tóner. Por ejemplo, cuando limpie el hilo de corona del color amarillo, deberá extraer el cartucho de tóner magenta para acceder al hilo de corona del color amarillo.
f Repita los pasos e para limpiar cada
uno de los tres hilos de corona restantes.
Page 83
g
BK
TN-BK
TN-C
TN-M
TN-Y
BK
BK
C
M
Y
Sujete el asa del cartucho de tóner y deslice el cartucho de tóner dentro de la unidad de tambor; a continuación, tire de él suavemente hacia usted hasta que oiga que ha quedado ajustado en su posición. Asegúrese de que hace coincidir el color del cartucho de tóner con la misma etiqueta de color de la unidad de tambor. Repita este procedimiento para todos los cartuchos de tóner.
Mantenimiento rutinario
h Empuje la unidad de tambor hacia
dentro hasta que se detenga.
BK - Negro C - Cian
M - Magenta Y - Amarillo
A
i Cierre la cubierta frontal del equipo.
75
Page 84

Limpieza de la unidad de tambor A

Si la impresión presenta puntos blancos o negros u otras marcas repetidas a intervalos de 3,7 in (94 mm), es posible que el tambor contenga materiales extraños, como el pegamento de los restos de una etiqueta en la superficie del tambor. Siga estos pasos para resolver el problema:
a Asegúrese de que el equipo se
encuentra en modo Preparado.
b Pulse .
c Pulse Tod. config.. d Deslice el dedo hacia arriba o hacia
abajo o pulse a o b para visualizar Imp. informes.
e Pulse Imp. informes.
k Presione el botón de desbloqueo de la
cubierta frontal y tire de la cubierta frontal para abrirla.
f Deslice el dedo hacia arriba o hacia
abajo o pulse a o b para visualizar Imprimir punto tambor.
g Pulse Imprimir punto tambor. h En la pantalla táctil se muestra
Presione [OK]. Pulse OK.
i El equipo imprimirá la hoja de
verificación de los puntos del tambor. A
continuación, pulse .
j Mantenga pulsada para apagar el
equipo.
76
Page 85
Mantenimiento rutinario
2
1
l Sujete el asa azul de la unidad de
tambor. Extraiga la unidad de tambor hasta que se detenga.
m Gire la palanca de bloqueo azul (1)
situada en la parte izquierda del equipo en sentido contrario al de las agujas del reloj hasta la posición de desbloqueo. Mientras sujeta las asas azules de la unidad de tambor, levante la parte frontal de la unidad de tambor y extráigala del equipo.
A
77
Page 86
IMPORTANTE
• Recomendamos que coloque la unidad de
IMPORTANTE
tambor sobre una superficie limpia y plana, con un trozo de papel desechable o paño debajo por si el tóner se derrama o vuelca accidentalmente.
• Para evitar que el equipo resulte dañado por la electricidad estática, NO toque los electrodos indicados en la ilustración.
n Sujete el asa del cartucho de tóner y
empújelo suavemente hacia delante para desbloquearlo. A continuación, extráigalo de la unidad de tambor. Repita este procedimiento para todos los cartuchos de tóner.
• Recomendamos que coloque los cartuchos de tóner sobre una superficie limpia y plana, con un trozo de papel desechable o paño debajo por si se derrama o se vuelca el tóner accidentalmente.
• Manipule el cartucho de tóner con cuidado. Si el tóner se derrama sobre sus manos o ropa, límpiese inmediatamente con agua fría.
• Sujete las asas azules de la unidad de tambor cuando la transporte. NO sujete los laterales de la unidad de tambor.
