Brother MFC-J6910DW User Manual [cz]

Page 1
ZÁKLADNÍ PŘÍRUČKA UŽIVATELE
MFC-J6910DW
Verze A
CZE
Page 2
Pokud potřebujete volat zákaznický servis
vyplňte následující informace pro budoucí použití:
Výrobní číslo:
1
Datum koupě:
Místo koupě:
1
Výrobní číslo je na zadní straně jednotky. Uschovejte si tuto Příručku uživatele společně s prodejní stvrzenkou jako trvalý doklad o nákupu pro případ odcizení, požáru nebo záručního servisu.
© 2010 Brother Industries, Ltd.
Page 3

Příručky uživatele a kde je hledat?

Kterou příručku? Co obsahuje? Kde se nachází?
Bezpečnostní předpisy a pokyny
Stručný návod k obsluze Postupujte podle pokynů pro konfigurování
Základní příručka uživatele Seznamte se se základy faxování, kopírování,
Podrobná příručka uživatele Seznamte se s pokročilejšími operacemi:
Příručka uživatele programů Postupujte podle těchto pokynů pro tisk,
Nejdříve si přečtěte tuto Příručku. Před konfigurováním zařízení si přečtěte Bezpečnostní pokyny. V této Příručce najdete informace o ochranných známkách a zákonných omezeních.
zařízení a instalování ovladačů a programů pro operační systém a typ připojení, které používáte.
skenování a používání PhotoCapture Center™ a s pokyny pro výměnu spotřebního materiálu. Viz tipy pro odstraňování problémů.
faxování, kopírování, funkce zabezpečení, tisk zpráv a provádění běžné údržby.
skenování, síñové skenování, PhotoCapture Center™, vzdálené nastavení, funkci PC Fax a používání nástroje Brother ControlCenter.
Výtisk / V krabici
Výtisk / V krabici
Soubor PDF / disk CD-ROM s dokumentací
Soubor PDF / disk CD-ROM s dokumentací
Soubor PDF / disk CD-ROM s dokumentací
ñový glosář Tato Příručka poskytuje základní informace o
pokročilých síñových funkcích zařízení Brother společně s vysvětlením obecných termínů pro síñ a běžných termínů.
Příručka síñových aplikací Tato Příručka poskytuje užitečné informace o
nastaveních pevné a bezdrátové sítě a nastaveních zabezpečení pomocí zařízení Brother. Rovněž můžete vyhledat informace o protokolech podporovaných pro vaše zařízení a o podrobné tipy pro odstraňování problémů.
Soubor PDF / disk CD-ROM s dokumentací
Soubor PDF / disk CD-ROM s dokumentací
i
Page 4

Obsah

(ZÁKLADNÍ PŘÍRUČKA UŽIVATELE)
1 Obecné informace 1
Používání dokumentace ........................................................................................1
Symboly a konvence použité v dokumentaci...................................................1
Přístup k Podrobné příručce uživatele, Příručce uživatele programů, Příručce
ñových aplikací a k Síñovému glosáři...............................................................1
Prohlížení dokumentace..................................................................................1
Zákaznická podpora společnosti Brother (Windows
Zákaznická podpora společnosti Brother (Macintosh)...........................................3
Přehled ovládacího panelu ....................................................................................4
Kontrolky na LCD displeji ................................................................................6
Základní operace.............................................................................................7
Nastavení hlasitosti................................................................................................8
Hlasitost vyzvánění..........................................................................................8
Hlasitost pípání................................................................................................8
Hlasitost reproduktoru .....................................................................................9
Displej LCD............................................................................................................9
Nastavení jasu podsvícení ..............................................................................9
®
) ..........................................3
2 Vkládání papíru 10
Vkládání papíru a dalších tiskových médií...........................................................10
Vkládání papíru do zásobníku papíru #1.......................................................10
Vkládání papíru do zásobníku papíru #2.......................................................13
Vkládání papíru do slotu pro ruční podávání.................................................17
Vkládání obálek a pohlednic..........................................................................19
Potisknutelná oblast ......................................................................................21
Nastavení papíru .................................................................................................22
Velikost a typ papíru ......................................................................................22
Použitý zásobník v režimu Kopírování ..........................................................22
Použitý zásobník v režimu Fax......................................................................23
Bezpečný režim podávání papíru pro papír formátu A3 s krátkými vlákny....23
Přijatelný papír a další tisková média ..................................................................24
Doporučovaná tisková média ........................................................................24
Manipulace a používání tiskových médií.......................................................25
Výběr správného tiskového média ................................................................26
3 Vkládání dokumentů 28
Jak vkládat dokumenty ........................................................................................28
Používání ADF ..............................................................................................28
Používání skla skeneru .................................................................................29
Oblast, kterou nelze skenovat .......................................................................30
ii
Page 5
4 Odeslání faxu 31
Pokyny pro odeslání faxu ....................................................................................31
Zastavení faxování ........................................................................................33
Nastavení velikosti skla skeneru pro faxování...............................................33
Přenos barevného faxu .................................................................................33
Zrušení probíhajícího faxu.............................................................................33
Pokyny pro zobrazení náhledu odchozího faxu.............................................33
Hlášení o ověření přenosu ............................................................................34
5Příjem faxu 35
Režimy přijímání..................................................................................................35
Volba režimu příjmu.............................................................................................35
Používání režimů přijímání..................................................................................36
Jen fax...........................................................................................................36
Fax/Tel...........................................................................................................36
Ručně ............................................................................................................36
Ext. Tel/ TAD .................................................................................................36
Nastavení režimu příjmu......................................................................................37
Počet zvonění................................................................................................37
Doba vyzvánění F/T (pouze režim Fax/Tel) ..................................................37
Rozpoznávání faxu........................................................................................38
Náhled faxu (pouze černobíle).............................................................................38
Pokyny pro zobrazení náhledu přijatého faxu ...............................................38
Vypnutí náhledu faxu.....................................................................................40
6 Telefonická a externí zařízení 41
Hlasové operace..................................................................................................41
Tón nebo impuls............................................................................................41
Režim Fax/Tel ...............................................................................................41
Telefonní služby...................................................................................................41
Nastavení typu telefonní linky........................................................................41
Připojování externího TAD (telefonního záznamníku).........................................43
Nastavení připojení........................................................................................43
Záznam odesílané zprávy (OGM) na externí záznamník..............................44
Vícelinkové připojení (pobočková ústředna)..................................................44
Externí telefon a společné linky...........................................................................45
Připojování externího telefonu nebo společné linky ......................................45
Operace z externích a linkových telefonů......................................................45
Použití bezdrátového externího telefonu.......................................................45
Používání dálkových kódů.............................................................................46
iii
Page 6
7Vytáčení a ukládání čísel 47
Jak vytáčet...........................................................................................................47
Ruční vytáčení ...............................................................................................47
Vytáčení bleskové volby ................................................................................47
Krátká volba...................................................................................................47
Opakování vytáčení faxu ...............................................................................48
Dodatečné operace vytáčení...............................................................................48
Historie odchozích volání ..............................................................................48
Ukládání čísel ......................................................................................................49
Ukládání pauzy..............................................................................................49
Ukládání čísel bleskové volby .......................................................................49
Ukládání čísel krátké volby............................................................................50
Změna jmen nebo čísel bleskové nebo krátké volby.....................................51
8 Kopírování 52
Kopírování ...........................................................................................................52
Zastavení kopírování .....................................................................................52
Nastavení kopírování.....................................................................................53
Volby papíru ..................................................................................................53
9 Tisk fotografií z paměñové karty nebo paměñové
jednotky USB Flash 55
Práce s aplikací PhotoCapture Center™.............................................................55
Použití paměñové karty nebo paměñové jednotky USB Flash.......................55
Začínáme.............................................................................................................56
Tisk obrázků ........................................................................................................58
Zobrazení fotografií .......................................................................................58
Nastavení tisku PhotoCapture Center™..............................................................59
Jak skenovat na paměñovou kartu nebo paměñovou jednotku USB Flash..........59
10 Tisk z počítače62
Tisk dokumentu ...................................................................................................62
11 Skenování do počítače63
Skenování dokumentu.........................................................................................63
Skenování pomocí skenovacího tlačítka .............................................................63
Skenování pomocí ovladače skeneru..................................................................64
iv
Page 7
ABěžná údržba 65
Výměna inkoustových kazet ................................................................................65
Čištění a kontrola zařízení...................................................................................67
Čištění skla skeneru ......................................................................................67
Čištění tiskové hlavy......................................................................................69
Kontrola kvality tisku......................................................................................69
Kontrola zarovnání tisku................................................................................70
BOdstraňování potíží 71
Chybová hlášení a hlášení o údržbě ...................................................................71
Zobrazení animací chyb ................................................................................79
Přenos vašich faxů nebo hlášení faxového deníku .......................................79
Uvíznutí dokumentu ......................................................................................80
Uvíznutí papíru v tiskárně nebo uvíznutí papíru............................................81
Odstraňování potíží ............................................................................................88
Pokud máte se zařízením problémy ..............................................................88
Rozpoznání oznamovacího tónu...................................................................96
Rušení na telefonní lince / VoIP ....................................................................96
Informace o zařízení............................................................................................97
Kontrola výrobního čísla................................................................................97
Resetovací funkce.........................................................................................97
Jak přístroj resetovat .....................................................................................97
C Nabídka a funkce 98
Programování na displeji .....................................................................................98
Tabulka nabídky ..................................................................................................99
Zadávání textu...................................................................................................127
Vkládání mezer ...........................................................................................127
Provádění oprav ..........................................................................................127
Opakování písmen ......................................................................................127
D Technické údaje 128
Obecné ..............................................................................................................128
Tisková média....................................................................................................130
Fax.....................................................................................................................132
Kopie .................................................................................................................133
PhotoCapture Center™ .....................................................................................134
PictBridge ..........................................................................................................135
Skener ...............................................................................................................136
Tiskárna.............................................................................................................137
Rozhraní ............................................................................................................138
Požadavky na počítač........................................................................................139
Spotřební materiál .............................................................................................140
ñ (LAN)............................................................................................................141
ERejstřík 142
v
Page 8
Obsah
(PODROBNÁ PŘÍRUČKA UŽIVATELE)
Podrobná příručka uživatele popisuje následující funkce a operace. Můžete zobrazit Podrobnou příručku uživatele na disku CD-ROM s dokumentací.
1 Obecné nastavení
Ukládání do paměti Automatický letní čas Režim spánku Displej LCD Časovač faxu
2Bezpečnostní funkce
Secure Function Lock 2.0 (Bezpečnostní zámek funkcí 2.0)
3 Odeslání faxu
Dodatečné možnosti odeslání Další operace odesílání Přehled pollingu
4Příjem faxu
Příjem do paměti (pouze černobíle) Dálkové vyzvednutí Další operace příjmu Přehled pollingu
8 Tisk fotografií z paměńové
karty nebo paměńové jednotky USB Flash
Práce s aplikací PhotoCapture Center™ Tisk obrázků PhotoCapture Center™ nastavení tisku Skenování na paměńovou kartu nebo paměńovou jednotku USB Flash
9 Tisk fotografií z fotoaparátu
Tisk fotografií přímo z fotoaparátu s rozhraním PictBridge Tisk fotografií přímo z fotoaparátu (bez rozhraní PictBridge)
ABěžná údržba
Čištění a kontrola zařízení Balení a přeprava zařízení
B Glosář
5Vytáčení a ukládání čísel
Hlasové operace Dodatečné operace vytáčení Další způsoby ukládání čísel
6 Zprávy tisku
Faxové zprávy Zprávy
7 Kopírování
Nastavení kopírování
vi
CRejstřík
Page 9
Poznámka

Obecné informace 1

1

Používání dokumentace

Děkujeme, že jste si zakoupili zařízení značky Brother! Přečtení dokumentace vám pomůže využít zařízení co nejlépe.
Symboly a konvence použité
1
1
Poznámky uvádějí, jak reagovat na situaci, která může nastat, nebo poskytují tipy, jak operace funguje s jinými procesy.
Ikony Nebezpečí zásahu elektrickým proudem varují před možným zásahem elektrickým proudem.
v dokumentaci 1
V této dokumentaci jsou použity následující symboly a konvence.
Tučné písmo
Kurzíva Kurzíva zdůrazňuje důležitý
Courier New
Tučným písmem jsou označena speciální tlačítka na ovládacím panelu přístroje nebo obrazovce počítače.
bod nebo odkazuje na příbuzné téma.
Písmem Courier New jsou označeny zprávy na displeji LCD zařízení.
VAROVÁNÍ
VAROVÁNÍ signalizuje potenciálně nebezpečnou situaci, při které by mohlo dojít ke smrti nebo k vážným zraněním.
Přístup k Podrobné příručce uživatele, Příručce uživatele programů, Příručce ñových aplikací a k Síñovému glosáři
Tato Základní příručka uživatele neobsahuje všechny informace o zařízení, jako například používání pokročilých funkcí faxování, kopírování, PhotoCapture Center™, tiskárny, skeneru, PC-Faxu a sítě. Jste-li připraveni pro seznámení s podrobnými informacemi o těchto operacích, přečtěte si
Příručku uživatele programů Příručku síñových aplikací
disku CD-ROM s dokumentací.
Podrobnou příručku uživatele
,
a Síñ
ový glosář

Prohlížení dokumentace 1

,
na
1
UPOZORNĚNÍ označuje situaci, ve které hrozí možné nebezpečí; při zanedbání tohoto upozornění by mohlo hrozit nebezpečí menších nebo středních zranění.
DŮLEŽITÉ označuje situaci, ve které hrozí možné nebezpečí; dojde-li k této situaci, může to mít za následek majetkové škody nebo nefunkčnost výrobku.
UPOZORNĚ
DŮLEŽITÉ
a Zapněte počítač. Vložte disk CD-ROM s
dokumentací do jednotky CD-ROM. Uživatelé operačního systému Windows
(Uživatelé systému Windows®) Pokud se okno nezobrazí automaticky, přejděte na Tento počítač (Počítač), poklepejte na ikonu jednotky CD-ROM a potom poklepejte na soubor index.html.
®
přejdou na krok c.
b (Uživatelé systému Macintosh)
Poklepejte na ikonu disku CD-ROM s dokumentací a potom poklepejte na soubor index.html.
1
Page 10
1. kapitola
Poznámka
Poznámka
c Klepněte na vaši zemi.
d Přejděte na váš jazyk, přejděte na
Zobrazit příručku a potom klepněte na příručku, kterou chcete číst.
Jak najít pokyny ke skenování 1
Existuje několik způsobů, jak skenovat dokumenty. Můžete zde najít následující pokyny:
Příručka uživatele programů
SkenováníControlCenterñové skenování
Příručka Jak na... ScanSoft™ PaperPort™12SE s OCR (uživatelé operačního systému
Windows
Kompletní příručky Jak na... aplikace
ScanSoft™ PaperPort™12SE s OCR lze prohlížet volbou možnosti Nápověda v aplikaci ScanSoft™ PaperPort™12SE. (Uživatelé operačního systému
Windows nainstalovat PaperPort™11SE z webového serveru.)
Příručka uživatele programu Presto! PageManager (uživatelé operačního systému Macintosh)
®
)
®
2000 musí stáhnout a
• (Pouze uživatelé systému Windows®) Ve vašem webovém prohlížeči se může zobrazit žlutý pruh na horní straně stránky, který obsahuje bezpečnostní varování o ovládacích prvcích Active X. Aby se stránka zobrazila správně, musíte klepnout na pruh, klepněte na Povolit zablokovaný obsah a potom klepněte na Ano v dialogovém okně Bezpečnostní varování.
• (Pouze uživatelé systému Windows Pro rychlejší přístup můžete zkopírovat veškerou uživatelskou dokumentaci ve formátu PDF do místní složky ve vašem počítači. Přejděte na váš jazyk a potom klepněte na Kopírovat na lokální disk.
1
Microsoft® Internet Explorer® 6.0 nebo vyšší.
®)1
Program Presto! PageManager je před použitím nezbytné stáhnout a nainstalovat. Další pokyny viz Zákaznická podpora společnosti Brother (Macintosh) na straně 3.
Kompletní příručku uživatele programu
Presto! PageManager lze prohlížet z možnosti Nápověda aplikace Presto! PageManager.
Jak najít pokyny k síñovému skenování 1
Zařízení lze připojit k bezdrátové nebo drátové síti. Základní pokyny pro instalaci sítě najdete ve Stručném návodu k obsluze. Pokud váš bezdrátový přístupový bod nebo směrovač podporuje chráněnou instalaci Wi-Fi Protected Setup nebo AOSS™, můžete také postupovat podle kroků ve Stručném návodu k obsluze. Pro více informací o síñové instalaci prosím nahlédněte do Příručky ñových aplikací na disku CD-ROM s dokumentací.
2
Page 11
Obecné informace
Zákaznická podpora společnosti Brother (Windows
Všechny potřebné kontakty, jako např. webovou podporu (Brother Solutions Center), najdete na instalačním disku CD-ROM.
Klepněte na položku Podpora Brother na
horní nabídce. Zobrazí se následující okno:
®
) 1

Zákaznická podpora společnosti Brother (Macintosh)

Všechny potřebné kontakty, jako např. webovou podporu (Brother Solutions Center), najdete na instalačním disku CD-ROM.
Poklepejte na ikonu Brother Support
(Podpora Brother). Zobrazí se následující okno:
1
1
Chcete-li navštívit naše webové stránky
(http://www.brother.com/ položku Domovská stránka Brother.
Klepnutím na položku Brother Solutions
Center získáte nejnovější zprávy a
informace o podpoře k produktům (http://solutions.brother.com/
Chcete-li navštívit naše webové stránky a
zjistit více o originálních spotřebních materiálech Brother (http://www.brother.com/original/ klepněte na položku Informace o spotřebním materiálu.
Klepnutím na položku
Brother CreativeCenter vstoupíte do střediska Brother CreativeCenter (http://www.brother.com/creativecenter/ odkud můžete ZDARMA stahovat fotografické projekty a dokumenty pro tisk.
), klepněte na
).
),
),
Chcete-li stáhnout a nainstalovat program
Presto! PageManager, klepněte na Presto! PageManager.
Chcete-li zaregistrovat vaše zařízení z
registrační stránky výrobků Brother (http://www.brother.com/registration/ klepněte na On-Line Registration (ON-Line registrace).
Klepnutím na položku Brother Solutions
Center získáte nejnovější zprávy a
informace o podpoře k produktům (http://solutions.brother.com/
Chcete-li navštívit naše webové stránky a
zjistit více o originálních spotřebních materiálech Brother (http://www.brother.com/original/ klepněte na Supplies Information (Informace o spotřebním materiálu).
).
),
),
Chcete-li se vrátit na horní nabídku,
klepněte na tlačítko Zpět. Pokud jste skončili, klepněte na tlačítko Konec.
3
Page 12
1. kapitola
Přehled ovládacího panelu 1
9
1Tlačítka faxu a kopírování:
Duplex
Stisknutím tohoto tlačítka budete kopírovat, skenovat nebo faxovat na obě strany papíru.
N in 1 Copy (Kopie N na 1)
Stisknutím tohoto tlačítka provedete kopírování v rozvržení N na 1 nebo plakát.
Fax Preview (Náhled faxu)
Umožňuje zobrazit náhled příchozích faxů na displeji LCD.
Tray Setting (Nastavení zásobníku)
Stisknutím tohoto tlačítka zvolte zásobník, který chcete použít pro tisk.
2Tlačítka režimu:
FAX
Slouží ke vstupu do režimu Faxu.
SCAN (Sken)
Slouží ke vstupu do režimu skenování.
COPY (Kopie)
Slouží ke vstupu do režimu Kopírování.
8
1 2
3 Číselná klávesnice
Tato tlačítka používejte pro vytáčení telefonních a faxových čísel a jako klávesnici pro zadávání informací do zařízení.
Tato unkce se přenáší na dotykový displej během některých operací.
Tlačítko # umožňuje dočasně změnit režim vytáčení během telefonního hovoru z pulzního na tónový.
4Tlačítka telefonu:
Redial/Pause (Opakování/Pauza)
Zopakuje vytočení posledních 30 čísel Rovněž vkládá pauzu při vytáčení.
Tel/R
Toto tlačítko se používá, pokud chcete provést telefonní hovor po zvednutí externího sluchátka během F/T vyzvánění (rychlé dvojité vyzvánění).
Toto tlačítko můžete také použít při připojení k pobočkové ústředně pro získání přístupu k vnější lince nebo přepojení hovoru na jinou linku.
7
.
4
PHOTO CAPTURE (Fotocapture)
Slouží ke vstupu do režimu PhotoCapture Center™.
Page 13
Obecné informace
6
3 54
1
5 Spouštěcí tlačítka:
Mono Start (Start Mono)
Umožňuje zahájit odesílání faxů nebo vytváření kopií černobíle. Rovněž umožňuje zahájit skenování (barevné nebo černobílé v závislosti na nastavení skenování v programu ControlCenter).
Colour Start (Start Barva)
Umožňuje zahájit odesílání faxů nebo vytváření kopií v plných barvách. Rovněž umožňuje zahájit skenování (barevné nebo černobílé v závislosti na nastavení skenování v programu ControlCenter).
6 Stop/Exit (Stop/Konec)
Slouží k ukončení operace nebo ukončení nabídky.
7 Displej LCD (displej z tekutých krystalů)
Toto je dotykový displej LCD. Stisknutím tlačítek na tomto displeji můžete přistupovat k nabídkám a volbám.
Zvednutím můžete rovněž upravit úhel LCD displeje.
8Tlačítka bleskové volby
Těchto 8 tlačítek vám poskytne okamžitý přístup k předchozím 16 uloženým číslům.
Shift (Další)
Pro přístup k číslům bleskové volby 9 až 16 podržte Shift (Další) a stiskněte tlačítko bl
eskové volby.
Rovněž pokud není k tlačítko přiřazeno žádné číslo, můžete přímo uložit číslo stisknutím prázdného tlačítka.
9 On/Off (Zapnuto/Vypnuto)
Slouží k zapnutí a vypnutí zařízení. Stisknutím On/Off (Zapnuto/Vypnuto)
zařízení zapnete. Stisknutím a podržením
On/Off (Zapnuto/Vypnuto) zařízení vypnete. Na LCD se zobrazí zpráva Usporny rezim a bude zobrazená několik sekund, než zmizí.
Pokud jste připojili externí telefon nebo telefonní záznamník, je vždy k dispozici.
I když zařízení vypnete, bude pravidelně čistit tiskovou hlavu, aby byla zachována kvalita tisku. Chcete-li prodloužit životnost tiskové hlavy, dosáhnout maximální úspory inkoustových kazet a zachovat kvalitu tisku, zařízení by mělo být trvale připojeno ke zdroji napájení.
5
Page 14
1. kapitola
Poznámka

