Lees de Handleiding product veiligheid voordat u uw machine installeert. Lees vervolgens deze
Installatiehandleiding voor de juiste installatie- en configuratie-instructies.
WAARSCHUWING
VOORZICHTIG
BELANGRIJK
OPMERKING
WAARSCHUWING geeft een mogelijk gevaarlijke situatie aan die, als deze niet
wordt voorkomen, kan resulteren in ernstig of fataal letsel.
VOORZICHTIG geeft een mogelijk gevaarlijke situatie aan die, als deze niet wordt
voorkomen, kan resulteren in enig letsel.
BELANGRIJK geeft een mogelijk gevaarlijke situatie aan die, als deze niet wordt
voorkomen, kan resulteren in schade aan eigendommen, storingen of een nietwerkend product.
Opmerkingen leggen uit wat u in een bepaalde situatie moet doen of hoe de
bewerking met andere functies werkt.
De machine uitpakken en de onderdelen controleren
1
De meegeleverde onderdelen kunnen per land verschillen.
Startercartridge
a Bovenste lade
b Onderste lade
Zwart
Geel
Cyaan
Magenta
(Circa 65% van de
capaciteit van de
vervangingscartridge
(hoge capaciteit))
uuBasis
gebruikershandleiding:
Verbruiksartikelen
Installatiehandleiding
Basis
gebruikershandleiding
* Als uw computer niet met een cd-romstation is uitgerust, de meegeleverde cd-rom geen drivers voor het
besturingssysteem van uw computer bevat of u handleidingen en hulpprogramma's wilt downloaden, gaat u
naar de pagina van uw model op http://solutions.brother.com/
Voor het verpakken van de machine is gebruikgemaakt van plastic zakken. Houd deze plastic zakken
uit de buurt van baby's en kinderen om verstikking te voorkomen. Plastic zakken zijn geen speelgoed.
Voorkom letsel door de machine altijd met minstens twee personen te
verplaatsen of op te tillen. Let erop dat uw vingers niet bekneld raken
wanneer u de machine weer neerzet.
aVerwijder de beschermtape en de folie van de machine en van het
Touchscreen.
bControleer of er geen onderdelen ontbreken.
Handleiding
product veiligheid
Cd-rom*NetsnoerTelefoonsnoer
.
DUT/BEL-DUT Versie 0
1
WAARSCHUWING
OPMERKING
• Bewaar al het verpakkingsmateriaal en de
OPMERKING
OPMERKING
doos, voor het geval u de machine moet
verzenden.
• U dient zelf een geschikte interfacekabel aan te
schaffen voor de interface die u wilt gebruiken
(voor een USB- of netwerkaansluiting).
USB-kabel
Gebruik bij voorkeur een USB 2.0-kabel (type
A/B) van maximaal vijf meter.
Netwerkkabel
Gebruik een straight-through twisted-pairkabel
van categorie 5 (of hoger) voor een 10BASE-T
of 100BASE-TX Fast Ethernet-netwerk.
aSluit het netsnoer aan.
Het netsnoer en de
2
• De machine moet met een geaarde stekker op
de netvoeding worden aangesloten.
• Aangezien de machine via het stopcontact is
geaard, kunt u zichzelf tegen mogelijke
elektrische gevaren op het telefoonnetwerk
beschermen door het netsnoer op uw machine
aangesloten te houden wanneer u de machine
op een telefoonlijn aansluit. Wanneer de
machine moet worden verplaatst, is het het
veiligst om eerst de telefoonlijn af te koppelen
en pas daarna de stekker uit het stopcontact te
halen.
Sluit de USB-kabel nu nog NIET aan (als u een
USB-kabel gebruikt).
telefoonlijn aansluiten
• Als u niet van plan bent om de faxfunctie van
deze machine te gebruiken, ga dan naar stap 3
op pagina 4.
• Om een lange levensduur van de printkop te
garanderen, een goede afdrukkwaliteit te
behouden en zo zuinig mogelijk met de inkt om
te gaan, kunt u de machine het best
aangesloten laten op een stroombron. Telkens
wanneer u de machine op het stopcontact
aansluit, worden de printkoppen automatisch
gereinigd, waarbij inkt wordt gebruikt.
We raden u aan op te drukken om de
machine uit te schakelen. Wanneer u op
drukt, wordt de machine van een minimale
hoeveelheid stroom voorzien, zodat de
printkop periodiek (maar minder vaak) wordt
gereinigd.
bTil het scannerdeksel omhoog tot het in de
geopende stand vastklikt.
2
cSluit het telefoonsnoer aan.
