Prosimo, da zapišete naslednje informacije za uporabo
v prihodnje:
Številka modela: MFC-J6920DW
1
Serijska številka:
Datum nakupa:
Kraj nakupa:
1
Serijska številka je na zadnji strani naprave.
Ta navodila za uporabo shranite skupaj z računom,
da imate trajno dokazilo o nakupu ob morebitni kraji,
požaru ali garancijskem servisu.
Advanced User’s Guide
(Napredni priročnik
za uporabnike)
Software and Network
User’s Guide (Navodila
za uporabo programske
opreme in mrežne
nastavitve)
Najprej preberite ta priročnik. Pred pripravo
naprave preberite Varnostna navodila.
Ta priročnik glejte za blagovne znamke
in pravne omejitve.
Upoštevajte navodila za nastavitev naprave
in namestitev gonilnikov ter programske
opreme za operacijski sistem in vrsto povezave,
ki jih uporabljate.
Spoznajte osnovne postopke faksiranja,
kopiranja, optičnega branja in programa
PhotoCapture Center™ ter zamenjavo
potrošnega materiala. Glejte nasvete
za odpravljanje težav.
Spoznajte zahtevnejše postopke: faks, kopiranje,
varnostne funkcije, poročila o tiskanju in izvajanje
rednega vzdrževanja.
Ta navodila dajejo navodila za optično branje,
tiskanje, pošiljanje faksa z osebnim računalnikom
in druge postopke, ki jih lahko opravite s
priključitvijo vaše naprave Brother na računalnik.
Najdete lahko tudi uporabne informacije o uporabi
orodja Brother ControlCenter, uporabi naprave
v omrežju in pogosto uporabljenih izrazih.
Slovenska različica:
Prenesite datoteko
s spletnega mesta
Brother Solutions Center:
http://solutions.brother.com/
in CD
Slovenska različica:
Prenesite datoteko
s spletnega mesta
Brother Solutions Center:
http://solutions.brother.com/
Angleška različica:
Na voljo na CD-ju +
http://solutions.brother.com/
Samo angleška različica:
Brother Solutions Center:
http://solutions.brother.com/
in CD
Web Connect Guide
(Priročnik za povezljivost
z internetnimi vsebinami)
AirPrint Guide
(Priročnik za storitev
AirPrint)
Google Cloud Print Guide
(Priročnik za storitev
Google Cloud Print)
Wi-Fi Direct™ Guide
(Vodnik Wi-Fi Direct™)
Mobile Print/Scan Guide
for Brother iPrint&Scan
(Priročnik za mobilno
tiskanje/optično branje
za Brother iPrint&Scan)
Ta vodnik ponuja uporabne informacije o dostopu
do internetnih storitev iz naprave Brother,
prenašanju slik, tiskanju podatkov in pošiljanju
datotek neposredno v internetne storitve.
Ta priročnik daje informacije o uporabi storitve
AirPrint za tiskanje iz operacijskega sistema
OS X v10.7.x, 10.8.x in vašega telefona iPhone,
iPod touch, iPad ali druge naprave iOS v vašo
napravo Brother brez nameščanja gonilnika
tiskalnika.
Ta priročnik daje informacije o uporabi storitev
Google Cloud Print™ za tiskanje preko interneta.
Ta priročnik podrobno opisuje konfiguriranje in
uporabo naprave Brother za brezžično tiskanje
neposredno iz mobilne naprave, ki podpira
standard Wi-Fi Direct™.
Ta priročnik daje uporabne informacije o tiskanju
iz mobilne naprave ter optičnem branju
iz naprave Brother v mobilno napravo,
ko je priključena v omrežje Wi-Fi.
Samo angleška različica:
Brother Solutions Center:
http://solutions.brother.com/
i
Page 4
Kazalo vsebine
(Osnovni priročnik za uporabnike)
1Splošne informacije1
Uporaba dokumentacije.........................................................................................1
Simboli in dogovori, ki se uporabljajo v dokumentaciji ....................................1
Dostop do orodij Brother (Windows
Dostop do Advanced User’s Guide (Napredni priročnik za uporabnike) in
Software and Network User’s Guide (Navodila za uporabo programske
opreme in mrežne nastavitve) ............................................................................2
Prikaz navodil za uporabo ...............................................................................2
Dostop do navodil za uporabo za napredne funkcije.............................................4
Dostop do podpore Brother (Windows
Dostop do podpore Brother (Macintosh)................................................................5
memory card or USB Flash
drive (Tiskanje fotografij
s pomnilniške kartice ali iz
bliskovnega USB-pogona)
PhotoCapture Center™ operations
Print Images
Nastavitve tiskanja
za PhotoCapture Center™
Scan to a memory card or USB Flash
drive
9Printing photos from
a camera (Tiskanje fotografij
iz fotoaparata)
Printing photos directly from
a PictBridge camera
Printing photos directly from a digital
camera (without PictBridge)
ARoutine maintenance
(Redno vzdrževanje)
Cleaning and checking the machine
Packing and shipping the machine
Voice operations
Additional dialling operations
Additional ways to store numbers
6Printing reports
(Tiskanje poročil)
Fax reports
Reports
BGlossary (Slovarček)
CIndex (Stvarno kazalo)
vii
Page 10
viii
Page 11
Splošne informacije1
1
Uporaba dokumentacije1
Hvala, ker ste kupili napravo Brother!
Če preberete dokumentacijo, boste lahko
najbolje izkoristili svojo napravo.
Simboli in dogovori, ki se
uporabljajo v dokumentaciji1
V dokumentaciji se uporabljajo naslednji
simboli in dogovori.
1
OPOZORILO
OPOZORILO označuje potencialno
nevarno situacijo, ki lahko, če se ji ne
izognete, povzroči smrt ali hude telesne
poškodbe.
POZOR
POZOR označuje potencialno nevarno
situacijo, ki lahko, če se ji ne izognete,
povzroči manjše ali srednje telesne
poškodbe.
KrepkoKrepka pisava označuje
številke številčnice na zaslonu
na dotik in gumbe na zaslonu
računalnika.
LežečeLežeča pisava označuje
pomembno točko ali se
sklicuje na podobno temo.
Courier
New
Pisava Courier New označuje
obvestila na zaslonu na dotik
na napravi.
POMEMBNO
POMEMBNO označuje potencialno
nevarno situacijo, ki lahko, če se ji ne
izognete, povzroči materialno škodo
ali izgubo funkcionalnosti izdelka.
OPOMBA
Opombe vam dajejo navodila za reševanje
situacij ali nasvete o delovanju trenutnega
postopka z drugimi funkcijami.
Ikone za nevarnost električnega
udara vas opozarjajo na možnost
električnega udara.
1
Page 12
Poglavje 1
Dostop do orodij
®
Brother (Windows
Če uporabljate tablični ali osebni računalnik
z operacijskim sistemom Windows
izbirate z dotikom zaslona ali klikom miške.
Ko je nameščen gonilnik tiskalnika,
se na zaslonu Start in na namizju
prikaže (Brother Utilities).
1 Dotaknite se ali kliknite Brother Utilities
na zaslonu Začetek ali na namizju.
2 Izberite svojo napravo.
8) 1
®
8, lahko
Dostop do Advanced
User’s Guide
(Napredni priročnik
za uporabnike) in
Software and Network
User’s Guide (Navodila
za uporabo programske
opreme in mrežne
nastavitve)
Ta Osnovni priročnik za uporabnike ne vsebuje
vseh informacij o napravi, na primer o uporabi
zahtevnejših funkcij pošiljanja faksov, kopiranja,
programske opreme PhotoCapture Center™,
tiskalnika, optičnega bralnika, pošiljanja faksov
z osebnim računalnikom in omrežja. Ko boste
pripravljeni na podrobne informacije o teh
postopkih, preberite Advanced User’s Guide
(Napredni priročnik za uporabnike),
Software and Network User’s Guide
(Navodila za uporabo programske opreme
in mrežne nastavitve) v obliki HTML na CD-ju.
Prikaz navodil za uporabo1
1
3 Izberite funkcijo, ki jo želite uporabljati.
2
(Windows®)1
(Windows®
Windows Server
Windows Server
Za prikaz dokumentacije v meniju (Start), Vsi programi izberite Brother, MFC-XXXX
(kjer XXXX pomeni ime modela) na seznamu
programov in nato izberite Navodila za uporabo.
(Windows
Kliknite (Brother Utilities) in kliknite
spustni seznam ter izberite ime svojega
modela (če še ni izbrano). Kliknite Podpora
na levi navigacijski vrstici in kliknite Navodila za uporabo.
XP/Windows Vista®/Windows®
®
2003/Windows Server® 2008/
®
2008 R2)
®
8/Windows Server® 2012)
7/
Page 13
Splošne informacije
Če programske opreme niste namestili, lahko
dokumentacijo najdete tako, da sledite
spodnjim navodilom:
1 Vključite svoj osebni računalnik.
V CD-ROM-pogon vstavite priloženi
CD Brother.
OPOMBA
Če se zaslon Brother ne prikaže, pojdite
na Računalnik ali Moj računalnik.
®
(Za Windows
Kliknite (Raziskovalec datotek) na
opravilni vrstici in pojdite na Računalnik.)
Dvokliknite CD-ROM-ikono in dvokliknite
start.exe.
8 in Windows Server® 2012:
2 Če se prikaže zaslon z imenom modela,
kliknite ime svojega modela.
3 Če se prikaže zaslon za izbiro jezika,
izberite svoj jezik. Prikaže se Zgornji
meni CD-ja.
(Macintosh)1
1 Vključite svoj računalnik Macintosh.
V CD-ROM-pogon vstavite priloženi
CD Brother. Prikaže se naslednje okno.
2 Dvokliknite ikono User’s Guides.
3 Po potrebi izberite model naprave
in jezik.
4 Kliknite User’s Guides. Če se prikaže
zaslon za državo, izberite svojo državo.
1
4 Kliknite Navodila za uporabo.
5 Kliknite Dokumenti PDF/HTML. Če se
prikaže zaslon za državo, izberite svojo
državo. Ko se prikaže seznam navodil
za uporabo, izberite navodila, ki jih želite
prebrati.
5 Ko se prikaže seznam navodil za
uporabo, izberite navodila, ki jih želite
prebrati.
Iskanje navodil za optično branje1
Obstaja več načinov optičnega branja
dokumentov. Navodila lahko najdete
na naslednji način:
Software and Network User’s Guide
(Navodila za uporabo programske opreme
in mrežne nastavitve)
Scan (Optično branje)
ControlCenter
Vodniki za uporabo programa
Nuance™ PaperPort™ 12SE
(Windows
Celotne vodnike za uporabo programa
Nuance™ PaperPort™ 12SE lahko
preberete v razdelku Help v programu
PaperPort™ 12SE.
®
)
3
Page 14
Poglavje 1
Navodila za uporabo
za Presto! PageManager
(Macintosh)
OPOMBA
Pred uporabo morate prenesti in namestiti
programsko opremo Presto! PageManager.
Za več informacij glejte Dostop do podpore Brother (Macintosh) na strani 5.
Celotna navodila za uporabo za
programsko opremo Presto! PageManager
lahko vidite v razdelku Pomoč v aplikaciji
Presto! PageManager.
Iskanje navodil za pripravo omrežja1
Vašo napravo lahko priključite na žično
ali brezžično omrežje.
Navodila za osnovno pripravo
(Glejte Priročnik za hitro pripravo.)
Brezžična dostopna točka ali usmerjevalnik
podpira Wi-Fi Protected Setup™ ali AOSS™
(Glejte Priročnik za hitro pripravo.)
Več informacij o pripravi omrežja
(Glejte »Software and Network User’s
Guide« (Navodila za uporabo programske
opreme in mrežne nastavitve).)
Dostop do navodil za
uporabo za napredne
funkcije
Ta navodila lahko vidite in prenesete
v Brother Solutions Center na naslovu:
http://solutions.brother.com/
Kliknite Manuals na strani svojega modela,
da prenesete dokumentacijo.
Web Connect Guide (Priročnik za
povezljivost z internetnimi vsebinami)
Ta vodnik ponuja uporabne informacije o
dostopu do internetnih storitev iz naprave
Brother, prenašanju slik, tiskanju podatkov
in pošiljanju datotek neposredno v internetne
storitve.
AirPrint Guide
(Priročnik za storitev AirPrint)
Ta priročnik daje informacije o uporabi
storitve AirPrint za tiskanje iz operacijskega
sistema OS X v10.7.x, 10.8.x in vašega
telefona iPhone, iPod touch, iPad ali druge
naprave iOS v vašo napravo Brother brez
nameščanja gonilnika tiskalnika.
Google Cloud Print Guide (Priročnik
za storitev Google Cloud Print)
Ta priročnik daje informacije o uporabi
storitev Google Cloud Print™ za tiskanje
preko interneta.
1
1
1
1
Wi-Fi Direct™ Guide
(Vodnik Wi-Fi Direct™)
Ta priročnik podrobno opisuje konfiguriranje
in uporabo naprave Brother za brezžično
tiskanje neposredno iz mobilne naprave,
ki podpira standard Wi-Fi Direct™.
1
Mobile Print/Scan Guide for Brother
iPrint&Scan (Priročnik za mobilno
tiskanje/ optično branje za Brother
iPrint&Scan)
Ta priročnik daje uporabne informacije
o tiskanju iz mobilne naprave ter optičnem
branju iz naprave Brother v mobilno napravo,
ko je priključena v omrežje Wi-Fi.
4
1
Page 15
Splošne informacije
Dostop do podpore
®
Brother (Windows
Poiščete lahko vse stike, ki jih potrebujete,
na primer za spletno podporo (Brother
Solutions Center), na CD-ju.
Kliknite Podpora Brother v meniju
Zgornji meni. Prikaže se naslednje okno:
)1
Dostop do podpore
Brother (Macintosh)
Poiščete lahko vse stike, ki jih potrebujete,
na primer za spletno podporo (Brother
Solutions Center), na CD-ju.
Dvokliknite ikono Brother Support.
Prikaže se naslednje okno:
1
1
Za dostop do našega spletnega
mesta (http://www.brother.si/
kliknite Domača stran Brother.
Za najnovejše novice in
informacije o podpori za izdelke
(http://solutions.brother.com/
kliknite Brother Solutions Center.
Za obisk našega spletnega mesta
za originalni potrošni material Brother
(http://www.brother.com/original/
Informacija o potrebščinah.
za registracijo izdelka Brother
(http://www.brother.com/registration/
kliknite On-Line Registration.
Za najnovejše novice in informacije
o podpori za izdelke
(http://solutions.brother.com/
kliknite Brother Solutions Center.
Za obisk našega spletnega mesta
za originalni potrošni material Brother
(http://www.brother.com/original/
kliknite Supplies Information.
),
),
),
5
Page 16
Poglavje 1
Pregled nadzorne plošče
3,7-palčni (93,4 mm) LCD-prikazovalnik z zaslonom na dotik in ploščo na dotik1
To je LCD-zaslon na dotik z elektrostatičnim zaslonom na dotik, ki kaže samo LED-lučke,
ki jih lahko uporabite.
1
1
2
13,7-palčni (93,4 mm) LCD-prikazovalnik
(tekočekristalni) z zaslonom na dotik
To je LCD-prikazovalnik z zaslonom na dotik.
Do menijev in možnosti lahko dostopate
s pritiskom nanje, ko so prikazani na zaslonu.
Spremenite lahko kot LCD-zaslona na dotik,
tako da ga dvignete. Če želite spustiti to
nadzorno ploščo, pritisnite gumb za sprostitev,
ki je nameščen za nadzorno ploščo, kot kaže
ilustracija.
6
Page 17
Splošne informacije
1
3
5
4
2 Logotip NFC
(Near Field Communication – komunikacija
z bližnjim poljem)
Če vaša naprava Android™ podpira standard
NFC, lahko tiskate iz svoje naprave ali optično
berete podatke v svojo napravo, tako da se
z njo dotaknete logotipa NFC na spodnji levi
strani nadzorne plošče.
Za uporabo te funkcije morate v svojo napravo
Android™ prenesti in namestiti programsko
opremo Brother iPrint&Scan.
Za več informacij glejte Tiskanje in optično
branje z NFC (Near Field Communication –
komunikacija po bližnjem polju) na strani 98.
3Zaslon na dotik:
LED-lučke na plošči na dotik zasvetijo samo,
kadar so na voljo za uporabo.
Nazaj
Pritisnite za vrnitev na prejšnjo raven menija.
Domov
Omogoča vrnitev na domači zaslon.
Privzeto kaže datum in čas, vendar
lahko spreminjate privzete nastavitve.
Prekliči
Pritisnite za preklic postopka, ko sveti.
Številčnica
Številke na plošči na dotik pritisnite
za izbiranje telefonskih ali faksnih številk
in za vnos števila kopij.
4
Lučka WiFi sveti, ko je omrežni vmesnik
vnačinu WLAN.
7
Page 18
Poglavje 1
5 Vklop/izklop napajanja
Pritisnite za vklop naprave.
Pridržite za izklop naprave. LCD-zaslon
na dotik prikaže Zaustavljanje in ostane
nekaj sekund vključen, nato se izključi.
Če ste priključili zunanji telefon ali TAD,
je vedno na voljo za uporabo.
Če napravo izključite z gumbom , bo še
vedno redno čistila tiskalno glavo, da se ohrani
kakovost tiska. Če želite podaljšati življenjsko
dobo tiskalne glave, zagotoviti boljšo
učinkovitost porabe črnila in ohranjati kakovost
tiska, morate imeti napravo vedno priključeno
na napajanje.
8
Page 19
Splošne informacije
3,7-palčni (93,4 mm) LCD-prikazovalnik z zaslonom na dotik1
Na domačem zaslonu lahko izbirate med tremi vrstami zaslonov. Ko je prikazan domači zaslon,
ga lahko potegnete v levo ali desno ali pritisnete d ali c, da prikažete zaslon Več ali enega
od zaslonov z bližnjico.
Naslednji zasloni kažejo trenutno stanje naprave, ko naprava miruje.
21
34
Domači zaslon1
Domači zaslon kaže datum in čas, ob tem pa zagotavlja
dostop do faksa, kopiranja in optičnega branja, nastavitev
WiFi, ravni črnila in zaslona z nastavitvami.
Ko je prikazan domači zaslon, je naprava v pripravljenosti.
Če je zaklepanje funkcij Secure Function Lock
se opazno prikaže ikona.
1
Glejte »Advanced User’s Guide« (Napredni priročnik
za uporabnike): »Secure Function Lock 2.0«.
1
vključeno,
5
21
4
3
Zaslon z dodatnimi funkcijami1
Zaslon z dodatnimi funkcijami daje dostop do dodatnih
funkcij, kot so bližnjice za fotografije, splet in kopije A3.
1
678
21
4
3
Zasloni z bližnjicami1
Določene nastavitve lahko shranite kot bližnjico,
da lahko hitro pošljete faks, kopijo ali optično prebrano
datoteko in uporabite storitve za spletno povezovanje.
