Brother MFC-J6920DW User's Guide

Page 1
Osnovni korisnički priručnik
MFC-J6920DW
MFC-J6920DW
Verzija 0
CRO
Page 2
za korisnike
Dovršite sljedeće informacije radi budućeg korištenja:
Broj modela: MFC-J6920DW
1
Serijski broj:
Datum kupovine: _______________________________
Mjesto kupovine: _______________________________
1
Serijski broj je na poleđini jedinice. Sačuvajte ovaj korisnički priručnik s računom kao trajni dokaz kupovine u slučaju krađe, požara ili jamstvenog servisa.
_________________________________
Registrirajte proizvod putem interneta na adresi
http://www.brother.com/registration/
© 2013 Brother Industries, Ltd. Sva prava pridržana.
Page 3

Korisnički priručnici i gdje ih mogu pronaći?

Koji priručnik? Što sadrži? Gdje se nalazi?
Sigurnosni priručnik za proizvod
Kratki korisnički priručnik
Osnovni korisnički priručnik
Advanced User’s Guide (Napredni korisnički priručnik)
Software and Network User’s Guide (Korisnički priručnik za programsku opremu i mrežu)
Prvo pročitajte ovaj priručnik. Pročitajte sigurnosne upute prije podešavanja uređaja. Pogledajte ovaj priručnik radi zaštitnih znakova i pravnih ograničenja.
Slijedite upute za podešavanje uređaja te instaliranje upravljačkih programa i softvera za operativni sustav i vrstu spajanja koje koristite.
Saznajte osnovne radnje faksiranja, kopiranja, skeniranja i radnje u programu PhotoCapture Center™ te kako zamijeniti potrošne materijale. Pogledajte savjete za rješavanje problema.
Saznajte naprednije radnje: faksiranje, kopiranje, sigurnosne značajke, ispisivanje izvještaja i obavljanje redovitog održavanja.
Ovaj priručnik pruža upute za skeniranje, ispisivanje, faksiranje putem računala i ostale radnje koje se mogu izvršiti spajanjem uređaja tvrtke Brother na računalo. Ujedno možete pronaći korisne informacije o uporabi uslužnog programa Brother ControlCenter, uporabi uređaja u mrežnom okruženju i često korištene pojmove.
Verzija na hrvatskom jeziku: Preuzmite datoteku s web stranice Brother Solutions Center: http://solutions.brother.com/ i CD-ROM
Verzija na engleskom jeziku: Tiskan / U kutiji http://solutions.brother.com/
Verzija na hrvatskom jeziku: Preuzmite datoteku s web stranice Brother Solutions Center: http://solutions.brother.com/
Verzija na engleskom jeziku: Dostupna na CD-ROM-u + http://solutions.brother.com/
Samo verzija na engleskom jeziku: Brother Solutions Center: http://solutions.brother.com/ i CD-ROM
+
Web Connect Guide (Priručnik za povezivanje s mrežnim sadržajima)
AirPrint Guide (Priručnik za AirPrint)
Google Cloud Print Guide (Priručnik za uslugu Google Cloud Print)
Wi-Fi Direct™ Guide (Priručnik za Wi-Fi Direct™)
Mobile Print/Scan Guide for Brother iPrint&Scan (Priručnik za povezivanje s mobilnim uređajima za Brother iPrint&Scan)
Ovaj priručnik pruža korisne informacije o pristupu internetskim servisima s uređaja tvrtke Brother te preuzimanju slika, ispisivanju podataka i izravnom prenošenju datoteka na internetske servise.
Ovaj priručnik pruža informacije o uporabi tehnologije AirPrint za ispisivanje s operativnih sustava OS X v10.7.x i 10.8.x te uređaja iPhone, iPod touch i iPad ili ostalih iOS uređaja na uređaj tvrtke Brother bez instaliranja upravljačkog programa pisača.
Ovaj priručnik pruža pojedinosti o tome kako koristiti uslugu Google Cloud Print™ za ispisivanje putem interneta.
Ovaj priručnik pruža detaljne informacije o tome kako konfigurirati i koristiti uređaj tvrtke Brother za bežično ispisivanje izravno s mobilnog uređaja koji podržava standard Wi-Fi Direct™.
Ovaj priručnik pruža korisne informacije o ispisivanju s mobilnog uređaja i skeniranju suređaja tvrtke Brother na mobilni uređaj koji je spojen na Wi-Fi mrežu.
Samo verzija na engleskom jeziku: Brother Solutions Center: http://solutions.brother.com/
i
Page 4
Kazalo
(Osnovni korisnički priručnik)
1Opće informacije 1
Uporaba dokumentacije.........................................................................................1
Simboli i oznake korišteni u ovoj dokumentaciji ..............................................1
Pristup uslužnim programima tvrtke Brother (Windows Pristup Advanced User’s Guide (Napredni korisnički priručnik) i Software and
Network User’s Guide (Korisnički priručnik za programsku opremu i mrežu).....2
Pregled korisničkih priručnika..........................................................................2
Kako pristupiti korisničkim priručnicima radi naprednih značajki ...........................4
Pristup podršci tvrtke Brother (Windows
Pristup podršci tvrtke Brother (Macintosh).............................................................5
Pregled upravljačke ploče......................................................................................6
3,7-inčni (93,4 mm) dodirni LCD zaslon ..........................................................9
Podešavanje zaslona u stanju pripravnosti ...................................................13
Osnovne radnje .............................................................................................13
Postavke prečaca ................................................................................................14
Dodavanje prečaca za kopiranje ...................................................................14
Dodavanje prečaca za faksiranje ..................................................................15
Dodavanje prečaca za skeniranje .................................................................16
Dodavanje prečaca za povezivanje s mrežnim sadržajima...........................18
Mijenjanje prečaca.........................................................................................19
Uređivanje naziva prečaca ............................................................................19
Brisanje prečaca............................................................................................19
Ponovno aktiviranje prečaca .........................................................................19
Postavke glasnoće...............................................................................................20
Glasnoća zvona.............................................................................................20
Glasnoća dojavljivača....................................................................................20
Glasnoća zvučnika ........................................................................................21
Dodirni LCD zaslon..............................................................................................21
Podešavanje osvjetljenja pozadine ...............................................................21
®
)............................................................5
®
8) .................................2
2 Stavljanje papira 22
Stavljanje papira i ostalog ispisnog medija..........................................................22
Stavljanje papira u ladicu za papir br. 1...............................................................22
Stavljanje manjeg papira (foto, foto L, foto 2L ili kuverte)..............................27
Stavljanje papira u ladicu za papir br. 2...............................................................30
Stavljanje papira u otvor za ručno ulaganje.........................................................35
Neispisivo područje..............................................................................................38
Postavke papira...................................................................................................39
Veličina i vrsta papira ....................................................................................39
Uporaba ladice u načinu rada za kopiranje ...................................................39
Uporaba ladice u načinu rada za faksiranje ..................................................40
Prihvatljivi papir i ostali ispisni mediji...................................................................40
Preporučeni ispisni medij...............................................................................41
Uporaba ispisnog medija i rukovanje njime ...................................................41
Odabiranje odgovarajućeg ispisnog medija...................................................42
ii
Page 5
3 Stavljanje dokumenata 45
Kako stavljati dokumente.....................................................................................45
Uporaba AUD-a.............................................................................................45
Uporaba stakla skenera.................................................................................46
Područje koje se ne može skenirati...............................................................47
4 Slanje faksa 48
Kako poslati faks..................................................................................................48
Prekid faksiranja............................................................................................50
Podešavanje veličine stakla skenera za faksiranje .......................................50
Prijenos faksova u boji...................................................................................50
Otkazivanje faksa koji je u tijeku....................................................................51
Kako pregledati odlazni faks..........................................................................51
Transmission Verification Report (Izvještaj provjere prijenosa).....................52
5 Primanje faksa 53
Načini primanja....................................................................................................53
Odaberite način primanja.....................................................................................53
Uporaba načina primanja.....................................................................................55
Samo faks......................................................................................................55
Faks/Tel.........................................................................................................55
Ručno ............................................................................................................55
Eksterni TAD .................................................................................................55
Postavke načina primanja....................................................................................56
Odgoda zvona ...............................................................................................56
Vrijeme F/T zvona (samo način rada Faks/Tel).............................................56
Otkrivanje faksa.............................................................................................57
Pregled faksa (samo jednobojni faksovi).............................................................58
Kako pregledati primljeni faks........................................................................58
Isključivanje pregleda faksa...........................................................................60
6 Uporaba značajke faksiranja putem računala 61
Slanje faksova putem računala............................................................................61
Slanje datoteke kao faksa putem računala....................................................61
Primanje faksova putem računala (Windows
®
)...................................................62
7 Telefoni i vanjski uređaji 64
Glasovne radnje...................................................................................................64
Način primanja Faks/Tel................................................................................64
ID pozivatelja (samo za Ujedinjeno Kraljevstvo i Irsku).................................64
Telefonske usluge................................................................................................65
Podešavanje vrste telefonske linije ...............................................................65
Prijenos glasa preko internetskog protokola (VoIP) ......................................66
Spajanje eksternog TAD-a (telefonski govorni automat) .....................................67
Postavke priključka........................................................................................67
Snimanje odlazne poruke na eksternom TAD-u............................................68
Višelinijski priključci (PBX).............................................................................68
iii
Page 6
Vanjski i interni telefoni........................................................................................68
Spajanje vanjskog ili internog telefona ..........................................................68
Radnje s vanjskih i internih telefona..............................................................69
Uporaba internih telefona (samo za Ujedinjeno Kraljevstvo).........................69
Uporaba daljinskih kodova ............................................................................70
8 Biranje i pohranjivanje brojeva 72
Kako birati brojeve...............................................................................................72
Ručno biranje ................................................................................................72
Biranje brojeva iz adresara............................................................................72
Ponovno biranje brojeva faksa ......................................................................73
Dodatne radnje biranja ........................................................................................73
Povijest odlaznih poziva ................................................................................73
Povijest ID-a pozivatelja ................................................................................74
Pohranjivanje brojeva ..........................................................................................75
Pohranjivanje pauze ......................................................................................75
Pohranjivanje brojeva u adresar....................................................................75
Mijenjanje ili brisanje imena ili brojeva iz adresara........................................76
9 Izrada kopija 77
Kako kopirati........................................................................................................77
Prekid kopiranja.............................................................................................77
Unaprijed određene postavke za kopiranje .........................................................77
Opcije kopiranja...................................................................................................78
Vrsta papira ...................................................................................................79
Veličina papira ...............................................................................................79
Odabir ladice .................................................................................................80
Kopiranje u vrlo brzom načinu rada AUD-a ...................................................80
10 Ispisivanje fotografija s memorijske kartice ili
sUSBFlashuređaja 81
Radnje u programu PhotoCapture Center™ (način rada FOTO) ........................81
Uporaba memorijske kartice ili USB Flash uređaja .......................................81
Početak rada........................................................................................................82
Ispisivanje slika....................................................................................................84
Pregled fotografija .........................................................................................84
Postavke ispisa u programu PhotoCapture Center™..........................................85
Kako skenirati na memorijsku karticu ili USB Flash uređaj..................................85
11 Kako ispisivati s računala 88
iv
Ispisivanje dokumenta .........................................................................................88
Page 7
12 Kako skenirati na računalo 89
Prije skeniranja ....................................................................................................89
Skeniranje dokumenta kao PDF datoteke pomoću
softvera ControlCenter4 (Windows
Kako promijeniti postavke načina rada za SKENIRANJE na uređaju
za skeniranje u PDF .........................................................................................93
Kako skenirati dokument kao PDF datoteku pomoću dodirnog zaslona .......94
Skeniranje u vrlo brzom načinu rada AUD-a .................................................96
®
)...............................................................90
13 Kako ispisivati i skenirati pomoću funkcije NFC
(komunikacija kratkog dometa) 97
Ispisivanje pomoću funkcije NFC (komunikacija kratkog dometa).......................97
Skeniranje pomoću funkcije NFC (komunikacija kratkog dometa) ......................97
A Redovito održavanje 98
Zamjena tintnih uložaka.......................................................................................98
Čćenje i provjera uređaja ................................................................................101
Čćenje stakla skenera...............................................................................101
Čćenje ispisne glave.................................................................................102
Provjera kvalitete ispisa...............................................................................103
Provjera poravnanja ispisa ..........................................................................104
Podešavanje datuma i vremena ........................................................................105
B Rješavanje problema 106
Prepoznavanje problema...................................................................................106
Poruke o pogrešci i održavanju .........................................................................108
Animacije o pogrešci ...................................................................................118
Prijenos faksova ili izvještaja faks žurnala...................................................118
Zastoj dokumenta .......................................................................................119
Zastoj pisača ili papira.................................................................................121
Ako imate poteškoća s uređajem.......................................................................127
Otkrivanje tona biranja.................................................................................139
Smetnje na telefonskoj liniji / VoIP ..............................................................139
Informacije o uređaju .........................................................................................140
Provjera serijskog broja...............................................................................140
Provjera inačice programske opreme..........................................................140
Funkcije resetiranja .....................................................................................140
Kako resetirati uređaj...................................................................................141
C Tablice postavki i značajki 142
Uporaba tablica postavki ...................................................................................142
Tablice postavki.................................................................................................143
Tablice značajki .................................................................................................161
Unošenje teksta.................................................................................................190
Unošenje razmaka ......................................................................................190
Ispravljanje ..................................................................................................190
v
Page 8
D Specifikacije 191
Općenito ............................................................................................................191
Ispisni medij.......................................................................................................193
Faksiranje ..........................................................................................................195
Kopiranje............................................................................................................196
PhotoCapture Center™ .....................................................................................197
PictBridge ..........................................................................................................198
Skener ...............................................................................................................199
Pisač ..................................................................................................................200
Sučelja...............................................................................................................201
Mreža.................................................................................................................202
Zahtjevi za računalo...........................................................................................203
Potrošni materijali ..............................................................................................204
E Indeks 205
vi
Page 9
Kazalo
(Advanced User’s Guide (Napredni korisnički priručnik))
„Advanced User’s Guide” (Napredni korisnički priručnik) objašnjava značajke i radnje navedene u nastavku.
„Advanced User’s Guide” (Napredni korisnički priručnik) možete pregledati na CD-ROM-u.
1 General setup
(Općenite postavke)
Memory Storage Automatic Daylight Saving Time Sleep Mode Touchscreen LCD
2 Security features
(Sigurnosne značajke)
Secure Function Lock 2.0 Restricting dialling
3 Sending a fax (Slanje faksa)
Additional sending options Additional sending operations Polling
4 Receiving a fax
(Primanje faksa)
Memory Receive (Monochrome only) Remote Retrieval Additional receiving operations Polling
5 Dialling and storing numbers
(Biranje i pohranjivanje brojeva)
Voice operations Additional dialling operations Additional ways to store numbers
7 Making copies (Izrada kopija)
Copy options A3 Copy Shortcuts
8 Printing photos from
a memory card or USB Flash drive (Ispisivanje
fotografija s memorijske kartice ili s USB Flash uređaja)
PhotoCapture Center™ operations Print Images PhotoCapture Center™ print settings Scan to a memory card or USB Flash drive
9 Printing photos from
a camera (Ispisivanje
fotografija s kamere)
Printing photos directly from a PictBridge camera Printing photos directly from a digital camera (without PictBridge)
A Routine maintenance
(Redovito održavanje)
Cleaning and checking the machine Packing and shipping the machine
B Glossary (Rječnik)
6 Printing reports
(Ispisivanje izvještaja)
Fax reports Reports
CIndex (Indeks)
vii
Page 10
viii
Page 11
Opće informacije 1
1

Uporaba dokumentacije1

Zahvaljujemo na kupovini uređaja tvrtke Brother! Čitanje dokumentacije pomoći će vam da najbolje iskoristite uređaj.
1
UPOZORENJE
UPOZORENJE ukazuje na moguću opasnu situaciju koja bi, ako se ne izbjegne, mogla prouzročiti smrt ili opasne ozljede.

Simboli i oznake korišteni u ovoj dokumentaciji 1

U ovoj dokumentaciji korišteni su sljedeći simboli i oznake:
Podebljano Podebljani tip pisma identificira
brojeve na brojčaniku dodirne ploče i gumbe na zaslonu računala.
Kurziv Oblik pisma kurziv ističe važne
stvari ili upućuje na vezanu temu.
Courier New
Tekst u fontu Courier New identificira poruke koje su prikazane na dodirnom zaslonu uređaja.
OPREZ
OPREZ ukazuje na moguću opasnu situaciju koja bi, ako se ne izbjegne, mogla prouzročiti manje ili blaže ozljede.
VAŽNO
VAŽNO ukazuje na moguću opasnu situaciju koja bi, ako se ne izbjegne, mogla prouzročiti oštećenja na imovini ili gubitak funkcionalnosti proizvoda.
NAPOMENA
Napomene pokazuju kako reagirati na situaciju koja bi mogla nastati ili daju savjete kako radnja djeluje s ostalim značajkama.
Ikone opasnosti od strujnog udara upozoravaju na moguće strujne udare.
1
Page 12
Poglavlje 1
Pristup uslužnim programima tvrtke
®
Brother (Windows
Ako koristite tablet-računalo ili računalo s pokrenutim operativnim sustavom Windows da dodirnete zaslon ili kliknete mišem.
Nakon što se instalira upravljački program pisača, na zaslonu Start i radnoj površini
pojavit će se (Brother Utilities).
1 Dodirnite ili kliknite Brother Utilities na
®
8, možete izvršiti odabire tako
zaslonu Start ili na radnoj površini.
8) 1

Pristup Advanced User’s Guide (Napredni korisnički priručnik) i Software and Network User’s Guide (Korisnički priručnik za programsku opremu i mrežu)

Ovaj Osnovni korisnički priručnik ne sadrži sve informacije o uređaju, poput toga kako koristiti napredne značajke za faksiranje, kopiranje, PhotoCapture Center™, pisač, skener, faksiranje putem računala i mrežu. Kada budete željeli saznati detaljne informacije o ovim radnjama, možete pročitati Advanced User’s Guide (Napredni korisnički priručnik) i
Software and Network User’s Guide
(Korisnički priručnik za programsku opremu i mrežu) u HTML formatu koji se nalaze na CD-ROM-u.
1
2 Odaberite uređaj.
3 Odaberite funkciju koju želite koristiti.
Pregled korisničkih priručnika1
(Windows®) 1
(Windows® Windows Windows Server Windows Server
Da biste pregledali dokumentaciju,
iz ( Brother, MFC-XXXX (gdje je XXXX naziv
vašeg modela) s popisa programa, zatim odaberite Korisnički priručnici.
(Windows
Kliknite (Brother Utilities), zatim kliknite na padajući popis i odaberite naziv
modela (ako već nije odabran). Kliknite Podrška, koja se nalazi u lijevoj navigacijskoj traci, zatim kliknite Korisnički priručnici.
XP / Windows Vista® /
®
7 / Windows Server® 2003 /
®
2008 /
®
2008 R2)
),
Start
Svi programi
®
8 / Windows Server® 2012)
odaberite
2
Page 13
Opće informacije
Ako još niste instalirali softver, dokumentaciju za to možete pronaći na CD-ROM-u slijedeći niže navedene upute:
1 Uključite računalo. Stavite Brotherov
CD-ROM u CD-ROM pogon.
NAPOMENA
Ako se Brotherov zaslon ne pojavi, idite na Računalo ili Moje računalo.
®
(Za Windows
Kliknite (Eksplorer za datoteke)
na programskoj traci, zatim idite na Računalo.) Dvaput kliknite ikonu CD-ROM, zatim dvaput kliknite start.exe.
8 i Windows Server® 2012:
2 Ako se pojavi zaslon za odabir naziva
modela, kliknite na naziv svog modela.
3 Ako se pojavi zaslon za odabir jezika,
kliknite na svoj jezik. Pojavit će se
Glavni izbornik CD-ROM-a.
(Macintosh) 1
1 Uključite Macintosh. Stavite Brotherov
CD-ROM u CD-ROM pogon. Pojavit će se sljedeći prozor:
2 Dvaput kliknite ikonu User’s Guides. 3 Po potrebi odaberite model i jezik. 4 Kliknite User’s Guides. Ako se pojavi
zaslon s popisom zemalja, odaberite svoju zemlju.
1
4 Kliknite Korisnički priručnici. 5 Kliknite PDF/HTML dokumenti. Ako se
pojavi zaslon s popisom zemalja, odaberite svoju zemlju. Nakon što se pojavi popis korisničkih priručnika, odaberite priručnik koji želite pročitati.
5 Nakon što se pojavi popis korisničkih
priručnika, odaberite priručnik koji želite pročitati.
Kako pronaći upute za skeniranje 1
Postoji nekoliko načina kako skenirati dokumente. Pogledajte sljedeće upute:
Software and Network User’s Guide (Korisnički priručnik za programsku opremu i mrežu)
Scan (Skeniranje)
ControlCenter
Upute za korištenje softvera Nuance™ PaperPort™ 12SE (Windows
Kompletne upute za korištenje softvera
Nuance™ PaperPort™ 12SE možete pregledati u dijelu Help koji se nalazi u aplikaciji PaperPort™ 12SE.
®
)
3
Page 14
Poglavlje 1
Korisnički priručnik za Presto! PageManager (Macintosh)
NAPOMENA
Presto! PageManager morate preuzeti i instalirati prije uporabe. Za više informacija pogledajte Pristup podršci tvrtke Brother (Macintosh) na stranici 5.
Kompletan korisnički priručnik za
Presto! PageManager možete pregledati u dijelu Help koji se nalazi u aplikaciji Presto! PageManager.
Kako pronaći upute za podešavanje mreže
Uređaj može biti spojen na bežičnu ili žičnu mrežu.
Osnovne upute za podešavanje
(Pogledajte Kratki korisnički priručnik.)
Bežična pristupna točka ili usmjerivač
podržava Wi-Fi Protected Setup™ ili AOSS™ (Pogledajte Kratki korisnički priručnik.)
Više informacija o podešavanju mreže

