Vyplňte nasledujúce informácie pre budúce použitie:
Číslo modelu: MFC-J6920DW
1
Sériové číslo:
Dátum zakúpenia:
Miesto zakúpenia:
1
Sériové číslo je na zadnej strane jednotky.
Uschovajte si túto Príručku používateľa spolu s
pokladničným blokom ako trvalý doklad o kúpe pre
prípad odcudzenia, požiaru alebo záručného servisu.
Príručka používateľa
programov a sieťových
aplikácií
Najprv si prečítajte túto príručku. Pred nastavením
zariadenia si prečítajte bezpečnostné pokyny. V
tejto príručke nájdete informácie o ochranných
známkach a zákonných obmedzeniach.
Postupujte podľa pokynov na nastavenie zariadenia
a inštaláciu ovládačov a softvéru pre operačný
systém a typ pripojenia, ktorý používate.
Táto príručka obsahuje informácie o základných
operáciách faxovania, kopírovania, skenovania a
aplikácie PhotoCapture Center™, ako aj o spôsobe
výmeny spotrebného materiálu. Pozrite si pokyny na
riešenie problémov.
Táto príručka obsahuje informácie o pokročilejších
operáciách: faxovanie, kopírovanie, funkcie
zabezpečenia, tlačové správy a vykonávanie bežnej
údržby.
Táto príručka obsahuje pokyny na skenovanie, tlač,
príjem faxov do počítača a ďalšie operácie, ktoré
možno vykonávať po pripojení zariadenia Brother k
počítaču. Nájdete v nej aj užitočné informácie o
používaní pomôcky Brother ControlCenter a
používaní zariadenia v prostredí siete, ako aj často
používané výrazy.
Tlačené/v balení
Tlačené/v balení
Súbor PDF/
disk CD-ROM
Súbor PDF/
disk CD-ROM
Súbor HTML/
disk CD-ROM
Príručka pripojenia k
webu
Príručka AirPrint
Príručka Google Cloud
Print
Príručka Wi-Fi Direct™
Mobile Print/Scan Guide
for Brother iPrint&Scan
(Príručka tlače/
skenovania pre aplikáciu
Brother iPrint&Scan pre
mobilné zariadenia)
Táto príručka poskytuje užitočné informácie o tom,
ako získať prístup k internetovým službám zo
zariadenia Brother, ako aj o preberaní obrázkov,
tlači údajov a odovzdávaní súborov priamo do
internetových služieb.
Táto príručka poskytuje informácie o používaní
aplikácie AirPrint na tlač zo systémov OS X v10.7.x
a 10.8.x a zo zariadení iPhone, iPod touch, iPad
alebo iných zariadení so systémom iOS do
zariadenia Brother bez inštalácie ovládača tlačiarne.
Táto príručka poskytuje podrobné informácie o
používaní služby Google Cloud Print™ na tlač
prostredníctvom internetu.
Táto príručka poskytuje podrobné informácie o tom,
ako nakonfigurovať zariadenie Brother pre
bezdrôtovú tlač priamo z mobilného zariadenia
podporujúceho štandard Wi-Fi Direct™.
Táto príručka poskytuje užitočné informácie o tlači z
mobilného zariadenia a skenovaní zo zariadenia
Brother do mobilného zariadenia pri pripojení k sieti
Wi-Fi.
Súbor PDF/
stredisko Brother
Solutions Center
Súbor PDF/
stredisko Brother
Solutions Center
Súbor PDF/
stredisko Brother
Solutions Center
Súbor PDF/
stredisko Brother
Solutions Center
Súbor PDF/
stredisko Brother
Solutions Center
1
1
1
1
1
1
Navštívte nás na adrese http://solutions.brother.com/.
i
Page 4
Obsah
(Základná príručka používateľa)
1Všeobecné informácie1
Používanie dokumentácie......................................................................................1
Symboly a pravidlá použité v dokumentácii.....................................................1
Prístup k aplikácii Brother Utilities (Windows
Prístup k Podrobnej príručke používateľa a Príručke používateľa programov a
Podrobná príručka používateľa vysvetľuje nasledujúce funkcie a operácie.
Príručku Podrobná príručka používateľa môžete zobraziť z disku CD-ROM.
1Všeobecné nastavenia
Ukladanie do pamäte
Automatické nastavenie letného času
Režim spánku
Dotykový displej LCD
2Funkcie zabezpečenia
Secure Function Lock 2.0
(Zabezpečené uzamknutie funkcií
2.0)
Obmedzenie vytáčania
3Odoslanie faxu
Ďalšie možnosti odosielania
Ďalšie funkcie odosielania
Výzva
4Príjem faxu
Príjem do pamäte
(iba čiernobielo)
Diaľkové načítanie
Ďalšie funkcie príjmu
Výzva
8Tlač fotografií z pamäťovej
karty alebo jednotky USB
Flash
Práca s aplikáciou PhotoCapture
Center™
Tlač obrázkov
Nastavenia tlače aplikácie
PhotoCapture Center™
Skenovanie na pamäťovú kartu alebo
jednotku USB Flash
9Tlač fotografií z fotoaparátu
Priama tlač z fotoaparátu s funkciou
PictBridge
Priama tlač fotografií z digitálneho
fotoaparátu
(bez funkcie PictBridge)
ABežná údržba
Čistenie a kontrola zariadenia
Balenie a preprava zariadenia
BGlosár
5Vytáčanie a ukladanie čísiel
Hlasové operácie
Ďalšie funkcie vytáčania
Ďalšie spôsoby ukladania čísel
6Tlač správ
Faxové správy
Správy
7Kopírovanie
Možnosti kopírovania
Skratky kopírovania formátu A3
CIndex
vii
Page 10
viii
Page 11
1
Všeobecné informácie1
Používanie
dokumentácie
Ďakujeme, že ste si zakúpili zariadenie
značky Brother. Prečítanie dokumentácie
vám pomôže využiť zariadenie čo najlepšie.
Symboly a pravidlá použité v
dokumentácii1
Nasledujúce symboly a pravidlá sa používajú
vo všetkých častiach dokumentácie.
1
1
VAROVANIE upozorňuje na potrebu
vyhnúť sa potenciálne nebezpečnej
situácii, ktorá môže spôsobiť smrť alebo
vážne zranenia.
VAROVANIE
UPOZORNENIE
UPOZORNENIE upozorňuje na potrebu
vyhnúť sa potenciálne nebezpečnej
situácii, ktorá môže spôsobiť menšie alebo
mierne zranenia.
DÔLEŽITÉ
Tučné
písmo
KurzívaTyp písma kurzíva zdôrazňuje
Courier
New
Tučným písmom sú označené
čísla číselníka dotykového
panela a tlačidlá na obrazovke
vášho počítača.
dôležitý bod alebo odkazuje
na súvisiacu tému.
Písmom Courier New sú
označené správy na
dotykovom displeji zariadenia.
DÔLEŽITÉ upozorňuje na potrebu vyhnúť
sa potenciálne nebezpečnej situácii, ktorá
môže spôsobiť hmotné škody alebo stratu
funkčnosti zariadenia.
POZNÁMKA
Poznámky vás informujú o tom, ako by ste
mali reagovať v situácii, ktorá sa môže
vyskytnúť, alebo vám poskytnú informácie
o fungovaní danej činnosti s ďalšími
funkciami.
Brother Utilities (Pomôcky Brother) na
úvodnej obrazovke alebo na pracovnej
ploche.
®
8) 1
®
8, položky môžete
Prístup k Podrobnej
príručke používateľa a
Príručke používateľa
programov a sieťových
aplikácií
Táto Základná príručka používateľa
neobsahuje všetky informácie o zariadení,
ako napríklad používanie pokročilých funkcií
faxu, kopírovania, aplikácie PhotoCapture
Center™, tlačiarne, skenera, počítačového
faxu a siete. Ak budete chcieť získať
podrobnejšie informácie o týchto operáciách,
môžete si prečítať dokumenty Podrobná
príručka používateľa a Príručka pre
inštaláciu programov a sieťových
aplikácií vo formáte HTML, ktoré nájdete na
disku CD-ROM.
1
b Vyberte svoje zariadenie.
Prezeranie príručiek
používateľa1
(Windows®)1
(Windows®XP/Windows Vista®/Windows®7/
Windows Server® 2003/Windows Server® 2008/
Windows Server® 2008 R2)
Ak chcete zobraziť dokumentáciu, v ponuke
(štart), Všetky programy vyberte zo
zoznamu programov položky Brother, MFC-XXXX (kde XXXX je názov vášho
modelu) a potom vyberte položku
Príručky používateľa.
(Windows
Kliknite na položku (Brother Utilities
(Pomôcky Brother)), kliknite na rozbaľovací
zoznam a vyberte názov svojho modelu (ak
už nie je vybratý). Kliknite na položku
Podpora na navigačnom paneli vľavo a
potom kliknite na položku
Príručky používateľa.
®
8/Windows Server® 2012)
c Vyberte funkciu, ktorú chcete použiť.
2
Page 13
Všeobecné informácie
POZNÁMKA
Ak softvér nie je nainštalovaný,
dokumentáciu môžete vyhľadať na disku CDROM podľa nasledujúcich pokynov:
a Zapnite počítač. Vložte disk CD-ROM
Brother do jednotky CD-ROM.
Ak sa nezobrazí obrazovka softvéru
Brother, prejdite na položku Počítač
alebo Tento počítač. (Pre systémy
Windows
Kliknite na položku (Prieskumník)
na paneli úloh a potom prejdite na položku
Počítač.) Dvakrát kliknite na ikonu
jednotky CD-ROM a potom dvakrát na
súbor start.exe.
®
8 a Windows Server® 2012 :
b Ak sa zobrazí obrazovka s názvami
modelov, kliknite na názov svojho
modelu.
c Ak sa zobrazí obrazovka jazykov,
kliknite na svoj jazyk. Zobrazí sa
Hlavná ponuka disku CD-ROM.
(Macintosh)1
a Zapnite počítač Macintosh. Vložte disk
CD-ROM Brother do jednotky CD-ROM.
Zobrazí sa nasledujúce okno.
b Dvakrát kliknite na ikonu User’s Guides
(Používateľské príručky).
c V prípade potreby vyberte model a
jazyk.
d Kliknite na položku User’s Guides
(Používateľské príručky). Keď sa
zobrazí obrazovka krajín, vyberte svoju
krajinu.
1
d Kliknite na položku
Príručky používateľa.
e Kliknite na položku
PDF/HTML dokumenty. Keď sa
zobrazí obrazovka krajín, vyberte svoju
krajinu. Keď sa zobrazí zoznam
príručiek používateľa, vyberte príručku,
ktorú chcete zobraziť.
e Keď sa zobrazí zoznam príručiek
používateľa, vyberte príručku, ktorú
chcete zobraziť.
Vyhľadanie pokynov na skenovanie1
Existuje niekoľko spôsobov, ako skenovať
dokumenty. Môžete tu nájsť nasledujúce
pokyny:
Príručka používateľa programov a
sieťových aplikácií
Skenovanie
ControlCenter
3
Page 14
1. kapitola
POZNÁMKA
Príručky s postupmi pre aplikáciu
Nuance™ PaperPort™ 12SE
(Windows
®
)
Kompletné príručky s postupmi pre
aplikáciu Nuance™ PaperPort™ 12SE
možno zobraziť v časti Pomocník v
aplikácii PaperPort™ 12SE.
Aplikáciu Presto! PageManager je
potrebné pred použitím prevziať a
nainštalovať. Ďalšie informácie nájdete v
časti Využitie zákazníckej podpory
spoločnosti Brother (Macintosh) uu str. 5.
Kompletnú príručku používateľa aplikácie
Presto! PageManager možno zobraziť v časti Pomocník v aplikácii Presto!
PageManager.
Vyhľadanie pokynov na nastavenie
siete
Zariadenie je možné pripojiť k bezdrôtovej
alebo káblovej sieti.
Základné pokyny na nastavenie
(uu Stručný návod na obsluhu.)
Bezdrôtový prístupový bod alebo
smerovač podporuje chránené nastavenie
Wi-Fi Protected Setup™ alebo AOSS™
(uu Stručný návod na obsluhu.)
Ďalšie informácie o nastavení siete
(uu Príručka používateľa programov a
sieťových aplikácií.)
Prístup k príručkám pre
pokročilé funkcie
Tieto príručky môžete zobraziť a prevziať zo
strediska Brother Solutions Center na
nasledujúcej adrese:
http://solutions.brother.com/
Ak chcete prevziať dokumentáciu, kliknite na
položku Manuals (Návody) na stránke svojho
modelu.
Príručka pripojenia k webu1
Táto príručka poskytuje užitočné informácie o
tom, ako získať prístup k internetovým
službám zo zariadenia Brother, ako aj o
preberaní obrázkov, tlači údajov a
odovzdávaní súborov priamo do
internetových služieb.
Príručka AirPrint1
Táto príručka poskytuje informácie o
používaní aplikácie AirPrint na tlač zo
systémov OS X v10.7.x a 10.8.x a zo
zariadení iPhone, iPod touch, iPad alebo
iných zariadení so systémom iOS do
1
zariadenia Brother bez inštalácie ovládača
tlačiarne.
Príručka Google Cloud Print1
Táto príručka poskytuje podrobné informácie
o používaní služby Google Cloud Print™ na
tlač prostredníctvom internetu.
Príručka Wi-Fi Direct™1
Táto príručka poskytuje podrobné informácie
o tom, ako nakonfigurovať zariadenie Brother
pre bezdrôtovú tlač priamo z mobilného
zariadenia podporujúceho štandard Wi-Fi
Direct™.
.
1
4
Mobile Print/Scan Guide for Brother
iPrint&Scan (Príručka tlače/
skenovania pre aplikáciu Brother
iPrint&Scan pre mobilné zariadenia)
Táto príručka poskytuje užitočné informácie o
tlači z mobilného zariadenia a skenovaní zo
zariadenia Brother do mobilného zariadenia
pri pripojení k sieti Wi-Fi.
1
Page 15
Všeobecné informácie
Využitie zákazníckej
podpory spoločnosti
Brother (Windows
Všetky potrebné kontakty, napríklad na
internetovú podporu (Brother Solutions
Center), nájdete na disku CD-ROM.
Kliknite na položku Podpora Brother v
ponuke Hlavná ponuka. Zobrazí sa
nasledujúca obrazovka:
®
)1
Využitie zákazníckej
podpory spoločnosti
Brother (Macintosh)
Všetky potrebné kontakty, napríklad na
internetovú podporu (Brother Solutions
Center), nájdete na disku CD-ROM.
Dvakrát kliknite na ikonu
Brother Support (Podpora Brother).
Zobrazí sa nasledujúca obrazovka:
informácie o podpore k produktom
(http://solutions.brother.com/
položku Brother Solutions Center.
Ak chcete navštíviť našu webovú lokalitu
ohľadom informácií o originálnych
spotrebných materiáloch Brother
(http://www.brother.com/original/
kliknite na položku
Informácie o spotrebnom materiáli.
Ak chcete získať prístup do centra Brother
CreativeCenter
(http://www.brother.com/creativecenter/
na BEZPLATNÉ preberanie
fotografických projektov a dokumentov na
tlač, kliknite na položku
Brother CreativeCenter.
Ak sa chcete vrátiť do hlavnej ponuky,
kliknite na položku Naspäť. Ak ste
skončili, kliknite na položku Ukončiť.
), kliknite na
), kliknite na
),
)
Ak chcete prevziať a nainštalovať
aplikáciu Presto! PageManager, kliknite
na položku Presto! PageManager.
Ak chcete získať prístup na stránku
Brother Web Connect, kliknite na položku
Brother Web Connect.
Ak chcete zaregistrovať zariadenie na
stránke registrácie produktov spoločnosti
Brother
(http://www.brother.com/registration/
kliknite na položku On-Line Registration
(Online registrácia).
Ak chcete získať najnovšie správy a
informácie o podpore k produktom
(http://solutions.brother.com/
položku Brother Solutions Center.
Ak chcete navštíviť našu webovú lokalitu
ohľadom informácií o originálnom
spotrebnom materiáli Brother
(http://www.brother.com/original/
na položku Supplies Information
(Informácie o spotrebnom materiáli).
), kliknite na
),
), kliknite
5
Page 16
1. kapitola
2
1
Prehľad ovládacieho panela1
3,7" (93,4 mm) dotykový displej LCD a dotykový panel1
Tento dotykový displej LCD s elektrostatickým dotykovým panelom zobrazuje len diódy LED,
ktoré možno používať.
13,7" (93,4 mm) dotykový displej LCD
(displej z tekutých kryštálov)
Toto je dotykový displej LCD. Prístup k
ponukám a možnostiam získate ich stlačením,
keď sa zobrazia na tomto displeji.
Zdvihnutím dotykového displeja LCD a
dotykového panela môžete nastaviť jeho uhol.
Ak chcete tento panel spustiť nadol, zatlačte
uvoľňovacie tlačidlo, ktoré sa nachádza za
ovládacím panelom, ako je to znázornené na
obrázku.
6
Page 17
Všeobecné informácie
4
3
5
1
2 – logo NFC (Near Field Communication)
Ak vaše zariadenie so systémom Android™
podporuje štandard NFC, môžete vytlačiť
údaje zo svojho zariadenia alebo skenovať
údaje do zariadenia tak, že sa ním dotknete
loga NFC v ľavej spodnej časti ovládacieho
panela.
Ak chcete túto funkciu používať, do svojho
zariadenia so systémom Android™ musíte
prevziať a nainštalovať aplikáciu Brother
iPrint&Scan.
Ďalšie informácie nájdete v časti Ako tlačiť a
skenovať pomocou funkcie NFC (Near Field
Communication) uu str. 94.
3Dotykový panel:
Indikátory LED na dotykovom paneli sa
rozsvietia iba v prípade, ak sú k dispozícii na
používanie.
Späť
Stlačením sa vrátite na predchádzajúcu
úroveň ponuky.
Domov
Umožňuje vrátiť sa späť na domovskú
obrazovku. V predvolenom nastavení sa
zobrazuje dátum a čas, avšak predvolené
nastavenia možno zmeniť.
Zrušiť
Keď táto položka svieti, jej stlačením
zrušíte operáciu.
Číselník
Stláčaním čísel na dotykovom paneli
môžete vytáčať telefónne alebo faxové čísla a zadávať počet kópií.
7
Page 18
1. kapitola
4
Ak je používané rozhranie siete WLAN,
kontrolka WiFi svieti.
5 Zapnutie/vypnutie napájania
Stlačením tlačidla zariadenie zapnete.
Stlačením a podržaním tlačidla
zariadenie vypnete. Pred vypnutím sa na
dotykovom displeji LCD zobrazí hlásenie
Vypinam, ktoré ostane niekoľko sekúnd
zobrazené.
Ak máte pripojený externý telefón alebo
telefónny záznamník (TAD), bude neustále
dostupný na používanie.
Ak zariadenie vypnete pomocou tlačidla ,
bude pravidelne čistiť atramentovú hlavu, aby
sa zachovala kvalita tlače. Ak chcete predĺžiť
životnosť atramentovej hlavy, usporiť atrament
a zachovať kvalitu tlače, zariadenie by ste mali
nechať neustále pripojené k elektrickej sieti.
8
Page 19
Všeobecné informácie
21
5
34
21
678
3
4
21
9
3
4
3,7" (93,4 mm) dotykový displej LCD1
Na výber máte tri typy zobrazenia domovskej obrazovky. Keď je zobrazená domovská obrazovka,
posunutím doľava alebo doprava, alebo stlačením tlačidla d alebo c zobrazte obrazovku Viac
alebo obrazovky skratiek.
Na nasledujúcich obrazovkách sa zobrazuje stav zariadenia, keď je zariadenie v nečinnosti.
Domovská obrazovka1
Na domovskej obrazovke sa zobrazuje dátum a čas a
zobrazenie tiež poskytuje prístup k obrazovke
faxovania, kopírovania a skenovania, nastavenia siete
WiFi, úrovní atramentu a nastavení.
Keď je zobrazená domovská obrazovka, zariadenie je v
režime Pripravené. Ak je zapnutá funkcia Secure
1
Function Lock (Zabezpečené uzamknutie funkcií)
popredí sa zobrazuje ikona.
1
uu Podrobná príručka používateľa: Secure Function Lock
2.0 (Zabezpečené uzamknutie funkcií 2.0).
, v
Obrazovka Viac1
1
Obrazovka Viac poskytuje prístup k ďalším funkciám,
napríklad Fotografia, Web a Skratky kopírovania
formátu A3.
Obrazovky skratiek1
Niektoré nastavenia môžete uložiť ako skratky, aby ste
mohli rýchlo odoslať fax, kopírovať, skenovať alebo
použiť služby na pripojenie k internetu. (Podrobnosti
nájdete v časti Nastavenie skratiekuu str. 14.)