(Za podrobnosti glejte Bližnjica do nastavitev
na strani 14.)
9
9
Page 20
Poglavje 1
OPOMBA
Poteg je način upravljanja LCD-zaslona
na dotik, ki ga opravite s prečnim potegom
prsta po zaslonu, da se prikaže naslednja
stran ali možnost.
Faks
Kopija
Skeniranje
1Načini:
3 Crnilo
Omogoča, da vidite razpoložljivo količino
črnila in da pridete do menija Crnilo.
Ko je kartuša za črnilo blizu konca svoje
življenjske dobe ali ima težavo, se za
barvo črnila prikaže ikona napake.
Za več informacij glejte »Advanced
User’s Guide« (Napredni priročnik za
uporabnike): »Checking the ink volume«.
4 Nastavitve
Tukaj lahko dostopate do glavnih
nastavitev. Za več informacij glejte
Zaslon z nastavitvami na strani 12.
5Datum in čas
Prikaže datum in čas, ki je nastavljen
vnapravi.
6 Foto
Faks
Omogoča dostop do načina faksa.
Kopija
Omogoča dostop do načina kopiranja.
Skeniranje
Omogoča dostop do načina za optično
branje.
2Stanje brezžičnega omrežja
Štiristopenjski kazalnik ravni na zaslonu
pripravljenosti kaže trenutno moč
brezžičnega signala, kadar uporabljate
brezžično povezavo.
0Največ
Če vidite na vrhu zaslona, s pritiskom
zlahka konfigurirate brezžične nastavite.
Za več informacij glejte Priročnik za hitro
pripravo.
Omogoča dostop do načina fotografij.
7 Splet
Omogoča povezovanje naprave Brother
s spletno storitvijo.
Za podrobnosti glejte »Web Connect
Guide« (Priročnik za povezljivost
z internetnimi vsebinami).
8 Bližnjice za kopiranje A3
S tem prednastavljenim menijem lahko
hitro kopirate na papir velikosti A3 ali
Ledger. Za podrobnosti glejte »Advanced
User’s Guide« (Napredni priročnik
za uporabnike): »A3 Copy Shortcuts«.
9 Bliznjice
Omogoča nastavitev bližnjic.
Določene nastavitve lahko shranite
kot bližnjico, da lahko hitro pošljete faks,
kopijo ali optično prebrano datoteko in
uporabite storitve za spletno povezovanje.
10
Page 21
Splošne informacije
OPOMBA
• Na voljo so trije zasloni z bližnjicami.
Na vsakem zaslonu za bližnjico lahko
nastavite do šest bližnjic. Na voljo je
skupno 18 bližnjic.
• Za prikaz drugih zaslonov za bližnjice
potegnite v levo ali desno ali pritisnite
d ali c.
10 Faksi v pomnilniku
Vidite lahko, koliko prejetih faksov je
1
v pomnilniku
.
Pritisnite Tiskanje za tiskanje faksov.
1
Ko je predogled faksa nastavljen na Izklop.
10
OPOMBA
Če prejmete faks, ki vsebuje več velikosti
papirja (na primer stran velikosti Letter
in stran velikosti Ledger), lahko naprava
ustvari in shrani datoteko za vsako
velikost papirja. Zaslon na dotik lahko
prikaže, da je prejet več kot en faks.
12 Opozorilna ikona
12
1
11 Nov faks:
11
Ko je funkcija Predogled faksa
nastavljena na Vklop, lahko vidite,
koliko novih faksov ste prejeli in shranili
v pomnilnik.
Pritisnite Predog., da vidite svoje fakse
na zaslonu na dotik.
Opozorilna ikona se prikaže, ko je
prisotno obvestilo o napaki ali vzdrževanju.
Pritisnite Podrob, da ga prikažete, nato
pa za vrnitev v pripravljenost.
Za informacije o obvestilih o napakah
glejte Obvestila o napakah in vzdrževanju
na strani 109.
OPOMBA
• Ta izdelek uporablja pisavo podjetja
ARPHIC TECHNOLOGY CO., LTD.
• Uporabljena sta izdelka MascotCapsule UI
Framework in MascotCapsule Tangiblet,
ki jih je razvilo podjetje HI CORPORATION.
MascotCapsule je zaščitena blagovna
znamka družbe HI CORPORATION
na Japonskem.
11
Page 22
Poglavje 1
Zaslon z nastavitvami1
LCD-zaslon na dotik kaže stanje naprave,
ko pritisnete .
Vse nastavitve naprave lahko preverite
in do njih dostopate z naslednjega zaslona.
1243
5
786
4Datum in ura
Oglejte si datum in čas.
Pritisnite za dostop do menija
Datum in ura.
5Predogled faksa
Glejte nastavitev Predogled faksa.
Pritisnite za dostop do nastavitve
Predogled faksa.
6Vse nastavitve
Omogoča dostop do polnega menija
z nastavitvami.
7Pladenj št. 1
Prikaže velikost papirja v pladnju 1.
Omogoča tudi dostop do nastavitve
Pladenj št. 1. Spremenite lahko
velikost in vrsto papirja.
8Pladenj št. 2
1 Crnilo
Glejte preostalo prostornino črnila.
Ko je kartuša za črnilo blizu konca
svoje življenjske dobe ali ima težavo,
se za barvo črnila prikaže ikona napake.
Za več informacij glejte »Advanced
User’s Guide« (Napredni priročnik za
uporabnike): »Checking the ink volume«.
Pritisnite za dostop do menija Crnilo.
2Način prejemanja
Ogledate si lahko trenutni način
prejemanja:
Faks (Samo faks)
Faks/Tel
Zunanja TAD
Rocno
3Wi-Fi
Prikaže velikost papirja v pladnju 2.
Omogoča tudi dostop do nastavitve
Pladenj št. 2. Spremenite lahko
velikost papirja.
Pritisnite za pripravo brezžične omrežne
povezave.
Štiristopenjski kazalnik ravni na zaslonu
kaže trenutno moč brezžičnega signala,
kadar uporabljate brezžično povezavo.
12
Page 23
Splošne informacije
Nastavitev zaslona
za pripravljenost1
Zaslon v pripravljenosti lahko nastavite na
Domov, Vec, Bliznjice 1, Bliznjice 2
ali Bliznjice 3.
Ko naprava miruje ali pritisnete ,
se naprava vrne na nastavljeni zaslon.
1 Pritisnite .
2 Pritisnite Vse nastavitve.
3 Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b,
da se prikaže Splos. nastav.
4 Pritisnite Splos. nastav.
5 Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b,
da se prikaže Nastavitev domacega
zaslona.
Osnovni postopki1
Pritisnite prst na LCD-zaslon na dotik, da ga
upravljate. Če želite prikazati in dostopati
do vseh zaslonskih menijev in možnosti,
potegnite levo, desno, gor ali dol ali pritisnite
dc ali ab, da se premaknete skoznje.
POMEMBNO
Zaslona na dotik se NE dotikajte takoj
po priključitvi napajalnega kabla ali vklopu
naprave. S tem lahko povzročite napako.
Naslednji koraki kažejo, kako spremenite
nastavitev naprave. V tem primeru se
nastavitev načina za prejemanje spremeni
iz Samo faks v Faks/Tel.
1 Pritisnite .
2 Pritisnite Vse nastavitve.
1
6 Pritisnite Nastavitev domacega
zaslona.
7 Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b,
da se prikaže Domov, Vec, Bliznjice 1, Bliznjice 2
ali Bliznjice 3, nato pa pritisnite
želeno možnost.
8 Pritisnite .
Naprava se preklopi na nastavljeni
domači zaslon.
3 Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b,
da se prikaže Faks.
4 Pritisnite Faks.
5 Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b,
Dodajate lahko nastavitve za faks, kopiranje,
optično branje in spletne storitve, ki jih
uporabljate najpogosteje, tako da jih določite
kot bližnjice. Pozneje lahko hitro in preprosto
prikličete in uporabite te nastavitve. Dodate
lahko do 18 bližnjic.
Dodajanje bližnjic za kopiranje1
V bližnjico za kopiranje lahko vključite
naslednje nastavitve:
Visokohitrostni nacin ADF
Kakovost
Vrsta papir
Vel. papirja
Izbira plad.
1
OPOMBA
Pritisnite za vrnitev na prejšnjo raven.
0 Pritisnite .
Povecaj/zmanjsaj
Gostota
Sklad/Razvrst
Postavi str.
Auto poravnava
2-stransko kopiranje
Napred. nastavitve
1 Če je prikazan domač zaslon ali zaslon
z dodatnimi možnostmi, potegnite
levo ali desno ali pritisnite d ali c,
da prikažete zaslon z bližnjicami.
2 Pritisnite , kjer še niste dodali
bližnjice.
3 Pritisnite Kopija.
4 Preberite informacijo na zaslonu na dotik
in jo potrdite s pritiskom na OK.
14
5 Pritisnite prednastavitev za kopiranje,
ki jo želite vključiti v bližnjico za kopiranje.
6 Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b za
prikaz razpoložljivih nastavitev in pritisnite
nastavitev, ki jo želite spremeniti.
Page 25
Splošne informacije
7 Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b za
prikaz razpoložljivih možnosti in pritisnite
nastavitev, ki jo želite spremeniti.
Ponavljajte koraka 6 in 7, dokler ne
izberete vseh nastavitev za to bližnjico.
8 Ko končate spreminjanje nastavitev,
pritisnite Shrani kot bliznjico.
9 Preberite in potrdite prikazani seznam
izbranih nastavitev ter pritisnite OK.
0 Vnesite ime bližnjice s tipkovnico
na zaslonu na dotik. (Za pomoč pri
vnašanju znakov glejte Vnašanje besedila na strani 190.)
Pritisnite OK.
A Pritisnite OK, da shranite svojo bližnjico.
Dodajanje bližnjic za faks1
V bližnjico za faks lahko vključite naslednje
nastavitve:
Naslov
5 Vnesite številko faksa s številčnico
na plošči na dotik ali pa lahko uporabite
imenik ali zgodovino klicev na zaslonu na
dotik. Ko končate, pojdite na korak 6.
OPOMBA
• Za številko faksa lahko vnesete do 20 števk.
• Če boste za razpošiljanje uporabili bližnjico,
pritisnite Možnosti in izberite Oddajanje
v koraku 7, preden vnesete številko faksa
v koraku 5.
• Če je bližnjica namenjena za razpošiljanje,
lahko vnesete do 20 faks številk.
Faks številke lahko vnesete s poljubno
kombinacijo številk skupin iz imenika,
posameznih faks številk iz imenika in ročno
vnesenih številk. (Glejte »Advanced User’s
Guide« (Napredni priročnik za uporabnike):
»Broadcasting (Monochrome only)«.)
• Ko vnesete številko faksa v bližnjico,
se doda v imenik. Ime v imeniku je ime
bližnjice skupaj z zaporedno številko.
6 Pritisnite Možnosti.
1
Locljivost faksa
2-stranski faks
Kontrast
Velik.stekl bral.
Oddajanje
Predogled
Nastavitev barv
Real.c pren.
Cezmorsk.nac.
1 Če je prikazan domač zaslon ali zaslon
z dodatnimi možnostmi, potegnite
levo ali desno ali pritisnite d ali c,
da prikažete zaslon z bližnjicami.
2 Pritisnite , kjer še niste dodali bližnjice.
3 Pritisnite Faks.
7 Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b za
prikaz razpoložljivih nastavitev in pritisnite
nastavitev, ki jo želite spremeniti.
8 Pritisnite novo možnost, ki jo želite
nastaviti.
Ponavljajte koraka 7 in 8, dokler ne
izberete vseh nastavitev za to bližnjico.
Pritisnite OK.
9 Ko končate izbiranje novih možnosti,
pritisnite Shrani kot bliznjico.
0 Preberite in potrdite prikazani seznam
izbranih možnosti ter pritisnite OK.
A Vnesite ime bližnjice s tipkovnico
na zaslonu na dotik. (Za pomoč pri
vnašanju znakov glejte Vnašanje besedila na strani 190.)
Pritisnite OK.
4 Preberite informacijo na zaslonu na
dotik in jo potrdite s pritiskom na OK.
B Pritisnite OK, da shranite svojo bližnjico.
15
Page 26
Poglavje 1
Dodajanje bližnjic za optično
branje1
V bližnjico za optično branje lahko vključite
naslednje nastavitve:
v medij
Visokohitrostni nacin ADF
2-str. skeniranje
Vrsta skeniranja
Locljivost
Vrsta datot.
Vel. opt. branja
Skeniraj dolg papir
Ime datoteke
Samod. obrez.
Preskoci prazno stran
Odstrani barvo v ozadju
na strez. e-poš.
(na voljo po prenosu IFAKS)
v FTP/v omrezje
Ime profila
1 Če je prikazan domač zaslon ali zaslon
z dodatnimi možnostmi, potegnite
levo ali desno ali pritisnite d ali c,
da prikažete zaslon z bližnjicami.
2 Pritisnite , kjer še niste dodali
bližnjice.
3 Pritisnite Skeniranje.
4 Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b,
da prikažete želeno vrsto optičnega
branja, nato pa jo pritisnite.
5 Storite nekaj izmed naslednjega:
Če ste pritisnili v medij, preberite
informacije na zaslonu na dotik in
pritisnite OK za potrditev. Pojdite
na korak 8.
Če ste pritisnili na strez. e-poš.,
preberite informacije na zaslonu
na dotik in pritisnite OK za potrditev.
Pojdite na korak 6.
Naslov
Visokohitrostni nacin ADF
2-str. skeniranje
Vrsta skeniranja
Locljivost
Vrsta datot.
Vel. opt. branja
Skeniraj dolg papir
v OCR/v datoteko/v sliko/v e-posto
Izbira osebnega računalnika
Če ste pritisnili v datoteko, v OCR,
v sliko ali v e-posto preberite
informacije na zaslonu na dotik in
pritisnite OK za potrditev. Pojdite
na korak 7.
Če ste pritisnili v omrezje ali v FTP,
preberite informacije na zaslonu
na dotik in pritisnite OK za potrditev.
Potegnite gor ali dol ali pritisnite
a ali b, da se prikaže ime profila,
in ga pritisnite.
Pritisnite OK, da potrdite izbrano
ime profila. Pojdite na korak C.
OPOMBA
Če želite dodati bližnjico za v omrezje
in vFTP, morate prej dodati ime profila.
16
Page 27
Splošne informacije
6 Storite nekaj izmed naslednjega:
Če želite ročno vnesti e-poštni naslov,
pritisnite Rocno. Vnesite e-poštni
naslov z uporabo tipkovnice na
zaslonu na dotik. (Glejte Vnašanje besedila na strani 190.)
Pritisnite OK.
Če želite vnesti e-poštni naslov
iz Imenik, pritisnite Imenik.
Potegnite gor ali dol ali pritisnite
a ali b, da prikažete želeni e-poštni
naslov, in ga pritisnite.
Pritisnite OK.
Ko potrdite vneseni e-poštni naslov,
pritisnite OK. Pojdite na korak 8.
OPOMBA
Pritisnite Podrobno, da si ogledate
seznam naslovov, ki ste ga vnesli.
7 Storite nekaj izmed naslednjega:
0 Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b za
prikaz razpoložljivih možnosti in pritisnite
novo možnost, ki jo želite spremeniti.
Ponavljajte koraka 9 in 0, dokler ne
izberete vseh nastavitev za to bližnjico.
Če ste končali spreminjanje nastavitev,
pritisnite OK.
A Preglejte izbrane nastavitve:
Če morate narediti več sprememb,
se vrnite na korak 8.
Če ste zadovoljni s svojimi
spremembami, pritisnite
Shrani kot bliznjico.
B Preglejte svoje nastavitve na zaslonu
na dotik in nato pritisnite OK.
C Vnesite ime bližnjice s tipkovnico
na zaslonu na dotik. (Za pomoč pri
vnašanju znakov glejte Vnašanje besedila na strani 190.)
Pritisnite OK.
1
Ko napravo priključite na osebni
računalnik preko USB-povezave:
Pritisnite OK, da potrdite, da ste <USB>
izbrali kot ime osebnega računalnika.
Pojdite na korak C.
Ko je naprava povezana z omrežjem:
Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b,
da se prikaže ime računalnika, in ga
pritisnite. Pritisnite OK, da potrdite
izbrano ime osebnega računalnika.
Pojdite na korak C.
8 Pritisnite Možnosti.
9 Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b
za prikaz razpoložljivih nastavitev in
nato pritisnite nastavitev, ki jo želite
spremeniti ali shraniti.
D Preberite informacije na zaslonu na
dotik in nato pritisnite OK, da shranite
svojo bližnjico.
17
Page 28
Poglavje 1
Dodajanje bližnjic za spletne
storitve1
V bližnjici za spletne storitve lahko vključite
nastavitve za naslednje storitve:
SkyDrive
Box
Google Drive™
Evernote
Dropbox
Facebook
Picasa Web Albums™
Flickr
OPOMBA
• Od objave tega dokumenta so morda bile
dodane spletne storitve in/ali je ponudnik
spremenil imena storitev.
®
®
®
6 Pritisnite svoj račun.
Če račun potrebuje PIN-kodo, jo vnesite
s tipkovnico na zaslonu na dotik.
Pritisnite OK.
7 Izberite funkcijo, ki jo želite uporabljati.
OPOMBA
Razpoložljive funkcije se razlikujejo glede
na izbrano storitev.
8 Preberite in potrdite prikazani seznam
izbranih možnosti ter pritisnite OK.
9 Vnesite ime bližnjice s tipkovnico
na zaslonu na dotik. (Za pomoč pri
vnašanju znakov glejte Vnašanje besedila na strani 190.)
Pritisnite OK.
0 Pritisnite OK, da shranite svojo bližnjico.
• Če želite dodati bližnjico za spletno storitev,
morate imeti račun za želeno storitev.
(Za podrobnosti glejte »Web Connect
Guide« (Priročnik za povezljivost z
internetnimi vsebinami).)
1 Če je prikazan domač zaslon ali zaslon
z dodatnimi možnostmi, potegnite
levo ali desno ali pritisnite d ali c,
da prikažete zaslon z bližnjicami.
2 Pritisnite , kjer še niste dodali
bližnjice.
3 Pritisnite Splet.
4 Če se prikažejo informacije o internetni
povezavi, jih preberite in potrdite
s pritiskom na OK.
5 Potegnite levo ali desno ali pritisnite
d ali c, da prikažete razpoložljive storitve,
in nato pritisnite želeno storitev.
18
Page 29
Splošne informacije
Spreminjanje bližnjic1
Spremenite lahko nastavitve bližnjice.
OPOMBA
Obstoječih bližnjic za spletne storitve
ne morete urejati.
Če želite spremeniti bližnjico za spletno
storitev, jo izbrišite in dodajte novo.