78
Page 87
Mantenimiento rutinario
1
• Para evitar que el equipo resulte dañado por la electricidad estática, NO toque los electrodos indicados en la ilustración.
o Sujete la unidad de tambor por las asas
azules y dele la vuelta. Asegúrese de que los engranajes de la unidad de tambor (1) se encuentran en el lado izquierdo.
A
• Para evitar problemas de calidad de impresión, NO toque las partes sombreadas que se muestran en las ilustraciones.
p Lea la siguiente información en la hoja
de verificación de los puntos del tambor.
Problema en el color de los puntos:
El color de los puntos impresos es el color del tambor que debe limpiar.
Ubicación de puntos:
La hoja tiene ocho columnas numeradas. El número de la columna donde están los puntos impresos se utiliza para identificar la posición del punto en el tambor.
79
Page 88
q Utilice los marcadores numerados que
IMPORTANTE
BK
C
M
Y
están situados junto al rodillo del tambor para encontrar la marca. Por ejemplo, un punto cian en la columna 2 de la hoja de verificación significaría que existe una marca en la zona "2" del tambor cian.
r Identifique el tambor indicado por el
punto de color en el paso q. Sujete la unidad de tambor con ambas manos, coloque el pulgar izquierdo en el engranaje de la unidad de tambor y gire el tambor hacia usted, como se muestra en la siguiente ilustración. Observe el área numerada que se identifica en el paso q para ver si hay marcas o rayas.
80
• Para evitar problemas de calidad de impresión, NO toque la superficie de la unidad de tambor con las manos.
• Manipule el engranaje de la unidad de tambor con cuidado.
• El tambor el fotosensible, de forma que NO debe tocarlo con los dedos.
• NO limpie la superficie del tambor fotosensible con un objeto afilado ni con ningún líquido.
• NO utilice una loción limpiadora porque podría dañar el tambor.
Page 89
Mantenimiento rutinario
BK
TN-BK
TN-C
TN-M
TN-Y
BK
BK
C
M
Y
s Cuando haya localizado en el tambor la
marca que coincide con la hoja de verificación de los puntos del tambor, limpie suavemente la superficie del tambor con un bastoncillo de algodón hasta eliminar el polvo de la superficie.
t Sujete la unidad de tambor por las asas
azules y dele la vuelta.
u Sujete el asa del cartucho de tóner y
deslice el cartucho de tóner dentro de la unidad de tambor; a continuación, tire de él suavemente hacia usted hasta que oiga que ha quedado ajustado en su posición. Asegúrese de que hace coincidir el color del cartucho de tóner con la misma etiqueta de color de la unidad de tambor. Repita este procedimiento para todos los cartuchos de tóner.
A
BK - Negro C - Cian
M - Magenta Y - Amarillo
81
Page 90
v Asegúrese de que la palanca de
2
1
1
2
2
1
bloqueo azul (1) está en la posición de desbloqueo, como se muestra en la ilustración.
x Gire la palanca de bloqueo azul (1) en el
sentido de las agujas del reloj hasta la posición de bloqueo.
y Empuje la unidad de tambor hacia
dentro hasta que se detenga.
w Deslice suavemente la unidad de
tambor en el equipo hasta que se detenga en la palanca de bloqueo azul.
2
z Cierre la cubierta frontal y encienda el
interruptor de alimentación del equipo.
82
Page 91
Mantenimiento rutinario
1
1