9
Page 20
1. kapitola
POZNÁMKA
Posúvanie je typ používateľskej operácie
na dotykovom displeji LCD, ktorá sa
vykoná posunutím prsta naprieč
displejom, čím sa zobrazí nasledujúca
stránka alebo položka.
3 Atrament
Zobrazenie zostávajúceho množstva
atramentu a prístup k ponuke Atrament.
Keď sa blíži koniec životnosti
atramentovej kazety alebo sa vyskytne
problém, na farbe atramentu sa zobrazí
ikona chyby. Ďalšie informácie nájdete v
časti uu Podrobná príručka používateľa: Kontrola množstva atramentu.
4 Nastavenia
Umožňuje prístup k hlavným
nastaveniam.
Ďalšie informácie nájdete v časti
Obrazovka Nastaveniauu str. 12.
1Režimy:
Fax
Poskytuje prístup k faxovému režimu.
Kopir.
Poskytuje prístup k režimu
kopírovania.
Sken
Poskytuje prístup k režimu
skenovania.
2Stav bezdrôtového pripojenia
Štvorúrovňový indikátor na obrazovke
režimu Pripravené znázorňuje aktuálny
stav úrovne bezdrôtového signálu, ak
používate bezdrôtové pripojenie.
0Max
5Datum a cas
Zobrazuje dátum a čas nastavený v
zariadení.
6 Fotografia
Poskytuje prístup k režimu Foto.
7 Web
Umožňuje pripojiť zariadenie Brother k
internetovej službe.
Podrobnosti nájdete v časti uu Príručka
pripojenia k webu.
8 Sk
ratky kopir. A3
Pomocou tejto prednastavenej ponuky
môžete rýchlo kopírovať na papier
formátu A3 alebo Ledger. Podrobnosti
nájdete v časti uu Podrobná
príručka používateľa: Skratky kopírovania formátu A3.
Ak sa v hornej časti displeja zobrazuje
ikona , jej stlačením môžete
jednoducho nakonfigurovať nastavenia
bezdrôtovej siete. Ďalšie informácie
nájdete v časti uu Stručný návod na
obsluhu.
10
9 Skratky
Umožňuje nastaviť skratky.
Niektoré nastavenia môžete uložiť ako
skratky, aby ste mohli rýchlo odoslať fax,
kopírovať, skenovať alebo použiť služby
na pripojenie k internetu.
Page 21
Všeobecné informácie
POZNÁMKA
POZNÁMKA
POZNÁMKA
10
11
12
• K dispozícii sú tri obrazovky skratiek. Na
každú obrazovku skratiek môžete pridať
až šesť skratiek. K dispozícii je celkovo 18
skratiek.
• Ak chcete zobraziť obrazovku skratiek,
posuňte obrazovku doľava alebo doprava,
alebo stlačte tlačidlo d alebo c.
10 Faxy v pamäti
Zobrazenie počtu prijatých faxov v
pamäti
1
.
Stlačením tlačidla Tlac vytlačíte faxy.
1
Keď je položka Náhľad faxu nastavená na
možnosť Vypnute.
Ak dostanete fax obsahujúci viacero
formátov papiera (napríklad stranu vo
formáte Letter a stranu vo formáte
Ledger), zariadenie môže vytvoriť a uložiť
súbor pre každý formát papiera zvlášť. Na
dotykovom displeji sa môže zobraziť
hlásenie, že bola prijatá viac ako jedna
faxová úloha.
12 Výstražná ikona
1
11 Novy fax:
Keď je položka Nahlad faxu nastavená
na možnosť Zapnute, môžete zobraziť
počet nových prijatých faxov uložených v
pamäti.
Výstražná ikona sa zobrazí, ak sa
zobrazí hlásenie o chybe alebo údržbe. Ak
chcete hlásenie zobraziť, stlačte tlačidlo Detail, potom sa stlačením tlačidla
vráťte do režimu Pripravené.
Informácie o chybových hláseniach
nájdete v časti Chybové hlásenia a hlásenia o údržbeuu str. 105.
• V tomto výrobku je použité písmo od
spoločnosti ARPHIC TECHNOLOGY
CO.,LTD.
• Vo výrobku sú použité technológie
MascotCapsule UI Framework a
MascotCapsule Tangiblet vyvinuté
spoločnosťou HI CORPORATION.
MascotCapsule je registrovaná ochranná
známka spoločnosti HI CORPORATION v
Japonsku.
Stlačením tlačidla Nahlad zobrazíte faxy
na dotykovom displeji.
11
Page 22
1. kapitola
Obrazovka Nastavenia1
Po stlačení tlačidla sa na dotykovom
displeji LCD zobrazí stav zariadenia.
Z nasledujúcej obrazovky môžete
skontrolovať a získať prístup k všetkým
nastaveniam zariadenia.
1243
5
786
4Datum a cas
Zobrazenie dátumu a času.
Stlačením získate prístup k ponuke
Datum a cas.
5Nahlad faxu
Zobrazenie nastavenia náhľadu faxu.
Stlačením získate prístup k nastaveniu
Nahlad faxu.
6Vsetky nastav.
Stlačením získate prístup ku kompletnej
ponuke Nastavenia.
7Zasobnik #1
Zobrazenie formátu papiera v
zásobníku #1. Umožňuje tiež prístup k
nastaveniu položky Zasobnik #1.
Formát aj typ papiera možno zmeniť.
8Zasobnik #2
1 Atrament
Zobrazenie zostávajúceho množstva
atramentu.
Keď sa blíži koniec životnosti
atramentovej kazety alebo sa vyskytne
problém, na farbe atramentu sa zobrazí
ikona chyby. Ďalšie informácie nájdete v
časti uu Podrobná príručka používateľa:
Kontrola množstva atramentu.
Stlačením získate prístup k ponuke
Atrament.
2Režim prijímania
Zobrazenie aktuálneho Režimu
prijímania:
Fax (len fax)
Fax/tel.
Ext. TAD
Manualne
3Wi-Fi
Zobrazenie formátu papiera v
zásobníku #2. Umožňuje tiež prístup k
nastaveniu položky Z
Štvorúrovňový indikátor na obrazovke
znázorňuje aktuálny stav úrovne
bezdrôtového signálu, ak používate
bezdrôtové pripojenie.
12
Page 23
Všeobecné informácie
DÔLEŽITÉ
Nastavenie obrazovky
Pripravené1
Obrazovku Pripravené môžete nastaviť na
nasledujúce zobrazenia: Domov, Viac, Skratky 1, Skratky 2 alebo Skratky 3.
Keď je zariadenie nečinné alebo keď stlačíte
tlačidlo , zariadenie sa vráti na nastavenú
obrazovku.
a Stlačte tlačidlo .
b Stlačte tlačidlo Vsetky nastav.
c Posunutím nahor alebo nadol, alebo
stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
položku Vseob. nastav.
d Stlačte tlačidlo Vseob. nastav.
e Posunutím nahor alebo nadol, alebo
stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
položku Nastavte domovskú obrazovku.
f Stlačte tlačidlo Nastavte domovskú
obrazovku.
Základné operácie1
Dotykový displej LCD môžete ovládať
stlačením prstom. Ak chcete zobraziť a získať
prístup k všetkým obrazovkám ponúk alebo
možností, posúvajte obrazovku doľava,
doprava, nahor, nadol alebo možnosťami
prechádzajte stláčaním tlačidiel d c alebo a b.
NEDOTÝKAJTE sa dotykového displeja
bezprostredne po pripojení sieťového
kábla ani po zapnutí zariadenia. Mohlo by
dôjsť k chybe.
V nasledujúcich krokoch je uvedené, ako
možno zmeniť nastavenie zariadenia. V
tomto príklade sa nastavenie Režimu
prijímania zmenilo z možnosti Len fax na
možnosť Fax/Tel.
a Stlačte tlačidlo .
b Stlačte tlačidlo Vsetky nastav.
c Posunutím nahor alebo nadol, alebo
stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
položku Fax.
1
g Posunutím nahor alebo nadol, alebo
stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
položku Domov, Viac, Skratky 1,
Skratky 2 alebo Skratky 3 a potom
stlačte požadovanú možnosť.
h Stlačte tlačidlo .
Zariadenie prejde na nastavenú
domovskú obrazovku.
d Stlačte tlačidlo Fax.
e Posunutím nahor alebo nadol, alebo
stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
položku Prijem nast.
13
Page 24
1. kapitola
POZNÁMKA
f Stlačte tlačidlo Prijem nast.
g Posunutím nahor alebo nadol, alebo
stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
položku Rezim prijmu.
h Stlačte tlačidlo Rezim prijmu.
i Stlačte tlačidlo Fax/Tel.
Nastavenie skratiek1
Najčastejšie používané nastavenia faxu,
kopírovania, skenovania a pripojenia na
internet môžete pridať tak, že ich nastavíte
ako skratky. Neskôr môžete tieto nastavenia
rýchlo a jednoducho použiť. Pridať môžete až
18 skratiek.
Pridávanie skratiek
kopírovania1
Do skratky kopírovania možno pridať
nasledujúce nastavenia:
alebo Viac, posunutím doľava alebo
doprava, alebo stlačením tlačidla d
alebo c zobrazte obrazovku skratiek.
b Stlačte tlačidlo v oblasti, kde ste
zatiaľ nepridali skratku.
c Stlačte tlačidlo Kopir.
d Prečítajte si informácie na dotykovom
displeji a potvrďte ich stlačením tlačidla OK.
14
e Stlačte prednastavenie kopírovania,
ktoré chcete zahrnúť do skratky
kopírovania.
Page 25
Všeobecné informácie
POZNÁMKA
f Posunutím nahor alebo nadol, alebo
stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
dostupné nastavenia a potom stlačte
nastavenie, ktoré chcete zmeniť.
g Posunutím nahor alebo nadol, alebo
stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
dostupné možnosti nastavenia a potom
stlačte možnosť, ktorú chcete nastaviť.
Opakujte kroky f a g, kým nevyberiete
všetky nastavenia pre túto skratku.
h Po dokončení zmien nastavení stlačte
tlačidlo Ulozit ako skratku.
i Prečítajte si a potvrďte zobrazený
zoznam vybraných nastavení a potom
stlačte tlačidlo OK.
j Pomocou klávesnice na dotykovom
displeji zadajte názov skratky. (Pomoc
pri zadávaní písmen nájdete v časti Zadávanie textuuu str. 188.)
Stlačte tlačidlo OK.
k Stlačením tlačidla OK skratku uložte.
Pridávanie skratiek faxovania1
Do skratky faxovania možno pridať
nasledujúce nastavenia:
alebo Viac, posunutím doľava alebo
doprava, alebo stlačením tlačidla d
alebo c zobrazte obrazovku skratiek.
b Stlačte tlačidlo v oblasti, kde ste
zatiaľ nepridali skratku.
1
c Stlačte tlačidlo Fax.
d Prečítajte si informácie na dotykovom
displeji a potvrďte ich stlačením tlačidla OK.
e Pomocou číselníka na dotykovom
paneli, pomocou adresára alebo
pomocou histórie hovorov na
dotykovom displeji zadajte faxové číslo.
Po dokončení prejdite na krok f.
• Pre faxové číslo môžete zadať najviac 20
číslic.
• Ak sa bude skratka používať na
rozosielanie, pred zadaním faxového čísla
v kroku e stlačte tlačidlo Moznosti a
vyberte položku Obeznik v kroku g.
• Ak je skratka určená na rozosielanie,
pridať môžete najviac 20 faxových čísel.
Faxové čísla možno zadávať v ľubovoľnej
kombinácii skupinových čísel z adresára a
jednotlivých faxových čísel z adresára
alebo ich možno zadať manuálne.
(uu Podrobná príručka používateľa:
Rozosielanie (iba čiernobielo).)
•Keď faxové číslo zadáte do skratky, číslo
sa pridá do adresára. Jeho názov v
adresári bude názov skratky spolu s
poradovým číslom.
f Stlačte tlačidlo Moznosti.
g Posunutím nahor alebo nadol, alebo
stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
dostupné nastavenia a potom stlačte
nastavenie, ktoré chcete zmeniť.
h Stlačte novú možnosť, ktorú chcete
nastaviť.
Opakujte kroky g a h, kým nevyberiete
všetky nastavenia pre túto skratku.
Stlačte tlačidlo OK.
i Po dokončení výberu nových možností
stlačte tlačidlo Ulozit ako skratku.
15
Page 26
1. kapitola
j Prečítajte si a potvrďte zobrazený
zoznam vybraných možností a potom
stlačte tlačidlo OK.
k Pomocou klávesnice na dotykovom
displeji zadajte názov skratky. (Pomoc
pri zadávaní písmen nájdete v časti Zadávanie textuuu str. 188.)
Stlačte tlačidlo OK.
l Stlačením tlačidla OK skratku uložte.
Pridávanie skratiek
skenovania1
Do skratky skenovania možno pridať
nasledujúce nastavenia:
do media
Vysokorychl. rezim ADF
2-stranny sken
Typ skenovania
Rozlisenie
Typ suboru
Velkost skenu
Sken. pap. po dlzke
Nazov suboru
Automaticke orezanie
Vynechat prazdne strany
Odstranit farbu pozadia
na e-mail. serv. (Dostupné po prevzatí
aplikácie IFAX)
Adresa
Vysokorychl. rezim ADF
2-stranny sken
Typ skenovania
Rozlisenie
Typ suboru
Velkost skenu
Sken. pap. po dlzke
do OCR/do suboru/do obrazka/do
e-mailu
Výber počítača
do FTP/do siete
Názov profilu
a Ak je zobrazená obrazovka Domov
alebo Viac, posunutím doľava alebo
doprava, alebo stlačením tlačidla d
alebo c zobrazte obrazovku skratiek.
b Stlačte tlačidlo v oblasti, kde ste
zatiaľ nepridali skratku.
c Stlačte tlačidlo Sken.
d Posunutím doľava alebo doprava, alebo
stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
požadovaný typ skenovania a stlačte
ho.
e Vykonajte jednu z nasledujúcich
činností:
Ak ste stlačili tlačidlo do media,
prečítajte si informácie na
dotykovom displeji a stlačením
tlačidla OK ich potvrďte. Prejdite na
krok h.
Ak ste stlačili tlačidlo na e-mail.
serv., prečítajte si informácie na
dotykovom displeji a stlačením
tlačidla OK ich potvrďte. Prejdite na
krok f.
Ak ste stlačili tlačidlo do suboru, do
OCR, do obrazka alebo do
e-mailu, prečítajte si informácie na
dotykovom displeji a stlačením
tlačidla OK ich potvrďte. Prejdite na
krok g.
Ak ste stlačili tlačidlo do siete
alebo do FTP, prečítajte si
informácie na dotykovom displeji a
stlačením tlačidla OK
Posunutím nahor alebo nadol, alebo
stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
Názov profilu a stlačte ho.
Stlačením tlačidla OK potvrďte
vybraný Názov profilu. Prejdite na
krok m.
ich potvrďte
.
16
Page 27
POZNÁMKA
Ak chcete pridať skratku pre položku do
POZNÁMKA
siete a do FTP, je potrebné najprv
pridať Názov profilu.
Všeobecné informácie
i Posunutím nahor alebo nadol, alebo
stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
dostupné nastavenia a potom stlačte
nastavenie, ktoré chcete zmeniť alebo
uložiť.
1
f Vykonajte jednu z nasledujúcich
činností:
Ak chcete zadať e-mailovú adresu
manuálne, stlačte tlačidlo
Manualne. Pomocou klávesnice na
dotykovom displeji zadajte e-mailovú
adresu. (Pozrite si časť Zadávanie textuuu str. 188.)
Stlačte tlačidlo OK.
Ak chcete zadať e-mailovú adresu z
položky Adresar, stlačte tlačidlo
Adresar. Posunutím nahor alebo
nadol, alebo stlačením tlačidla a
alebo b zobrazte požadovanú emailovú adresu a stlačte ju.
Stlačte tlačidlo OK.
Po potvrdení zadanej e-mailovej adresy
stlačte tlačidlo OK. Prejdite na krok h.
Stlačením tlačidla Detail môžete
zobraziť zoznam zadaných adries.
g Vykonajte jednu z nasledujúcich
činností:
Keď je zariadenie pripojené k
počítaču pomocou pripojenia USB:
j Posunutím nahor alebo nadol, alebo
stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
dostupné možnosti nastavenia a potom
stlačte novú možnosť, ktorú chcete
nastaviť.
Opakujte kroky i a j, kým nevyberiete
všetky nastavenia pre túto skratku.
Po dokončení zmien nastavení stlačte
tlačidlo OK.
k Skontrolujte vybrané nastavenia:
Ak chcete vykonať ďalšie zmeny,
vráťte sa na krok h.
Ak ste so svojimi zmenami spokojní,
stlačte tlačidlo Ulozit ako
skratku.
l Skontrolujte nastavenia na dotykovom
displeji a potom stlačte tlačidlo OK.
m Pomocou klávesnice na dotykovom
displeji zadajte názov skratky. (Pomoc
pri zadávaní písmen nájdete v časti Zadávanie textuuu str. 188.)
Stlačte tlačidlo OK.
n Prečítajte si informácie na dotykovom
displeji a potom stlačením tlačidla OK
skratku uložte.
h Stlačte tlačidlo Moznosti.
Stlačením tlačidla OK potvrďte, že
položka <USB> je zvolená ako názov
počítača. Prejdite na krok m.
Keď je zariadenie pripojené k sieti:
Posunutím nahor alebo nadol, alebo
stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
názov počítača a stlačte ho.
Stlačením tlačidla OK potvrďte
vybraný názov počítača. Prejdite na
krok m.
17
Page 28
1. kapitola
POZNÁMKA
POZNÁMKA
Pridávanie skratiek
internetového obsahu1
Do skratky internetového obsahu možno
zahrnúť nastavenia pre nasledujúce služby:
SkyDrive
Box
Google Drive™
Evernote
Dropbox
Facebook
Picasa Web Albums™
Flickr
• Od vydania tohto dokumentu mohol
poskytovateľ pridať webové služby alebo
zmeniť názvy služieb.
®
®
®
f Stlačte svoje konto.
Ak vaše konto vyžaduje PIN kód,
zadajte ho pomocou klávesnice na
dotykovom displeji.
Stlačte tlačidlo OK.
g Vyberte funkciu, ktorú chcete použiť.
Dostupné funkcie sa líšia v závislosti od
vybratej služby.
h Prečítajte si a potvrďte zobrazený
zoznam vybraných funkcií a potom
stlačte tlačidlo OK.
i Pomocou klávesnice na dotykovom
displeji zadajte názov skratky. (Pomoc
pri zadávaní písmen nájdete v časti Zadávanie textuuu str. 188.)
Stlačte tlačidlo OK.
j Stlačením tlačidla OK skratku uložte.
• Ak chcete pridať skratku internetového
obsahu, musíte mať v požadovanej službe
vytvorené konto. (Podrobnosti nájdete v
časti uu Príručka pripojenia k webu.)
a Ak je zobrazená obrazovka Domov
alebo Viac, posunutím doľava alebo
doprava, alebo stlačením tlačidla d
alebo c zobrazte obrazovku skratiek.
b Stlačte tlačidlo v oblasti, kde ste
zatiaľ nepridali skratku.
c Stlačte tlačidlo Web.
d Zobrazia sa informácie týkajúce sa
internetového pripojenia. Informácie si
prečítajte a potvrďte ich stlačením
tlačidla OK.
e Posunutím nahor alebo nadol, alebo
stlačením tlačidla d alebo c zobrazte
dostupné služby a potom stlačte
požadovanú službu.
18
Page 29
Všeobecné informácie
POZNÁMKA
POZNÁMKA
POZNÁMKA
Zmena skratiek1
Nastavenia v skratke môžete zmeniť.
Existujúce skratky internetového obsahu
nie je možné upravovať.
Ak chcete skratku internetového obsahu
zmeniť, vymažte ju a potom pridajte novú
skratku.
(Ďalšie informácie nájdete v častiach
Vymazanie skratiek uu str. 19 a
Pridávanie skratiek internetového obsahu
uu str. 18.)
a Stlačte skratku, ktorú chcete zmeniť.
Zobrazia sa nastavenia vybranej
skratky.
b Zmeňte nastavenia skratky vybranej v
kroku a. (Pozrite si napríklad časť
Pridávanie skratiek kopírovania
uu str. 14.)
Upravovanie názvov skratiek 1
Názov skratky môžete upraviť.
a Stlačte a podržte skratku, kým sa
nezobrazí dialógové okno.
Stlačiť môžete aj tlačidlo , Vsetky nastav. a Nastavenia skratky.
b Stlačte tlačidlo Upravit nazov
skratky.
c Ak chcete upraviť názov, podržaním
tlačidla vymažte aktuálny názov a
potom zadajte nový názov pomocou
klávesnice na dotykovom displeji.