(Za več informacij glejte Brisanje bližnjic
na strani 19 in Dodajanje bližnjic za spletne storitve na strani 18.)
1 Pritisnite bližnjico, ki jo želite spremeniti.
Prikažejo se nastavitve za izbrano
nastavitev.
2 Spremenite nastavitve za bližnjico,
ki ste jo izbrali v koraku 1. (Za primer
glejte Dodajanje bližnjic za kopiranje
na strani 14.)
3 Pritisnite Shrani kot bliznjico,
ko končate spreminjanje nastavitev.
Urejanje imen bližnjic1
Spremenite lahko ime bližnjice.
1 Pridržite bližnjico, dokler se ne pojavi
pogovorno okno.
OPOMBA
Pritisnete lahko , Vse nastavitve
in Nastavitve bliznjic.
2 Pritisnite Uredi ime bliznjice.
3 Če želite spremeniti ime, pridržite ,
da izbrišete trenutno ime, nato pa
vnesite novo ime s tipkovnico na zaslonu
na dotik. (Za pomoč pri vnašanju znakov
glejte Vnašanje besedila na strani 190.)
Pritisnite OK.
Brisanje bližnjic1
Bližnjico lahko izbrišete.
1
4 Pritisnite OK za potrditev.
5 Storite nekaj izmed naslednjega:
Če želite prepisati bližnjico,
pritisnite Da. Pojdite na korak 7.
Če ne želite prepisati bližnjice,
pritisnite Ne, da vnesete novo
ime bližnjice. Pojdite na korak 6.
6 Če želite spremeniti ime, pridržite ,
da izbrišete trenutno ime, nato pa
vnesite novo ime s tipkovnico na zaslonu
na dotik. (Za pomoč pri vnašanju znakov
glejte Vnašanje besedila na strani 190.)
Pritisnite OK.
7 Pritisnite OK za potrditev.
1 Pridržite bližnjico, dokler se ne pojavi
pogovorno okno.
OPOMBA
Pritisnete lahko , Vse nastavitve
in Nastavitve bliznjic.
2 Pritisnite Izbrisi za brisanje bližnjice,
ki ste jo izbrali v koraku 1.
Pritisnite Da za potrditev.
Priklic bližnjic1
Nastavitve bližnjice se prikažejo na zaslonu
bližnjice. Za priklic bližnjice preprosto pritisnite
ime bližnjice.
19
Page 30
Poglavje 1
Nastavitve za glasnost
Glasnost zvonjenja1
Izbirate lahko med številnimi glasnostmi
zvonjenja. Naprava bo obdržala novo
nastavitev, dokler je ne spremenite.
Nastavljanje glasnosti zvonjenja1
1 Pritisnite .
2 Pritisnite Vse nastavitve.
3 Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b,
da se prikaže Splos. nastav.
4 Pritisnite Splos. nastav.
5 Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b,
da se prikaže Glasnost.
1
Glasnost pozivnika1
Ko je vključen pozivnik, naprava odda zvok,
ko pritisnete zaslon ali ploščo na dotik ali čese
zmotite ali po pošiljanju ali prejemanju faksa.
Izbirate lahko med številnimi glasnostmi zvoka.
Pritisnite .
1
2 Pritisnite Vse nastavitve.
3 Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b,
da se prikaže Splos. nastav.
4 Pritisnite Splos. nastav.
5 Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b,
8 Pritisnite Svetlo, Srednja ali Temno.
9 Pritisnite .
21
Page 32
2
Vstavljanje papirja2
Vstavljanje papirja in
drugih medijev za tisk
Naprave NE nosite tako, da bi držali pokrov
optičnega bralnika, pokrov za odpravljanje
zastojev, pokrov reže za ročno vstavljanje
ali nadzorno ploščo. To lahko povzroči,
da vam naprava zdrsne iz rok. Napravo
nosite tako, da dlani postavite v odprtine
za dlani na vsaki strani naprave.
Za podrobne informacije glejte Varnostna
navodila za izdelek.
OPOMBA
POZOR
Za pladenj 2 (spodnji pladenj) glejte
Vstavljanje papirja v pladenj za papir 2
na strani 31.
Vstavljanje papirja
2
v pladenj za papir 1
V pladenj za papir vstavite le po eno velikost
papirja in eno vrsto papirja.
(Za več informacij o velikosti, teži in debelini
papirja glejte Izbiranje ustreznega medija za tisk na strani 43.)
OPOMBA
Če v pladenj vstavite drugačno velikost
papirja, morate hkrati spremeniti nastavitev
za velikost papirja v napravi.
(Glejte Velikost in vrsta papirja
na strani 40.)
1 Pladenj za papir popolnoma potegnite
iz naprave.
2
22
Page 33
Vstavljanje papirja
OPOMBA
Če je podporna loputa za papir (1) odprta,
jo zaprite in zaprite podporo za papir (2).
1
2 Po potrebi nastavite dolžino pladnja:
Pri uporabi papirja velikosti A3,
Ledger, Legal ali Folio
Pridržite gumb za sprostitev
univerzalnega vodila (1),
ko iztegnete sprednjo stran
pladnja za papir.
Poskrbite, da je trikotna oznaka
na izhodnem pladnju za papir
poravnana s črto, ki označuje
2
velikost Legal ali Folio (2) ali A3
ali Ledger (3), kot kaže ilustracija.
2
3
1
2
Pri uporabi papirja velikosti A4,
Letter ali manjše
Če uporabljate velikost A4 ali Letter,
vam pladnja ni treba iztegniti.
Če je pladenj 2 iztegnjen, iztegnite
pladenj 1 in potegnite naslon
navzgor.
Če uporabljate papir velikosti A5 ali
manjši, poskrbite, da pladenj za papir
ni iztegnjen.
23
Page 34
Poglavje 2
3 Previdno pritisnite in premaknite vodili
za velikost papirja (1), da ju prilagodite
velikosti papirja.
Poskrbite, da je trikotna oznaka (2)
na stranskem vodilu papirja (1)
poravnana z oznako za velikost papirja,
ki jo uporabljate.
2
1
5 Previdno pritisnite in premaknite vodili
za dolžino papirja (1), da ju prilagodite
velikosti papirja.
Poskrbite, da je trikotna oznaka (2)
na vodilu velikosti papirja (1) poravnana
z oznako za velikost papirja, ki jo
uporabljate.
3
1
2
4 Odprite pokrov izhodnega pladnja
za papir (1).
1
OPOMBA
Če vstavljate papir velikosti A4 ali Letter
v pladenj 1 in ga morate iztegniti, ker
je pladenj 2 iztegnjen, dvignite naslon
A4/LTR (3), da drži papir v ležečem
položaju.
(Za navodila o iztegu pladnja 1 nad
pladnjem 2 glejte Vstavljanje papirja v pladenj za papir 2 na strani 31.)
6 Snop papirja dobro razprite, da se
izognete zastojem in nepravilnemu
vnosu papirja.
24
OPOMBA
Vedno poskrbite, da papir ni zvit.
Page 35
Vstavljanje papirja
7 Za vstavljanje papirja v pladenj storite
nekaj od naslednjega:
Pri uporabi papirja velikosti A4
ali Letter
1Zaprite pokrov izhodnega
pladnja za papir.
2Papir previdno vstavite v
pladenj za papir s stranjo
za tiskanje navzdol.
Preverite, ali papir leži ravno
v pladnju.
Ležeča usmerjenost
2
Pri uporabi papirja velikosti A3,
Ledger, Legal ali Folio
1Papir previdno vstavite
v pladenj za papir s stranjo
za tiskanje navzdol in zgornjim
robom naprej.
Preverite, ali papir leži ravno
v pladnju.
Pokončna orientacija
2
2Zaprite pokrov izhodnega
pladnja za papir.
2
8 Stranski vodili z obema rokama previdno
približajte papirju.
Poskrbite, da se stranski vodili papirja
dotikata robov papirja.
25
Page 36
Poglavje 2
OPOMBA
Poskrbite, da papirja ne vstavite predaleč,
saj se lahko dvigne na koncu pladnja
in povzroči težave pri vstavljanju.
9 Poskrbite, da je papir plosko vstavljen
v pladenj in da je pod oznako za
največjo količino papirja (1).
Prevelika količina papirja v pladnju
lahko povzroči zastoje papirja.
1
A Pladenj za papir držite na mestu in
izvlecite podporo za papir (1), tako da
klikne, nato pa odprite podporno loputo
za papir (2).
2
1
0 Počasi potisnite pladenj za papir
do konca v napravo.
Pladnja 1 NE potisnite v napravo prehitro.
S tem lahko poškodujete svojo dlan, saj se
lahko ujame med pladnja 1 in 2. Prosimo,
da pladenj 1 potisnete počasi.
POZOR
26
Page 37
Vstavljanje papirja
OPOMBA
Preden skrajšate pladenj 1, vzemite papir
iz pladnja. Nato skrajšajte pladenj,
tako da pritisnete gumb za sprostitev
univerzalnega vodila (1). Nastavite vodilo
dolžine papirja (2), da ga prilagodite
uporabljeni velikosti papirja. Nato papir
vstavite v pladenj za papir.
Vstavljanje manjšega papirja
(foto, foto L, foto 2L
ali ovojnice)2
Pokončna orientacija
(Papir velikosti A5 ali manjši)
1
2
POMEMBNO
2
Pazite, da papirja ne potisnete predaleč.
V tem primeru se lahko pladenj zadaj
dvigne in povzroči težave pri podajanju.
Vstavljanje papirja foto, foto L in foto 2L2
1 Pred vstavljanjem stisnite vogale in
stranice papirja foto, foto L in foto 2L,
da bodo čim bolj ploski.
POMEMBNO
Če se papir foto (10 × 15 cm), foto L
(89 × 127 mm) ali foto 2L (13 × 18 cm)
vstavlja dvojno, dajte v pladenj za papir
le po en list papirja foto ali foto L.
27
Page 38
Poglavje 2
2 Storite nekaj izmed naslednjega:
Če v pladenj za papir vstavite papir
foto L (89 × 127 mm), dvignite naslon
foto L (1).
1
Če v pladenj za papir vstavite papir
velikosti foto (10 × 15 cm)
ali foto 2L (13 × 18 cm), odprite
pokrov izhodnega papirja.
Previdno pritisnite vodilo dolžine
papirja (1), da ga prilagodite velikost
papirja, nato pa zaprite pokrov
izhodnega pladnja za papir.
4 V pladenj za papir vstavite papir
velikosti foto, foto L ali foto 2L
s poiskano stranjo navzdol.
5 Previdno nastavite vodili za velikost
papirja, da ju prilagodite papirju.
Poskrbite, da se stranski vodili papirja
dotikata robov papirja.
1
1
3 Previdno pritisnite vodili za velikost
papirja, da ju prilagodite velikosti papirja.
28
Page 39
Vstavljanje papirja
O ovojnicah2
Uporabljajte ovojnice s težo
od 80 do 95 g/m
Nekatere ovojnice zahtevajo nastavitve
roba, ki se nastavijo v aplikaciji. Poskrbite,
da opravite testni izpis pred tiskanjem več
ovojnic.
2
.
POMEMBNO
NE uporabljajte naslednjih vrst ovojnic,
saj se ne bodo pravilno vstavljale:
• Ki imajo vrečasto konstrukcijo.
• Ki imajo okna.
• Ki so vtisnjene (imajo dvignjen tisk).
• Ki imajo zaponke ali sponke.
• Ki so vnaprej potiskane po notranjosti.
LepiloZ dvojnimi zaplatami
Vstavljanje ovojnic2
1 Pred vstavljanjem stisnite vogale
in stranice ovojnic, da bodo čim
bolj ploske.
2
POMEMBNO
Če so ovojnice izdelane za dvojno
vstavljanje, vstavite v pladenj za papir
po eno ovojnico hkrati.
Včasih imate lahko težave pri vstavljanju
papirja zaradi debeline, velikosti in oblike
zaplate na ovojnicah, ki jih uporabljate.
2 Previdno pritisnite in premaknite vodili
za velikost papirja, da ju prilagodite
velikosti papirja.
29
Page 40
Poglavje 2
3 Ovojnice vstavite v pladenj za papir
z naslovom navzdol. Če so zaplate
ovojnice na dolgem robu, vstavite
ovojnice z zaplato na levi, kot kaže
ilustracija.
Previdno nastavite vodili za velikost
papirja (1), da ju prilagodite velikosti
ovojnic.
1
Če imate težave s tiskanjem po ovojnicah
z zaplato na kratkem robu, poskusite
naslednje:
1 Odprite zaplato ovojnice.
2 Ovojnico vstavite v pladenj za papir
s stranjo za naslov navzdol in z zaplato
obrnjeno tako, kot kaže ilustracija.
2
3 Izberite Obrnjeno tiskanje (Windows
ali Reverse page orientation
(Macintosh) v pogovornem polju
gonilnika tiskalnika, nato pa nastavite
velikost in rob v svoji aplikaciji.
(Glejte »Software and Network
User’s Guide« (Navodila za uporabo
programske opreme in mrežne
nastavitve).)
®
)
30
Page 41
Vstavljanje papirja
Vstavljanje papirja
v pladenj za papir 2
OPOMBA
V pladnju 2 lahko uporabljate samo
navaden papir velikosti A4 ali Letter
(v položaju Ležeče) in A3, Legal
ali Ledger (v položaju Pokončno).
1 Pladenj za papir popolnoma potegnite
iz naprave.
2 Po potrebi nastavite dolžino pladnja:
2
Pri uporabi papirja velikosti A3,
Ledger ali Legal
Pridržite gumb za sprostitev
univerzalnega vodila (1),
ko iztegnete sprednjo stran
pladnjazapapir.
Z odpiranjem pokrova pladnja za
papir lahko preverite, ali je dolžina
pladnja pravilno nastavljena.
1
2
Pri uporabi papirja velikosti A4
ali Letter
Če uporabljate velikost A4 ali Letter,
vam pladnja ni treba iztegniti.
3 Odprite pokrov pladnja za papir (1).
1
31
Page 42
Poglavje 2
4 Previdno pritisnite in premaknite vodili
za velikost papirja (1), da ju prilagodite
velikosti papirja. Če vstavljate velikost
papirja A4 ali Letter, ga postavite v ležeči
položaj in dvignite naslon A4/LTR (2).
Poskrbite, da je trikotna oznaka (3)
na vodilu velikosti papirja poravnana
z oznako za velikost papirja, ki jo
uporabljate.
3
1
6 Papir previdno vstavite v pladenj
za papir s stranjo za tiskanje navzdol.
Pri uporabi papirja velikosti A4
ali Letter
Ležeča usmerjenost
Pri uporabi papirja velikosti A3,
Ledger ali Legal
Pokončna orientacija
2
2
2
5 Snop papirja dobro razprite, da se
izognete zastojem in nepravilnemu
vnosu papirja.
OPOMBA
Vedno poskrbite, da papir ni zvit.
32
Page 43
Vstavljanje papirja
7 Previdno nastavite stranski vodili papirja,
da se dotakneta stranic snopa papirja.
9 Zaprite pokrov pladnja za papir.
0 Počasi potisnite pladenj za papir
vnapravo.
2
OPOMBA
Poskrbite, da papirja ne vstavite predaleč,
saj se lahko dvigne na koncu pladnja
in povzroči težave pri vstavljanju.
8 Poskrbite, da je papir plosko vstavljen
v pladenj in da je pod oznako za
največjo količino papirja (1).
Prevelika količina papirja v pladnju
lahko povzroči zastoje papirja.
1
A Storite nekaj izmed naslednjega:
Če uporabljate papir velikosti A3,
Ledger ali Legal, pojdite na korak B.
OPOMBA
Kadar iztegnete pladenj 2 za velik papir,
morate iztegniti tudi pladenj 1 nad
pladenj 2, da preprečite, da bi natisnjene
strani padle z izhodnega pladnja.
33
Page 44
Poglavje 2
Če uporabljate papir velikosti A4 ali
Letter, izvlecite podporo za papir (1),
dokler se ne zaskoči, nato pa odprite
podporno loputo za papir (2).
B Izteg pladnja 1 čez pladenj 2
Pladenj 1 izvlecite iz naprave.
Pridržite gumb za sprostitev
univerzalnega vodila (1), ko iztegnete
sprednjo stran pladnja za papir.
C Odprite pokrov izhodnega pladnja
za papir in dvignite naslon (1) za A4
in Letter.
2
1
1
D Zaprite pokrov pladnja za papir in počasi
potisnite pladenj za papir nazaj v napravo.
34
E Izvlecite podporo za papir (1), tako
1
da se zaskoči, nato pa odprite podporno
loputo za papir (2).
2
1
Page 45
Vstavljanje papirja
OPOMBA
Če ste končali uporabo papirja velikosti A3,
Ledger ali Legal in želite uporabiti papir
velikosti A4 ali Letter, vzemite papir iz
pladnja. Pladenj skrajšajte s pritiskom
na gumb za sprostitev univerzalnega
vodila (1). Nastavite vodila velikosti
papirja (2), da jih prilagodite papirju velikosti
A4 ali Letter. Dvignite naslon A4/LTR (3).
Papir vstavite v pladenj za papir.
1
Vstavljanje papirja
vrežo za ročno
vstavljanje
V to režo lahko vstavljate posamezne
posebne medije za tisk.
Režo za ročno vstavljanje uporabite za
tiskanje ali kopiranje na papir velikosti A3,
Ledger, Legal, Folio, A4, Letter, Executive,
A5, A6, ovojnice, foto (10 × 15 cm),
foto L (89 × 127 mm), foto 2L (13 × 18 cm)
in indeksno kartico (127 × 203 mm).
OPOMBA
Naprava se samodejno preklopi v način
ročnega podajanja, ko vstavite papir
v režo za ročno vstavljanje.
1 Odprite pokrov reže za ročno vstavljanje.
2
2
2
3
35
Page 46
Poglavje 2
2 Premaknite vodila za papir na reži za
ročno vstavljanje, da ju prilagodite širini
papirja, ki jo boste uporabili.
3 V režo za ročno vstavljanje vstavite
samo en list papirja, ki mora imeti
stran za tiskanje obrnjeno navzgor.
Za informacije o usmeritvi papirja sledite
nalepki, ki je pritrjena na desni strani reže
za ročno vstavljanje.
Ko premaknete vodili za papir, potrdite,
da sta na teh mestih.
Kadar uporabljate A4, Letter
ali Executive
Ležeča usmerjenost
2
36
Page 47
Vstavljanje papirja
POMEMBNO
• V režo za ročno vstavljanje nikoli
NE vstavite več kot enega lista papirja.
Če to storite, lahko pride do zastoja
papirja. Tudi če tiskate več strani, ne
vstavite naslednjega lista papirja, dokler
vam zaslon na dotik ne prikaže obvestila
z navodili za podajanje naslednjega lista.
• Ko tiskate iz pladnja za papir,
NE vstavljajte papirja v režo za ročno
vstavljanje. Če to storite, lahko pride
do zastoja papirja.