Kako pristupiti korisničkim priručnicima radi naprednih značajki

Ove priručnike možete pregledati i preuzeti s mrežne stranice Brother Solutions Center na adresi: http://solutions.brother.com/
Kliknite Manuals na stranici vašeg modela kako biste preuzeli dokumentaciju.
Web Connect Guide (Priručnik za povezivanje s mrežnim sadržajima)
Ovaj priručnik pruža korisne informacije o pristupu internetskim servisima s uređaja
1
tvrtke Brother te preuzimanju slika, ispisivanju podataka i izravnom prenošenju datoteka na internetske servise.
AirPrint Guide (Priručnik za AirPrint) 1
Ovaj priručnik pruža informacije o uporabi tehnologije AirPrint za ispisivanje s operativnih sustava OS X v10.7.x i 10.8.x te uređaja iPhone, iPod touch i iPad ili ostalih iOS uređaja na uređaj tvrtke Brother bez instaliranja upravljačkog programa pisača.
1
1
(Pogledajte „Software and Network User’s Guide” (Korisnički priručnik za programsku opremu i mrežu).)
Google Cloud Print Guide (Priručnik za uslugu Google Cloud Print)
Ovaj priručnik pruža pojedinosti o tome kako koristiti uslugu Google Cloud Print™ za ispisivanje putem interneta.
Wi-Fi Direct™ Guide (Priručnik za Wi-Fi Direct™)
Ovaj priručnik pruža detaljne informacije o tome kako konfigurirati i koristiti uređaj tvrtke Brother za bežično ispisivanje izravno s mobilnog uređaja koji podržava standard Wi-Fi Direct™.
Mobile Print/Scan Guide for Brother iPrint&Scan (Priručnik za povezivanje s mobilnim uređajima za Brother iPrint&Scan)
Ovaj priručnik pruža korisne informacije o ispisivanju s mobilnog uređaja i skeniranju s uređaja tvrtke Brother na mobilni uređaj koji je spojen na Wi-Fi mrežu.
1
1
1
4
Page 15
Opće informacije
Pristup podršci tvrtke
®
Brother (Windows
Sve potrebne kontakte, poput mrežne podrške (Brother Solutions Center), možete pronaći na CD-ROM-u.
U Glavni izbornik kliknite Brother podrška.
Pojavit će se sljedeći zaslon:
) 1

Pristup podršci tvrtke Brother (Macintosh)

Sve potrebne kontakte, poput mrežne podrške (Brother Solutions Center), možete pronaći na CD-ROM-u.
Dvaput kliknite ikonu Brother Support.
Pojavit će se sljedeći zaslon:
1
1
Za pristup našoj mrežnoj stranici
(http://www.brother.com/ Početna stranica Brother.
Za najnovije vijesti i informacije o podršci
za proizvod (http://solutions.brother.com/ kliknite Brother Solutions Center.
Da biste posjetili našu mrežnu stranicu
za originalni Brotherov potrošni materijal (http://www.brother.com/original/ kliknite Podaci o potrošnom materijalu.
Za povratak u glavni izbornik kliknite
Natrag ili, ako ste završili, kliknite Izlaz.
) kliknite
),
Za preuzimanje i instalaciju Presto!
PageManagera kliknite Presto! PageManager.
)
Za pristup mrežnoj stranici Brother Web
Connect kliknite Brother Web Connect.
Kako biste uređaj registrirali sa stranice
za registraciju Brotherovih proizvoda, (http://www.brother.com/registration/ kliknite On-Line Registration.
Za najnovije vijesti i informacije o podršci
za proizvod (http://solutions.brother.com/ kliknite Brother Solutions Center.
Da biste posjetili našu mrežnu stranicu
za originalni Brotherov potrošni materijal (http://www.brother.com/original/ kliknite Supplies Information.
),
),
)
5
Page 16
Poglavlje 1

Pregled upravljačke ploče

3,7-inčni (93,4 mm) dodirni LCD zaslon i dodirna ploča 1
Ovo je dodirni LCD zaslon s elektrostatičkom dodirnom pločom koja samo prikazuje LED-ove koji se mogu koristiti.
1
1
2
13,7-inčni (93,4 mm) dodirni LCD
(zaslon s tekućim kristalima)
Ovo je dodirni LCD zaslon. Izbornicima i opcijama možete pristupiti tako da ih pritisnete kada se prikažu na zaslonu.
Možete podesiti kut dodirnog LCD zaslona i dodirne ploče tako da ih podignete. Kako biste spustili ovu upravljačku ploču, pritisnite gumb za otpuštanje koji se nalazi iza upravljačke ploče, kao što je prikazano na ilustraciji.
6
Page 17
Opće informacije
1
3
5
4
2 Logotip funkcije NFC (komunikacija
kratkog dometa)
Ako vaš uređaj s operativnim sustavom Android™ podržava standard NFC, možete ispisivati podatke s uređaja ili skenirati podatke na uređaj tako da ga dodirnete na logotipu funkcije NFC koji se nalazi na donjoj lijevoj strani upravljačke ploče.
Kako biste mogli koristiti ovu funkciju, morate preuzeti i instalirati Brother iPrint&Scan na uređaj s operativnim sustavom Android™.
Za više informacija pogledajte Kako ispisivati
i skenirati pomoću funkcije NFC (komunikacija kratkog dometa) na stranici 97.
3 Dodirna ploča:
LED-ovi na dodirnoj ploči zasvijetlit će kada budu dostupni za uporabu.
Natrag
Pritisnite za povratak na prethodnu razinu izbornika.
Početni zaslon
Omogućuje povratak na početni zaslon. Zadana postavka prikazuje datum i vrijeme, ali možete promijeniti zadane postavke.
Prekid
Kada zasvijetli, pritisnite kako biste prekinuli radnju.
Brojčanik
Pritisnite brojeve na dodirnoj ploči kako biste birali brojeve telefona ili faksa i unijeli broj kopija.
4
Lampica za Wi-Fi svijetli kada je mrežno sučelje WLAN.
7
Page 18
Poglavlje 1
5 Napajanje uključeno/isključeno
Pritisnite kako biste uključili uređaj.
Pritisnite i držite pritisnut kako biste isključili uređaj. Dodirni LCD zaslon prikazat će poruku Iskljucivanje koja će trajati nekoliko sekunda dok se uređaj ne isključi.
Ako spojite vanjski telefon ili TAD, bit će uvijek dostupni za uporabu.
Ako isključite uređaj pomoću gumba , on će i dalje povremeno čistiti ispisnu glavu kako bi se održala kvaliteta ispisa. Da biste produžili vijek trajanja ispisne glave, pružili bolju učinkovitost tinte i održali kvalitetu ispisa, uređaj bi trebao biti stalno priključen na izvor napajanja.
8
Page 19
Opće informacije
3,7-inčni (93,4 mm) dodirni LCD zaslon 1
Postoje tri vrste zaslona koje možete odabrati za početni zaslon. Kada se prikaže početni zaslon, možete povući ulijevo ili udesno ili pritisnuti d ili c kako bi se prikazali zaslon s dodatnim značajkama ili jedan od zaslona s prečacima.
Zasloni navedeni u nastavku prikazuju status uređaja dok je u stanju pripravnosti.
21
3 4
Početni zaslon 1
Početni zaslon prikazuje datum i vrijeme te omogućuje pristup načinima rada za faksiranje, kopiranje i skeniranje, podešavanju Wi-Fi veze, razinama tinte i zaslonu za podešavanje.
Kada je prikazan početni zaslon, uređaj je u stanju pripravnosti. Ako je uključena značajka Secure Function Lock
1
Pogledajte „Advanced User’s Guide” (Napredni korisnički priručnik): „Secure Function Lock 2.0”.
1
, ikona je istaknuto prikazana.
5
21
4
3
Zaslon s dodatnim značajkama 1
Zaslon s dodatnim značajkama omogućuje pristup dodatnim značajkama, poput prečaca za fotografije, internet i A3 kopiranje.
1
6 7 8
21
4
3
Zasloni s prečacima 1
Određene postavke možete pohraniti kao prečac kako biste mogli brzo poslati faks, kopirati, skenirati i koristiti servise za povezivanje s mrežnim sadržajima. (Za detaljne informacije pogledajte Postavke prečaca na stranici 14.)
9
9
Page 20
Poglavlje 1
NAPOMENA
Povlačenje je vrsta korisničke radnje na dodirnom LCD zaslonu koja se vrši pomicanjem prsta preko zaslona kako bi se prikazala sljedeća stranica ili stavka.
Faks
Kopija
Sken.
1 Načini rada:
3 Tinta
Omogućuje da vidite dostupan volumen tinte i da pristupite izborniku Tinta.
Kada je tintni uložak pri kraju uporabe ili postoji problem, prikazat će se ikona o pogrešci za boju tinte. Za više informacija pogledajte „Advanced User’s Guide” (Napredni korisnički priručnik): „Checking the ink volume”.
4 Postavke
Omogućuje pristup glavnim postavkama. Za više informacija pogledajte Zaslon postavki na stranici 12.
5 Datum i vrijeme
Prikazuje datum i vrijeme koji su podešeni na uređaju.
Faks
Omogućuje vam pristup načinu rada za faksiranje.
Kopija
Omogućuje vam pristup načinu rada za kopiranje.
Sken.
Omogućuje vam pristup načinu rada za skeniranje.
2 Bežični status
Pokazatelj s četiri razine na zaslonu u stanju pripravnosti prikazuje jačinu trenutačnog bežičnog signala kada koristite bežičnu vezu.
0 Maks.
Ako u gornjem desnom kutu zaslona vidite , možete jednostavno konfigurirati bežične postavke tako da ih pritisnete. Za više informacija pogledajte Kratki korisnički priručnik.
6 Foto
Omogućuje vam pristup foto načinu rada.
7 Web
Omogućuje spajanje Brotherovog uređaja na internetski servis.
Za detaljne informacije pogledajte „Web Connect Guide” (Priručnik za povezivanje s mrežnim sadržajima).
8 Precaci A3 kopiranja
Pomoću ovog unaprijed određenog izbornika možete jednostavno kopirati papir veličina A3 ili Ledger. Za detaljne informacije pogledajte „Advanced User’s Guide” (Napredni korisnički priručnik): „A3 Copy Shortcuts”.
9 Prečaci
Omogućuje podešavanje prečaca. Određene postavke možete pohraniti kao
prečac kako biste mogli brzo poslati faks, izraditi kopiju, skenirati ili koristiti servise za povezivanje s mrežnim sadržajima.
10
Page 21
Opće informacije
NAPOMENA
• Dostupna su tri zaslona s prečacima. Na svakom zaslonu s prečacima možete podesiti najviše šest prečaca. Dostupno je ukupno 18 prečaca.
• Kako biste prikazali ostale zaslone sprečacima, povucite ulijevo ili udesno ili pritisnite d ili c.
10 Faksovi u memoriji
Možete vidjeti koliko se primljenih faksova
1
nalazi u memoriji
.
Pritisnite Ispis kako biste ispisali faksove.
1
Kada je pregled faksa postavljen na Isključeno.
10
NAPOMENA
Ako primite faks koji sadrži više veličina papira (na primjer, stranice veličine Letter i Ledger), uređaj bi mogao kreirati i pohraniti datoteku za svaku veličinu papira. Dodirni zaslon mogao bi prikazati da je primljeno više od jednoga faks zadatka.
12 Ikona upozorenja
12
1
11 Novi faks:
11
Kada je Pregled faksa postavljen na Uključeno, možete vidjeti koliko je novih
faksova primljeno i pohranjeno u memoriju.
Ikona upozorenja pojavljuje se u slučaju poruke o pogrešci ili održavanju. Pritisnite Detalj kako biste je pregledali, zatim pritisnite za povratak u stanje pripravnosti.
Za informacije o porukama o pogrešci pogledajte Poruke o pogrešci i održavanju na stranici 108.
NAPOMENA
• Ovaj proizvod prihvaća font tvrtke ARPHIC TECHNOLOGY CO., LTD.
• Koriste se MascotCapsule UI Framework i MascotCapsule Tangiblet koje je razvila tvrtka HI CORPORATION. MascotCapsule je registrirani zaštitni znak tvrtke HI CORPORATION u Japanu.
Pritisnite Pogled kako biste faksove vidjeli na dodirnom zaslonu.
11
Page 22
Poglavlje 1
Zaslon postavki 1
Dodirni LCD zaslon prikazuje status uređaja kada pritisnete .
Sa sljedećeg zaslona možete provjeriti sve postavke uređaja i pristupiti im.
12 43
5
7 8 6
4 Datum i vrijeme
Pogledajte datum i vrijeme. Pritisnite za pristup izborniku
Datum i vrijeme.
5 Pregled faksa
Pogledajte postavku pregleda faksa. Pritisnite za pristup postavci
Pregled faksa.
6 Sve postavke
Pritisnite za pristup cjelokupnom izborniku postavki.
7 Ladica br. 1
Prikazuje veličinu papira u ladici br. 1. Ujedno omogućuje pristup postavci Ladica #1. Možete promijeniti veličinu i vrstu papira.
8 Ladica br. 2
1 Tinta
Pogledajte preostali volumen tinte. Kada je tintni uložak pri kraju uporabe ili
postoji problem, prikazat će se ikona o pogrešci za boju tinte. Za više informacija pogledajte „Advanced User’s Guide” (Napredni korisnički priručnik): „Checking the ink volume”.
Pritisnite za pristup izborniku Tinta.
2 Način primanja
Pogledajte trenutačni način primanja:
Faks (Samo faks)
Faks/Tel
Eksterni TADRucno
3 Wi-Fi
Prikazuje veličinu papira u ladici br. 2. Ujedno omogućuje pristup postavci Ladica #2. Možete promijeniti veličinu papira.
Pritisnite za podešavanje bežične mrežne veze.
Pokazatelj s četiri razine na zaslonu prikazuje jačinu trenutačnog bežičnog signala ako koristite bežičnu vezu.
12
Page 23
Opće informacije
V

Podešavanje zaslona u stanju pripravnosti 1

Zaslon u stanju pripravnosti možete podesiti na Pocetna, Vise, Precaci 1, Precaci 2 ili Precaci 3.
Kada je uređaj u stanju pripravnosti ili ako pritisnete , uređaj će se vratiti na zaslon koji ste podesili.
1 Pritisnite . 2 Pritisnite Sve postavke. 3 Povucite prema gore ili dolje ili pritisnite
a ili b za prikaz Opce postavke.
4 Pritisnite Opce postavke. 5 Povucite prema gore ili dolje ili pritisnite
a ili b za prikaz Post. pocetni zaslon.

Osnovne radnje 1

Prstom pritisnite dodirni LCD zaslon kako biste njime rukovali. Za prikaz i pristup svim opcijama ili izbornicima na zaslonu povucite ulijevo, udesno, prema gore i dolje ili pritisnite d c ili a b kako biste kroz njih pomicali.
AŽNO
NE dodirujte dodirni zaslon odmah nakon što ste ukopčali kabel napajanja ili uključili uređaj. U protivnom biste mogli prouzročiti pogrešku.
Koraci navedeni u nastavku prikazuju kako promijeniti postavku na uređaju. U ovom primjeru postavka načina primanja promijenjena je iz Samo faks na Faks/Tel.
1 Pritisnite . 2 Pritisnite Sve postavke.
1
6 Pritisnite Post. pocetni zaslon. 7 Povucite prema gore ili dolje ili pritisnite
a ili b za prikaz Pocetna, Vise, Precaci 1, Precaci 2 ili Precaci 3,
zatim pritisnite željenu opciju.
8 Pritisnite .
Uređaj će otići na početni zaslon koji ste podesili.
3 Povucite prema gore ili dolje ili pritisnite
a ili b za prikaz Faks.
4 Pritisnite Faks. 5 Povucite prema gore ili dolje ili pritisnite
a ili b za prikaz Post. primanje.
6 Pritisnite Post. primanje.
13
Page 24
Poglavlje 1
7 Povucite prema gore ili dolje ili pritisnite
a ili b za prikaz Nacin primanja.
8 Pritisnite Nacin primanja. 9 Pritisnite Faks/Tel.