(Pomoc pri zadávaní písmen nájdete v
časti Zadávanie textu uu str. 188.)
Stlačte tlačidlo OK.
1
c Keď dokončíte zmeny nastavení, stlačte
tlačidlo Ulozit ako skratku.
d Potvrďte stlačením tlačidla OK.
e Vykonajte jednu z nasledujúcich
činností:
Ak chcete skratku prepísať, stlačte
tlačidlo Ano. Prejdite na krok g.
Ak skratku nechcete prepísať, stlačte
tlačidlo Nie a zadajte nový názov
skratky. Prejdite na krok f.
f Ak chcete upraviť názov, podržaním
tlačidla vymažte aktuálny názov a
potom zadajte nový názov pomocou
klávesnice na dotykovom displeji.
(Pomoc pri zadávaní písmen nájdete v
časti Zadávanie textu uu str. 188.)
Stlačte tlačidlo OK.
Vymazanie skratiek1
Skratku môžete vymazať.
a Stlačte a podržte skratku, kým sa
nezobrazí dialógové okno.
Stlačiť môžete aj tlačidlo , Vsetky nastav. a Nastavenia skratky.
b Stlačením tlačidla Vymazat vymažte
skratku zvolenú v kroku a.
Potvrďte stlačením tlačidla Ano.
Vyvolávanie skratiek1
Nastavenia skratiek sú zobrazené na
obrazovke Skratky. Ak chcete skratku
vyvolať, jednoducho stlačte názov skratky.
g Potvrďte stlačením tlačidla OK.
19
Page 30
1. kapitola
Nastavenie hlasitosti1
Hlasitosť zvonenia1
Môžete vybrať jednu z množstva úrovní
hlasitosti zvonenia. Zariadenie zachová nové
nastavenie dovtedy, kým ho nezmeníte.
Nastavenie hlasitosti zvonenia1
a Stlačte tlačidlo .
b Stlačte tlačidlo Vsetky nastav.
c Posunutím nahor alebo nadol, alebo
stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
položku Vseob. nastav.
d Stlačte tlačidlo Vseob. nastav.
e Posunutím nahor alebo nadol, alebo
stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
položku Hlasitost.
Hlasitosť bzučiaka1
Keď je bzučiak aktivovaný, zariadenie vydá
zvuk po stlačení dotykového displeja alebo
dotykového panela, ak spravíte chybu alebo
pri odoslaní alebo prijatí faxu.
Môžete vybrať jednu z množstva úrovní
hlasitosti zvuku.
a Stlačte tlačidlo .
b Stlačte tlačidlo Vsetky nastav.
c Posunutím nahor alebo nadol, alebo
stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
položku Vseob. nastav.
d Stlačte tlačidlo Vseob. nastav.
e Posunutím nahor alebo nadol, alebo
stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
položku Hlasitost.
f Stlačte tlačidlo Hlasitost.
f Stlačte tlačidlo Hlasitost.
g Stlačte tlačidlo Zvonenie.
h Stlačte tlačidlo Slabo, Stredne,
Hlasno alebo Vypnute.
i Stlačte tlačidlo .
g Stlačte tlačidlo Pipnutie.
h Stlačte tlačidlo Slabo, Stredne,
Hlasno alebo Vypnute.
i Stlačte tlačidlo .
20
Page 31
Všeobecné informácie
Hlasitosť reproduktora1
Môžete vybrať jednu z množstva úrovní
hlasitosti reproduktora.
a Stlačte tlačidlo .
b Stlačte tlačidlo Vsetky nastav.
c Posunutím nahor alebo nadol, alebo
stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
položku Vseob. nastav.
d Stlačte tlačidlo Vseob. nastav.
e Posunutím nahor alebo nadol, alebo
stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
položku Hlasitost.
f Stlačte tlačidlo Hlasitost.
g Stlačte tlačidlo Reproduktor.
h Stlačte tlačidlo Slabo, Stredne,
Hlasno alebo Vypnute.
Dotykový displej LCD1
1
Nastavenie jasu podsvietenia 1
Ak máte problémy s čítaním dotykového
displeja LCD, skúste zmeniť nastavenie jasu.
a Stlačte tlačidlo .
b Stlačte tlačidlo Vsetky nastav.
c Posunutím nahor alebo nadol, alebo
stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
položku Vseob. nastav.
d Stlačte tlačidlo Vseob. nastav.
e Posunutím nahor alebo nadol, alebo
stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
položku LCD nastavenia.
f Stlačte tlačidlo LCD nastavenia.
g Stlačte tlačidlo Podsvietenie.
i Stlačte tlačidlo .
h Stlačte tlačidlo Svetly, Stredny alebo
Tmavy.
i Stlačte tlačidlo .
21
Page 32
2
UPOZORNENIE
POZNÁMKA
POZNÁMKA
POZNÁMKA
2
1
Vkladanie papiera2
Vkladanie papiera a
iných tlačových médií
Zariadenie NEPRENÁŠAJTE držiac za kryt
skenera, kryt na vybratie pokrčeného
papiera, kryt otvoru manuálneho podávania
ani za ovládací panel. Zariadenie by sa
vám mohlo vyšmyknúť z rúk. Zariadenie
prenášajte tak, že ruky zasuniete do
zárezov držiakov umiestnených na každej
strane zariadenia.
Podrobné informácie nájdete v dokumente
uu Príručka bezpečnosti výrobku.
Informácie o zásobníku #2 (spodný
zásobník) nájdete v časti Vkladanie papiera do zásobníka na papier #2uu str. 30.
Vkladanie papiera do
2
zásobníka na papier #1
Do zásobníka na papier vkladajte len papier
rovnakého formátu a typu.
(Ďalšie informácie o formáte, hmotnosti a
hrúbke papiera nájdete v časti Výber
správneho tlačového médiauu str. 42.)
Ak do zásobníka vložíte papier iného
formátu, musíte zároveň zmeniť
nastavenie formátu papiera v zariadení.
(Pozrite si časť Formát a typ papiera uu str. 39.)
a Zásobník na papier vytiahnite úplne zo
zariadenia.
2
22
Ak je vysúvacia podpera papiera (1)
rozložená, zatvorte ju a potom zasuňte
podperu papiera (2).
Page 33
Vkladanie papiera
2
1
1
b V prípade potreby nastavte dĺžku
zásobníka:
Používanie papiera formátu A3,
Ledger, Legal alebo Folio
Počas vysúvania prednej časti
zásobníka na papier stlačte
univerzálne tlačidlo uvoľnenia
vodidiel (1).
Uistite sa, že trojuholníková značka
na kryte výstupného zásobníka
papiera je zarovnaná s čiarou
označujúcou formát Legal alebo
Folio (2), alebo A3 alebo Ledger (3),
ako je to znázornené na obrázku.
2
3
c Jemne zatlačte a posuňte bočné vodidlá
papiera (1) tak, aby zodpovedali
formátu papiera.
Uistite sa, že trojuholníková značka (2)
na bočnom vodidle papiera (1) je
zarovnaná so značkou pre používaný
formát papiera.
2
Používanie papiera formátu A4,
Letter alebo menšieho
Ak používate papier formátu A4
alebo Letter, zásobník nemusíte
vysúvať. Ak je vysunutý zásobník #2,
vysuňte zásobník #1 a vytiahnite
zarážku.
Ak používate papier formátu A5
alebo menší, zásobník na papier
nevysúvajte.
1
d Otvorte kryt výstupného zásobníka
papiera (1).
23
Page 34
2. kapitola
POZNÁMKA
POZNÁMKA
1
3
2
e Jemne zatlačte a posuňte vodidlo dĺžky
papiera (1) tak, aby zodpovedalo
formátu papiera.
Uistite sa, že trojuholníková značka (2)
na vodidle dĺžky papiera (1) je
zarovnaná so značkou pre používaný
formát papiera.
Ak do zásobníka #1 vkladáte papier
formátu A4 alebo Letter a musíte ho
vysunúť, pretože je vysunutý zásobník #2,
nadvihnite zarážku A4/LTR (3), aby držala
papier v polohe na šírku.
g Ak chcete vložiť papier do zásobníka,
vykonajte jednu z nasledujúcich
činností:
Používanie papiera formátu A4
alebo Letter
1Zatvorte kryt výstupného
zásobníka papiera.
2Opatrne umiestnite papier do
zásobníka na papier tlačovou
stranou nadol.
Skontrolujte, či papier leží v
zásobníku naplocho.
Orientácia na šírku
2
(Pokyny na vysunutie zásobníka #1 nad
zásobníkom #2 nájdete v časti Vkladanie papiera do zásobníka na papier #2uu str. 30.)
f Prevetrajte stoh papiera, aby
nedochádzalo k zasekávaniu a
chybnému podávaniu papiera.
Vždy sa uistite, že papier nie je skrútený.
24
Page 35
Používanie papiera formátu A3,
POZNÁMKA
UPOZORNENIE
1
Ledger, Legal alebo Folio
1Opatrne umiestnite papier do
zásobníka na papier tlačovou
stranou nadol a horným
okrajom dopredu.
Skontrolujte, či papier leží v
zásobníku naplocho.
Orientácia na výšku
2
Vkladanie papiera
Dbajte na to, aby ste papier nevložili príliš
hlboko, pretože v zadnej časti zásobníka
sa môže nadvihnúť a spôsobiť tak
problém s podávaním papiera.
i Skontrolujte, či je papier uložený v
zásobníku naplocho a či nepresahuje
značku maximálneho množstva
papiera (1).
Preplnenie zásobníka môže spôsobiť
zaseknutie papiera.
2
2Zatvorte kryt výstupného
zásobníka papiera.
h Oboma rukami opatrne nastavte bočné
vodidlá podľa papiera.
Uistite sa, že bočné vodidlá papiera sa
dotýkajú strán papiera.
j Pomaly zatlačte zásobník na papier
úplne do zariadenia.
NETLAČTE zásobník #1 do zariadenia
príliš rýchlo. Mohli by ste si poraniť ruku
zachytením medzi zásobníky #1 a #2.
Zásobník #1 tlačte pomaly.
25
Page 36
2. kapitola
POZNÁMKA
2
1
1
k Podržte zásobník na papier, vysúvajte
podperu papiera (1), kým nezacvakne
na miesto, a rozložte vysúvaciu podperu
papiera (2).
Pred skrátením zásobníka #1 vyberte
papier zo zásobníka. Potom skráťte
zásobník stlačením univerzálneho tlačidla
uvoľnenia vodidiel (1). Nastavte vodidlo
dĺžky papiera (2) tak, aby zodpovedalo
formátu papiera, ktorý budete používať.
Potom vložte papier do zásobníka.
2
26
Page 37
Vkladanie papiera
DÔLEŽITÉ
DÔLEŽITÉ
1
1
Vkladanie menšieho papiera
(Foto, Foto L, Foto 2L alebo
obálky)2
Orientácia na výšku
(Papier formátu A5 alebo menší)
Dbajte na to, aby ste papier nevložili príliš
hlboko, pretože v zadnej časti zásobníka
sa môže nadvihnúť a spôsobiť tak
problém s podávaním papiera.
b Vykonajte jednu z nasledujúcich
činností:
Ak do zásobníka na papier vkladáte
papier formátu Foto L
(89 × 127 mm), nadvihnite
zarážku (1) na papier Foto L.
1
Ak do zásobníka na papier vkladáte
papier formátu Foto (10 × 15 cm)
alebo Foto 2L (13 × 18 cm), otvorte
kryt výstupného zásobníka na
papier.
Opatrne pritlačte vodidlo dĺžky
papiera (1) tak, aby zodpovedalo
formátu papiera, a potom zatvorte
kryt výstupného zásobníka na
papier.
2
Vkladanie papiera formátu Foto,
Foto L a Foto 2L
a Pred vkladaním stlačte rohy a okraje
papiera formátu Foto, Foto L a Foto 2L
a čo najviac ich sploštite.
Ak sa papier formátu Foto (10 × 15 cm),
Foto L (89 × 127 mm) alebo Foto 2L
(13 × 18 cm) podáva po dvoch, do
zásobníka vkladajte papier formátu Foto
alebo Foto L po jednom.
2
c Opatrne zatlačte bočné vodidlá papiera
tak, aby zodpovedali formátu papiera.
27
Page 38
2. kapitola
DÔLEŽITÉ
d Vložte papier formátu Foto, Foto L alebo
Foto 2L do zásobníka na papier
tlačovou stranou nadol.
e Opatrne nastavte bočné vodidlá papiera
tak, aby zodpovedali formátu papiera.
Uistite sa, že bočné vodidlá papiera sa
dotýkajú strán papiera.
Informácie o obálkach2
Používajte obálky s hmotnosťou v
rozmedzí 80 až 95 g/m
Niektoré obálky vyžadujú nastavenie
okrajov v aplikácii. Pred tlačou väčšieho
počtu obálok najprv vykonajte skúšobnú
tlač.
NEPOUŽÍVAJTE nasledujúce typy
obálok, pretože sa nebudú podávať
správne:
• Obálky s vreckovou konštrukciou.
• Obálky s okienkami.
• Obálky s reliéfom (s vyvýšeným
písmom).
• Obálky zošité zošívačkou alebo
obsahujúce sponky.
2
.
• Obálky, ktoré sú vnútri predtlačené.
LepidloDvojité chlopne
Príležitostne sa môžete stretnúť s
problémami pri podávaní papiera, ktoré sú
spôsobené hrúbkou, veľkosťou a tvarom
chlopní obálok, ktoré používate.
28
Page 39
Vkladanie papiera
DÔLEŽITÉ
1
Vkladanie obálok2
a Pred vkladaním stlačte rohy a okraje
obálok a čo najviac ich sploštite.
Ak sa obálky podávajú po dvoch, do
zásobníka na papier ich vkladajte po
jednej.
c Obálky vkladajte do zásobníka na
papier stranou určenou pre adresu
smerujúcou nadol. Ak sú chlopne obálky
na pozdĺžnej strane, obálku vložte tak,
aby chlopňa bola vľavo, ako je
znázornené na obrázku.
Opatrne nastavte bočné vodidlá
papiera (1) tak, aby zodpovedali
veľkosti obálok.
2
b Jemne zatlačte a posuňte bočné vodidlá
papiera tak, aby zodpovedali formátu
papiera.
29
Page 40
2. kapitola
POZNÁMKA
Ak máte problémy s tlačou na obálky s
chlopňou na krátkej strane, vyskúšajte
nasledujúci postup:
a Otvorte chlopňu obálky.
b Obálku vložte do zásobníka na papier
otočenú tak, aby strana určená pre
adresu smerovala nadol a chlopňa bola
umiestnená tak, ako je to zobrazené na
obrázku.
Vkladanie papiera do
2
zásobníka na papier #2
V zásobníku #2 môžete použiť iba
obyčajný papier formátu A4 alebo Letter (v
orientácii na šírku) a A3, Legal alebo
Ledger (v orientácii na výšku).
a Zásobník na papier vytiahnite úplne zo
zariadenia.
2
c V dialógovom okne ovládača tlačiarne
vyberte možnosť Obrátená tlač
(Windows
Reverse page orientation
(Otočiť orientáciu stránky) (Macintosh)
a potom upravte veľkosť a okraj vo
svojej aplikácii.
(uu Príručka používateľa programov a
sieťových aplikácií.)
®
) alebo
30
Page 41
Vkladanie papiera
POZNÁMKA
1
b V prípade potreby nastavte dĺžku
zásobníka:
Používanie papiera formátu A3,
Ledger alebo Legal
Počas vysúvania prednej časti
zásobníka na papier stlačte
univerzálne tlačidlo uvoľnenia
vodidiel (1).
Otvorením krytu zásobníka na papier
môžete skontrolovať, či je dĺžka
zásobníka správne nastavená.
1
d Jemne zatlačte a posuňte bočné vodidlá
papiera (1) tak, aby zodpovedali
formátu papiera. Ak vkladáte papier
formátu A4 alebo Letter, vložte ho v
orientácii na šírku a nadvihnite zarážku
A4/LTR (2).
Uistite sa, že trojuholníková značka (3)
na bočnom vodidle papiera je
zarovnaná so značkami pre používaný
formát papiera.
3
1
2
Používanie papiera formátu A4
alebo Letter
Ak používate papier formátu A4
alebo Letter, zásobník nemusíte
vysúvať.
c Otvorte kryt zásobníka na papier (1).
2
e Prevetrajte stoh papiera, aby
nedochádzalo k zasekávaniu a
chybnému podávaniu papiera.
Vždy sa uistite, že papier nie je skrútený.
31
Page 42
2. kapitola
POZNÁMKA
1
f Opatrne umiestnite papier do zásobníka
na papier tlačovou stranou nadol.
Používanie papiera formátu A4
alebo Letter
Orientácia na šírku
Používanie papiera formátu A3,
Ledger alebo Legal
Orientácia na výšku
2
2
g Opatrne nastavte bočné vodidlá papiera
tak, aby sa dotýkali strán stohu papiera.
Dbajte na to, aby ste papier nevložili príliš
hlboko, pretože v zadnej časti zásobníka
sa môže nadvihnúť a spôsobiť tak
problém s podávaním papiera.
h Skontrolujte, či je papier uložený v
zásobníku naplocho a či nepresahuje
značku maximálneho množstva
papiera (1).
Preplnenie zásobníka môže spôsobiť
zaseknutie papiera.
32
Page 43
Vkladanie papiera
POZNÁMKA
2
1
1
i Zatvorte kryt zásobníka na papier.
j Pomaly zatlačte zásobník na papier
späť do zariadenia.
Ak používate papier formátu A4
alebo Letter, vytiahnite podperu
papiera (1) tak, aby zacvakla na
mieste, a potom rozložte vysúvaciu
podperu (2).
l Vysunutie zásobníka #1 nad
zásobník #2
Vytiahnite zásobník #1 zo zariadenia.
Počas vysúvania prednej časti
zásobníka na papier stlačte univerzálne
tlačidlo uvoľnenia vodidiel (1).
2
k Vykonajte jednu z nasledujúcich
činností:
Ak chcete použiť papier formátu A3,
Ledger alebo Legal, prejdite na
krok l.
Ak je zásobník #2 vysunutý kvôli papieru
veľkého formátu, musíte vysunúť aj
zásobník #1 nad zásobník #2, aby
vytlačené strany nevypadávali z
výstupného zásobníka.
33
Page 44
2. kapitola
POZNÁMKA
1
2
3
m Otvorte kryt výstupného zásobníka
papiera a nadvihnite zarážku (1) pre
papier formátu A4 a Letter.
1
n Zatvorte kryt výstupného zásobníka
papiera a pomaly zatlačte zásobník
papiera do zariadenia.
Ak už papier formátu A3, Ledger alebo
Legal nepoužívate a chcete použiť papier
formátu A4 alebo Letter, vyberte papier zo
zásobníka. Skráťte zásobník stlačením
univerzálneho tlačidla uvoľnenia
vodidiel (1). Nastavte bočné vodidlá
papiera (2) tak, aby zodpovedali formátu
papiera A4 alebo Letter. Nadvihnite
zarážku A4/LTR (3). Potom vložte papier
do zásobníka.
o Vyťahujte podperu papiera (1), kým
nezacvakne na miesto, a potom rozložte
vysúvaciu podperu papiera (2).
2
1
34
Page 45
Vkladanie papiera
POZNÁMKA
POZNÁMKA
Vkladanie papiera do
otvoru manuálneho
podávania
Do tohto otvoru môžete po jednom vkladať
špeciálne tlačové médiá.
Otvor manuálneho podávania použite pri tlači
alebo kopírovaní na papier formátu A3,
Ledger, Legal, Folio, A4, Letter, Executive,
A5, A6, obálky, Foto (10 × 15 cm),
Foto L (89 × 127 mm), Foto 2L (13 × 18 cm)
a štítky (127 × 203 mm).
Keď do otvoru manuálneho podávania
vložíte papier, zariadenie automaticky
zapne režim manuálneho podávania.
a Otvorte kryt otvoru manuálneho
podávania.
b Posuňte vodidlá papiera otvoru
manuálneho podávania tak, aby
zodpovedali šírke používaného papiera.
2
2
Informácie o orientácii papiera nájdete na
štítku pripevnenom na pravej strane
otvoru manuálneho podávania.
Po posunutí vodidiel papiera overte, či sa
nachádzajú v týchto polohách.
35
Page 46
2. kapitola
DÔLEŽITÉ
c Do otvoru manuálneho podávania
vkladajte len jeden list papiera tak, aby
strana, na ktorú sa bude tlačiť,
smerovala nahor.
• Do otvoru manuálneho podávania
vkladajte naraz NAJVIAC jeden hárok
papiera. Inak by mohlo dôjsť k zaseknutiu
papiera. Aj keď tlačíte na viacero strán,
nepodávajte ďalší list papiera, kým sa na
dotykovom displeji nezobrazí hlásenie s
pokynom na podanie ďalšieho listu.