Kontrolky na LCD displeji 1

Displej LCD zobrazuje aktuální stav nečinného zařízení.
8
10
9
12 3 4
1 Faxy v paměti
Ukazuje kolik přijatých faxů je v paměti.
2Náhled faxu
Umožňuje zobrazit náhled přijatého faxu.
3 NABÍDKA
Umožňuje přistupovat do hlavní nabídky.
7
6
5
8 Stav bezdrátového připojení
Čtyřúrovňový indikátor ukazuje aktuální sílu bezdrátového signálu, pokud používáte bezdrátové připojení.
0Max.
9Historie volání
Umožňuje zobrazit seznam odchozích volání. Rovněž umož
seznamů.
10 Nový fax(y)
Když je Nahled faxu nastaveno na Zap., můžete zobrazit počet přijatých nových faxů.
ňuj
e faxovat na číslo vybrané ze
Výstražná ikona se zobrazí, když se objeví zpráva o chybě nebo o údržbě.
Podrobnosti viz Chybová hlášení a hlášení o údržbě na straně 71.
4 Indikátor inkoustu
Zobrazuje dostupné množství inkoustu. Rovněž umožňuje přistupovat do nabídky
Inkoust.
5 Aktuální režim příjmu
Zobrazuje aktuální režim příjmu.
Fax (Jen fax)F/T (Fax/Tel)TAD (Ext. Tel/ TAD)Ruc (Ručně)
6Stav paměti
Zobrazuje dostupnou paměñ přístroje.
7 Telefonní seznam
Umožňuje nastavit telefonní seznam čísel Bleskových voleb, Krátkých voleb a Skupinových voleb.
Rovněž můžete vyhledávat v telefonním seznamu číslo, které chcete vytočit.
Obdržíte-li fax obsahující více formátů papíru (například stránku dat A4 a stránku dat A3), zařízení může vytvořit a uložit soubor pro každý formát papíru. Na displeji LCD se může zobrazit zpráva, že byla přijata více než jedna faxová úloha.
6
Page 15

Základní operace 1

Poznámka
Obecné informace
Při ovládání dotykového displeje stiskněte prstem tlačítko MENU nebo tlačítko volby přímo na displeji LCD. Chcete-li zobrazit a přistupovat ke všem nabídkám a volbám na displeji v některém nastavení, procházejte je stisknutím tlačítka dc nebo ab.
Následující kroky zobrazují jak změnit nastavení přístroje. V tomto příkladu je nastavení režimu přijímání změněno z Jen fax na Fax/Tel.
a Stiskněte tlačítko MENU. b Stisknutím tlačítka a nebo tlačítka b
zobrazte Pocat.nastav.
Stisknutím tlačítka přejdete na předchozí úroveň.
g Stiskněte tlačítko
Stop/Exit (Stop/Konec).
1
c Stiskněte tlačítko Pocat.nastav. d Stisknutím tlačítka a nebo tlačítka b
zobrazte Rezim prijmu.
e Stiskněte tlačítko Rezim prijmu. f Stiskněte tlačítko Fax/Tel.
7
Page 16
1. kapitola

Nastavení hlasitosti 1

Hlasitost vyzvánění 1
Můžete vybrat řadu úrovní hlasitosti vyzvánění od Silne do Vyp. Zařízení uchová nové výchozí nastavení, dokud jej nezměníte.
Nastavení hlasitosti vyzvánění z nabídky
a Stiskněte tlačítko MENU. b Stisknutím tlačítka a nebo tlačítka b
zobrazte Zaklad.nastav.
c Stiskněte tlačítko Zaklad.nastav. d Stisknutím tlačítka a nebo tlačítka b
zobrazte Hlasitost.
e Stiskněte tlačítko Hlasitost.

Hlasitost pípání 1

Pokud je akustický signál zapnutý, zařízení vydá signál při stisknutí tlačítka, když uděláte chybu nebo po odeslání nebo přijetí faxu.
Můžete vybrat řadu úrovní hlasitosti pípání od Silne do Vyp.
a Stiskněte tlačítko MENU. b Stisknutím tlačítka a nebo tlačítka b
1
zobrazte Zaklad.nastav.
c Stiskněte tlačítko Zaklad.nastav. d Stisknutím tlačítka a nebo tlačítka b
zobrazte Hlasitost.
e Stiskněte tlačítko Hlasitost. f Stiskněte tlačítko Signal. g Stiskněte tlačítko Slabe, Stred,
Silne nebo Vyp.
f Stiskněte tlačítko Vyzvaneni. g Stiskněte tlačítko Slabe, Stred,
Silne nebo Vyp.
h Stiskněte tlačítko
Stop/Exit (Stop/Konec).
h Stiskněte tlačítko
Stop/Exit (Stop/Konec).
8
Page 17
Obecné informace

Hlasitost reproduktoru 1

Můžete vybrat řadu úrovní hlasitosti reproduktoru od Silne do Vyp.
a Stiskněte tlačítko MENU. b Stisknutím tlačítka a nebo tlačítka b
zobrazte Zaklad.nastav.
c Stiskněte tlačítko Zaklad.nastav. d Stisknutím tlačítka a nebo tlačítka b
zobrazte Hlasitost.
e Stiskněte tlačítko Hlasitost. f Stiskněte tlačítko Repro. g Stiskněte tlačítko Slabe, Stred,
Silne nebo Vyp.
h Stiskněte tlačítko
Stop/Exit (Stop/Konec).

Displej LCD 1

1

Nastavení jasu podsvícení 1

Pokud máte potíže se čtením displeje LCD, zkuste změnit nastavení jasu.
a Stiskněte tlačítko MENU. b Stisknutím tlačítka a nebo tlačítka b
zobrazte Zaklad.nastav.
c Stiskněte tlačítko Zaklad.nastav. d Stisknutím tlačítka a nebo tlačítka b
zobrazte Nastaveni LCD.
e Stiskněte tlačítko Nastaveni LCD. f Stiskněte tlačítko Podsviceni. g Stiskněte Svetly, Stred nebo Tmavy. h Stiskněte tlačítko
Stop/Exit (Stop/Konec).
9
Page 18
Poznámka
Poznámka
Poznámka

Vkládání papíru 2

2
1
2

Vkládání papíru a dalších tiskových médií

Pro zásobník #2 viz Vkládání papíru do zásobníku papíru #2 na straně 13.

Vkládání papíru do zásobníku papíru #1 2

a Vysuňte zásobník papíru zcela ze
zařízení.
• Pokud používáte papír formátu A3, Legal nebo Ledger, stiskněte univerzální
2
uvolňovací tlačítko vodítka (1) a vysuňte přední část zásobníku papíru. Při používání papíru formátu Legal, A3 nebo Ledger zkontrolujte, zda jsou trojúhelníkové značky na krytu výstupního zásobníku papíru zarovnány s čarou označující formát Legal (2) nebo A3 nebo Ledger (3), jak je uvedeno na obrázku.
2
3
1
Je-li prodloužení rozkládací podpěry papíru (1) otevřené, zavřete ho a potom zavřete podpěru papíru (2).
• Používáte-li papír formátu A5 nebo menší, zkontrolujte, zda zásobník papíru není roztažený.
• Když vložíte do zásobníku jinou velikost papíru, musíte současně změnit nastavení velikosti papíru v zařízení. (Viz Velikost a typ papíru na straně 22.)
10
Page 19
Vkládání papíru
Poznámka
b Otevřete kryt výstupního zásobníku
papíru (1).
1
c Oběma rukama opatrně stiskněte a
přesuňte vodítko délky papíru (1) a potom boční vodítka papíru (2) tak, aby odpovídala velikosti papíru. Trojúhelníkové značky (3) na vodítku délky papíru (1) a bočních vodítkách papíru (2) musí být zarovnány se značkou odpovídající použitému formátu papíru.
d Provětrejte řádně sadu papíru, abyste
se vyhnuli uvíznutí a chybnému zavedení papíru.
Vždy se ujistěte, že papír není zmačkaný.
e Opatrně umístěte papír do zásobníku
papíru tiskovou stranou dolů a horním okrajem dopředu. Zkontrolujte, zda papír leží v zásobníku naplocho.
2
2
3
1
11
Page 20
2. kapitola
Poznámka
Poznámka
VAROVÁNÍ
Když vložíte do zásobníku papíru formát Fotografie L, je třeba uvolnit závěsy na obou stranách krytu výstupního zásobníku papíru a zatlačit kryt přes. Potom posuňte vodítko délky papíru.
g Zavřete kryt výstupního zásobníku
papíru. Zkontrolujte, zda papír leží v zásobníku naplocho a pod značkou maximálního množství papíru (1). V případě přeplnění zásobníku papíru může dojít k uvíznutí papíru.
1
f Oběma rukama opatrně nastavte boč
vodítka papíru tak, aby odpovídala velikosti papíru. Ujistěte se, že se boční vodítka papíru dotýkají stran papíru.
h Pomalu zasuňte zásobník papíru zcela
do zařízení.
NEZATLAČUJTE Zásobník #1 do zařízení příliš rychle. V opačném případě byste si mohli zranit ruku zachycením mezi Zásobníkem #1 a Zásobníkem #2. Zatlačte Zásobník #1 pomalu.
Nezasunujte papír příliš hluboko; mohl by se v zadní části zásobníku zvednout a způsobit problémy při podávání.
12
Page 21
i
Poznámka
Poznámka
Poznámka
2
Za současného přidržování zásobníku papíru na svém místě vysunujte podpěru papíru (1), dokud nezaklapne, a rozložte prodloužení rozkládací podpěry papíru (2).
Vkládání papíru

Vkládání papíru do zásobníku papíru #2 2

2
1
Před zkrácením Zásobníku #1 vyjměte papír ze zásobníku. Potom zkra
ñ
te zásobník stisknutím univerzálního uvolňovacího tlačítka vodítka (1). Upravte vodítko délky papíru (2) podle formátu papíru, který budete používat. Potom vložte papír do zásobníku.
1
• V Zásobníku #2 můžete používat obyčejný papír formátu A4, A3, Ledger, Letter nebo Legal.
• Používáte-li funkci tisku Bez ohraničení, musí být papír zaváděn ze Zásobníku #1.
a
Vysuňte zásobník papíru zcela ze zařízení.
• Pokud používáte papír formátu A3, Ledger nebo Legal, stiskněte univerzální uvolňovací tlačítko vodítka (1) a vysuňte přední část zásobníku papíru, dokud necvakne.
2
•Můžete zkontrolovat, zda je délka zásobníku nastavena správně, otevřením krytu zásobníku papíru.
1
13
Page 22
2. kapitola
Poznámka
b Otevřete kryt zásobníku papíru (1).
1
c Oběma rukama opatrně stiskněte a
přesuňte vodítko délky papíru (1) a potom boční vodítka papíru (2) tak, aby odpovídala velikosti papíru. Trojúhelníkové značky (3) na bočních vodítkách papíru (1) a podélném vodítku papíru (2) musí být zarovnány se značkou odpovídajícími použitému formátu papíru.
d Provětrejte řádně sadu papíru, abyste
se vyhnuli uvíznutí a chybnému zavedení papíru.
Vždy se ujistěte, že papír není zmačkaný.
e Opatrně umístěte papír do zásobníku
papíru tiskovou stranou dolů a horním okrajem dopředu. Zkontrolujte, zda papír leží v zásobníku naplocho a pod značkou maximálního množství papíru (1). V případě přeplnění zásobníku papíru může dojít k uvíznutí papíru.
1
2
f Oběma rukama opatrně upravte boč
vodítka papíru tak, aby se dotýkaly boků stohu papíru.
3
1
14
Page 23
Poznámka
Nezasunujte papír příliš hluboko; mohl by
Poznámka
se v zadní části zásobníku zvednout a způsobit problémy při podávání.
g Zavřete kryt zásobníku papíru.
h Pomalu zasuňte zásobník papíru zpět
do zařízení.
Vkládání papíru
j Vysuňte zásobník #1 ze zařízení.
Stiskněte univerzální uvolňovací tlačítko vodítka (1) a vysuňte přední část zásobníku papíru.
2
i Proveďte jeden z následujících postupů:
Používáte-li papír formátu A3,
Ledger nebo Legal, přejděte na krok j.
Když používáte papír velkého formátu v Zásobníku #2, pravděpodobně bude třeba roztáhnout Zásobník #1 přes Zásobník #2, aby se zabránilo padání vytištěných stránek z výstupního zásobníku.
k Otevřete kryt výstupního zásobníku
papíru a upravte vodítko délky papíru (1) pro papír.
1
1
Používáte-li papír formátu A4 nebo
Letter, přejděte na krok m.
15
Page 24
2. kapitola
Poznámka
1
2
l Zavřete kryt výstupního zásobníku
papíru a pomalu zatlačte zásobník papíru do zařízení.
m Vysuňte podpěru papíru (1), dokud
nezaklapne, a potom rozložte prodloužení podpěry papíru (2).
Pokud jste dokončili používání papíru formátu A3, Ledger nebo Legal a chcete používat menší formát papíru, vyjměte papír ze zásobníku. Potom zkrañte zásobník stisknutím univerzálního uvolňovacího tlačítka vodítka (1). Upravte vodítko délky papíru (2) podle formátu papíru, který budete používat. Potom vložte menší papír do zásobníku.
1
2
16
Page 25
Vkládání papíru
Poznámka
DŮLEŽITÉ
Vkládání papíru do slotu pro ruční podávání 2
Do tohoto slotu můžete vkládat speciální tisková média, a to vždy po jednom kusu. Slot pro ruční podávání použijte k tisku nebo kopírování na štítky, obálky nebo silnější papír.
•Zařízení automaticky zapne režim Ruční podávání, jakmile vložíte papír do slotu pro ruční podávání.
• Používáte-li funkci tisku Bez ohraničení, musí být papír zaváděn ze Zásobníku #1.
a Otevřete kryt slotu pro ruční podávání.
b Posuňte vodítka ve slotu pro ruč
podávání na šířku papíru, který budete používat.
c Vložte pouze jeden list papíru do slotu
pro ruční podávání tiskovou stranou nahoru.
2
• Do slotu pro ruční podávání nikdy NEVKLÁDEJTE více než jeden list papíru. V opačném případě by mohlo dojít k uvíznutí papíru. Před vložením dalšího listu papíru do slotu pro ruční podávání počkejte, až se na displeji LCD zobrazí
Vlozte papir do rucniho slotu Pak stisknete Start.
• NEVKLÁDEJTE papír do slotu pro ruční podávání, když tisknete ze Zásobníku #1 nebo Zásobníku #2. V opačném případě by mohlo dojít k uvíznutí papíru.
17
Page 26
2. kapitola
Poznámka
Poznámka
Poznámka
d Oběma rukama opatrně nastavte
vodítka papíru slotu pro ruční podávání podle papíru.
• NETISKNĚTE vodítka papíru příliš těsně k papíru. V opačném případě by mohlo dojít k ohnutí papíru.
•Umístěte papír do středu slotu pro ruční podávání mezi vodítka papíru. Pokud papír není vystředěn, vysuňte jej a vložte jej znovu ve středové poloze.
e Oběma rukama vložte jeden list papíru
do slotu pro ruční podávání, dokud se přední okraj papíru nedotkne podávacího válečku papíru a zařízení pípne. Jakmile ucítíte, že zařízení papír nepatrně posune, papír pusñte. Na displeji LCD se zobrazí Rucni slot pripraven.
Při vkládání obálky nebo listu silného papíru zatlačte obálku do slotu pro ruční podávání, dokud neucítíte, že zařízení uchopilo obálku.
f Pokud se data nevejdou na jednu
stránku, na displeji LCD se zobrazí výzva k vložení další stránky. Vložte další list papíru do slotu pro ruční podávání a potom stiskněte
Mono Start (Start Mono) nebo Colour Start (Start Barva).
•Před zavřením krytu slotu pro ruční podávání zkontrolujte, zda byl tisk dokončen.
• Když je vložen papír do slotu pro ruční podávání, zařízení vždy tiskne ze slotu pro ruční podávání.
• Papír vložený do slotu pro ruční podávání během tisku zkušební stránky, faxu nebo hlášení, bude vysunut.
• Papír vložený do slotu pro ruční podávání během procesu čištění zařízení, bude vysunut. Počkejte, až zařízení dokončí své čištění, a potom vložte znovu papír do slotu pro ruční podávání.
18
Page 27
Vkládání papíru
DŮLEŽITÉ
DŮLEŽITÉ

Vkládání obálek a pohlednic 2

Informace o obálkách 2
Používejte obálky s hmotností v rozmezí
2
80 až 95 g/m
Některé obálky vyžadují nastavení okrajů
v aplikaci. Před tiskem většího počtu obálek proveďte nejprve zkušební tisk.
NEPOUŽÍVEJTE žádný z následujících typů obálek, protože mohou způsobit problémy při podávání:
• Obálky, které mají neforemné provedení.
• Obálky s okénky.
• Obálky, které mají reliéf (mají vyvýšený nápis).
.
Vkládání obálek a pohlednic 2
a Před vkládáním stiskněte rohy a okraje
obálek a pohlednic a co nejvíce je zploštěte.
2
Pokud se obálky nebo pohlednice nesprávně podávají (efekt „vícenásobného“ podávání), vkládejte do zásobníku papíru vždy jen jednu obálku nebo pohlednici.
• Obálky sešité sešívačkou nebo obsahující svorky.
• Obálky, které jsou uvnitř předtištěné.
Lepidlo Dvojité chlopně
Příležitostně se můžete setkat s problémy při podávání papíru, které jsou způsobeny tloušñkou, velikostí a tvarem chlopní obálek, které používáte.
19
Page 28
2. kapitola
2
1
b Obálky nebo pohlednice vkládejte do
zásobníku papíru stranou pro adresu dolů a předním okrajem (horní částí obálky) napřed. Oběma rukama opatrně stiskněte a přesuňte vodítko délky papíru (1) a boční vodítka papíru (2) tak, aby odpovídala velikosti obálek nebo pohlednic.
Pokud máte potíže s tiskem na obálky, zkuste následující doporučení:
a Otevřete chlopeň obálky. b Zkontrolujte, zda otevřená chlopeň
směřuje při tisku k zadnímu okraji obálky.
c Nastavte velikost a okraje v aplikaci.
2
20
Page 29
Vkládání papíru
Poznámka
3
4
1
2
3
4
1
2

Potisknutelná oblast 2

Potisknutelná oblast závisí na nastaveních v aplikaci, kterou používáte. Následující ilustrace zobrazují nepotisknutelné oblasti na jednotlivých listech papíru a obálkách. Zařízení může tisknout v šedých oblastech řezaného papíru, pokud je funkce tisku Bez ohraničení k dispozici a
je zapnutá. (Viz Tisk pro operační systém Windows Macintosh v Příručce uživatele programů.)
Řezaný papír Obálky
®
nebo Tisk a faxování pro operační systém
2
Horní (1) Spodní (2) Levá (3) Pravá (4)
Řezaný papír 3 mm 3 mm 3 mm 3 mm
Řezaný papír
(Duplexní tisk při používání formátu papíru A3, Ledger nebo B4)
Obálky
1
Horní okraj obálek Y4 je 12 mm.
22 mm 22 mm 3 mm 3 mm
22 mm
1
22 mm 3 mm 3 mm
• Funkce Bez ohraničení není k dispozici pro obálky a duplexní tisk.
• Používáte-li funkci tisku Bez ohraničení, musí být papír zaváděn ze Zásobníku #1.
21
Page 30
2. kapitola
Poznámka
Poznámka

Nastavení papíru 2

Velikost a typ papíru 2

Chcete-li získat nejlepší kvalitu tisku, nastavte přístroj na typ papíru, který používáte.
Pro tisk kopií můžete používat sedm velikostí papíru: A4, A5, A3, 10 15 cm, Letter, Legal a Ledger a pět velikostí pro tisk faxů: A4, A3, Ledger, Letter a Legal. Když vložíte do zařízení odlišný formát papíru, budete muset současně změnit nastavení formátu papíru tak, aby zařízení mohlo umístit příchozí fax na stránku.
a Stiskněte tlačítko
Tray Setting (Nastavení zásobníku).
b Stiskněte zobrazenou velikost papíru
nebo typ papíru pro Zasobnik#1 nebo stiskněte zobrazenou velikost papíru pro Zasobnik#2.
c Proveďte jeden z následujících postupů:
Zvolíte-li velikost papíru pro
Zasobnik#1, stisknutím tlačítka
d nebo c zobrazte volby velikosti papíru a stiskněte tlačítko A4, A5,
A3, 10x15cm, Letter, Legal nebo Ledger.
Zvolíte-li typ papíru Zasobnik#1,
stiskněte tlačítko Stand. papir,
Inkjet papir, Brother BP71, Brother BP61, Dalsi leskle nebo Prusvitny.
Zvolíte-li Zasobnik#2, stiskněte
tlačítko A4, A3, Letter, Legal nebo Ledger.
d Stiskněte tlačítko
Stop/Exit (Stop/Konec).
•V Zasobnik#2 můžete použít pouze obyčejný papír.
•Zařízení vysouvá papír potištěným povrchem směrem nahoru na zásobník papíru v přední části zařízení. Pokud používáte průhledné materiály nebo lesklý papír, vyjímejte každou stránku zvlášñ, abyste zabránili rozmazání nebo uvíznutí papíru.