VOORZICHTIG
BELANGRIJK
(Voor Nederland)
(Voor België)
(Voor Nederland)
(Voor België)
OPMERKING
(voor Nederland)
(voor België)
1
1
2
2
Sluit het ene uiteinde van het snoer aan op de
ingang LINE op de machine.
Leid het snoer voorzichtig door het kabelgootje
en uit de achterzijde van de machine.
Sluit het andere uiteinde aan op een modulaire
telefoonaansluiting.
Zorg ervoor dat uw vingers niet bekneld raken
wanneer u het scannerdeksel sluit.
Plaats uw vingers bij het openen en sluiten van het
scannerdeksel altijd in de uitsparingen die
speciaal daarvoor aan weerszijden van het
scannerdeksel zijn aangebracht.
Als u een telefoonlijn met een extern toestel deelt,
moet u de aansluitingen zoals hieronder
afgebeeld uitvoeren.
Het telefoonsnoer MOET worden aangesloten op
de ingang LINE van de machine.
dDoe het scannerdeksel voorzichtig dicht. Houd
uw vingers in de uitsparingen die speciaal
daarvoor aan weerszijden van het deksel zijn
aangebracht.
a Tweede toestel
b Extern toestel
Als u een extern toestel gebruikt, mag uw kabel
maximaal drie meter lang zijn.
3
VOORZICHTIG
OPMERKING
Als u een telefoonlijn met een extern
(voor Nederland)
(voor België)
OPMERKING
OPMERKING
antwoordapparaat deelt, moet u dit zoals
hieronder afgebeeld aansluiten.
De inktcartridges
3
Als u inkt in uw ogen krijgt, spoel deze dan
onmiddellijk uit met water en raadpleeg een arts
als u zich zorgen maakt.
Installeer eerst de startercartridges die bij uw
machine zijn geleverd.
plaatsen
aZorg ervoor dat de voeding is ingeschakeld.
Op het Touchscreen wordt Geen
inktcartridge (Geen inktpatroon)
weergegeven.
U kunt de hoek van het bedieningspaneel
aanpassen door het omhoog te kantelen. Om het
bedieningspaneel omlaag te kantelen, drukt u op
de ontgrendelingsknop achter het
bedieningspaneel, zoals aangegeven in de
illustratie.
Stel de ontvangststand in op Ext. TEL/ANT als
u een extern antwoordapparaat gebruikt. Zie De ontvangststand kiezen op pagina 11.
Gedetailleerde informatie uuBasis
gebruikershandleiding: Een extern
antwoordapparaat aansluiten
bOpen de klep van de inktcartridges a.
1
4
cVerwijder de oranje bescherming a.
VOORZICHTIG
OPMERKING
1
Gooi de oranje bescherming niet weg. U hebt
deze nodig wanneer u de machine moet
vervoeren.
dBreng het scannerdeksel omhoog in de
geopende stand.
eBewaar de oranje bescherming in de houder
binnen in de machine, zoals afgebeeld.
De twee uitstekende delen onder op de oranje
bescherming moeten in de twee uitsparingen in
de houder vallen.
fDoe het scannerdeksel voorzichtig dicht. Houd
uw vingers in de uitsparingen die speciaal
daarvoor aan weerszijden van het deksel zijn
aangebracht.
Zorg ervoor dat uw vingers niet bekneld raken
wanneer u het scannerdeksel sluit.
Plaats uw vingers bij het openen en sluiten van het
scannerdeksel altijd in de uitsparingen die
speciaal daarvoor aan weerszijden van het
scannerdeksel zijn aangebracht.
5
gVerwijder de inktcartridge uit de verpakking.
BELANGRIJK
1
2
1
2
OPMERKING
2
1
Draai de groene knop op het oranje
beschermende deel a naar links tot u een klik
hoort en de vacuümafdichting wordt verbroken.
Verwijder vervolgens het oranje
beschermende deel a zoals afgebeeld.
• Schud de inktcartridges NIET. Eventuele
vlekken op uw huid of kleding moet u
onmiddellijk afwassen met zeep of een
schoonmaakmiddel.
• Raak het aangegeven gedeelte van de
cartridge b NIET aan. Dit kan de juiste
werking van de cartridge belemmeren.
hZorg ervoor dat de kleur van de sticker a
overeenkomt met de kleur van de cartridge b,
zoals hieronder getoond.
Plaats elke inktcartridge in de richting van de
pijl op het etiket.
iDuw voorzichtig op de achterkant van de
inktcartridge met de aanduiding “PUSH” tot de
cartridgehendel omhoogkomt. Sluit de klep van
de cartridges nadat u alle inktcartridges hebt
geïnstalleerd.