• Do otvoru manuálneho podávania
NEVKLADAJTE papier, ak tlačíte zo
zásobníka na papier. Inak by mohlo dôjsť
k zaseknutiu papiera.
Používanie papiera formátu A4,
Letter alebo Executive
Orientácia na šírku
2
• Podrobnosti o orientácii papiera nájdete v
časti Orientácia papiera a kapacita
zásobníkov na papier uu str. 43.
d Oboma rukami opatrne nastavte vodidlá
papiera otvoru manuálneho podávania
tak, aby zodpovedali papieru.
36
Page 47
Vkladanie papiera
POZNÁMKA
POZNÁMKA
POZNÁMKA
• NEPRITLÁČAJTE vodidlá papiera k
papieru príliš tesne. Papier by sa tým
mohol ohnúť.
• Vložte papier do stredu otvoru
manuálneho podávania medzi vodidlá
papiera. Ak papier nie je vycentrovaný,
vytiahnite ho a znova ho vložte do stredu.
e Oboma rukami vložte jeden list papiera
do otvoru manuálneho podávania tak,
aby sa predný okraj dotýkal
podávacieho valčeka. Papier pustite,
keď budete počuť, že zariadenie vtiahlo
krátku časť papiera. Na dotykovom
displeji sa zobrazí hlásenie Manualny
podavac pripraveny.
• Pred zatvorením krytu otvoru manuálneho
podávania sa uistite, že sa tlač skončila.
• Ak je v otvore manuálneho podávania
vložený papier, zariadenie bude vždy
tlačiť z otvoru manuálneho podávania.
• Ak sa tlačí skúšobná strana, fax alebo
správa, papier vložený do otvoru
manuálneho podávania sa vysunie.
•Počas procesu čistenia zariadenia sa
papier vložený do otvoru manuálneho
podávania vysunie. Počkajte, kým
zariadenie ukončí čistenie, a potom znova
vložte papier do otvoru manuálneho
podávania.
2
f Ak sa údaje nevmestia na jeden list, na
Pri vkladaní obálky alebo listu hrubého
papiera zatlačte obálku do otvoru
manuálneho podávania, kým neucítite, že
obálku uchopil.
dotykovom displeji sa zobrazí výzva na
vloženie ďalšieho listu papiera. Do
otvoru manuálneho podávania vložte
ďalší list papiera a potom stlačte tlačidlo OK na dotykovom displeji.
37
Page 48
2. kapitola
POZNÁMKA
1
3
24
Nepotlačiteľná plocha2
Potlačiteľná plocha závisí od nastavení v aplikácii, ktorú používate. Nasledujúce obrázky
znázorňujú nepotlačiteľné plochy na jednotlivých listoch papiera a obálkach.
Jednotlivé listy3 mm3 mm3 mm3 mm
Obálky22mm3mm22mm3mm
• Ak je dostupná a zapnutá funkcia Tlač bez okrajov, zariadenie dokáže tlačiť na vytieňované
oblasti jednotlivých listov papiera. (uu Príručka používateľa programov a sieťových aplikácií.)
• Funkcia Tlač bez okrajov nie je dostupná pri tlači obálok ani pri obojstrannej tlači.
38
Page 49
Nastavenie papiera2
POZNÁMKA
Formát a typ papiera2
Nastavte zariadenie na typ používaného
papiera, aby ste dosiahli čo najlepšiu kvalitu
tlače.
Na tlač kópií môžete použiť nasledujúce
formáty papiera: A4, A5, A3, 10 × 15 cm,
Letter, Legal a Ledger. Na tlač faxov môžete
použiť päť formátov: A4, A3, Ledger, Letter a
Legal. Keď do zariadenia vložíte iný formát
papiera, budete musieť zároveň zmeniť aj
nastavenie formátu papiera, aby zariadenie
dokázalo prispôsobiť prichádzajúci fax na
stránku.
a Stlačte tlačidlo .
b Stlačte zobrazený formát papiera pre
zásobník #1 alebo zásobník #2.
c Vykonajte jednu z nasledujúcich
činností:
Ak stlačíte zobrazený formát papiera
pre zásobník #1, stlačte tlačidlo Typ papiera.
Posunutím nahor alebo nadol, alebo
stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
položku Obyc. papier, Atrm
papier, Brother BP71, Dalsie
leskle alebo Priesvitka a
stlačte požadovanú možnosť.
Stlačte tlačidlo Velk. papiera.
Posunutím nahor alebo nadol, alebo
stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
položku A4, A5, A3, 10x15cm,
Letter, Legal alebo Ledger a
stlačte požadovanú možnosť.
Ak stlačíte zobrazený formát papiera
pre zásobník #2, stlačte tlačidlo Velk. papiera.
Posunutím nahor alebo nadol, alebo
stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
položku A4, A3, Letter, Legal
a
lebo Ledger a stlačte požadovanú
možnosť.
Vkladanie papiera
• Pre možnosť Zasobnik #2 môžete
použiť len obyčajný papier.
• Papier vychádza zo zariadenia na
zásobník na papier v prednej časti
zariadenia potlačenou stranou
smerujúcou nahor. Ak používate
priehľadné materiály alebo lesklý papier,
každý list vyberte zvlášť, aby ste zabránili
rozmazaniu alebo zaseknutiu papiera.
Používanie zásobníka v
režime kopírovania2
Predvolený zásobník, ktorý bude zariadenie
používať na kópie, môžete zmeniť.
Nastavenie Auto. vyber zas. umožní
zariadeniu podávať papier zo zásobníka #1
alebo zásobníka #2 použitím nastavení typu
a formátu papiera v ponuke Kopir.
Ak chcete zmeniť predvolené nastavenie,
postupujte podľa nasledujúcich pokynov:
a Stlačte tlačidlo .
b Stlačte tlačidlo Vsetky nastav.
c Posunutím nahor alebo nadol, alebo
stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
položku Vseob. nastav.
d Stlačte tlačidlo Vseob. nastav.
e Posunutím nahor alebo nadol, alebo
stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
položku Nastavenie zasobnika.
f Stlačte tlačidlo Nastavenie
zasobnika.
g Stlačte tlačidlo Pouzitie
zasobnika: Kopirovanie.
h Stlačte tlačidlo Zasobnik #1,
Zasobnik #2 alebo Auto. vyber
zas.
i Stlačte tlačidlo .
2
d Stlačte tlačidlo .
39
Page 50
2. kapitola
POZNÁMKA
Pre nasledujúcu kópiu môžete dočasne
zmeniť formát papiera a výber zásobníka.
(Pozrite si časti Formát papiera uu str. 76
a Výber zásobníkauu str. 77.)
Vhodný papier a iné
tlačové médiá
Kvalita tlače môže byť ovplyvnená typom
papiera, ktorý použijete v zariadení.
2
Používanie zásobníka v
režime faxovania2
Predvolený zásobník, ktorý bude zariadenie
používať na tlač prijatých faxov, môžete
zmeniť.
Nastavenie Auto. vyber zas. umožní
zariadeniu podávať papier najprv zo
zásobníka #1 alebo zo zásobníka #2 v
nasledujúcich prípadoch:
Zásobník #2 je nastavený na iný formát
papiera ako ten, ktorý je vhodnejší na
prijímanie faxov.
Oba zásobníky využívajú rovnaký formát
papiera a zásobník #1 nie je nastavený na
používanie obyčajného papiera.
a Stlačte tlačidlo .
b Stlačte tlačidlo Vsetky nastav.
Možnosť Typ papiera vždy nastavujte tak,
aby zodpovedala typu papiera vloženého do
zásobníka a aby ste získali najlepšiu kvalitu
tlače pre vami zvolené nastavenia.
Môžete použiť obyčajný papier, papier pre
atramentové zariadenie (kriedový papier),
lesklý papier, priehľadné materiály a obálky.
Pred nákupom veľkého množstva rôznych
typov papiera odporúčame ich otestovanie.
Najlepšie výsledky dosiahnete pri používaní
papiera Brother.
Ak tlačíte na papier pre atramentové
zariadenie (kriedový papier), priehľadné
materiály a lesklý papier, vyberte správne
tlačové médium na karte Základné
ovládača tlačiarne alebo v nastavení
ponuky Typ papiera.
(Pozrite si časť Formát a typ papiera uu str. 39.)
c Posunutím nahor alebo nadol, alebo
stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
položku Vseob. nastav.
d Stlačte tlačidlo Vseob. nastav.
e Posunutím nahor alebo nadol, alebo
stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
položku Nastavenie zasobnika.
f Stlačte tlačidlo Nastavenie
zasobnika.
g Stlačte tlačidlo Pouzitie
zasobnika: Faxovanie.
h Stlačte tlačidlo Zasobnik #1,
Zasobnik #2 alebo Auto. vyber
zas.
i Stlačte tlačidlo .
Ak tlačíte na fotopapier Brother, do
zásobníka na papier vložte jeden list
rovnakého fotopapiera navyše. V balíčku
papiera je na tento účel vložený jeden kus
papiera navyše.
Ak používate priehľadné materiály alebo
fotopapier, každý list vyberte zvlášť, aby
ste zabránili rozmazaniu alebo zaseknutiu
papiera.
Nedotýkajte sa vytlačeného povrchu
papiera bezprostredne po tlači, pretože
povrch nemusí byť celkom suchý a môže
zanechať škvrny na prstoch.
40
Page 51
Vkladanie papiera
DÔLEŽITÉ
Odporúčané tlačové médiá2
Na dosiahnutie najlepšej kvality tlače
odporúčame použiť papier Brother uvedený v
tabuľke.
Ak vo vašej krajine nie je dostupný papier
Brother, pred nákupom veľkého množstva
odporúčame otestovať rôzne papiere.
Pri tlači na priehľadné materiály odporúčame
použiť priesvitnú fóliu 3M.
Papier Brother
Typ papieraPoložka
A3 obyčajnýBP60PA3
A3 lesklý fotopapierBP71GA3
A3 pre tlač na
atramentových tlačiarňach
(matný)
A4 obyčajnýBP60PA
A4 lesklý fotopapierBP71GA4
A4 pre tlač na
atramentových tlačiarňach
(matný)
10 × 15 cm lesklý fotopapier BP71GP
BP60MA3
BP60MA
Manipulácia a používanie
tlačových médií2
Papier skladujte v originálnom balení a
udržujte ho uzatvorený. Papier skladujte
vyrovnaný a chráňte ho pred vlhkosťou,
priamym slnečným svetlom a teplom.
Nedotýkajte sa lesklej (potiahnutej) strany
fotopapiera.
Nedotýkajte sa žiadnej zo strán
priehľadného papiera, pretože ľahko
absorbuje vodu a pot, čo môže spôsobiť
zníženú kvalitu výstupu. Priehľadné
materiály určené pre laserové
tlačiarne/kopírky môžu spôsobiť
znečistenie ďalšieho dokumentu.
Používajte len priehľadné materiály
odporúčané na tlač na atramentových
tlačiarňach.
NEPOUŽÍVAJTE nasledujúce druhy
papiera:
• Poškodený, skrútený, pokrčený papier
alebo papier s nepravidelným tvarom
1
2
1
1Skrútenie papiera o 2 mm alebo viac
môže zapríčiniť jeho zaseknutie.
•Veľmi lesklý alebo veľmi drsný papier
• Papier, ktorý pri naukladaní na seba
nie je možné rovnomerne usporiadať
• Papier s krátkymi vláknami
Kapacita krytu výstupného zásobníka
papiera
Až 50 listov papiera 80 g/m2 formátu A4.
Priehľadné materiály a fotopapier sa
musia z krytu výstupného zásobníka
papiera odoberať jednotlivo, aby nedošlo
k rozmazaniu.
41
2
Page 52
2. kapitola
Výber správneho tlačového média2
Typ a formát papiera pre jednotlivé operácie2
Typ papieraFormát papieraPoužitie
Fax
Jednotlivé listyA3297 × 420 mmÁnoÁnoÁnoÁno
A4210 × 297 mmÁnoÁnoÁnoÁno
Ledger279,4 × 431,8 mmÁnoÁnoÁnoÁno
Letter 215,9 × 279,4 mmÁnoÁnoÁnoÁno
Legal215,9 × 355,6 mmÁnoÁno–Áno
Folio215,9 × 330,2 mm–––Áno
Executive184 × 267 mm–––Áno
A5148 × 210 mm–Áno–Áno
A6105 × 148 mm–––Áno
KartyFoto10 × 15 cm–ÁnoÁnoÁno
Foto L89 × 127 mm–––Áno
Foto 2L13 × 18 cm––ÁnoÁno
Štítok127 × 203 mm–––Áno
ObálkyObálka C5162 × 229 mm–––Áno
Obálka DL110 × 220 mm–––Áno
KopírovaniePhotoCaptureTlačiareň
Priehľadné
materiály
Com-10105 × 241 mm–––Áno
Monarch98 × 191 mm–––Áno
A4210 × 297 mm–Áno–Áno
Letter215,9 × 279,4 mm–Áno–Áno
Legal215,9 × 355,6 mm–Áno–Áno
A5148 × 210 mm–Áno–Áno
42
Page 53
Vkladanie papiera
POZNÁMKA
Orientácia papiera a kapacita zásobníkov na papier2
Obyčajný papier, papier pre
atramentové zariadenie,
lesklý papier, Foto, obálky a
priehľadné materiály
1
Keď z rozbaľovacieho zoznamu Formát papiera v ovládači zariadenia vyberiete položku
Používateľom definovaná funkcia, orientácia papiera sa bude líšiť v závislosti od formátu a
hrúbky papiera.
(Podrobnosti nájdete v časti Orientácia papiera použitím nastavenia Používateľom definovaná funkcia ako Formát papiera v ovládači tlačiarneuu str. 44.)
43
Page 54
2. kapitola
POZNÁMKA
Orientácia papiera použitím nastavenia Používateľom definovaná funkcia ako
Formát papiera v ovládači tlačiarne
Používateľom definovaný formátOrientácia papiera
Zásobník na papier #1 Pri splnení oboch nasledujúcich podmienok:
Šírka: 148,0 mm – 215,9 mm
Výška: 216,0 mm – 297,0 mm
Na šírku
2
Pri splnení jednej z nasledujúcich podmienok:
Na výšku
Šírka: menej ako 148,0 mm
Šírka: viac ako 215,9 mm
Výška: menej ako 216,0 mm
Výška: viac ako 297,0 mm
Otvor manuálneho
podávania
Pri splnení oboch nasledujúcich podmienok:
Šírka: 127,0 mm – 215,9 mm
Na šírku
Výška: 216,0 mm – 297,0 mm
Pri splnení jednej z nasledujúcich podmienok:
Na výšku
Šírka: menej ako 127,0 mm
Šírka: viac ako 215,9 mm
Výška: menej ako 216,0 mm
Výška: viac ako 297,0 mm
•Keď z rozbaľovacieho zoznamu Hrúbka papiera vyberiete položku Obálka, obálky musíte
vkladať v orientácii na výšku.
• Zásobník #2 nemožno použiť pre používateľom definovaný formát papiera.
Hmotnosť a hrúbka papiera2
Typ papieraHmotnosťHrúbka
Jednotlivé listyObyčajný papier
(Zásobník #2)
64 až 120 g/m
64 až 105 g/m
Obyčajný papier
Papier pre atramentové
64 až 200 g/m
zariadenie
1
1
Do 220 g/m
Do 220 g/m
Do 120 g/m
80 až 95 g/m
Karty
Obálky
Lesklý papier
Foto karta
Štítok
Priehľadné materiály––
1
Papier BP71 (260 g/m2) je špeciálne určený pre atramentové zariadenia Brother.
44
2
2
2
2
2
2
2
0,08 až 0,15 mm
0,08 až 0,15 mm
0,08 až 0,25 mm
Do 0,25 mm
Do 0,25 mm
Do 0,15 mm
Do 0,52 mm
Page 55
3
POZNÁMKA
DÔLEŽITÉ
1
2
Vkladanie dokumentov3
Ako vkladať
dokumenty
Posielanie faxov, kopírovanie alebo
skenovanie dokumentov môžete vykonávať
prostredníctvom jednotky ADF (automatický
podávač dokumentov) a skla skenera.
Obojstranné dokumenty možno pomocou
jednotky ADF faxovať, kopírovať alebo
skenovať až na papier formátu Ledger
alebo A3.
Používanie jednotky ADF
(automatický podávač
dokumentov)3
Do jednotky ADF sa vojde až 35 strán a
každý list sa podáva samostatne. Použite
papier formátu a hmotnosti podľa
nasledujúcej tabuľky. Papier pred vložením
do jednotky ADF vždy prevetrajte.
Formát a hmotnosť dokumentov3
Uistite sa, že dokumenty popísané
atramentom alebo upravené korekčnou
3
kvapalinou sú úplne suché.
a Rozložte podperu papiera jednotky
ADF (1) a výstupnú vysúvaciu podperu
dokumentov jednotky ADF (2).
3
b Dobre prevetrajte strany.
c Upravte vodidlá papiera (1) na šírku
dokumentov.
Dĺžka:148 až 431,8 mm
Šírka:148 až 297 mm
Hmotnosť:
64 až 90 g/m
2
Ako vkladať dokumenty3
•Počas podávania NEŤAHAJTE za
dokument.
• NEPOUŽÍVAJTE papier, ktorý je
skrútený, pokrčený, preložený, roztrhnutý,
spojený zošívačkou, zopnutý
kancelárskymi sponami, zlepený alebo
prelepený páskou.
• NEPOUŽÍVAJTE kartón, noviny ani
textílie.
1
45
Page 56
3. kapitola
POZNÁMKA
DÔLEŽITÉ
POZNÁMKA
d Dokumenty umiestnite do jednotky ADF
lícom nahor a krátkym okrajom
dopredu tak, aby sa dotýkali
podávacích valčekov.
Na dotykovom displeji sa zobrazí
hlásenie Podávac dokumentov je
pripraveny.
Používanie vysokorýchlostného
režimu jednotky ADF v režime
kopírovania a skenovania
Uistite sa, že váš dokument má
formát A4 alebo Letter.
Dokumenty umiestnite do jednotky
ADF lícom nahor a dlhým okrajom dopredu tak, aby sa dotýkali
podávacích valčekov.
Na dotykovom displeji sa zobrazí
hlásenie Podávac dokumentov
je pripraveny.
NENECHÁVAJTE hrubé dokumenty
položené na skle skenera. V opačnom
prípade môže dôjsť k zaseknutiu v
jednotke ADF.
Používanie skla skenera3
Sklo skenera môžete použiť na faxovanie,
kopírovanie alebo skenovanie jednotlivých
stránok alebo stránok knihy.
Podporované rozmery dokumentov3
Dĺžka: Do 431,8 mm
Šírka:Do 297 mm
Hmotnosť:Do 2kg
Vysokorýchlostný režim jednotky ADF je
dostupný v režime kopírovania a
skenovania. Ďalšie informácie o
vysokorýchlostnom režime jednotky ADF
nájdete v nasledujúcich častiach:
Ako vkladať dokumenty3
Ak chcete použiť sklo skenera, jednotka
ADF musí byť prázdna.
a Nadvihnite kryt dokumentov.
• (Kopírovanie)
• (Skenovanie)
46
Kopírovanie vo vysokorýchlostnom
režime jednotky ADF uu str. 77
Skenovanie vo vysokorýchlostnom
režime jednotky ADF uu str. 93
Page 57
Vkladanie dokumentov
DÔLEŽITÉ
1
3
24
b Pomocou vodidiel dokumentu na ľavej
strane a navrchu umiestnite dokument
do ľavého horného rohu skla skenera
lícom nadol.
1
1kryt dokumentov
Neskenovateľná plocha3
Skenovateľná plocha závisí od nastavení v
aplikácii, ktorú používate. Nasledujúce
obrázky znázorňujú neskenovateľné plochy.
Použitie
Formát
dokumentu
Horný
okraj (1)
Spodný
okraj (3)
Ľavý
okraj (2)
Pravý
okraj (4)
3
c Zatvorte kryt dokumentov.
Ak skenujete knihu alebo hrubý
dokument, kryt NEDORÁŽAJTE ani naň
NETLAČTE.
FaxA33 mm4,5 mm
A4
Ledger3,7 mm
Letter4 mm
Legal
Kopírovanie
Skenovanie
1
Pri použití jednotky ADF má neskenovateľná plocha
šírku 1 mm.
Všetky
formáty
papiera
2mm2mm
3mm
3mm
1
47
Page 58
4
POZNÁMKA
Odosielanie faxu4
Ako odoslať fax4
Nasledujúce kroky vysvetľujú spôsob
odosielania faxu.
a Dokument vložte jedným z
nasledujúcich spôsobov:
Vložte dokument do jednotky ADF
lícom nahor. (Pozrite si časť
Používanie jednotky ADF
(automatický podávač dokumentov)
uu str. 45.)