Použitý zásobník v režimu Kopírování 2

Můžete změnit výchozí zásobník, který zařízení použije pro tisk kopií.
Autom. volba umožňuje zařízení podávat papír ze Zásobníku #1 nebo Zásobníku #2 s použitím nastavení typu a velikosti papíru z nabídky tlačítka COPY (Kopie).
Pokud chcete změnit výchozí nastavení, postupujte podle následujících pokynů:
a Stiskněte tlačítko
Tray Setting (Nastavení zásobníku).
b Stisknutím tlačítka a nebo tlačítka b
zobrazte Zasobnik:kopie.
c Stiskněte tlačítko Zasobnik:kopie. d Stiskněte tlačítko Zasobnik#1,
Zasobnik#2 nebo Autom. volba.
e Stiskněte tlačítko
Stop/Exit (Stop/Konec).
Můžete dočasně změnit velikost papíru a výběr zásobníku pro další kopii pomocí tlačítka režimu Kopírování. (Viz Velikost papíru na straně 53 a Výběr zásobníku na straně 54.)
22
Page 31
Vkládání papíru
Poznámka

Použitý zásobník v režimu Fax 2

Můžete změnit výchozí zásobník, který zařízení použije pro tisk přijatých faxů.
Autom. volba umožní zařízení odebrat papír nejdříve ze Zásobníku #1 nebo ze Zásobníku #2, pokud:
Zásobník #2 je nastaven na jiný formát
papíru, který je vhodnější pro přijaté faxy.
Oba zásobníky používají stejný formát
papíru a Zásobník #1 není nastaven pro používání obyčejného papíru.
a Stiskněte tlačítko
Tray Setting (Nastavení zásobníku).
b Stisknutím tlačítka a nebo tlačítka b
zobrazte Zasobnik:fax.
c Stiskněte tlačítko Zasobnik:fax.
Bezpečný režim podávání papíru pro papír formátu A3 s krátkými vlákny 2
Pokud se na výtiscích objeví horizontální linky při použití papíru A3, váš papír může být papír s dlouhými vlákny. Tomuto problému zabráníte nastavením A3 -Kratke vlakno na Vyp.
a Stiskněte tlačítko MENU. b Stisknutím tlačítka a nebo tlačítka b
zobrazte Zaklad.nastav.
c Stiskněte tlačítko Zaklad.nastav. d Stisknutím tlačítka a nebo tlačítka b
zobrazte A3 -Kratke vlakno.
e Stiskněte tlačítko
A3 -Kratke vlakno.
2
d Stiskněte tlačítko Zasobnik#1,
Zasobnik#2 nebo Autom. volba.
e Stiskněte tlačítko
Stop/Exit (Stop/Konec).
f Stiskněte tlačítko Vyp. g Stiskněte tlačítko
Stop/Exit (Stop/Konec).
• Pokud si nejste jisti typem používaného papíru, specifikace papíru naleznete na balení papíru nebo u jeho výrobce.
• Tisk bude pomalejší při použití A3 -Kratke vlakno nastavení Zap.
23
Page 32
2. kapitola

Přijatelný papír a další tisková média

Kvalita tisku může být ovlivněna typem papíru, který použijete v zařízení.
Abyste získali nejlepší kvalitu tisku pro nastavení, která jste zvolili, vždy nastavujte Typ papíru tak, aby odpovídal typu papíru, který jste vložili.
Můžete použít obyčejný papír, papír pro inkoustové tiskárny (křídový papír), papír s lesklým povrchem, průhledné fólie a obálky.
Před nákupem velkých množství různých typů papíru doporučujeme jejich otestování.
Chcete-li dosáhnout nejlepších výsledků, používejte papír Brother.
Pokud tisknete na papír pro inkoustové
tiskárny (křídový papír), průhledné materiály a lesklý papír, vyberte správně tiskové médium na kartě „Základní ovládače tiskárny nebo v nastavení Typ papíru nabídky. (Viz Velikost a typ papíru na straně 22.)
Tisknete-li na fotografický papír Brother,
vložte do zásobníku papíru jeden list stejného fotografického papíru navíc. V balíčku papíru je pro tento účel obsažen jeden list papíru navíc.
Doporučovaná tisková média 2
2
Pro dosažení nejlepší kvality tisku doporučujeme papír Brother. (Viz následující tabulka.)
Pokud ve vaší zemi není papír Brother k dispozici, doporučujeme před nákupem velkých množství papírů jejich otestování.
Při tisku na průhledné materiály doporučujeme možnost „Průhledná fólie 3M“.
Papír Brother
Typ papíru Položka
A3 obyčejný BP60PA3 A3 lesklý fotografický BP71GA3 A3 pro tisk na
inkoustových tiskárnách (matný)
A4 obyčejný BP60PA A4 lesklý fotografický BP71GA4 A4 pro tisk na
inkoustových tiskárnách (matný)
10 15 cm lesklý fotografický
BP60MA3
BP60MA
BP71GP
Pokud používáte průhledné materiály
nebo fotografický papír, vyjímejte každou stránku zvlášñ, abyste zabránili rozmazání nebo uvíznutí papíru.
Nedotýkejte se vytištěného povrchu
papíru bezprostředně po tisku; povrch nemusí být zcela suchý a může zanechat skvrny na prstech.
24
Page 33
Vkládání papíru
DŮLEŽITÉ
DŮLEŽITÉ
1
1

Manipulace a používání tiskových médií 2

Papír skladujte v originálním balení a
udržujte jej hermeticky uzavřený. Udržujte papír vyrovnaný a mimo dosah vlhkosti, přímého slunečního světla a tepla.
Nedotýkejte se lesklé (potažené) strany
fotografického papíru. Fotografický papír vkládejte lesklou stranou směrem dolů.
Nedotýkejte se obou stran průhledných
materiálů, protože snadno absorbují vodu a pot, což může způsobit sníženou kvalitu výstupu. Průhledné materiály určené pro laserové tiskárny/kopírky mohou způsobit potřísnění dalšího dokumentu. Používejte pouze průhledné materiály doporučené pro tisk na inkoustových tiskárnách.
NEPOUŽÍVEJTE následující druhy papíru:
Štítky 2
Štítky by měly být uspořádány tak, aby pokrývaly celou délku a šířku listu. Používání štítků, které mezi sebou mají mezery, může vést k odlepení a způsobení vážného uvíznutí nebo problémů stiskem.
Typy štítků, které byste neměli používat
Nepoužívejte štítky, které jsou poškozené, zvlněné, pomačkané nebo neobvyklého tvaru.
• NEPODÁVEJTE částečně použité listy se štítky. List bez štítků může způsobit poškození zařízení.
2
2
• Poškozený, zkroucený, pomačkaný papír nebo papír s nepravidelným tvarem
1Zmačkání 2 mm nebo větší může
způsobit uvíznutí.
• Extrémně lesklý nebo vysoce zrnitý papír
• Papír, který při stohování nelze rovnoměrně uspořádat
• Papír s krátkými vlákny
• NAPOUŽÍVEJTE opakovaně ani nevkládejte štítky, které již byly použity nebo listy s chybějícími štítky.
Kapacita krytu výstupního zásobníku papíru
Až 50 listů papíru 80 g/m2 A4.
Průhledné materiály a fotografický papír
musí být odebírány z krytu výstupního zásobníku papíru jednotlivě, aby nedošlo k rozmazání.
2
25
Page 34
2. kapitola
Výběr správného tiskového média 2
Typ a velikost papíru pro každou operaci 2
Typ papíru Velikost papíru Použití
Fax Kopie
Řezaný papír A3 297  420 mm Ano Ano Ano Ano
A4 210 297 mm Ano Ano Ano Ano Ledger 279,4 431,8 mm Ano Ano Ano Ano Letter 215,9  279,4 mm Ano Ano Ano Ano Legal 215,9 355,6 mm Ano Ano Ano Executive 184 267 mm Ano JIS B4 257 364 mm – JIS B5 182 257 mm – A5 148 210 mm Ano Ano A6 105 148 mm Ano
Karty Fotografie 10 15 cm Ano Ano Ano
Fotografie L 89 127 mm Ano Fotografie 2L 13 18 cm Ano Ano Štítek 127 203 mm Ano Pohlednice 1 100 148 mm
Photo Capture
Tiskárna
Uživatelský Uživatelský
Uživatelský
Pohlednice 2 (Dvojitá)
Obálky Obálka C5 162 229 mm Ano
Obálka DL 110 220 mm Ano COM-10 105 241 mm Ano Monarch 98 191 mm Ano Obálka Y4 105 235 mm Ano
Průhledné materiály
1
Štítky
1
Pouze slot pro ruční podávání
A4 210 297 mm Ano Ano Letter 215,9 279,4 mm Ano Ano Legal 215,9 355,6 mm Ano Ano A5 148 210 mm Ano Ano
148 200 mm
–––
Uživatelský
Uživatelský
26
Page 35
Vkládání papíru
Kapacita zásobníků papíru 2
Velikost papíru Typy papíru Počet
listů
Zásobník #1 A4, Ledger, A3, Legal, Executive,
Letter, A5, A6, JIS B4, JIS B5, Obálky (komerční č.10, DL, C5, Monarch, Y4), Fotografie, Fotografie L, Fotografie 2L, Štítek, Pohlednice 1, Pohlednice 2
Zásobník #2 A4, Ledger, A3, Legal, Executive,
Letter, JIS B4, JIS B5
Standardní papír
Papír pro inkoustové tiskárny
Lesklý papír, Fotografie 20 Štítek, Pohlednice 30 Obálky, Průhledné
materiály Standardní papír
250 20
10
250
1
1
2
Slot pro ruční podávání A4, Ledger, A3, Legal, Executive,
Letter, A5, A6, JIS B4, JIS B5, Obálky (komerční č.10, DL, C5, Monarch, Y4), Fotografie,
Standardní papír, Papír pro inkoustové tiskárny, Lesklý papír, Obálky, Průhledné materiály a Štítky
1
Fotografie L, Fotografie 2L, Štítek, Pohlednice 1, Pohlednice 2
1
Až 250 listů papíru 80 g/m2.
Gramáž a tloušñka papíru 2
Typ papíru Hmotnost Tloušñka
Řezaný papír Standardní
papír (Zásobník #2)
Standardní papír
Papír pro inkoustové tiskárny
Lesklý papír
Karty Fotografická
1
karta Štítek
Pohlednice 1 Pohlednice 2
Obálky
64 až 120 g/m
64 až 105 g/m
64 až 200 g/m
1
Až 220 g/m
Až 220 g/m
Až 120 g/m
Až 200 g/m
75 až 95 g/m
2
2
2
2
2
2
2
2
0,08 až 0,15 mm
0,08 až 0,15 mm
0,08 až 0,25 mm
Až 0,25 mm
Až 0,25 mm
Až 0,15 mm
Až 0,25 mm
Až 0,52 mm
Průhledné materiály – Štítky
1
Papír BP71 (260 g/m2) je určen výlučně pro inkoustové tiskárny Brother.
27
Page 36
3
DŮLEŽITÉ
DŮLEŽITÉ
Vkládání dokumentů 3

Jak vkládat dokumenty3

Můžete odeslat fax, kopírovat a skenovat z ADF (automatický podavač dokumentů) a ze skla skeneru.

Používání ADF 3

ADF pojme až 35 stránek a podává každý list samostatně. Používejte standardní papír s
gramáží 80 g/m předtím, než je vložíte do ADF.
Podporované velikosti dokumentu 3
Doporučený papír: 80 g/m2 A4
Délka: 148 až 431,8 mm Šířka: 148 až 297 mm Hmotnost:
2
a vždy stránky provětrejte
2
64 až 90 g/m
a Rozložte vysouvací podpěru dokumentů
ADF (1) a výstupní podpěru dokumentů ADF (2).
1
2
b Důkladně stránky provětrejte. c Nastavte vodítka papíru (1) tak, aby
odpovídala šířce dokumentů.
Jak vkládat dokumenty 3
• NEVYTAHUJTE dokument v průběhu jeho podávání.
• NEPOUŽÍVEJTE papír, který je zkroucený, pomačkaný, složený, roztrhnutý, sešitý, sepnutý sponkou na papír, slepený nebo spojený páskou.
• NEPOUŽÍVEJTE kartón, noviny nebo látku.
Zajistěte, aby dokumenty napsané inkoustem byly zcela suché.
1
d Umístěte dokumenty lícem nahoru a
horním okrajem dopředu do ADF,
dokud neucítíte, že se dotýkají podávacích válečků.
NENECHÁVEJTE silné dokumenty na skle skeneru. Pokud to uděláte, může to způsobit uvíznutí v ADF.
28
Page 37
Vkládání dokumentů
Poznámka
DŮLEŽITÉ

Používání skla skeneru 3

Sklo skeneru můžete použít pro faxování, kopírování nebo skenování po jedné straně nebo pro stránky z knih.
Podporované velikosti dokumentu 3
Délka: Až 431,8 mm Šířka: Až 297 mm Hmotnost: Až 2 kg
Jak vkládat dokumenty 3
Chcete-li použít sklo skeneru, musí být ADF prázdný.
a Zvedněte kryt dokumentu. b Pomocí vodítka dokumentu na levé
straně a vpředu umístěte dokument lícem dolů do horního levého rohu skla skeneru.
3
c Zavřete kryt dokumentu.
Pokud skenujete knihu nebo silný dokument, kryt NEDORÁŽEJTE ani na něj NETLAČTE.
29
Page 38
3. kapitola
Poznámka
3
4
1
2

Oblast, kterou nelze skenovat3

Skenovatelná oblast závisí na nastaveních v aplikaci, kterou používáte. Údaje uvedené níže označují oblasti, které nelze skenovat.
Použití Velikost
dokumentu
Fax A3 3 mm 4,5 mm
A4
Ledger 3,7 mm Letter 4 mm
Legal Kopie Všechny Skenování
1
Oblast, kterou nelze skenovat, je 1 mm při použití ADF.
velikosti
papíru
Horní (1) Spodní (2)
Levá (3) Pravá (4)
3mm
3 mm
Můžete odeslat fax nebo kopírovat a skenovat 2stranné dokumenty do velikosti Legal z ADF.
1
30
Page 39
4
Poznámka

Odeslání faxu 4

Pokyny pro odeslání faxu

Následující kroky zobrazují odeslání faxu.
a Když chcete odeslat fax nebo změnit
nastavení odesílání nebo přijímání faxu, stisknutím tlačítka (FAX) jej
rozsviñte modře.
Na displeji LCD se zobrazí:
b Vložte dokument jedním z následujících
postupů:
4
Umístěte dokument do ADF lícem
nahoru. (Viz Používání ADF
na straně 28.)
Umístěte dokument lícem dolů na
sklo skeneru. (Viz Používání skla skeneru na straně 29.)
• Pro odesílání barevných faxů o více stránkách použijte ADF.
• Odešlete-li černobílý fax z ADF, když je paměñ plná, bude odeslán v reálném čase.
• Sklo skeneru můžete použít k faxování stránek knížky jednu po druhé. Dokumenty mohou mít velikost formátu až A3 nebo Ledger.
4
• Protože současně můžete skenovat pouze jednu stránku, je jednodušší použít ADF, pokud odesíláte dokument s více stránkami.
31
Page 40
4. kapitola
Poznámka
c Můžete měnit následující nastavení
odesílání faxů. Stiskněte FAX a potom stisknutím d nebo c procházejte nastavení faxu. Když je zobrazeno požadované nastavení, stiskněte jej a zvolte vaši volbu.
(Základní příručka uživatele) Podrobnosti o změnách následujících
nastavení odesílání faxu viz str. 33 až
34.
Velikost skla skeneru
•Můžete zobrazit náhled faxové zprávy před odesláním nastavením Nahled na
Zap. (Viz Pokyny pro zobrazení náhledu odchozího faxu na straně 33.)
• Pokud vaše síñ podporuje protokol LDAP, můžete vyhledávat faxová čísla a e-mailové adresy na vašem serveru. (Viz
Ovládání protokolu LDAP v Příručce sítových aplikací.)
Přenos barevného faxuZobrazení náhledu odchozího faxuHlášení o ověření přenosu
(Nastavení) (Podrobná příručka uživatele) Pokročilejší operace a nastavení
odesílání faxů viz Kapitola 3 Odeslání faxu v Podrobné příručce uživatele:
KontrastRozlišení faxuNastavení nových výchozích hodnotObnovení továrního nastaveníDuplexní faxFaxování na konci hovoruOběžníkPřenos v reálném časeZámořský režimOdložený faxDávkový přenosRušení čekajících úlohP
olling vysílání
d Zadejte faxové číslo.
e Stiskněte tlačítko
Mono Start (Start Mono) nebo Colour Start (Start Barva).
Faxování z ADF
Zařízení začne skenovat dokument.
Faxování ze skla skeneru
Když stisknete
Mono Start (Start Mono), zařízení začne skenovat první stránku.
Proveďte jeden z následujících postupů:
• Chcete-li odeslat jednu stránku, stiskněte tlačítko Ne (nebo stiskněte znovu tlačítko Mono Start (Start Mono)).
Zařízení začne odesílat dokument.
• Chcete-li odeslat více stránek, stiskněte tlačítko Ano a umístěte další stránku na sklo skeneru. Stiskněte tlačítko
Mono Start (Start Mono) nebo Colour Start (Start Barva).
Zařízení začne skenovat stránku. (Zopakujte tento krok s každou další stránkou.)
Pomocí číselné klávesnice Pomocí telefonního seznamu
Tel. seznam
Pomocí historie volání
Odchozi volani
32
Stisknete-li tlačítko
Colour Start (Start Barva), stiskněte tlačítko Ano. Zařízení začne odesílat dokument.
Page 41
Odeslání faxu
Poznámka
Poznámka

Zastavení faxování 4

Chcete-li faxování zastavit, stiskněte tlačítko
Stop/Exit (Stop/Konec).

Nastavení velikosti skla skeneru pro faxování 4

Pokud jsou dokumenty formátu Letter, musíte nastavit formát skenování na Letter. Pokud to neuděláte, budou chybět boččásti faxů.
a Stiskněte tlačítko (FAX). b Stisknutím tlačítka d nebo tlačítka c
zobrazte Velikost ze skla skeneru.
c Stiskněte tlačítko
Velikost ze skla skeneru.
d Stiskněte tlačítko A4, A3, Letter,
Legal nebo tlačítko Ledger.
• Nastavení, která nejčastěji používáte, můžete uložit tak, že je nastavíte jako výchozí. (Viz Nastavení vašich změn jako
nové výchozí nastavení v kapitole 3 v Podrobné příručce uživatele.)

Pokyny pro zobrazení náhledu odchozího faxu 4

Můžete zobrazit náhled faxové zprávy před odesláním. Aby bylo možné tuto funkci používat, musíte nejdříve nastavit Přenos v reálném čase a Polling RX na Vyp.
a Stiskněte tlačítko (FAX).
b Stisknutím tlačítka d nebo tlačítka c
zobrazte Nahled.
c Stiskněte tlačítko Nahled. d Stiskněte tlačítko Zap. e Vložte dokument. f Zadejte faxové číslo pomocí číselné
klávesnice, Bleskovou nebo Krátkou volbu.
g Stiskněte tlačítko
Mono Start (Start Mono). Zařízení začne skenovat dokument a odchozí fax se zobrazí na displeji LCD. Když se zobrazí fax, stiskněte tlačítko MENU. Na displeji LCD se zobrazí tlačítka a proveďte operace uvedené níže.
4
• Toto nastavení je k dispozici pouze pro odesílání dokumentů ze skla skeneru.
Přenos barevného faxu 4
Vaše zařízení může odesílat barevný fax na zařízení, která tuto funkci podporují.
Barevné faxy nelze ukládat do paměti. Když odesíláte barevný fax, zařízení jej odešle v reálném čase (i když je Cekajici vysilani nastaveno na Vyp.).