Postavke prečaca

Možete dodati postavke za faksiranje, kopiranje, skeniranje i povezivanje s mrežnim sadržajima koje najčešće koristite tako da ih postavite kao prečace. Poslije možete brzo i jednostavno vratiti i primijeniti ove postavke. Možete dodati najviše 18 prečaca.
Dodavanje prečaca za kopiranje1
Prečac za kopiranje može sadržavati sljedeće postavke:
ADF nacin velikom brzinom
Kvaliteta
Vrsta papira
Vel. papira
Odabir ladice
1
NAPOMENA
Ako se želite vratiti na prethodnu razinu, pritisnite .
0 Pritisnite .
Uvećaj/smanji
Gustoca
Hrpa/sort.
Izgled str.
Auto poravnanje
2-strana kopija
Napredne postavke
1 Ako je prikazan početni zaslon ili zaslon
s dodatnim značajkama, povucite ulijevo ili udesno ili pritisnite d ili c kako bi se prikazao zaslon s prečacima.
2 Na mjestu gdje niste dodali prečac
pritisnite .
3 Pritisnite Kopija. 4 Pročitajte informacije na dodirnom
zaslonu i potvrdite ih pritiskom na OK.
14
5 Pritisnite unaprijed određenu postavku
za kopiranje koju želite uključiti u prečac za kopiranje.
6 Povucite prema gore ili dolje ili pritisnite
a ili b za prikaz dostupnih postavki, zatim pritisnite postavku koju želite promijeniti.
Page 25
Opće informacije
7 Povucite prema gore ili dolje ili pritisnite
a ili b za prikaz dostupnih opcija za postavku, zatim pritisnite opciju koju želite postaviti. Ponovite korake 6 i 7 dok ne odaberete sve postavke za ovaj prečac.
8 Kada promijenite postavke, pritisnite
Spremi kao precac.
9 Pročitajte i potvrdite prikazani popis
odabranih postavki, zatim pritisnite OK.
0 Pomoću tipkovnice na dodirnom zaslonu
unesite naziv prečaca. (Za pomoć pri unošenju slova pogledajte Unošenje teksta na stranici 190.) Pritisnite OK.
A Za pohranu prečaca pritisnite OK.
Dodavanje prečaca za faksiranje 1
Prečac za faksiranje može sadržavati sljedeće postavke:
Adresa
Razlucivost faksa
4 Pročitajte informacije na dodirnom
zaslonu i potvrdite ih pritiskom na OK.
5 Unesite broj faksa pomoću brojčanika
na dodirnoj ploči ili pomoću adresara ili povijesti poziva na dodirnom zaslonu. Kada dovršite, idite na korak 6.
NAPOMENA
• Možete unijeti najviše 20 znamenki za broj faksa.
•Ako će se prečac koristiti za slijedno slanje, pritisnite Opcije i odaberite Slanje u koraku 7 prije nego unesete broj faksa u koraku 5.
• Možete unijeti najviše 20 brojeva faksa ako je prečac predviđen za slijedno slanje. Brojevi faksa mogu se unijeti u bilo kojoj kombinaciji grupnih brojeva iz adresara ipojedinačnih brojeva faksa iz adresara ili se mogu unijeti ručno. (Pogledajte „Advanced User’s Guide” (Napredni korisnički priručnik): „Broadcasting (Monochrome only)”.)
• Kada unesete broj faksa u prečac, dodat će se u adresar. Ime u adresaru bit će naziv prečaca sa slijednim brojem.
1
2-strani faks
Kontrast
Velicina stakla skenera
Slanje
Pregled
Postavka boje
Trenutačni TX
Interaktivni način
1 Ako je prikazan početni zaslon ili zaslon
s dodatnim značajkama, povucite ulijevo ili udesno ili pritisnite d ili c kako bi se prikazao zaslon s prečacima.
2 Na mjestu gdje niste dodali prečac
pritisnite .
3 Pritisnite Faks.
6 Pritisnite Opcije. 7 Povucite prema gore ili dolje ili pritisnite
a ili b za prikaz dostupnih postavki, zatim pritisnite postavku koju želite promijeniti.
8 Pritisnite novu opciju koju želite postaviti.
Ponovite korake 7 i 8 dok ne odaberete sve postavke za ovaj prečac. Pritisnite OK.
9 Kada odaberete nove opcije, pritisnite
Spremi kao precac.
0 Pročitajte i potvrdite prikazani popis
odabranih opcija, zatim pritisnite OK.
15
Page 26
Poglavlje 1
A Pomoću tipkovnice na dodirnom zaslonu
unesite naziv prečaca. (Za pomoć pri unošenju slova pogledajte Unošenje teksta na stranici 190.) Pritisnite OK.
B Za pohranu prečaca pritisnite OK.
Dodavanje prečaca za skeniranje 1
Prečac za skeniranje može sadržavati sljedeće postavke:
na medij
ADF nacin velikom brzinom
2-strani skener
Vrsta skenera
Rezolucija
Vrsta datoteke
Velicina skeniranja
Skeniraj dugi papir
Naziv datoteke
u OCR/u datoteku/u sliku/u E-postu
Odabir računala
na FTP/na mrežu
Naziv profila
1 Ako je prikazan početni zaslon ili zaslon
s dodatnim značajkama, povucite ulijevo ili udesno ili pritisnite d ili c kako bi se prikazao zaslon s prečacima.
2 Na mjestu gdje niste dodali prečac
pritisnite .
3 Pritisnite Skeniranje. 4 Povucite prema gore ili dolje ili pritisnite
a ili b za prikaz vrste skeniranja koju želite izvršiti, zatim je pritisnite.
5 Napravite jedno od sljedećeg:
Ako ste pritisnuli na medij, pročitajte
informacije na dodirnom zaslonu, zatim potvrdite pritiskom na OK. Idite na korak 8.
Automatsko obrezivanje
Preskoci praznu stranicu
Ukloni pozadinsku boju
na posl. E-pošte (Dostupno je nakon što preuzmete IFAX.)
Adresa
ADF nacin velikom brzinom
2-strani skener
Vrsta skenera
Rezolucija
Vrsta datoteke
Velicina skeniranja
Skeniraj dugi papir
Ako ste pritisnuli na posl. E-pošte,
pročitajte informacije na dodirnom zaslonu, zatim potvrdite pritiskom na OK. Idite na korak 6.
Ako ste pritisnuli u datoteku,
u OCR, u sliku ili u E-postu,
pročitajte informacije na dodirnom zaslonu, zatim potvrdite pritiskom na OK. Idite na korak 7.
Ako ste pritisnuli na mrežu ili
na FTP, pročitajte informacije na
dodirnom zaslonu, zatim potvrdite pritiskom na OK.
Povucite prema gore ili dolje ili pritisnite a ili b za prikaz naziva profila, zatim ga pritisnite.
Pritisnite OK kako biste potvrdili odabrani naziv profila. Idite na korak C.
16
Page 27
Opće informacije
NAPOMENA
Za dodavanje prečaca za na mrežu i na FTP prvo morate dodati naziv profila.
6 Napravite jedno od sljedećeg:
Za ručni unos e-adrese pritisnite
Rucno. Pomoću tipkovnice na dodirnom zaslonu unesite e-adresu. (Pogledajte Unošenje teksta na stranici 190.)
Pritisnite OK.
Za unos e-adrese iz Adresar
pritisnite Adresar. Povucite prema gore ili dolje ili pritisnite a ili b za prikaz željene e-adrese, zatim je pritisnite.
Pritisnite OK.
Nakon što potvrdite unesenu e-adresu, pritisnite OK. Idite na korak 8.
NAPOMENA
Za pregled unesenog popisa adresa pritisnite Detalj.
7 Napravite jedno od sljedećeg:
0 Povucite prema gore ili dolje ili pritisnite
a ili b za prikaz dostupnih opcija za postavku, zatim pritisnite novu opciju koju želite postaviti. Ponovite korake 9 i 0 dok ne odaberete sve postavke za ovaj prečac. Kada promijenite postavke, pritisnite OK.
A Pregledajte odabrane postavke.
Ako trebate izvršiti još promjena,
vratite se na korak 8.
Ako ste zadovoljni promjenama,
pritisnite Spremi kao precac.
B Pregledajte postavke na dodirnom
zaslonu, zatim pritisnite OK.
C Pomoću tipkovnice na dodirnom zaslonu
unesite naziv prečaca. (Za pomoć pri unošenju slova pogledajte Unošenje teksta na stranici 190.) Pritisnite OK.
D Pročitajte informacije na dodirnom
zaslonu, zatim pritisnite OK kako biste pohranili prečac.
1
Kada je uređaj spojen na računalo
putem USB priključka: Pritisnite OK za potvrdu da je <USB>
odabran kao naziv računala. Idite na korak C.
Kada je uređaj spojen na mrežu:
Povucite prema gore ili dolje ili pritisnite a ili b za prikaz naziva računala, zatim ga pritisnite. Pritisnite OK kako biste potvrdili odabrani naziv računala. Idite na korak C.
8 Pritisnite Opcije. 9 Povucite prema gore ili dolje ili pritisnite
a ili b za prikaz dostupnih postavki, zatim pritisnite postavku koju želite promijeniti ili pohraniti.
17
Page 28
Poglavlje 1
Dodavanje prečaca za povezivanje s mrežnim sadržajima 1
Prečac za povezivanje s mrežnim sadržajima može sadržavati postavke za sljedeće servise:
SkyDriveBoxGoogle Drive™EvernoteDropboxFacebookPicasa Web Albums™Flickr
NAPOMENA
• Možda je od trenutka izdavanja ovog dokumenta pružatelj dodao mrežne servise i/ili promijenio nazive servisa.
®
®
®
6 Pritisnite svoj račun.
Ako za pristup računu trebate unijeti PIN, unesite ga pomoću tipkovnice na dodirnom zaslonu. Pritisnite OK.
7 Odaberite funkciju koju želite koristiti.
NAPOMENA
Dostupne funkcije razlikuju se ovisno o odabranom servisu.
8 Pročitajte i potvrdite prikazani popis
odabranih funkcija, zatim pritisnite OK.
9 Pomoću tipkovnice na dodirnom zaslonu
unesite naziv prečaca. (Za pomoć pri unošenju slova pogledajte Unošenje teksta na stranici 190.) Pritisnite OK.
0 Za pohranu prečaca pritisnite OK.
• Da biste mogli dodati prečac za povezivanje s mrežnim sadržajima, trebate imati račun na željenom servisu. (Za detaljne informacije pogledajte „Web Connect Guide” (Priručnik za povezivanje s mrežnim sadržajima).)
1 Ako je prikazan početni zaslon ili zaslon
s dodatnim značajkama, povucite ulijevo ili udesno ili pritisnite d ili c kako bi se prikazao zaslon s prečacima.
2 Na mjestu gdje niste dodali prečac
pritisnite .
3 Pritisnite Web. 4 Ako su prikazane informacije
o internetskoj vezi, pročitajte ih i potvrdite pritiskom na OK.
5 Povucite ulijevo ili udesno ili pritisnite
d ili c za prikaz dostupnih servisa, zatim pritisnite željeni servis.
18
Page 29
Opće informacije
Mijenjanje prečaca 1
Možete promijeniti postavke u prečacu.
NAPOMENA
Ne možete urediti postojeće prečace za povezivanje s mrežnim sadržajima.
Ako želite promijeniti prečac za povezivanje s mrežnim sadržajima, trebate ga izbrisati i dodati novi. (Za više informacija pogledajte Brisanje
prečaca na stranici 19 i Dodavanje prečaca za povezivanje s mrežnim sadržajima na stranici 18.)
1 Pritisnite prečac koji želite promijeniti.
Prikazane su postavke za odabrani prečac.
2 Promijenite postavke za prečac koji
ste odabrali u koraku 1. (Na primjer, pogledajte Dodavanje prečaca za kopiranje na stranici 14.)
Uređivanje naziva prečaca 1
Možete urediti naziv prečaca.
1 Pritisnite prečac i držite ga pritisnutog
dok se ne pojavi dijaloški okvir.
NAPOMENA
Ujedno možete pritisnuti , Sve postavke i Postavke prečaca.
2 Pritisnite Uredi naziv precaca. 3 Za uređivanje naziva držite pritisnut
kako biste izbrisali trenutačni naziv, zatim unesite novi naziv pomoću tipkovnice na dodirnom zaslonu. (Za pomoć pri unošenju slova pogledajte Unošenje teksta na stranici 190.) Pritisnite OK.
Brisanje prečaca 1
1
3 Kada promijenite postavke, pritisnite
Spremi kao precac.
4 Za potvrdu pritisnite OK. 5 Napravite jedno od sljedećeg:
Ako želite pohraniti preko prečaca,
pritisnite Da. Idite na korak 7.
Ako ne želite pohraniti preko prečaca,
pritisnite Ne kako biste unijeli novi naziv prečaca. Idite na korak 6.
6 Za uređivanje naziva držite pritisnut
kako biste izbrisali trenutačni naziv, zatim unesite novi naziv pomoću tipkovnice na dodirnom zaslonu. (Za pomoć pri unošenju slova pogledajte Unošenje teksta na stranici 190.) Pritisnite OK.
7 Za potvrdu pritisnite OK.
Možete izbrisati prečac.
1 Pritisnite prečac i držite ga pritisnutog
dok se ne pojavi dijaloški okvir.
NAPOMENA
Ujedno možete pritisnuti , Sve postavke i Postavke prečaca.
2 Pritisnite Izbrisi kako biste izbrisali
prečac koji ste odabrali u koraku 1. Za potvrdu pritisnite Da.
Ponovno aktiviranje prečaca 1
Postavke prečaca prikazane su na zaslonu sprečacima. Kako biste ponovno aktivirali prečac, jednostavno pritisnite naziv prečaca.
19
Page 30
Poglavlje 1

Postavke glasnoće

Glasnoća zvona 1
Možete izabrati razinu glasnoće zvona. Uređaj će zadržati novu postavku sve dok je ne
promijenite.
Podešavanje glasnoće zvona 1
1 Pritisnite . 2 Pritisnite Sve postavke. 3 Povucite prema gore ili dolje ili pritisnite
a ili b za prikaz Opce postavke.
4 Pritisnite Opce postavke. 5 Povucite prema gore ili dolje ili pritisnite
a ili b za prikaz Glasnoca.
6 Pritisnite Glasnoca. 7 Pritisnite Zvono. 8 Pritisnite Nisko, Sred, Visoko ili Isklj.
1
Glasnoća dojavljivača 1
Kada je dojavljivač uključen, uređaj će se oglasiti svaki put kada pritisnete dodirni zaslon ili dodirnu ploču, ako pogriješite ili nakon što pošaljete ili primite faks.
Možete izabrati razinu glasnoće zvuka.
1 Pritisnite . 2 Pritisnite Sve postavke. 3 Povucite prema gore ili dolje ili pritisnite
a ili b za prikaz Opce postavke.
4 Pritisnite Opce postavke. 5 Povucite prema gore ili dolje ili pritisnite
a ili b za prikaz Glasnoca.
6 Pritisnite Glasnoca. 7 Pritisnite Zvucni signal. 8 Pritisnite Nisko, Sred, Visoko ili Isklj. 9 Pritisnite .
9 Pritisnite .
20
Page 31
Opće informacije
Glasnoća zvučnika 1
Možete izabrati razinu glasnoće zvučnika.
1 Pritisnite . 2 Pritisnite Sve postavke.
Povucite prema gore ili dolje ili pritisnite
3
a
ili b za prikaz
Opce postavke
.
4 Pritisnite Opce postavke. 5 Povucite prema gore ili dolje ili pritisnite
a ili b za prikaz Glasnoca.
6 Pritisnite Glasnoca. 7 Pritisnite Zvucnik. 8 Pritisnite Nisko, Sred, Visoko ili Isklj. 9 Pritisnite .

Dodirni LCD zaslon

Podešavanje osvjetljenja pozadine 1

Ako imate poteškoća s čitanjem dodirnog LCD zaslona, pokušajte promijeniti postavku osvjetljenja.
1 Pritisnite . 2 Pritisnite Sve postavke. 3 Povucite prema gore ili dolje ili pritisnite
a ili b za prikaz Opce postavke.
4 Pritisnite Opce postavke. 5 Povucite prema gore ili dolje ili pritisnite
a ili b za prikaz LCD postavke.
6 Pritisnite LCD postavke.
1
1
7 Pritisnite Poz. svjetlo. 8 Pritisnite Svjetlo, Sred ili Tamno. 9 Pritisnite .
21
Page 32
2

Stavljanje papira 2

Stavljanje papira i ostalog ispisnog medija

Uređaj NE nosite držeći ga za poklopac skenera, poklopac za sprječavanje zastoja papira, poklopac otvora za ručno ulaganje ili upravljačku ploču. Uređaj bi vam mogao ispasti iz ruku. Uređaj nosite tako da ga uhvatite za udubljenja koja se nalaze s obje strane uređaja.
Za detaljne informacije pogledajte Sigurnosni priručnik za proizvod.
NAPOMENA
OPREZ
Za ladicu br. 2 (donja ladica) pogledajte Stavljanje papira u ladicu za papir br. 2 na stranici 30.
Stavljanje papira u
2
ladicu za papir br. 1
Stavljajte odjednom samo jednu veličinu i vrstu papira u ladicu za papir.
(Za više informacija o veličini, težini i debljini papira pogledajte Odabiranje odgovarajućeg ispisnog medija na stranici 42.)
NAPOMENA
Kada stavite drugu veličinu papira u ladicu, morat ćete istodobno promijeniti postavku veličine papira na uređaju.
(Pogledajte Veličina i vrsta papira na stranici 39.)
1 Potpuno izvucite ladicu za papir iz uređaja.
2
22
NAPOMENA
Ako je otvoren dodatni držač papira (1), zatvorite ga i zatvorite držač papira (2).
1
2
Page 33
Stavljanje papira
2 Po potrebi podesite duljinu ladice:
Kod uporabe papira veličina A3,
Ledger, Legal ili Folio
Pritisnite gumb za otpuštanje univerzalne vodilice (1) dok izvlačite prednju stranu ladice za papir.
Pazite da trokutasta oznaka na poklopcu izlazne ladice za papir bude poravnata s crtom koja ukazuje na veličine Legal ili Folio (2) ili A3 ili Ledger (3), kao što je prikazano na ilustraciji.
2
3
3 Pažljivo pritisnite i povucite bočne
vodilice za papir (1) kako bi odgovarale veličini papira. Pazite da je trokutasta oznaka (2) na bočnoj vodilici za papir (1) poravnata s oznakom veličine papira koju koristite.
2
1
1
2
Kod uporabe papira veličina A4
i Letter ili manjih
Ako koristite papir veličina A4 ili Letter, ne trebate proširiti ladicu. Ako je proširena ladica br. 2, onda proširite ladicu br. 1 i podignite zaustavljač.
Ako koristite papir veličine A5 ili manje, pazite da ladica za papir nije proširena.
4 Otvorite poklopac izlazne ladice za
papir (1).
1
23
Page 34
Poglavlje 2
5 Pažljivo pritisnite i povucite vodilicu
za duljinu papira (1) kako bi odgovarala veličini papira. Pazite da je trokutasta oznaka (2) na vodilici za duljinu papira (1) poravnata s oznakom veličine papira koju koristite.
3
1
2
NAPOMENA
Ako želite staviti papir veličina A4 ili Letter u ladicu br. 1 i morate je proširiti jer je ladica br. 2 proširena, podignite zaustavljač za A4/LTR (3) kako bi zadržao papir u vodoravnom položaju.
7 Kako biste stavili papir u ladicu, napravite
jedno od sljedećeg:
Kod uporabe papira veličina A4 ili
Letter
1 Zatvorite poklopac izlazne
ladice za papir.
2 Papir pažljivo stavite u ladicu
za papir tako da strana koja se ispisuje bude licem okrenuta prema dolje. Provjerite je li papir ravno položen u ladici.
Vodoravna usmjerenost
2
(Za upute o tome kako proširiti ladicu br. 1 preko ladice br. 2 pogledajte Stavljanje papira u ladicu za papir br. 2 na stranici 30.)
6 Dobro složite papir kako biste izbjegli
zastoj papira i pogrešno ulaganje.
NAPOMENA
Uvijek pripazite da papir ne bude naboran.
24
Page 35
Stavljanje papira
Kod uporabe papira veličina A3,
Ledger, Legal ili Folio
1 Papir pažljivo stavite u ladicu
za papir tako da strana koja se ispisuje bude licem okrenuta prema dolje i da gornji rub ulazi prvi. Provjerite je li papir ravno položen u ladici.
Okomita usmjerenost
2
NAPOMENA
Pazite da previše ne gurnete papir jer bi se mogao podignuti na stražnjem dijelu ladice i prouzročiti probleme s ulaganjem.
9 Pazite da je papir u ladici ravan i ispod
oznake za maksimalnu količinu papira (1). Ako prepunite ladicu za papir, moglo bi doći do zastoja papira.
1
2
2 Zatvorite poklopac izlazne ladice
za papir.
8 Objema rukama pažljivo namjestite
bočne vodilice za papir prema papiru. Pazite da bočne vodilice za papir dodiruju rubove papira.
0 Polako gurnite ladicu za papir potpuno
uuređaj.
NEMOJTE prebrzo gurnuti ladicu br. 1 uuređaj. U protivnom biste mogli ozlijediti ruku jer bi vam se mogla zaglaviti između ladice br. 1 i ladice br. 2. Polako gurnite ladicu br. 1.
OPREZ
25
Page 36
Poglavlje 2
A Dok ladicu za papir držite na svome
mjestu, izvucite držač papira (1) dok se ne uglavi na svoje mjesto, zatim izvucite dodatni držač papira (2).
2
1
NAPOMENA
Prije nego skratite ladicu br. 1, izvadite papir iz ladice. Zatim skratite ladicu pritiskom na gumb za otpuštanje univerzalne vodilice (1). Podesite vodilicu za duljinu papira (2) kako bi odgovarala veličini papira koju ćete koristiti. Zatim stavite papir u ladicu.
1
2
26
Page 37
Stavljanje papira
V
V

Stavljanje manjeg papira (foto, foto L, foto 2L ili kuverte) 2

Okomita usmjerenost
(Papir veličine A5 ili manje)
AŽNO
Pazite da previše ne gurnete papir jer bi se mogao podignuti na stražnjem dijelu ladice i prouzročiti probleme s ulaganjem papira.
2 Napravite jedno od sljedećeg:
Ako stavite foto L (89 × 127 mm)
papir u ladicu za papir, podignite zaustavljač za foto L (1).
2
1
Ako stavite foto (10 × 15 cm) ili
foto 2L (13 × 18 cm) papir u ladicu za papir, otvorite poklopac izlazne ladice za papir.
Pažljivo pritisnite vodilicu za duljinu papira (1) kako bi odgovarala veličini papira, zatim zatvorite poklopac izlazne ladice za papir.
1
Stavljanje foto, foto L i foto 2L papira 2
1 Prije stavljanja pritisnite kutove i strane
foto, foto L i foto 2L papira kako biste ih što više izravnali.
AŽNO
Ako se foto (10 × 15 cm), foto L (89 × 127 mm) ili foto 2L (13 × 18 cm) papir dvaput ulaže, stavite jedan po jedan foto ili foto L papir u ladicu za papir.
1
3 Pažljivo pritisnite bočne vodilice za papir
kako bi odgovarale veličini papira.
27
Page 38
Poglavlje 2
V
4 Foto, foto L ili foto 2L papir stavite u ladicu
za papir tako da strana koja se ispisuje bude licem okrenuta prema dolje.
5 Pažljivo namjestite bočne vodilice
za papir prema papiru. Pazite da bočne vodilice za papir dodiruju rubove papira.
O kuvertama 2
Koristite kuverte koje teže između
80 i 95 g/m
Nekim kuvertama potrebno je podesiti
postavku margina u aplikaciji. Prije ispisivanja više kuverti obavezno prvo napravite testni ispis.
2
.
AŽNO
NEMOJTE koristiti sljedeće vrste kuverti jer se možda neće pravilno ulagati:
• koje su vrećaste konstrukcije
• koje imaju otvore
• koje su reljefne (koje imaju izdignuta slova na površini)
• koje imaju kopče ili spajalice
• koje su iznutra već ispisane.
S ljepilom S duplim preklopcem
Povremeno ćete možda imati probleme s ulaganjem papira uzrokovane debljinom, veličinom ili oblikom preklopca kuverte koju koristite.
28
Page 39
Stavljanje papira
V
Stavljanje kuverti 2
1 Prije nego ih stavite, pritisnite kutove
i strane kuverti kako biste ih što više izravnali.
AŽNO
Ako se kuverte dvaput ulažu, stavite jednu po jednu kuvertu u ladicu za papir.
3 Stavite kuverte u ladicu za papir tako da
strana s adresom bude okrenuta prema dolje. Ako su preklopci kuverti na dugom rubu, stavite kuverte tako da preklopac bude na lijevoj strani, kao što je prikazano na ilustraciji. Pažljivo namjestite bočne vodilice za papir (1) kako bi odgovarale veličini kuverti.
1
2
2 Pažljivo pritisnite i povucite bočne
vodilice za papir kako bi odgovarale veličini papira.
29
Page 40
Poglavlje 2
Ako imate problema s ispisivanjem na kuverte s preklopcem na kratkom rubu, pokušajte sljedeće:
1 Otvorite preklopac kuverte. 2 Stavite kuvertu u ladicu za papir
s adresom okrenutom prema dolje i preklopcem postavljenim kao što je prikazano na ilustraciji.
Stavljanje papira u
2
ladicu za papir br. 2
NAPOMENA
U ladici br. 2 možete koristiti jedino obični papir veličina A4 ili Letter (u vodoravnom položaju) i A3, Legal ili Ledger (u okomitom položaju).
1 Potpuno izvucite ladicu za papir iz
uređaja.
2
3 U dijaloškom okviru upravljačkog
programa pisača odaberite
Obrnuti ispis (Windows Reverse page orientation (Macintosh),
zatim u aplikaciji podesite veličinu i marginu. (Pogledajte „Software and Network User’s Guide” (Korisnički priručnik za programsku opremu i mrežu).)
®
) ili
30
Page 41
Stavljanje papira
2 Po potrebi podesite duljinu ladice:
Kod uporabe papira veličina A3,
Ledger ili Legal
Pritisnite gumb za otpuštanje univerzalne vodilice (1) dok izvlačite prednju stranu ladice za papir.
Možete provjeriti je li duljina ladice pravilno podešena tako da otvorite poklopac ladice s papirom.
1
4 Pažljivo pritisnite i povucite bočne vodilice
za papir (1) kako bi odgovarale veličini papira. Ako želite staviti papir veličina A4 ili Letter, stavite ga u vodoravni položaj i podignite zaustavljač za A4/LTR (2). Pazite da je trokutasta oznaka (3) na bočnoj vodilici za papir poravnata s oznakama veličine papira koju koristite.
3
1
2
Kod uporabe veličina A4 ili Letter
Ako koristite papir veličina A4 ili Letter, ne trebate proširiti ladicu.
3 Otvorite poklopac ladice za papir (1).
1
2
5 Dobro složite papir kako biste izbjegli
zastoj papira i pogrešno ulaganje.
NAPOMENA
Uvijek pripazite da papir ne bude naboran.
31
Page 42
Poglavlje 2
6 Papir pažljivo stavite u ladicu za papir
tako da strana koja se ispisuje bude licem okrenuta prema dolje.
Kod uporabe papira veličina A4 ili
Letter Vodoravna usmjerenost
Kod uporabe papira veličina A3,
Ledger ili Legal Okomita usmjerenost
2
2
7 Pažljivo namjestite bočne vodilice za
papir tako da dodiruju rubove hrpe papira.
NAPOMENA
Pazite da previše ne gurnete papir jer bi se mogao podignuti na stražnjem dijelu ladice i prouzročiti probleme s ulaganjem.
8 Pazite da je papir u ladici ravan i ispod
oznake za maksimalnu količinu papira (1). Ako prepunite ladicu za papir, moglo bi doći do zastoja papira.
1
32
Page 43
Stavljanje papira
9 Zatvorite poklopac ladice za papir.
0 Polako gurnite ladicu za papir natrag
uuređaj.
Ako koristite papir veličina A4 ili
Letter, izvucite držač papira (1) dok se ne uglavi na svoje mjesto, zatim izvucite dodatni držač papira (2).
2
B Proširivanje ladice br. 1 preko
ladice br. 2
Izvucite ladicu br. 1 iz uređaja. Pritisnite gumb za otpuštanje univerzalne vodilice (1) dok izvlačite prednju stranu ladice za papir.
2
1
A Napravite jedno od sljedećeg:
Ako koristite papir veličina A3,
Ledger ili Legal, idite na korak B.
NAPOMENA
Kada je ladica br. 2 proširena za veliki papir, ujedno morate proširiti ladicu br. 1 preko ladice br. 2 kako biste spriječili da ispisane stranice ispadnu s izlazne ladice.
1
33
Page 44
Poglavlje 2
C Otvorite poklopac izlazne ladice za papir
te podignite zaustavljač (1) za A4 i Letter.
1
D Zatvorite poklopac izlazne ladice za papir
i polako gurnite ladicu za papir u uređaj.
NAPOMENA
Ako ste završili s korištenjem papira veličina A3, Ledger ili Legal i želite koristiti papir veličina A4 ili Letter, izvadite papir iz ladice. Skratite ladicu pritiskom na gumb za otpuštanje univerzalne vodilice (1). Namjestite bočne vodilice za papir (2) kako bi odgovarale papiru veličina A4 ili Letter. Podignite zaustavljač za A4/LTR (3). Zatim stavite papir u ladicu.
1
E Izvucite držač papira (1) dok se ne uglavi
na svoje mjesto, zatim izvucite dodatni držač papira (2).
2
1
2
3
34
Page 45
Stavljanje papira