• Za podrobnosti o orientaciji papirja glejte
Usmerjenost in količina papirja v pladnjih
na strani 44.
OPOMBA
• Vodil za papir NE pritisnite pretesno
ob papir. V tem primeru se lahko papir
prepogne.
• Papir vstavite v sredino reže za ročno
vstavljanje med vodili za papir. Če papir
ni na sredini, ga izvlecite in znova vstavite
na sredino.
5 Z obema rokama vstavite v režo
za ročno vstavljanje en list papirja,
da se sprednji rob dotakne podajalnega
valjčka za papir. Ko začutite, da je
naprava papir malo potegnila, ga
izpustite. Na zaslonu na dotik se prikaže
Reza za rocno podajanje
je pripravljena.
2
4 Z obema rokama previdno prilagodite
vodili reže za ročno vstavljanje velikosti
papirja.
OPOMBA
Ko vstavljate ovojnico ali list debelega
papirja, potisnite ovojnico v režo za ročno
vstavljanje, dokler ne začutite, da jo
naprava prime.
6 Če je podatkov preveč za en list papirja,
se na zaslonu na dotik prikaže poziv
za vstavljanje naslednjega lista papirja.
V režo za ročno vstavljanje vstavite drug
list papirja in pritisnite OK na zaslonu
na dotik.
37
Page 48
Poglavje 2
OPOMBA
• Preden zaprete pokrov reže za ročno
vstavljanje, poskrbite, da se tiskanje
konča.
• Ko je papir vstavljen v režo za ročno
vstavljanje, naprava vedno tiska na papir
vreži za ročno vstavljanje.
• Papir, ki ga vstavite v režo za ročno
vstavljanje pri tiskanju preizkusne strani,
faksa ali poročila, se izvrže.
• Med postopkom čiščenja naprave se
izvrže papir, ki ga vstavite v režo za ročno
vstavljanje. Počakajte, da naprava konča čiščenje, in znova vstavite papir v režo za
ročno vstavljanje.
38
Page 49
Vstavljanje papirja
Nenatisljivo območje
Natisljivo območje je odvisno od nastavitev v aplikaciji, ki jo uporabljate. Slike kažejo nenatisljiva
območja za liste papirja in ovojnice.
Listi papirjaOvojnice
1
24
3
1
42
3
2
2
Zgoraj (1)Levo (2)Spodaj (3)Desno (4)
Listi3 mm3 mm3 mm3 mm
Ovojnice22 mm3 mm22 mm3 mm
OPOMBA
• Naprava lahko tiska po osenčenih območjih listov papirja, če je na voljo in je vključena funkcija
Borderless (Brez roba). (Glejte »Software and Network User’s Guide« (Navodila za uporabo
programske opreme in mrežne nastavitve).)
• Funkcije za tiskanje brez roba ni na voljo za ovojnice in obojestransko tiskanje.
39
Page 50
Poglavje 2
Nastavitve za papir
Velikost in vrsta papirja2
Da dosežete najboljšo kakovost tiska,
nastavite napravo za vrsto papirja,
ki jo uporabljate.
Za tiskanje kopij lahko uporabite naslednje
velikosti papirja: A4, A5, A3, 10 × 15 cm,
Letter, Legal in Ledger ter pet velikosti
za tiskanje faksov: A4, A3, Ledger, Letter
in Legal. Ko spremenite velikost papirja
v napravi, boste morali spremeniti tudi
nastavitev za velikost papirja, da bo lahko
naprava dohodni faks prilagodila strani.
1 Pritisnite .
2 Pritisnite prikazano velikost papirja
za pladenj 1 ali pladenj 2.
2
OPOMBA
•V Pladenj št. 2 lahko uporabite samo
navaden papir.
• Naprava izvrže papir s potiskano stranjo
navzgor na pladenj za papir pred napravo.
Kadar uporabljate prosojnice ali svetleči
papir, takoj odstranite vsako stran,
da preprečite zabrisan izpis ali zastoje
papirja.
Uporaba pladnja v načinu
kopiranja2
Spremenite lahko privzeti pladenj, ki ga
bo naprava uporabljala za tiskanje kopij.
Sam. izb. pladnja omogoča vaši napravi,
da podaja papir iz pladnja 1 ali pladnja 2
z nastavitvami za vrsto in velikost papirja
v meniju Kopija.
3 Storite nekaj izmed naslednjega:
Če pritisnete prikazano velikost
papirja za pladenj 1, pritisnite
Vrsta papir.
Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b,
da se prikaže Obic. papir,
Brizg. papir, Brother BP71,
Drug sijoc ali Prosojnost,
in pritisnite želeno možnost.
Pritisnite Vel. papirja.
Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b,
da se prikaže A4, A5, A3, 10x15cm, Letter, Legal ali Ledger,
in pritisnite želeno možnost.
Če pritisnete prikazano velikost
papirja za pladenj 2, pritisnite
Vel. papirja.
Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b,
da se prikaže A4, A3, Letter, Legal
ali Ledger, in pritisnite želeno
možnost.
4 Pritisnite .
Če želite spremeniti privzeto nastavitev,
sledite spodnjim navodilom:
1 Pritisnite .
2 Pritisnite Vse nastavitve.
3 Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b,
da se prikaže Splos. nastav.
4 Pritisnite Splos. nastav.
5 Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b,
Velikost papirja in izbiro pladnja lahko
začasno spremenite za naslednjo kopijo.
(Glejte Velikost papirja na strani 80
in Izbiranje pladnja na strani 81.)
40
Page 51
Vstavljanje papirja
Uporaba pladnja v načinu
faksa2
Spremenite lahko privzeti pladenj, ki ga
bo naprava uporabljala za tiskanje prejetih
faksov.
Sam. izb. pladnja omogoča napravi,
da vzame najprej papir iz pladnja 1 ali pa
iz pladnja 2, če:
Je pladenj 2 nastavljen na drugačno
velikost papirja, ki je primernejša
za prejete fakse.
Oba pladnja uporabljata papir enake
velikosti, pladenj 1 pa ni nastavljen
za uporabo navadnega papirja.
1 Pritisnite .
2 Pritisnite Vse nastavitve.
3 Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b,
da se prikaže Splos. nastav.
4 Pritisnite Splos. nastav.
5 Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b,
da se prikaže Nast. pladnja.
Sprejemljive vrste
papirja in drugih
medijev za tisk
Na kakovost tiska lahko vpliva vrsta papirja,
ki jo uporabljate v napravi.
Če želite doseči najboljšo kakovost tiska
za izbrane nastavitve, vedno nastavite vrsto
papirja, ki se ujema z vstavljeno vrsto papirja
v pladnju.
Uporabljate lahko navaden papir, papir za
brizgalne tiskalnike (s premazom), svetleči
papir, prosojnice in ovojnice.
Priporočamo, da pred nakupom večjih količin
papirja preizkusite različne vrste papirja.
Za najboljše rezultate uporabite papir Brother.
Če tiskate na papir za brizgalne tiskalnike
(papir s premazom), prosojnice in svetleči
papir, ne pozabite izbrati pravilnega medija
za tisk na jezičku Osnovno v gonilniku
tiskalnika ali v nastavitvi za vrsto papirja
v meniju.
v pladenj za papir še en list enakega
fotopapirja. V ta namen je v embalaži
papirja vstavljen dodaten list.
Kadar uporabljate prosojnice ali fotopapir,
takoj odstranite vsako stran, da preprečite
zabrisan izpis ali zastoje papirja.
Izogibajte se dotikanju potiskane površine
papirja takoj po tiskanju. Površina morda
še ne bo suha in lahko zamaže vaše prste.
41
Page 52
Poglavje 2
Priporočeni mediji za tisk2
Za najboljšo kakovost tiska priporočamo
uporabo priporočenega papirja Brother.
Če v vaši državi papirja Brother ni na voljo,
priporočamo, da pred nakupom večjih količin
preizkusite različne vrste papirja.
Za tiskanje na prosojnice priporočamo medij
»3M Transparency Film«.
Papir Brother
Vrsta papirjaPostavka
Navaden A3BP60PA3
Svetleči fotopapir A3BP71GA3
Mat A3 za brizgalne tiskalnikeBP60MA3
Navaden A4BP60PA
Svetleči fotopapir A4BP71GA4
Mat A4 za brizgalne tiskalnikeBP60MA
Svetleči fotopapir 10 × 15 cmBP71GP
Obravnava in uporaba
medijev za tisk2
Papir shranite v prvotni embalaži in ga
imejte zaprtega. Papir imejte poravnan in
ga varujte pred vlago, neposredno sončno
svetlobo ter vročino.
Izogibajte se dotikanju svetleče
(premazane) strani fotopapirja.
Izogibajte se dotikanju katere koli strani
prosojnic, saj zlahka vpijajo vodo in znoj,
kar lahko povzroči slabšo kakovost tiska.
Prosojnice za laserske tiskalnike/kopirne
stroje lahko zamažejo naslednji dokument.
Uporabljajte samo prosojnice, ki so
priporočene za brizgalno tiskanje.
POMEMBNO
NE uporabljajte naslednjih vrst papirja:
• Poškodovan, zvit, naguban
ali nepravilno oblikovan papir.
1
1
1Zvitost 2 mm ali več lahko povzroči
zastoje.
• Izredno svetleč ali močno teksturiran
papir.
• Papir, ki ga ni mogoče enakomerno
razporediti v snop.
• Papir s kratkim zrnom.
Količina papirja v izhodnem pladnju za
papir
Do 50 listov papirja s težo 80 g/m2 A4.
Prosojnice in fotopapir morate s pokrova
izhodnega pladnja za papir jemati
posamezno, da se izognete zamazanju.
Ko izberete nastavitev za uporabniško določeno velikost na spustnem seznamu za velikost
papirja, se usmerjenost papirja spremeni glede na velikost in debelino papirja.
(Za podrobnosti glejte Usmerjenost papirja pri uporabi nastavitve za uporabniško določeno velikost za velikost papirja v gonilniku tiskalnika na strani 45.)
1
44
Page 55
Vstavljanje papirja
Usmerjenost papirja pri uporabi nastavitve za uporabniško določeno velikost
za velikost papirja v gonilniku tiskalnika
Uporabniško določena velikostUsmerjenost papirja
2
Pladenj za papir 1Ko sta izpolnjena oba od naslednjih pogojev:
Širina: od 148,0 do 215,9 mm
Višina: od 216,0 do 297,0 mm
Ko je izpolnjen kateri koli od naslednjih pogojev:
Širina: manj kot 148,0 mm
Širina: več kot 215,9 mm
Višina: manj kot 216,0 mm
Višina: več kot 297,0 mm
Reža za ročno
vstavljanje
Ko sta izpolnjena oba od naslednjih pogojev:
Širina: od 127,0 do 215,9 mm
Višina: od 216,0 do 297,0 mm
Ko je izpolnjen kateri koli od naslednjih pogojev:
Širina: manj kot 127,0 mm
Širina: več kot 215,9 mm
Višina: manj kot 216,0 mm
Višina: več kot 297,0 mm
Ležeče
Pokončno
Ležeče
Pokončno
2
OPOMBA
• Ko na spustnem seznamu za debelino papirja izberete ovojnico, morate ovojnice vstaviti pokončno.
• Pladnja 2 ne morete uporabljati za uporabniško določene velikosti papirja.
Teža in debelina papirja2
Vrsta papirjaTežaDebelina
ListiNavaden papirOd 64 do 120 g/m
(Pladenj 2)
Od 64 do 105 g/m
Navaden papir
Papir za brizgalne
Od 64 do 200 g/m
tiskalnike
Svetleči papir
KarticeFoto kartica
1
Do 220 g/m
1
Do 220 g/m
Indeksna karticaDo 120 g/m
OvojniceOd 80 do 95 g/m
Prosojnice––
2
2
2
2
2
2
2
Od 0,08 do 0,15 mm
Od 0,08 do 0,15 mm
Od 0,08 do 0,25 mm
Do 0,25 mm
Do 0,25 mm
Do 0,15 mm
Do 0,52 mm
1
Papir BP71 (260 g/m2) je posebej zasnovan za brizgalne naprave Brother.
45
Page 56
3
Vstavljanje dokumentov3
Vstavljanje dokumentov3
Pošiljanje faksov, kopiranje in optično branje
je mogoče iz ADF (samodejni podajalnik
dokumentov) ter s stekla optičnega bralnika.
OPOMBA
Obojestranske dokumente je mogoče
pošiljati po faksu, kopirati ali optično
brati do velikosti Ledger ali A3, kadar
jih uporablja ADF.
Uporaba ADF-enote3
ADF-enota lahko vsebuje do 35 strani,
ki jih nato podaja ločeno. Uporabite papir,
ki je v mejah velikosti in teže, ki so navedene
v tabeli. Vedno razprite robove strani, preden
jih vstavite v ADF.
1 Odprite podporo ADF-enote (1)
in podporno loputo ADF-enote (2).
1
2 Dobro razprite strani.
3 Vodili papirja (1) nastavite na širino
dokumenta.
2
Velikosti in teže dokumentov3
Dolžina:od 148 do 431,8 mm
Širina:od 148 do 297 mm
2
Teža:od 64 do 90 g/m
Vstavljanje dokumentov3
POMEMBNO
• Med podajanjem NE vlecite za dokument.
• NE uporabljajte papirja, ki je zvit,
naguban, prepognjen, strgan, spet,
polepljen ali namazan z lepilom.
• NE uporabljajte kartona, časopisov
ali tkanin.
Poskrbite, da so dokumenti, napisani
s črnilom ali spremenjeni s tekočino
za popravke, popolnoma suhi.
1
46
Page 57
Vstavljanje dokumentov
4 Svoje dokumente postavite s potiskano
stranjo navzgor in kratkim robom
naprej v ADF, dokler ne začutite,
da so se dotaknili podajalnih valjčkov.
Na zaslonu na dotik se prikaže
ADF je pripravljen.
Pri uporabi hitrega načina ADF
vnačinu kopiranja in optičnega
branja
Poskrbite, da je dokument velikosti
A4 ali Letter.
Svoje dokumente postavite
s potiskano stranjo navzgor
in dolgim robom naprej v ADF,
dokler ne začutite, da so se dotaknili
podajalnih valjčkov.
Na zaslonu na dotik se prikaže
ADF je pripravljen.
POMEMBNO
Na steklu optičnega bralnika NE puščajte
debelih dokumentov. Nastane lahko
zastoj v ADF-enoti.
Uporaba stekla optičnega
bralnika3
Steklo optičnega bralnika lahko uporabite
za pošiljanje faksov, kopiranje optično branje
posameznih strani ali strani knjige.
Podprte velikosti dokumentov3
Dolžina: do 431,8 mm
Širina:do 297 mm
Teža:do 2 kg
3
OPOMBA
Hitri način ADF je na voljo v načinu
kopiranja in optičnega branja. Za več
informacij o hitrem načinu ADF glejte
naslednje:
Vstavljanje dokumentov3
OPOMBA
Za uporabo stekla optičnega bralnika
mora biti ADF-enota prazna.
1 Dvignite pokrov dokumenta.
• (Kopiranje)
Kopiranje v hitrem načinu ADF
na strani 81
•(Optično branje)
Optično branje v hitrem načinu ADF
na strani 97
47
Page 58
Poglavje 3
2 Z vodili za dokument na levi in na vrhu
postavite dokument s potiskano
stranjo navzdol v zgornji levi vogal
stekla optičnega bralnika.
1
Neberljivo območje3
Območje optičnega branja je odvisno
od nastavitev v aplikaciji, ki jo uporabljate.
Spodnje slike kažejo območje, kjer optično
branje ni mogoče.
1
24
3
1Pokrov dokumenta
3 Zaprite pokrov dokumenta.
POMEMBNO
Če optično berete knjigo ali debel
dokument, nanj NE udarjajte s pokrovom
in ne pritiskajte na pokrov.
Uporaba Velikost
dokumenta
FaksA33 mm4,5 mm
A43 mm
Ledger3,7 mm
Letter4 mm
Legal
Kopiranje Vse
Optično
branje
1
Pri uporabi ADF-enote je območje, ki ga ni mogoče
optično prebrati, široko 1 mm.
velikosti
papirja
Zgoraj (1)
Spodaj (3)
2 mm2 mm
Levo (2)
Desno (4)
3 mm
1
48
Page 59
4
Pošiljanje faksa4
Pošiljanje faksa4
Naslednji koraki pojasnjujejo, kako pošljete
faks.
1 Za vstavljanje svojega dokumenta
storite nekaj izmed naslednjega:
Dokument položite v ADF-enoto
s potiskano stranjo navzgor. (Glejte
Uporaba ADF-enote na strani 46.)
Dokument položite na steklo
optičnega bralnika s potiskano stranjo
navzdol. (Glejte Uporaba stekla
optičnega bralnika na strani 47.)
OPOMBA
• Če želite pošiljati barvne fakse z več
stranmi, uporabite ADF.
• Če pošljete črno-beli faks z ADF-enoto,
ko je pomnilnik poln, bo poslan v realnem
času.
2 Storite nekaj izmed naslednjega:
Če je predogled faksa nastavljen
na Izklop, pritisnite (Faks).
Če je predogled faksa nastavljen
na Vklop, pritisnite (Faks) in
nato (Pošiljanje faksov).
Na zaslonu na dotik se prikaže:
4
• Steklo optičnega bralnika lahko uporabljate
za pošiljanje faksov posameznih strani
knjige. Dokumenti so lahko veliki do
formata A3 ali Ledger.
• Ker lahko optično berete samo eno stran
naenkrat, je pri pošiljanju dokumenta z več
stranmi laže uporabiti ADF-enoto.
49
Page 60
Poglavje 4
3 Spremenite lahko naslednje nastavitve
za pošiljanje faksov. Pritisnite Možnosti.
Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b,
da se premaknete skozi nastavitve faksa.
Ko je prikazana želena nastavitev,
jo pritisnite in izberite svojo novo
možnost. Ko končate spreminjanje
možnosti, pritisnite OK.
(Osnovni priročnik za uporabnike)
Za podrobnosti o spreminjanju
naslednjih nastavitev za pošiljanje
faksov glejte strani od 51 do 53.
Velikost optičnega branja
Prenos barvnih faksov
Predogled odhodnega faksa
Poročilo o preverjanju prenosa
podatkov (priprava)
(Advanced User’s Guide
(Napredni priročnik za uporabnike))
Za naprednejše postopke in nastavitve
za pošiljanje faksov
(Glejte »Advanced User’s Guide«
(Napredni priročnik za uporabnike):
»Sending a fax«.)
4 Vnesite številko faksa.
S številčnico
Uporaba (Imenik)
Imenik
Uporaba (Zgod. klicev)
Izhodni klic
Zgod. ID klic.
OPOMBA
• Faks lahko pred pošiljanjem pregledate,
tako da nastavite Predogled na Vklop.
(Glejte Ogled predogleda odhodnega faksa na strani 52.)