Zrušení probíhajícího faxu 4

Pokud chcete zrušit fax, zatímco zařízení skenuje, vytáčí nebo odesílá, stiskněte tlačítko Stop/Exit (Stop/Konec).
Tlačítko Popis
Zvětší fax.
Zmenší fax.
nebo nebo
Chcete-li odeslat barevný fax, nepoužívejte Náhled faxu.
Posouvá svisle. Posouvá vodorovně.
Otočí fax po směru hodin. Přejde zpět na předchozí
stránku. Přejde na další stránku. Zavře tabulku náhledu.
33
Page 42
4. kapitola
Poznámka
Poznámka
h Stiskněte tlačítko
Mono Start (Start Mono).
Faxová zpráva v paměti bude odeslána a potom vymazána, když stisknete
Mono Start (Start Mono).
Hlášení o ověření přenosu 4
Hlášení o ověření přenosu můžete použít jako doklad, že jste odeslali fax. Toto hlášení uvádí jméno odesilatele nebo číslo faxu, čas a datum přenosu, dobu trvání přenosu, počet odeslaných stránek, a jestli přenos byl nebo nebyl úspěšný.
Pro hlášení o ověření přenosu je k dispozici několik nastavení:
Zap.: Vytiskne hlášení po každém
odeslaném faxu.
Zap.+Vzorek: Vytiskne hlášení po
každém odeslaném faxu. V hlášení se objeví část první stránky faxu.
Vyp.: Vytiskne hlášení v případě, že fax
nebyl úspěšný z důvodu chyby přenosu. Hlášení se rovněž vytiskne, pokud přijímací zařízení upraví velikost faxovaného dokumentu. Vyp. je výchozí nastavení.
Vyp.+Vzorek: Vytiskne hlášení
vpřípadě, že fax nebyl úspěšný z důvodu chyby přenosu. Hlášení se rovněž vytiskne, pokud je váš fax úspěšný, ale přijímací zařízení upraví velikost faxovaného dokumentu. V hlášení se objeví část první stránky faxu.
a Stiskněte tlačítko MENU. b Stisknutím tlačítka a nebo tlačítka b
zobrazte Fax.
c Stiskněte tlačítko Fax. d Stisknutím tlačítka a nebo tlačítka b
zobrazte Nastav.hlaseni.
e Stiskněte tlačítko Nastav.hlaseni. f Stiskněte tlačítko Hlaseni o vys. g Stiskněte tlačítko Zap., Zap.+Vzorek,
Vyp., Vyp.+Vzorek, Vyp.2 nebo tlačítko Vyp.2+vzorek.
h Stiskněte tlačítko
Stop/Exit (Stop/Konec).
• Pokud zvolíte Zap.+Vzorek, Vyp.+Vzorek nebo Vyp.2+vzorek obrázek se objeví ve hlášení o ověření přenosu pouze, pokud je přenos v reálném čase nastavený na Vypnuto. (Viz
Přenos v reálném čase v kapitole 3 v Podrobné příručce uživatele.)
• Pokud je přenos úspěšný, objeví se „OK“ vedle „VYSL.“ na hlášení o ověření přenosu. Pokud přenos není úspěšný, objeví se „CHYBA“ vedle „VYSL.“.
Vyp.2: Vy
že fax nebyl úspěšný z důvodu chyby přenosu.
Vyp.2+vzorek: Vytiskne hlášení pouze
vpřípadě, že fax nebyl úspěšný z důvodu chyby přenosu. V hlášení se objeví část první stránky faxu.
34
tiskne hlášení pouze vpřípadě,
Page 43
Příjem faxu 5
Chcete používat telefonní funkce zařízení (jsou-li k dispozici), externí telefon nebo externí telefonní záznamník připojený ke stejné lince, jako zařízení?
Ano
Ne
Ne
Ne
Ano
Používáte funkci hlasové zprávy externího telefonního záznamníku?
Chcete, aby zařízení automaticky přijímalo faxy i telefonní hovory?
Ano
Rucne
Jen fax
Ext.Tel/TAD
Fax/Tel
5
Režimy přijímání 5
Musíte zvolit režim příjmu podle externích zařízení a telefonních služeb, které jsou na lince k dispozici.
Volba režimu příjmu 5
Ve výchozím nastavení bude zařízení automaticky přijímat všechny faxy, které jsou do něj odesílány. Následující tabulka vám pomůže zvolit správný režim.
Podrobnější informace o režimech příjmu viz Používání režimů přijímání na straně 36.
5
Při nastavování režimu přijímání postupujte podle následujících pokynů:
a Stiskněte tlačítko MENU. b Stisknutím tlačítka a nebo tlačítka b zobrazte Pocat.nastav. c Stiskněte tlačítko Pocat.nastav. d Stisknutím tlačítka a nebo tlačítka b zobrazte Rezim prijmu. e Stiskněte tlačítko Rezim prijmu. f Stiskněte tlačítko Jen fax, Fax/Tel, Ext.Tel/TAD nebo Rucne. g Stiskněte tlačítko Stop/Exit (Stop/Konec).
Displej LCD zobrazí aktuální režim příjmu.
35
Page 44
5. kapitola

Používání režimů přijímání

Některé režimy příjmu odpovídají automaticky (Jen fax a Fax/Tel). Před použitím těchto režimů je vhodné změnit počet zvonění. (Viz Počet zvoně na straně 37.)

Jen fax 5

Režim Jen fax automaticky odpoví na každé volání jako na fax.

Fax/Tel 5

Režim Fax/Tel pomáhá uživateli automaticky spravovat příchozí volání rozpoznáváním faxů a hlasových volání a jejich zpracováváním následujícími způsoby:

Ext. Tel/ TAD 5

5
Režim Ext. Tel/ TAD umožňuje externímu záznamníku spravovat vaše příchozí volání. Příchozí volání budou zpracovávána některým z následujících způsobů:
Faxy budou automaticky přijaty.Hlasoví volající mohou zanechat zprávu
na externím záznamníku.
(Další informace viz Připojování externího TAD (telefonního záznamníku) na straně 43.)
Faxy budou automaticky přijaty.Hlasové hovory spustí vyzvánění F/T,
které vás vyzve k přijetí hovoru na lince. Vyzvánění F/T je rychlé dvojité vyzvánění zařízení.
(Viz též Doba vyzvánění F/T (pouze režim Fax/Tel) na straně 37 a Počet zvoně na straně 37.)
Ručně 5
Ruční režim vypne všechny funkce automatického odpovídání.
Chcete-li přijmout fax v ručním režimu, zvedněte sluchátko externího telefonu. Slyšíte-li tóny faxu (krátké opakující se signály), stiskněte tlačítko
Mono Start (Start Mono) nebo Colour Start (Start Barva) a zvolte Prijem.
Můžete také použít funkci Detekce faxu k přijímání faxů zvednutím sluchátka na stejné lince jako zařízení.
(Viz též Rozpoznávání faxu na straně 38.)
36
Page 45
Příjem faxu
Poznámka

Nastavení režimu příjmu

Počet zvoně 5
Počet zvonění nastavuje počet vyzvánění zařízení před přijetím v režimu Jen fax nebo Fax/Tel. Máte-li na stejné lince jako zařízení také externí nebo linkové telefony, vyberte maximální počet zvonění.
(Viz Operace z externích a linkových telefonů na straně 45 a Rozpoznávání faxu na straně 38.)
a Stiskněte tlačítko MENU. b Stisknutím tlačítka a nebo tlačítka b
zobrazte Fax.
c Stiskněte tlačítko Fax.
Doba vyzvánění F/T
5
(pouze režim Fax/Tel) 5
Když někdo volá vaše zařízení, vy a volající uslyšíte normální zvuk vyzvánění telefonu. Počet vyzvánění se nastavuje nastavením počtu zvonění.
Pokud je volání fax, zařízení ho přijme; pokud je to ovšem hlasový hovor, zařízení bude vydávat zvuk vyzvánění F/T (rychlé dvojité vyzvánění) po dobu, kterou jste nastavili v nastavení doby vyzvánění F/T. Pokud slyšíte vyzvánění F/T, znamená to, že máte na lince hlasového volajícího.
Protože je vyzvánění F/T vytvářeno zařízením, nebudou společné linky a externí telefony vyzvánět, nicméně můžete i tak odpovědět na hovor na jakémkoliv telefonu. (Další informace viz Používání dálkových kódů na straně 46.)
5
a Stiskněte tlačítko MENU.
d Stisknutím tlačítka a nebo tlačítka b
zobrazte Prijem nastav.
e Stiskněte tlačítko Prijem nastav. f Stisknutím tlačítka a nebo tlačítka b
zobrazte Pocet zvoneni.
g Stiskněte tlačítko Pocet zvoneni. h Stiskněte číslo, kolikrát bude zařízení
vyzvánět předtím, než odpoví. Zvolíte-li 0, nebude linka vůbec vyzvánět.
i Stiskněte tlačítko
Stop/Exit (Stop/Konec).
b Stisknutím tlačítka a nebo tlačítka b
zobrazte Fax.
c Stiskněte tlačítko Fax. d Stisknutím tlačítka a nebo tlačítka b
zobrazte Prijem nastav.
e Stiskněte tlačítko Prijem nastav. f Stisknutím tlačítka a nebo tlačítka b
zobrazte Doba vyzv.F/T.
g Stiskněte tlačítko Doba vyzv.F/T. h Stisknutím zvolte jak dlouho bude
zařízení vyzvánět, aby vás upozornilo na to, že máte hlasové volání (20, 30, 40 nebo 70 sekund).
i Stiskněte tlačítko
Stop/Exit (Stop/Konec).
I když volající během rychlého dvojitého vyzvánění zavěsí, bude zařízení pokračovat ve vyzvánění po nastavenou dobu.
37
Page 46
5. kapitola
Poznámka
Poznámka

Rozpoznávání faxu 5

Pokud je rozpoznávání faxu Zap.: 5
Zařízení přijme faxové volání automaticky, i když na volání odpovíte. Když na displeji LCD vidíte Prijem nebo když ve vašem sluchátku slyšíte „cvrlikání“, pouze sluchátko zavěste. Zařízení udělá zbytek.
Pokud je rozpoznávání faxu Vyp.: 5
Pokud jste u zařízení a odpovíte na faxové volání zvednutím sluchátka, pro příjem faxu stiskněte tlačítko Mono Start (Start Mono) nebo Colour Start (Start Barva) a potom stiskněte tlačítko Prijem.
Pokud jste odpověděli na společné lince nebo na externím telefonu, stiskněte l 51. (Viz Operace z externích a linkových telefonů na straně 45.)
• Je-li tato funkce nastavená na Zap., ale přístroj nepřipojuje faxová volání po zvednutí sluchátka externího nebo linkového telefonu, zadejte kód pro dálkovou aktivaci l 51.

Náhled faxu (pouze černobíle)

Pokyny pro zobrazení náhledu přijatého faxu 5
Přijaté faxy si můžete prohlížet na displeji LCD stisknutím tlačítka Fax Preview (Náhled faxu). Když se zařízení nachází v režimu Připraveno, zobrazí se na displeji LCD místní zpráva s upozorněním na nové faxy.
Nastavení náhledu faxu 5
a Stiskněte tlačítko
Fax Preview (Náhled faxu).
b Stiskněte tlačítko Ano.
Displej LCD vás znovu požádá o potvrzení, protože faxy budou prohlíženy a nikoli automaticky tisknuty. Stiskněte tlačítko Ano.
5
• Pokud odesíláte faxy z počítače na stejné telefonní lince a zařízení je zadrží, nastavte detekci faxu na Vyp.
a Stiskněte tlačítko MENU. b Stisknutím tlačítka a nebo tlačítka b
zobrazte Fax.
c Stiskněte tlačítko Fax. d Stisknutím tlačítka a nebo tlačítka b
zobrazte Prijem nastav.
e Stiskněte tlačítko Prijem nastav. f Stisknutím tlačítka a nebo tlačítka b
zobrazte Detek.faxu.
g Stiskněte tlačítko Detek.faxu. h Stiskněte tlačítko Zap. (nebo Vyp.). i Stiskněte tlačítko
Stop/Exit (Stop/Konec).
• Když je funkce Náhled faxu zapnutá, záložní kopie přijatých faxů nebude vytištěna pro operace Přesměrování faxu a Přijímání PC-Fax, i když jste nastavili Záložní tisk na Zapnuto.
• Náhled faxu není k dispozici, když je zapnuto Přesměrování faxu.
38
Page 47
Příjem faxu
Poznámka
Poznámka
Používání náhledu faxu 5
Když obdržíte fax, zobrazí se místní zpráva na displeji LCD. (Například: Novy fax(y):
02.)
a Stiskněte tlačítko
Fax Preview (Náhled faxu). Zobrazí se seznam nových faxů.
• Pokud dostanete fax, který obsahuje několik velikostí papíru (například, stránku A4 a stránku A3), zařízení může vytvořit a uložit soubor pro každou velikost papíru. Na displeji LCD se může zobrazit zpráva, že byl přijat více než jeden fax.
•Můžete rovněž zobrazit seznam starých faxů stisknutím karty Stary fax na displeji LCD. Stisknutím tlačítka Novy fax se vrátíte na seznam nových faxů.
Po zobrazení faxu se na displeji LCD objeví tlačítka a provádí operace uvedené níže.
Tlačítko Popis
Zvětší fax.
Zmenší fax.
nebo
nebo
Posouvá svisle.
Posouvá vodorovně.
Otočí fax po směru hodin.
Odstraní fax. Potvrďte stisknutím tlačítka
Ano. Přejde zpět na předchozí
stránku.
Přejde na další stránku.
Přejde zpět na seznam faxů. Vytiskne fax.
5
b Stisknutím tlačítka a nebo b zobrazte
číslo faxu, který chcete prohlížet.
c Stiskněte fax, který chcete zobrazit.
• Pokud je fax velký, pravděpodobně bude před jeho zobrazením na displeji LCD prodleva.
• Na displeji LCD se zobrazí číslo aktuální stránky a celkový počet stránek faxové zprávy. Když faxová zpráva obsahuje více než 99 stránek, bude celkový počet stránek zobrazen jako „XX“.
Proveďte jeden z následujících postupů:
Stisknutím tlačítka
Tisk vsech stran vytisknete celou zprávu.
Stisknutím tlačítka
Tisk aktualni strany vytisknete pouze zobrazenou zprávu.
Stisknutím tlačítka
Tisk od aktualni str.
vytisknete od zobrazené stránky.
Zavře tabulku náhledu.
d Stiskněte tlačítko
Stop/Exit (Stop/Konec).
39
Page 48
5. kapitola
Pokyny pro tisk faxu 5
a Stiskněte tlačítko
Fax Preview (Náhled faxu).
b Stiskněte fax, který chcete zobrazit.
c Stiskněte tlačítko (Tisk).
Pokud fax obsahuje více stránek,
přejděte na krok d.
Pokud je fax jednostránkový, začne
se tisknout stránka. Přejděte ke kroku e.
d Proveďte jeden z následujících postupů:
Stisknutím tlačítka
Tisk vsech stran vytisknete všechny stránky faxu.
Stisknutím tlačítka
Tisk aktualni strany vytisknete zobrazenou stránku.
Stisknutím tlačítka
Tisk od aktualni str. vytisknete stránky od zobrazené do poslední.
e Proveďte jeden z následujících postupů:
Chcete-li odstranit fax, stiskněte
tlačítko Ano.
Chcete-li fax uchovat v paměti,
stiskněte tlačítko Ne.
Pokyny pro odstranění všech faxů v seznamu
a Stiskněte tlačítko
Fax Preview (Náhled faxu).
b Stiskněte tlačítko Vice. c Stiskněte tlačítko Vymaz vse.
Potvrďte stisknutím tlačítka Ano.
d Stiskněte tlačítko
Stop/Exit (Stop/Konec).

Vypnutí náhledu faxu 5

a Stiskněte tlačítko
Fax Preview (Náhled faxu).
b Stiskněte tlačítko Vice. c Stiskněte tlačítko
Vypnout Nahled faxu.
d Potvrďte stisknutím tlačítka Ano. e Pokud jsou faxy uložené v paměti,
proveďte jeden z následujících postupů:
Pokud nechcete vytisknout uložené
faxy, stiskněte tlačítko Pokracovat. Zařízení vás požádá o potvrzení odstranění uložených faxů.
Potvrďte stisknutím tlačítka Ano.
5
f Stiskněte tlačítko
Stop/Exit (Stop/Konec).
Pokyny pro tisk všech faxů v seznamu5
a Stiskněte tlačítko
Fax Preview (Náhled faxu).
b Stiskněte tlačítko Vice. c Stiskněte tlačítko Tisk vse. d Stiskněte tlačítko
Stop/Exit (Stop/Konec).
40
Chcete-li vytisknout všechny
uložené faxy, stiskněte tlačítko Tisk vsech fax.
Pokud nechcete vypnout náhled
faxu, stiskněte tlačítko Zrusit.
f Stiskněte tlačítko
Stop/Exit (Stop/Konec).
Page 49
6
Telefonická a externí zařízení 6

Hlasové operace 6

Tón nebo impuls 6

Pokud máte službu pulsního vytáčení, ale potřebujete odesílat tónové signály (například pro telefonické bankovnictví), postupujte podle následujících pokynů:
a Zvedněte sluchátko externího telefonu. b Na ovládacím panelu zařízení stiskněte
#. Všechna čísla vytočená po stisknutí tlačítka budou posílat tónové signály.
Když zavěsíte, zařízení se vrátí do služby pulsního vytáčení.

Režim Fax/Tel 6

Když je zařízení v režimu Fax/Tel, bude používat vyzvánění F/T (rychlé dvojité vyzvánění), aby vás upozornilo, že máte vyzvednout hlasový hovor.
Jste-li na externím telefonu, zvedněte sluchátko a potom přijměte volání stisknutím tlačítka Tel/R.
Pokud jste u společné linky, budete muset zvednout sluchátko během doby vyzvánění F/T a poté stisknout tlačítko #51 mezi rychlými dvojitými vyzváněními. Pokud na lince nikdo není nebo pokud vám chce někdo poslat fax, odešlete volání zpět na zařízení stisknutím tlačítka l 51.

Telefonní služby 6

Toto zařízení podporuje odběr telefonních služeb, které nabízejí některé telefonní společnosti.
Funkce jako například Hlasová pošta, Čekající hovor, záznamníkové služby, alarmy nebo jiné speciální funkce na jedné telefonní lince mohou způsobit problémy s fungováním tohoto zařízení.

Nastavení typu telefonní linky6

6
Pokud připojujete zařízení k lince, která k odesílání a příjmu faxů používá PBX nebo ISDN, je nutné příslušným způsobem změnit typ telefonní linky pomocí následujících kroků.
a Stiskněte tlačítko MENU. b Stisknutím tlačítka a nebo tlačítka b
zobrazte Pocat.nastav.
c Stiskněte tlačítko Pocat.nastav. d Stisknutím tlačítka a nebo tlačítka b
zobrazte Typ tel.linky.
e Stiskněte tlačítko Typ tel.linky. f Stiskněte tlačítko Pob.ustredna,
ISDN (nebo Standardni).
g Proveďte jeden z následujících postupů:
Pokud zvolíte Pob.ustredna,
přejděte ke kroku h.
Pokud zvolíte ISDN nebo
Standardni, přejděte ke kroku k.
41
Page 50
6. kapitola
Poznámka
Poznámka
Poznámka
h Stiskněte tlačítko Zap. nebo Vzdy.
Pokud zvolíte Zap., zařízení vytočí číslo předvolby před vytáčeným číslem faxu pouze při stisknutí Tel/R. Pokud zvolíte Vzdy, zařízení vždy automaticky vytočí číslo předvolby před faxovým číslem.
i Stiskněte tlačítko Prefix volby. j Zadejte číslo předvolby pomocí tlačítek
na displeji LCD. Stiskněte tlačítko OK.
k Stiskněte tlačítko
Stop/Exit (Stop/Konec).
Můžete naprogramovat stisknutí tlačítka R jako součást čísla uloženého v umístění Bleskové nebo Krátké volby. Při programování čísla Bleskové nebo Krátké volby nejdříve stiskněte tlačítko R (na displeji LCD se zobrazí „!“) a potom zadejte telefonní číslo. Pokud tak učiníte, nebude třeba stisknout tlačítko Tel/R pokaždé před vytáčením pomocí umístění Bleskové nebo Krátké volby. (Viz Ukládání čísel na straně 49.) Nicméně pokud není v nastavení Typ telefonní linky zvolena možnost PBX, nelze používat číslo Bleskové volby nebo Krátké volby, ke kterému je stisknutí tlačítka R naprogramováno.
• Pokud váš telefonní systém vyžaduje opakovanou volbu s časovanou kontrolou (TBR), stisknutím Tel/R zadejte mezičíselnou pauzu.
•Můžete použít čísla 0 až 9, #, l a !. Nelze použít ! s ostatními čísly nebo znaky.
PBX a PŘENOS 6
Ve výchozí konfiguraci je zařízení nastaveno na typ Standardni, který umožňuje připojit zařízení ke standardní telefonní lince PSTN (Public Switched Telephone Network). Mnoho kanceláří ovšem používá centrální telefonní systém nebo pobočkovou ústřednu (PBX). Vaše zařízení lze připojit k většině typů ústředen PBX. Funkce zpětného zavolání zařízení podporuje pouze zpětnou aktivaci s časovým přerušením (TBR). TBR bude fungovat s většinou pobočkových systémů a umožňuje vám získat přístup k venkovní lince nebo předat hovor na jinou linku. Tato funkce funguje, když je stisknuto tlačítko R na displeji LCD nebo tlačítko Tel/R na ovládacím panelu.
42
Page 51
Připojování externího
Poznámka
DŮLEŽITÉ
1
1
TAD (telefonního
Telefonická a externí zařízení
záznamníku)
Můžete zvolit připojení externího záznamníku. Pokud ovšem máte externí záznamník na stejné telefonní lince jako zařízení, záznamník odpovídá na všechny hovory a zařízení čeká na tóny faxového volání (CNG). Pokud je uslyší, převezme volání a přijme fax. Pokud zařízení neuslyší tóny CNG, nechá záznamník pokračovat v přehrávání vaší odesílané zprávy, takže vám volající může zanechat hlasovou zprávu.
Záznamník musí odpovědět do čtyř vyzvánění (doporučené nastavení jsou dvě vyzvánění). Zařízení neslyší tóny CNG, dokud záznamník neodpoví na volání. Během čtyř zazvonění je k dispozici pouze 8 až 10 sekund tónů CNG pro „vzájemnou komunikaci“ faxu. Ujistěte se, že při záznamu vaší odesílané zprávy pečlivě postupujete podle pokynů v této příručce. Nedoporučujeme používání funkce úspory poplatků na vašem externím záznamníku, pokud překročí pět vyzvánění.
6
6
1TAD
Když telefonní záznamník odpoví na volání, na displeji LCD se zobrazí Telefon.
NEPŘIPOJUJTE TAD nikam jinam na stejnou telefonní linku.
Pokud nepřijímáte všechny faxy, zkrañte nastavení počtu zvonění na externím záznamníku.
Nastavení připojení 6
Externí záznamník musí být připojen tak, jak je zobrazeno na předchozím obrázku.
a Nastavte externí telefonní záznamník
na jedno nebo dvě vyzvánění. (Nastavení počtu zvonění zařízení se nepoužije.)
b Zaznamenejte odesílanou zprávu na
váš externí záznamník.
c Nastavte telefonní záznamník tak, aby
odpovídal na hovory.
d Nastavte režim příjmu na
Ext.Tel/TAD. (Viz Volba režimu příjmu na straně 35.)
43
Page 52
6. kapitola
Poznámka
Poznámka

Záznam odesílané zprávy (OGM) na externí záznamník 6

Při záznamu této zprávy je důležité načasování.
a Na začátku vaší zprávy nahrajte
5 sekund ticha. (To dává vašemu zařízení čas pro zaslechnutí tónů CNG faxu automatického přenosu předtím, než ustanou.)
b Omezte vaši řeč na 20 sekund.
Doporučujeme začít vaši zprávu OGM počátečními 5 sekundami ticha, protože zařízení nemůže slyšet tóny faxu přes rezonující nebo hlasitý hlas. Můžete zkusit tuto pauzu vynechat, ale pokud má vaše zařízení problémy s příjmem faxu, musíte znovu nahrát zprávu OGM, aby ji obsahovala.
Vícelinkové připojení (pobočková ústředna) 6
Doporučujeme, abyste o připojení vašeho zařízení požádali společnost, která instalovala ústřednu PBX. Pokud máte vícelinkový systém, doporučujeme, abyste požádali instalační firmu o připojení zařízení k poslední lince v systému. To zabraňuje, aby se zařízení aktivovalo pokaždé, když systém přijímá telefonní hovory. Pokud bude na všechny příchozí hovory odpovídat operátor ústředny, doporučujeme, abyste nastavili režim příjmu na Rucne.
Pokud je připojeno k pobočkové ústředně, nemůžeme zaručit, že vaše zařízení bude fungovat správně za všech okolností. Jakékoliv problémy s odesíláním nebo příjmem faxů by měly být nejprve nahlášeny společnosti, která má na starost vaši pobočkovou ústřednu.
Ujistěte se, že je typ telefonní linky nastaven na PBX. (Viz Nastavení typu telefonní linky na straně 41.)
44
Page 53
Telefonická a externí zařízení
Poznámka
Poznámka

Externí telefon a společné linky

Připojování externího telefonu nebo společné linky 6
K tomuto zařízení můžete připojit samostatný telefon, jak je zobrazeno na následujícím schématu.
1
2
Operace z externích a
6
linkových telefonů 6
Přijmete-li faxové volání na linkovém telefonu nebo na externím telefonu, můžete zařízení nechat volání přijmout pomocí kódu pro dálkovou aktivaci. Když stisknete kód dálkové aktivace l 51, zařízení začne přijímat fax.
Pokud zařízení odpovídá na hlasový hovor a rychle dvojitě vyzvání abyste ho převzali, pomocí kódu pro dálkovou deaktivaci #51 převezměte hovor na linkovém telefonu. (Viz Doba vyzvánění F/T (pouze režim Fax/Tel) na straně 37.)
6
Pokud odpovídáte na volání a nikdo není na lince:
Měli byste předpokládat, že přijímáte ruční fax.
6
1 Linkový telefon 2 Externí telefon
Když používáte telefon na stejné telefonní lince, displej LCD zobrazuje Telefon.
Ujistěte se, že používáte externí telefon s kabelem o délce ne větší než 3 metry.
Stiskněte tlačítko l 51 a počkejte na cvrlikání, nebo dokud displej LCD nezobrazí Prijem a potom zavěste.
Můžete také použít funkci Detekce faxu a nechat vaše zařízení automaticky převzít volání. (Viz Rozpoznávání faxu na straně 38.)