Stavljanje papira u otvor za ručno ulaganje

U ovaj otvor možete staviti jedan po jedan poseban ispisni medij. Otvor za ručno ulaganje koristite kako biste ispisivali ili kopirali na papir veličina A3, Ledger, Legal, Folio, A4, Letter, Executive, A5 i A6, kuverte, foto (10 × 15 cm), foto L (89 × 127 mm) i foto 2L (13 × 18 cm) papir te na indeksnu karticu (127 × 203 mm).
NAPOMENA
Čim stavite papir u otvor za ručno ulaganje papira, uređaj će automatski uključiti način rada za ručno ulaganje.
1 Otvorite poklopac otvora za ručno
ulaganje.
2 Povucite vodilice za papir na otvoru za
ručno ulaganje tako da odgovaraju širini
2
papira koji će se koristiti.
2
NAPOMENA
Za informacije o usmjerenosti papira pridržavajte se uputa s oznake na desnoj strani otvora za ručno ulaganje.
Kada povučete vodilice za papir, uvjerite se da su namještene u ovim položajima.
35
Page 46
Poglavlje 2
V
3 Stavite samo jedan list papira u otvor
za ručno ulaganje tako da strana koja se treba ispisati bude okrenuta licem prema gore.
Kod uporabe papira veličina A3,
Ledger, Legal, Folio, A5 i A6, kuverti, foto, foto L i foto 2L papira ili indeksne kartice
Okomita usmjerenost
2
AŽNO
• NEMOJTE istodobno stavljati više listova papira u otvor za ručno ulaganje. U protivnom može doći do zastoja papira. Čak ako ispisujete više stranica, ne ulažite sljedeći list papira dok se na dodirnom zaslonu ne pojavi poruka koja vas upućuje da uložite sljedeći list.
• NE stavljajte papir u otvor za ručno ulaganje ako ispisujete iz ladice za papir. U protivnom može doći do zastoja papira.
• Za detaljne informacije o usmjerenosti papira pogledajte Usmjerenost i kapacitet papira u ladicama za papir na stranici 43.
Kod uporabe veličina A4, Letter ili
Executive Vodoravna usmjerenost
2
4 Objema rukama pažljivo namjestite
vodilice papira u otvoru za ručno ulaganje kako bi odgovarale papiru.
36
Page 47
Stavljanje papira
NAPOMENA
• NEMOJTE previše pritiskati vodilice za papir uz papir. U protivnom može doći do gužvanja papira.
• Stavite papir na sredinu otvora za ručno ulaganje papira između vodilica za papir. Ako papir ne stavite na sredinu otvora, izvucite ga i ponovno uložite u središnji položaj.
5 Objema rukama stavite jedan list papira
u otvor za ručno ulaganje tako da prednji rub papira dodirne valjak za ulaganje papira. Kada osjetite da je uređaj malo povukao papir, pustite ga. Na dodirnom zaslonu prikazat će se Utor za rucno ulaganje spreman je.
NAPOMENA
• Prije nego zatvorite otvor za ručno ulaganje, uvjerite se da je uređaj završio s ispisivanjem.
• Kada se papir stavi u otvor za ručno ulaganje papira, ispis će se uvijek obavljati iz otvora za ručno ulaganje.
• Ako se u otvor za ulaganje papira umetne papir dok je u tijeku ispisivanje testne stranice, faksa ili izvještaja, uređaj će izbaciti papir iz otvora.
• Tijekom procesa čišćenja uređaj će izbaciti papir koji ste stavili u otvor za ručno ulaganje. Pričekajte dok uređaj ne završi s čćenjem, zatim vratite papir u otvor za ručno ulaganje.
2
NAPOMENA
Kada stavljate kuvertu ili list debelog papira, gurnite kuvertu u otvor za ručno ulaganje dok ne osjetite da ju je uhvatio.
6 Ako podatci ne stanu na jedan list,
dodirni zaslon će vas obavijestiti da stavite drugi list papira. Stavite drugi list papira u otvor za ručno ulaganje i pritisnite OK na dodirnom zaslonu.
37
Page 48
Poglavlje 2

Neispisivo područje

Ispisivo područje ovisi o postavkama u aplikaciji koju koristite. Slike prikazuju područja koja se ne mogu ispisati na pojedinačnim listovima papira i kuvertama.
Pojedinačni list papira Kuverte
1
24
3
1
42
3
2
Vrh (1) Lijevo (2) Dno (3) Desno (4)
Pojedinačni list 3 mm 3 mm 3 mm 3 mm Kuverte 22 mm 3 mm 22 mm 3 mm
NAPOMENA
•Uređaj može ispisivati na osjenčana područja pojedinačnog lista papira kada je dostupna i uključena značajka Borderless (Bez obruba). (Pogledajte „Software and Network User’s Guide” (Korisnički priručnik za programsku opremu i mrežu).)
•Značajka Borderless (Bez obruba) nije dostupna za kuverte i dvostrano ispisivanje.
38
Page 49
Stavljanje papira

Postavke papira

Veličina i vrsta papira 2
Kako biste dobili najbolju kvalitetu ispisa, podesite uređaj za vrstu papira koju koristite.
Možete koristiti sljedeće veličine papira za ispisivanje kopija: A4, A5, A3, 10 × 15 cm, Letter, Legal i Ledger te pet veličina za ispisivanje faksova: A4, A3, Ledger, Letter i Legal. Kada stavljate drugačiju veličinu papira u uređaj, trebat ćete istodobno promijeniti postavku veličine papira kako bi uređaj mogao prilagoditi dolazni faks prema stranici.
1 Pritisnite . 2 Pritisnite prikazanu veličinu papira
za ladicu br. 1 ili ladicu br. 2.
3 Napravite jedno od sljedećeg:
Ako pritisnete prikazanu veličinu
papira za ladicu br. 1, pritisnite Vrsta papira.
2
NAPOMENA
•U Ladica #2 možete koristiti samo obični papir.
•Uređaj izbacuje papir na ladicu za papir, koja se nalazi na prednjoj strani uređaja, s površinom ispisanom licem prema gore. Kada koristite prozirnice ili sjajni papir, odmah uklonite svaki list kako biste spriječili razmazivanje ili zastoj papira.
2
Uporaba ladice u načinu rada za kopiranje 2
Možete promijeniti zadanu ladicu koju će uređaj koristiti za kopiranje.
Auto. od. ladice omogućit će uređaju da ulaže papir iz ladice br. 1 ili ladice br. 2 uporabom postavki vrste i veličine papira iz izbornika Kopija.
Za promjenu zadane postavke slijedite ispod navedene korake:
1 Pritisnite .
Povucite prema gore ili dolje ili pritisnite a ili b za prikaz
Obicni papir, Inkjet papir, Brother BP71, Ostalo sjajno ili Transparentnost, zatim pritisnite
željenu opciju. Pritisnite Vel. papira. Povucite prema gore ili dolje ili
pritisnite a ili b za prikaz A4, A5, A3,
10x15cm, Letter, Legal ili Ledger, zatim pritisnite željenu
opciju.
Ako pritisnete prikazanu veličinu
papira za ladicu br. 2, pritisnite Vel. papira.
Povucite prema gore ili dolje ili pritisnite a ili b za prikaz A4, A3, Letter, Legal ili Ledger, zatim pritisnite željenu opciju.
4 Pritisnite .
2 Pritisnite Sve postavke. 3 Povucite prema gore ili dolje ili pritisnite
a ili b za prikaz Opce postavke.
4 Pritisnite Opce postavke. 5 Povucite prema gore ili dolje ili pritisnite
a ili b za prikaz Postavka ladice.
6 Pritisnite Postavka ladice. 7 Pritisnite Upotreba ladice:
kopiranje.
8 Pritisnite Ladica #1, Ladica #2 ili
Auto. od. ladice.
9 Pritisnite .
NAPOMENA
Možete privremeno promijeniti odabir veličine papira i ladice za sljedeću kopiju. (Pogledajte Veličina papira na stranici 79 i Odabir ladice na stranici 80.)
39
Page 50
Poglavlje 2
Uporaba ladice u načinu rada za faksiranje 2
Možete promijeniti zadanu ladicu koju će uređaj koristiti za ispisivanje primljenih faksova.
Auto. od. ladice omogućit će uređaju da prvo uzme papir iz ladice br. 1 ili iz ladice br. 2 ako:
Ladica br. 2 postavljena je za drugačiju
veličinu papira koja je prikladnija za primljeni faks.
Obje ladice koriste istu veličinu papira
i ladica br. 1 nije postavljena da koristi obični papir.
1 Pritisnite . 2 Pritisnite Sve postavke. 3 Povucite prema gore ili dolje ili pritisnite
a ili b za prikaz Opce postavke.
4 Pritisnite Opce postavke.

Prihvatljivi papir i ostali ispisni mediji

Na kvalitetu ispisa može utjecati vrsta papira koju koristite u uređaju.
Da biste dobili najbolju kvalitetu ispisa za odabrane postavke, uvijek podesite da vrsta papira odgovara vrsti papira stavljenog u ladicu.
Možete koristiti obični papir, inkjet papir (prevučeni papir), sjajni papir, prozirnice i kuverte.
Preporučujemo da testirate različite vrste papira prije nego kupite veliku količinu.
Za najbolje rezultate koristite papir tvrtke Brother.
Kada ispisujete na inkjet papir (prevučen
papir), prozirnice i sjajni papir, obavezno odaberite ispravan ispisni medij u pločici Osnovno upravljačkog programa pisača ili u postavci vrste papira u izborniku uređaja.
2
5 Povucite prema gore ili dolje ili pritisnite
a ili b za prikaz Postavka ladice.
6 Pritisnite Postavka ladice. 7 Pritisnite Upotreba ladice: faks. 8 Pritisnite Ladica #1, Ladica #2 ili
Auto. od. ladice.
9 Pritisnite .
(Pogledajte Veličina i vrsta papira na stranici 39.)
Kada ispisujete na Brotherov foto papir,
u ladicu za papir stavite dodatni list istog foto papira. Dodatni list je radi toga uključen u paket papira.
Kada koristite prozirnice ili foto papir,
odmah uklonite svaki list kako biste spriječili razmazivanje ili zastoj papira.
Izbjegavajte dodirivanje ispisane površine
papira odmah nakon ispisivanja jer površina možda ne bude potpuno suha pa biste mogli zaprljati ruke.
40
Page 51
Stavljanje papira
V
Preporučeni ispisni medij 2
Kako biste dobili najbolju kvalitetu ispisa, predlažemo korištenje Brotherovog papira iz tablice.
Ako u vašoj zemlji nema Brotherovog papira, preporučujemo testiranje raznih vrsta papira prije nego kupite veliku količinu.
Preporučujemo da koristite 3M Transparency Film kada ispisujete na prozirnice.
Brotherov papir
Vrsta papira Stavka
Obični A3 papir BP60PA3 Sjajni A3 foto papir BP71GA3 A3 inkjet (matiran) BP60MA3 Obični A4 papir BP60PA Sjajni A4 foto papir BP71GA4 A4 inkjet (matiran) BP60MA Sjajni foto papir veličine
10 × 15 cm
BP71GP

Uporaba ispisnog medija i rukovanje njime 2

Pohranite papir u originalnom pakiranju
i držite ga zatvorenog. Držite papir na ravnoj površini dalje od vlage, izravne sunčeve svjetlosti i topline.
Izbjegavajte dodirivanje sjajne (prevučene)
strane foto papira.
Izbjegavajte dodirivanje obje strane
prozirnice jer one brzo upijaju vodu i znoj pa biste mogli smanjiti kvalitetu ispisa. Prozirnice koje su namijenjene za laserske pisače / fotokopirne aparate mogle bi napraviti mrlju na sljedećem dokumentu. Koristite samo one prozirnice koje su preporučene za inkjet ispisivanje.
AŽNO
NEMOJTE koristiti sljedeće vrste papira:
•oštećen, naboran, uvijen papir ili papir neobičnog oblika
2
1
1
1 Uvijanje od 2 mm ili veće može
prouzročiti pojavu zastoja.
• iznimno sjajan papir ili papir s visokom teksturom
• papir koji ne možete ravnomjerno složiti na hrpu
• papir kratkog vlakna.
Kapacitet papira na poklopcu izlazne ladice za papir
Do 50 listova A4 papira koji teži 80 g/m2.
Stranice prozirnice i foto papira moraju
se svaka posebno uzeti s poklopca izlazne ladice za papir kako bi se izbjeglo razmazivanje.
2
41
Page 52
Poglavlje 2
Odabiranje odgovarajućeg ispisnog medija 2
Vrsta i veličina papira za svaku radnju 2
Vrsta papira Veličina papira Uporaba
Faksiranje Kopiranje Hvatanje
fotografije
Pojedinačni list A3 297 × 420 mm Da Da Da Da
A4 210 × 297 mm Da Da Da Da Ledger 279,4 × 431,8 mm Da Da Da Da Letter 215,9 × 279,4 mm Da Da Da Da Legal 215,9 × 355,6 mm Da Da Da Folio 215,9 × 330,2 mm Da Executive 184 × 267 mm Da A5 148 × 210 mm Da Da A6 105 × 148 mm Da
Kartice Foto 10 × 15 cm Da Da Da
Foto L 89 × 127 mm Da Foto 2L 13 × 18 cm Da Da Indeksna
kartica
Kuverte C5 kuverta 162 × 229 mm Da
DL kuverta 110 × 220 mm Da
127 × 203 mm Da
Pisač
Prozirnice
Com-10 105 × 241 mm Da Monarch 98 × 191 mm Da A4 210 × 297 mm Da Da Letter 215,9 × 279,4 mm Da Da Legal 215,9 × 355,6 mm Da Da A5 148 × 210 mm Da Da
42
Page 53
Stavljanje papira
Usmjerenost i kapacitet papira u ladicama za papir 2
Veličina papira Vrste papira Br. listova
Ladica za papir br. 1 <Vodoravno>
A4, Letter, Executive <Okomito>
A3, Ledger, Legal, Folio, A5, A6, foto, foto L, foto 2L, indeksna kartica, kuverte (C5, Com-10, DL, Monarch)
Ladica za papir br. 2 <Vodoravno>
A4, Letter <Okomito>
A3, Legal, Ledger
Obični papir 250 Inkjet papir 20 Sjajni papir, foto papir 20 Indeksna kartica 30 Kuverte, folije 10 Obični papir 250
1
1
2
Otvor za ručno ulaganje
<Vodoravno> A4, Letter, Executive
<Okomito>
Obični papir, inkjet papir, sjajni papir, foto papir, kuverte i prozirnice
1
A3, Ledger, Legal, Folio, A5, A6, foto, foto L, foto 2L, indeksna kartica, kuverte (C5, Com-10, DL, Monarch)
1
Kada se koristi papir koji teži 80 g/m2.
NAPOMENA
Kada odaberete korisnički utvrđenu veličinu u padajućem popisu veličine papira u upravljačkom programu pisača, usmjerenost papira razlikovat će se ovisno o veličini i debljini papira.
(Za detaljne informacije pogledajte Usmjerenost papira uporabom korisnički utvrđene veličine kao veličine papira u upravljačkom programu pisača na stranici 44.)
43
Page 54
Poglavlje 2
Usmjerenost papira uporabom korisnički utvrđene veličine kao veličine papira u upravljačkom programu pisača
Korisnički utvrđena veličina Usmjerenost papira
2
Ladica za papir br. 1 Kada je udovoljeno obama sljedećim uvjetima:
Širina: 148,0 - 215,9 mmVisina: 216,0 - 297,0 mm
Kada je udovoljeno bilo kojem od sljedećih uvjeta:
Širina: manja od 148,0 mmŠirina: veća od 215,9 mmVisina: manja od 216,0 mmVisina: veća od 297,0 mm
Otvor za ručno ulaganje Kada je udovoljeno obama sljedećim uvjetima:
Širina: 127,0 - 215,9 mmVisina: 216,0 - 297,0 mm
Kada je udovoljeno bilo kojem od sljedećih uvjeta:
Širina: manja od 127,0 mmŠirina: veća od 215,9 mmVisina: manja od 216,0 mmVisina: veća od 297,0 mm
Vodoravno
Okomito
Vodoravno
Okomito
NAPOMENA
• Kada birate kuverte u padajućem popisu debljine papira, morate ih staviti tako da budu okomito usmjerene.
• Ladica br. 2 ne može se koristiti za korisnički utvrđene veličine papira.
Težina i debljina papira 2
Vrsta papira Težina Debljina
Pojedinačni list Obični papir Od 64 do 120 g/m
(Ladica br. 2)
Od 64 do 105 g/m Obični papir Inkjet papir Od 64 do 200 g/m Sjajni papir
Kartice Foto kartica
1
1
Do 220 g/m
Do 220 g/m Indeksna kartica Do 120 g/m
Kuverte Od 80 do 95 g/m Prozirnice
2
2
2
2
2
2
2
Od 0,08 do 0,15 mm Od 0,08 do 0,15 mm
Od 0,08 do 0,25 mm Do 0,25 mm Do 0,25 mm Do 0,15 mm Do 0,52 mm
1
Papir BP71 (260 g/m2) posebno je namijenjen inkjet uređajima tvrtke Brother.
44
Page 55
3
V

Stavljanje dokumenata 3

Kako stavljati dokumente

Možete slati faks, izrađivati kopije ili skenirati iz AUD-a (automatski ulagač dokumenata) i sa stakla skenera.
NAPOMENA
Dvostrani dokumenti do veličina Ledger ili A3 mogu se faksirati, kopirati ili skenirati iz AUD-a.