Limpieza de los rodillos de recogida de papel A

La limpieza periódica del rodillo de recogida de papel puede evitar los atascos de papel, garantizando que la alimentación de papel sea correcta.
Si tiene problemas de alimentación del papel, limpie los rodillos de recogida de papel como se indica a continuación:
a Mantenga pulsada para apagar el
equipo.
b Extraiga totalmente la bandeja de papel
del equipo.
e Escurra bien un paño sin pelusa
humedecido en agua tibia y, a continuación, limpie la almohadilla separadora (1) de la bandeja de papel para quitarle el polvo.
A
c Si el papel está cargado o hay algo
atascado en la bandeja de papel, retírelo.
d Retire cualquier papel u objeto extraño
que esté atascado en el interior de la bandeja de papel.
f Limpie los dos rodillos de recogida de
papel (1) del interior del equipo para quitar el polvo.
g
Vuelva a cargar el papel y vuelva a colocar la bandeja de papel en el equipo.
h Pulse para encender el equipo.
83
Page 92

Calibración A

NOTA
La densidad de salida para cada color puede variar en función del entorno donde se encuentra el equipo como, por ejemplo, la temperatura y la humedad. La calibración permite mejorar la densidad del color.
a Pulse .
b Pulse Calibración. c Pulse Calibrar. d Pulse para confirmarlo.
• Si aparece un mensaje de error, pulse OK y vuelva a intentarlo.
(Para obtener más información, uu Guía básica del usuario.)
• Si utiliza el controlador de impresora de
Windows datos de calibración automáticamente si las opciones Utilizar datos de
calibración y Obtener automáticamente datos del dispositivo
están seleccionadas. La configuración predeterminada es Activada (uu Guía del usuario de software y en red).
®
, el controlador obtendrá los
e En la pantalla táctil aparece
Completado.
f Pulse .
Puede restablecer los parámetros de calibración a los valores de fábrica.
a Pulse .
b Pulse Calibración. c Pulse Reiniciar. d Pulse para confirmarlo. e En la pantalla táctil aparece
Completado.
f Pulse .
• Si utiliza el controlador de impresora de Macintosh para imprimir, deberá hacer la calibración mediante el Status Monitor. Active el Status Monitor y, a continuación, seleccione Calibración del color en el menú Control (uu Guía del usuario de software y en red).
84
Page 93
Mantenimiento rutinario

Registro del color A

Si las áreas sólidas de color o imágenes tienen bordes cian, magenta o amarillos, puede utilizar la función de registro automático para corregir el problema.
a Pulse .
b Pulse Registro. c Pulse para confirmarlo. d En la pantalla táctil aparece
Completado.
e Pulse .

Corrección automática A

Seleccione si desea que la corrección del color (calibración del color y registro) se produzca automáticamente. La configuración de fábrica es Activada. El proceso de corrección del color consume cierta cantidad de tóner.
a Pulse .
b Pulse Tod. config.. c Deslice el dedo hacia arriba o hacia
abajo o pulse a o b para visualizar Impresora.
d Pulse Impresora. e Deslice el dedo hacia arriba o hacia
abajo o pulse a o b para visualizar Corrección del color.
A
f Pulse Corrección del color. g Pulse Autocorrección. h Pulse o No.
i Pulse .
85
Page 94

Impresión de la prueba de impresión A

Comprobación de los contadores de páginas A

Puede imprimir la página de prueba de impresión para comprobar la calidad de la impresión.
a Pulse .
b Pulse Impr de prueba. c En la pantalla táctil se muestra
Presione [OK]. Pulse OK. El equipo imprimirá la página de prueba de impresión.
d Pulse .
Puede consultar los contadores de páginas del equipo para copias, páginas impresas, informes y listas, faxes o un resumen total.
a Pulse .
b Pulse Tod. config.. c Deslice el dedo hacia arriba o hacia
abajo o pulse a o b para visualizar Info. equipo.
d Pulse Info. equipo. e Pulse Cont. páginas.
En la pantalla táctil se muestra el número de páginas para Total, Fax/Lista, Copiar y Impresora.
f Pulse .
86
Page 95
Mantenimiento rutinario
NOTA

Comprobación de la vida útil restante de los cartuchos de tóner A

Puede consultar la vida útil restante aproximada de cada cartucho de tóner.
a Pulse .
b Pulse Vida del tóner.
En la pantalla táctil se muestra la vida útil restante aproximada de los cartuchos de tóner en un gráfico de barras.
c Pulse .

Comprobación de la vida útil restante de las piezas A

Puede consultar la vida útil restante de las piezas del equipo en la pantalla táctil.
a Pulse .
b Pulse Tod. config.. c Deslice el dedo hacia arriba o hacia
abajo o pulse a o b para visualizar Info. equipo.
d Pulse Info. equipo. e Pulse Vida útil de las piezas. f Pulse a o b para consultar la vida útil
restante aproximada de las piezas de
Tambor, Cinturón de arrastre, Fusión, Unidad de láser, MP Kit PF, Kit 1 PF y Kit 2 PF
1
Cuando la Bandeja 2 está instalada.
1
.
A
g Pulse .
• La comprobación de la vida útil solo será precisa si pone a cero el contador de la pieza cuando instale una nueva pieza. No será preciso si pone a cero el contador de la vida útil de una pieza que se esté usando.
• La vida útil restante del cartucho de tóner viene indicada en el informe Configuración del usuario (consulte Cómo imprimir un informe uu página 51).
87
Page 96