Dokument položte lícom nadol na
sklo skenera. (Pozrite si časť Používanie skla skenerauu str. 46.)
• Na odosielanie farebných faxov s
viacerými stranami použite jednotku ADF.
• Ak odosielate čiernobiely fax z jednotky
ADF, pričom pamäť je plná, fax sa odošle
v reálnom čase.
b Vykonajte jednu z nasledujúcich
činností:
Keď je položka Náhľad faxu
nastavená na možnosť Vypnute,
stlačte tlačidlo (Fax).
Keď je položka Náhľad faxu
nastavená na možnosť Zapnute,
stlačte tlačidlo (Fax) a potom
tlačidlo (Odosielanie faxov).
Na dotykovom displeji sa zobrazí:
• Sklo skenera môžete použiť na faxovanie
jednotlivých stránok knihy. Dokumenty
môžu mať formát až A3 alebo Ledger.
•Keďže skenovať môžete len po jednej
strane, na odoslanie viacstranového
dokumentu je jednoduchšie použiť
jednotku ADF.
48
Page 59
Odosielanie faxu
POZNÁMKA
c Môžete zmeniť nasledujúce nastavenia
odosielania faxov. Stlačte tlačidlo Moznosti. Nastaveniami faxu môžete
prechádzať posúvaním nahor alebo
nadol, alebo stláčaním tlačidla a alebo
b. Po zobrazení požadovaného
nastavenia ho stlačte a vyberte novú
možnosť. Po dokončení zmien možností
stlačte tlačidlo OK.
(Základná príručka používateľa)
Podrobnosti o zmenách nasledujúcich
nastavení odosielania faxov nájdete na
stranách 50 až 52.
Veľkosť skla skenera
Prenos farebného faxu
Náhľad odosielaného faxu
Správa o overení prenosu
(nastavenie)
(Podrobná príručka používateľa)
Informácie o pokročilých činnostiach a
nastaveniach odosielania faxov nájdete
v časti
(uu Podrobná príručka používateľa: Odoslanie faxu.)
Kontrast
Rozlíšenie faxu
Nastavenie nových predvolených
hodnôt
Obnovenie výrobných nastavení
Obojstranný fax
Pomocou položky (Adresar)
Adresar
Pomocou položky (Historia
hovorov)
Odchadz. hovor
• Pred odoslaním faxovej správy môžete
zobraziť jej náhľad nastavením položky
Nahlad na možnosť Zapnute. (Pozrite si
časť Ako zobraziť náhľad odosielaného
faxuuu str. 51.)
• Ak vaša sieť podporuje protokol LDAP,
môžete faxové čísla a e-mailové adresy
vyhľadávať na svojom serveri.
(uu Príručka používateľa programov a
sieťových aplikácií.)
e Stlačte tlačidlo Fax Start.
Faxovanie z jednotky ADF4
Zariadenie spustí skenovanie
dokumentu, ktorý sa má odoslať.
Faxovanie zo skla skenera4
Ak v položke Nastavenie farieb
(predvolené nastavenie) vyberiete
možnosť Mono, zariadenie začne
skenovať prvú stranu. Prejdite na
krok f.
4
d Zadajte faxové číslo.
Faxovanie na konci hovoru
Rozosielanie
Prenos v reálnom čase
Zahraničn
Odložený fax
Hromadný prenos
Zrušenie čakajúcich úloh
Vysielanie po výzve
Pomocou číselníka
ý režim
Ak ste v nastavení Nastavenie
farieb vybrali možnosť Farba, na
dotykovom displeji sa zobrazí
otázka, či chcete odoslať farebný
fax. Potvrďte stlačením tlačidla Áno farebny fax. Zariadenie začne
vytáčať a odosielať dokument.
49
Page 60
4. kapitola
POZNÁMKA
f Keď sa na dotykovom displeji zobrazí
otázka Dalsia strana?, vykonajte
jednu z nasledujúcich možností:
Ak chcete odoslať jednu stranu,
stlačte tlačidlo Nie.
Zariadenie začne odosielať
dokument.
Ak chcete odoslať viac strán, stlačte
tlačidlo Ano a prejdite na krok g.
g Na sklo skenera položte ďalšiu stranu.
Stlačte tlačidlo OK.
Zariadenie začne skenovať stranu.
(Opakujte kroky f a g pre každú
ďalšiu stranu.)
Zastavenie faxovania4
Ak chcete faxovanie zastaviť, stlačte tlačidlo
.
Nastavenie veľkosti skla
e Stlačte tlačidlo Rozmer skla.
f Posunutím nahor alebo nadol, alebo
stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
položku A4, A3, Letter, Legal alebo Ledger a potom stlačte možnosť, ktorú
chcete nastaviť.
g Stlačte tlačidlo OK.
h Zadajte faxové číslo.
i Stlačte tlačidlo Fax Start.
•Najčastejšie používané nastavenia
môžete uložiť tak, že ich nastavíte ako
predvolené nastavenie.
(uu Podrobná príručka používateľa:
Nastavenie zmien ako nových
predvolených nastavení.)
• Toto nastavenie je dostupné len pri
odosielaní dokumentov zo skla skenera.
skenera pre faxovanie4
Keď majú dokumenty formát Letter, je
potrebné nastaviť veľkosť skenovania na
Letter. Ak to neurobíte, vo faxoch budú
chýbať bočné okraje.
a Vložte dokument.
b Vykonajte jednu z nasledujúcich
činností:
Keď je položka Náhľad faxu
nastavená na možnosť Vypnute,
stlačte tlačidlo (Fax).
Keď je položka Náhľad faxu
nastavená na možnosť Zapnute,
stlačte tlačidlo (Fax) a potom
tlačidlo (Odosielanie faxov).
Prenos farebného faxu4
Zariadenie dokáže odosielať farebné faxy do
zariadení, ktoré podporujú túto funkciu.
Farebné faxy nie je možné ukladať do
pamäte zariadenia. Keď posielate farebný
fax, zariadenie ho odošle v reálnom čase
(dokonca aj keď je položka Realny cas TX
nastavená na možnosť Vypnute).
a Vložte dokument.
b Vykonajte jednu z nasledujúcich
činností:
Keď je položka Náhľad faxu
nastavená na možnosť Vypnute,
stlačte tlačidlo (Fax).
Keď je položka Náhľad faxu
nastavená na možnosť Zapnute,
stlačte tlačidlo (Fax) a potom
c Stlačte tlačidlo Moznosti.
d Posunutím nahor alebo nadol, alebo
stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
položku Rozmer skla.
50
tlačidlo (Odosielanie
faxov).
c Stlačte tlačidlo Moznosti.
Page 61
Odosielanie faxu
POZNÁMKA
d Posunutím nahor alebo nadol, alebo
stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
položku Nastavenie farieb.
e Stlačte tlačidlo Nastavenie farieb.
f Stlačte tlačidlo Farba.
g Stlačte tlačidlo OK.
h Zadajte faxové číslo.
i Stlačte tlačidlo Fax Start.
Zrušenie prebiehajúceho
odosielania faxu4
Ak chcete zrušiť faxovanie počas
skenovania, vytáčania alebo odosielania,
stlačte tlačidlo .
Ako zobraziť náhľad
odosielaného faxu4
Pred odoslaním faxovej správy je možné
zobraziť náhľad. Pred použitím tejto funkcie
je potrebné nastaviť položky Prenos v
reálnom čase a Výzva RX na možnosť
Vypnuté.
d Posunutím nahor alebo nadol, alebo
stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
položku Nahlad.
e Stlačte tlačidlo Nahlad.
f Stlačte tlačidlo Zapnute.
g Stlačte tlačidlo OK.
h Pomocou číselníka alebo adresára
zadajte faxové číslo.
i Stlačte tlačidlo Fax Start.
Zariadenie začne skenovať dokument a
na dotykovom displeji sa zobrazí
odosielaný fax.
Keď sa zobrazí fax, stlačením
dotykového displeja vykonajte jednu z
nasledujúcich činností.
Popis
Zväčšenie faxu.
Zmenšenie faxu.
alebo Posun vertikálne.
alebo Posun horizontálne.
Otočenie faxu v smere
hodinových ručičiek.
4
a Vložte dokument.
b Vykonajte jednu z nasledujúcich
činností:
Keď je položka Náhľad faxu
nastavená na možnosť Vypnute,
stlačte tlačidlo (Fax).
Keď je položka Náhľad faxu
nastavená na možnosť Zapnute,
stlačte tlačidlo (Fax) a potom
tlačidlo (Odosielanie faxov).
c Stlačte tlačidlo Moznosti.
Návrat na predchádzajúcu stranu.
Prechod na nasledujúcu stranu.
j Stlačte tlačidlo Start.
• Pri odosielaní farebného faxu
nepoužívajte funkciu Náhľad faxu.
• Faxová správa v pamäti sa po stlačení
tlačidla Start odošle a vymaže.
51
Page 62
4. kapitola
POZNÁMKA
Správa o overení prenosu4
Správu o overení prenosu môžete použiť ako
doklad o odoslaní faxu. Táto správa obsahuje
meno odosielateľa alebo faxové číslo, čas a
dátum prenosu, dĺžku trvania prenosu, počet
odoslaných strán a informáciu o tom, či
prenos bol alebo nebol úspešný.
Pre Správu o overení prenosu je dostupných
niekoľko nastavení:
Zapnute: Správa sa vytlačí po každom
odoslanom faxe.
Zapnute+Obr.: Správa sa vytlačí po
každom odoslanom faxe. Na správe sa
zobrazí časť prvej strany faxu.
Vypnute: Správa sa vytlačí v prípade
neúspešného odoslania faxu z dôvodu
chyby prenosu. Správa sa vytlačí aj vtedy,
ak zariadenie príjemcu upraví veľkosť
dokumentu, ktorý faxujete. Predvolené
nastavenie je Vypnute.
Vypnute+Obr.: Správa sa vytlačí v
prípade neúspešného odoslania faxu z
dôvodu chyby prenosu. Správa sa vytlačí
aj vtedy, ak je faxovanie úspešné, avšak
zariadenie príjemcu upraví veľkosť
dokumentu, ktorý faxujete. Na správe sa
zobrazí časť prvej strany faxu.
Vypnute2: Správa sa vytlačí len v
prípade neúspešného odoslania faxu z
dôvodu chyby prenosu.
e Posunutím nahor alebo nadol, alebo
stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
položku Nast. hlasenia.
f Stlačte tlačidlo Nast. hlasenia.
g Stlačte tlačidlo Hlasen.vysiel.
h Posunutím nahor alebo nadol, alebo
stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
položku Zapnute, Zapnute+Obr., Vypnute, Vypnute+Obr., Vypnute2
alebo Vypnute2+Obr. a potom stlačte
možnosť, ktorú chcete nastaviť.
i Stlačte tlačidlo .
• Ak vyberiete položku Zapnute+Obr.,
Vypnute+Obr. alebo Vypnute2+Obr.,
v Správe o overení prenosu sa zobrazí
obrázok len vtedy, keď je Prenos v
reálnom čase nastavený na možnosť Vypnute. Ak odosielate farebný fax,
obrázok sa v správe nezobrazí.
(uu Podrobná príručka používateľa:
Prenos v reálnom čase.)
• Ak bol prenos úspešný, vedľa položky VYSLED. v Správe o overení prenosu sa
zobrazí OK. Ak prenos nebol úspešný,
vedľa položky VYSLED. sa zobrazí
CHYBA.
Vypnute2+Obr.: Správa sa vytlačí len v
prípade neúspešného odoslania faxu z
dôvodu chyby prenosu. Na správe sa
zobrazí časť prvej strany faxu.
a Stlačte tlačidlo .
b Stlačte tlačidlo Vsetky nastav.
c Posunutím nahor alebo nadol, alebo
stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
položku Fax.
d Stlačte tlačidlo Fax.
52
Page 63
5
Príjem faxu5
Režimy prijímania5
Režim prijímania je potrebné vybrať v závislosti od externých zariadení a telefónnych služieb,
ktoré ste zriadili pre svoju linku.
Výber režimu prijímania5
V predvolenom nastavení zariadenie automaticky prijíma všetky faxy, ktoré sú doň odoslané.
Nasledujúca schéma vám pomôže vybrať správny režim.
Podrobnejšie informácie o režimoch prijímania nájdete v časti Používanie režimov prijímania uu str. 55.
5
Pri nastavovaní režimu prijímania postupujte podľa nasledujúcich pokynov:
a Stlačte tlačidlo .
b Stlačte tlačidlo Vsetky nastav.
c Posunutím nahor alebo nadol, alebo stlačením tlačidla a alebo b zobrazte položku Fax.
d Stlačte tlačidlo Fax.
e Posunutím nahor alebo nadol, alebo stlačením tlačidla a alebo b zobrazte položku Prijem
nast.
f Stlačte tlačidlo Prijem nast.
53
Page 64
5. kapitola
g Posunutím nahor alebo nadol, alebo stlačením tlačidla a alebo b zobrazte položku Rezim
prijmu.
h Stlačte tlačidlo Rezim prijmu.
i Stlačte tlačidlo Len fax, Fax/Tel, Ext. TAD alebo Manualne.
j Stlačte tlačidlo .
54
Page 65
Príjem faxu
Používanie režimov
prijímania
Niektoré režimy prijímania odpovedajú
automaticky (Len fax a Fax/Tel). Pred
použitím týchto režimov môžete nastaviť
Oneskorenie zvonenia. (Pozrite si časť Oneskorenie zvoneniauu str. 56.)
Len fax5
Režim Len fax automaticky odpovie na
každý hovor ako na faxové volanie.
Fax/tel5
Režim Fax/Tel vám pomôže spravovať
prichádzajúce hovory tým, že rozpozná, či ide
o fax alebo hlasový hovor, a vykoná jednu z
nasledujúcich činností:
Faxy budú prijímané automaticky.
Manuálne5
5
Režim Manualne vypne všetky funkcie
automatického odpovedania.
Ak chcete prijať fax v režime Manualne,
zdvihnite slúchadlo externého telefónu. Keď
budete počuť faxové signály (krátke
opakované pípanie), stlačte tlačidlo Fax start a vyberte položku Prijem. Tiež
môžete použiť funkciu Detekcia faxu na
príjem faxov zdvihnutím slúchadla na
rovnakej linke, ku ktorej je pripojené
zariadenie.
(Pozrite si časť Detekcia faxuuu str. 57.)
5
Externý TAD5
Režim Ext. TAD umožňuje, aby vaše
prichádzajúce hovory spravoval externý
záznamník. Prichádzajúce hovory budú
spracované jedným z nasledujúcich
spôsobov:
Ak používate režim Fax/Tel, pozrite si časti Čas zvonenia F/T (Len režim Fax/tel)
uu str. 56 a Oneskorenie zvonenia
uu str. 56.
Faxy budú prijímané automaticky.
Pri hlasových hovoroch môžu volajúci
zaznamenať správu na externom
záznamníku (TAD).
Ak chcete pripojiť externý záznamník (TAD),
pozrite si časť Pripojenie externého telefónneho záznamníka (TAD)uu str. 66.
55
Page 66
5. kapitola
Nastavenia režimu
prijímania
Oneskorenie zvonenia5
Oneskorením zvonenia sa nastavuje,
koľkokrát musí zariadenie zazvoniť, kým
odpovie v režime Len fax alebo Fax/Tel.
Ak máte na rovnakej linke ako zariadenie aj
externé alebo pobočkové telefóny, vyberte
maximálny počet zvonení.
(Pozrite si časti Prevádzka z externého a
pobočkového telefónu uu str. 68 a Detekcia
faxu uu str. 57.)
a Stlačte tlačidlo .
b Stlačte tlačidlo Vsetky nastav.
Čas zvonenia F/T
5
(Len režim Fax/tel)5
Ak niekto zavolá na vaše zariadenie, vy aj
volajúci budete počuť normálne zvonenie
telefónu. Počet zvonení sa nastavuje v
nastavení oneskorenia zvonenia.
Ak je hovor faxový, zariadenie ho prijme. Ak
je to však hlasový hovor, zo zariadenia
zaznie zvonenie F/T (rýchle dvojité zvonenie)
s trvaním, ktoré ste nastavili v nastavení Čas
zvonenia F/T. Ak zaznie zvonenie F/T,
znamená to, že na linke máte volajúceho.
Keďže zvonenie F/T vydáva zariadenie,
pobočkové a externé telefóny nebudú zvoniť.
Stále však môžete prijať hovor na
ktoromkoľvek telefóne pomocou diaľkového
kódu.
(Ďalšie informácie nájdete v časti Používanie diaľkových kódovuu str. 69.)
c Posunutím nahor alebo nadol, alebo
stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
položku Fax.
d Stlačte tlačidlo Fax.
e Posunutím nahor alebo nadol, alebo
stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
položku Prijem nast.
f Stlačte tlačidlo Prijem nast.
g Posunutím nahor alebo nadol, alebo
stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
položku Pocet zvoneni.
h Stlačte tlačidlo Pocet zvoneni.
i Posunutím nahor alebo nadol, alebo
stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
možnosti a potom stlačte počet
opakovaní zvonenia, kým zariadenie
odpovie.
Ak vyberiete možnosť 0, zariadenie
odpovie okamžite a linka nebude zvoniť
vôbec.
a Stlačte tlačidlo .
b Stlačte tlačidlo Vsetky nastav.
c Posunutím nahor alebo nadol, alebo
stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
položku Fax.
d Stlačte tlačidlo Fax.
e Posunutím nahor alebo nadol, alebo
stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
položku Prijem nast.
f Stlačte tlačidlo Prijem nast.
g Posunutím nahor alebo nadol, alebo
stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
položku F/T cas zvon.
h Stlačte tlačidlo F/T cas zvon.
i Stlačením vyberiete, ako dlho vás má
zariadenie zvonením upozorňovať, že
máte na linke hlasový hovor (20, 30, 40
alebo 70 sekúnd).
j Stlačte tlačidlo .
56
j Stlačte tlačidlo .
Page 67
POZNÁMKA
Zariadenie bude zvoniť po celý nastavený
POZNÁMKA
čas aj v prípade, že volajúci ukončí hovor
počas rýchleho dvojitého zvonenia.
Detekcia faxu5
Príjem faxu
c Posunutím nahor alebo nadol, alebo
stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
položku Fax.
d Stlačte tlačidlo Fax.
e Posunutím nahor alebo nadol, alebo
stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
položku Prijem nast.
Ak je Detekcia faxu nastavená na
možnosť Zapnute:
Zariadenie prijme faxové volanie
automaticky, aj keby ste odpovedali na
volanie. Ak sa na dotykovom displeji zobrazí
hlásenie Prijem alebo budete počuť
„cvrlikanie“ v slúchadle, ktoré používate,
jednoducho zaveste slúchadlo späť.
Zariadenie sa postará o zvyšok.
Ak je Detekcia faxu nastavená na
možnosť Vypnute:
Ak ste pri zariadení a odpoviete na faxové
volanie zdvihnutím slúchadla, stlačením
tlačidla Fax start a potom stlačením
tlačidla Prijem prijmite fax.
Ak ste odpovedali na hovor na pobočkovom
alebo externom telefóne, stlačte tlačidlá
l 51. (Pozrite si časť Prevádzka z externého
a pobočkového telefónu uu str. 68.)
f Stlačte tlačidlo Prijem nast.
5
g Posunutím nahor alebo nadol, alebo
stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
položku Fax detekcia.
5
h Stlačte tlačidlo Fax detekcia.
i Stlačte tlačidlo Zapnute (alebo
Vypnute).
j Stlačte tlačidlo .
5
• Ak je táto funkcia nastavená na možnosť
• Ak odosielate faxy z počítača na rovnakej
a Stlačte tlačidlo .
b Stlačte tlačidlo Vsetky nastav.
Zapnute, ale vaše zariadenie sa po
zdvihnutí slúchadla pobočkového alebo
externého telefónu nepripája k faxovému
volaniu, stlačte vzdialený aktivačný kód
l 51.
telefónnej linke a zariadenie ich prerušuje,
nastavte Detekciu faxu na možnosť Vypnute.
57
Page 68
5. kapitola
POZNÁMKA
POZNÁMKA
POZNÁMKA
Náhľad faxu (len
čiernobiele faxy)
Ako zobraziť náhľad prijatého
faxu5
Stlačením tlačidla (Fax) a následným
stlačením tlačidla (Prijate faxy)
môžete zobraziť prijaté faxy na dotykovom
displeji. Keď je zariadenie v režime
Pripravené, na dotykovom displeji sa zobrazí
kontextová správa s upozornením na nové
faxy.
Nastavenie náhľadu faxu5
a Stlačte tlačidlo .
b Stlačte tlačidlo Nahlad faxu.
c Stlačte tlačidlo Zapnute (alebo
Vypnute).
d Stlačte tlačidlo Ano.