Použití bezdrátového externího telefonu 6

Jakmile byla jednotka základny bezdrátového telefonu připojena ke stejné telefonní lince jako zařízení (viz Externí telefon a společ linky na straně 45), je jednodušší odpovídat na hovory během počtu zvonění, pokud se sebou nosíte bezdrátové sluchátko.
Pokud necháte nejprve odpovědět zařízení, budete k němu muset jít, abyste mohli stisknout tlačítko Tel/R pro přesměrování hovoru na bezdrátové sluchátko.
45
Page 54
6. kapitola
Poznámka
Používání dálkových kódů 6
Kód dálkové aktivace 6
Pokud odpovídáte na faxový přenos na externím nebo linkovém telefonu, můžete přístroji určit, aby jej přijal, a to zadáním kódu dálkové aktivace l 51. Počkejte na zvuk cvrlikání a potom zavěste sluchátko. (Viz Rozpoznávání faxu na straně 38.)
Jestliže přijmete faxové volání na externím telefonu, můžete zařízení určit, aby fax přijalo, stisknutím tlačítka
Mono Start (Start Mono) a volbou Prijem.
Kód dálkové deaktivace 6
Pokud přijmete hlasový hovor a zařízení je v režimu Fax/Tel, začne po počátečním počtu zvonění vydávat zvuk vyzvánění F/T (rychlé dvojité vyzvánění). Pokud hovor přijmete na linkovém telefonu, můžete vypnout vyzvánění F/T stisknutím tlačítka #51 (nezapomeňte stisknutí provést mezi vyzváněními).
Pokud zařízení odpovídá na hlasový hovor a rychle dvojitě vyzvání abyste ho převzali, můžete převzít hovor na externím telefonu stisknutím Tel/R.
e Stiskněte tlačítko Prijem nastav. f Stisknutím tlačítka a nebo tlačítka b
zobrazte Dalk. kod.
g Stiskněte tlačítko Dalk. kod. h Stiskněte tlačítko Zap. (nebo Vyp.). i Proveďte jeden z následujících postupů:
Chcete-li změnit kód pro dálkovou
aktivaci, zadejte nový kód. Stiskněte tlačítko OK, přejděte na
krok j.
Pokud nechcete změnit kód pro
dálkovou aktivaci, stiskněte tlačítko
OK, přejděte na krok j.
j Proveďte jeden z následujících postupů:
Chcete-li změnit kód pro dálkovou
deaktivaci, zadejte nový kód. Stiskněte tlačítko OK, přejděte na
krok k.
Pokud nechcete změnit kód pro
dálkovou deaktivaci, stiskněte tlačítko OK, přejděte na krok k.
k Stiskněte tlačítko
Stop/Exit (Stop/Konec).
Změna dálkových kódů 6
Chcete-li použít dálkovou aktivaci, musíte zapnout dálkové kódy. Přednastavený kód dálkové aktivace je l 51. Přednastavený kód dálkové deaktivace je #51. Pokud chcete, můžete je nahradit svými vlastními kódy.
a Stiskněte tlačítko MENU. b Stisknutím tlačítka a nebo tlačítka b
zobrazte Fax.
c Stiskněte tlačítko Fax. d Stisknutím tlačítka a nebo tlačítka b
zobrazte Prijem nastav.
46
• Pokud jste při dálkovém přístupu k vašemu externímu telefonnímu záznamníku vždy odpojeni, zkuste změnit kód dálkové aktivace a kód dálkové deaktivace na jiný trojmístný kód pomocí číslic 0-9, l, #.
• Dálkové kódy nemusí s některými telefonními systémy fungovat.
Page 55
7
Poznámka
Vytáčení a ukládání čísel 7
Jak vytáčet 7
Ruční vytáčení 7
Stiskněte všechny číslice faxového nebo telefonního čísla.
Vytáčení bleskové volby 7
Vaše zařízení má 8 tlačítek Bleskové volby, kam můžete uložit 16 faxových nebo telefonních čísel pro automatické vytáčení.

Krátká volba 7

a Stiskněte tlačítko (Adresar).
Můžete rovněž zvolit Tel. seznam stisknutím (FAX).
b Stiskněte dvoumístné číslo, které
chcete volat. Můžete rovněž zobrazit čísla v abecedním pořadí stisknutím
tlačítka na displeji LCD.
Pokud se na displeji LCD zobrazí Neobsazeno když zadáte nebo vyhledáte číslo krátké volby, které nebylo uloženo v tomto umístění.
c Chcete-li odeslat fax, stiskněte tlačítko
Odeslani faxu a přejděte na krok d. Zařízení vytočí telefonní číslo.
d Stiskněte tlačítko
Mono Start (Start Mono) nebo Colour Start (Start Barva).
Zařízení naskenuje a odešle fax.
7
Stiskněte tlačítko Bleskové volby, pod kterým je uloženo číslo, které chcete vytočit. (Viz Ukládání čísel bleskové volby na straně 49.) Pro přístup k číslům 9 až 16 podržte Shift (Další) a stiskněte tlačítko Bleskové volby.
47
Page 56
7. kapitola
Poznámka
Opakování vytáčení faxu 7
Pokud odesíláte fax manuálně a linka je obsazena, stiskněte Redial/Pause (Opakování/Pauza) a potom pokus opakujte stisknutím
Mono Start (Start Mono) nebo Colour Start (Start Barva). Chcete-li
uskutečnit druhé volání na číslo, které jste v poslední době vytočili, můžete stisknout Redial/Pause (Opakování/Pauza) a zvolte jedno z posledních 30 čísel ze Seznamu odchozích volání.
Redial/Pause (Opakování/Pauza) funguje jen tehdy, když jste vytáčeli přes ovládací panel. Pokud odesíláte fax automaticky a linka je obsazena, přístroj automaticky vytáčení třikrát zopakuje v pětiminutových intervalech.
a Stiskněte tlačítko
Redial/Pause (Opakování/Pauza).

Dodatečné operace vytáčení

Historie odchozích volání 7

Posledních 30 čísel, na která jste odeslali fax, bude uloženo do historie odchozích volání. Jedno z těchto čísel můžete zvolit pro faxování, pro přidání do Bleskové nebo Krátké volby nebo pro odstranění z historie.
a Stiskněte tlačítko
Redial/Pause (Opakování/Pauza). Rovněž můžete stisknout tlačítko
(Historie vol.).
b Stiskněte kartu Odchozi volani. c Stiskněte požadované číslo. d Proveďte jeden z následujících postupů:
7
b Stiskněte číslo, které chcete znovu
vytočit.
c Stiskněte tlačítko Odeslani faxu. d Stiskněte tlačítko
Mono Start (Start Mono) nebo Colour Start (Start Barva).
Při přenosu v reálném čase nefunguje funkce automatického opakování vytáčení při používání skla skeneru.
Chcete-li odeslat fax, stiskněte
tlačítko Odeslani faxu.
Chcete-li uložit číslo, stiskněte
tlačítko Vice a potom stiskněte tlačítko
Pridat do Kratke volby nebo Pridat jednu rychl. volbu.
(Viz Ukládání čísel Bleskových voleb z odchozích volání nebo Ukládání
čísel Krátké volby z odchozích volání v kapitole 5 v Podrobné příručce uživatele.)
Chcete-li odstranit číslo ze seznamu
historie odchozích volání, stiskněte tlačítko Vice a potom stiskněte tlačítko Vymaz.
Potvrďte stisknutím tlačítka Ano.
e Stiskněte tlačítko
Stop/Exit (Stop/Konec).
48
Page 57
Vytáčení a ukládání čísel
Poznámka
Poznámka
Poznámka
Ukládání čísel 7
Zařízení můžete nastavit pro provádění následujících typů snadného vytáčení: Blesková volba, Krátká volba a Skupiny pro hromadné odesílání faxů. Když vyberete číslo rychlého vytáčení, toto číslo se zobrazí na displeji LCD.
Pokud dojde k výpadku elektrického napájení, čísla rychlých voleb uložená v paměti se neztratí.

Ukládání pauzy 7

Když ukládáte čísla Bleskových voleb nebo Krátkých voleb do adresáře, můžete vložit jednu nebo více 3,5sekundových pauz
stisknutím tlačítka na displeji LCD.
Pauza
b Proveďte jeden z následujících postupů:
Zadejte jméno (až 16 znaků) pomocí
tlačítek na displeji LCD. Stiskněte tlačítko OK. (Chcete-li pomoct při zadávání
písmen, podívejte se na Zadávání textu na straně 127.)
Chcete-li uložit číslo bez jména,
stiskněte tlačítko OK.
c Zadejte faxové nebo telefonní číslo (až
20 číslic) pomocí tlačítek na displeji LCD. Stiskněte tlačítko OK.
Pokud jste stáhli internetový fax:
Chcete-li uložit e-mailovou adresu pro použití s internetovým faxem nebo serverem Skenovat do e-mailu, stiskněte
7
Ukládání čísel bleskové volby7
Vaše zařízení má 8 tlačítek Bleskové volby, kam můžete uložit 16 faxových nebo telefonních čísel pro automatické vytáčení. Pro přístup k číslům 9 až 16 podržte Shift (Další) a stiskněte tlačítko Bleskové volby.
a Stiskněte tlačítko Bleskové volby, pod
které chcete uložit číslo. Stiskněte tlačítko Ano.
Čísla Bleskových voleb můžete rovněž ukládat stisknutím tlačítka
(Adresar). Stiskněte Vice. Stiskněte Nastavit blesk. volbu. Stiskněte číslo pomocí tlačítek na displeji LCD.
tlačítko , zadejte e-mailovou adresu a stiskněte tlačítko OK. (Viz Zadávání textu na straně 127.)
d Po zobrazení vašich nastavení na
displeji LCD potvrďte stisknutím tlačítka OK.
e Stiskněte tlačítko
Stop/Exit (Stop/Konec).
49
Page 58
7. kapitola
Poznámka
Poznámka
Ukládání čísel krátké volby 7
Jména a čísla lze uložit jako dvoučíselné umístění krátkých voleb. Můžete uložit až 100 různých umístění krátkých voleb. Při vytáčení je zapotřebí stisknout pouze několik tlačítek (například: stiskněte tlačítko
(Adresar), číslo, které chcete volat,
a Odeslani faxu).
a Stiskněte tlačítko (Adresar).
b Stiskněte tlačítko Vice. c Stiskněte tlačítko
Zadejte Kratkou vol.
d Proveďte jeden z následujících postupů:
Zadejte jméno (až 16 znaků) pomocí
tlačítek na displeji LCD.
f Proveďte jeden z následujících postupů:
Zadejte druhé faxové nebo telefonní
číslo (až 20 číslic) pomocí tlačítek na displeji LCD.
Stiskněte tlačítko OK.
Pokud nechcete uložit druhé číslo,
stiskněte OK.
g Chcete-li zvolit místo uložení čísla,
proveďte jeden z následujících postupů:
Chcete-li přijmout zobrazené další
dostupné umístění Krátké volby, stiskněte tlačítko OK.
Chcete-li zadat jiné umístění Krátké
volby, stiskněte 2číselné číslo pomocí tlačítek na displeji LCD.
Stiskněte tlačítko OK.
Stiskněte tlačítko OK. (Chcete-li pomoct při zadávání
písmen, podívejte se na Zadávání textu na straně 127.)
Chcete-li uložit číslo bez jména,
stiskněte tlačítko OK.
e Zadejte první faxové nebo telefonní
číslo (až 20 číslic) pomocí tlačítek na displeji LCD. Stiskněte tlačítko OK.
Chcete-li uložit e-mailovou adresu pro použití s internetovým faxem nebo serverem Skenovat do e-mailu, stiskněte
tlačítko , zadejte e-mailovou adresu a stiskněte tlačítko OK. (Viz Zadávání textu na straně 127.)
Pokud je zvolené 2číselné umístění Krátké volby již obsazeno, tlačítko OK na displeji LCD nefunguje. Zvolte jiné umístění.
h Po zobrazení vašich nastavení na
displeji LCD potvrďte stisknutím tlačítka OK.
i Proveďte jeden z následujících postupů:
Chcete-li uložit další číslo Krátké
volby, zopakujte kroky bh.
Chcete-li ukončit ukládání čísel,
stiskněte tlačítko
Stop/Exit (Stop/Konec).
50
Page 59
Vytáčení a ukládání čísel
Poznámka
Poznámka
Změna jmen nebo čísel bleskové nebo krátké volby 7
Můžete změnit uložené jméno nebo číslo bleskové nebo krátké volby.
a Stiskněte tlačítko (Adresar).
b Stiskněte tlačítko Vice. c Proveďte jeden z následujících postupů:
Stisknutím tlačítka Zmena upravte
jména nebo čísla.
Stisknutím tlačítka Vymaz odstraňte
veškeré informace v umístění Krátké nebo Bleskové volby.
Stiskněte číslo, které chcete odstranit.
Stiskněte tlačítko OK. Potvrďte stisknutím tlačítka Ano. Přejděte ke kroku h.
f Proveďte jeden z následujících postupů:
Chcete-li změnit jméno, stiskněte
tlačítko Jmeno:. Zadejte nové jméno (až 16 znaků) pomocí tlačítek na displeji LCD. (Viz Zadávání textu na straně 127.)
Stiskněte tlačítko OK.
Chcete-li změnit první číslo
faxu/telefonu, stiskněte tlačítko Fax/Tel.: (Blesková volba) nebo tlačítko Fax/Tel1: (Krátká volba). Zadejte nové faxové nebo telefonní číslo (až 20 číslic) pomocí tlačítek na displeji LCD. Stiskněte OK.
Chcete-li změnit druhé
faxové/telefonní číslo, stiskněte tlačítko Fax/Tel2: (Krátká volba). Zadejte nové faxové nebo telefonní číslo (až 20 číslic) pomocí tlačítek na displeji LCD. Stiskněte OK.
7
d Stisknutím tlačítka a nebo b zobrazte
číslo, které chcete změnit.
e Stiskněte číslo, které chcete znovu
změnit.
Umístění Bleskových voleb začínají s l. Umístění Krátkých voleb začínají s #.
Změna uloženého čísla nebo jména:
Chcete-li změnit některý znak, stisknutím d nebo c umístěte kurzor pod znak, který
chcete změnit, a potom stiskněte . Znovu zadejte znak.
g Proveďte jeden z následujících postupů:
Dokončete stisknutím tlačítka OK.
Chcete-li změnit umístění jiné Bleskové nebo Krátké volby, zopakujte kroky bf.
Chcete-li změnit další podrobnosti,
přejděte na f.
Vaše nastavení se zobrazí na displeji LCD.
h Stiskněte tlačítko
Stop/Exit (Stop/Konec).
51
Page 60
8
Poznámka
1

Kopírování 8

Kopírování 8

Následující kroky popisují základní postup při kopírování. Podrobnosti o každé funkci najdete v Podrobné příručce uživatele.
a Zkontrolujte, zda se nacházíte v režimu
kopírování, a stisknutím tlačítka
(COPY (Kopie)) jej rozsviñte
modře.
Na displeji LCD se zobrazí:
b Vložte dokument jedním z následujících
postupů:
Umístěte dokument do ADF lícem
nahoru. (Viz Používání ADF na straně 28.)
Umístěte dokument lícem dolů na
sklo skeneru. (Viz Používání skla skeneru
na straně 29.)
c Chcete-li provést více než jednu kopii,
zadejte číslo (do 99).
d Stiskněte tlačítko
Mono Start (Start Mono) nebo Colour Start (Start Barva).

Zastavení kopírování 8

Chcete-li kopírování zastavit, stiskněte tlačítko Stop/Exit (Stop/Konec).
1Počet kopií
Standardní nastavení je režim faxu. Můžete změnit dobu, po kterou zařízení zůstane v režimu kopírování po poslední operaci kopírování. (Viz Časovač faxu v kapitole 1 v Podrobné příručce uživatele.)
52
Přímo stiskněte číselné políčko a zadejte požadovaný počet.
Počet kopií můžete rovněž zadat stisknutím tlačítka nebo
na displeji (viz výše).
Page 61
Kopírování
Poznámka

Nastavení kopírování 8

Můžete měnit následující nastavení kopírování. Stiskněte tlačítko COPY (Kopie) a potom stisknutím tlačítka d nebo c procházejte nastavení kopírování. Když je zobrazeno požadované nastavení, stiskněte jej a vyberte vaši volbu.
(Základní příručka uživatele) Podrobnosti o změnách následujících
nastavení kopírování viz str. 53.
Typ papiru
Rozmer pap.
Vyber zasobniku
(Podrobná příručka uživatele) Podrobnosti o změnách následujících
nastavení kopírování viz kapitola 7:
Kvalita
Zvetseni/Zmens.
Soutisk
2 na 1 (ID)
Netridit/Tridit

Volby papíru 8

Typ papíru 8
Pokud kopírujete na speciální papír, nastavte přístroj na typ papíru, který používáte, abyste získali nejlepší kvalitu tisku.
a Stiskněte tlačítko
(COPY (Kopie)).
b Vložte dokument. c Zadejte požadovaný počet kopií. d Stisknutím tlačítka d nebo tlačítka c
zobrazte Typ papiru.
e Stiskněte tlačítko Typ papiru. f Stiskněte tlačítko Stand. papir,
Inkjet papir, Brother BP71, Brother BP61, Dalsi leskle nebo tlačítko Prusvitny.
8
g Pokud nechcete měnit další nastavení,
stiskněte tlačítko
Mono Start (Start Mono) nebo Colour Start (Start Barva).
Sytost
Rezim uspory inkoustu
Kopie na tenky papir
Korekce zkoseni
Kopir. knihy
Kop. vodoznaku
Duplexni kopirovani
Oblibena nastaveni
Chcete-li kopie třídit, použijte ADF.
Velikost papíru 8
Při kopírování na papír jiného formátu než A4 je nutné změnit nastavení formátu papíru. Můžete kopírovat pouze na papír A4, A5, A3, Fotografie 10
15 cm, Letter, Legal nebo Ledger.
a Stiskněte tlačítko
(COPY (Kopie)).
b Vložte dokument. c Zadejte požadovaný počet kopií. d Stisknutím tlačítka d nebo tlačítka c
zobrazte Rozmer pap.
e Stiskněte tlačítko Rozmer pap. f Stiskněte A4, A5, A3, 10x15cm,
Letter, Legal nebo Ledger.
53
Page 62
8. kapitola
Poznámka
g Pokud nechcete měnit další nastavení,
stiskněte tlačítko
Mono Start (Start Mono) nebo Colour Start (Start Barva).
Výběr zásobníku 8
Můžete dočasně změnit zásobník pro další kopii. Pokyny pro nastavení výchozího zásobníku viz Použitý zásobník v režimu Kopírování na straně 22.
a Stiskněte tlačítko
(COPY (Kopie)).
b Vložte dokument. c Zadejte požadovaný počet kopií. d Stisknutím d nebo c zobrazte
Vyber zasobniku.
e Stiskněte tlačítko Vyber zasobniku. f Stiskněte tlačítko Zasobnik#1,
Zasobnik#2 nebo Auto vyber.
g Pokud nechcete měnit další nastavení,
stiskněte tlačítko
Mono Start (Start Mono) nebo Colour Start (Start Barva).
Kopírování plakátu není k dispozici při používání Zásobníku #2.
54
Page 63
Tisk fotografií z paměñové karty
9
nebo paměñové jednotky USB Flash