• Če vaše omrežje podpira protokol LDAP,
lahko iščete številke faksa in e-poštne
naslove na svojem strežniku.
(Glejte »Software and Network User’s
Guide« (Navodila za uporabo programske
opreme in mrežne nastavitve).)
5 Pritisnite Faks start.
Contrast (Kontrast)
Fax Resolution (Ločljivost faksa)
Set New Defaults
(Nastavi nove privzete vrednosti)
Factory Reset
(Tovarniška ponastavitev)
2-sided Fax (Obojestranski faks)
Faxing at the end of a call
(Pošiljanje faksa po koncu klica)
Broadcasting (Razpošiljanje)
Real Time Transmission
v Nastavitev barv (privzeta
nastavitev), začne naprava optično
brati prvo stran. Pojdite na korak 6.
Če ste izbrali Barva v
Nastavitev barv, zaslon na dotik
vpraša, ali želite poslati barvni faks.
Pritisnite Da (barv faks)
za potrditev. Naprava začne
izbiranje in pošiljanje dokumenta.
4
Polled Transmit
(Pošiljanje s pozivanjem)
50
Page 61
Pošiljanje faksa
6 Ko se na zaslonu na dotik prikaže
vprašanje Naslednja stran?,
storite nekaj izmed naslednjega:
Če želite poslati eno stran,
pritisnite Ne.
Naprava začne pošiljati dokument.
Če želite poslati več strani,
pritisnite Da in pojdite na korak 7.
7 Položite naslednjo stran na steklo
optičnega bralnika.
Pritisnite OK.
Naprava začne optično branje strani.
(Koraka 6 in 7 ponovite za vsako
dodatno stran.)
Ustavitev pošiljanja faksa4
Če želite pošiljanje faksa ustaviti, pritisnite .
6 Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b,
da prikažete A4, A3, Letter, Legal
ali Ledger, in nato preverite možnost,
ki jo želite nastaviti.
7 Pritisnite OK.
8 Vnesite številko faksa.
9 Pritisnite Faks start.
OPOMBA
• Nastavitve, ki jih uporabljate najpogosteje,
lahko shranite, tako da jih nastavite
za privzete.
(Glejte »Advanced User’s Guide«
(Napredni priročnik za uporabnike):
»Setting your changes as a new default«.)
• Ta nastavitev je na voljo samo za pošiljanje
dokumentov s stekla optičnega bralnika.
4
Nastavljanje velikosti stekla
optičnega bralnika
za pošiljanje faksa4
Če so dokumenti velikosti Letter, morate
nastaviti velikost optičnega branja na Letter.
Če tega ne storite, bo manjkal stranski del
faksov.
1 Vstavite dokument.
2 Storite nekaj izmed naslednjega:
Če je predogled faksa nastavljen
na Izklop, pritisnite (Faks).
Če je predogled faksa nastavljen
na Vklop, pritisnite (Faks) in
nato (Pošiljanje faksov).
Prenos barvnih faksov4
Vaša naprava lahko pošlje barvni faks
na naprave, ki podpirajo to funkcijo.
Barvnih faksov ni mogoče shraniti v
pomnilniku naprave. Kadar pošiljate barvni
faks, ga naprava pošlje v realnem času (tudi
če je nastavitev Real.c pren. nastavljena
na Izkl.).
1 Vstavite dokument.
2 Storite nekaj izmed naslednjega:
Če je predogled faksa nastavljen
na Izklop, pritisnite (Faks).
Če je predogled faksa nastavljen
na Vklop, pritisnite (Faks) in
nato (Pošiljanje faksov).
3 Pritisnite Možnosti.
4 Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b,
da se prikaže Velik.stekl bral.
5 Pritisnite Velik.stekl bral.
3 Pritisnite Možnosti.
4 Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b,
da se prikaže Nastavitev barv.
5 Pritisnite Nastavitev barv.
51
Page 62
Poglavje 4
6 Pritisnite Barva.
7 Pritisnite OK.
8 Vnesite številko faksa.
9 Pritisnite Faks start.
Preklic faksa, ki se izvaja4
Če želite preklicati faks, ko se izvaja optično
branje, izbiranje ali pošiljanje faksa,
pritisnite.
Ogled predogleda odhodnega
faksa4
Faks lahko pred pošiljanjem pregledate. Pred
uporabo te funkcije morate izključiti funkciji
Prenos v realnem času in Izpras. prej.
1 Vstavite dokument.
2 Storite nekaj izmed naslednjega:
Če je predogled faksa nastavljen
na Izklop, pritisnite (Faks).
Če je predogled faksa nastavljen
9 Pritisnite Faks start.
Naprava začne optično brati dokument,
odhodni faks pa se prikaže na zaslonu
na dotik.
Ko se prikaže faks, pritisnite zaslon na
dotik, da opravite naslednje postopke.
Opis
Povečanje faksa.
Zmanjšanje faksa.
ali
ali
Navpično premikanje.
Vodoravno premikanje.
Vrtenje faksa v desno.
Vrnitev na prejšnjo stran.
Prehod na naslednjo stran.
0 Pritisnite Start.
OPOMBA
• Če želite poslati barvni faks, ne uporabite
predogleda faksa.
•Sporočilo faksa v pomnilniku se pošlje
in izbriše, ko pritisnete Start.
na Vklop, pritisnite (Faks) in
nato (Pošiljanje faksov).
3 Pritisnite Možnosti.
4 Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b,
da se prikaže Predogled.
5 Pritisnite Predogled.
6 Pritisnite Vklop.
7 Pritisnite OK.
8 Vnesite številko faksa s številčnico
ali imenikom.
52
Page 63
Pošiljanje faksa
Transmission Verification
Report (Poročilo o preverjanju
prenosa podatkov)4
Poročilo o preverjanju prenosa lahko uporabite
kot dokaz, da ste poslali faks. To poročilo
navaja ime ali številko faksa pošiljatelja, datum,
čas in trajanje prenosa, število prenesenih
strani ter rezultat prenosa.
Za poročilo o preverjanju prenosa podatkov
je na voljo več nastavitev:
Vklop: Natisne poročilo po vsakem
poslanem faksu.
Vkl+slika: Natisne poročilo po vsakem
poslanem faksu. Na poročilu se prikaže del
prve strani faksa.
Izkl.: Poročilo natisne samo, če pošiljanje
faksa ne uspe zaradi napake v prenosu.
Poročilo se natisne tudi v primeru,
da sprejemna naprava spremeni velikost
dokumenta, ki ste ga poslali po faksu.
Izkl. je privzeta nastavitev.
Izkl+slika: Poročilo natisne samo,
če pošiljanje faksa ne uspe zaradi napake
vprenosu. Poročilo se natisne tudi
v primeru, da je faks uspel, vendar
sprejemna naprava spremeni velikost
dokumenta, ki ste ga poslali po faksu.
Na poročilu se prikaže del prve strani faksa.
6 Pritisnite Nast. porocila.
7 Pritisnite Porocilo XMIT.
8 Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b,
da prikažete Vklop, Vkl+slika,
Izkl., Izkl+slika, Izkl2
ali Izkl2+slika, in nato preverite
možnost, ki jo želite nastaviti.
9 Pritisnite .
OPOMBA
• Če izberete Vkl+slika, Izkl+slika
ali Izkl2+slika, se slika na poročilo
za preverjanje prenosa prikaže samo,
če je prenos v realnem času nastavljen
na Izkl. Slika se ne prikaže na poročilu,
če pošljete barvni faks.
(Glejte »Advanced User’s Guide«
(Napredni priročnik za uporabnike):
»Real Time Transmission«.)
• Če je prenos uspel, se na poročilu o
preverjanju prenosa podatkov prikaže OK
poleg REZULTAT. Če prenos ne uspe,
se NAPAKA prikaže poleg REZULTAT.
4
Izkl2: Poročilo natisne samo, če pošiljanje
faksa ne uspe zaradi napake v prenosu.
Izkl2+slika: Poročilo natisne samo,
če pošiljanje faksa ne uspe zaradi napake
v prenosu. Na poročilu se prikaže del prve
strani faksa.
1 Pritisnite .
2 Pritisnite Vse nastavitve.
3 Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b,
da se prikaže Faks.
4 Pritisnite Faks.
5 Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b,
da se prikaže Nast. porocila.
53
Page 64
Sprejemanje faksa5
5
Načini prejemanja5
Način prejemanja morate izbrati glede na zunanje naprave in telefonske storitve, ki jih imate
na svoji liniji.
Izbira načina prejemanja5
Vaša naprava bo privzeto prejela vse fakse, ki so ji bili poslani. Spodnji diagram vam bo pomagal
izbrati pravi način.
Za podrobnejše informacije o načinih prejemanja glejte Uporaba načinov prejemanja na strani 56.
Želite uporabljati telefonske funkcije naprave (če so na voljo) ali zunanji telefon
ali zunanji telefonski odzivnik, ki je priključen na isto linijo kot naprava?
Da
Ali uporabljate funkcijo za glasovna sporočila
na zunanjem telefonskem odzivniku?
Ne
Želite, da naprava samodejno sprejme
fakse in telefonske klice?
Če želite nastaviti način prejemanja, sledite navodilom:
Pritisnite .
1
2 Pritisnite Vse nastavitve.
3 Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b, da se prikaže Faks.
Ne
Samo faks
Rocno
Ne
Faks/Tel
Da
Zunanja TAD
Da
4 Pritisnite Faks.
5 Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b, da se prikaže Nast prejem.
6 Pritisnite Nast prejem.
7 Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b, da se prikaže Prejemni nacin.
54
Page 65
Sprejemanje faksa
8 Pritisnite Prejemni nacin.
OPOMBA
Če možnosti za spreminjanje načina prejemanja ni na voljo, poskrbite, da je funkcija
za BT-klicni znak nastavljena na Izkl. (Glejte »Advanced User’s Guide« (Napredni priročnik
za uporabnike): »To enable the machine to work with BT Call Sign (with your external telephone only)«.)
9 Pritisnite Samo faks, Faks/Tel, Zunanja TAD ali Rocno.
0 Pritisnite .
5
55
Page 66
Poglavje 5
Uporaba načinov
prejemanja
Nekateri načini prejemanja samodejno
sprejmejo klice (Samo faks in Faks/Tel).
Pred uporabo teh načinov boste morda
želeli spremeniti zakasnitev zvonjenja.
(Glejte Zakasnitev zvonjenja na strani 57.)
Samo faks5
Samo faks je način, ki vse klice samodejno
sprejme kot faks.
Faks/Tel5
Faks/Tel je način, ki omogoča samodejno
urejanje dohodnih klicev, tako da prepozna,
ali gre za faks ali glasovni klic, in se nanje
odzove na enega izmed naslednjih načinov:
Faksi se samodejno sprejmejo.
Glasovni klici sprožijo F/T-zvonjenje,
ki vam sporoča, da morate dvigniti telefon.
F/T-zvonjenje je hitro dvojno zvonjenje
vaše naprave.
Če uporabljate način Faks/Tel, glejte Čas
F/T-zvonjenja (samo za način Faks/telefon)
na strani 57 in Zakasnitev zvonjenja
na strani 57.
Ročno5
5
Rocno je način, ki izključi vse funkcije za
samodejni sprejem klicev, če ne uporabljate
funkcije BT-klicnega znaka.
Če želite v načinu Rocno sprejeti faks,
dvignite slušalko zunanjega telefona.
Ko zaslišite tone faksa (kratki ponavljajoči
se piski), pritisnite Faks start in izberite
Prejem. Za prejemanje faksov lahko
uporabite tudi funkcijo za prepoznavanje
faksa, tako da dvignete slušalko na isti liniji,
kot je naprava.
(Glejte Zaznavanje faksa na strani 58.)
Zunanja TAD-enota5
Zunanja TAD je način, ki prepusti urejanje
dohodnih klicev zunanjemu odzivniku.
Dohodni klici bodo obravnavani na naslednje
načine:
Faksi se samodejno sprejmejo.
Glasovni kličoči lahko posnamejo
sporočilo na zunanji TAD-enoti.
Če želite priključiti zunanjo TAD-enoto,
glejte Priključitev zunanje TAD-enote
(telefonski odzivnik) na strani 68.
56
Page 67
Sprejemanje faksa
Nastavitve načina
prejemanja
Zakasnitev zvonjenja5
Zakasnitev zvonjenja nastavi število zvonjenj
naprave, preden sprejme klic v načinu Samo faks ali Faks/Tel. Če imate na isti
liniji, kot je naprava, priključene zunanje
ali interne telefone, izberite največje število
zvonjenj.
(Glejte Upravljanje z zunanjim ali internim telefonom na strani 70 in Zaznavanje faksa
na strani 58.)
1 Pritisnite .
2 Pritisnite Vse nastavitve.
3 Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b,
da se prikaže Faks.
4 Pritisnite Faks.
5 Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b,
da se prikaže Nast prejem.
6 Pritisnite Nast prejem.
7 Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b,
da se prikaže Zakas. zvon.
8 Pritisnite Zakas. zvon.
9 Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b za
prikaz možnosti, nato pa pritisnite število
zvonjenj, preden naprava sprejme klic.
Če izberete 0, se naprava takoj odzove
in telefon sploh ne bo zvonil.
Čas F/T-zvonjenja
5
(samo za način Faks/telefon) 5
Ko kdo pokliče vašo napravo, boste vi in
kličoči slišali običajen zvok zvonjenja. Število
zvonjenj določa nastavitev za zakasnitev
zvonjenja.
Če je klic faksni, ga bo sprejela vaša naprava.
Če gre za glasovni klic, bo naprava začela
F/T-zvonjenje (hitro dvojno zvonjenje) za čas,
ki ga imate nastavljenega z nastavitvijo za čas
F/T-zvonjenja. Če zaslišite F/T-zvonjenje,
to pomeni, da imate na liniji glasovni klic.
5
Ker F/T-zvonjenje izhaja iz naprave, zunanji
in interni telefoni ne bodo zvonili. Vseeno pa
lahko še vedno sprejmete klic na poljubnem
telefonu z uporabo kode za daljinsko
upravljanje.
(Za več informacij glejte Uporaba kod za upravljanje na daljavo na strani 71.)
1 Pritisnite .
2 Pritisnite Vse nastavitve.
3 Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b,
da se prikaže Faks.
4 Pritisnite Faks.
5 Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b,
da se prikaže Nast prejem.
6 Pritisnite Nast prejem.
7 Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b,
da se prikaže Zvonjenje F/T.
8 Pritisnite Zvonjenje F/T.
0 Pritisnite .
9 S pritiskom izberite, kako dolgo bo
naprava zvonila, da vas opozori na
glasovni klic (20, 30, 40 ali 70 sekund).
0 Pritisnite .
57
Page 68
Poglavje 5
OPOMBA
Naprava nadaljuje dvojno hitro zvonjenje
za določen čas, tudi če kličoči med tem
odloži slušalko.
Zaznavanje faksa5
Če je nastavitev za zaznavanje faksa
nastavljena na Vklop:
Naprava samodejno sprejme faksni klic,
tudi če sprejmete klic. Če na zaslonu na dotik
vidite Prejemanje ali če iz slušalke, ki jo
uporabljate, slišite »čivkanje«, preprosto
odložite slušalko. Naprava poskrbi za vse
drugo.
Če je nastavitev za zaznavanje faksa
nastavljena na Izkl.:
5 Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b,
da se prikaže Nast prejem.
6 Pritisnite Nast prejem.
7 Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b,
da se prikaže Zazn. faksa.
8 Pritisnite Zazn. faksa.
9 Pritisnite Vklop (ali Izkl.).
5
0 Pritisnite .
5
Če ste pri napravi in sprejmete faksni klic
z dvigom slušalke, pritisnite Faks start
ter pritisnite Prejem za sprejem faksa.
Če ste klic sprejeli na internem ali zunanjem
telefonu, pritisnite l 51. (Glejte Upravljanje z zunanjim ali internim telefonom na strani 70.)
OPOMBA
• Če je ta funkcija nastavljena na Vklop,
vendar naprava ne poveže faksnega klica,
ko dvignete slušalko internega ali
zunanjega telefona, pritisnite kodo
za oddaljeni vklop l 51.
• Če pošiljate fakse iz računalnika na isti
telefonski liniji in jih naprava prestreže,
nastavite zaznavanje faksa na Izkl.
1 Pritisnite .
2 Pritisnite Vse nastavitve.
3 Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b,
da se prikaže Faks.
4 Pritisnite Faks.
58
Page 69
Sprejemanje faksa
Predogled faksa
(samo enobarvni faksi)
Ogled predogleda prejetega
faksa5
Prejete fakse si lahko ogledate na zaslonu
na dotik s pritiskom na (Faks) in nato
(Prejeti faksi). Ko je naprava
v pripravljenosti, se na zaslonu na dotik
prikaže pojavno obvestilo, ki vas opozori
na nove fakse.
Nastavitev predogleda faksa5
1 Pritisnite .
2 Pritisnite Predogled faksa.
Uporaba predogleda faksa5
5
Ko prejmete faks, se na zaslonu na dotik
prikaže pojavno obvestilo. (Na primer:
Nov faks:01 [Predog.])
1 Pritisnite Predog.
Zaslon na dotik prikaže seznam faksov.
OPOMBA
• Seznam faksov vključuje stare in nove
fakse. Novi faksi so označeni z modro
oznako poleg faksa.
• Če želite videti faks, za katerega je že bil
prikazan predogled, pritisnite (Faks)
in (Prejeti faksi).
5
2 Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b
za prikaz želene faks številke ali faksa.
3 Pritisnite faks, ki ga želite videti.
3 Pritisnite Vklop (ali Izklop).
4 Pritisnite Da.
5 Zaslon na dotik vam pove, da morebitni
naslednji faksi po prejemu ne bodo
natisnjeni.
Pritisnite Da.
6 Pritisnite .
OPOMBA
Ko je vključena funkcija predogleda faksa,
se varnostna kopija prejetih faksov ne
natisne za postopke posredovanja faksa in
prejemanje faksa z osebnim računalnikom,
tudi če imate možnost Tiskanje varnostne
kopije nastavljeno na vkl.
OPOMBA
• Če je vaš faks velik, lahko pride pred
prikazom do zakasnitve.
• Na zaslonu na dotik se prikaže številka
trenutne strani in skupno število strani
faksa. Če je faks daljši od 99 strani,
se skupno število strani prikaže kot »XX«.
59
Page 70
Poglavje 5
Pritisnite zaslon ali ploščo na dotik,
da opravite naslednje postopke.
Opis
Povečanje faksa.
Zmanjšanje faksa.
ali
ali
StartTiskanje faksa.
Navpično premikanje.
Vodoravno premikanje.
Vrtenje faksa v desno.
Brisanje faksa.
Pritisnite Da za potrditev.
Vrnitev na prejšnjo stran.
Prehod na naslednjo stran.
Vrnitev na seznam faksov.
Storite nekaj izmed naslednjega:
Pritisnite Tisk. vse strani,
da se natisne celotno sporočilo.