De machine bereidt het inktbuizensysteem voor
op het afdrukken. Dit proces duurt ongeveer vier
minuten. Zet de machine gedurende deze tijd niet
uit. Tijdens het wachten kunt u de volgende stap
uitvoeren.
6
Normaal papier van A4-
1
1
OPMERKING
4
formaat plaatsen
aTrek papierlade 1, de bovenste lade a,
volledig uit de machine.
bHoud de papiergeleiders voor de breedte a
voorzichtig ingedrukt en stel ze af op het
formaat van het papier. Zorg ervoor dat het
driehoekje b op de papiergeleider voor de
breedte a op gelijke hoogte met de
aanduiding voor het gebruikte papierformaat
staat.
dHoud de papiergeleider voor de lengte a
voorzichtig ingedrukt en stel deze af op het
formaat van het papier.
Zorg ervoor dat de driehoekjes b op de
papiergeleider voor de lengte a op gelijke
hoogte met de aanduiding voor het gebruikte
papierformaat staan.
1
2
eSluit het deksel van de uitvoerlade.
fWaaier de stapel papier goed door om te
voorkomen dat papier vastloopt of scheef
wordt ingevoerd.
2
1
cOpen het deksel van de uitvoerlade a.
Controleer altijd of het papier niet gekruld of
gekreukeld is.
gPlaats het papier voorzichtig in papierlade 1.
7
hPas de papiergeleiders met beide handen
1
OPMERKING
1
2
1
voorzichtig aan het papierformaat aan. Zorg
dat de papiergeleiders voor de breedte de
papierranden raken.
iControleer of het papier plat in de lade ligt en
onder de markering a blijft die het maximum
aangeeft.
kTerwijl u de papierlade vasthoudt, trekt u de
papiersteun a uit tot u een klik hoort en
vervolgens vouwt u de papiersteunklep b uit.
• Open voor afdrukken en kopiëren op speciale
afdrukmedia de sleuf voor handmatige
invoer a aan de achterkant van de machine.
Voer vellen een voor een in.
Meer informatie uuBasis
gebruikershandleiding: Papier in de sleuf voor
handmatige invoer laden
jDuw de papierlade langzaam volledig in de
machine.
• Informatie over lade 2 uuBasis
gebruikershandleiding: Papier laden in
papierlade 2
8
De afdrukkwaliteit
OPMERKING
OPMERKING
5
Als uw machine met twee papierladen is
uitgerust, moet u zorgen dat papierlade 1 (de
bovenste lade) papier bevat wanneer u de
afdrukkwaliteit controleert.
controleren
aWanneer het voorbereidingsproces is voltooid,
ziet u op het Touchscreen Plaats papier
en druk op [OK]. (Laad het papier en
druk op [OK].).
Druk op OK.
bControleer de kwaliteit van de vier
kleurenblokken op de testpagina
(zwart/geel/cyaan/magenta).
De datum en tijd instellen
6
Op het Touchscreen worden de datum en tijd
weergegeven. U kunt de huidige datum en tijd ook
aan elke door u verstuurde fax toevoegen door uw
stations-ID in te stellen (zie stap 11).
aToets op het Touchscreen de laatste twee
cijfers van het jaar in en druk vervolgens op OK.
(Voer bijvoorbeeld 1 3 in voor 2013.)
cAls alle lijnen duidelijk zichtbaar zijn, drukt u op
Ja om de kwaliteitscontrole te voltooien en
gaat u naar de volgende stap.
OK
Als er lijnen ontbreken, drukt u op Nee en volgt
u de stappen op het Touchscreen.
Niet OK
bDoe hetzelfde voor de maand en dag.
cVoer de tijd in een 24-uursnotatie op het
Touchscreen in.
dDruk op OK.
U kunt de datum en tijd op elk gewenst moment
wijzigen. Meer informatie uuBasis
gebruikershandleiding: De datum en tijd instellen
9
7
OPMERKING
De papierinstellingen
opgeven
8
Informatie op het
Touchscreen lezen
Voor de beste afdrukkwaliteit en voor een correcte
invoer van het juiste papierformaat moet u de
papiersoort en het papierformaat van het papier in de
lade instellen.
Meer informatie over de ondersteunde papiersoorten
en -formaten uuBasis gebruikershandleiding:
Papierformaat en -soort
U kunt aanpassen welke lade de machine
standaard moet gebruiken voor het afdrukken van
kopieën of ontvangen faxberichten. (uuBasis
gebruikershandleiding: Ladegebruik in de
kopieermodus of Ladegebruik in de faxmodus)
aWanneer Lade-instelling op het
Touchscreen wordt weergegeven, drukt u op
Lade-instelling om het papierformaat en
de papiersoort in te stellen.
bDruk op Lade 1 om het papierformaat en de
papiersoort voor lade 1 in te stellen, of op Lade
2 om het papierformaat voor lade 2 in te
stellen.