Práce s aplikací PhotoCapture Center™

I když není zařízení připojeno k počítači, můžete tisknout fotografie přímo z média digitálního fotoaparátu nebo paměñové jednotky USB Flash. (Viz Tisk obrázků na straně 58.)
Můžete skenovat dokumenty a ukládat je přímo na paměñovou kartu nebo paměñovou jednotku USB Flash. (Viz Jak skenovat na
paměñovou kartu nebo paměñovou jednotku USB Flash na straně 59.)
9
Použití paměñové karty nebo paměñové jednotky USB Flash 9
9
Zařízení Brother má jednotky médií (sloty) pro použití s běžnými médii digitálních fotoaparátů: Memory Stick™, Memory Stick PRO™, Memory Stick Duo™, Memory Stick PRO Duo™, SD, SDHC, MultiMedia Card, MultiMedia Card plus a paměñové jednotky USB Flash.
Funkce PhotoCapture Center™ umožňuje tisknout digitální fotografie z digitálního fotoaparátu při vysokém rozlišení ve fotografické kvalitě.
Pokud je zařízení připojeno k počítači, můžete ze svého počítače přistupovat na paměñovou kartu nebo paměñovou jednotku USB Flash vloženou zepředu do zařízení.
(Viz PhotoCapture Center systém Windows
PhotoCapture Center
Macintosh v Příručce uživatele programů.)
®
nebo Vzdálená instalace a
pro operační
pro operační systém
9
55
Page 64
9. kapitola
DŮLEŽITÉ
Začínáme 9
Pevně zasuňte do správného slotu paměñovou kartu nebo paměñovou jednotku USB Flash.
2
1
1Paměñová jednotka USB Flash
Rozhraní USB podporuje pouze paměñovou jednotku USB Flash, fotoaparát kompatibilní s rozhraním PictBridge nebo digitální fotoaparát, který používá normu velkokapacitního zařízení USB. Jakákoliv další zařízení USB nejsou podporována.
2 Slot pro paměñovou kartu
Slot Kompatibilní paměñové karty
Horní slot
Dolní slot
Memory Stick™ Memory Stick PRO™
Memory Stick Duo™ Memory Stick PRO Duo™
Memory Stick Micro™ (Je vyžadován adaptér)
SD SDHC Karta MultiMedia Card MultiMedia Card plus
56
mini SD (Je vyžadován adaptér) micro SD (Je vyžadován adaptér) mini SDHC (Je vyžadován adaptér) micro SDHC (Je vyžadován adaptér) MultiMedia Card mobile
(Je vyžadován adaptér)
Page 65
Tisk fotografií z paměñové karty nebo paměñové jednotky USB Flash
DŮLEŽITÉ
DŮLEŽITÉ
NEVKLÁDEJTE paměñovou kartu Memory Stick Duo™ do dolního slotu SD, mohlo by dojít k poškození zařízení.
Stav kontrolky PHOTO CAPTURE (Fotocapture):
Kontrolka PHOTO CAPTURE (Fotocapture) svítí – paměñová karta nebo paměñová jednotka
USB Flash je správně vložena.
Kontrolka PHOTO CAPTURE (Fotocapture) nesvítí – paměñová karta nebo paměñová
jednotka USB Flash není správně vložena.
Kontrolka PHOTO CAPTURE (Fotocapture) bliká – s paměñovou kartou nebo paměñovou
jednotkou USB Flash probíhá čtení nebo zápis.
NEODPOJUJTE napájecí kabel ani nevysunujte paměñovou kartu nebo paměñovou jednotku USB Flash z jednotky (slotu), když zařízení používá paměñovou kartu nebo paměñovou jednotku USB Flash ke čtení nebo zápisu (bliká tlačítko PHOTO CAPTURE (Fotocapture)).
Může dojít ke ztrátě dat nebo poškození karty.
Zařízení může načítat data pouze z jednoho zařízení najednou.
9
57
Page 66
9. kapitola
Poznámka
Tisk obrázků 9

Zobrazení fotografií 9

Před vytištěním fotografií můžete zobrazit jejich náhled na displeji LCD. Tvoří-li vaše fotografie velké soubory, před zobrazením každé fotografie na displeji LCD může docházet ke zpoždění.
a Zkontrolujte, zda jste paměñovou kartu
nebo paměñovou jednotku USB Flash vložili do správného slotu.
Stiskněte tlačítko (PHOTO CAPTURE (Fotocapture)).
b Stiskněte tlačítko Zobraz.fotogr.
Proveďte jeden z následujících postupů:
Chcete-li zvolit fotografie pro tisk
nebo vytisknout více kopií obrázku, přejděte na krok c.
e Zopakováním kroku c a d vyberte
všechny fotografie, které chcete vytisknout.
f Po výběru všech fotografií stiskněte
tlačítko OK. Nyní máte k dispozici následující volby:
Chcete-li přidat efekt
Automat.korekce k vámi vybraným fotografiím, stiskněte
tlačítko . (Viz Zlepšení fotografií v kapitole 8 v Podrobné příručce
uživatele.)
Chcete-li změnit nastavení tisku,
stiskněte tlačítko Tisk nastaveni. (Viz str. 59.)
Nechcete-li změnit žádná nastavení,
přejděte na krok g.
g Stisknutím tlačítka
Colour Start (Start Barva) tiskněte.
Chcete-li vytisknout všechny
fotografie, stiskněte tlačítko . Potvrďte stisknutím tlačítka Ano. Přejděte ke kroku f.
• Zobrazí se čtyři miniatury současně, pod kterými bude uvedeno číslo aktuální stránky a celkový počet stránek.
• Opakovaným stisknutím tlačítka d nebo c vybírejte jednotlivé stránky fotografií nebo stisknutím a podržením procházejte všemi stránkami fotografií.
• Stisknutím tlačítka spusñte prezentaci.
c Vytiskněte fotografii z miniatury. d Zadejte požadovaný počet kopií přímým
stisknutím číselného políčka a zadáním požadovaného počtu nebo stisknutím tlačítka + nebo -. Stiskněte tlačítko OK.
58
Page 67
Tisk fotografií z paměñové karty nebo paměñové jednotky USB Flash
Poznámka
DŮLEŽITÉ

Nastavení tisku PhotoCapture Center™

Nastavení tisku můžete dočasně změnit. Zařízení se vrátí do svých výchozích
nastavení po 3 minutách nebo když časovač režimu vrátí zařízení do režimu faxu. (Viz
Časovač faxu v kapitole 1 v Podrobné příručce uživatele.)
Některá nastavení tisku, která nejčastěji používáte, můžete uložit tak, že je nastavíte jako výchozí. (Viz Nastavení vašich změn jako nové výchozí nastavení v kapitole 8 v Podrobné příručce uživatele.)
Jak skenovat na paměñovou kartu nebo
9
paměñovou jednotku USB Flash
Černobílé a barevné dokumenty můžete skenovat na paměñovou kartu nebo paměñovou jednotku USB Flash. Černobílé dokumenty se uloží ve formátech souborů PDF (*.PDF) nebo TIFF (*.TIF). Barevné dokumenty mohou být uloženy ve formátech souborů PDF (*.PDF) nebo JPEG (*.JPG). Tovární nastavení je Barva 200 dpi a výchozí formát souborů je PDF. Zařízení automaticky vytvoří názvy souborů na základě aktuálního data. (Podrobnosti viz Stručný návod k obsluze.) Například pátý obrázek naskenovaný 1. července 2011 bude mít název 01071105.PDF. Můžete měnit barvu a kvalitu.
9
Kvalita Volitelný formát
souboru
Barva 100 dpi JPEG / PDF Barva 200 dpi JPEG / PDF Barva 300 dpi JPEG / PDF Barva 600 dpi JPEG / PDF C/B 100 dpi TIFF / PDF C/B 200 dpi TIFF / PDF C/B 300 dpi TIFF / PDF
a Zkontrolujte, zda jste paměñovou kartu
nebo paměñovou jednotku USB Flash vložili do správného slotu.
NEVYJÍMEJTE paměñovou kartu ani paměñovou jednotku USB Flash, dokud bliká tlačítko PHOTO CAPTURE (Fotocapture), aby nedošlo k poškození karty nebo paměñové jednotky USB Flash či dat na nich uložených.
9
59
Page 68
9. kapitola
Poznámka
Poznámka
b Proveďte jeden z následujících postupů:
Chcete-li skenovat 2-stranný
dokument, vložte dokument do ADF. Stiskněte tlačítko Duplex a potom stiskněte tlačítko Skenovat. Přejděte ke kroku c.
Chcete-li skenovat jednostranný
dokument, vložte dokument a stiskněte tlačítko
(SCAN (Sken)).
Přejděte ke kroku d.
c Proveďte jeden z následujících postupů:
Pokud se dokument otáčí na
dlouhém okraji, stiskněte tlačítko Duplex. sken:Na sirku.
Dlouhý okraj
Na výšku Na šířku
e Proveďte jeden z následujících postupů:
Chcete-li změnit kvalitu, stisknutím
tlačítka d nebo c zobrazte Kvalita. Stiskněte tlačítko Kvalita a zvolte
Barva 100 dpi, Barva 200 dpi, Barva 300 dpi, Barva 600 dpi, C/B 100 dpi, C/B 200 dpi nebo C/B 300 dpi.
Chcete-li změnit typ souboru,
stisknutím tlačítka d nebo c zobrazte Typ souboru. Stiskněte tlačítko Typ souboru a zvolte PDF, JPEG nebo TIFF.
Používáte-li sklo skeneru zařízení, můžete změnit velikost skla skeneru. Stisknutím tlačítka d nebo c zobrazte
Velikost ze skla skeneru a zvolte A4, A3, Letter, Legal nebo Ledger.
Chcete-li změnit název souboru,
stisknutím d nebo c zobrazte Jmeno souboru. Stiskněte tlačítko Jmeno souboru a zadejte název souboru.
Pokud se dokument otáčí na krátkém
okraji, stiskněte tlačítko Duplex. sken:Na vysku.
Krátký okraj
Na výšku Na šířku
d Stiskněte tlačítko do media.
Můžete změnit pouze prvních 6znaků.
Stiskněte tlačítko OK.
Chcete-li zahájit skenování bez
změn dodatečných nastavení, přejděte na krok f.
• Chcete-li zvolit barvu v nastavení rozlišení, nemůžete zvolit TIFF.
• Chcete-li zvolit černobílou v nastavení rozlišení, nemůžete zvolit JPEG.
f Stiskněte tlačítko
Mono Start (Start Mono) nebo Colour Start (Start Barva).
60
Page 69
Tisk fotografií z paměñové karty nebo paměñové jednotky USB Flash
Poznámka
•Můžete skenovat 2stranný dokument do velikosti Legal z ADF.
•Můžete umístit více dokumentů na sklo skeneru a skenovat je jako samostatné soubory. (Viz Automatické oříznutí v kapitole 8 v Podrobné příručce uživatele.)
9
61
Page 70
Tisk z počítače 10
10

Tisk dokumentu 10

Toto zařízení může přijímat a vytisknout data z počítače. Aby bylo možné tisknout z počítače, nainstalujte ovladač tiskárny.
(Podrobnosti o nastavení tisku viz Tisk pro operační systém Windows
faxování pro operační systém Macintosh v Příručce uživatele programů.)
a Nainstalujte ovladač tiskárny Brother,
který se nachází na instalačním disku CD-ROM. (Viz Stručný návod k obsluze.)
b V používané aplikaci zvolte příkaz Tisk.
®
nebo Tisk a
c Zvolte název vašeho zařízení v
dialogovém okně Tisk a klepněte na Vlastnosti.
d Zvolte požadovaná nastavení v
dialogovém okně Vlastnosti.
Typ papíruKvalita tiskuRozměrpapíruOrientaceBarva/Stupně šediRežim úspory inkoustuZvětšení/zmenšení
e Klepněte na OK. f Klepnutím na OK zahajte tisk.
62
Page 71
11
Skenování do počítače 11

Skenování dokumentu 11

Existuje několik způsobů, jak skenovat dokumenty. Můžete použít tlačítko SCAN (Sken) na zařízení nebo ovladače skeneru v počítači.
a Chcete-li toto zařízení používat jako
skener, nainstalujte ovladač skeneru. Pokud je zařízení v síti, nakonfigurujte jeho adresu TCP/IP.
Nainstalujte ovladače skeneru na
instalačním disku CD-ROM. (Viz
Stručný návod k obsluze a Skenování v Příručce uživatele programů.)
Pokud síñové skenování nefunguje,
nakonfigurujte v zařízení adresu TCP/IP. (Viz Konfigurace síñového
skenování pro systém v Příručce uživatele programů.)
b Vložte dokument. (Viz Jak vkládat
dokumenty na straně 28.)

Skenování pomocí skenovacího tlačítka

Více informací viz Používání tlačítka Scan (Sken) v Příručce uživatele programů.
a Stiskněte tlačítko
(SCAN (Sken)).
b Zvolte požadovaný režim skenování.
do souboru
do media
do site
na FTP
do e-mailu
do OCR
do obrazku
1
(Uživatelé systému Macintosh) Program Presto! PageManager je před použitím nezbytné stáhnout a nainstalovat. Další pokyny viz Zákaznická podpora společnosti Brother (Macintosh) na straně 3.
1
11
Pro skenování vícestránkových
dokumentů nebo 2stranných dokumentů použijte ADF. ADF automaticky podává každý list samostatně.
Sklo skeneru můžete použít pro
skenování stránky knihy nebo stránky samostatného listu jednu po druhé.
c Proveďte jeden z následujících postupů:
Chcete-li skenovat pomocí tlačítka
SCAN (Sken), přejděte na
Skenování pomocí skenovacího tlačítka.
Chcete-li skenovat pomocí ovladače
skeneru ve vašem počítači, přejděte na Skenování pomocí ovladače skeneru.
c (Síñoví uživatelé)
Zvolte počítač, do kterého chcete data odeslat.
d Stisknutím Start zahajte skenování.
11
63
Page 72
11. kapitola

Skenování pomocí ovladače skeneru

Více informací viz Skenování dokumentu pomocí ovladače TWAIN nebo Skenování dokumentu pomocí ovladače WIA v Příručce uživatele programů.
a Spusñte skenovací aplikaci a klepněte
na tlačítko Skenovat.
b Upravte nastavení, jako například
Rozlišení, Jas a Typ grafiky v dialogovém okně Skener - vlastnosti.
c Klepnutím na Start nebo Skenovat
zahajte skenování.
11
64
Page 73
A
DŮLEŽITÉ
Běžná údržba A

Výměna inkoustových kazet

Zařízení je vybaveno čítačem inkoustových bodů. Čítač inkoustových bodů automaticky sleduje úroveň inkoustu v každé ze čtyř kazet. Když zařízení zjistí, že v kazetě dochází inkoust, zařízení vám to sdělí hlášením na displeji LCD.
Displej LCD vám oznámí, ve které kazetě dochází inkoust nebo která potřebuje výměnu. Dávejte pozor, abyste plnili pokyny k výměně inkoustových kazet zobrazené na displeji LCD ve správném pořadí.
I když zařízení hlásí, že je nutno vyměnit inkoustovou kazetu, vždy v ní zůstane malé množství inkoustu. V inkoustové kazetě je nutné ponechat určité množství inkoustu, aby se zabránilo poškození jednotky tiskové hlavy vysušením vzduchem.
a Otevřete kryt inkoustových kazet.
Pokud jedna či více inkoustových kazet
A
dosáhnou konce životnosti, na displeji LCD se zobrazí hlášení
Pouze CB tisk nebo Nelze tisknout.
b Stiskněte páčku pro uvolnění zámku, jak
je znázorněno na obrázku, a uvolněte kazetu zobrazenou na displeji LCD. Vyjměte kazetu ze zařízení.
Multifunkční zařízení Brother jsou navržena pro práci s inkoustem určité specifikace a budou vykazovat maximální výkon a spolehlivost s originálními inkoustovými kazetami značky Brother. Společnost Brother nemůže zaručit optimální výkon a spolehlivost v případě používání inkoustu nebo inkoustových kazet jiných specifikací. Proto společnost Brother nedoporučuje používat jiné než originální kazety značky Brother, ani doplňovat prázdné kazety inkoustem jiných výrobců. Pokud dojde k poškození tiskové hlavy nebo jiné části tohoto zařízení z důvodu používání nekompatibilních produktů s tímto zařízením, nebude se na veškeré nezbytné opravy pravděpodobně vztahovat záruka.
A
c Otevřete obal nové inkoustové kazety
barvy zobrazené na displeji LCD a potom inkoustovou kazetu vyjměte.
65
Page 74
d Otáčejte zelenou uvolňovací páčku na
Poznámka
UPOZORNĚ
1
1
oranžové ochranné krytce (1) ve směru hodinových ručiček, dokud se neozve cvaknutí indikující zrušení vakuového těsnění. Potom odstraňte oranžovou ochrannou krytku podle obrázku.
f Jemně zatlačte na zadní stranu
inkoustové kazety označené „PUSH“ (TLAČIT), dokud nezaklapne, a poté zavřete kryt inkoustové kazety.
g Zařízení automaticky vynuluje čítač
inkoustových bodů.
e Každá barva má svoji vlastní správnou
polohu. Vložte inkoustovou kazetu ve směru šipky na štítku.
• Pokud jste vyměnili inkoustovou kazetu, například černou, displej LCD vás může vyzvat, abyste ověřili, že byla úplně nová
(například Vymenil jsi K). Pro každou novou kazetu, kterou jste nainstalovali, stiskněte tlačítko Ano, abyste automaticky resetovali čítač inkoustových bodů pro danou barvu. Pokud inkoustová kazeta, kterou jste instalovali, není nová, stiskněte tlačítko Ne.
• Pokud displej LCD po instalaci inkoustových kazet zobrazuje zprávu
Neni inkoust. kazeta nebo Nelze rozpoznat, ověřte, zda jsou
inkoustové kazety nainstalovány správně.
Pokud dojde ke kontaktu inkoustu s očima, ihned je vypláchněte vodou a v případě obav vyhledejte lékaře.
66
Page 75
Běžná údržba
DŮLEŽITÉ
Čištění a kontrola
• NEVYJÍMEJTE inkoustové kazety, pokud je nepotřebujete vyměnit. Pokud to uděláte, může to snížit kvalitu inkoustu a zařízení nebude znát množství zbývajícího inkoustu v kazetě.
• NEDOTÝKEJTE se zasunovacích otvorů kazety. Pokud to uděláte, může inkoust potřísnit vaši kůži.
• Pokud se inkoust dostane do styku s pokožkou nebo oděvem, okamžitě zasažené místo omyjte mýdlem nebo saponátem.
• Pokud zaměníte barvy instalováním inkoustové kazety do nesprávné pozice, po nápravě instalace kazety vyčistěte několikrát tiskovou hlavu.
• Jakmile otevřete inkoustovou kazetu, nainstalujte ji do zařízení a spotřebujte ji do šesti měsíců od instalace. Používejte neotevřené inkoustové kazety do data spotřeby uvedeného na balení kazety.
zařízení
Čištění skla skeneru A
a Odpojte zařízení z elektrické zásuvky. b Zvedněte kryt dokumentů (1). Vyčistěte
sklo skeneru (2) a bílý plast (3) měkkou látkou, ze které se neuvolňují vlákna, zvlhčenou nehořlavým čisticím prostředkem na sklo.
1
3
A
• NEROZEBÍREJTE inkoustovou kazetu ani s ní nemanipulujte, může to způsobit únik inkoustu mimo kazetu.
2
c V jednotce ADF vyčistěte bílý pruh (1) a
skleněný proužek (2) měkkou látkou, ze které se neuvolňují vlákna, zvlhčenou nehořlavým čisticím prostředkem na sklo.
1
2
A
67
Page 76
d Zavřete kryt dokumentů a otevřete kryt
Poznámka
1
2
ADF. Vyčistěte bílý proužek (1) a skleněný proužek (2) měkkou látkou, ze které se neuvolňují vlákna, zvlhčenou nehořlavým čisticím prostředkem na sklo.
Kromě čištění skleněného proužku nehořlavým čisticím prostředkem na sklo, přejeďte konečky prstů přes skleněný proužek, abyste na něm byli schopni ucítit přítomnost cizího předmětu. Pokud ucítíte nečistoty nebo zbytky, vyčistěte skleněný proužek znovu a zaměřte se na danou oblast. Možná budete muset opakovat proces čištění třikrát nebo čtyřikrát. Výsledek pokusů o vyčištění ověřte vyhotovením kopie.
e Zavřete kryt ADF. f Znovu připojte napájecí kabel.
Pokud je skvrna nečistot nebo korekční kapaliny na skleněném proužku, na vytištěném vzorku je zobrazena svislá čára.
i
Po vyčištění skleněného proužku svislá čára zmizí.
68
Page 77
Běžná údržba
DŮLEŽITÉ
Poznámka
Čištění tiskové hlavy A
Aby byla zachována kvalita tisku, zařízení vpřípadě potřeby automaticky čistí tiskovou hlavu. Pokud se zhorší kvalita tisku, můžete proces čištění zahájit manuálně.
Tiskovou hlavu a inkoustové kazety vyčistěte, pokud na vytištěných stránkách nebo v textu zjistíte vodorovnou čáru popř. vynechaný text. Můžete čistit pouze černou, tři barvy (žlutá/azurová/purpurová) nebo všechny čtyři barvy zároveň.
Čištění tiskové hlavy spotřebovává inkoust. Příliš časté čištění znamená zbytečnou spotřebu inkoustu.
NEDOTÝKEJTE se tiskové hlavy. Pokud byste se tiskové hlavy dotkli, mohlo by dojít k jejímu trvalému poškození a záruka na tiskovou hlavu by propadla.