Uporaba AUD-a 3

AUD može držati do 35 stranica i ulagati svaki list pojedinačno. Koristite papir koji je unutar određenih veličina i težina koje su prikazane u tablici. Uvijek složite rubove stranica prije nego ih stavite u AUD.
Veličine i težine dokumenata 3
1 Izvucite držač za dokumente na
AUD-u (1) i dodatni držač za dokumente
3
na AUD-u (2).
1
3
2
2 Lijepo složite papir. 3 Podesite vodilice papira (1) da
odgovaraju širini dokumenata.
Duljina: od 148 do 431,8 mm Širina: od 148 do 297 mm
2
Težina: od 64 do 90 g/m
Kako stavljati dokumente 3
AŽNO
•NEMOJTE povlačiti papir dok se ulaže.
• NEMOJTE koristiti papir koji je uvijen, naboran, presavijen, poderan, spojen, pričvršćen spajalicom, zalijepljen ili s ljepljivom trakom.
• NEMOJTE koristiti karton, novine ili tkaninu.
Uvjerite se da su dokumenti, koji su ispisani tintom ili ispravljani korektorom, potpuno suhi.
1
45
Page 56
Poglavlje 3
V
4 Postavite dokumente tako da budu
licem okrenuti prema gore i da kratki rub ulazi prvi u AUD dok ne osjetite da
su dotaknuli valjke za ulaganje papira. Na dodirnom zaslonu prikazat će se
ADF spreman.
Kod uporabe vrlo brzog načina
rada AUD-a u načinima rada za kopiranje i skeniranje
Pazite da je veličina papira A4 ili Letter. Postavite dokumente tako da budu
licem okrenuti prema gore i da dugi rub ulazi prvi u AUD dok ne osjetite
da su dotaknuli valjke za ulaganje papira. Na dodirnom zaslonu prikazat će se
ADF spreman.
AŽNO
NEMOJTE ostavljati debele dokumente na staklu skenera. Ako to napravite, AUD bi se mogao zaglaviti.

Uporaba stakla skenera 3

Staklo skenera možete koristiti za faksiranje, kopiranje ili skeniranje jedne po jedne stranice knjige.
Podržane veličine dokumenata 3
Duljina: do 431,8 mm Širina: do 297 mm Težina: do 2 kg
Kako stavljati dokumente 3
NAPOMENA
Vrlo brzi način rada AUD-a dostupan je s načinima rada za kopiranje i skeniranje. Za više informacija o vrlo brzom načinu rada AUD-a pogledajte sljedeće:
• (Kopiranje)
Kopiranje u vrlo brzom načinu rada AUD-a na stranici 80
NAPOMENA
Da biste koristili staklo skenera, AUD mora biti prazan.
1 Podignite poklopac dokumenata.
• (Skeniranje)
Skeniranje u vrlo brzom načinu rada AUD-a na stranici 96
46
Page 57
Stavljanje dokumenata
V
2 Uporabom smjernica za dokument na
lijevoj strani i vrhu stavite dokument licem okrenutim prema dolje u gornji lijevi kut stakla skenera.
1
Područje koje se ne može skenirati 3
Područje za skeniranje ovisi o postavkama u aplikaciji koju koristite. Slike prikazuju područja koja se ne mogu skenirati.
1
24
3
3
1 Poklopac dokumenata
3 Zatvorite poklopac dokumenata.
AŽNO
Ako skenirate knjigu ili debeli dokument, NEMOJTE zalupiti poklopac ili ga pritisnuti.
Uporaba Veličina
dokumenta
Faksiranje A3 3 mm 4,5 mm
A4 3 mm Ledger 3,7 mm Letter 4 mm
Legal Kopiranje Sve veličine Skeniranje 2 mm 2 mm
1
Područje koje se ne može skenirati široko je 1 mm kada koristite AUD.
papira
Vrh (1) Dno (3)
Lijevo (2) Desno (4)
3 mm
1
47
Page 58
4

Slanje faksa 4

Kako poslati faks 4

Slijede koraci koji će vam pokazati kako poslati faks.
1 Kako biste stavili dokument, napravite
jedno od sljedećeg:
Stavite dokument licem okrenutim
prema gore u AUD. (Pogledajte Uporaba AUD-a na stranici 45.)
Stavite dokument licem okrenutim
prema dolje na staklo skenera.
(Pogledajte Uporaba stakla skenera na stranici 46.)
NAPOMENA
• Koristite AUD za slanje faksova u boji sviše stranica.
• Ako šaljete jednobojni faks iz AUD-a, a memorija je puna, bit će poslan u stvarnom vremenu.
2 Napravite jedno od sljedećeg:
Kada je pregled faksa postavljen na
Isključeno, pritisnite (Faks).
Kada je pregled faksa postavljen na
Uključeno, pritisnite (Faks),
zatim (Slanje faksova).
Na dodirnom zaslonu prikazat će se:
• Staklo skenera možete koristiti za faksiranje jedne po jedne stranice knjige. Veličina dokumenata može biti najviše A3 ili Ledger.
•Budući da možete skenirati samo jednu po jednu stranicu, lakše je koristiti AUD ako šaljete dokument s više stranica.
48
Page 59
Slanje faksa
3 Možete promijeniti sljedeće postavke za
slanje faksa. Pritisnite Opcije. Povucite prema gore ili dolje ili pritisnite a ili b kako biste pomicali kroz postavke faksa. Kada se željena postavka prikaže, pritisnite je i odaberite novu opciju. Kada promijenite opcije, pritisnite OK.
(Osnovni korisnički priručnik)
Za detaljne informacije o mijenjanju sljedećih postavki za slanje faksa pogledajte stranice od 50 do 52.
Veličina za skeniranje sa staklaPrijenos faksova u bojiPregled odlaznog faksaIzvještaj provjere prijenosa
(podešavanje)
(Advanced User’s Guide (Napredni korisnički priručnik))
Za naprednije radnje i postavke slanja faksa (Pogledajte „Advanced User’s Guide” (Napredni korisnički priručnik): „Sending a fax”.)
4 Unesite broj faksa.
Pomoću brojčanika
Pomoću (Adresar)
Adresar
Pomoću (Povijest poziva)
Odlazni poziv
Povijest ID poziva
4
NAPOMENA
• Faks poruku možete pregledati prije slanja postavljanjem Pregled na Uklj. (Pogledajte Kako pregledati odlazni faks na stranici 51.)
• Ako vaša mreža podržava protokol LDAP, možete pretraživati brojeve faksa i e-adrese na poslužitelju.
(Pogledajte „Software and Network User’s Guide” (Korisnički priručnik za programsku opremu i mrežu).)
5 Pritisnite Pokreni faks.
Contrast (Kontrast)Fax Resolution (Rezolucija faksa)Set New Defaults (Postavljanje novih
zadanih postavki)
Factory Reset (Resetiranje na
tvornički zadane postavke)
2-sided Fax (Dvostrani faks)Faxing at the end of a call
(Faksiranje po završetku poziva)
Broadcasting (Slijedno slanje)Real Time Transmission (Prijenos
u stvarnom vremenu)
Overseas Mode (Inozemni način rada)Delayed Fax (Odgođeno faksiranje)Batch Transmission (Serijski prijenos)Cancelling Waiting Jobs
(Otkazivanje zadataka na čekanju)
Faksiranje iz AUD-a 4
Uređaj započinje sa skeniranjem
dokumenta koji se šalje.
Faksiranje sa stakla skenera 4
Ako odaberete Crno-bijelo
u Postavka boje (zadana postavka), uređaj počinje sa skeniranjem prve stranice. Idite na korak 6.
Ako odaberete Boja u
Postavka boje, dodirni zaslon
će vas upitati želite li poslati faks u boji. Za potvrdu pritisnite Da (faks boja). Uređaj započinje s biranjem i slanjem dokumenta.
Polled Transmit (Prijenos preuzimanja)
49
Page 60
Poglavlje 4
6 Kada vas dodirni zaslon upita
Sljed.stranica?, napravite jedno od sljedećeg:
Za slanje pojedinačne stranice
pritisnite Ne. Uređaj započinje sa slanjem
dokumenta.
Za slanje više od jedne stranice
pritisnite Da i idite na korak 7.
7 Stavite sljedeću stranicu na staklo
skenera. Pritisnite OK. Uređaj započinje sa skeniranjem stranice. (Ponovite korake 6 i 7 za svaku dodatnu stranicu.)

Prekid faksiranja 4

Za prekid faksiranja pritisnite .
6 Povucite prema gore ili dolje ili pritisnite
a ili b za prikaz A4, A3, Letter, Legal ili Ledger, zatim pritisnite opciju koju želite postaviti.
7 Pritisnite OK. 8 Unesite broj faksa. 9 Pritisnite Pokreni faks.
NAPOMENA
• Postavku koju najčešće koristite možete pohraniti tako da je postavite kao zadanu. (Pogledajte „Advanced User’s Guide” (Napredni korisnički priručnik): „Setting your changes as a new default”.)
• Ova je postavka dostupna samo za slanje dokumenata sa stakla skenera.

Prijenos faksova u boji 4

Podešavanje veličine stakla skenera za faksiranje 4
Kad su dokumenti veličine Letter, trebate postaviti veličinu skeniranja na Letter. Ako to ne napravite, nedostajat će bočni dijelovi faksova.
1 Stavite dokument. 2 Napravite jedno od sljedećeg:
Kada je pregled faksa postavljen na
Isključeno, pritisnite (Faks).
Kada je pregled faksa postavljen na
Uključeno, pritisnite (Faks),
zatim (Slanje faksova).
3 Pritisnite Opcije.
Uređaj može slati faks u boji na uređaje koji podržavaju ovu značajku.
Faksovi u boji ne mogu se pohraniti u memoriju uređaja. Kada pošaljete faks u boji, uređaj će ga poslati u stvarnom vremenu (čak ako je Trenutačni TX postavljen na Isklj).
1 Stavite dokument. 2 Napravite jedno od sljedećeg:
Kada je pregled faksa postavljen na
Isključeno, pritisnite (Faks).
Kada je pregled faksa postavljen na
Uključeno, pritisnite (Faks),
zatim (Slanje faksova).
3 Pritisnite Opcije.
4 Povucite prema gore ili dolje ili pritisnite
a ili b za prikaz Velicina stakla skenera.
5 Pritisnite Velicina stakla skenera.
50
4 Povucite prema gore ili dolje ili pritisnite
a ili b za prikaz Postavka boje.
5 Pritisnite Postavka boje. 6 Pritisnite Boja.
Page 61
Slanje faksa
7 Pritisnite OK. 8 Unesite broj faksa. 9 Pritisnite Pokreni faks.

Otkazivanje faksa koji je u tijeku4

Ako želite otkazati faks dok uređaj skenira, bira ili šalje, pritisnite .

Kako pregledati odlazni faks 4

Možete pregledati faks poruku prije nego je pošaljete. Prije uporabe ove značajke morate isključiti opcije prijenosa u stvarnom vremenu i primanja preuzimanjem.
1 Stavite dokument. 2 Napravite jedno od sljedećeg:
Kada je pregled faksa postavljen na
Isključeno, pritisnite (Faks).
Kada je pregled faksa postavljen na
Uključeno, pritisnite (Faks),
zatim (Slanje faksova).
9 Pritisnite Pokreni faks.
Uređaj započinje sa skeniranjem dokumenta, a na dodirnom zaslonu pojavljuje se odlazni faks. Kada se prikaže faks, pritisnite dodirni zaslon kako biste izvršili sljedeće radnje:
Opis
Povećajte faks.
Smanjite faks.
ili
ili
Pomičite okomito.
Pomičite vodoravno. Rotirajte faks u smjeru kazaljke
na satu.
Vratite se na prethodnu stranicu.
Idite na sljedeću stranicu.
0 Pritisnite Pokreni.
NAPOMENA
• Nemojte koristiti pregled faksa kada šaljete faks u boji.
• Faks poruka u memoriji bit će poslana i potom izbrisana kad pritisnete Pokreni.
4
3 Pritisnite Opcije. 4 Povucite prema gore ili dolje ili pritisnite
a ili b za prikaz Pregled.
5 Pritisnite Pregled. 6 Pritisnite Uklj. 7 Pritisnite OK. 8 Pomoću brojčanika ili adresara unesite
broj faksa.
51
Page 62
Poglavlje 4

Transmission Verification Report (Izvještaj provjere prijenosa) 4

Možete koristiti izvještaj provjere prijenosa kao dokaz slanja faksa. Ovaj izvještaj navodi ime ili broj faksa pošiljatelja, vrijeme, datum i trajanje prijenosa, broj poslanih stranica i je li prijenos bio uspješan ili ne.
Dostupno je nekoliko postavki za izvještaj provjere prijenosa:
Uklj: Ispisuje izvještaj nakon svakog
poslanog faksa.
Uklj+Slika: Ispisuje izvještaj nakon
svakog poslanog faksa. Na izvještaju se pojavljuje dio prve stranice faksa.
Isklj: Ispisuje izvještaj ako faks nije
uspješno poslan zbog pogreške u prijenosu. Izvještaj će se također ispisati ako uređaj primatelj preinači veličinu dokumenta koji ste faksirali. Zadana postavka je Isklj.
Isklj+Slika: Ispisuje izvještaj ako faks
nije uspješno poslan zbog pogreške u prijenosu. Izvještaj će se također ispisati ako je faks uspješno poslan, ali je uređaj primatelj preinačio veličinu dokumenta koji ste faksirali. Na izvještaju se pojavljuje dio prve stranice faksa.
5 Povucite prema gore ili dolje ili pritisnite
a ili b za prikaz Post. izvjest.
6 Pritisnite Post. izvjest. 7 Pritisnite XMIT izvjestaj. 8 Povucite prema gore ili dolje ili pritisnite
a ili b za prikaz Uklj, Uklj+Slika, Isklj, Isklj+Slika, Isklj2 ili Isklj2+Slika, zatim pritisnite opciju
koju želite postaviti.
9 Pritisnite .
NAPOMENA
• Ako odaberete Uklj+Slika, Isklj+Slika ili Isklj2+Slika slika će
se pojaviti u izvještaju provjere prijenosa samo ako je prijenos u stvarnom vremenu postavljen na Isklj. Slika se neće pojaviti u izvještaju kada pošaljete faks u boji. (Pogledajte „Advanced User’s Guide” (Napredni korisnički priručnik): „Real Time Transmission”.)
• Ako je prijenos bio uspješan, OK će se pojaviti pokraj REZULTAT na izvještaju provjere prijenosa. Ako prijenos ne bude uspješan, POGR. će se pojaviti pokraj REZULTAT.
Isklj2: Ispisuje izvještaj samo ako faks
nije uspješno poslan zbog pogreške u prijenosu.
Isklj2+Slika: Ispisuje izvještaj samo
ako faks nije uspješno poslan zbog pogreške u prijenosu. Na izvještaju se pojavljuje dio prve stranice faksa.
1 Pritisnite . 2 Pritisnite Sve postavke. 3 Povucite prema gore ili dolje ili pritisnite
a ili b za prikaz Faks.
4 Pritisnite Faks.
52
Page 63

Primanje faksa 5

5
Načini primanja 5
Morate odabrati način primanja ovisno o vanjskim uređajima i telefonskim uslugama koje imate na liniji.
Odaberite način primanja 5
Zadana postavka je da uređaj automatski prima bilo koji faks koji mu je poslan. Donji dijagram pomoći će vam u izboru ispravnog načina primanja.
Za dodatne informacije o načinima primanja pogledajte Uporaba načina primanja na stranici 55.
Želite li koristiti telefonske značajke uređaja (ako su dostupne) ili vanjski telefon ili vanjski telefonski govorni automat koji su spojeni na istu liniju s uređajem?
5
Da
Koristite li funkciju govorne poruke vanjskog telefonskog govornog automata?
Ne
Želite li da uređaj automatski odgovara na faks i telefonske pozive?
Za podešavanje načina primanja slijedite upute:
Pritisnite .
1 2 Pritisnite Sve postavke. 3 Povucite prema gore ili dolje ili pritisnite a ili b za prikaz Faks.
Ne
Samo faks
Rucno
Ne
Faks/Tel
Da
Eksterni TAD
Da
4 Pritisnite Faks. 5 Povucite prema gore ili dolje ili pritisnite a ili b za prikaz Post. primanje. 6 Pritisnite Post. primanje. 7 Povucite prema gore ili dolje ili pritisnite a ili b za prikaz Nacin primanja.
53
Page 64
Poglavlje 5
8 Pritisnite Nacin primanja.
NAPOMENA
Ako je opcija za promjenu načina primanja nedostupna, uvjerite se da je značajka BT Call Sign podešena na Isklj. (Pogledajte „Advanced User’s Guide” (Napredni korisnički priručnik): „To enable the machine to work with BT Call Sign (with your external telephone only)”.)
9 Pritisnite Samo faks, Faks/Tel, Eksterni TAD ili Rucno. 0 Pritisnite .
54
Page 65
Primanje faksa

Uporaba načina primanja

Neki načini primanja automatski preuzimaju poziv (Samo faks i Faks/Tel). Možda ćete željeti promijeniti odgodu zvona prije korištenja ovih načina. (Pogledajte Odgoda zvona na stranici 56.)

Samo faks 5

Način primanja Samo faks automatski će odgovoriti na svaki poziv kao da je u pitanju faks poziv.

Faks/Tel 5

Način primanja Faks/Tel pomaže vam upravljati dolaznim pozivima tako da prepoznaje radi li se o faksu ili glasovnom pozivu i rješava ih na jedan od sljedećih načina:
Ručno 5
5
Način primanja Rucno isključuje sve automatske funkcije odgovora, osim u slučaju da koristite značajku BT Call Sign.
Za primanje faksa u načinu primanja Rucno podignite slušalicu na vanjskom telefonu. Kad čujete tonove faksa (kratke ponavljajuće pištave zvukove), pritisnite Pokreni faks i odaberite Primi. Ujedno možete koristiti značajku otkrivanja faksa za primanje faksova podizanjem slušalice na istoj liniji na kojoj se nalazi i uređaj.
(Pogledajte Otkrivanje faksa na stranici 57.)
5

Eksterni TAD 5

Način primanja Eksterni TAD dopušta vanjskom govornom automatu upravljanje dolaznim pozivima. Dolazni pozivi rješavat će se na jedan od sljedećih načina:
Faksovi će se automatski primiti.
Faksovi će se automatski primiti.Glasovni pozivi započet će F/T zvonom
kako bi vas se obavijestilo da podignete slušalicu. F/T zvono je brzo dvostruko zvono kojim se oglašava uređaj.
Ako koristite način primanja Faks/Tel, pogledajte Vrijeme F/T zvona
(samo način rada Faks/Tel) na stranici 56 i Odgoda zvona na stranici 56.
Glasovni pozivatelji mogu snimati poruke
na eksternom TAD-u.
Za spajanje eksternog TAD-a pogledajte
Spajanje eksternog TAD-a (telefonski govorni automat) na stranici 67.
55
Page 66
Poglavlje 5

Postavke načina primanja

Odgoda zvona 5

Odgoda zvona postavlja koliko će puta uređaj zazvoniti prije nego preuzme poziv u načinima primanja Samo faks ili Faks/Tel. Ako imate vanjske ili interne telefone na istoj liniji kao uređaj, odaberite najveći broj zvonjenja.
(Pogledajte Radnje s vanjskih i internih telefona na stranici 69 i Otkrivanje faksa na stranici 57.)
1 Pritisnite . 2 Pritisnite Sve postavke. 3 Povucite prema gore ili dolje ili pritisnite
a ili b za prikaz Faks.
Vrijeme F/T zvona
5
(samo način rada Faks/Tel) 5
Kad netko nazove uređaj, vi i vaš pozivatelj čut ćete normalan zvuk telefonskog zvona.
Broj zvona određuje se u postavci odgode zvona.
Ako je u pitanju faks poziv, onda će ga uređaj primiti. Međutim, ako je u pitanju glasovni poziv, uređaj će se oglašavati F/T zvonom (brzim dvostrukim zvonom) u periodu koji ste odredili u postavci vremena F/T poziva. Ako čujete F/T zvono, to znači da na liniji imate glasovnog pozivatelja.
Budući da se F/T zvonom oglašava uređaj, vanjski i interni telefoni neće zvoniti. Međutim, vi ćete i dalje moći preuzeti poziv na bilo kojem telefonu uporabom daljinskog koda.
(Za više informacija pogledajte Uporaba daljinskih kodova na stranici 70.)
4 Pritisnite Faks. 5 Povucite prema gore ili dolje ili pritisnite
a ili b za prikaz Post. primanje.
6 Pritisnite Post. primanje. 7 Povucite prema gore ili dolje ili pritisnite
a ili b za prikaz Pauza zvona.
8 Pritisnite Pauza zvona. 9 Povucite prema gore ili dolje ili pritisnite
a ili b kako bi se prikazale opcije, zatim pritisnite koliko će puta uređaj zazvoniti prije preuzimanja poziva. Ako odaberete 0, uređaj će odmah preuzeti poziv i uopće neće zvoniti.
0 Pritisnite .
1 Pritisnite . 2 Pritisnite Sve postavke. 3 Povucite prema gore ili dolje ili pritisnite
a ili b za prikaz Faks.
4 Pritisnite Faks. 5 Povucite prema gore ili dolje ili pritisnite
a ili b za prikaz Post. primanje.
6 Pritisnite Post. primanje. 7 Povucite prema gore ili dolje ili pritisnite
a ili b za prikaz F/T vrij.zvona.
8 Pritisnite F/T vrij.zvona. 9 Pritisnite da biste odabrali koliko će dugo
uređaj zvoniti kako bi vas obavijestio da imate glasovni poziv (20, 30, 40 ili 70 sekunda).
56
0 Pritisnite .
Page 67
Primanje faksa
NAPOMENA
Čak ako pozivatelj spusti slušalicu tijekom brzog dvostrukog zvonjenja, uređaj će nastaviti određeno vrijeme zvoniti.