Používanie náhľadu faxu5
5
Keď prijmete fax, na dotykovom displeji sa
zobrazí kontextová správa. (Napríklad: Novy fax:01 [Nahlad])
a Stlačte tlačidlo Nahlad.
Na dotykovom displeji sa zobrazí
zoznam faxov.
• V zozname faxov sa nachádzajú staré aj
nové faxy. Nové faxy sú označené
modrou značkou vedľa faxu.
• Ak chcete zobraziť fax, ktorého náhľad už
bol zobrazený, stlačte tlačidlo (Fax)
a (Prijate faxy).
b Posunutím nahor alebo nadol, alebo
stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
faxové číslo faxu, ktorý chcete zobraziť.
c Stlačte fax, ktorý chcete zobraziť.
• Ak je fax veľký, jeho zobrazenie môže byť
oneskorené.
e Na dotykovom displeji sa zobrazí
informácia o tom, že po prijatí sa žiadne
ďalšie faxy nevytlačia.
Stlačte tlačidlo Ano.
f Stlačte tlačidlo .
Ak je funkcia Náhľad faxu zapnutá,
záložné kópie prijatých faxov sa pre
operácie Presmerovanie faxu a Príjem
faxov do počítača nevytlačia napriek
tomu, že je položka Záložná kópia
nastavená na možnosť Zap.
• Na dotykovom displeji sa zobrazí číslo
aktuálnej strany a celkový počet strán
faxovej správy. Ak má faxová správa viac
ako 99 strán, celkový počet strán sa
zobrazí ako „XX“.
58
Page 69
Príjem faxu
Stlačením dotykového displeja alebo
dotykového panela vykonajte
nasledujúce operácie.
Popis
Zväčšenie faxu.
Zmenšenie faxu.
alebo Posun vertikálne.
alebo Posun horizontálne.
Otočenie faxu v smere
hodinových ručičiek.
Vymazanie faxu.
Potvrďte stlačením tlačidla Ano.
Návrat na predchádzajúcu
stranu.
Prechod na nasledujúcu stranu.
Návrat na zoznam faxov.
Ako vytlačiť fax 5
a Stlačte tlačidlo (Fax).
b Stlačte tlačidlo (Prijate faxy).
c Stlačte fax, ktorý chcete zobraziť.
d Stlačte tlačidlo Start.
Ak má fax viac strán, prejdite na
krok e.
Ak má fax jednu stranu, začne sa
tlačiť. Prejdite na krok f.
e Vykonajte jednu z nasledujúcich
činností:
Stlačením tlačidla Tlac vsetky
str. vytlačte všetky strany faxu.
Prejdite na krok f.
5
StartTlač faxu.
Vykonajte jednu z nasledujúcich
činností:
Stlačením tlačidla Tlac
vsetky str. vytlačte celú
faxovú správu.
Stlačením tlačidla Tlac
aktualnu str. vytlačte
len zobrazenú stranu.
Stlačením tlačidla Tlacit
z aktual.str. vytlačte
strany od zobrazenej až po
poslednú.
d Stlačte tlačidlo .
Stlačením tlačidla Tlac aktualnu
str. vytlačte zobrazenú stranu.
Prejdite na krok g.
Stlačením tlačidla Tlacit z
aktual.str. vytlačte strany od
zobrazenej až po poslednú. Prejdite
na krok g.
f Vykonajte jednu z nasledujúcich
činností:
Ak chcete vymazať fax, stlačte
tlačidlo Ano.
Ak chcete fax ponechať v pamäti,
stlačte tlačidlo Nie.
g Stlačte tlačidlo .
59
Page 70
5. kapitola
Ako vytlačiť všetky faxy v zozname5
a Stlačte tlačidlo (Fax).
b Stlačte tlačidlo (Prijate faxy).
c Stlačte tlačidlo Tlacit/vymazat.
d Vykonajte jednu z nasledujúcich
činností:
Ak chcete vytlačiť všetky nové faxy,
stlačte tlačidlo Vytlacit vsetko (nove faxy).
Ak chcete vytlačiť všetky staré faxy,
stlačte tlačidlo Vytlacit vsetko (stare faxy).
e Stlačte tlačidlo .
Vypnutie funkcie Náhľad faxu5
a Stlačte tlačidlo .
b Stlačte tlačidlo Nahlad faxu.
c Stlačte tlačidlo Vypnute.
d Potvrďte stlačením tlačidla Ano.
e Ak sú v pamäti uložené faxy, vykonajte
jednu z nasledujúcich činností:
Ak nechcete tlačiť faxy uložené v
pamäti, stlačte tlačidlo Pokracovat.
Zariadenie vás vyzve na potvrdenie
vymazania uložených faxov.
Potvrďte stlačením tlačidla Ano.
Faxy sa vymažú.
Ako vymazať všetky faxy v zozname 5
a Stlačte tlačidlo (Fax).
b Stlačte tlačidlo (Prijate faxy).
c Stlačte tlačidlo Tlacit/vymazat.
d Vykonajte jednu z nasledujúcich
činností:
Ak chcete vymazať všetky nové faxy,
stlačte tlačidlo Vymazat vsetko
(nove faxy).
Ak chcete vymazať všetky staré faxy,
stlačte tlačidlo Vymazat vsetko
(stare faxy).
e Potvrďte stlačením tlačidla Ano.
Ak chcete vytlačiť všetky uložené
faxy, stlačte tlačidlo Pred
vymazanim vytlacit vsetky
faxy.
Ak nechcete vypnúť funkciu Náhľad
faxu, stlačte tlačidlo Zrusit.
f Stlačte tlačidlo .
f Stlačte tlačidlo .
60
Page 71
6
POZNÁMKA
POZNÁMKA
POZNÁMKA
POZNÁMKA
Používanie aplikácie PC-FAX6
Odosielanie
prostredníctvom
aplikácie PC-FAX
Súbor vytvorený v akejkoľvek aplikácii
môžete z počítača odoslať ako bežný fax.
Pomocou softvéru PC-FAX možno
odosielať len čiernobiele faxové
dokumenty.
Odoslanie súboru ako fax z
počítača6
Nainštalujte softvér MFL-Pro Suite a pred
odoslaním pomocou aplikácie PC-FAX
prepojte zariadenie s počítačom.
a Vytvorte súbor v ktorejkoľvek aplikácii v
počítači.
b Kliknite na položku Súbor a potom na
položku Tlačiť. Zobrazí sa dialógové
okno Tlačiť.
c Vyberte položku Brother PC-FAX ako
svoju tlačiareň a potom kliknite na
tlačidlo Tlačiť. Zobrazí sa dialógové
okno odosielania prostredníctvom
aplikácie PC-FAX:
d Podľa niektorého z nasledujúcich
postupov zadajte faxové číslo:
Pomocou číselníka zadajte číslo.
6
Ak začiarknete políčko Obmedziť vytáčanie, zobrazí sa
dialógové okno s potvrdením, v ktorom
znova zadajte číslo faxu. Táto funkcia
pomáha predchádzať prenosom na
nesprávne miesto určenia.
Kliknite na tlačidlo Adresár a z
adresára vyberte člena alebo
skupinu.
Ak spravíte chybu, kliknutím na tlačidlo Vymazať všetko odstráňte všetky
záznamy.
6
e Ak chcete zahrnúť stranu obálky,
kliknite na položku Pridať titulný list.
Môžete tiež kliknúť na ikonu strany obálky
a vytvoriť alebo upraviť stranu obálky.
f Kliknutím na tlačidlo štart odošlite fax.
• Ak chcete zrušiť fax, kliknite na položku
Zrušiť alebo stlačte tlačidlo na
dotykovom displeji.
• Ak chcete znova vytočiť číslo, kliknutím na
tlačidlo Znova prechádzajte poslednými
piatimi faxovými číslami, vyberte číslo a
potom kliknite na tlačidlo štart.
61
Page 72
6. kapitola
Príjem faxov do
počítača
(Windows
Ak zapnete funkciu príjmu faxov do počítača,
zariadenie uloží prijaté faxy do pamäte a
odošle ich do počítača. Počítač potom
môžete použiť na zobrazenie a ukladanie
faxov.
Aj keď je počítač vypnutý (napríklad v noci
alebo cez víkend), zariadenie bude prijímať a
ukladať faxy do pamäte.
Keď spustíte počítač a softvér na príjem
faxov do počítača, zariadenie prenesie faxy
do počítača.
Ak chcete preniesť prijaté faxy do počítača, v
počítači je potrebné spustiť softvér na príjem
faxov do počítača.
®
)6
a Stlačte tlačidlo .
b Stlačte tlačidlo Vsetky nastav.
c Posunutím nahor alebo nadol, alebo
stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
položku Fax.
d Stlačte tlačidlo Fax.
e Posunutím nahor alebo nadol, alebo
stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
položku Prijem nast.
f Stlačte tlačidlo Prijem nast.
g Posunutím nahor alebo nadol, alebo
stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
položku Prijem do pam.
h Stlačte tlačidlo Prijem do pam.
Vykonajte jednu z nasledujúcich činností:
(Windows
Windows
V ponuke (štart) vyberte položky
Všetky programy, Brother, MFC-XXXX,
PC-FAX Príjem a Prija. (Kde XXXX je názov
vášho modelu.)
(Windows
Kliknite na položku (Brother Utilities
(Pomôcky Brother)), potom kliknite na
rozbaľovací zoznam a vyberte názov svojho
modelu (ak už nie je vybratý). Kliknite na
položku PC-FAX príjem na navigačnom
paneli vľavo a potom kliknite na položku
Prijať.
Ak vyberiete možnosť Tlac zalohy: Zap., zariadenie fax aj vytlačí.
®
XP, Windows Vista® a
®
7)
®
8)
i Stlačte tlačidlo PC fax prijem.
j Na dotykovom displeji sa zobrazí
hlásenie Spustit aplikaciu
PC-Fax v pocitaci.
Stlačte tlačidlo OK.
k Stlačte položku <USB> alebo názov
počítača, do ktorého chcete prijať faxy,
ak je zariadenie v sieti.
Stlačte tlačidlo OK.
l Keď je položka Náhľad faxu nastavená
na možnosť Vypnute, stlačte tlačidlo
Tlac zalohy: Zap. alebo Tlac
zalohy: Vyp.
m Stlačte tlačidlo .
62
Page 73
POZNÁMKA
• Operačný systém Mac OS nepodporuje
funkciu príjmu faxov do počítača.
• Pred nastavením príjmu faxov do počítača
musíte do počítača nainštalovať softvér
MFL-Pro Suite. Uistite sa, že počítač je
pripojený a zapnutý.
(uu Príručka používateľa programov a
sieťových aplikácií.)
• Ak sa zobrazí chybové hlásenie a
zariadenie nemôže vytlačiť faxy uložené v
pamäti, pomocou tohto nastavenia
môžete faxy preniesť do počítača. (Pozrite
si časťPrenos faxov alebo výpis z faxového denníkauu str. 116.)
•Keď prijmete farebný fax, zariadenie ho
vytlačí, ale neodošle ho do počítača.
Používanie aplikácie PC-FAX
6
• Ak chcete zmeniť cieľový počítač,
zopakujte kroky a až m.
63
Page 74
7
Telefóny a externé zariadenia7
Hlasové operácie7
Režim Fax/tel7
Keď je zariadenie v režime Fax/tel, bude
používať zvonenie F/T (rýchle dvojité
zvonenie), aby vás upozornilo na
prichádzajúci hlasový hovor.
Ak ste pri externom telefóne, odpoviete tak,
že zdvihnete slúchadlo externého telefónu a
stlačíte tlačidlo Zdvihnut.
Ak ste pri pobočkovom telefóne, musíte
zdvihnúť slúchadlo počas času zvonenia F/T
a potom stlačiť tlačidlá #51 medzi dvojitými
rýchlymi zazvoneniami. Ak nie je nikto na
linke alebo vám niekto chce odoslať fax,
pošlite hovor späť do zariadenia stlačením
tlačidiel l 51.
Telefónne služby7
Zariadenie podporuje predplatené telefónne
služby, ktoré ponúkajú niektoré telefónne
spoločnosti.
Funkcie, ako sú napríklad Hlasová pošta,
Čakajúci hovor, hlasové schránky, poplašné
systémy alebo iné používateľské funkcie na
jednej telefónnej linke, môžu spôsobovať
problémy pri prevádzke zariadenia.
Nastavenie typu telefónnej
linky7
Ak pripájate zariadenie k linke s funkciami
PBX alebo ISDN na odosielanie a prijímanie
faxov, bude tiež potrebné zmeniť typ
telefónnej linky na príslušný typ vykonaním
nasledujúcich krokov.
a Stlačte tlačidlo .
b Stlačte tlačidlo Vsetky nastav.
c Posunutím nahor alebo nadol, alebo
stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
položku Uvodne nast.
d Stlačte tlačidlo Uvodne nast.
e Posunutím nahor alebo nadol, alebo
stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
položku Nastav tel lin.
f Stlačte tlačidlo Nastav tel lin.
g Stlačte tlačidlo Normalna, PBX alebo
ISDN.
h Vykonajte jednu z nasledujúcich
činností:
Ak vyberiete možnosť PBX, prejdite
na krok i.
Ak vyberiete možnosť ISDN alebo
Normalna, prejdite na krok l.
64
i Stlačte tlačidlo Zapnute alebo Vzdy.
Page 75
Telefóny a externé zariadenia
POZNÁMKA
POZNÁMKA
POZNÁMKA
Ak vyberiete možnosť Zapnute,
zariadenie vytočí číslo predvoľby pred
faxovým číslom, ktoré vytočíte len v
prípade, že je stlačené tlačidlo R.
Ak vyberiete možnosť Vzdy, zariadenie
vždy automaticky vytočí číslo predvoľby
pred faxovým číslom.
j Stlačte tlačidlo Predvolba volania.
k Zadajte číslo predvoľby pomocou
klávesnice na dotykovom displeji.
Stlačte tlačidlo OK.
Môžete použiť čísla 0 až 9, znak #, l a !.
Znak ! nie je možné použiť so žiadnymi ďalšími číslami ani znakmi.
l Stlačte tlačidlo .
PBX a PRENOS7
Zariadenie je na začiatku nastavené na
možnosť Normalna, čo mu umožňuje pripojiť
sa k štandardnej linke PSTN (Verejná
komutovaná telefónna sieť). V mnohých
kanceláriách sa však používa centrálny
telefónny systém alebo súkromná pobočková
ústredňa (PBX). Zariadenie sa môže pripojiť
k väčšine typov ústrední PBX. Funkcia
opakovaného volania zariadenia podporuje
len opakované volanie s časovým
prerušením (TBR). TBR funguje vo väčšine
ústrední PBX, čo vám umožní získať prístup
k vonkajšej linke alebo prepínať hovory na inú
pobočku. Táto funkcia funguje, keď sa na
dotykovom displeji stlačí tlačidlo R.
Stlačenie tlačidla R môžete naprogramovať
ako súčasť čísla uloženého v položke Adresár.
Pri programovaní čísla Krátkej voľby stlačte
najskôr tlačidlo
zobrazí „!“), a potom zadajte telefónne číslo. Ak
to urobíte, nemusíte stláčať tlačidlo
pred vytáčaním pomocou adresára. (Pozrite si
časť
Ukladanie čísiel uu
zariadení nemáte nastavený typ telefónnej
linky na PBX, nemôžete používať čísla
adresára, do ktorých je naprogramované
R
(na dotykovom displeji sa
R
vždy
str. 72.) Ak však na
R
.
Protokol prenosu hlasu cez
internet (VoIP)7
VoIP je typ telefónneho systému, ktorý
namiesto tradičnej telefónnej linky využíva
internetové pripojenie. Poskytovatelia
telefónnych služieb často poskytujú služby VoIP
spolu s internetom a káblovými službami.
Zariadenie nemusí fungovať s niektorými
systémami VoIP. Ak chcete zariadenie
používať na odosielanie a prijímanie faxov
prostredníctvom systému VoIP, jeden koniec
telefónneho kábla pripojte ku konektoru
vášho zariadenia označeného LINE. Druhý
koniec telefónneho kábla možno pripojiť k
modemu, telefónnemu adaptéru,
rozdeľovaču alebo podobnému zariadeniu.
7
65
Page 76
7. kapitola
POZNÁMKA
1
1
2
Ak máte otázky ohľadom pripojenia
zariadenia k systému VoIP, obráťte sa
na poskytovateľa služieb VoIP.
Po pripojení zariadenia k systému VoIP
skontrolujte oznamovací tón. Potom zdvihnite
slúchadlo externého telefónneho prístroja a
zistite, či počujete oznamovací tón. Ak
oznamovací tón nepočujete, kontaktujte
poskytovateľa služieb VoIP.
Ak máte problémy s odosielaním alebo
prijímaním faxov prostredníctvom systému
VoIP, odporúčame zmeniť rýchlosť modemu
zariadenia na hodnotu Zakladna (pre
VoIP) (pozrite si časť Rušenie telefónnej
linky/VoIP uu str. 137).
Pripojenie externého
telefónneho
záznamníka (TAD)
Môžete pripojiť externý záznamník. Ak však
máte externý záznamník (TAD) pripojený na
rovnakej telefónnej linke ako zariadenie,
záznamník odpovie na všetky volania a
zariadenie „počúva“ tóny faxového volania
(CNG). Ak ich bude počuť, zariadenie
prevezme hovor a prijme fax. Ak tóny CNG
nebude počuť, zariadenie nechá záznamník
(TAD) prehrať vašu odchádzajúcu správu,
aby mohol volajúci nahrať hlasovú správu.
Záznamník (TAD) musí odpovedať v priebehu
štyroch zvonení (odporúčané nastavenie je dve
zvonenia). Zariadenie nemôže začať počúvať
tóny CNG skôr než záznamník (TAD) odpovie
na volanie a pri štyroch zvoneniach zostáva len
8 až 10 sekúnd tónov CNG na „úvodný pozdrav“
faxov. Pri nahrávaní odchádzajúcej správy do
záznamníka pozorne dodržiavajte pokyny
uvedené v tejto príručke. Ak externý záznamník
prekročí päť zvonení, neodporúčame používať
funkciu riadeného zvonenia.
7
Ak ste neprijali všetky faxy, skráťte
nastavenie Oneskorenia zvonenia v
externom záznamníku (TAD).
1TAD
Keď záznamník (TAD) odpovie na volanie, na
dotykovom displeji sa zobrazí hlásenie
Telefonovanie.
66
Page 77
DÔLEŽITÉ
Záznamník (TAD) NEPRIPÁJAJTE na iné
POZNÁMKA
POZNÁMKA
miesto tej istej telefónnej linky.
Telefóny a externé zariadenia
a Na začiatku správy nahrajte 5 sekúnd
ticha. (Zariadeniu to poskytne potrebný
čas na počúvanie faxových tónov CNG
pre automatické prenosy predtým, než
sa zastavia.)
Nastavenie pripojenia7
Externý záznamník (TAD) musí byť pripojený
tak, ako je to znázornené na
predchádzajúcom obrázku.
a Oboma rukami uchopte zariadenie za
držiaky na prsty na oboch stranách
zariadenia a zdvihnutím otvorte kryt
skenera.
b Opatrne veďte kábel telefónnej linky
káblovým kanálom a von zo zadnej
strany zariadenia.
c Zdvihnite kryt skenera a uvoľnite zámok.
Opatrne zatlačte na podperu krytu
skenera a oboma rukami kryt zatvorte.
d Externý záznamník (TAD) nastavte na
jedno až dve zvonenia. (Nastavenie
Oneskoreného zvonenia zariadenia sa
nepoužije.)
e Nahrajte odchádzajúcu správu do
svojho externého záznamníka (TAD).
f Nastavte záznamník (TAD), aby
odpovedal na hovory.
g Režim prijímania nastavte na možnosť
Ext. TAD. (Pozrite si časť Výber
režimu prijímania uu str. 53.)
Nahratie odchádzajúcej
b Obmedzte svoj pozdrav na 20 sekúnd.
Úvodných 5 sekúnd ticha na začiatku
odchádzajúcej správy sa odporúča
použiť, pretože zariadenie nemusí
zachytiť faxové tóny cez hlas. Túto
prestávku môžete vynechať, ak však bude
mať zariadenie problémy s príjmom,
budete musieť nanovo nahrať novú
odchádzajúcu správu s prestávkou.
Viaclinkové pripojenie (PBX) 7
7
Odporúčame, aby ste sa s pripojením
zariadenia obrátili na spoločnosť, ktorá
nainštalovala vašu ústredňu PBX. Ak máte
viaclinkový systém, odporúčame, aby ste
požiadali technika, aby pripojil jednotku k
poslednej linke v systéme. Predídete tak
aktivácii zariadenia pri každom prijatí
telefonického hovoru. Ak sú všetky
prichádzajúce hovory preberané operátorom
ústredne, odporúčame, aby ste režim
prijímania zariadenia nastavili na možnosť Manualne.