Pritisnite
prikazano
prikazana stran.
Pritisnite Tiskaj iz prikaza
za tiskanje od prikazane
do zadnje strani.
Tiskaj samo
, da se natisne samo
Natis faksa 5
1 Pritisnite (Faks).
2 Pritisnite (Prejeti faksi).
3 Pritisnite faks, ki ga želite videti.
4 Pritisnite Start.
Če ima faks več strani, pojdite
na korak 5.
Če ima faks eno stran, začne tiskati.
Pojdite na korak 6.
5 Storite nekaj izmed naslednjega:
Pritisnite Tisk. vse strani,
da natisnete vse strani faksa.
Pojdite na korak 6.
Pritisnite
da se natisne samo prikazana stran.
Pojdite na korak 7.
Pritisnite Tiskaj iz prikaza
za tiskanje od prikazane do zadnje
strani. Pojdite na korak 7.
Tiskaj samo prikazano
6 Storite nekaj izmed naslednjega:
Če želite izbrisati faks, pritisnite Da.
Če želite faks ohraniti v pomnilniku,
pritisnite Ne.
,
4 Pritisnite .
60
7 Pritisnite .
Page 71
Sprejemanje faksa
Natis vseh faksov na seznamu5
1 Pritisnite (Faks).
2 Pritisnite (Prejeti faksi).
3 Pritisnite Tiskaj / Briši.
4 Storite nekaj izmed naslednjega:
1 Pritisnite .
2 Pritisnite Predogled faksa.
3 Pritisnite Izklop.
4 Pritisnite Da za potrditev.
5 Če so v pomnilniku shranjeni faksi,
naredite nekaj od naslednjega:
Če ne želite natisniti shranjenih
faksov, pritisnite Nadaljuj.
Naprava vas vpraša, če želite potrditi
brisanje shranjenih faksov.
Pritisnite Da za potrditev. Vaši faksi
bodo izbrisani.
Če želite natisniti vse shranjene
fakse, pritisnite Natisni vse fakse pred brisanjem.
Če ne želite izklopiti predogleda
faksa, pritisnite Preklici.
5
4 Storite nekaj izmed naslednjega:
Če želite izbrisati vse nove fakse,
pritisnite
Izbriši vse(nove fakse).
Če želite izbrisati vse stare fakse,
pritisnite
Izbriši vse (stare fakse).
5 Pritisnite Da za potrditev.
6 Pritisnite .
6 Pritisnite .
61
Page 72
Uporaba faksa z osebnim
6
računalnikom
Pošiljanje faksov z
osebnim računalnikom
Kot navaden faks lahko pošljete datoteko,
ustvarjeno v poljubni aplikaciji v vašem
osebnem računalniku.
OPOMBA
Programska oprema PC-FAX omogoča
pošiljanje po faksu samo za enobarvne
dokumente.
Pošiljanje datoteke kot faksa
zosebnim računalnikom6
6
4 Vnesite številko faksa na katerega koli
od naslednjih načinov:
6
S številčnico vnesite številko.
OPOMBA
Če izberete potrditveno polje Omejitev
klicanja, se prikaže potrditveno
pogovorno okno, da znova vnesete
številko faksa. Ta funkcija pomaga
preprečiti prenose na napačne cilje.
Kliknite gumb Imenik in izberite člana
ali skupino v imeniku.
Če se zmotite, kliknite Poсisti vse,
da izbrišete vse vnose.
Pred pošiljanjem faksa z osebnim
računalnikom namestite programsko opremo
MFL-Pro Suite in povežite svojo napravo ter
osebni računalnik.
1 Datoteko ustvarite v poljubni aplikaciji
na osebnem računalniku.
2 Kliknite Datoteka in nato Natisni.
Prikaže se pogovorno okno Natisni.
3 Kot tiskalnik izberite Brother PC-FAX
in kliknite Natisni. Prikaže se pogovorno
okno za pošiljanje faksa z osebnim
računalnikom:
5 Če želite vključiti začetno stran,
kliknite Dodaj naslovnico.
OPOMBA
Kliknete lahko tudi ikono začetne strani ,
da ustvarite ali spremenite začetno stran.
6 Kliknite Zaсni, da pošljete faks.
OPOMBA
• Če želite preklicati faks, kliknite Prekliсi
ali pritisnite
• Če želite znova izbrati številko, kliknite
Poklici ponovno, da se premaknete
skozi zadnjih pet številk faksa, izberete
številko in kliknete Zaсni.
na plošči na dotik.
62
Page 73
Uporaba faksa z osebnim računalnikom
Sprejemanje faksa z
osebnim računalnikom
®
(Windows
Če vključite funkcijo za sprejemanje faksa
zosebnim računalnikom, bo naprava shranila
prejete fakse v pomnilnik in jih poslala
vosebni računalnik. Nato lahko uporabite svoj
osebni računalnik za prikaz in shranjevanje
teh faksov.
Tudi če svoj osebni računalnik izključite
(na primer ponoči ali ob koncu tedna),
bo naprava prejemala fakse in jih shranila
v pomnilnik.
Ko zaženete osebni računalnik in se izvaja
programska oprema za prejemanje faksov
v osebnem računalniku, naprava samodejno
prenese fakse v osebni računalnik.
Za prenos prejetih faksov v osebni računalnik
se mora v osebnem računalniku izvajati
programska oprema za sprejemanje faksov
zosebnim računalnikom.
Storite nekaj izmed naslednjega:
®
(Windows
in Windows
V meniju (Start) izberite Vsi programi,
Brother, MFC-XXXX, Sprejemanje faksov
z osebnim računalnikom in Sprejmi.
(XXXX je ime vašega modela.)
(Windows
XP, Windows Vista®
®
7)
®
8)
)6
1 Pritisnite .
2 Pritisnite Vse nastavitve.
3 Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b,
da se prikaže Faks.
4 Pritisnite Faks.
5 Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b,
da se prikaže Nast prejem.
6 Pritisnite Nast prejem.
7 Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b,
da se prikaže Prejem v pomn.
8 Pritisnite Prejem v pomn.
9 Pritisnite Sprej. PC faks.
0 Na zaslonu na dotik se prikaže obvestilo
Zazeni PC-Faks na racunalniku.
Pritisnite OK.
A Pritisnite <USB> ali ime osebnega
računalnika, s katerim želite prejemati
fakse, če ste v omrežju.
Pritisnite OK.
B Če je predogled faksa nastavljen na
Izklop, pritisnite Varn.tisk.: vkl
in Varn.tisk.: izkl.
C Pritisnite .
6
Kliknite (Brother Utilities) in kliknite
spustni seznam ter izberite ime svojega modela
(če še ni izbrano). Kliknite Prejemanje faksa
prek PC na levi navigacijski vrstici in kliknite
Sprejmi.
Če izberete nastavitev Varn.tisk.: vkl,
bo naprava fakse tudi natisnila.
63
Page 74
Poglavje 6
OPOMBA
• Funkcija za prejemanje faksov z osebnim
računalnikom ni podprta v operacijskem
sistemu Mac OS.
• Pred nastavitvijo sprejemanja faksa
zosebnim računalnikom morate v svoj
osebni računalnik namestiti programsko
opremo MFL-Pro Suite. Poskrbite, da je
osebni računalnik povezan in vključen.
(Glejte »Software and Network User’s
Guide« (Navodila za uporabo programske
opreme in mrežne nastavitve).)
• Če se izpiše obvestilo o napaki in naprava
ne more natisniti faksov iz pomnilnika,
lahko uporabite to nastavitev za prenos
faksov v osebni računalnik. (Glejte Prenos faksov ali poročilo o dnevniku faksov
na strani 118.)
• Ko prejmete barvni faks, ga naprava
natisne, vendar ga ne pošlje v osebni
računalnik.
• Če želite spremeniti ciljni osebni računalnik,
ponovite korake od 1 do C.
64
Page 75
7
Telefon in zunanje naprave7
Glasovni postopki7
Način Faks/telefon7
Ko je naprava v načinu Faks/telefon, uporablja
F/T-zvonjenje (hitro dvojno zvonjenje), da vas
opozori na sprejem glasovnega klica.
Če ste pri zunanjem telefonu, dvignite slušalko
zunanjega telefona in pritisnite Poberi
za sprejem.
Če ste pri internem telefonu, boste morali
dvigniti slušalko med F/T-zvonjenjem in
pritisniti # 5 1 med hitrimi dvojnimi zvonjenji.
Če ni nikogar na liniji ali če vam hoče kdo
poslati faks, klic pošljite nazaj na napravo
spritiskom na l 5 1.
Identiteta kličočega
(samo VB in Irska)7
Natisnete lahko seznam informacij
o identifikaciji kličočih, ki ste jo prejeli
z napravo. (Glejte »Advanced User’s Guide«
(Napredni priročnik za uporabnike):
»How to print a report«.)
OPOMBA
Storitev za identifikacijo kličočih se razlikuje
glede na ponudnika storitve. Za informacije
o storitvi, ki je na voljo za vaše območje,
pokličite svoje telefonsko podjetje.
Vklop identifikacije kličočih7
Če vaša linija ponuja identifikacijo kličočih,
nastavite to funkcijo na Vklop, da se
telefonska številka kličočega prikaže na
zaslonu na dotik, ko telefon zvoni.
1 Pritisnite .
2 Pritisnite Vse nastavitve.
7
Funkcija za identifikacijo kličočih omogoča
uporabljati naročniško storitev za identiteto
kličočega, ki jo ponujajo številna telefonska
podjetja. Za podrobnosti se obrnite na svoje
telefonsko podjetje. Ta storitev pokaže
telefonsko številko ali ime (če je na voljo)
kličočega, ko linija začne zvoniti.
Po nekaj zvonjenjih zaslon na dotik pokaže
telefonsko številko kličočega (in ime, če je
na voljo). Ko sprejmete klic, informacija o
identifikaciji kličočih izgine z zaslona na dotik,
informacija o klicu pa ostane shranjena
v pomnilniku za identiteto kličočega.
Prikažete lahko seznam ali izberete eno
izmed številk za faksiranje, jo dodate v imenik
ali izbrišete iz zgodovine. (Glejte Zgodovina identifikacije kličočih na strani 75.)
Obvestilo ID neznana pomeni,
da je klic prišel zunaj območja storitve
za identifikacijo kličočih.
3 Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b,
da se prikaže Faks.
4 Pritisnite Faks.
5 Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b,
da se prikaže Ostalo.
6 Pritisnite Ostalo.
7 Pritisnite ID klicatelja.
8 Pritisnite Vklop (ali Izkl.).
9 Pritisnite .
Obvestilo ID zadrzana pomeni,
da je kličoči namenoma blokiral prenos
informacije.
65
Page 76
Poglavje 7
Storitve telefonske
linije
Vaša naprava podpira naročniško storitev
za identiteto kličočega, ki jo ponujajo nekatera
telefonska podjetja.
Funkcije, kot so telefonski predal, čakajoči
klic, identifikacija kličočih, odzivniki, alarmni
sistemi in druge funkcije po meri na eni
telefonski liniji, lahko povzročijo težave
pri delovanju naprave.
OPOMBA
Identifikacija kličočih je na voljo samo
za VB in Irsko.
Nastavitev vrste telefonske
linije7
9 Pritisnite Vklop ali Vedno.
7
OPOMBA
Če izberete Vklop, naprava izbere prvo
številko pred klicano številko faksa samo
takrat, ko je pritisnjena tipka R. Če izberete Vedno, naprava vedno
samodejno izbere številko predpone
pred številko faksa.
0 Pritisnite Klici kl. štev.
A Vnesite številko predpone z gumbi
na zaslonu na dotik.
Pritisnite OK.
OPOMBA
Uporabite lahko številke od 0 do 9, #, l in !.
Znaka ! ne morete uporabljati z drugimi
številkami ali znaki.
Če napravo priključujete na linijo, ki za
pošiljanje in prejemanje faksov uporablja
PBX-centralo ali ISDN-omrežje, morate
ustrezno spremeniti vrsto telefonske linije,
tako da izvedete naslednje korake.
1 Pritisnite .
2 Pritisnite Vse nastavitve.
3 Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b,
da se prikaže Zacet. namest.
4 Pritisnite Zacet. namest.
5 Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b,
da se prikaže Nast.tel.pov.
6 Pritisnite Nast.tel.pov.
7 Pritisnite Obicajna, PBX ali ISDN.
B Pritisnite .
8 Storite nekaj izmed naslednjega:
Če izberete PBX, pojdite na korak 9.
Če izberete ISDN ali Obicajna,
pojdite na korak B.
66
Page 77
Telefon in zunanje naprave
PBX in PRENOS7
Naprava je ob nakupu nastavljena
na Obicajna, kar omogoča priključitev
na standardno linijo javnega komutiranega
telefonskega omrežja (PSTN). Veliko pisarn
pa uporablja centralni telefonski sistem
ali hišno telefonsko centralo (PBX). Napravo
lahko priključite na večino vrst PBX-central.
Funkcija za ponovno klicanje v napravi
podpira samo ponovno klicanje s časovno
določeno prekinitvijo (TBR). TBR-funkcija
deluje v večini PBX-sistemov in omogoča
dostop do zunanje linije ter prenos klicev
na drugo interno številko. Ta funkcija deluje,
če pritisnete R na zaslonu na dotik.
OPOMBA
Pritisk na gumb R lahko programirate
kot del številke, shranjene v imeniku.
Ko programirate številko v imeniku,
pritisnite najprej R (na zaslonu na dotik se
prikaže »!«) in vnesite telefonsko številko.
Če to storite, vam ni treba pritisniti gumba
R pred vsakim izbiranjem z imenikom.
(Glejte Shranjevanje številk na strani 76.)
Če pa vrsta telefonske linije ni nastavljena
na PBX na napravi, ne morete uporabiti
številke imenika, za katero je
programirano R.
Protokol za prenos govora
preko interneta (VoIP)7
7
Če imate vprašanja o tem, kako
povezati svojo napravo na sistem VoIP,
se obrnite na svojega ponudnika VoIP.
Ko povežete svojo napravo s sistemom VoIP,
preverite klicni ton. Dvignite slušalko zunanjega
telefona in počakajte na klicni ton.
Če ni klicnega tona, se obrnite na svojega
ponudnika VoIP.
Če imate težave s pošiljanjem ali sprejemanjem
faksov preko sistema VoIP, priporočamo,
da spremenite hitrost modema naprave na
Osnov.(za VoIP) (glejte Motnje v telefonski
liniji/VoIP na strani 139).
VoIP je vrsta telefonskega sistema,
ki uporablja internetno povezavo namesto
tradicionalne telefonske linije. Telefonski
ponudniki pogosto združijo storitev VoIP
z internetnimi in kabelskimi storitvami.
Vaša naprava morda ne bo delovala z
določenimi sistemi VoIP. Če želite uporabiti
svojo napravo za pošiljanje in sprejemanje
faksov po sistemu VoIP, poskrbite, da je
en konec telefonskega kabla priključen
na vtičnico LINE na napravi. Drugi konec
telefonskega kabla je lahko priključen
na modem, prilagodilnik telefona, razdelilnik
ali drugo podobno napravo.
67
Page 78
Poglavje 7
Priključitev zunanje
TAD-enote (telefonski
odzivnik)
Odločite se lahko, da priključite zunanji
odzivnik. Če imate zunanjo TAD-enoto na isti
telefonski liniji, kot je naprava, TAD-enota
sprejme vse klice, naprava pa »posluša«
klicne tone faksa (CNG). Če jih zasliši,
naprava prevzame linijo in prejme faks.
Če ne zasliši CNG-tonov, naprava pusti, da
TAD-enota nadaljuje predvajanje odhodnega
sporočila, da vam lahko kličoči pusti glasovno
sporočilo.
TAD-enota mora klic sprejeti najpozneje po
štirih zvonjenjih (priporočamo, da jo nastavite
na dve zvonjenji). Naprava ne more slišati
CNG-tonov, dokler TAD-enota ne sprejme
klica, pri štirih zvonjenjih pa je na voljo
samo še od 8 do 10 sekund CNG-tonov
za vzpostavitev povezave med faksoma.
Poskrbite, da pri snemanju odhodnega
sporočila skrbno upoštevate navodila v teh
navodilih. Priporočamo, da na zunanjem
odzivniku ne vključite funkcije za varčevanje, če jo je treba vključiti z več kot petimi zvonjenji.
POMEMBNO
TAD-enote NE priključite drugam na isto
telefonsko linijo.
7
Nastavitve povezave7
Zunanja TAD-enota mora biti priključena,
kot kaže prejšnja ilustracija.
1 Z obema rokama uporabite držali
za prste na obeh straneh naprave,
da dvignete pokrov optičnega bralnika
v odprt položaj.
2 Pazljivo napeljite telefonski kabel
v kanal za kabel in iz zadnje strani
naprave.
3 Dvignite pokrov optičnega bralnika,
da sprostite zaklepanje. Previdno
pritisnite podporo pokrova optičnega
bralnika navzdol in zaprite pokrov
optičnega bralnika z obema rokama.
4 Svojo zunanjo TAD-enoto nastavite
na eno ali dve zvonjenji. (Nastavitev za
zakasnitev zvonjenja v napravi ne velja.)
OPOMBA
Če ne prejmete vseh faksov, zmanjšajte
nastavitev zakasnitve zvonjenja na zunanji
TAD-enoti.
1
1
1TAD
Kadar klic sprejme TAD-enota, se na zaslonu
na dotik prikaže Telefon.
5 Posnemite odhodno sporočilo na zunanji
TAD-enoti.
6 TAD-enoto nastavite na sprejem klicev.
7 Način prejemanja nastavite na
Zunanja TAD. (Glejte Izbira načina
prejemanja na strani 54.)
68
Page 79
Telefon in zunanje naprave
Snemanje odhodnega
sporočila (OGM) na zunanji
TAD-enoti7
Za snemanje tega sporočila je pomemben čas.
Na začetku sporočila posnemite 5 sekund
1
tišine. (To omogoča napravi, da lahko
posluša CNG-tone samodejnih faksov,
preden se ustavijo.)
2 Svoje sporočilo omejite na 20 sekund.
OPOMBA
Priporočamo, da OGM začnete s
5-sekundno tišino, saj naprava ne more
slišati tonov faksa preko glasu. To tišino
lahko poskusite izpustiti, vendar znova
posnemite OGM in jo vključite, če ima
naprava težave s sprejemom.
Zunanji in interni
telefoni
Priključitev zunanjega
ali internega telefona7
Ločeni telefon lahko priključite neposredno
na napravo, kot kaže slika.
1
2
7
7
Povezave z več linijami (PBX)7
Priporočamo, da se obrnete na podjetje,
ki je vgradilo PBX-centralo, da vam priključi
napravo. Če imate sistem z več linijami,
priporočamo, da inštalaterja prosite, da enoto
priključi na zadnjo linijo v sistemu.