Otkrivanje faksa 5

Ako je značajka otkrivanja faksa postavljena na Uklj:
Uređaj automatski prima faks poziv, čak ako preuzmete poziv. Kada se na dodirnom zaslonu pojavi Primanje ili kad čujete pištanje u slušalici koju koristite, samo spustite slušalicu. Uređaj će napraviti sve ostalo.
Ako je značajka otkrivanja faksa postavljena na Isklj:
Ako ste bili pokraj uređaja i preuzeli faks poziv podizanjem slušalice, pritisnite Pokreni faks, zatim pritisnite Primi kako biste primili faks.
6 Pritisnite Post. primanje. 7 Povucite prema gore ili dolje ili pritisnite
a ili b za prikaz Faks trazenje.
8 Pritisnite Faks trazenje. 9 Pritisnite Uklj (ili Isklj). 0 Pritisnite .
5
5
5
Ako ste preuzeli poziv na vanjskom ili internom telefonu, pritisnite l 5 1. (Pogledajte Radnje s vanjskih i internih telefona na stranici 69.)
NAPOMENA
• Ako je ova značajka postavljena na Uklj, ali uređaj ne spaja faks poziv kad podignete slušalicu internog ili vanjskog telefona, pritisnite daljinski aktivacijski kod l 5 1.
• Ako faksove šaljete s računala na istoj telefonskoj liniji i uređaj ih presretne, značajku otkrivanja faksa postavite na Isklj.
1 Pritisnite . 2 Pritisnite Sve postavke. 3 Povucite prema gore ili dolje ili pritisnite
a ili b za prikaz Faks.
4 Pritisnite Faks. 5 Povucite prema gore ili dolje ili pritisnite
a ili b za prikaz Post. primanje.
57
Page 68
Poglavlje 5

Pregled faksa (samo jednobojni faksovi)

Kako pregledati primljeni faks5

Primljene faksove možete pregledati na dodirnom zaslonu tako da pritisnete
(Faks), zatim (Primljeni
faksovi). Kada je uređaj u stanju pripravnosti, skočna poruka pojavit će se na dodirnom zaslonu kako bi vas obavijestila o novim faksovima.
Postavljanje pregleda faksa 5
1 Pritisnite . 2 Pritisnite Pregled faksa.
Uporaba pregleda faksa 5
5
Kada primite faks, na dodirnom zaslonu pojavit će se skočna poruka (na primjer: Novi faks:01 [Pogled]).
1 Pritisnite Pogled.
Dodirni zaslon prikazat će popis faksova.
NAPOMENA
• Na popisu faksova navedeni su stari i novi faksovi. Pokraj novih faksova istaknuta je plava oznaka.
• Ako želite vidjeti faks koji ste već pregledali,
pritisnite (Faks) i (Primljeni faksovi).
2 Povucite prema gore ili dolje ili pritisnite
a ili b kako bi se prikazao broj faksa koji želite pregledati.
3 Pritisnite Uključeno (ili Isključeno). 4 Pritisnite Da. 5 Dodirni zaslon će vas obavijestiti da se
budući faksovi koje primite neće ispisivati. Pritisnite Da.
6 Pritisnite .
NAPOMENA
Kada je uključen pregled faksa, neće se ispisati sigurnosna kopija primljenih faksova radi prosljeđivanja faksova i primanja faksova putem računala, čak i u slučaju da ste ispisivanje sigurnosnih kopija postavili na Uklj.
3 Pritisnite faks koji želite pregledati.
NAPOMENA
• Ako je faks velik, možda će trebati vremena da se prikaže.
• Dodirni zaslon prikazat će broj trenutačne stranice i ukupan broj stranica faks poruke. Kada faks poruka bude imala više od 99 stranica, ukupan broj stranica prikazat će se kao „XX”.
58
Page 69
Primanje faksa
Pritisnite dodirni zaslon ili dodirnu ploču kako biste izvršili sljedeće radnje:
Opis
Povećajte faks.
Smanjite faks.
ili
ili
Pokreni Ispišite faks.
Pomičite okomito.
Pomičite vodoravno. Rotirajte faks u smjeru kazaljke
na satu. Izbrišite faks.
Za potvrdu pritisnite Da.
Vratite se na prethodnu stranicu.
Idite na sljedeću stranicu.
Vratite se na popis faksova.
Napravite jedno od sljedećeg:
Pritisnite Ispis svih
str. kako biste ispisali
cjelokupnu faks poruku.
Pritisnite Ispis samo
prikazanog kao biste
ispisali samo prikazanu stranicu.
Pritisnite Ispis iz
prikazanog kako biste
ispisali sve stranice od prikazane do posljednje stranice.
Kako ispisati faks 5
1 Pritisnite (Faks). 2 Pritisnite (Primljeni faksovi). 3 Pritisnite faks koji želite pregledati 4 Pritisnite Pokreni.
Ako faks ima više stranica, idite na
korak 5.
Ako faks ima samo jednu stranicu,
počet će s ispisivanjem. Idite na korak 6.
5 Napravite jedno od sljedećeg:
Pritisnite Ispis svih str. kako
biste ispisali sve stranice faksa. Idite na korak 6.
Pritisnite Ispis samo prikazanog
kao biste ispisali prikazanu stranicu. Idite na korak 7.
Pritisnite Ispis iz prikazanog
kako biste ispisali sve stranice od prikazane do posljednje stranice. Idite na korak 7.
6 Napravite jedno od sljedećeg:
Pritisnite Da kako biste izbrisali faks.Kako bi faks ostao pohranjen
u memoriji, pritisnite Ne.
7 Pritisnite .
5
4 Pritisnite .
59
Page 70
Poglavlje 5
Kako ispisati sve faksove na popisu 5
1 Pritisnite (Faks). 2 Pritisnite (Primljeni faksovi). 3 Pritisnite Ispiši/izbriši. 4 Napravite jedno od sljedećeg:
Pritisnite Ispiši sve (novi
faksovi) kako biste ispisali sve
nove faksove.
Pritisnite Ispiši sve (stari
faksovi) kako biste ispisali sve
stare faksove.
5 Pritisnite .
Kako izbrisati sve faksove na popisu 5
Pritisnite (Faks).
1 2 Pritisnite (Primljeni faksovi). 3 Pritisnite Ispiši/izbriši.
Isključivanje pregleda faksa 5
1 Pritisnite . 2 Pritisnite Pregled faksa. 3 Pritisnite Isključeno. 4 Za potvrdu pritisnite Da. 5 Ako u memoriji ima pohranjenih faksova,
napravite jedno od sljedećeg:
Ako ne želite ispisati pohranjene
faksove, pritisnite Nastavi. Uređaj traži da potvrdite brisanje pohranjenih faksova.
Za potvrdu pritisnite Da. Faksovi će se izbrisati.
Ako želite ispisati sve pohranjene
faksove, pritisnite Ispiši sve faksove prije brisanja.
Ako ne želite isključiti pregled faksa,
pritisnite Prekini.
4 Napravite jedno od sljedećeg:
Pritisnite Izbriši sve (novi
faksovi) kako biste izbrisali sve
nove faksove.
Pritisnite Izbriši sve (stari
faksovi) kako biste izbrisali sve
stare faksove.
5 Za potvrdu pritisnite Da. 6 Pritisnite .
6 Pritisnite .
60
Page 71
Uporaba značajke faksiranja
6
putem računala

Slanje faksova putem računala

Datoteku kreiranu u bilo kojoj aplikaciji na računalu možete poslati kao standardni faks.
NAPOMENA
Softver za faksiranje putem računala može poslati dokumente samo kao jednobojne faksove.
Slanje datoteke kao faksa putem računala 6
Prije uporabe značajke slanja faksova putem računala instalirajte softver MFL-Pro Suite te spojite uređaj i računalo.
6
4 Unesite broj faksa pomoću bilo koje od
ovih metoda:
6
Pomoću brojčanika unesite broj.
NAPOMENA
Ako odaberete potvrdni okvir Ograničenje biranja, pojavit će se potvrdni dijaloški okvir
kako biste ponovno unijeli broj faksa. Ova značajka pomaže u sprječavanju prijenosa na pogrešno odredište.
Kliknite gumb Adresar, zatim
odaberite člana ili grupu iz adresara.
Ako pogriješite, kliknite Obriši sve kako biste izbrisali sve unose.
6
5 Kako biste uvrstili naslovnicu, kliknite
Dodaj naslovnicu.
1 Kreirajte datoteku u bilo kojoj aplikaciji
na računalu.
2 Kliknite Datoteka, zatim Ispiši. Pojavit
će se dijaloški okvir Ispiši.
3 Kao pisač odaberite Brother PC-FAX,
zatim kliknite Ispiši. Pojavit će se dijaloški okvir slanja faksova putem računala:
NAPOMENA
Ujedno možete kliknuti ikonu naslovnice kako biste je kreirali ili uredili.
6 Kliknite Start kako biste poslali faks.
NAPOMENA
• Ako želite otkazati faks, kliknite Prekid
ili pritisnite
• Ako želite ponovno birati broj, kliknite
Ponovni poziv kako biste pomicali između posljednjih pet brojeva faksa, zatim odaberite broj i kliknite Start.
na dodirnoj ploči.
61
Page 72
Poglavlje 6
Primanje faksova putem
®
računala (Windows
Ako uključite značajku primanja faksova putem računala, uređaj će primljene faksove pohraniti u memoriju i poslati ih na računalo. Možete koristiti računalo da pregledate i pohranite ove faksove.
Čak i ako isključite računalo (na primjer, preko noći ili vikendom), uređaj će primiti i pohraniti faksove u svoju memoriju.
Kada pokrenete računalo i kada se pokrene softver za primanje faksova putem računala, uređaj će prenijeti faksove na računalo.
Da biste primljene faksove mogli prenijeti na računalo, na računalu mora biti pokrenut softver za primanje faksova putem računala.
Napravite jedno od sljedećeg:
®
(Windows iWindows
U (Start) odaberite Svi programi, Brother, MFC-XXXX, PC-FAX receiving, zatim odaberite Primi. (Gdje je XXXX naziv vašeg modela.)
(Windows
Kliknite (Brother Utilities), zatim kliknite na padajući popis i odaberite naziv modela (ako već nije odabran). Kliknite Primi PC-FAX, koji se nalazi u lijevoj navigacijskoj traci, zatim kliknite Primi.
XP, Windows Vista®
®
7)
®
8)
) 6
1 Pritisnite .
2 Pritisnite Sve postavke. 3 Povucite prema gore ili dolje ili pritisnite
a ili b za prikaz Faks.
4 Pritisnite Faks. 5 Povucite prema gore ili dolje ili pritisnite
a ili b za prikaz Post. primanje.
6 Pritisnite Post. primanje. 7 Povucite prema gore ili dolje ili pritisnite
a ili b za prikaz Prijem u mem.
8 Pritisnite Prijem u mem. 9 Pritisnite PC faks prijem. 0 Na dodirnom zaslonu prikazat će se
poruka Pokrenite PC-faks na PC-u. Pritisnite OK.
A Pritisnite <USB> ili naziv računala na koji
želite primati faksove ako ste umreženi. Pritisnite OK.
B Ako je pregled faksa postavljen na
Isključeno, pritisnite Kop.ispisa: uklj ili Kop.ispisa: isklj.
C Pritisnite .
Ako odaberete Kop.ispisa: uklj, uređaj će ujedno ispisati faks.
62
Page 73
NAPOMENA
• Mac OS ne podržava primanje faksova putem računala.
• Prije nego što podesite primanje faksova putem računala, morate instalirati softver MFL-Pro Suite na računalo. Uvjerite se da je računalo spojeno i uključeno.
(Pogledajte „Software and Network User’s Guide” (Korisnički priručnik za programsku opremu i mrežu).)
• Ako se pojavi poruka o pogrešci i uređaj ne može ispisati faksove u memoriju, možete koristiti ovu postavku za prijenos faksova na računalo. (Pogledajte Prijenos faksova ili izvještaja faks žurnala na stranici 118.)
Uporaba značajke faksiranja putem računala
6
• Kada primite faks u boji, uređaj ispisuje faks u boji na uređaju, ali ga ne šalje na računalo.
• Kako biste promijenili odredišno računalo, ponovite korake 1 do C.
63
Page 74
7
Telefoni i vanjski uređaji 7

Glasovne radnje 7

Način primanja Faks/Tel 7
Kada je uređaj u načinu primanja Faks/Tel, koristit će vrijeme F/T zvona (brzo dvostruko zvono) kako bi vas obavijestio da podignete slušalicu jer se radi o glasovnom pozivu.
Ako ste pokraj vanjskog telefona, podignite slušalicu vanjskog telefona i pritisnite Podigni kako biste preuzeli poziv.
Ako ste pokraj internog telefona, trebat ćete podignuti slušalicu tijekom vremena F/T zvona i pritisnuti # 5 1 između brzih dvostrukih zvona. Ako nitko nije na liniji ili vam netko želi poslati faks, pošaljite povratni poziv uređaju pritiskom na l 5 1.

ID pozivatelja (samo za Ujedinjeno Kraljevstvo i Irsku) 7

Poruka ID nepoznat znači da je broj
izvan vašeg područja pokrivanja uslugom ID pozivatelja.
Poruka ID skriven znači da je pozivatelj
namjerno blokirao prijenos svojih podataka.
Možete ispisati popis informacija ID-a pozivatelja koje je uređaj primio. (Pogledajte „Advanced User’s Guide” (Napredni korisnički priručnik): „How to print a report”.)
NAPOMENA
Usluga ID pozivatelja razlikuje se od tvrtke do tvrtke. Nazovite svoju lokalnu telefonsku tvrtku kako biste saznali koje su vrste usluga dostupne na vašem području.
Uključivanje usluge ID pozivatelja 7
Ako imate ID pozivatelja na liniji, ova bi funkcija trebala biti podešena na Uklj za prikaz pozivateljevog broja telefona na dodirnom zaslonu dok telefon zvoni.
1 Pritisnite .
Značajka ID pozivatelja omogućuje uporabu pretplatničke usluge ID pozivatelja koju nude mnoge lokalne telefonske tvrtke. Nazovite svoju telefonsku tvrtku za više informacija. Ova usluga prikazuje telefonski broj ili ime vašeg pozivatelja, ako je dostupno, dok telefon zvoni.
Nakon što telefon nekoliko puta zazvoni, dodirni zaslon prikazat će broj pozivatelja (i ime, ako je dostupno). Kada preuzmete poziv, informacije o ID-u pozivatelja nestat će s dodirnog zaslona, ali će ostati pohranjene u memoriji ID-a pozivatelja.
Možete pregledati popis ili odabrati jedan od ovih brojeva da biste na njega poslali faks, dodali ga u adresar ili izbrisali iz povijesti. (Pogledajte Povijest ID-a pozivatelja na stranici 74.)
2 Pritisnite Sve postavke. 3 Povucite prema gore ili dolje ili pritisnite
a ili b za prikaz Faks.
4 Pritisnite Faks. 5 Povucite prema gore ili dolje ili pritisnite
a ili b za prikaz Razno.
6 Pritisnite Razno. 7 Pritisnite ID pozivatelja. 8 Pritisnite Uklj (ili Isklj). 9 Pritisnite .
64
Page 75
Telefoni i vanjski uređaji

Telefonske usluge

Uređaj podržava pretplatničku telefonsku uslugu ID pozivatelja koju nude neke telefonske tvrtke.
Značajke poput govorne pošte, poziva na čekanju, poziva na čekanju / ID-a pozivatelja, usluga za odgovaranje, alarmnih sustava ili ostale prilagođene značajke na jednoj telefonskoj liniji mogu stvarati probleme u radu uređaja.
NAPOMENA
ID pozivatelja dostupan je samo za Ujedinjeno Kraljevstvo i Irsku.

Podešavanje vrste telefonske linije 7

Ako uređaj spajate na liniju koja ima PBX ili ISDN za slanje i primanje faksova, ujedno je neophodno promijeniti vrstu telefonske linije izvršavanjem koraka navedenih u nastavku.
7
9 Pritisnite Uklj ili Uvijek.
NAPOMENA
Ako odaberete Uklj, uređaj će birati predbroj prije biranog broja faksa samo ako je pritisnut gumb R. Ako odaberete Uvijek, uređaj će uvijek automatski birati predbroj prije broja faksa.
0 Pritisnite Pozivni broj. A Unesite predbroj pomoću tipkovnice
na dodirnom zaslonu. Pritisnite OK.
NAPOMENA
Možete koristiti brojeve od 0 do 9, #, l i !. Ne možete koristiti ! s ostalim brojevima i znakovima.
7
B Pritisnite .
1 Pritisnite . 2 Pritisnite Sve postavke. 3 Povucite prema gore ili dolje ili pritisnite
a ili b za prikaz Poc. post.
4 Pritisnite Poc. post. 5 Povucite prema gore ili dolje ili pritisnite
a ili b za prikaz Post. linije.
6 Pritisnite Post. linije. 7 Pritisnite Normalno, PBX ili ISDN. 8 Napravite jedno od sljedećeg:
 Ako odaberete PBX, idite na korak 9.  Ako odaberete ISDN ili Normalno,
idite na korak B.
65
Page 76
Poglavlje 7
PBX i PRIJENOS 7
Uređaj je početno podešen na Normalno, što mu omogućuje da se spoji na standardnu PSTN (javna komutirana telefonska mreža) liniju. Međutim, mnogi uredi koriste središnji telefonski sustav ili privatnu pretplatničku centralu (PBX). Vaš uređaj može se spojiti na većinu tipova PBX-a. Značajku opoziva koju uređaj posjeduje podržava samo vremenski određen opoziv (TBR). TBR će raditi s većinom PBX sustava omogućujući vam pristup vanjskoj liniji ili prijenos poziva na drugi interni broj. Značajka funkcionira kada se pritisne R na dodirnom zaslonu.
NAPOMENA
Možete programirati pritisak gumba R kao dio broja pohranjenog u adresaru. Kada programirate broj iz adresara, prvo pritisnite R (dodirni zaslon prikazuje „!”), zatim unesite telefonski broj. Ako to napravite, nećete trebati pritisnuti R svaki put prije biranja pomoću adresara. (Pogledajte Pohranjivanje brojeva na stranici 75.) Međutim, ako vrsta telefonske linije nije podešena na PBX na uređaju, nećete moći koristiti broj iz adresara na koji je programiran R.

Prijenos glasa preko internetskog protokola (VoIP)7

VoIP je vrsta telefonskog sustava koji koristi internetsku vezu umjesto tradicionalne telefonske linije. Pružatelji telefonskih usluga često nude VoIP u kompletu s internetskim uslugama i uslugama kabelske distribucije.
Ako imate pitanja o tome kako spojiti
uređaj na sustav VoIP, obratite se pružatelju VoIP usluga.
Nakon što spojite uređaj na sustav VoIP, provjerite ton biranja. Podignite slušalicu vanjskog telefona i poslušajte ton biranja. Ako nema tona biranja, obratite se pružatelju VoIP usluga.
Ako imate problema pri slanju ili primanju faksova putem sustava VoIP, preporučujemo da promijenite brzinu modema uređaja na postavku Osnovno (za VoIP) (pogledajte Smetnje na telefonskoj liniji / VoIP na stranici 139).
Uređaj možda neće raditi s pojedinim VoIP sustavima. Ako želite koristiti uređaj za slanje i primanje faksova putem sustava VoIP, pazite da jedan kraj telefonskog kabela bude spojen na utičnicu s oznakom LINE na uređaju. Drugi kraj telefonskog kabela može biti spojen na modem, telefonski adapter, razdjelnik ili drugi sličan uređaj.
66
Page 77
Telefoni i vanjski uređaji
V

Spajanje eksternog TAD-a (telefonski govorni automat)

Možete odabrati da spojite vanjski govorni automat. Međutim, kad imate eksterni TAD na istoj telefonskoj liniji s uređajem, TAD odgovara na sve pozive dok uređaj „sluša” ima li tonova (CNG) faks poziva. Ako ih čuje, uređaj će preuzeti poziv i primiti faks. Ako ne čuje CNG tonove, uređaj će dopustiti TAD-u da nastavi s reprodukcijom odlazne poruke kako bi pozivatelj mogao ostaviti govornu poruku.
TAD mora odgovoriti unutar četiri zvona (preporučena postavka je dva zvona). Uređaj ne može čuti CNG tonove dok TAD ne preuzme poziv, a s četiri zvona ostaje još samo 8 do 10 sekunda CNG tonova za „usklađivanje” faksova. Pažljivo slijedite upute iz ovog priručnika za snimanje odlazne poruke. Ne preporučujemo uporabu značajke bez naplate poziva na vanjskoj telefonskoj sekretarici ako premaši pet zvonjenja.
AŽNO
NE spajajte TAD nigdje drugdje na istoj telefonskoj liniji.
7
Postavke priključka 7
Eksterni TAD mora biti spojen na način prikazan na prethodnoj ilustraciji.
1 Objema rukama uhvatite ručice s obje
strane uređaja kako biste podignuli poklopac skenera u otvorenu poziciju.
2 Pažljivo provedite telefonski kabel kroz
kanalicu kabela prema van na stražnjem dijelu uređaja.
3 Podignite poklopac skenera kako biste
otpustili bravu. Pažljivo povucite držač poklopca skenera prema dolje i s obje ruke zatvorite poklopac skenera.
7
4 Postavite eksterni TAD na jedno ili dva
zvona. (Postavka uređaja za odgodu zvona nije primjenjiva.)
NAPOMENA
Ako ne primite sve faksove, skratite postavku odgode zvona na eksternom TAD-u.
1TAD
Kada TAD preuzme poziv, dodirni zaslon prikazat će Telefon.
5 Snimite odlaznu poruku na eksternom
TAD-u.
6 Postavite da TAD preuzima pozive. 7 Postavite način primanja na
Eksterni TAD. (Pogledajte Odaberite način primanja na stranici 53.)
1
1
67
Page 78
Poglavlje 7

Snimanje odlazne poruke na eksternom TAD-u 7

Vrijeme je važno pri snimanju ove poruke.
1 Snimite 5 sekunda tišine na početku
poruke. (Ovo omogućuje uređaju da ima vremena poslušati faks CNG tonove automatskih prijenosa prije nego prestanu.)
2 Ograničite govor na 20 sekunda.
NAPOMENA
Preporučujemo da započnete s odlaznom porukom nakon početnih 5 sekunda pauze jer uređaj možda neće čuti faks tonove preko govora. Možete pokušati izostaviti ovu pauzu, ali ako uređaj bude imao problema s primanjem, onda morate ponovno snimiti odlaznu poruku s pauzom.