Pri pripojení k ústredni PBX nedokážeme
zaručiť, že zariadenie bude pracovať za
každých okolností správne. Akékoľvek ťažkosti pri odosielaní alebo prijímaní faxov
by ste mali nahlásiť najskôr spoločnosti, ktorá
spravuje vašu ústredňu PBX.
správy (OGM) do externého
záznamníka (TAD)7
Pri nahrávaní tejto správy je dôležité
časovanie.
Uistite sa, že typ telefónnej linky je
nastavený na PBX. (Pozrite si časť Nastavenie typu telefónnej linkyuu str. 64.)
67
Page 78
7. kapitola
POZNÁMKA
POZNÁMKA
Externé a pobočkové
telefóny
Pripojenie externého alebo
pobočkového telefónu7
K zariadeniu môžete pripojiť samostatný
telefón, ako je to znázornené na nasledujúcej
schéme.
1
2
Prevádzka z externého a
7
pobočkového telefónu7
Ak odpoviete na faxové volanie na
pobočkovom alebo externom telefóne,
môžete volanie prepnúť do zariadenia
prostredníctvom vzdialeného aktivačného
kódu. Keď stlačíte vzdialený aktivačný kód
l 51, zariadenie začne prijímať fax.
Ak zariadenie odpovie na hlasový hovor a
začne vydávať rýchle dvojité zvonenie, aby
ste hovor prevzali, použite vzdialený
deaktivačný kód #51 na prepnutie hovoru do
pobočkového telefónu. (Pozrite si časť Čas zvonenia F/T (Len režim Fax/tel)uu str. 56.)
Ak odpoviete na volanie, ale na linke
nikto nie je:
Mali by ste predpokladať, že prijímate
manuálny fax.
7
2
1Pobočkový telefón
2Externý telefón
Uistite sa, že používate externý telefón s
káblom dlhým najviac 3 metre.
Stlačte l 51 a počkajte na cvrlikanie, alebo
kým sa na dotykovom displeji nezobrazí
hlásenie Prijem, potom zaveste.
Tiež môžete použiť funkciu Detekcia faxu,
prostredníctvom ktorej bude zariadenie
automaticky preberať volania. (Pozrite si
časťDetekcia faxuuu str. 57.)
68
Page 79
Telefóny a externé zariadenia
POZNÁMKA
Používanie diaľkových kódov7
Vzdialený aktivačný kód7
Ak na faxové volanie odpoviete na
pobočkovom alebo externom telefóne,
zariadeniu môžete určiť, aby ho prijalo
vytočením vzdialeného aktivačného kódu l 51. Počkajte na cvrlikavé zvuky a potom
vráťte slúchadlo späť na miesto. (Pozrite si
časťDetekcia faxuuu str. 57.)
Ak odpoviete na faxové volanie na externom
telefóne, môžete zariadeniu prikázať, aby ho
prijalo stlačením tlačidla Fax start a
výberom položky Prijem.
Vzdialený deaktivačný kód7
Ak prijmete hlasový hovor a zariadenie je v
režime Fax/tel, po úvodnom oneskorení
zvonenia začne zariadenie vydávať zvonenie
F/T (rýchle dvojité zvonenie). Ak hovor
prijmete na pobočkovom telefóne, zvonenie
F/T môžete vypnúť stlačením tlačidiel #51
(tieto tlačidlá je potrebné stlačiť medzi
zvoneniami).
d Stlačte tlačidlo Fax.
e Posunutím nahor alebo nadol, alebo
stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
položku Prijem nast.
f Stlačte tlačidlo Prijem nast.
g Posunutím nahor alebo nadol, alebo
stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
položku Dialkove kody.
h Stlačte tlačidlo Dialkove kody.
i Vykonajte jednu z nasledujúcich
Ak zariadenie prijme hlasový hovor a vydá
rýchle dvojité zvonenie, hovor môžete
prevziať na externom telefóne stlačením
tlačidla Zdvihnut.
Zmena diaľkových kódov7
Ak chcete používať aktiváciu na diaľku, je
potrebné zapnúť vzdialené kódy.
Prednastavený vzdialený aktivačný kód je
l 51. Prednastavený vzdialený deaktivačný
kód je #51. V prípade potreby ich môžete ich
nahradiť vlastnými kódmi.
a Stlačte tlačidlo .
b Stlačte tlačidlo Vsetky nastav.
c Posunutím nahor alebo nadol, alebo
stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
položku Fax.
Ak nechcete zmeniť kódy, prejdite na
krok j.
Ak chcete pre vzdialené kódy použiť
možnosť Vypnute (alebo Zapnute)
stlačte tlačidlo Dialkove kody.
Stlačte tlačidlo Vypnute (alebo
Zapnute).
j Stlačte tlačidlo .
• Ak vás pri vzdialenom prístupe na externý
záznamník (TAD) vždy odpojí, pokúste sa
zmeniť vzdialený aktivačný kód a
vzdialený deaktivačný kód na iný
trojciferný kód obsahujúci číslice 0 – 9, l, #.
• Vzdialené kódy nemusia fungovať pri
niektorých telefónnych systémoch.
69
Page 80
8
POZNÁMKA
Vytáčanie a ukladanie čísiel8
Ako vytáčať8
Manuálne vytáčanie8
a Vložte dokument.
b Vykonajte jednu z nasledujúcich
činností:
Keď je položka Náhľad faxu
nastavená na možnosť Vypnute,
stlačte tlačidlo (Fax).
Keď je položka Náhľad faxu
nastavená na možnosť Zapnute,
stlačte tlačidlo (Fax) a potom
tlačidlo (Odosielanie faxov).
c Stlačte všetky číslice faxového čísla.
Vytáčanie pomocou adresára 8
a Vložte dokument.
b Stlačte tlačidlo (Fax).
c Stlačte tlačidlo (Adresar).
d Vykonajte jednu z nasledujúcich
činností:
Posunutím nahor alebo nadol, alebo
stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
číslo, ktoré chcete vytočiť.
Stlačte tlačidlo , zadajte prvé
písmeno mena a stlačte tlačidlo OK.
Stlačte meno, ktoré chcete vytočiť.
Ak sú k menu priradené dve čísla,
prejdite na krok e.
Ak je k menu priradené jedno číslo,
prejdite na krok f.
d Stlačte tlačidlo Fax Start.
Ak je k dispozícii vyhľadávanie na serveri
LDAP, výsledky sa na dotykovom displeji
zobrazia s ikonou .
(Podrobnosti nájdete v časti uu Príručka
používateľa programov a sieťových
aplikácií.)
e Stlačte číslo, ktoré chcete vytočiť.
f Ak chcete odoslať fax, stlačte tlačidlo
Pouzit.
g Stlačte tlačidlo Fax Start.
Zariadenie naskenuje a odošle fax.
70
Page 81
Vytáčanie a ukladanie čísiel
POZNÁMKA
Opakované vytáčanie faxu8
Ak fax odosielate automaticky a linka je
obsadená, zariadenie automaticky
opakovane vytočí číslo až trikrát v
päťminútových intervaloch.
Opakované vytáčanie funguje len pri vytáčaní
zo zariadenia.
a Vložte dokument.
b Vykonajte jednu z nasledujúcich
činností:
Keď je položka Náhľad faxu
nastavená na možnosť Vypnute,
stlačte tlačidlo (Fax).
Keď je položka Náhľad faxu
nastavená na možnosť Zapnute,
stlačte tlačidlo (Fax) a potom
Doplnkové operácie
vytáčania
História odchádzajúcich
hovorov8
V histórii odchádzajúcich hovorov sa uloží
posledných 30 čísiel, na ktoré ste poslali fax.
Jedno z týchto čísiel môžete vybrať a poslať
naň fax, pridať ho do adresára alebo ho
vymazať z histórie.
a Stlačte tlačidlo (Fax).
b Stlačte tlačidlo (Historia
hovorov).
c Stlačte tlačidlo Odchadz. hovor.
8
tlačidlo (Odosielanie
faxov).
c Stlačte tlačidlo Opakov.
d Stlačte tlačidlo Fax Start.
• Pri prenose v reálnom čase a použití skla
skenera funkcia automatického
opakovaného vytáčania nefunguje.
• Po zadaní faxového čísla sa nastavenie
Opakov. zmení na Pauza.
d Stlačte požadované číslo.
e Vykonajte jednu z nasledujúcich
činností:
Ak chcete odoslať fax, stlačte tlačidlo
Pouzit.
Stlačte tlačidlo Fax Start.
Ak chcete číslo uložiť, stlačte tlačidlo
Upravit a potom tlačidlo Pridat
do Adresara.
(uu Podrobná príručka používateľa:
Ukladanie čísel adresára z histórie
odchádzajúcich hovorov.)
Ak chcete vymazať číslo zo zoznamu
histórie odchádzajúcich hovorov,
stlačte tlačidlo Upravit a potom
tlačidlo Vymazat.
Potvrďte stlačením tlačidla Ano.
8
Stlačte tlačidlo .
71
Page 82
8. kapitola
POZNÁMKA
POZNÁMKA
Ukladanie čísiel8
Zariadenie môžete nastaviť na nasledujúce
typy zjednodušeného vytáčania: Adresár a
Skupiny na rozosielanie faxov. Ak vytočíte číslo adresára, na dotykovom displeji sa
zobrazí číslo.
Ak dôjde k odpojeniu napájania, čísla
adresára v pamäti sa nestratia.
Uloženie prestávky8
Keď ukladáte čísla adresára, môžete vložiť
jednu alebo viac 3,5-sekundových prestávok
stlačením tlačidla Pauza na dotykovom
displeji.
Ukladanie čísel adresára8
h Pomocou klávesnice na dotykovom
displeji zadajte prvé faxové alebo
telefónne číslo (najviac 20 číslic).
Stlačte tlačidlo OK.
Ak ste prevzali funkciu Internet Fax:
Ak chcete uložiť e-mailovú adresu na
použitie so serverom Internet Fax alebo e-
mailovým serverom, stlačte tlačidlo,
zadajte e-mailovú adresu a stlačte tlačidlo
OK. (Pozrite si časťZadávanie textu uu str. 188.)
i Ak chcete uložiť druhé faxové alebo
telefónne číslo, stlačte tlačidlo Adresa
2.
Pomocou klávesnice na dotykovom
displeji zadajte druhé faxové alebo
telefónne číslo (najviac 20 číslic).
Stlačte tlačidlo OK.
Uložiť môžete až 100 adries s menom a ku
každému menu možno priradiť dve čísla.
a Stlačte tlačidlo (Fax).
b Stlačte tlačidlo (Adresar).
c Stlačte tlačidlo Upravit.
d Stlačte tlačidlo Pridat novu adresu.
e Stlačte tlačidlo Meno.
f Pomocou klávesnice na dotykovom
displeji zadajte meno (najviac 16
znakov).
Stlačte tlačidlo OK.
(Pomoc pri zadávaní písmen nájdete v
časti Zadávanie textu uu str. 188.)
g Stlačte tlačidlo Adresa 1.
j Potvrďte stlačením tlačidla OK.
k Vykonajte jednu z nasledujúcich
činností:
Ak chcete uložiť ďalšie číslo
adresára, opakujte kroky c až j.
Ak chcete ukončiť ukladanie čísel,
stlačte tlačidlo .
72
Page 83
Vytáčanie a ukladanie čísiel
POZNÁMKA
Zmena alebo odstránenie
mien alebo čísel adresára8
Meno alebo číslo adresára, ktoré už bolo
uložené, môžete zmeniť alebo odstrániť.
a Stlačte tlačidlo (Fax).
b Stlačte tlačidlo (Adresar).
c Stlačte tlačidlo Upravit.
d Vykonajte jednu z nasledujúcich
činností:
Stlačením tlačidla Zmenit upravíte
mená alebo čísla. Prejdite na
krok e.
Stlačením tlačidla Vymazat
odstránite čísla.
Stlačením vyberte čísla, ktoré chcete
odstrániť. Zobrazí sa pri nich
červená značka začiarknutia.
Stlačte tlačidlo OK.
g Vykonajte jednu z nasledujúcich
činností:
Ak chcete zmeniť meno, stlačte
tlačidlo Meno.
Pomocou klávesnice na dotykovom
displeji zadajte nové meno (najviac
16 znakov). (Pomoc pri zadávaní
písmen nájdete v časti Zadávanie textuuu str. 188.)
Stlačte tlačidlo OK.
Ak chcete zmeniť prvé faxové alebo
telefónne číslo, stlačte tlačidlo
Adresa 1.
Pomocou klávesnice na dotykovom
displeji zadajte nové faxové alebo
telefónne číslo (najviac 20 číslic).
Stlačte tlačidlo OK.
Ak chcete zmeniť druhé faxové alebo
telefónne číslo, stlačte tlačidlo
Adresa 2.
Pomocou klávesnice na dotykovom
displeji zadajte nové faxové alebo
telefónne číslo (najviac 20 číslic).
Stlačte tlačidlo OK.
8
Potvrďte stlačením tlačidla Ano.
Prejdite na krok i.
e Posunutím nahor alebo nadol, alebo
stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
číslo, ktoré chcete zmeniť.
f Stlačte číslo, ktoré chcete zmeniť.
Spôsob zmeny uloženého mena alebo
čísla:
Ak chcete zmeniť znak alebo uložené
číslo, stlačením tlačidla d alebo c
umiestnite kurzor tak, aby sa zvýraznil
znak alebo číslo, ktoré chcete zmeniť, a
potom stlačte tlačidlo . Zadajte nový
znak alebo číslo.
h Vykonajte jednu z nasledujúcich
činností:
Dokončite stlačením tlačidla OK.
Ak chcete zmeniť iné číslo adresára,
opakujte kroky c až h.
Ak chcete vykonať ďalšie zmeny,
vráťte sa na krok g.
i Stlačte tlačidlo .
73
Page 84
9
POZNÁMKA
1
Kopírovanie9
Ako kopírovať9
Nasledujúci postup opisuje základné
operácie kopírovania.
a Dokument vložte jedným z
nasledujúcich spôsobov:
Vložte dokument do jednotky ADF
lícom nahor.
(Pozrite si časť Používanie jednotky
ADF (automatický podávač
dokumentov) uu str. 45.)
Dokument položte na sklo skenera
lícom nadol.
(Pozrite si časť Používanie skla
skenerauu str. 46.)
b Stlačte tlačidlo (Kopir.).
Na dotykovom displeji sa zobrazí:
Predvolené nastavenia
kopírovania
Kopírovať môžete s množstvom nastavení,
ktoré sú v zariadení vopred nastavené, tak,
že ich jednoducho stlačíte.
K dispozícii sú nasledujúce predvolené
nastavenia.
Najvyssia kvalita
Normalny
2-stranna(1i2)
2-stranna(2i2)
Vysokory. ADF
A3
A4 i A3
2na1(ID)
2na1
9
1Počet kópií
Počet kópií môžete zadať pomocou
číselníka.
c Ak potrebujete viac ako jednu kópiu,
zadajte číslo (do 99).
d Stlačte tlačidlo Mono Start alebo
Colour Start.
Zastavenie kopírovania9
Plagat
Uspora atram.
Kniha
Ak zmeníte hlavnú možnosť pre vybrané
predvolené nastavenie kopírovania,
názov nad ikonou nastavenia na
dotykovom displeji sa zmení na
Normalny.
Ak napríklad vyberiete položku
Najvyssia kvalita a možnosť kvality
zmeníte z Najlepsia, nad ikonou
predvoľby sa zobrazí Normalny.
a Vložte dokument.
b Stlačte tlačidlo (Kopir.).
Ak chcete kopírovanie zastaviť, stlačte
tlačidlo .
74
Page 85
Kopírovanie
POZNÁMKA
POZNÁMKA
c Posunutím doľava alebo doprava
zobrazte položku Najvyssia
kvalita, Normalny,
2-stranna(1i2), 2-stranna(2i2),
Vysokory. ADF, A3, A4 i A3,
2na1(ID), 2na1, Plagat, Uspora
atram. alebo Kniha a potom stlačte
možnosť, ktorú chcete nastaviť.
d Zadajte požadovaný počet kópií.
e Vykonajte jednu z nasledujúcich
činností:
Ak chcete zmeniť ďalšie nastavenia,
prejdite na krok f.
Ak nechcete zmeniť ďalšie
nastavenia, prejdite na krok i.
f Stlačte tlačidlo Moznosti.
g Posunutím nahor alebo nadol, alebo
stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
dostupné nastavenia a potom stlačte
nastavenie, ktoré chcete zmeniť.
h Posunutím nahor alebo nadol, alebo
stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
dostupné možnosti a potom stlačte novú
možnosť.
Opakujte kroky g a h pre každé
nastavenie, ktoré chcete zmeniť.
Ak ste skončili so zmenami nastavení,
stlačte tlačidlo OK.
Možnosti kopírovania9
Zmeniť môžete nasledujúce nastavenia
kopírovania. Stlačte tlačidlo Kopir. a potom
tlačidlo Moznosti. Posunutím nahor alebo
nadol, alebo stlačením tlačidla a alebo b
prechádzajte nastaveniami kopírovania. Po
zobrazení požadovaného nastavenia ho
stlačte a vyberte možnosť. Po dokončení
zmien možností stlačte tlačidlo OK.
(Základná príručka používateľa)
Podrobnosti o zmene nasledujúcich
nastavení kopírovania nájdete na str. 76.
Typ papiera
Velk. papiera
Vyber zasobnika
ADF, vysoko rychlostny rezim
(Podrobná príručka používateľa)
Podrobnosti o zmenách nasledujúcich
nastavení kopírovania nájdete v dokumente
uu Podrobná príručka používateľa: Možnosti
kopírovania.
Kvalita
Zvacsit/zmensit
Sutlac
2na1(ID)
Hromad/Sortovat
Hustota
9
i Stlačte tlačidlo Mono Start alebo
Ak chcete uložiť nastavenia ako skratku,
stlačte tlačidlo Ulozit ako skratku.
Colour Start.
Uspora atram.
Kopia na tenky papier
Autom. narovnat
Kop. knihy
Kop. vodoznaku
Odstranit farbu pozadia
2-stranna kopia
Ak chcete kópie roztriediť, použite
jednotku ADF.
75
Page 86
9. kapitola
POZNÁMKA
Typ papiera9
Ak kopírujete na špeciálny typ papiera,
nastavte zariadenie na typ použitého papiera,
aby ste získali najlepšiu kvalitu tlače.
a Vložte dokument.
b Stlačte tlačidlo (Kopir.).
c Zadajte požadovaný počet kópií.
d Stlačte tlačidlo Moznosti.
e Posunutím nahor alebo nadol, alebo
stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
položku Typ papiera.
f Stlačte tlačidlo Typ papiera.
g Posunutím nahor alebo nadol, alebo
stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
položku Obyc. papier, Atrm
papier, Brother BP71, Dalsie
leskle alebo Priesvitka a potom
stlačte možnosť, ktorú chcete nastaviť.
h Ak nechcete meniť ďalšie nastavenia,
stlačte tlačidlo OK.
Formát papiera9
Ak kopírujete na papier iného formátu ako
A4, bude potrebné zmeniť nastavenie
formátu papiera. Kopírovať možno len na
papier formátu A4, A5, A3,
Foto (10 × 15 cm), Letter, Legal alebo
Ledger.
a Vložte dokument.
b Stlačte tlačidlo (Kopir.).
c Zadajte požadovaný počet kópií.
d Stlačte tlačidlo Moznosti.
e Posunutím nahor alebo nadol, alebo
stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
položku Velk. papiera.
f Stlačte tlačidlo Velk. papiera.
g Posunutím nahor alebo nadol, alebo
stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
položku A4, A5, A3, 10x15cm, Letter, Legal alebo Ledger a potom stlačte
možnosť, ktorú chcete nastaviť.
i Stlačte tlačidlo Mono Start alebo
Colour Start.
Ak používate otvor manuálneho
podávania, vkladajte listy papiera po
jednom. (Pozrite si časť Vkladanie papiera do otvoru manuálneho podávaniauu str. 35.)
h Ak nechcete meniť ďalšie nastavenia,
stlačte tlačidlo OK.
i Stlačte tlačidlo Mono Start alebo
Colour Start.
76
Page 87
Kopírovanie
POZNÁMKA
POZNÁMKA
Výber zásobníka9
Dočasne môžete zmeniť zásobník pre
nasledujúcu kópiu. Ak chcete zmeniť
predvolené nastavenie zásobníka, pozrite si
časť Používanie zásobníka v režime
kopírovania uu str. 39.
a Vložte dokument.
b Stlačte tlačidlo (Kopir.).
c Zadajte požadovaný počet kópií.
d Stlačte tlačidlo Moznosti.
e Posunutím nahor alebo nadol, alebo
stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
položku Vyber zasobnika.
f Stlačte tlačidlo Vyber zasobnika.
g Stlačte tlačidlo Zasobnik #1,
Zasobnik #2 alebo Auto. vyber
zas.
h Ak nechcete meniť ďalšie nastavenia,
stlačte tlačidlo OK.
i Stlačte tlačidlo Mono Start alebo
Colour Start.