S tem preprečite vklop naprave ob vsakem
prejetem telefonskem klicu. Če vse dohodne
klice sprejme operater telefonske centrale,
priporočamo, da nastavite način prejemanja
na Rocno.
Ne moremo zagotoviti, da bo naprava pravilno
delovala v vseh okoliščinah, ko je priključena
na PBX-centralo. Vse težave s pošiljanjem
ali sprejemanjem faksov najprej javite
podjetju, ki upravlja vašo PBX-centralo.
OPOMBA
Poskrbite, da je nastavitev za vrsto
telefonske linije nastavljena na PBX.
(Glejte Nastavitev vrste telefonske linije
na strani 66.)
1Interni telefon
2Zunanji telefon
OPOMBA
Poskrbite, da za zunanji telefon
ne uporabite kabla, daljšega od 3 m.
69
Page 80
Poglavje 7
Upravljanje z zunanjim
ali internim telefonom7
Če klic faksa sprejmete na internem ali
zunanjem telefonu, lahko napravi naročite,
da ga sprejme, tako da pritisnete kodo
za oddaljeni vklop. Ko pritisnete kodo
za oddaljeni vklop l 51, začne naprava
prejemati faks.
Če naprava sprejme glasovni klic in se sproži
navidezno/dvojno zvonjenje, da morate
sprejeti klic, vnesite kodo za oddaljeni izklop
#51, da klic sprejmete na internem telefonu.
(Glejte Čas F/T-zvonjenja (samo za način Faks/telefon) na strani 57.)
Če sprejmete klic in na liniji ni
nikogar:
Privzemite, da sprejemate ročni faks.
Pritisnite l 5 1 in počakajte na čivkanje ali da
se na zaslonu na dotik prikaže Prejemanje,
nato odložite slušalko.
OPOMBA
Če želite, da naprava samodejno sprejme
klic, lahko uporabite tudi funkcijo za
prepoznavanje faksa. (Glejte Zaznavanje faksa na strani 58.)
Uporaba internih telefonov
(samo Velika Britanija)7
Vaši prostori so verjetno že opremljeni
z vzporednimi internimi telefoni ali pa jih
nameravate šele dodati na svojo linijo skupaj
s svojo napravo. Najpreprostejša je navadna
vzporedna priključitev, vendar je s tem
povezanih nekaj težav. Najočitnejša je
nehotena prekinitev prenosa faksa,
če kdo dvigne interni telefon za klic. Takšna
preprosta konfiguracija morda tudi ne bo
omogočila zanesljivega delovanja kode
za daljinski vklop.
Ta naprava je lahko tudi nastavljena
za zakasnjen prenos (npr. prenos ob
prednastavljenem času). Ta prednastavljeni
7
prenos se lahko pokriva s časom, ko kdo
dvigne interni telefon.
Takšne težave zlahka odpravite, če uredite
spremembo tokokroga za povezovanje
internih telefonov, tako da so interne naprave
povezane za vašo napravo v konfiguraciji
nadrejene/podrejene naprave (glejte sliko 2).
V tej konfiguraciji lahko naprava vedno
zazna, ali je telefon v uporabi. Zaradi tega
takrat ne bo poskusila zasesti linije.
Temu pravimo zaznavanje odprte linije.
Slika 1 kaže nepriporočeno konfiguracijo,
slika 2 pa priporočeno konfiguracijo
z nadrejeno/podrejeno napravo.
70
To novo konfiguracijo lahko uredite,
če se obrnete na BT, Kingston upon Hull
Telecommunications, podjetje, ki upravlja
vašo PBX-centralo, ali usposobljeno podjetje
za telefonske napeljave. Povedano
preprosto: tokokrog internega telefona
je treba zaključiti z običajnim modularnim
vtičem (tip BT 431A), ki ga vstavite
v modularno vtičnico belega T-priključka,
priloženega kot del sklopa za kabel
telefonske linije.
Page 81
Telefon in zunanje naprave
Nepriporočena priključitev vtičnic
za interne telefone (slika 1)
11
1Vtičnica za interni telefon
2Glavna vtičnica
3Dohodna linija
2
FAKS
7
3
Priporočena priključitev vtičnic za interne
telefone (slika 2)
11
1Vtičnica za interni telefon
2Glavna vtičnica
3Dohodna linija
7
2
FAKS
3
Faks morate priključiti v glavno vtičnico.
Uporaba kod za upravljanje
na daljavo7
Koda za oddaljeni vklop7
Če faksni klic sprejmete na internem ali
zunanjem telefonu, lahko napravi naročite,
da ga sprejme, tako da pritisnete kodo za
oddaljeni vklop l 51. Počakajte na čivkajoče
zvoke in odložite slušalko. (Glejte
Zaznavanje faksa na strani 58.)
Če klic faksa sprejmete na zunanjem telefonu,
lahko napravi naročite, da sprejme faks,
tako da pritisnete Faks start in izberete
Prejem.
Koda za oddaljeni izklop7
Če prejmete glasovni klic in je naprava v
načinu Faks/telefon, bo začela F/T-zvonjenje
(hitro dvojno zvonjenje) po začetni zakasnitvi
zvonjenja. Če klic sprejmete na internem
telefonu, lahko F/T-zvonjenje izključite, tako
da pritisnete # 5 1 (poskrbite, da to pritisnete
med zvonjenji).
Če naprava sprejme glasovni klic in se sproži
hitro dvojno zvonjenje, da morate sprejeti klic,
lahko klic sprejmete na zunanjem telefonu
s pritiskom na Poberi.
7
OPOMBA
Ti telefoni so zdaj priključeni kot zunanje
naprave (glejte Priključitev zunanjega ali internega telefona na strani 69), saj so
na faks priključeni preko T-priključka.
Spreminjanje kod za oddaljeni dostop7
Če želite uporabljati oddaljeni vklop, morate
vključiti kode za oddaljeni dostop.
Prednastavljena koda za oddaljeni vklop
je l 51. Prednastavljena koda za oddaljeni
izklop je # 5 1. Če želite, jih lahko zamenjate
s svojimi kodami.
1 Pritisnite .
2 Pritisnite Vse nastavitve.
3 Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b,
da se prikaže Faks.
4 Pritisnite Faks.
71
Page 82
Poglavje 7
5 Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b,
da se prikaže Nast prejem.
6 Pritisnite Nast prejem.
7 Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b,
da se prikaže Daljinske kode.
8 Pritisnite Daljinske kode.
9 Storite nekaj izmed naslednjega:
Če želite spremeniti kodo za
oddaljeni vklop, pritisnite Akt.koda.
Vnesite novo kodo in pritisnite OK.
Če želite spremeniti kodo
za oddaljeni izklop, pritisnite
Deakt.koda.
Vnesite novo kodo in pritisnite OK.
Če ne želite spremeniti kod, pojdite
na korak 0.
Če želite kode za oddaljeni dostop
nastaviti na Izkl. (ali Vklop),
pritisnite Daljinske kode.
Pritisnite Izkl. (ali Vklop).
0 Pritisnite .
OPOMBA
• Če se pri oddaljenem dostopu do zunanje
TAD-enote linija vedno prekine, poskusite
spremeniti kodo za oddaljeni vklop in kodo
za oddaljeni izklop na drugo trimestno
kodo s številkami 0–9, l, #.
• Kode za oddaljeni dostop morda ne bodo
delovale v nekaterih telefonskih sistemih.
72
Page 83
8
Izbiranje in shranjevanje številk8
Izbiranje8
Ročno izbiranje8
1 Vstavite dokument.
2 Storite nekaj izmed naslednjega:
Če je predogled faksa nastavljen
na Izklop, pritisnite (Faks).
Če je predogled faksa nastavljen
na Vklop, pritisnite (Faks) in
nato (Pošiljanje faksov).
3 Pritisnite vse števke številke faksa.
Izbiranje iz imenika8
1 Vstavite dokument.
2 Pritisnite (Faks).
3 Pritisnite (Imenik).
4 Storite nekaj izmed naslednjega:
Potegnite gor ali dol ali pritisnite
a ali b za prikaz številke, ki jo želite
izbrati.
Pritisnite in vnesite prvo črko
imena ter pritisnite OK.
Pritisnite ime, ki ga želite izbrati.
Če ima ime dve številki, pojdite
na korak 5.Če ima ime eno številko, pojdite
na korak 6.
8
4 Pritisnite Faks start.
OPOMBA
Če je na voljo LDAP-iskanje, se rezultat
prikaže na zaslonu na dotik z .
(Za več informacij glejte »Software and
Network User’s Guide« (Navodila za
uporabo programske opreme in mrežne
nastavitve).)
5 Pritisnite številko, ki jo želite izbrati.
6 Če želite poslati faks, pritisnite
Uporabi.
7 Pritisnite Faks start.
Naprava optično prebere in pošlje faks.
73
Page 84
Poglavje 8
Ponovno izbiranje faksa8
Če faks pošiljate samodejno in je linija
zasedena, naprava največ trikrat samodejno
poskusi ponovno izbiranje v intervalih po pet
minut.
Ponovno izbiranje deluje samo pri izbiranju
z naprave.
1 Vstavite dokument.
2 Storite nekaj izmed naslednjega:
Če je predogled faksa nastavljen
na Izklop, pritisnite (Faks).
Če je predogled faksa nastavljen
na Vklop, pritisnite (Faks) in
nato (Pošiljanje faksov).
Dodatni postopki
izbiranja
Zgodovina odhodnih klicev8
Zadnjih 30 številk, poslanih na faks, bo
shranjenih v zgodovini odhodnih klicev.
Izberete lahko eno izmed številk za
faksiranje, jo dodate v imenik ali izbrišete
iz zgodovine.
1 Pritisnite (Faks).
2 Pritisnite (Zgod. klicev).
3 Pritisnite Izhodni klic.
4 Pritisnite želeno številko.
5 Storite nekaj izmed naslednjega:
8
3 Pritisnite Pon.kl.
4 Pritisnite Faks start.
OPOMBA
• Pri prenosu v realnem času funkcija za
samodejno ponovno izbiranje ne deluje,
če uporabljate steklo optičnega bralnika.
• Pon.kl. se spremeni v Premor,
ko vnesete številko faksa.
Če želite poslati faks, pritisnite
Uporabi.
Pritisnite Faks start.
Če želite shraniti številko, pritisnite
Uredi in nato Dodaj v imenik.
(Glejte »Advanced User’s Guide«
(Napredni priročnik za uporabnike):
»Storing Address Book numbers
from the Outgoing Call history«.)
Če želite izbrisati številko s seznama
zgodovine odhodnih klicev, pritisnite
Uredi in nato pritisnite Izbrisi.
Pritisnite Da za potrditev.
Pritisnite .
74
Page 85
Izbiranje in shranjevanje številk
Zgodovina identifikacije
kličočih8
Ta funkcija zahteva naročniško storitev
za identifikacijo kličočih, ki jo ponujajo
številna telefonska podjetja. (Glejte Identiteta kličočega (samo VB in Irska) na strani 65.)
Številke (ali imena, če so na voljo) za zadnjih
30 prejetih faksov in telefonskih klicev se
shranijo v zgodovini identifikacije kličočih.
Prikažete lahko seznam ali izberete eno
izmed številk za faksiranje, jo dodate v imenik
ali izbrišete iz zgodovine. Ko naprava prejme
enaintrideseti klic, ta informacija zamenja
informacijo o prvem klicu.
OPOMBA
Če ne naročate storitve za identifikacijo
kličočega, lahko še vedno vidite datume
iz zgodovine identifikacije kličočega
in brišete vnose s seznama.
1 Pritisnite (Faks).
OPOMBA
Seznam identitete kličočega lahko
natisnete.
(Glejte »Advanced User’s Guide«
(Napredni priročnik za uporabnike):
»How to print a report«.)
8
2 Pritisnite (Zgod. klicev).
3 Pritisnite Zgod. ID klic.
4 Pritisnite številko ali ime, ki ga želite.
5 Storite nekaj izmed naslednjega:
Če želite poslati faks, pritisnite
Uporabi.
Pritisnite Faks start.
Če želite shraniti številko, pritisnite
Uredi in nato Dodaj v imenik.
(Glejte »Advanced User’s Guide«
(Napredni priročnik za uporabnike):
»Storing Address Book numbers
from the Caller ID history«.)
Če želite izbrisati številko s seznama
identifikacije kličočih, pritisnite Uredi
in nato pritisnite Izbrisi.
Pritisnite Da za potrditev.
Pritisnite .
75
Page 86
Poglavje 8
Shranjevanje številk
Napravo lahko nastavite, da opravi naslednje
vrste preprostega izbiranja: Imenik in skupine
za razpošiljanje faksov. Ko izberete številko
v imeniku, se na zaslonu na dotik prikaže
številka.
OPOMBA
Če se električno napajanje prekine,
se številke imenika, shranjene
v pomnilniku, ne izgubijo.
Shranjevanje pavze8
Ko shranjujete številke imenika, lahko
vstavite eno ali več 3,5-sekundnih pavz
s pritiskom na gumb Premor na zaslonu
na dotik.
Shranjevanje številk v imenik
8
OPOMBA
• Pri vnosu številke faksa ali telefonske
številke obvezno vključite območno kodo.
Odvisno od države se morda ne bodo
prikazala pravilna imena identifikacije
kličočih in zgodovina, če za faks
ali telefonsko številko ni shranjena
območna koda.
• Če ste prenesli internetni faks:Če želite shraniti e-poštni naslov za
uporabo z internetnim faksom ali optično
branje v e-poštni strežnik, pritisnite
in vnesite e-poštni naslov ter pritisnite OK.
(Glejte Vnašanje besedila na strani 190.)
9 Če želite shraniti drugo številko faksa ali
telefonsko številko, pritisnite Naslov 2.
Vnesite drugo številko faksa ali telefona
s tipkovnico na zaslonu na dotik
8
(do 20 mest).
Pritisnite OK.
Shranite lahko do 100 naslovov z imenom,
vsako ime pa lahko ima dve številki.
1 Pritisnite (Faks).
2 Pritisnite (Imenik).
3 Pritisnite Uredi.
4 Pritisnite Dodaj nov naslov.
5 Pritisnite Ime.
6 S številčnico na zaslonu na dotik vnesite
ime (do 16 znakov).
Pritisnite OK.
(Za pomoč pri vnašanju znakov glejte
Vnašanje besedila na strani 190.)
7 Pritisnite Naslov 1.
8 Vnesite prvo številko faksa ali telefona
s tipkovnico na zaslonu na dotik
(do20mest).
Pritisnite OK.
0 Pritisnite OK za potrditev.
A Storite nekaj izmed naslednjega:
Če želite shraniti drugo številko
imenika, ponovite korake od 3 do 0.
Če želite končati shranjevanje
številk, pritisnite .
76
Page 87
Izbiranje in shranjevanje številk
Spreminjanje ali brisanje
imen ali številk imenika8
Spremenite ali izbrišete lahko ime ali številko
v imeniku, ki je že shranjena.
1 Pritisnite (Faks).
Pritisnite (Imenik).
2
3 Pritisnite Uredi.
4 Storite nekaj izmed naslednjega:
Pritisnite Sprememba za urejanje
imen in številk. Pojdite na korak 5.
Pritisnite Izbrisi, da izbrišete
številke.
Izberite številke za brisanje
s pritiskom, da se prikaže
rdeča kljukica.
Pritisnite OK.
Pritisnite Da za potrditev.
Pojdite na korak 9.
5 Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b
za prikaz številke, ki jo želite spremeniti.
6 Pritisnite številko, ki jo želite spremeniti.
7 Storite nekaj izmed naslednjega:
Če želite spremeniti ime, pritisnite Ime.
Vnesite novo ime (do 16 znakov)
s tipkovnico na zaslonu na dotik.
(Za pomoč pri vnašanju znakov glejte
Vnašanje besedila na strani 190.)
Pritisnite OK.
Če želite spremeniti prvo številko
faksa ali telefonsko številko, pritisnite
Naslov 1.
Vnesite novo številko faksa ali
telefona (do 20 mest) s tipkovnico
na zaslonu na dotik.
Pritisnite OK.
Če želite spremeniti drugo številko
faksa ali telefonsko številko, pritisnite
Naslov 2.
Vnesite novo številko faksa ali
telefona (do 20 mest) s tipkovnico
na zaslonu na dotik.
Pritisnite OK.
8
OPOMBA
Spreminjanje shranjenega imena
ali številke:
Če želite spremeniti znak ali shranjeno
številko, pritisnite d ali c, da postavite
kazalec in označite znak ali številko,
ki jo želite spremeniti, nato pa pritisnite .
Vnesite nov znak ali številko.
8 Storite nekaj izmed naslednjega:
Pritisnite OK, da končate.
Če želite spremeniti drugo številko
imenika, ponovite korake od 3 do 8.
Če želite opraviti več sprememb,
se vrnite na 7.
9 Pritisnite .
77
Page 88
9
Izdelava kopij9
Kopiranje9
Naslednji koraki kažejo osnovni postopek
kopiranja.
1 Za vstavljanje svojega dokumenta
storite nekaj izmed naslednjega:
Dokument položite v ADF-enoto
s potiskano stranjo navzgor.
(Glejte Uporaba ADF-enote
na strani 46.)
Dokument položite na steklo
optičnega bralnika s potiskano
stranjo navzdol.
(Glejte Uporaba stekla optičnega
bralnika na strani 47.)
2 Pritisnite (Kopija).
Na zaslonu na dotik se prikaže:
1
Kopiranje
prednastavljenih
nastavitev
Kopirate lahko z različnimi nastavitvami,
ki so že nastavljene v napravi, tako da jih
preprosto pritisnete.
Na voljo so naslednje prednastavljene
nastavitve.
Najboljša kakov.
Obicajno
2-stransko(1i2)
2-stransko(2i2)
Visokohitr. ADF
A3
A4 i A3
2v1(ID)
2v1
9
1Število kopij
Vnesete lahko število kopij z vnosom
številčnice.
3 Če želite več kopij, vnesite številko
(do 99).
4 Pritisnite
Ustavitev kopiranja9
Če želite kopiranje ustaviti, pritisnite .
Mono Start
ali
Barve Start
Poster
Varc. crnila
Knjiga
OPOMBA
Če spremenite glavno možnost za izbrano
prednastavitev kopiranja, se ime nad
ikono nastavitve na zaslonu na dotik
spremeni v Obicajno.
Če na primer izberete Najboljša
kakov. in spremenite možnost kakovosti
iz možnosti Najbolj., se bo nad ikono
prednastavitve prikazal znak Obicajno.
4 Vnesite število kopij, ki jih želite.
5 Storite nekaj izmed naslednjega:
Če želite spremeniti več nastavitev,
pojdite na korak 6.
Če ne želite spremeniti drugih
nastavitev, pojdite na korak 9.
6 Pritisnite Možnosti.
7 Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b
za prikaz razpoložljivih nastavitev
in pritisnite nastavitev, ki jo želite
spremeniti.