Vanjski i interni telefoni

Spajanje vanjskog ili internog telefona 7

Na uređaj možete spojiti zasebni telefon na način prikazan na dijagramu.
1
2
1 Interni telefon 2 Vanjski telefon
7

Višelinijski priključci (PBX)

Preporučujemo da tvrtka koja je instalirala vaš PBX poveže i uređaj. Ako imate sustav s više linija, predlažemo da zatražite od instalatera da poveže jedinicu s posljednjom linijom u sustavu. To sprječava uređaj da se aktivira svaki put kad sustav primi telefonski poziv. Ako sve dolazne pozive preuzima operater na telefonskoj centrali, preporučujemo da način primanja postavite na Rucno.
Ne možemo jamčiti da će uređaj pravilno raditi pod svim okolnostima kad je spojen na PBX. Za sve probleme oko primanja ili slanja faksova trebate se obratiti tvrtki koja održava PBX.
NAPOMENA
Pazite da vrsta telefonske linije bude postavljena na PBX. (Pogledajte Podešavanje vrste telefonske linije na stranici 65.)
7
NAPOMENA
Obavezno koristite vanjski telefon s kabelom koji nije dulji od 3 metra.
68
Page 79
Telefoni i vanjski uređaji

Radnje s vanjskih i internih telefona 7

Ako preuzmete faks poziv putem internog ili vanjskog telefona, možete urediti da uređaj primi poziv pomoću daljinskog aktivacijskog koda. Kad pritisnete daljinski aktivacijski kod l 5 1, uređaj će započeti s primanjem faksa.
Ako uređaj odgovori na glasovni poziv i oglasi se brzim dvostrukim zvonom kako bi vas obavijestio da preuzmete poziv, koristite daljinski deaktivacijski kod # 5 1 kako biste preuzeli poziv na internom telefonu. (Pogledajte Vrijeme F/T zvona (samo način rada Faks/Tel) na stranici 56.)
Ako preuzmete poziv, a na liniji nema nikoga:
Pretpostavite da primate ručni faks. Pritisnite l 5 1 i pričekajte dok ne počne
pištanje ili dok dodirni zaslon ne prikaže Primanje, zatim spustite slušalicu.
NAPOMENA
Možete također koristiti značajku otkrivanja faksa kako bi uređaj automatski preuzeo poziv. (Pogledajte Otkrivanje faksa na stranici 57.)

Uporaba internih telefona (samo za Ujedinjeno Kraljevstvo) 7

Vaše prostorije možda već imaju razvedene paralelne interne telefone ili namjeravate priključiti interne telefone i uređaj na svoju liniju. Iako je izravno paralelno spajanje najjednostavnije, ipak može izazvati određene probleme. Najočitiji problem je slučajna smetnja u prijenosu faks poruka koja se može pojaviti ako osoba podigne slušalicu na internom telefonu kako bi obavila odlazni poziv. Osim toga, značajka daljinskog aktivacijskog koda možda neće pouzdano funkcionirati u tako jednostavnoj konfiguraciji.
Ovaj se uređaj može podesiti i za izvršavanje
7
odgođenog prijenosa (tj. prijenosa u unaprijed određenom vremenu). Netko bi mogao podignuti slušalicu internog telefona dok se izvršava ovaj unaprijed podešeni zadatak.
Ovakvi problemi mogu se jednostavno ukloniti ako napravite izmjene na razvodnim žicama internog telefona, tako da interni uređaji budu spojeni na putu iz uređaja prema nadređeno/podređenoj konfiguraciji (pogledajte skicu 2). U ovoj konfiguraciji uređaj uvijek može otkriti koristi li se telefon. Tako neće pokušati zauzeti liniju u tom periodu. Ovo je poznato kao „otkrivanje podignute slušalice telefona”.
7
Konfiguracija koju ne preporučujemo prikazana je na skici 1, a nadređeno/podređena konfiguracija koju preporučujemo prikazana je na skici 2.
Ova nova konfiguracija za spajanje može se podesiti tako da se obratite tvrtki BT, Kingston upon Hull Telecommunications, tvrtki koja održava PBX ili prikladnoj kvalificiranoj tvrtki za spajanje telefona. Jednostavno rečeno, razvodni krug internog telefona mora završiti običnim modularnim utikačem (stil BT 431A) koji se, da bi radio, mora ubaciti u modularnu utičnicu bijelog priključka u obliku slova T koju dobijete kao dio kabelske opreme.
69
Page 80
Poglavlje 7
Nepreporučljivo spajanje internih utičnica (skica 1)
1 Interna utičnica 2 Glavna utičnica 3 Dolazna linija
7
11
2
3
FAKS
Preporučljivo spajanje internih utičnica (skica 2)
7
11
2
FAKS
3

Uporaba daljinskih kodova 7

Daljinski aktivacijski kod 7
Ako faks poziv preuzmete putem internog ili vanjskog telefona, možete „reći” uređaju da primi faks tako da pritisnete daljinski aktivacijski kod l 5 1. Pričekajte dok ne počne pištanje, zatim spustite slušalicu. (Pogledajte Otkrivanje faksa na stranici 57.)
Ako na vanjskom telefonu preuzmete faks poziv, možete podesiti da uređaj primi faks tako da pritisnete Pokreni faks i odaberete Primi.
Daljinski deaktivacijski kod 7
Ako primite govorni poziv, a uređaj je u načinu primanja Faks/Tel, počet će se oglašavati F/T zvonom (brzo dvostruko zvono) nakon početne odgode zvonjenja. Ako podignete slušalicu na internom telefonu, možete isključiti F/T zvono pritiskom na # 5 1 (obavezno pritisnite između dva zvona).
1 Interna utičnica 2 Glavna utičnica 3 Dolazna linija
Faks uređaj mora biti ukopčan u glavnu utičnicu.
NAPOMENA
Ovi telefoni sad su spojeni kao vanjski uređaji (pogledajte Spajanje vanjskog ili internog telefona na stranici 68) jer su spojeni na faks uređaj preko T-priključka.
Ako uređaj preuzme glasovni poziv i oglasi se brzim dvostrukim zvonom kako bi vas obavijestio da preuzmete poziv, možete ga preuzeti na vanjskom telefonu tako da pritisnete Podigni.
Promjena daljinskih kodova 7
Ako želite koristiti daljinsku aktivaciju, morate uključiti daljinske kodove. Unaprijed postavljeni daljinski aktivacijski kod je l 5 1. Unaprijed postavljeni daljinski deaktivacijski kod je # 5 1. Ako želite, možete ih zamijeniti vlastitim kodovima.
1 Pritisnite . 2 Pritisnite Sve postavke. 3 Povucite prema gore ili dolje ili pritisnite
a ili b za prikaz Faks.
4 Pritisnite Faks.
70
5 Povucite prema gore ili dolje ili pritisnite
a ili b za prikaz Post. primanje.
Page 81
6 Pritisnite Post. primanje. 7 Povucite prema gore ili dolje ili pritisnite
a ili b za prikaz Dalj.kodovi.
8 Pritisnite Dalj.kodovi. 9 Napravite jedno od sljedećeg:
Ako želite promijeniti daljinski
aktivacijski kod, pritisnite Aktivacijska šifra.
Unesite novi kod i pritisnite OK.
Ako želite promijeniti daljinski
deaktivacijski kod, pritisnite Deaktivacijska šifra.
Unesite novi kod i pritisnite OK.
Ako ne želite promijeniti kodove, idite
na korak 0.
Ako daljinske kodove želite postaviti
Isklj
na Dalj.kodovi.
(ili
Uklj
), pritisnite
Telefoni i vanjski uređaji
7
Pritisnite Isklj (ili Uklj).
0 Pritisnite .
NAPOMENA
• Ako se nikako ne možete spojiti kad daljinski pristupate eksternom TAD-u, pokušajte promijeniti daljinski aktivacijski i daljinski deaktivacijski kod tako da unesete druge troznamenkaste kodove pomoću brojeva 0-9, l, #.
• Daljinski kodovi možda neće raditi u nekim telefonskim sustavima.
71
Page 82
8

Biranje i pohranjivanje brojeva 8

Kako birati brojeve 8

Ručno biranje 8
1 Stavite dokument. 2 Napravite jedno od sljedećeg:
Kada je pregled faksa postavljen na
Isključeno, pritisnite (Faks).
Kada je pregled faksa postavljen na
Uključeno, pritisnite (Faks),
zatim (Slanje faksova).
3 Pritisnite sve znamenke broja faksa.

Biranje brojeva iz adresara 8

1 Stavite dokument. 2 Pritisnite (Faks). 3 Pritisnite (Adresar). 4 Napravite jedno od sljedećeg:
Povucite prema gore ili dolje ili
pritisnite a ili b kako bi se prikazao broj koji želite birati.
Pritisnite , zatim unesite prvo
slovo imena i pritisnite OK. Pritisnite ime koje želite birati. Ako ime ima dva broja, idite na
korak 5. Ako ime ima jedan broj, idite na
korak 6.
4 Pritisnite Pokreni faks.
NAPOMENA
Ako je dostupna LDAP pretraga, rezultat će se prikazati na dodirnom zaslonu kao .
(Za detaljne informacije pogledajte „Software and Network User’s Guide” (Korisnički priručnik za programsku opremu i mrežu).)
5 Pritisnite broj koji želite birati. 6 Za slanje faksa pritisnite Primijeni. 7 Pritisnite Pokreni faks.
Uređaj skenira i šalje faks.
72
Page 83
Biranje i pohranjivanje brojeva

Ponovno biranje brojeva faksa8

Ako automatski šaljete faks, a linija je zauzeta, uređaj će u intervalima od pet minuta do tri puta ponovno birati broj.
Ponovno biranje funkcionira jedino ako ste brojeve birali s uređaja.
1 Stavite dokument. 2 Napravite jedno od sljedećeg:
Kada je pregled faksa postavljen na
Isključeno, pritisnite (Faks).
Kada je pregled faksa postavljen na
Uključeno, pritisnite (Faks),
zatim (Slanje faksova).
3 Pritisnite Ponovi. 4 Pritisnite Pokreni faks.
NAPOMENA
• U prijenosu u stvarnom vremenu značajka automatskog ponovnog biranja ne radi kada koristite staklo skenera.
Ponovi će se promijeniti u Pauza kada unesete broj faksa.

Dodatne radnje biranja

Povijest odlaznih poziva 8

30 posljednjih brojeva na koje ste poslali faks bit će pohranjeno u povijesti odlaznih poziva. Jedan od ovih brojeva možete odabrati da biste na njega poslali faks, dodali ga u adresar ili izbrisali iz povijesti.
1 Pritisnite (Faks). 2 Pritisnite (Povijest poziva). 3 Pritisnite Odlazni poziv. 4 Pritisnite željeni broj. 5 Napravite jedno od sljedećeg:
Za slanje faksa pritisnite Primijeni.
Pritisnite Pokreni faks.
Ako želite pohraniti broj,
pritisnite Uredi, zatim pritisnite Dodaj u adresar.
(Pogledajte „Advanced User’s Guide” (Napredni korisnički priručnik):
„Storing Address Book numbers from the Outgoing Call history”.)
Ako želite izbrisati broj s popisa
povijesti odlaznih poziva, pritisnite Uredi, zatim pritisnite Izbrisi.
8
8
Za potvrdu pritisnite Da. Pritisnite .
73
Page 84
Poglavlje 8

Povijest ID-a pozivatelja 8

Ova značajka omogućuje uporabu pretplatničke usluge ID pozivatelja koju nude mnoge lokalne telefonske tvrtke. (Pogledajte
ID pozivatelja (samo za Ujedinjeno Kraljevstvo i Irsku) na stranici 64.)
U povijesti ID-a pozivatelja pohranit će se brojevi ili imena, ako budu dostupna, posljednjih 30 brojeva faksa ili telefona koje ste primili. Možete pregledati popis ili odabrati jedan od ovih brojeva da biste na njega poslali faks, dodali ga u adresar ili izbrisali iz povijesti. Kada uređaj primi trideset prvi poziv, informacije o tom pozivu zamijenit će informacije o prvom pozivu.
NAPOMENA
Ako se i ne pretplatite na uslugu ID pozivatelja, svejedno možete pregledati datume poziva iz povijesti ID-a pozivatelja te izbrisati unose s popisa.
NAPOMENA
Možete ispisati popis ID-a pozivatelja. (Pogledajte „Advanced User’s Guide” (Napredni korisnički priručnik): „How to print a report”.)
1 Pritisnite (Faks). 2 Pritisnite (Povijest poziva). 3 Pritisnite Povijest ID poziva. 4 Pritisnite željeni broj ili željeno ime. 5 Napravite jedno od sljedećeg:
Za slanje faksa pritisnite Primijeni.
Pritisnite Pokreni faks.
Ako želite pohraniti broj,
pritisnite Uredi, zatim pritisnite Dodaj u adresar.
(Pogledajte „Advanced User’s Guide” (Napredni korisnički priručnik):
„Storing Address Book numbers from the Caller ID history”.)
Ako želite izbrisati broj s popisa
povijesti ID-a pozivatelja, pritisnite Uredi, zatim pritisnite Izbrisi.
74
Za potvrdu pritisnite Da. Pritisnite .
Page 85
Biranje i pohranjivanje brojeva

Pohranjivanje brojeva

Uređaj možete postaviti za izvršavanje sljedećih vrsta jednostavnog biranja: adresar i grupe za slijedno slanje faksova. Kada birate broj iz adresara, broj je prikazan na dodirnom zaslonu.
NAPOMENA
Ako nestane struje, brojevi iz adresara, koji su pohranjeni u memoriji, neće se izbrisati.

Pohranjivanje pauze 8

Kada budete pohranjivali brojeve u adresar, možete umetnuti jednu ili više pauza u trajanju od 3,5 sekunda tako da pritisnite gumb Pauza na dodirnom zaslonu.

Pohranjivanje brojeva u adresar

Možete pohraniti najviše 100 adresa s imenom, a svako ime može imati dva broja.
8
NAPOMENA
• Kada unosite broj faksa ili telefona, obavezno unesite pozivni broj. Imena i povijest ID-a pozivatelja možda se u pojedinim zemljama neće pravilno prikazati ako pozivni broj nije registriran s brojem faksa ili telefona.
Ako ste preuzeli značajku internetskog
faksa:
Ako želite pohraniti e-adresu kako biste je koristili sa značajkama internetskog faksa ili skeniranja na poslužitelj e-pošte,
pritisnite i unesite e-adresu, zatim pritisnite OK. (Pogledajte Unošenje teksta
na stranici 190.)
9 Ako želite pohraniti drugi broj faksa ili
telefona, pritisnite Adresa 2.
8
Pomoću tipkovnice na dodirnom zaslonu unesite drugi broj faksa ili telefona (do20znamenaka). Pritisnite OK.
8
1 Pritisnite (Faks). 2 Pritisnite (Adresar). 3 Pritisnite Uredi. 4 Pritisnite Dodaj novu adresu. 5 Pritisnite Ime. 6 Pomoću tipkovnice na dodirnom zaslonu
unesite ime (do 16 znakova). Pritisnite OK. (Za pomoć pri unošenju slova pogledajte Unošenje teksta na stranici 190.)
Pritisnite Adresa 1.
7 8 Pomoću tipkovnice na dodirnom
zaslonu unesite prvi broj faksa ili telefona (do 20 znamenaka). Pritisnite OK.
0 Za potvrdu pritisnite OK. A Napravite jedno od sljedećeg:
Kako biste pohranili drugi broj u
adresar, ponovite korake od 3 do 0.
Kako biste završili s pohranjivanjem
brojeva, pritisnite .
75
Page 86
Poglavlje 8

Mijenjanje ili brisanje imena ili brojeva iz adresara 8

Možete promijeniti ili izbrisati već pohranjeni broj u adresaru.
1 Pritisnite (Faks).
Pritisnite (Adresar).
2 3 Pritisnite Uredi. 4 Napravite jedno od sljedećeg:
Pritisnite Promijeni kako biste
uredili imena ili brojeve. Idite na korak 5.
Pritisnite Izbrisi kako biste izbrisali
brojeve. Odaberite brojeve koje želite izbrisati
tako da ih pritisnete kako bi se prikazala crvena kvačica.
7 Napravite jedno od sljedećeg:
Ako želite promijeniti ime,
pritisnite Ime. Pomoću tipkovnice na dodirnom zaslonu unesite novo ime (do 16 znakova). (Za pomoć pri unošenju slova pogledajte Unošenje teksta na stranici 190.) Pritisnite OK.
Ako želite promijeniti prvi broj faksa
ili telefona, pritisnite Adresa 1. Pomoću tipkovnice na dodirnom zaslonu unesite novi broj faksa ili telefona (do 20 znamenaka). Pritisnite OK.
Ako želite promijeniti drugi broj faksa
ili telefona, pritisnite Adresa 2. Pomoću tipkovnice na dodirnom zaslonu unesite novi broj faksa ili telefona (do 20 znamenaka). Pritisnite OK.
Pritisnite OK. Za potvrdu pritisnite Da. Idite na
korak 9.
5 Povucite prema gore ili dolje ili pritisnite
a ili b kako bi se prikazao broj koji želite promijeniti.
6 Pritisnite broj koji želite promijeniti.
NAPOMENA
Kako promijeniti pohranjeno ime ili broj:
Ako želite promijeniti znak ili pohranjeni broj, pritisnite d ili c kako biste pokazivač postavili tako da istakne znak ili broj koji želite promijeniti, zatim pritisnite . Unesite novi znak ili broj.
8 Napravite jedno od sljedećeg:
Za kraj pritisnite OK.
Kako biste promijenili drugi broj iz adresara, ponovite korake od 3 do 8.
Ako želite izvršiti još promjena,
vratite se na 7.
9 Pritisnite .
76
Page 87
9

Izrada kopija 9

Kako kopirati 9

Koraci navedeni u nastavku prikazuju osnovnu radnju kopiranja.
1 Kako biste stavili dokument, napravite
jedno od sljedećeg:
Stavite dokument licem okrenutim
prema gore u AUD.
(Pogledajte Uporaba AUD-a na stranici 45.)
Stavite dokument licem okrenutim
prema dolje na staklo skenera.
(Pogledajte Uporaba stakla skenera na stranici 46.)
2 Pritisnite (Kopija).
Na dodirnom zaslonu prikazat će se:
1

Unaprijed određene postavke za kopiranje

Možete kopirati s raznim postavkama, koje su već podešene u uređaju, tako da ih samo pritisnete.
Dostupne su sljedeće unaprijed određene postavke:
Najbolja kval.Normalno2-strano(1i2)2-strano(2i2)ADF vel. brz.A3A4 i A32u1(ID)2u1PosterŠtednja tinteKnjiga
9
9
1 Broj kopija
Pomoću brojčanika možete unijeti broj kopija.
3 Ako želite izraditi više od jedne kopije,
unesite broj (do 99).
4 Pritisnite Pokreni mono
ili Pocetak boje.

Prekid kopiranja 9

Za prekid kopiranja pritisnite .
NAPOMENA
Ako promijenite glavnu opciju odabrane unaprijed određene postavke za kopiranje, naziv iznad ikone postavke na dodirnom zaslonu promijenit će se u Normalno.
Na primjer, ako odaberete Najbolja kval. i promijenite opciju kvalitete iz Najbolje, iznad unaprijed određene ikone pojavit će se Normalno.
1 Stavite dokument. 2 Pritisnite (Kopija). 3 Povucite ulijevo ili udesno za prikaz
Najbolja kval., Normalno, 2-strano(1i2), 2-strano(2i2), ADF vel. brz., A3, A4 i A3, 2u1(ID), 2u1, Poster, Štednja tinte ili Knjiga, zatim
pritisnite opciju koju želite postaviti.
77
Page 88
Poglavlje 9
4 Unesite željeni broj kopija. 5 Napravite jedno od sljedećeg:
Ako želite promijeniti još postavki,
idite na korak 6.
Ako ne želite promijeniti još postavki,
idite na korak 9.
6 Pritisnite Opcije. 7 Povucite prema gore ili dolje ili pritisnite
a ili b za prikaz dostupnih postavki, zatim pritisnite postavku koju želite promijeniti.
8 Povucite prema gore ili dolje ili pritisnite
a ili b za prikaz dostupnih opcija, zatim pritisnite novu opciju. Ponovite korake 7 i 8 za svaku postavku koju želite promijeniti. Ako ste promijenili postavke, pritisnite OK.
NAPOMENA
Ako želite pohraniti postavke kao prečac, pritisnite Spremi kao precac.
9 Pritisnite Pokreni mono
ili Pocetak boje.