Op het Touchscreen wordt informatie weergegeven
over de bediening van het scherm en de handmatige
invoer. Lees deze informatie en druk op OK. Zie de
Basis gebruikershandleiding voor meer informatie.
Uw taal kiezen
9
U kunt de taal van het LCD-scherm wijzigen in
Nederlands, Frans of Engels.
(alleen België)
aDruk op .
cDruk op het papierformaat en de papiersoort
die u gebruikt.
dDruk op OK.
bDruk op Alle instell.
cVeeg omhoog of omlaag of druk op a of b om
Stand.instel. weer te geven.
Druk op Stand.instel.
dVeeg omhoog of omlaag of druk op a of b om
Taalkeuze weer te geven.
Druk op Taalkeuze.
eDruk op uw taal.
fDruk op .
10
10
Nee
Ja
Ja
Nee
Nee
Ja
Wilt u de telefoonfuncties van uw machine gebruiken
(indien beschikbaar) of een extern telefoontoestel of
antwoordapparaat aangesloten op dezelfde lijn als de
machine?
De machine beantwoordt elk
telefoontje automatisch alsof
het een faxbericht betreft.
De machine beheert de lijn en
beantwoordt automatisch elke
oproep. Is de oproep geen
fax, dan hoort u een
belsignaal om aan te geven
dat u de oproep moet
aannemen.
U beheert de telefoonlijn en
moet elk telefoontje zelf
beantwoorden.
Het externe antwoordapparaat
beantwoordt alle telefoontjes
automatisch. Ingesproken
berichten worden op het
antwoordapparaat
opgeslagen. Faxberichten
worden afgedrukt.
Gebruikt u de functie voor voicemail
van een extern antwoordapparaat?
Wilt u dat de machine faxoproepen
en telefoongesprekken
automatisch opneemt?
Handmatig
Alleen Fax
Fax/Telefoon
Ext. TEL/ANT
OPMERKING
De ontvangststand
kiezen
11
Persoonlijke gegevens
invoeren (Stations-ID)
Er zijn vier ontvangststanden: Alleen Fax ( Alleen
fax), Fax/Telefoon, Handmatig en Ext.
TEL/ANT.
Als u deze machine niet gebruikt om te faxen, gaat u
naar de volgende stap.
Stel de stations-ID van uw machine in, zodat de
datum en tijd worden weergegeven op elke fax die u
verstuurt.
Als u deze machine niet gebruikt om te faxen, gaat u
naar de volgende stap.
aDruk op .
bDruk op Alle instell.
cVeeg omhoog of omlaag of druk op a of b om
Stand.instel. weer te geven.
Druk op Stand.instel.
dDruk op Stations-ID.
eDruk op Fax.
fToets uw faxnummer in (max. 20 cijfers) op het
Touchscreen en druk vervolgens op OK.
gDruk op Naam.
hVoer uw naam (max. 20 tekens) in met behulp
van de toetsen op het Touchscreen en druk
vervolgens op OK.
aDruk op .
bDruk op Alle instell.
cDruk op Fax.
dDruk op Ontvangstmenu.
eDruk op Ontvangstmodus.
fDruk op de gewenste ontvangststand.
gDruk op .
• Druk op om te schakelen tussen kleine
letters en hoofdletters.
• Druk op om te schakelen tussen letters,
cijfers en speciale tekens. (Welke tekens
beschikbaar zijn, is afhankelijk van uw taal.)
• Als u een nummer of teken verkeerd hebt
ingevoerd en dit wilt wijzigen, drukt u op d of c
om de cursor naar het onjuiste teken te
verplaatsen. Druk op en voer vervolgens
het correcte teken in.
•Druk op Spatie om een spatie in te voegen.
U kunt ook op c drukken om de cursor te
verplaatsen.
iDruk op .
11
12
OPMERKING
OPMERKING
Faxverzendrapport
14
Het type telefoonlijn
instellen
De Brother-machine biedt u de mogelijkheid om een
verzendrapport af te drukken dat u kunt gebruiken ter
bevestiging dat u een fax hebt verzonden. In dit
rapport worden de naam of het faxnummer van de
beoogde ontvanger, de datum, de tijd en duur van de
verzending en het aantal verzonden pagina's
weergegeven. Ook wordt aangegeven of de fax met
succes is verzonden.