Možnosti kopiranja
Spremenite lahko naslednje nastavitve za
kopiranje. Pritisnite Kopija in nato pritisnite
Možnosti. Potegnite gor ali dol ali pritisnite
a ali b, da se premaknete skozi nastavitve
kopiranja. Ko je prikazana želena nastavitev,
jo pritisnite in izberite svojo možnost. Če ste
končali spreminjanje možnosti, pritisnite OK.
(Osnovni priročnik za uporabnike)
Za podrobnosti o spreminjanju naslednjih
nastavitev za kopiranje glejte stran 80.
Vrsta papir
Vel. papirja
Izbira plad.
Visokohitrostni nacin ADF
(Advanced User’s Guide
(Napredni priročnik za uporabnike))
9
8 Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b
za prikaz razpoložljivih možnosti
in pritisnite novo možnost.
Ponovite korake od 7 do 8 za vsako
nastavitev, ki jo želite spremeniti.
Če ste končali spreminjanje nastavitev,
pritisnite OK.
OPOMBA
Če želite nastavitve shraniti kot bližnjico,
pritisnite Shrani kot bliznjico.
9 Pritisnite
Mono Start
ali
Barve Start
Za podrobnosti o spreminjanju naslednjih
nastavitev za kopiranje glejte »Advanced
User’s Guide« (Napredni priročnik
za uporabnike): »Copy options«.
Kakovost
Povecaj/zmanjsaj
Postavi str.
2v1(ID)
Sklad/Razvrst
Gostota
.
Nacin varc. crnila
Tanka papir kopij
Auto poravnava
Kopir. knjige
Kop.vod.ziga
Odstrani barvo v ozadju
9
2-stransko kopiranje
OPOMBA
Če želite razvrstiti kopije, uporabite ADF.
79
Page 90
Poglavje 9
Vrsta papirja9
Če kopirate na posebni papir, nastavite
napravo na vrsto papirja, ki jo uporabljate,
da dosežete najboljšo kakovost tiska.
1 Vstavite dokument.
2 Pritisnite (Kopija).
3 Vnesite število kopij, ki jih želite.
4 Pritisnite Možnosti.
5 Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b,
da se prikaže Vrsta papir.
6 Pritisnite Vrsta papir.
7 Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b,
da se prikaže Obic. papir,
Brizg. papir, Brother BP71,
Drug sijoc ali Prosojnost,
nato pa pritisnite želeno možnost.
Velikost papirja9
Če kopirate na papir, ki ni velikosti A4,
boste morali spremeniti nastavitev za velikost
papirja. Kopirate lahko samo na papir A4, A5,
A3, foto (10 × 15 cm), Letter, Legal ali Ledger.
1 Vstavite dokument.
2 Pritisnite (Kopija).
3 Vnesite število kopij, ki jih želite.
4 Pritisnite Možnosti.
5 Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b,
da se prikaže Vel. papirja.
6 Pritisnite Vel. papirja.
7 Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b,
da se prikaže A4, A5, A3, 10x15cm,
Letter, Legal ali Ledger,
nato pa pritisnite želeno možnost.
8 Če ne želite spreminjati dodatnih
nastavitev, pritisnite OK.
9 Pritisnite
Mono Start
ali
Barve Start
OPOMBA
Če uporabljate režo za ročno vstavljanje,
.
vstavite le po en list papirja.
(Glejte Vstavljanje papirja v režo za ročno vstavljanje na strani 35.)
8 Če ne želite spreminjati nastavitev,
pritisnite OK.
9 Pritisnite
Mono Start
ali
Barve Start
.
80
Page 91
Izdelava kopij
Izbiranje pladnja9
Za naslednjo kopijo lahko začasno spremenite
pladenj. Če želite spremeniti privzeti pladenj,
glejte Uporaba pladnja v načinu kopiranja
na strani 40.
1 Vstavite dokument.
2 Pritisnite (Kopija).
3 Vnesite število kopij, ki jih želite.
4 Pritisnite Možnosti.
5 Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b,
da se prikaže Izbira plad.
6 Pritisnite Izbira plad.
7 Pritisnite Pladenj št. 1,
Pladenj št. 2
Sam. izb. pladnja
ali
.
8 Če ne želite spreminjati dodatnih
nastavitev, pritisnite OK.
9 Pritisnite
Mono Start
ali
Barve Start
Kopiranje v hitrem načinu
ADF9
Pri kopiranju večstranskih dokumentov
velikosti A4 ali Letter lahko več kopij
natisnete hitreje, tako da dokumente
postavite v ADF s potiskano stranjo navzgor in dolgim robom naprej.
(Glejte Uporaba ADF-enote na strani 46.)
1 Svoj dokument postavite s potiskano
stranjo navzgor in z dolgim robom
naprej v ADF.
2 Pritisnite (Kopija).
3 Pritisnite Možnosti.
4 Potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b,
da se prikaže
Visokohitrostni nacin ADF.
5 Pritisnite
Visokohitrostni nacin ADF.
6 Pritisnite Vklop (ali Izkl.).
.
9
7 Preberite informacijo na zaslonu
na dotik in jo potrdite s pritiskom na OK.
8 Če ne želite spreminjati nastavitev,
pritisnite OK.
OPOMBA
Možnost Vel. papirja spremenite na
A4 ali Letter, da jo uskladite z velikostjo
papirja za dokument.
9 Pritisnite
Naprava optično prebere dokument
in začne tiskati.
OPOMBA
Povecaj/zmanjsaj, Postavi str.,
Auto poravnava
Napred. nastavitve
z Visokohitrostni nacin ADF.
Mono Start
in
ali
Barve Start
niso na voljo
.
81
Page 92
Tiskanje fotografij s pomnilniške
10
kartice ali iz bliskovnega
USB-pogona
Postopki s programsko
opremo PhotoCapture
Center™ (način FOTO)
Tudi če naprava ni priključena na računalnik,
lahko fotografije natisnete neposredno
iz medija digitalnega fotoaparata
ali bliskovnega USB-pogona.
(Glejte Tiskanje slik na strani 85.)
Dokumente lahko optično preberete in
shranite neposredno na pomnilniško kartico
ali v bliskovni USB-pogon. (Glejte Optično
branje na pomnilniško kartico ali v bliskovni
USB-pogon na strani 86.)
10
10
Če je naprava povezana z računalnikom,
lahko z računalnikom dostopate do
pomnilniške kartice ali bliskovnega
USB-pogona, ki je vstavljen na sprednji
strani naprave.
(Glejte »Software and Network User’s
Guide« (Navodila za uporabo programske
opreme in mrežne nastavitve).)
Uporaba pomnilniške kartice
ali bliskovnega USB-pogona 10
Vaša naprava Brother ima medijske pogone
(reže) za uporabo naslednjih priljubljenih
medijev digitalnih fotoaparatov: Memory
Stick Duo™, Memory Stick PRO Duo™,
SD Memory Card, SDHC Memory Card,
SDXC Memory Card, MultiMedia Card,
MultiMedia Card plus in bliskovni USB-pogoni.
Funkcija PhotoCapture Center™ omogoča
tiskanje digitalnih fotografij iz digitalnega
fotoaparata pri visoki ločljivosti, tako da se
pri tiskanju ohrani fotografska kakovost.
82
Page 93
Tiskanje fotografij s pomnilniške kartice ali iz bliskovnega USB-pogona
Prvi koraki
1 Odprite pokrov reže za medije.
2 Pomnilniško kartico ali bliskovni USB-pogon trdno vstavite v pravilno režo.
2
1
1Bliskovni USB-pogon
2Reža za pomnilniško kartico
POMEMBNO
Neposredni USB-vmesnik podpira samo bliskovne
USB-pogone, fotoaparate, ki so združljivi s standardom
PictBridge, ali digitalne fotoaparate, ki uporabljajo
standard USB Mass Storage. Druge USB-naprave
niso podprte.
10
10
83
Page 94
Poglavje 10
RežaZdružljive pomnilniške kartice
Zgornja reža
Memory Stick Duo™
Memory Stick PRO Duo™
Memory Stick Micro™ (M2™)
(potreben je prilagodilnik)
miniSD (potreben je prilagodilnik)
miniSDHC (potreben je prilagodilnik)
microSD (potreben je prilagodilnik)
microSDHC (potreben je prilagodilnik)
Mobilna kartica MultiMedia
(potreben je prilagodilnik)
POMEMBNO
• V spodnjo režo SD NE vstavljajte pomnilniške kartice Memory Stick Duo™, saj lahko
to poškoduje napravo.
• V napravo NE vstavljajte več kot ene medijske kartice. To lahko poškoduje napravo.
• NE izklapljajte napajalnega kabla in ne odstranjujte pomnilniške kartice ali bliskovnega
USB-pogona iz medijskega pogona (reže) ali neposrednega USB-vmesnika, ko naprava izvaja
branje ali zapisovanje z/na pomnilniško kartico ali iz/v bliskovni USB-pogon. Izgubili boste
podatke ali poškodovali kartico.
Naprava lahko naenkrat bere samo eno napravo.
84
Page 95
Tiskanje fotografij s pomnilniške kartice ali iz bliskovnega USB-pogona
Tiskanje slik
Prikaz fotografij10
Na zaslonu na dotik lahko fotografije
pregledate pred tiskanjem. Če so vaše
fotografije velike, lahko pride pri prikazovanju
posamezne fotografije do zakasnitve.
1 Odprite pokrov reže za medije.
2 Pomnilniško kartico ali bliskovni
USB-pogon vstavite v pravilno režo.
3 Pritisnite Foto.
4 Potegnite levo ali desno, da prikažete
ali natisniti več kot eno sliko, pojdite
na korak 7.
Če želite natisniti vse fotografije,
pritisnite Tiskaj vse. Pritisnite Da
za potrditev. Pojdite na korak 0.
7 Potegnite levo ali desno ali pritisnite
d ali c, da prikažete želeno fotografijo,
in jo pritisnite.
8 Pritisnite + ali -, da vnesete želeno
število kopij za tiskanje.
Pritisnite OK.
9 Ponavljajte koraka 7 in 8, dokler
ne izberete vseh fotografij, ki jih želite
natisniti.
0 Pritisnite OK.
10
85
Page 96
Poglavje 10
Nastavitve tiskanja za
PhotoCapture Center™
Nastavitve tiskanja lahko začasno spremenite
za naslednje tiskanje.
Naprava se vrne v privzete nastavitve
po1minuti.
OPOMBA
Nastavitve tiskanja, ki jih uporabljate
najpogosteje, lahko shranite, tako da jih
nastavite za privzete. (Glejte »Advanced
User’s Guide« (Napredni priročnik za
uporabnike): »Setting your changes as a new default«.)
Optično branje na
10
pomnilniško kartico ali
v bliskovni USB-pogon
Na pomnilniško kartico ali v bliskovni
USB-pogon lahko optično preberete črno-bele
in barvne dokumente. Črno-beli dokumenti
bodo shranjeni v PDF-obliki (*.PDF) ali
TIFF-obliki (*.TIF). Barvni dokumenti so lahko
shranjeni v PDF-obliki (*.PDF) ali JPEG-obliki
(*.JPG). Tovarniška nastavitev je Barva, 200 dpi in privzeta oblika datoteke je PDF.
Naprava samodejno ustvari imena datotek na
podlagi trenutnega datuma. (Glejte Priročnik
za hitro pripravo.) Na primer: peta zaporedna
slika, optično prebrana 1. julija 2013, se bo
imenovala 01071305.PDF. Spremenite lahko
barvo in ločljivost.
1 Vstavite dokument.
Če želite optično prebrati obojestranski
dokument, dokument vstavite v ADF.
10
OPOMBA
Z ADF lahko optično berete obojestranske
dokumente do velikosti A3 ali Ledger,
razen v hitrem načinu ADF.
2 Odprite pokrov reže za medije.
3 Pomnilniško kartico ali bliskovni
USB-pogon vstavite v pravilno režo.
4 Pritisnite Skeniraj v medij.
POMEMBNO
NE odstranite pomnilniške kartice
ali bliskovnega USB-pogona, dokler
ga naprava piše ali bere, da preprečite
poškodbe na kartici, v bliskovnem
USB-pogonu ali podatkih, ki so shranjeni
na njih.
5 Pritisnite Možnosti.
86
Page 97
Tiskanje fotografij s pomnilniške kartice ali iz bliskovnega USB-pogona
6 Storite nekaj izmed naslednjega:
Če ste v ADF vstavili obojestranski
dokument, potegnite gor ali dol
ali pritisnite a ali b, da se prikaže
2-str. skeniranje.
Pritisnite 2-str. skeniranje.
Pojdite na korak 7.
Če želite poslati enostranski
dokument, pojdite na korak 8.
7 Storite nekaj izmed naslednjega:
Če je vaš dokument pripravljen
za vezavo po dolgem robu, pritisnite
2-stransko sken.: dolgi rob.
Dolgi rob
PokončnoLežeče
8 Storite nekaj izmed naslednjega:
Če želite optično branje v hitrem
načinu ADF, potegnite gor ali dol
ali pritisnite a ali b, da se prikaže
Visokohitrostni nacin ADF.
Pritisnite Visokohitrostni nacin ADF in izberite Vklop
(ali Izkl.).
Če želite uporabiti hitri način ADF,
poskrbite, da je dokument velikosti
A4 ali Letter, in ga vstavite z dolgim
robom naprej v ADF.
Pritisnite OK.
(Za več informacij o optičnem branju
v hitrem načinu ADF glejte Optično branje v hitrem načinu ADF
na strani 97.)
Če želite spremeniti vrsto optičnega
branja, potegnite gor ali dol ali
pritisnite a ali b, da se prikaže
Vrsta skeniranja.
Če je vaš dokument pripravljen za
vezavo po kratkem robu, pritisnite
2-stransko sken.: kratki rob
Kratki rob
PokončnoLežeče
Pritisnite Vrsta skeniranja
in izberite Barva ali Crno-belo.
Če želite spremeniti ločljivost,
potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b,
.
da se prikaže Locljivost.
10
Pritisnite Locljivost in izberite
100 dpi, 200 dpi, 300 dpi,
600 dpi ali Samodejno.
Če želite spremeniti vrsto datoteke,
potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b,
da se prikaže Vrsta datot.
Pritisnite Vrsta datot. in izberite
PDF, JPEG ali TIFF.
Če želite spremeniti velikost optičnega
branja, potegnite gor ali dol
ali pritisnite a ali b, da se prikaže
Vel. opt. branja.
Pritisnite Vel. opt. branja
in izberite A4, A5, A3, 10x15cm,
Posl.vizitka (90x60mm),
Letter, Legal ali Ledger.
87
Page 98
Poglavje 10
Za optično branje dolgega dokumenta
potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b
za prikaz Skeniraj dolg papir.
Pritisnite Skeniraj dolg papir
in izberite Vklop (ali Izkl.).
Ta funkcija deluje, ko dokument
postavite v ADF. Če dokument
postavite na steklo optičnega
bralnika, bo velikost optičnega
branja enaka, kot je nastavljena
v Vel. opt. branja, tudi če
nastavite Skeniraj dolg papir
na Vklop.
Če želite spremeniti ime datoteke,
potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b,
da se prikaže Ime datoteke.
Pritisnite Ime datoteke in vnesite
ime datoteke.
Spremenite lahko samo prvih 6 znakov.
Pritisnite OK.
Za optično branje več dokumentov
na steklu optičnega bralnika potegnite
gor ali dol ali pritisnite a ali b,
da se prikaže Samod. obrez.
Pritisnite Samod. obrez. in izberite
Vklop (ali Izkl.).
(Za več podrobnosti glejte »Advanced
User’s Guide« (Napredni priročnik
za uporabnike): »Auto Crop«.)
Če želite preskočiti prazne strani,
potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b,
da se prikaže Preskoci prazno
stran. Pritisnite Preskoci prazno
stran in nato pritisnite Vklop
(ali Izkl.).
Če želite odstraniti barvo ozadja,
potegnite gor ali dol ali pritisnite a ali b,
da se prikaže Odstrani barvo v ozadju.
Pritisnite Odstrani barvo
v ozadju in izberite Nizko,
Srednje, Visoko ali Izkl.
OPOMBA
Odstrani barvo v ozadju odstrani
osnovno barvo dokumentov, da postanejo
optično prebrani podatki primernejši za
prepoznavanje.
Če želite začeti optično branje brez
spreminjanja dodatnih nastavitev,
pojdite na korak 9.
OPOMBA
• Če izberete barvno nastavitev vrste
optičnega branja, ne morete izbrati TIFF.
• Če izberete črno-belo nastavitev vrste
optičnega branja, ne morete izbrati JPEG.
9 Če ste končali spreminjanje nastavitev,
pritisnite OK.
OPOMBA
Če želite nastavitve shraniti kot bližnjico,
pritisnite Shrani kot bliznjico.
0 Pritisnite Start.
OPOMBA
Preskoci prazno stran je na voljo
samo pri uporabi z ADF-enoto.
88
Page 99
Tiskanje iz računalnika11
11
Tiskanje dokumenta11
Naprava lahko prejme podatke iz računalnika
in jih natisne. Za tiskanje iz računalnika
morate namestiti gonilnik tiskalnika.
(Za več informacij glejte »Software and
Network User’s Guide« (Navodila za uporabo
programske opreme in mrežne nastavitve).)
1 Namestite gonilnik tiskalnika Brother
s CD-ja ali spletnega mesta Brother.
(Glejte Priročnik za hitro pripravo.)
2 V aplikaciji izberite ukaz Natisni.
3 Izberite ime svoje naprave v pogovornem
oknu Natisni in kliknite Lastnosti
ali Nastavitve, odvisno od uporabljene
aplikacije.
4 V pogovornem oknu Lastnosti izberite
želene nastavitve.
Pogosto uporabljene nastavitve
vključujejo:
Media Type (Vrsta medija)
Print Quality (Kakovost tiska)
Paper Size (Velikost papirja)
Orientation (Orientacija)
Colour (Barvno)/
Greyscale (Črno-belo)
Ink Save Mode
(Način varčevanja s črnilom)
Scaling (Skaliranje)
2-sided (Obojestransko)/
Booklet (Knjižica)
5 Kliknite V redu.
11
6 Kliknite Natisni (ali V redu, odvisno
od uporabljene aplikacije), da začnete
tiskanje.
89
Page 100
Optično branje v računalnik12
12
Pred optičnim branjem12
Če želite napravo uporabljati kot optični bralnik, namestite gonilnik optičnega bralnika.
Če je naprava v omrežju, jo nastavite s TCP/IP-naslovom.
Namestite gonilnike optičnega bralnika s CD-ja. (Glejte Priročnik za hitro pripravo: Namestitev
programske opreme MFL-Pro Suite.)
Če omrežno optično branje ne deluje, določite za napravo TCP/IP-naslov.
(Glejte »Software and Network User’s Guide« (Navodila za uporabo programske opreme
in mrežne nastavitve).)
90
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.