Kontrola kvality tisku A

Pokud jsou barvy a text vybledlé nebo pruhované, mohou být některé trysky zaschlé. Tuto možnost můžete ověřit vytištěním kontrolního vzorku kvality tisku a prohlédnutím kontrolní šablony trysek.
a Stiskněte tlačítko .
b Stiskněte tlačítko Test tisku. c Stiskněte tlačítko Kvalita tisku. d Stiskněte tlačítko
Colour Start (Start Barva). Zařízení začne tisknout kontrolní vzorek kvality tisku.
e Ve vzorku zkontrolujte kvalitu čtyř
barevných bloků.
f Na displeji LCD se zobrazí dotaz, zda je
kvalita tisku v pořádku. Proveďte jeden z následujících postupů:
a Stiskněte tlačítko .
b Stiskněte tlačítko Cisteni. c Stiskněte tlačítko K, Barva nebo
Vsechny. Zařízení vyčistí tiskovou hlavu. Po dokončení čištění se zařízení automaticky vrátí do pohotovostního režimu.
Pokud se kvalita tisku nezlepší ani po pěti čištěních tiskové hlavy, zkuste nainstalovat novou inkoustovou kazetu Brother Original Innobella™ pro každou z problémových barev. Zkuste tiskovou hlavu vyčistit znovu pětkrát za sebou. Pokud se kvalita tisku ani potom nezlepší, kontaktujte prodejce společnosti Brother.
Jsou-li všechny čáry jasné a
viditelné, stisknutím tlačítka Ano dokončete kontrolu kvality tisku a přejděte ke kroku j.
Pokud některé krátké čáry chybí (viz
obrázek níže), stiskněte tlačítko Ne.
OK Špatná kvalita
g Na displeji LCD se zobrazí dotaz, zda je
kvalita tisku černé a tří barev v pořádku. Stiskněte tlačítko Ano nebo Ne.
h Na displeji LCD se zobrazí dotaz, zda
chcete zahájit čištění. Stiskněte tlačítko Colour Start (Start Barva). Zařízení začne čistit tiskovou hlavu.
A
69
Page 78
i Po dokončení čištění stiskněte tlačítko
DŮLEŽITÉ
Poznámka
Colour Start (Start Barva).
Zařízení začne znovu tisknout kontrolní vzorek kvality tisku a potom se vrátí ke kroku e.

Kontrola zarovnání tisku A

Pokud je po přemístění zařízení tištěný text rozmazaný nebo jsou obrázky vybledlé, bude možná zapotřebí upravit zarovnání tisku.
j Stiskněte tlačítko
Stop/Exit (Stop/Konec). Pokud jste tento postup provedli již pětkrát a kvalita tisku stále není uspokojivá, vyměňte tiskovou kazetu se zaschlou barvou. Po výměně inkoustové kazety zkontrolujte kvalitu tisku. Pokud problém přetrvává, zopakujte u nové inkoustové kazety alespoň pětkrát čištění a testovací tisk. Pokud inkoust i nadále chybí, kontaktujte prodejce společnosti Brother.
NEDOTÝKEJTE se tiskové hlavy. Pokud byste se tiskové hlavy dotkli, mohlo by dojít k jejímu trvalému poškození a záruka na tiskovou hlavu by propadla.
a Stiskněte tlačítko .
b Stiskněte tlačítko Test tisku. c Stiskněte tlačítko Zarovnani. d Stiskněte tlačítko
Mono Start (Start Mono) nebo Colour Start (Start Barva).
Zařízení začne tisknout kontrolní vzorek zarovnání.
e Pro vzorek „A“ stiskněte číslo
zkušebního tisku, který má nejméně viditelné svislé pruhy (1 - 9).
f Pro vzorek „B“ stiskněte číslo
zkušebního tisku, který má nejméně viditelné svislé pruhy (1 - 9).
g Pro vzorek „C“ stiskněte číslo
zkušebního tisku, který má nejméně viditelné svislé pruhy (1 - 9).
Pokud je tryska tiskové hlavy zaschlá, vypadá vytisknutý vzorek následovně.
i
Po vyčištění trysky tiskové hlavy vodorovné čáry zmizí.
h Pro vzorek „D“ stiskněte číslo
zkušebního tisku, který má nejméně viditelné svislé pruhy (1 - 9).
i Stiskněte tlačítko
Stop/Exit (Stop/Konec).
70
Page 79
Odstraňování potíží B
B
Chybová hlášení a hlášení o údržbě B
Stejně jako u jakéhokoli komplexního kancelářského produktu může docházet k chybám a nutnosti výměny spotřebního materiálu. Pokud k tomu dojde, zařízení chybu identifikuje a zobrazí chybové hlášení. Nejběžnější hlášení o chybách a údržbě jsou popsána v následující části.
Většinu chybových hlášení a hlášení o údržbě lze napravit vlastními silami. Pokud potřebujete další pomoc, centrum podpory Brother Solutions Center nabízí nejnovější často kladené dotazy (FAQ) a tipy pro odstraňování problémů.
Nahlédněte na webové stránky http://solutions.brother.com/
Chybové hlášení Příčina Akce
Dochazi inkoust Jedna či více inkoustových kazet
dosáhly téměř konce životnosti. Pokud má odesílající zařízení barevný fax k odeslání, požádá funkce „handshake“ vašeho zařízení, aby byl fax odeslán jako černobílý. Pokud má odesílající zařízení schopnost jeho konverze, barevný fax bude vytištěn na vašem zařízení jako černobílý fax.
Chyba media Paměñová karta je poškozená,
nesprávně naformátovaná nebo došlo k jinému problému s paměñovou kartou.
Komun.chyba Špatná kvalita telefonní linky
způsobila chybu komunikace.
.
Objednejte novou inkoustovou kazetu. Pokračujte v tisku, dokud se na displeji LCD nezobrazí Nelze tisknout. (Viz Výměna inkoustových kazet na straně 65.)
Zasuňte kartu znovu zcela do slotu tak, aby byla ve správné poloze. Pokud chyba přetrvává, zkuste do jednotky pro média (slotu) v zařízení vložit jinou paměñovou kartu, o které víte, že funguje.
Pokud problém přetrvává, zavolejte telefonní společnost a požádejte ji o zkontrolování vaší telefonní linky.
Malo pameti pro fax.
Paměñ faxu je plná. Proveďte jeden z následujících
postupů:
Vymažte data v paměti. Chcete-li
získat více paměti, můžete vypnout funkci Příjem do paměti. (Viz Vypnutí operací Příjem do
paměti v kapitole 4 v Podrobné příručce uživatele.)
Vytiskněte faxy v paměti. (Viz Tisk
faxu z paměti v kapitole 4 v Podrobné příručce uživatele.)
B
71
Page 80
Chybové hlášení Příčina Akce
Medium je plne. Paměñová karta nebo paměñová
jednotka USB Flash, kterou používáte, nemá volné místo nebo již obsahuje 999 souborů.
Nehlasi se/obsaz Číslo, které jste vytočili, neodpovídá
nebo je obsazeno.
Nelze cistit XX
Nelze inicializ. XX
Nelze tisknout XX
Nelze skenovat XX
Nelze rozpoznat Instalace nové inkoustové kazety
Došlo k mechanické závadě zařízení.NEBO— V zařízení se nachází cizí předmět,
například svorka nebo útržek papíru.
proběhla příliš rychle a zařízení ji nerozpoznalo.
Zařízení dokáže ukládat na paměñovou kartu nebo paměñovou jednotku USB Flash pouze v případě, že je na ní uloženo méně než 999 souborů. Zkuste uvolnit místo odstraněním nepoužívaných souborů a opakujte pokus.
Ověřte číslo a zkuste to znovu.
Otevřete kryt skeneru a vyjměte zevnitř zařízení všechny cizí předměty a útržky papíru. Pokud chybové hlášení nezmizí, na několik minut odpojte zařízení od zdroje napájení a znovu připojte.
(Zařízení je možné vypnout přibližně na 24 hodin bez ztráty faxů uložených v paměti. Viz Přenos vašich faxů nebo hlášení faxového deníku na straně 79.)
Vyjměte novou inkoustovou kazetu a instalujte ji na místo, dokud nezaklapne.
Používáte-li jiný inkoust než originální inkoust Brother, zařízení nemusí kazetu rozpoznat.
Inkoustová kazeta není vložena sp
rávným způsobem.
Nelze tisknout
Vymen ink.
Neni inkoust. kazeta
Neobsazeno Pokusili jste se o přístup k Bleskové
Jedna či více inkoustových kazet dosáhly konce životnosti. Zařízení ukončí všechny tiskové operace. Dokud je k dispozici paměñ, budou černobílé faxy ukládány do paměti. Pokud má odesílající zařízení barevný fax, požádá funkce „handshake“, aby byl fax odeslán jako černobílý.
Inkoustová kazeta není vložena správným způsobem.
volbě nebo Krátké volbě, která není naprogramovaná.
Nahraďte kazetu originální inkoustovou kazetou od společnosti Brother. Pokud chyba přetrvává, obrañte se na prodejce výrobků Brother.
Vyjměte novou inkoustovou kazetu a instalujte ji na místo, dokud nezaklapne. (Viz Výměna inkoustových kazet na straně 65.)
Vyměňte inkoustové kazety. (Viz Výměna inkoustových kazet na straně 65.)
Vyjměte novou inkoustovou kazetu a instalujte ji na místo, dokud nezaklapne. (Viz Výměna inkoustových kazet na straně 65.)
Nastavte číslo Bleskové volby nebo
číslo Krátké volby. (Viz Ukládání čísel bleskové volby na straně 49 a Ukládání čísel krátké volby
na straně 50.)
72
Page 81
Chybové hlášení Příčina Akce
Odstraňování potíží
Nepouzit.zariz.
Odpojte zarizeni od predniho konektoru & vypnete pristroj & pak jej zapnete
Nepouzit.zariz.
Odpojte prosim USB zarizeni.
Nepouzitelny HUB. Kpřímému rozhraní USB byl připojen
Nespravna barva inkoustu
Nespravne nast. zasob
Kpřímému rozhraní USB bylo připojeno nefunkční zařízení.
Kpřímému rozhraní USB bylo připojeno nepodporované zařízení USB nebo pamě
ñ
ová jednotka USB Flash.
Další informace naleznete na stránkách http://solutions.brother.com/.
rozbočovač nebo paměñová jednotka USB Flash s rozbočovačem.
Barevná inkoustová kazeta byla nainstalována do pozice pro černou inkoustovou kazetu.
Nastavení zařízení Velikost papíru a Použitý zásobník se neshodují s velikostí papíru v používaném zásobníku.
Odpojte zařízení od přímého rozhraní USB a potom stisknutím tlačítka On/Off (Zapnuto/Vypnuto) přístroj vypněte a potom opět zapněte.
Odpojte zařízení od rozhraní USB. Vypněte a znovu zapněte zařízení.
Rozbočovač ani paměñová jednotka USB Flash s rozbočovačem nejsou podporovány. Odpojte zařízení od rozhraní USB.
Zkontrolujte které inkoustové kazety se neshodují podle barvy se svými pozicemi a přemístěte je na jejich správné pozice.
1Stiskněte
Tray Setting (Nastavení zásobníku) a zkontrolujte, zda se
nastavení zařízení Velikost papíru a Použitý zásobník shodují s velikostí papíru v používaném zásobníku. (Viz Velikost a typ papíru na straně 22 a Použitý zásobník v režimu Kopírování na straně 22.)
2 Po kontrole nastavení velikosti
papíru a použitého zásobníku pokračujte v tisku stisknutím tlačítka Mono Start (Start Mono) nebo Colour Start (Start Barva).
Nizka teplota Tisková hlava má příliš nízkou teplotu. Nechte zařízení zahřát.
Obrazek je pril. dlouhy
Obrazek je prilis maly
Otevreny kryt. Kryt skeneru není zcela zavřený. Kryt skeneru zvedněte a znovu
Rozměry fotografie jsou nepravidelné, efekty nelze proto přidat.
Velikost fotografie je příliš malá na to, aby ji bylo možné oříznout.
Kryt ADF není zcela zavřený. Otevřete kry ADF a znovu jej zavřete. Kryt inkoustové kazety není zcela
zavřený.
Vyberte obrázek s pravidelnými rozměry.
Vyberte větší obrázek.
zavřete.
Pevně zavřete kryt inkoustové kazety, až zaklapne.
B
73
Page 82
Chybové hlášení Příčina Akce
Plny absorber ink. Je vyžadován vnitřní servis.
Tento problém může být způsoben používáním jiných než originálních kazet značky Brother nebo doplňováním prázdných kazet inkoustem jiných výrobců. Pokud dojde k poškození tiskové hlavy nebo jiné části tohoto zařízení z důvodu používání jiných značek inkoustu nebo inkoustových kazet, nebude se na veškeré nezbytné opravy pravděpodobně vztahovat záruka.
Porucha komunik. Zkusili jste provést Polling se
zařízením, které není v režimu čekání na Polling.
Pouze CB tisk
Vymen ink.
Jedna či více barevných inkoustových kazet dosáhly konce životnosti.
Zařízení můžete používat v černobílém režimu po dobu asi čtyř týdnů v závislosti na počtu stránek, které tisknete.
Zobrazí-li se na displeji LCD tato zpráva, každá z operací probíhá následovně:
Zavolejte zákaznický servis společnosti Brother / prodejce společnosti Brother.
Zkontrolujte nastavení Pollingu druhého faxového zařízení.
Vyměňte inkoustové kazety. (Viz Výměna inkoustových kazet na straně 65.)
Pokud odpojíte zařízení od napájení nebo vyjmete inkoustovou kazetu, nebudete moci zařízení používat, dokud nenainstalujete kazetu novou.
Tisk
Pokud klepnete na položku Stupně šedi na kartě Pokročilé ovladače tiskárny, můžete zařízen používat jako černobílou tiskárnu.
Kopírování
Je-li typ papíru nastaven na
Stand. papir, můžete vytvářet černobílé kopie.
Když se zobrazí tato zpráva, duplexní kopírování není k dispozici.
Faxování
Je-li typ papíru nastaven na
Stand. papir nebo Inkjet papir, zařízení bude
přijímat a tisknout faxy černobíle. Pokud má odesílající zařízení
barevný fax, požádá funkce „handshake“, aby byl fax odeslán jako černobílý.
í
74
Je-li typ papíru nastaven na Dalsi leskle, Brother BP71 nebo Brother BP61 zařízení zastaví všechny tiskové operace.
Page 83
Odstraňování potíží
Chybové hlášení Příčina Akce
Preplnena pamet Paměñ zařízení je zaplněna. Probíhá kopírování
Stiskněte tlačítko Stop/Exit (Stop/Konec) a počkejte, dokud neskončí ostatní probíhající operace. Pak pokus zopakujte.
Na paměñové kartě nebo paměñové jednotce USB Flash, které používáte, není dostatek volného místa pro naskenování dokumentů.
Rozpojeni Druhá strana nebo faxové zařízení
druhé strany zastavilo volání.
Selhala inic. dotykoveho displeje
Temer plny abs. ink.
Dotykový displej byl stisknut před dokončením inicializace při zapnutí.
Mezi dolní částí dotykového displeje a jeho rámečkem mohou být uvíznuté nečistoty.
Nádobka absorbéru inkoustu nebo proplachovací nádobka je téměř plná.
Uvolněte na paměñové kartě nebo paměñové jednotce USB Flash místo odstraněním nepoužívaných souborů a poté pokus zopakujte.
Zkuste odeslání nebo příjem znovu. Pokud jsou volání opakovaně zastavována a používáte systém VoIP (Voice over IP), zkuste změnit nastavení Kompatibility na Základní (VoIP). (Viz Rušení na telefonní lince / VoIP na straně 96.)
Zkontrolujte, zda se dotykového displeje nic nedotýká ani na něm nespočívá.
Zas
uňte kousek tvrdého papíru mezi dolní část dotykového displeje a jeho rámeček a posouváním dozadu a dopředu vytlačte nečistoty.
Zavolejte zákaznický servis společnosti Brother / prodejce společnosti Brother.
Uviz.pap.[vzad,vpred.]
V zařízení uvízl papír. Odstraňte uvíznutý papír a řiďte se
přitom kroky popsanými v části Papír
je uvíznutý v přední a zadní části zařízení na straně 83.
Ujistěte se, že je podélné vodítko papíru nastaveno na správnou velikost papíru. NEROZTAHUJTE zásobník papíru, vkládáte-li papír formátu A5 a menší.
Do slotu pro ruční podávání bylo vloženo více listů papíru.
NEBO— Do slotu pro ruční vkládání papíru byl
vložen další list papíru dříve, než se na displeji LCD zobrazilo
Vlozte papir do rucniho slotu Pak stisknete Start.
Do slotu pro ruční podávání nikdy nevkládejte více než jeden list papíru najednou. Před vložením dalšího listu papíru do slotu pro ruční podávání počkejte, až se na displeji LCD zobrazí
Vlozte papir do rucniho slotu Pak stisknete Start.
Odstraňte uvíznutý papír a řiďte se přitom kroky popsanými v části Papír
je uvíznutý v přední a zadní části zařízení na straně 83.
B
75
Page 84
Chybové hlášení Příčina Akce
Uvizly papir [vpredu]
Uvizly papir [vzadu]
V zařízení uvízl papír. Odstraňte uvíznutý papír a řiďte se
přitom kroky popsanými v části Papír je uvíznutý v přední části zařízení na straně 81.
Ujistěte se, že je podélné vodítko papíru nastaveno na správnou velikost papíru. NEROZTAHUJTE zásobník papíru, vkládáte-li papír formátu A5 a menší.
V zařízení uvízl papír. Odstraňte uvíznutý papír a řiďte se
přitom kroky popsanými v části Papír je uvíznutý v zadní části zařízení na straně 82.
Ujistěte se, že je podélné vodítko papíru nastaveno na správnou velikost papíru. NEROZTAHUJTE zásobník papíru, vkládáte-li papír formátu A5 a menší.
Papírový prach se nashromáždil na povrchu válečků pro zavádění papíru a na zadních stranách válečků pro podávání papíru.
Očistěte válečky pro zavádění papíru a zadní strany válečků pro podávání papíru. (Viz Čištění válečků pro
zavádění papíru v dodatku A v Podrobné příručce uživatele.)
Uviznuti dok./prilis dlouhy
Dokument nebyl vložen nebo podán správně nebo byl dokument naskenovaný z ADF příliš dlouhý.
(Viz Používání ADF na straně 28.) (Viz Uvíznutí dokumentu
na straně 80.)
Vysoka teplota Tisková hlava má vysokou teplotu. Nechte zařízení vychladnout. Zadny soubor Paměñová karta nebo paměñová
jednotka USB Flash v mechanice neobsahuje žádný soubor .JPG.
Zbyvaji data Tisková data zůstávají v paměti
zařízení.
Znovu zasuňte do slotu správnou paměñovou kartu nebo paměñovou jednotku USB Flash.
Stiskněte tlačítko Stop/Exit (Stop/Konec). Zařízení zruší úlohu a odstraní ji z paměti. Zkuste tisknout znovu.
76
Page 85
Chybové hlášení Příčina Akce
Odstraňování potíží
Zkontr.papir Vzařízení došel papír nebo papír
v zásobníku papíru není správně vložen.
Papír uvízl v zařízení. Odstraňte uvíznutý papír a řiďte se
Proveďte jeden z následujících postupů:
Doplňte do zásobníku papír a poté
stiskněte tlačítko
Mono Start (Start Mono) nebo Colour Start (Start Barva).
Vyjměte papír a znovu jej vložte,
poté stiskněte tlačítko
Mono Start (Start Mono) nebo Colour Start (Start Barva). (Viz
Vkládání papíru a dalších tiskových médií na straně 10.)
přitom kroky popsanými v části
Uvíznutí papíru v tiskárně nebo uvíznutí papíru na straně 81.
Pokud se tato chyba zobrazí pro duplexním kopírování nebo duplexním tisku, je možné, že jsou válečky pro podávání papíru znečištěny inkoustem. Očistěte válečky pro podávání papíru. (Viz Čištění válečků
podavače papíru v dodatku A v Podrobné příručce uži
vatele.)
Papírový prach se nashromáždil na povrchu válečků pro zavádění papíru a na zadních stranách válečků pro podávání papíru.
Kryt pro odstranění uvíznutého papíru není správně zavřený.
Papír nebyl vložen v prostřední pozici slotu pro ruční podávání.
Očistěte válečky pro zavádění papíru a zadní strany válečků pro podávání papíru. (Viz Čištění válečků pro
zavádění papíru v dodatku A v Podrobné příručce uživatele.)
Zkontrolujte, zda je kryt pro odstranění uvíznutého papíru nasazen rovnoměrně na obou koncích. (Viz
Uvíznutí papíru v tiskárně nebo uvíznutí papíru na straně 81.)
Vyjměte papír, znovu jej vložte do středu slotu pro ruční podávání a potom stiskněte
Mono Start (Start Mono) nebo Colour Start (Start Barva). (Viz
Vkládání papíru do slotu pro ruční podávání na straně 17.)
B
77
Page 86
Chybové hlášení Příčina Akce
Zkontr.rozm.pap. Nastavení Velikost papíru se
neshoduje s velikostí papíru v zásobníku. Nebo jste nenastavili vodítka papíru v zásobníku na indikátory pro používanou velikost papíru.
1 Zkontrolujte, zda se zvolená
velikost papíru shoduje s velikostí papíru v zásobníku.
2 Zkontrolujte, zda jste vložili papír v
pozici Na výšku nastavením vodítek papíru na indikátory vaší velikosti papíru.
3 Po kontrole velikosti a pozice
papíru pokračujte v tisku stisknutím
Mono Start (Start Mono) nebo Colour Start (Start Barva).
78
Page 87
Odstraňování potíží

Zobrazení animací chyb B

Animace chyby zobrazuje podrobné pokyny, když papír v zařízení uvízne. Jednotlivé kroky můžete číst vlastním tempem, stisknutím tlačítka c zobrazíte další krok a tlačítkem d se vrátíte o krok zpět.
Přenos vašich faxů nebo hlášení faxového deníku B
Pokud se na displeji LCD zobrazí:
Nelze cistit XXNelze inicializ. XXNelze tisknout XXNelze skenovat XX
Doporučujeme, abyste přenesli faxy do jiného faxového přístroje nebo do počítače. (Viz Přenos faxů do jiného faxového zařízení na straně 79 nebo Přenášení faxů do vašeho PC na straně 79.)
Můžete také přenést hlášení faxového deníku, abyste viděli, jestli existují nějaké faxy, které je potřeba přenést. (Viz Přenos
hlášení faxového deníku do jiného faxového zařízení na straně 80.)
Přenos faxů do jiného faxového zařízení
Pokud jste nenastavili ID vaší stanice, nemůžete vstoupit do režimu přenosu faxu. (Viz Zadání osobních informací (ID stanice) ve Stručném návodu k obsluze.)
a Stisknutím Stop/Exit (Stop/Konec)
dočasně přerušíte chybu.
b Stiskněte tlačítko MENU. c Stisknutím tlačítka a nebo tlačítka b
zobrazte Sluzba.
d Stiskněte tlačítko Sluzba.
f Stiskněte tlačítko Prenos faxu. g Proveďte jeden z následujících postupů:
Pokud se na displeji LCD zobrazí
Chybi udaje, paměñ zařízení neobsahuje žádné faxy.
Stiskněte tlačítko Stop/Exit (Stop/Konec).
Zadejte faxové číslo, na které budou
faxy přeposílány.
h Stiskněte tlačítko
Mono Start (Start Mono).
Přenášení faxů do vašeho PC B
Můžete přenést faxy z paměti zařízení do vašeho PC.
a Stisknutím Stop/Exit (Stop/Konec)
dočasně přerušíte chybu.
b Zkontrolujte, zda jste nainstalovali
MFL-Pro Suite ve vašem počítači, a potom zapněte Příjem PC-FAX v počítači. (Podrobnosti viz Přijímání
PC-FAX ve Příručce uživatele programů.)
c Zkontrolujte, zda jste nastavili Přijímání
PC-Fax v zařízení. (Viz PC-Fax Příjem
(pouze operační systém Windows
B
kapitole 4 v Podrobné příručce uživatele.)
Pokud jsou při nastavení funkce Přijímání PC-FAX v paměti zařízení faxy, LCD se vás dotáže, zda chcete tyto faxy přenést do paměti počítače.
®
) v
B
d Proveďte jeden z následujících postupů:
Chcete-li do počítače přenést
všechny faxy, stiskněte tlačítko Ano. Budete dotázáni, zda chcete provést záložní výtisk.
Chcete-li skončit a nechat faxy
vpaměti, stiskněte Ne.
e Stiskněte tlačítko Prenos dat.
e Stiskněte tlačítko
Stop/Exit (Stop/Konec).
79
Page 88
Přenos hlášení faxového deníku do
DŮLEŽITÉ
jiného faxového zařízení
Pokud jste nenastavili ID vaší stanice, nemůžete vstoupit do režimu přenosu faxu. (Viz Zadání osobních informací (ID stanice) ve Stručném návodu k obsluze.)
a Stisknutím Stop/Exit (Stop/Konec)
dočasně přerušíte chybu.
b Stiskněte tlačítko MENU. c Stisknutím tlačítka a nebo tlačítka b
zobrazte Sluzba.
d Stiskněte tlačítko Sluzba. e Stiskněte tlačítko Prenos dat. f Stiskněte tlačítko Prenos hlaseni.
c Vytáhněte uvízlý dokument směrem
B
doprava.
d Zavřete kryt ADF. e Stiskněte tlačítko
Stop/Exit (Stop/Konec).
g Zadejte číslo faxu, na které bude
předáno hlášení faxového deníku.
h Stiskněte tlačítko
Mono Start (Start Mono).