Opcije kopiranja

Možete promijeniti sljedeće postavke kopiranja. Pritisnite Kopija, zatim pritisnite Opcije. Povucite prema gore ili dolje ili pritisnite a ili b kako biste pomicali kroz postavke za kopiranje. Kada se prikaže željena postavka, pritisnite je i odaberite svoju opciju. Kada promijenite opcije, pritisnite OK.
(Osnovni korisnički priručnik)
Za detaljne informacije o mijenjanju sljedećih postavki kopiranja pogledajte stranicu 79.
Vrsta papira
Vel. papira
Odabir ladice
ADF nacin velikom brzinom
(Advanced User’s Guide (Napredni korisnički priručnik))
Za detaljne informacije o mijenjanju sljedećih postavki kopiranja pogledajte „Advanced User’s Guide” (Napredni korisnički priručnik): „Copy options”.
Kvaliteta
9
Uvećaj/smanji
Izgled stranice
2u1(ID)
Hrpa/sort.
Gustoca
Stednja tinte
Kopija tankog papira
Auto poravnanje
Kopija knjige
Kop.vod.ziga
Ukloni pozadinsku boju
2-strana kopija
NAPOMENA
Ako želite sortirati kopije, koristite AUD.
78
Page 89
Izrada kopija

Vrsta papira 9

Ako kopirate na posebnu vrstu papira, postavite uređaj za vrstu papira koju koristite kako biste dobili najbolju kvalitetu ispisa.
1 Stavite dokument. 2 Pritisnite (Kopija). 3 Unesite željeni broj kopija. 4 Pritisnite Opcije. 5 Povucite prema gore ili dolje ili pritisnite
a ili b za prikaz Vrsta papira.
6 Pritisnite Vrsta papira. 7 Povucite prema gore ili dolje ili pritisnite
a ili b za prikaz Obicni papir, Inkjet papir, Ostalo sjajno
zatim pritisnite opciju koju želite postaviti.
Brother BP71
ili
Transparentnost
,
,
8 Ako ne želite promijeniti dodatne
postavke, pritisnite OK.
9 Pritisnite Pokreni mono
ili Pocetak boje.
Veličina papira 9
Ako kopirate na papir koji nije veličine A4, trebat ćete promijeniti postavku veličine papira. Kopirati možete samo na papir veličina A4, A5, A3, foto (10 × 15 cm), Letter, Legal ili Ledger.
1 Stavite dokument. 2 Pritisnite (Kopija). 3 Unesite željeni broj kopija. 4 Pritisnite Opcije. 5 Povucite prema gore ili dolje ili pritisnite
a ili b za prikaz Vel. papira.
6 Pritisnite Vel. papira. 7 Povucite prema gore ili dolje ili pritisnite
a ili b za prikaz A4, A5, A3, 10x15cm, Letter, Legal ili Ledger, zatim
pritisnite opciju koju želite postaviti.
NAPOMENA
Ako koristite otvor za ručno ulaganje, stavljajte samo jedan po jedan list papira. (Pogledajte Stavljanje papira u otvor za ručno ulaganje na stranici 35.)
9
8 Ako više ne želite mijenjati postavke,
pritisnite OK.
9 Pritisnite Pokreni mono
ili Pocetak boje.
79
Page 90
Poglavlje 9

Odabir ladice 9

Ladicu možete privremeno promijeniti za sljedeću kopiju. Za promjenu postavke zadane ladice pogledajte Uporaba ladice unačinu rada za kopiranje na stranici 39.
1 Stavite dokument. 2 Pritisnite (Kopija). 3 Unesite željeni broj kopija. 4 Pritisnite Opcije. 5 Povucite prema gore ili dolje ili pritisnite
a ili b za prikaz Odabir ladice.
6 Pritisnite Odabir ladice. 7 Pritisnite Ladica #1, Ladica #2
ili Auto. od. ladice.
Kopiranje u vrlo brzom načinu rada AUD-a 9
Kada budete kopirali dokumente s više stranica veličina A4 ili Letter, možete brže izrađivati više kopija tako da dokumente stavite licem okrenutim prema gore i da dugi rub ulazi prvi u AUD. (Pogledajte Uporaba AUD-a na stranici 45.)
1 Stavite dokument tako da bude licem
okrenut prema gore i da dugi rub ulazi prvi u AUD.
2 Pritisnite (Kopija). 3 Pritisnite Opcije. 4 Povucite prema gore ili dolje ili pritisnite
a ili b za prikaz ADF nacin velikom brzinom.
8 Ako ne želite promijeniti dodatne
postavke, pritisnite OK.
9 Pritisnite Pokreni mono
ili Pocetak boje.
5 Pritisnite ADF nacin velikom
brzinom.
6 Pritisnite Uklj (ili Isklj). 7 Pročitajte informacije na dodirnom
zaslonu i potvrdite ih pritiskom na OK.
8 Ako više ne želite mijenjati postavke,
pritisnite OK.
NAPOMENA
Promijenite Vel. papira na A4 ili Letter kako bi odgovarala veličini papira vašeg dokumenta.
9 Pritisnite Pokreni mono
ili Pocetak boje. Uređaj skenira dokument i počinje s ispisivanjem.
NAPOMENA
Uvećaj/smanji, Izgled stranice, Auto poravnanje i Napredne postavke nisu dostupni s ADF nacin velikom brzinom.
80
Page 91
Ispisivanje fotografija
10
s memorijske kartice ili s USB Flash uređaja

Radnje u programu PhotoCapture Center™ (način rada FOTO)

Čak ako uređaj nije povezan s računalom, možete ispisivati fotografije izravno s medija digitalne kamere ili USB Flash uređaja. (Pogledajte Ispisivanje slika na stranici 84.)
Možete skenirati dokumente i pohraniti ih izravno na memorijsku karticu ili USB Flash uređaj. (Pogledajte Kako skenirati na memorijsku karticu ili USB Flash uređaj na stranici 85.)
10
10
Ako je uređaj spojen s računalom, onda pomoću računala možete pristupiti memorijskoj kartici ili USB Flash uređaju koji su umetnuti na prednjoj strani uređaja.
(Pogledajte „Software and Network User’s Guide” (Korisnički priručnik za programsku opremu i mrežu).)
Uporaba memorijske kartice ili USB Flash uređaja 10
Uređaj tvrtke Brother ima medijske pogone (proreze) za uporabu sa sljedećim popularnim medijima digitalne kamere: Memory Stick Duo™, Memory Stick PRO Duo™, SD memorijska kartica, SDHC memorijska kartica, SDXC memorijska kartica, multimedijska kartica, multimedijska plus kartica i USB Flash uređaj.
Značajka PhotoCapture Center™ omogućuje vam ispisivanje digitalnih fotografija visoke rezolucije s digitalne kamere kako biste dobili kvalitetan foto ispis.
10
81
Page 92
Poglavlje 10
V

Početak rada

1 Otvorite poklopac medijskog proreza. 2 Čvrstim pokretom stavite memorijsku karticu ili USB Flash uređaj u odgovarajući prorez.
2
1
1 USB Flash uređaj
2 Prorez za memorijsku karticu
AŽNO
USB izravno sučelje podržava samo USB Flash uređaj, PictBridge kompatibilnu kameru ili digitalnu kameru koja kao standard koristi USB za masovnu pohranu. Ostale USB jedinice nisu podržane.
10
82
Page 93
Ispisivanje fotografija s memorijske kartice ili s USB Flash uređaja
V
Prorez Kompatibilne memorijske kartice
Gornji prorez
Memory Stick Duo™ Memory Stick PRO Duo™
Memory Stick Micro™ (M2™) (potreban je adapter)
Donji prorez
SD memorijska kartica SDHC memorijska kartica SDXC memorijska kartica Multimedijska kartica Multimedijska plus kartica
miniSD (potreban je adapter) miniSDHC (potreban je adapter) microSD (potreban je adapter) microSDHC (potreban je adapter) Multimedijska mobilna kartica
(potreban je adapter)
AŽNO
• NEMOJTE umetati Memory Stick Duo™ u donji SD prorez jer bi se uređaj mogao oštetiti.
• NEMOJTE istodobno umetati više medijskih kartica u uređaj. U protivnom bi moglo doći do kvara na uređaju.
• NEMOJTE iskopčati kabel napajanja ili ukloniti memorijsku karticu ili USB Flash uređaj iz medijskog pogona (proreza) ili USB izravnog sučelja dok uređaj očitava ili pohranjuje na memorijsku karticu ili USB Flash uređaj. Izgubit ćete podatke ili oštetiti karticu.
10
Uređaj može očitavati samo jedan po jedan uređaj.
83
Page 94
Poglavlje 10

Ispisivanje slika

Pregled fotografija 10

Na dodirnom zaslonu možete pregledati fotografije prije nego ih ispišete. Ako su fotografije velike datoteke, možda će zakasniti prikaz pojedinačne fotografije na dodirnom zaslonu.
1 Otvorite poklopac medijskog proreza. 2 Stavite memorijsku karticu ili USB Flash
uređaj u odgovarajući prorez.
3 Pritisnite Fotogr. 4 Povucite ulijevo ili udesno za prikaz
Prikazi foto.
5 Pritisnite Prikazi foto.
Pritisnite OK.
10
A Pročitajte i potvrdite prikazani popis
opcija i napravite jedno od sljedećeg:
Ako želite promijeniti postavke ispisa,
pritisnite Postavke ispisa. (Pogledajte „Advanced User’s Guide” (Napredni korisnički priručnik):
„PhotoCapture Center™ print settings”.)
Ako ne želite promijeniti ni jednu
postavku, idite na korak B.
B Za ispisivanje pritisnite Pokreni.
6 Napravite jedno od sljedećeg:
Ako želite odabrati fotografije za
ispisivanje ili ispisati više od jedne po slici, idite na korak 7.
Ako želite ispisati sve fotografije,
pritisnite Ispiši sve. Za potvrdu pritisnite Da. Idite na korak 0.
7 Povucite ulijevo ili udesno ili pritisnite
d ili c kako bi se prikazala fotografija koju želite ispisati, zatim je pritisnite.
8 Pritisnite + ili - kako biste odabrali broj
kopija koje želite ispisati. Pritisnite OK.
9 Ponavljajte korake 7 i 8 dok ne
odaberete sve fotografije koje želite ispisati.
0 Pritisnite OK.
84
Page 95
Ispisivanje fotografija s memorijske kartice ili s USB Flash uređaja
V

Postavke ispisa u programu PhotoCapture Center™

Postavke ispisa možete privremeno promijeniti za sljedeći ispis.
Uređaj će se vratiti na zadane postavke nakon jedne minute.
NAPOMENA
Postavke ispisa koje najčešće koristite možete pohraniti tako da ih postavite kao zadane. (Pogledajte „Advanced User’s Guide” (Napredni korisnički priručnik): „Setting your changes as a new default”.)
Kako skenirati na memorijsku karticu
10
ili USB Flash uređaj
Možete skenirati jednobojne dokumente i dokumente u boji na memorijsku karticu ili USB Flash uređaj. Jednobojni dokumenti bit će pohranjeni u PDF (*.PDF) ili TIFF (*.TIF) formatima datoteka. Dokumenti u boji bit će pohranjeni u PDF (*.PDF) ili JPEG (*.JPG) formatima datoteka. Tvornička postavka je Boja, 200 dpi, a zadani format je PDF. Uređaj kreira nazive datoteka na temelju trenutačnog datuma. (Pogledajte Kratki korisnički priručnik.) Na primjer, peta slika, koja je skenirana 1. srpnja 2013, dobit će naziv 01071305.PDF. Možete promijeniti boju i rezoluciju.
1 Stavite dokument.
Ako želite skenirati dvostrani dokument, stavite dokument u AUD.
10
NAPOMENA
Iz AUD-a možete skenirati dvostrane dokumente do veličina A3 ili Ledger, osim u slučaju da koristite vrlo brzi način rada AUD-a.
2 Otvorite poklopac medijskog proreza. 3 Stavite memorijsku karticu ili USB Flash
uređaj u prikladni prorez.
4 Pritisnite Sken. na medij.
AŽNO
NE vadite memorijsku karticu ili USB Flash uređaj dok uređaj učitava ili pohranjuje kako ne biste oštetili karticu, USB Flash uređaj ili podatke pohranjene na njima.
5 Pritisnite Opcije.
10
85
Page 96
Poglavlje 10
6 Napravite jedno od sljedećeg:
Ako ste umetnuli dvostrani dokument
u AUD, povucite prema gore ili dolje ili pritisnite a ili b za prikaz 2-strani skener.
Pritisnite 2-strani skener. Idite na korak 7.
Ako želite skenirati jednostrani
dokument, idite na korak 8.
7 Napravite jedno od sljedećeg:
Ako je dokument okrenut na dugom
rubu, pritisnite 2-strani sken: Dugi rub.
Dugi rub
Okomito Vodoravno
8 Napravite jedno od sljedećeg:
Za skeniranje u vrlo brzom načinu
rada AUD-a povucite prema gore ili dolje ili pritisnite a ili b za prikaz ADF nacin velikom brzinom.
Pritisnite ADF nacin velikom brzinom i odaberite Uklj (ili Isklj).
Kako biste koristili vrlo brzi način rada AUD-a, uvjerite se da je dokument veličine A4 ili Letter i stavite ga u AUD tako da dugi rub ulazi prvi.
Pritisnite OK. (Za više informacija o skeniranju
u vrlo brzom načinu rada AUD-a pogledajte Skeniranje u vrlo brzom načinu rada AUD-a na stranici 96.)
Kako biste promijenili vrstu skeniranja,
povucite prema gore ili dolje ili pritisnite a ili b za prikaz Vrsta skenera.
Ako je dokument okrenut na kratkom
rubu, pritisnite 2-strani sken: Kratki rub.
Kratki rub
Okomito Vodoravno
Pritisnite Vrsta skenera i odaberite Boja ili Crno-bijelo.
Kako biste promijenili rezoluciju,
povucite prema gore ili dolje ili pritisnite a ili b za prikaz Rezolucija.
Pritisnite Rezolucija i odaberite
100 dpi, 200 dpi, 300 dpi, 600 dpi ili Auto.
Kako biste promijenili vrstu datoteke,
povucite prema gore ili dolje ili pritisnite a ili b za prikaz Vrsta datoteke. Pritisnite Vrsta datoteke i odaberite PDF, JPEG ili TIFF.
Kako biste promijenili veličinu
skeniranja, povucite prema gore ili dolje ili pritisnite a
ili b za prikaz
Velicina skeniranja. Pritisnite Velicina skeniranja
i odaberite A4, A5, A3, 10x15cm,
Posjetnica (90x60mm), Letter, Legal ili Ledger.
86
Page 97
Ispisivanje fotografija s memorijske kartice ili s USB Flash uređaja
Za skeniranje dugog dokumenta
povucite prema gore ili dolje ili pritisnite a ili b za prikaz Skeniraj dugi papir.
Pritisnite Skeniraj dugi papir i odaberite Uklj (ili Isklj).
Ova funkcija funkcionira kada dokument stavite u AUD. Ako dokument stavite na staklo skenera, onda će veličina za skeniranje biti ona koju ste postavili u Velicina
skeniranja, čak ako Skeniraj dugi papir postavite na Uklj.
Ako želite promijeniti naziv datoteke,
povucite prema gore ili dolje ili pritisnite a ili b za prikaz Naziv datoteke. Pritisnite Naziv datoteke, zatim unesite naziv datoteke.
Možete promijeniti samo prvih 6 znakova.
Pritisnite OK.
Kako biste skenirali više dokumenata
sa stakla skenera, povucite prema gore ili dolje ili pritisnite a ili b za prikaz Automatsko obrezivanje.
Pritisnite Automatsko obrezivanje i odaberite Uklj (ili Isklj).
(Za detaljne informacije pogledajte „Advanced User’s Guide” (Napredni korisnički priručnik): „Auto Crop”.)
Kako biste uklonili boju pozadine,
povucite prema gore ili dolje ili pritisnite a ili b za prikaz Ukloni pozadinsku boju.
Pritisnite Ukloni pozadinsku
boju i odaberite Nisko, Srednje, Visoko ili Isklj.
NAPOMENA
Ukloni pozadinsku boju uklanja osnovnu boju dokumenata kako bi skenirani podatci bili prepoznatljiviji.
Kako biste započeli sa skeniranjem
bez promjene dodatnih postavki, idite na korak 9.
NAPOMENA
• Ako ste odabrali boju u postavci vrste skeniranja, ne možete odabrati TIFF.
• Ako ste odabrali crno-bijelo u postavci vrste skeniranja, ne možete odabrati JPEG.
9 Kada promijenite postavke, pritisnite OK.
NAPOMENA
Ako želite pohraniti postavke kao prečac, pritisnite Spremi kao precac.
0 Pritisnite Pokreni.
10
Kako biste preskočili prazne stranice,
povucite prema gore ili dolje ili pritisnite a ili b za prikaz Preskoci
praznu stranicu. Pritisnite Preskoci praznu stranicu, zatim pritisnite Uklj (ili Isklj).
NAPOMENA
Preskoci praznu stranicu je dostupno samo ako koristite AUD.
87
Page 98
Kako ispisivati s računala 11
11

Ispisivanje dokumenta 11

Uređaj može primati i ispisivati podatke sračunala. Kako biste mogli ispisivati s računala, morat ćete instalirati upravljački program pisača.
(Za više informacija pogledajte „Software and Network User’s Guide” (Korisnički priručnik za programsku opremu i mrežu).)
1 Instalirajte Brotherov upravljački program
pisača s CD-ROM-a ili s mrežne stranice tvrtke Brother. (Pogledajte Kratki korisnički priručnik.)
2 Iz aplikacije odaberite naredbu Ispiši. 3 U dijaloškom okviru Ispiši odaberite
naziv svog uređaja i kliknite Svojstva ili Preference, ovisno o aplikaciji koju koristite.
4 U dijaloškom okviru Svojstva odaberite
postavke koje želite promijeniti. Postavke koje se obično koriste su:
Media Type (Vrsta medija)Print Quality (Kvaliteta ispisa)Paper Size (Veličina papira)Orientation (Usmjerenost)Colour (U boji) /
Greyscale (Sivi tonovi)
Ink Save Mode
(Način rada uštede tinte)
Scaling (Skaliranje)2-sided (Dvostrano) /
Booklet (Brošura)
5 Kliknite U redu. 6 Kliknite Ispiši (ili U redu, ovisno
o aplikaciji koju koristite) kako biste počeli s ispisivanjem.
88
Page 99
Kako skenirati na računalo 12
12

Prije skeniranja 12

Da biste koristili uređaj kao skener, instalirajte upravljački program skenera. Ako je uređaj na mreži, konfigurirajte ga TCP/IP adresom.
Instalirajte upravljačke programe skenera koji se nalaze na CD-ROM-u. (Pogledajte Kratki
korisnički priručnik: Instalirajte MFL-Pro Suite.)
Ako mrežno skeniranje ne funkcionira, konfigurirajte uređaj TCP/IP adresom.
(Pogledajte „Software and Network User’s Guide” (Korisnički priručnik za programsku opremu i mrežu).)
89
12
Page 100
Poglavlje 12
Skeniranje dokumenta kao PDF datoteke pomoću
®
softvera ControlCenter4 (Windows
(Za detaljne informacije pogledajte „Software and Network User’s Guide” (Korisnički priručnik za programsku opremu i mrežu).)
NAPOMENA
• Zasloni na računalu mogu se razlikovati ovisno o modelu.
• Ovaj se dio temelji na uporabi načina rada Napredni način softvera ControlCenter4.
ControlCenter4 uslužni je softver koji vam omogućuje brz i jednostavan pristup najčešće korištenim aplikacijama. Zahvaljujući softveru ControlCenter4 nije potrebno ručno pokretati određene aplikacije.
1 Stavite dokument. (Pogledajte Kako stavljati dokumente na stranici 45.)
) 12
2 (Windows
Otvorite ControlCenter4 tako da kliknete (Start) / Svi programi / Brother / MFC-XXXX (gdje je XXXX naziv vašeg modela) / ControlCenter4. Otvorit će se aplikacija ControlCenter4.
(Windows
Kliknite (Brother Utilities), zatim kliknite na padajući popis i odaberite naziv modela (ako već nije odabran). Kliknite SKENIRANJE, koji se nalazi u lijevoj navigacijskoj traci, zatim kliknite ControlCenter4. Otvorit će se aplikacija ControlCenter4.
3 Ako se pojavi zaslon Način rada ControlCenter4, odaberite Napredni način i kliknite U redu.
®
XP, Windows Vista® i Windows® 7)
®
8)
4 Uvjerite se da je uređaj koji želite koristiti odabran u padajućem popisu Model.
90
Loading...