Kopírovanie vo
vysokorýchlostnom režime
jednotky ADF9
c Stlačte tlačidlo Moznosti.
d Posunutím nahor alebo nadol, alebo
stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
položku ADF, vysoko rychlostny rezim.
e Stlačte tlačidlo ADF, vysoko
rychlostny rezim.
f Stlačte tlačidlo Zapnute (alebo
Vypnute).
g
Prečítajte si informácie na dotykovom
displeji a potvrďte ich stlačením tlačidla
OK
h Ak nechcete meniť ďalšie nastavenia,
stlačte tlačidlo OK.
Zmeňte nastavenie Velk. papiera na
možnosť A4 alebo Letter, aby sa
zhodovalo s formátom papiera vášho
dokumentu.
i Stlačte tlačidlo Mono Start alebo
Colour Start.
Zariadenie začne skenovať a tlačiť
dokument.
Možnosti Zvacsit/zmensit, Sutlac,
Autom. narovnat a Pokrocile
nastavenia nie je možné používať
spoločne s možnosťou ADF, vysoko
rychlostny rezim.
.
9
Pri kopírovaní viacstranových dokumentov vo
formáte A4 alebo Letter môžete rýchlejšie
vytlačiť viacero kópií tak, že dokumenty
vložíte do jednotky ADF lícom nahor a dlhým okrajom dopredu. (Pozrite si časť
Používanie jednotky ADF (automatický
podávač dokumentov) uu str. 45.)
a Vložte dokument do jednotky ADF lícom
b Stlačte tlačidlo (Kopir.).
nahor a dlhým okrajom dopredu.
77
Page 88
Tlač fotografií z pamäťovej karty
10
alebo jednotky USB Flash
Práca s aplikáciou
PhotoCapture Center™
(režim PHOTO)
Fotografie môžete tlačiť priamo z média
digitálneho fotoaparátu alebo z jednotky USB
Flash, aj keď vaše zariadenie nie je pripojené
k počítaču. (Pozrite si časť Tlač obrázkovuu str. 81.)
Dokumenty môžete skenovať a ukladať
priamo na pamäťovú kartu alebo jednotku
USB Flash. (Pozrite si časť Skenovanie na pamäťovú kartu alebo jednotku USB Flashuu str. 82.)
Ak je vaše zariadenie pripojené k počítaču,
pamäťovú kartu alebo jednotku USB Flash,
ktorá je vložená do prednej strany zariadenia,
môžete používať priamo z počítača.
10
10
(uu Príručka používateľa programov a
sieťových aplikácií.)
Používanie pamäťovej karty
alebo jednotky USB Flash10
Vaše zariadenie Brother je vybavené
jednotkami (slotmi) pre médiá, v ktorých sa
dajú použiť nasledujúce obľúbené médiá pre
digitálne fotoaparáty: Memory Stick Duo™,
Memory Stick PRO Duo™, pamäťové karty
SD, SDHC, SDXC, MultiMedia Card,
MultiMedia Card plus a jednotka USB Flash.
Funkcia PhotoCapture Center™ umožňuje
tlačiť digitálne fotografie z digitálneho
fotoaparátu vo vysokom rozlíšení a vo
fotografickej kvalite.
78
Page 89
Tlač fotografií z pamäťovej karty alebo jednotky USB Flash
DÔLEŽITÉ
1
2
Začíname10
a Otvorte kryt slotov pre médiá.
b Pamäťovú kartu alebo jednotku USB Flash pevne zasuňte do správneho slotu.
1 Jednotka USB Flash
Priame rozhranie USB podporuje iba jednotku USB
Flash, fotoaparát kompatibilný s technológiou PictBridge
alebo digitálny fotoaparát, ktorý využíva štandardné
veľkokapacitné zariadenie USB. Žiadne ďalšie
zariadenia USB nie sú podporované.
2Slot pre pamäťovú kartu
SlotKompatibilné pamäťové karty
Horný slot
Dolný slot
Memory Stick Duo™
Memory Stick PRO Duo™
Memory Stick Micro™ (M2™)
(je potrebný adaptér)
Pamäťová karta SD
Pamäťová karta SDHC
Pamäťová karta SDXC
MultiMedia Card
MultiMedia Card plus
miniSD (je potrebný adaptér)
miniSDHC (je potrebný adaptér)
microSD (je potrebný adaptér)
microSDHC (je potrebný adaptér)
MultiMedia Card mobile
(je potrebný adaptér)
10
79
Page 90
10. kapitola
DÔLEŽITÉ
• NEVKLADAJTE pamäťovú kartu Memory Stick Duo™ do dolného slotu SD, inak môžete
zariadenie poškodiť.
• NEVKLADAJTE do zariadenia viac ako jednu pamäťovú kartu súčasne. Mohli by ste poškodiť
zariadenie.
• NEODPÁJAJTE napájací kábel ani nevysúvajte pamäťovú kartu ani jednotku USB Flash z
jednotky (slotu) ani z priameho rozhrania USB, keď zariadenie číta alebo zapisuje na
pamäťovú kartu alebo jednotku USB Flash. Mohli by sa stratiť údaje alebo poškodiť karta.
Zariadenie môže v jednom okamihu čítať údaje len z jedného zariadenia.
80
Page 91
Tlač fotografií z pamäťovej karty alebo jednotky USB Flash
Tlač obrázkov10
Zobrazenie fotografií10
Fotografie môžete pred tlačou zobraziť na
dotykovom displeji. Ak sú fotografie veľké
súbory, pred zobrazením každej z nich môže
nastať oneskorenie.
a Otvorte kryt slotov pre médiá.
b Do správneho slotu vložte pamäťovú
kartu alebo jednotku USB Flash.
c Stlačte tlačidlo Foto.
d Posunutím doľava alebo doprava
zobrazte položku Zobrazit fotogr.
e Stlačte tlačidlo Zobrazit fotogr.
Stlačte tlačidlo OK.
k Prečítajte si a potvrďte zobrazený
zoznam možností a potom vykonajte
jednu z nasledujúcich činností:
alebo tlačiť viacero kópií jedného
obrázka, prejdite na krok g.
Ak chcete vytlačiť všetky fotografie,
stlačte tlačidlo Tlacit vsetko.
Potvrďte stlačením tlačidla Ano.
Prejdite na krok j.
g Posunutím doľava alebo doprava, alebo
stlačením tlačidla d alebo c zobrazte
fotografiu, ktorú chcete vytlačiť, a
fotografiu stlačte.
h Stlačením tlačidla + alebo - vyberte
počet kópií, ktoré chcete vytlačiť.
Stlačte tlačidlo OK.
i Opakujte kroky g a h, kým
nevyberiete všetky fotografie, ktoré
chcete vytlačiť.
10
j Stlačte tlačidlo OK.
81
Page 92
10. kapitola
POZNÁMKA
POZNÁMKA
DÔLEŽITÉ
Nastavenia tlače
aplikácie
PhotoCapture
Center™
Nastavenia tlače môžete dočasne zmeniť pre
nasledujúcu tlač.
Po 1 minúte sa zariadenie vráti do
predvolených nastavení.
Nastavenia tlače, ktoré používate
najčastejšie, môžete uložiť tak, že ich
nastavíte ako predvolené. (uu Podrobná
príručka používateľa: Nastavenie zmien ako nových predvolených nastavení.)
Skenovanie na
pamäťovú kartu alebo
jednotku USB Flash
10
Na pamäťovú kartu alebo jednotku USB
Flash môžete naskenovať čiernobiele a
farebné dokumenty. Čiernobiele dokumenty
sa uložia vo formátoch súborov PDF (*.PDF)
alebo TIFF (*.TIF). Farebné dokumenty
možno uložiť vo formátoch súborov PDF
(*.PDF) alebo JPEG (*.JPG). Výrobné
nastavenie je Farba, 200 dpi a predvolený
formát je PDF. Zariadenie vytvorí názvy
súborov na základe aktuálneho dátumu.
(uu Stručný návod na obsluhu.) Napríklad
piaty obrázok naskenovaný 1. júla 2013 bude
mať názov 01071305.PDF. Môžete zmeniť
farbu a rozlíšenie.
a Vložte dokument.
Ak chcete skenovať obojstranný
dokument, vložte dokument do jednotky
ADF.
10
Obojstranné dokumenty možno pomocou
jednotky ADF skenovať až na papier
formátu A3 alebo Ledger, s výnimkou
použitia vysokorýchlostného režimu
jednotky ADF.
b Otvorte kryt slotov pre médiá.
c Do správneho slotu vložte pamäťovú
kartu alebo jednotku USB Flash.
d Stlačte tlačidlo Skenovat do media.
NEVYBERAJTE pamäťovú kartu ani
jednotku USB Flash, kým z nej zariadenie
číta alebo na ňu zapisuje, aby nedošlo k
poškodeniu karty, jednotky USB Flash
alebo údajov, ktoré sú na nich uložené.
e Stlačte tlačidlo Moznosti.
82
Page 93
Tlač fotografií z pamäťovej karty alebo jednotky USB Flash
f Vykonajte jednu z nasledujúcich
činností:
Ak ste do jednotky ADF vložili
obojstranný dokument, posunutím
nahor alebo nadol, alebo stlačením
tlačidla a alebo b zobrazte položku
2-stranny sken.
Stlačte tlačidlo 2-stranny sken.
Prejdite na krok g.
Ak chcete skenovať jednostranný
dokument, prejdite na krok h.
g Vykonajte jednu z nasledujúcich
činností:
Ak sa dokument obracia na
pozdĺžnej strane, stlačte tlačidlo
2-stranny sken: dlhy okraj.
Dlhý okraj
Na výškuNa šírku
Ak sa dokument obracia na krátkej
strane, stlačte tlačidlo 2-stranny
sken: kratky okraj.
Krátky okraj
Na výškuNa šírku
h Vykonajte jednu z nasledujúcich
činností:
Ak chcete skenovať vo
vysokorýchlostnom režime jednotky
ADF, posunutím nahor alebo nadol,
alebo stlačením tlačidla a alebo b
zobrazte položku ADF, vysoko rychlostny rezim.
Stlačte tlačidlo ADF, vysoko rychlostny rezim a vyberte
položku Zapnute (alebo Vypnute).
Ak chcete použiť vysokorýchlostný
režim jednotky ADF, uistite sa, že
váš dokument má formát A4 alebo
Letter, a vložte ho do jednotky ADF
dlhým okrajom dopredu.
Stlačte tlačidlo OK.
(Ďalšie informácie o
vysokorýchlostnom režime jednotky
ADF nájdete v časti Skenovanie vo
vysokorýchlostnom režime jednotky
ADF uu str. 93.)
Ak chcete zmeniť typ skenovania,
posunutím nahor alebo nadol, alebo
stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
položku Typ skenovania.
Stlačte tlačidlo Typ skenovania a
vyberte položku Farba alebo
Ciernobiela.
Ak chcete zmeniť rozlíšenie,
posunutím nahor alebo nadol, alebo
stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
položku Rozlisenie.
Stlač
te tlačidl
o Rozlisenie a
vyberte položku 100 dpi, 200 dpi, 300 dpi, 600 dpi alebo Auto.
10
Ak chcete zmeniť typ súboru,
posunutím nahor alebo nadol, alebo
stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
položku Typ suboru.
Stlačte tlačidlo Typ suboru a
vyberte položku PDF, JPEG alebo
TIFF.
83
Page 94
10. kapitola
POZNÁMKA
POZNÁMKA
POZNÁMKA
POZNÁMKA
Ak chcete zmeniť veľkosť
skenovania, posunutím nahor alebo
nadol, alebo stlačením tlačidla a
alebo b zobrazte položku Velkost skenu.
Stlačte tlačidlo Velkost skenu a
vyberte položku A4, A5, A3,
10x15cm, Vizitka (90x60mm),
Letter, Legal alebo Ledger.
Ak chcete naskenovať dlhý
dokument, posunutím nahor alebo
nadol, alebo stlačením tlačidla a
alebo b zobrazte položku Sken. pap. po dlzke.
Stlačte tlačidlo Sken. pap. po dlzke a vyberte položku Zapnute
(alebo Vypnute).
Táto funkcia funguje, keď je
dokument vložený v jednotke ADF.
Ak je dokument položený na skle
skenera, veľkosť skenovania bude
veľkosť, ktorú ste nastavili v položke
Velkost skenu, a to aj vtedy, ak
položku Sken. pap. po dlzke
nastavíte na možnosť Zapnute.
Ak chcete zmeniť
po
sunutím nahor alebo nadol, alebo
názov súboru,
stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
položku Nazov suboru. Stlačte
tlačidlo Nazov suboru a zadajte
názov súboru.
Zmeniť možno len prvých 6 znakov.
Stlačte tlačidlo OK.
Ak chcete preskočiť prázdne strany,
posunutím nahor alebo nadol, alebo
stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
položku Vynechat prazdne
strany. Stlačte tlačidlo Vynechat
prazdne strany a potom tlačidlo
Zapnute (alebo Vypnute).
Možnosť Vynechat prazdne strany
je dostupná len v prípade použitia
jednotky ADF.
Ak chcete odstrániť farbu pozadia,
posunutím nahor alebo nadol, alebo
stlačením tlačidla a alebo b zobrazte
položku Odstranit farbu pozadia.
Stlačte tlačidlo Odstranit farbu
pozadia a vyberte položku Nizka,
Stredna, Vysoka alebo Vypnute.
Funkciou Odstranit farbu pozadia
sa odstráni podkladová farba dokumentu,
aby boli skenované údaje zreteľnejšie.
Ak chcete spustiť skenovanie bez
zmeny ďalších nastavení, prejdite na
krok i.
• Ak ste v nastavení typu skenovania vybrali
možnosť „Farba“, položku TIFF nebude
možné vybrať.
84
Ak chcete na skle skenera skenovať
viacero dokumentov, posunutím
nahor alebo nadol, alebo stlačením
tlačidla a alebo b zobrazte položku
Automaticke orezanie.
Stlačte tlačidlo Automaticke
orezanie a vyberte položku
Zapnute (alebo Vypnute).
(Podrobnosti nájdete v dokumente
uu Podrobná príručka používateľa: Automatické orezanie.)
• Ak ste v nastavení typu skenovania vybrali
možnosť „Čiernobiela“, položku JPEG
nebude možné vybrať.
i Po dokončení zmien nastavení stlačte
tlačidlo OK.
Ak chcete uložiť nastavenia ako skratku,
stlačte tlačidlo Ulozit ako skratku.
j Stlačte tlačidlo Start.
Page 95
11
Ako tlačiť z počítača11
Tlač dokumentu11
Zariadenie môže prijímať a tlačiť údaje z
počítača. Ak chcete tlačiť z počítača, je
potrebné nainštalovať ovládač tlačiarne.
(Ďalšie informácie nájdete v dokumente
uu Príručka používateľa programov a
sieťových aplikácií.)
a Nainštalujte ovládač tlačiarne Brother z
disku CD-ROM alebo z webovej lokality
spoločnosti Brother. (uu Stručný návod
na obsluhu.)
b V aplikácii vyberte príkaz Tlačiť.
c V dialógovom okne Tlačiť vyberte
názov zariadenia a v závislosti od
používanej aplikácie kliknite na položku
Vlastnosti alebo Preferencie.
d V dialógovom okne Vlastnosti vyberte
nastavenia, ktoré chcete zmeniť.
Bežne používané nastavenia zahŕňajú:
Typ média
Kvalita tlače
Veľkosť papiera
Orientácia
Farebne / Stupne šedej
Režim úspory atramentu
Zmena veľkosti
Obojstranná tlač /Tlač brožúr
e Kliknite na tlačidlo OK.
11
f Tlač spustíte kliknutím na tlačidlo Tlačiť
(alebo tlačidlo OK v závislosti od
používanej aplikácie).
85
Page 96
12
Ako skenovať do počítača12
Pred skenovaním12
Ak chcete zariadenie používať ako skener, nainštalujte ovládač skenera. Ak je zariadenie v sieti,
nakonfigurujte jeho adresu TCP/IP.
Nainštalujte ovládače skenera z disku CD-ROM. (uu Stručný návod na obsluhu: Inštalácia
aplikácie MFL-Pro Suite.)
Ak sieťové skenovanie nefunguje, nakonfigurujte adresu TCP/IP zariadenia.
(uu Príručka používateľa programov a sieťových aplikácií.)
86
Page 97
Ako skenovať do počítača
POZNÁMKA
Skenovanie dokumentu ako súboru PDF použitím
aplikácie ControlCenter4 (Windows
(Podrobné informácie nájdete v dokumente uu Príručka používateľa programov a sieťových
aplikácií.)
• Obrazovky v počítači sa môžu líšiť v závislosti od modelu.
• Informácie v tejto časti sú založené na použití pokročilého režimu aplikácie ControlCenter4.
ControlCenter4 je softvérová pomôcka, ktorá umožňuje rýchlo a jednoducho získať prístup k
najčastejšie používaným aplikáciám. Použitie aplikácie ControlCenter4 eliminuje potrebu
manuálneho spúšťania jednotlivých aplikácií.
a Vložte dokument. (Pozrite si časť Ako vkladať dokumentyuu str. 45.)
®
)12
b (Windows
Otvorte aplikáciu ControlCenter4 postupným kliknutím na položky
modelu)/ControlCenter4. Aplikácia ControlCenter4 sa otvorí.
(Windows
Kliknite na položku (Brother Utilities (Pomôcky Brother)), potom kliknite na
rozbaľovací zoznam a vyberte názov svojho modelu (ak už nie je vybratý). Kliknite na
položku SKENOVANIE na navigačnom paneli vľavo a potom kliknite na položku
ControlCenter4. Aplikácia ControlCenter4 sa otvorí.
®
XP, Windows Vista® a Windows®7)
(štart)/Všetky programy/Brother/MFC-XXXX (kde XXXX predstavuje názov vášho
®
8)
c Ak sa zobrazí obrazovka režimu aplikácie ControlCenter4, vyberte položku Pokročilý režim
a kliknite na tlačidlo OK.
12
87
Page 98
12. kapitola
d Z rozbaľovacieho zoznamu Model vyberte zariadenie, ktoré chcete použiť.
e Nastavte konfiguráciu skenovania.
Kliknite na položku Konfigurácia a vyberte možnosti Nastavenie tlačidla, Skenovanie a
Súbor.
Zobrazí sa dialógové okno konfigurácie. Predvolené nastavenia môžete zmeniť.
1
2
3
4
5
1 Z rozbaľovacieho zoznamu Typ súboru vyberte položku PDF (*.pdf).
2 Môžete zadať názov súboru, ktorý chcete použiť pre dokument.
3 Súbor môžete uložiť do predvoleného priečinka alebo môžete vybrať preferovaný
priečinok kliknutím na tlačidlo (Prehľadávať).
4 Z rozbaľovacieho zoznamu Rozlíšenie môžete vybrať rozlíšenie skenovania.
5 Z rozbaľovacieho zoznamu Veľkosť dokumentu môžete vybrať formát dokumentu.
88
Page 99
f Kliknite na tlačidlo OK.
g Kliknite na položku Súbor.
Ako skenovať do počítača
h Stlačte tlačidlo Skenovanie.
Zariadenie začne skenovať. Priečinok, do ktorého sa uložili naskenované údaje, sa otvorí
automaticky.
12
89
Page 100
12. kapitola
Ako zmeniť v zariadení nastavenia režimu
skenovania pre skenovanie do súboru PDF
Nastavenia režimu Sken zariadenia môžete zmeniť pomocou aplikácie ControlCenter4.
(Windows
a (Windows
b Z rozbaľovacieho zoznamu Model vyberte zariadenie, ktoré chcete použiť.
c Kliknite na kartu Nastavenie zariadenia.
d Kliknite na položku Nastavenia skenovania na zariadení.
®
)
®
XP, Windows Vista® a Windows®7)
Otvorte aplikáciu ControlCenter4 postupným kliknutím na položky
(štart)/Všetky programy/Brother/MFC-XXXX (kde XXXX predstavuje názov vášho
modelu)/ControlCenter4. Aplikácia ControlCenter4 sa otvorí.
(Windows
Kliknite na položku (Brother Utilities (Pomôcky Brother)), potom kliknite na
rozbaľovací zoznam a vyberte názov svojho modelu (ak už nie je vybratý). Kliknite na
položku SKENOVANIE na navigačnom paneli vľavo a potom kliknite na položku
ControlCenter4. Aplikácia ControlCenter4 sa otvorí.
®
8)
12
90
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.