Sustitución de piezas de mantenimiento periódico

Las piezas de mantenimiento periódico deben sustituirse con frecuencia para mantener la calidad de impresión. Las piezas de la siguiente lista deben sustituirse después de imprimir aproximadamente
50.000 páginas
100.000 páginas
2
de PF
, el fusor y el láser. Póngase en contacto con el Servicio de atención al cliente de Brother cuando aparezcan los mensajes siguientes en la pantalla táctil.
Mensaje en la pantalla táctil
Reemplazar fusionador
Reemplazar láser Sustituya la unidad
Reemplazar Kit 1 PF Sustituya el kit de
Reemplazar Kit 2 PF
Reemplazar MP Kit PF
1
para el kit MP de PF y
1
para el kit 1 de PF, el kit 2
Descripción
Sustituya la unidad de fusor.
de láser.
alimentación de papel de la bandeja de papel.
2
Sustituya el kit de alimentación de papel de la bandeja inferior (opcional).
Sustituya el kit de alimentación de papel de la bandeja multipropósito.
A
1
Páginas de tamaño A4 o Letter a una sola cara.
2
Cuando la Bandeja 2 está instalada.
88
Page 97
Mantenimiento rutinario
ADVERTENCIA
NOTA
1
FRONT

Embalaje y transporte del equipo A

Este equipo tiene un peso elevado superior a 63,5 lb (28,8 kg). Para evitar posibles lesiones, al menos dos personas deben levantar el equipo. Una persona debe sujetar la parte delantera del equipo y otra persona debe sujetar la parte posterior, según se muestra en la ilustración. Tenga cuidado de no pillarse los dedos cuando deposite el equipo.
a Mantenga pulsada para apagar el
equipo. Deje el equipo apagado al menos durante 10 minutos para que se enfríe.
b Desconecte todos los cables y, a
continuación, desenchufe el cable de alimentación de la toma de alimentación de CA.
c Coloque el material de embalaje (1)
dentro de la caja de cartón.
A
Si utiliza una bandeja inferior, NO transporte el equipo con la bandeja inferior instalada, ya que podría herirse o causar daños en el equipo, dado que la bandeja inferior no es un elemento fijo del equipo.
• Si por alguna razón debe transportar el equipo, vuelva a empaquetarlo cuidadosamente en el embalaje original para evitar que se produzcan daños durante el tránsito. Sería conveniente contratar un seguro adecuado para el equipo con el transportista.
• A menos que devuelva el equipo en el marco del servicio de intercambio de Brother, deje los cartuchos de tóner y la unidad de tambor dentro del equipo cuando vaya a empaquetarlos y enviarlos.
89
Page 98
d
NOTA
1
FRONT
2
3
LEFT
RIGHT
Envuelva el equipo en una bolsa de plástico y, a continuación, colóquelo sobre el material de embalaje inferior (1).
e Coloque el material de embalaje (2)
marcado como "RIGHT" a la derecha del equipo. Coloque el material de embalaje (3) marcado como "LEFT" a la izquierda del equipo. Coloque el cable de alimentación CA y los materiales impresos en la caja de cartón original tal y como se muestra en la ilustración.
90
Si devuelve el equipo a Brother en el marco del servicio de intercambio, empaquete solo el equipo. Conserve todas las piezas sueltas, incluidas la unidad de tambor, los cartuchos de tóner y los materiales impresos, para usarlas con el equipo que recibirá de Brother.
f Cierre la caja de cartón y precíntela con
cinta adhesiva.
Page 99
g <Si tiene una bandeja inferior>
Vuelva a embalar la bandeja inferior como se muestra en la ilustración.
Mantenimiento rutinario
A
91
Page 100

Opciones B

B
Opciones B
Este equipo tiene los siguientes accesorios opcionales. Puede aumentar la capacidad del equipo con estos elementos.
Bandeja inferior Memoria SO-DIMM
(Para los modelos MFC-L8600CDW y MFC-L8850CDW)
LT-320CL
(Para el modelo MFC-L9550CDW)
LT-325CL
92
Loading...