Instructies over gebruik van deze functie uuBasis
gebruikershandleiding: Verzendrapport
Kiesmodus Toon of Puls
instellen (alleen
13
Uw machine is bij levering ingesteld voor toonkiezen.
Als u een Pulskiezer (kiesschijf) hebt, moet u de
kiesmodus wijzigen.
Nederland)
aDruk op .
bDruk op Alle instell.
cVeeg omhoog of omlaag of druk op a of b om
Stand.instel. weer te geven.
Druk op Stand.instel.
Als u de machine aansluit op een lijn met PBX of
ISDN voor het verzenden en ontvangen van faxen,
moet u het type telefoonlijn dienovereenkomstig
wijzigen.
aDruk op .
bDruk op Alle instell.
cVeeg omhoog of omlaag of druk op a of b om
Stand.instel. weer te geven.
Druk op Stand.instel.
dVeeg omhoog of omlaag of druk op a of b om
Tel lijn inst weer te geven.
Druk op Tel lijn inst.
eDruk op Normaal, PBX of ISDN.
Druk op het gewenste type telefoonlijn.
Als u PBX selecteert, vraagt de machine u om de
buitenlijn in te stellen. uuBasis
gebruikershandleiding: Het type telefoonlijn
instellen
fDruk op .
dDruk op Toon/Puls.
eDruk op Puls (of Toon).
fDruk op .
PBX en DOORVERBINDEN
De machine is in eerste instantie ingesteld op
Normaal, geschikt voor aansluiting op een
standaard openbaar telefoonnetwerk (PSTN). De
meeste kantoren gebruiken echter een centraal
telefoonsysteem oftewel een Private Branch
Exchange (PBX). Uw machine kan op de meeste
PBX-telefoonsystemen worden aangesloten. De
oproepfunctie van de machine ondersteunt alleen
TBR (Timed Break Recall). TBR werkt met de
meeste PBX-systemen, zodat u een buitenlijn
kunt bellen of oproepen naar een andere lijn kunt
doorverbinden. U activeert deze functie door op R
op het Touchscreen te drukken.
12
15
OPMERKING
00:00 01.01.2013
De compatibiliteit van de
telefoonlijn instellen
(VoIP)
Automatische zomertijd
16
Als u de machine op een VoIP-dienst (via internet)
aansluit, moet u de compatibiliteitsinstelling wijzigen.
Als u een analoge telefoonlijn gebruikt, kunt u
deze stap overslaan.
aDruk op .
bDruk op Alle instell.
cVeeg omhoog of omlaag of druk op a of b om
Stand.instel. weer te geven.
Druk op Stand.instel.
dVeeg omhoog of omlaag of druk op a of b om
Compatibel weer te geven.
Druk op Compatibel.
eDruk op Basic (voor VoIP).
fDruk op .
U kunt de machine automatisch laten aanpassen aan
de zomertijd. In de lente gaat de klok één uur vooruit
en in de herfst één uur achteruit.
aDruk op .
bDruk op
(datum en tijd).
cDruk op Automatische zomertijd.
dDruk op Aan (of Uit).
eDruk op .
13
De tijdzone instellen
00:00 01.01.2013
17
U kunt op de machine de tijdzone voor uw locatie
instellen.
aDruk op .
bDruk op
(datum en tijd).
cDruk op Time Zone.
dVoer uw tijdzone in.
Druk op OK.
eDruk op .
14
Het type verbinding selecteren
OPMERKING
18
Deze installatie-instructies zijn voor Windows®XP Home, XP Professional, XP Professional x64 Edition, Windows
®
Vista
, Windows®7, Windows®8 en Mac OS X v10.6.8, 10.7.x, 10.8.x.
Als uw computer niet met een cd-romstation is uitgerust, de meegeleverde cd-rom geen drivers voor het
besturingssysteem van uw computer bevat of u handleidingen en hulpprogramma's wilt downloaden, gaat u
naar de pagina van uw model op http://solutions.brother.com/
kunnen mogelijk niet worden gedownload.
Bij gebruik van een USB-interfacekabel
. Sommige softwaretoepassingen op de cd-rom
Windows
Windows®: ga naar pagina 16
Macintosh: ga naar pagina 19
Voor bedrade netwerken
Windows®: ga naar pagina 22
Macintosh: ga naar pagina 26
®
USBBedraad netwerk
Macintosh
Windows
®
Macintosh
Draadloos netwerk
Voor draadloze netwerken
Windows® en Macintosh:
ga naar pagina 29
15
Loading...
+ 32 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.