Uvíznutí dokumentu B

Dokumenty mohou v jednotce ADF uvíznout, pokud nejsou vloženy nebo zavedeny správně, nebo pokud jsou příliš dlouhé. Chcete-li odstranit uvízlý dokument, postupujte podle následujících kroků.
Dokument uvízl v horní části jednotky ADF
a Vyjměte z ADF veškerý papír, který není
uvíznutý.
b Otevřete kryt ADF.
Abyste zabránili uvíznutí dokumentu, zavřete kryt ADF správně jeho jemným zatlačením ve střední části.
Dokument uvízl uvnitř jednotky ADF B
a Vyjměte z ADF veškerý papír, který není
uvíznutý.
b Zvedněte kryt dokumentu. c Vytáhněte uvízlý dokument směrem
doprava.
B
80
d Zavřete kryt dokumentu.
Page 89
Odstraňování potíží
e Stiskněte tlačítko
Stop/Exit (Stop/Konec).
Odstraňování malých dokumentů uvíznutých v ADF
a Zvedněte kryt dokumentu. b Zasuňte kousek tuhého papíru,
například kartonu, do ADF a vytlačte veškeré malé útržky papíru.
b Vysuňte zásobník papíru (1) zcela ze
zařízení.
B
1
c Vytáhněte uvíznutý papír (1).
c Zavřete kryt dokumentu. d Stiskněte tlačítko
Stop/Exit (Stop/Konec).
Uvíznutí papíru v tiskárně nebo uvíznutí papíru B
Vytáhněte uvíznutý papír podle toho, kde v zařízení uvízl.
Papír je uvíznutý v přední části zařízení
Pokud se na displeji LCD zobrazí Uvizly papir [vpredu], postupujte podle následujících kroků:
1
d Zvedněte klapku pro odstranění
uvíznutého papíru a odstraňte uvíznutý papír.
B
B
a Odpojte zařízení z elektrické zásuvky.
81
Page 90
e Vložte zásobník papíru pevně zpět do
Poznámka
Poznámka
Poznámka
zařízení.
Vytáhněte podpěru papíru, dokud neklapne.
f Znovu připojte napájecí kabel.
b Otevřete kryt pro odstranění uvíznutého
papíru (1) na zadní straně zařízení.
1
c Vytáhněte uvíznutý papír ze zařízení.
Pokud se uvíznutí papíru opakuje, v zařízení pravděpodobně uvízl malý kousek papíru. (Viz Další operace odstraňování uvíznutého papíru na straně 86.)
Papír je uvíznutý v zadní části zařízeníB
Pokud se na displeji LCD zobrazí Uvizly papir [vzadu], postupujte podle následujících kroků:
a Odpojte zařízení z elektrické zásuvky.
Odstraňte papír ze slotu pro ruční podávání a potom jej zavřete.
d Zavřete kryt pro odstranění uvíznutého
papíru. Zkontrolujte, zda je kryt správně uzavřen.
82
e Znovu připojte napájecí kabel.
Page 91
Odstraňování potíží
Poznámka
1
2
Papír je uvíznutý v přední a zadní části zařízení
Pokud se na displeji LCD zobrazí Uviz.pap.[vzad,vpred.], postupujte podle následujících kroků:
a Odpojte zařízení z elektrické zásuvky.
Odstraňte papír ze slotu pro ruční podávání a potom jej zavřete.
b Vysuňte zásobník papíru #1 (1) a potom
zásobník #2 (2) zcela ze zařízení.
c Vytáhněte uvíznutý papír (1).
B
1
1
d Zvedněte klapku a odstraňte uvíznutý
papír. (Když jsou zásobníky vyjmuté, přejděte na krok e.)
B
83
Page 92
e Otevřete kryt pro odstranění uvíznutého
1
papíru (1) na zadní straně zařízení.
f Vytáhněte uvíznutý papír ze zařízení.
h Vložte zásobník papíru #1 (1) a potom
zásobník #2 (2) pevně zpět do zařízení.
2
1
g Zavřete kryt pro odstranění uvíznutého
papíru. Zkontrolujte, zda je kryt správně uzavřen.
i Oběma rukama uchopte držátka pro
prsty na obou stranách zařízení a zvedejte kryt skeneru (1) do otevřené polohy. Posuňte tiskovou hlavu (podle potřeby), aby bylo možné odstranit papír zbývající v této oblasti. Zkontrolujte, zda žádný uvíznutý papír nezůstal v rozích zařízení (2) a (3).
1
3
84
2
Page 93
DŮLEŽITÉ
• Pokud papír uvízl pod tiskovou hlavou,
UPOZORNĚ
Poznámka
Poznámka
odpojte zařízení od zdroje napájení a pak přesuňte tiskovou hlavu, abyste mohli vytáhnout papír.
• Pokud se tisková hlava nachází v pravém rohu, jak je znázorněno na obrázku, nemůžete ji posunout. Znovu připojte napájecí kabel. Stiskněte a podržte Stop/Exit (Stop/Konec), dokud se tisková hlava neposune doprostřed. Potom odpojte zařízení od zdroje napájení a vyjměte papír.
Odstraňování potíží
Dejte pozor, abyste si krytem skeneru nepřivřeli prsty. Při otevírání a zavírání krytu skeneru vždy používejte držátka pro prsty na obou stranách krytu skeneru.
Vytáhněte podpěru papíru, dokud neklapne.
k Znovu připojte napájecí kabel.
• Pokud se inkoust dostane na pokožku, ihned zasažené místo omyjte mýdlem a velkým množstvím vody.
j Opatrně zavřete kryt skeneru pomocí
držátek pro prsty na každé straně.
Pokud se uvíznutí papíru opakuje, v zařízení pravděpodobně uvízl malý kousek papíru. (Viz Další operace odstraňování uvíznutého papíru na straně 86.)
B
85
Page 94
Další operace odstraňování
Poznámka
UPOZORNĚ
Poznámka
uvíznutého papíru
B
a Oběma rukama uchopte držátka pro
prsty na obou stranách zařízení a zvedejte kryt skeneru do otevřené polohy.
Pokud se tisková hlava nachází v pravém rohu, jak je znázorněno na obrázku, stiskněte a podržte Stop/Exit (Stop/Konec), dokud se tisková hlava neposune doprostřed.
Dejte pozor, abyste si krytem skeneru nepřivřeli prsty. Při otevírání a zavírání krytu skeneru vždy používejte držátka pro prsty na obou stranách krytu skeneru.
d Otevřete kryt slotu pro ruční podávání.
e Vložte jeden list silného papíru velikosti
A4 nebo Letter, například lesklý papír, v poloze Na šířku do slotu pro ruční podávání. Zatlačte jej do slotu pro ruční podávání.
b Odpojte zařízení z elektrické zásuvky. c Opatrně zavřete kryt skeneru pomocí
držátek pro prsty na každé straně.
• Doporučujeme použít lesklý papír.
• Pokud nezatlačíte papír hluboko do slotu pro ruční podávání, zařízení jej nezavede, když odpojíte a znovu připojíte napájecí kabel.
86
Page 95
f Znovu připojte napájecí kabel.
Papír umístěný do slotu pro ruční podávání bude podán zařízením a vysunut.
g Oběma rukama uchopte držátka pro
prsty na obou stranách zařízení a zvedejte kryt skeneru do otevřené polohy. Zkontrolujte, zda uvnitř zařízení není stále uvíznutý kousek papíru. Opatrně zavřete kryt skeneru pomocí držátek pro prsty na každé straně.
Odstraňování potíží
87
B
Page 96
Odstraňování potíží B
Pokud se domníváte, že se zařízením není něco v pořádku, zkontrolujte následující tabulku a postupujte podle tipů pro odstraňování problémů.
Většinu problémů lze snadno vyřešit vlastními silami. Pokud potřebujete další pomoc, centrum podpory Brother Solutions Center nabízí nejnovější často kladené dotazy (FAQ) a tipy pro odstraňování problémů. Nahlédněte na webové stránky http://solutions.brother.com/
Pokud máte se zařízením problémy B
Tisk
Problém Doporučení
Zařízení netiskne. Zkontrolujte připojení kabelu rozhraní nebo bezdrátové připojení k zařízení i k
počítači. (Viz Stručný návod k obsluze.) Zkontrolujte, zda je zařízení zapojeno, a že je zařízení zapnuto pomocí tlačítka
On/Off (Zapnuto/Vypnuto). Jedna či více inkoustových kazet dosáhly konce životnosti.
(Viz Výměna inkoustových kazet na straně 65.) Zkontrolujte, zda není na displeji LCD zobrazeno chybové hlášení.
(Viz Chybová hlášení a hlášení o údržbě na straně 71.) Pokud se na displeji LCD zobrazí Nelze tisknout a Vymen ink., viz Výměna
inkoustových kazet na straně 65. Zkontrolujte, zda byl nainstalován a zvolen správný ovladač tiskárny. Zkontrolujte, zda je zařízení online. Klepněte na Start a potom na
Tiskárny a faxy. Zvolte položku Brother MFC-XXXXX (kde XXXXX je název vašeho modelu) a zkontrolujte, že není zaškrtnuté políčko Používat tiskárnu offline.
Špatná kvalita tisku. Zkontrolujte kvality tisku. (Viz Kontrola kvality tisku na straně 69.)
Přesvědčte se, že nastavení Typ papíru v ovladači tiskárny nebo nastavení Typ papiru v nabídce přístroje odpovídá typu papíru, který používáte. (Viz Tisk
pro operační Macintosh v Příručce uživatele programů a Velikost a typ papíru na straně 22.)
Zkontrolujte, zda jsou inkoustové kazety čerstvé. Následující případy mohou vést k zaschnutí inkoustu:
systém Windows® nebo Tisk a faxování pro operační systém
.
88
Datum trvanlivosti vytištěné na obalu inkoustových kazet je prošlé. (Originální
kazety Brother jsou použitelné po dobu až dvou let, jsou-li uchovávány v originálním balení.)
Inkoustová kazeta se v zařízení nachází déle než šest měsíců.
Inkoustová kazeta pravděpodobně nebyla před použitím skladována
správným způsobem.
Ujistěte se, že používáte originální inkoust Brother Innobella™. Společnost Brother nedoporučuje používat jiné než originální kazety značky Brother ani doplňovat prázdné kazety inkoustem jiných výrobců.
Zkuste použít doporučené typy papíru. (Viz Přijatelný papír a další tisková média na straně 24.)
Doporučená okolní teplota zařízení je mezi 20 C a 33 C.
Page 97
Odstraňování potíží
Tisk (Pokračování)
Problém Doporučení
Na textu nebo obrázcích se objevují vodorovné bílé čáry.
Zařízení tiskne prázdné stránky. Vyčistěte tiskovou hlavu. (Viz Čištění tiskové hlavy na straně 69.)
Znaky a řádky jsou rozmazané. Zkontrolujte zarovnání tisku. (Viz Kontrola zarovnání tisku na straně 70.) Vytištěný text nebo obrázky jsou
nakřivo.
Rozmazání nebo skvrna uprostřed horního okraje vytištěné stránky.
Tisk je rozmazaný nebo zřejmě unik
á inkoust.
Na zadní straně nebo při dolním okraji stránky se objevují skvrny.
Zařízení tiskne na stránce husté čáry.
Tištěná data jsou deformovaná.
Vyčistěte tiskovou hlavu. (Viz Čištění tiskové hlavy na straně 69.) Ujistěte se, že používáte originální inkoust Brother Innobella™. Zkuste použít doporučené typy papíru.
(Viz Přijatelný papír a další tisková média na straně 24.)
Ujistěte se, že používáte originální inkoust Brother Innobella™.
Zkontrolujte, že je papír v zásobníku papíru správně umístěný a že jsou boční vodítka papíru správně nastavená. (Viz Vkládání papíru a dalších tiskových médií na straně 10.)
Zkontrolujte, že je kryt pro odstranění uvíznutého papíru správně nasazen. Ujistěte se, že není papír příliš silný nebo zkroucený.
(Viz Přijatelný papír a další tisková média na straně 24.) Zkontrolujte, zda používáte doporučené typy papíru. (Viz Přijatelný papír a další
tisková média na straně 24.) Nedotýkejte se papíru, dokud inkoust nezaschne. Ujistěte se, že používáte originální inkoust Brother Innobella™. Používáte-li fotografický papír, ujistěte se, že jste nastavili správný typ papíru.
Pokud tisknete fotografie z počítače, nastavte položku Typ papíru na kartě Základní ovladače tiskárny.
Zkontrolujte, zda tiskový válec není znečištěn inkoustem. (Viz Čištění tiskového válce v dodatku A v Podrobné příručce uživatele.)
Ujistěte se, že používáte originální inkoust Brother Innobella™. Použijte prodloužení rozkládací podpěry papíru.
(Viz Vkládání papíru a dalších tiskových médií na straně 10.) Zaškrtněte Opačné pořadí na kartě Základní ovladače tiskárny.
®
(Uživatelé operačního systému Windows Na kartě Pokročilé ovladače klepněte na Nastavení barev a zrušte zaškrtnutí Obousměrný tisk.
)
(Uživatelé operačního systému Macintosh) V ovladači tiskárny vyberte Print Settings (Nastavení tisku), klepněte na Advanced (Pokročilé), zvolte Other Print Options (Další možnosti tisku) a zrušte zaškrtnutí Obousměrný tisk.
Ujistěte se, že používáte originální inkoust Brother Innobella™.
Nelze provést tisk „rozvržení stránky“.
Rychlost tisku je příliš pomalá. Zkuste změnit nastavení ovladače tiskárny. Nejvyšší rozlišení vyžaduje delší
Funkce Zvýraznění barvy nepracuje správně.
Zkontrolujte, že je nastavení Formát papíru v používané aplikaci a v ovladači tiskárny stejné.
zpracování dat, odesílání a tisk. Zkuste použít jiné nastavení kvality tisku v ovladači tiskárny na kartě Pokročilé. Rovněž klepněte na záložku Nastavení barev a zkontrolujte, zda není zaškrtnuto políčko Zvýraznění barvy.
Vypněte funkci tisku bez ohraničení. Tisk bez ohraničení je pomalejší než
®
normální tisk. (Viz Tisk pro operační systém Windows operační systém Macintosh v Příručce uživatele programů.)
Pokud obrazová data nejsou ve vaší aplikaci plnobarevná (jako např. 256 barev), nebude funkce Zvýraznění barvy fungovat. S funkcí Zvýraznění barvy použijte data s nejméně 24 bitovými barvami.
nebo Tisk a faxování pro
B
89
Page 98
Tisk (Pokračování)
Problém Doporučení
Podávání fotografického papíru nepracuje správně.
Zařízení podává více stránek najednou.
Vzařízení je uvíznutý papír. Ujistěte se, že je podélné vodítko papíru nastaveno na správnou velikost papíru.
Opakované uvíznutí papíru. Pokud se uvíznutí papíru opakuje, v zařízení pravděpodobně uvízl malý kousek
Papír uvízne při duplexním kopírování nebo tisku.
Vytištěné stránky nejsou složeny rovně.
Zařízení netiskne z aplikace
®
Adobe
Illustrator®.
Tisknete-li na fotografický papír Brother, vložte do zásobníku papíru jeden list stejného fotografického papíru navíc. V balíčku papíru je pro tento účel obsažen jeden list papíru navíc.
Vyčistěte válečky pro zavádění papíru. (Viz Čištění válečků pro zavádění papíru v dodatku A v Podrobné příručce uživatele.)
Zkontrolujte, že je papír do zásobníku papíru vložen správným způsobem. (Viz Vkládání papíru a dalších tiskových médií na straně 10.)
Vložte pouze jednu velikost papíru a jeden typ papíru do zásobníku papíru současně.
Zkontrolujte, zda není podložka v zásobníku papíru znečištěná. (Viz Čiště válečků pro zavádění papíru v dodatku A v Podrobné příručce uživatele.)
Pokud je v zásobníku papíru pouze několik listů papíru, zařízení je nemusí správně zavést. Zkontrolujte, zda se v zásobníku papíru nachází alespoň 10 listů papíru.
oztahujte zásobník papíru, vkládáte-li papír formátu A5 a menší. (Viz Uvíznutí
Ner papíru v tiskárně nebo uvíznutí papíru na straně 81.)
papíru. Zkontrolujte, zda v zařízení stále není uvíznutý papír. (Viz Další operace odstraňování uvíznutého papíru na straně 86.)
Použijte jedno z preventivních nastavení proti uvíznutí, DX1 nebo DX2. Pro kopírování viz Duplexní (oboustranné) kopírování v kapitole 7 v Podrobné příručce uživatele;
®
pro tisk viz Duplex / Brožura pro systém Windows Macintosh v Příručce uživatele programů.
Pokud k uvíznutí papíru při duplexním kopírování nebo duplexním tisku dochází často, je možné, že jsou válečky pro podávání papíru znečištěny inkoustem. Očistěte válečky pro podávání papíru. (Viz Čištění válečků podavače papíru v dodatku A v Podrobné příručce uživatele.)
Použijte prodloužení rozkládací podpěry papíru. (Viz Vkládání papíru a dalších tiskových médií na straně 10.)
Zkuste zmenšit rozlišení tisku. (Viz Tisk pro operační systém Windows a faxování pro operační systém Macintosh v Příručce uživatele programů.)
nebo Duplexní tisk pro systém
®
nebo Tisk
Tisk přijatých faxů
Problém Doporučení
Zhuštěný tisk a bílé pruhy napříč stránky nebo horní a spodní strana vět jsou odříznuty.
Svislé černé čáry během příjmu. Skener odesílatele může být špinavý. Požádejte odesílatele, aby udělal kopii a
Přijatý barevný fax se tiskne pouze černobíle.
Levý a pravý okraj jsou ořezány nebo se jedna stránka vytiskne na dvou stránkách.
90
Pravděpodobně jste měli špatné připojení se statickou elektřinou nebo rušením na telefonní lince. Požádejte druhou stranu, aby fax poslala znovu.
podíval se, jestli je problém s odesílajícím zařízením. Zkuste příjem z jiného faxového zařízení.
Vyměňte barevné inkoustové kazety, které dosáhly konce své životnosti a požádejte druhou stranu, aby poslala barevný fax znovu. (Viz Výměna inkoustových kazet na straně 65.)
Zapněte automatické zmenšení. (Viz Tisk zmenšeného příchozího faxu v kapitole 4 v Podrobné příručce uživatele.)
Page 99
Odstraňování potíží
Telefonní linka nebo připojení
Problém Doporučení
Vytáčení nefunguje. (Žádný oznamovací tón)
Zařízení po zavolání neodpovídá. Přesvědčte se, že je přístroj ve správném režimu příjmu pro vaše nastavení.
Ujistěte se, že je zařízení připojeno do zásuvky a je zapnuté. Zkontrolujte všechna kabelová spojení linky. Změňte nastavení tónové nebo pulzní volby. (Viz Stručný návod k obsluze.) Zvedněte sluchátko externího telefonu a počkejte na oznamovací tón. Pokud
neslyšíte oznamovací tón, požádejte vaší telefonní společnost, aby zkontrolovala linku a/nebo zásuvku.
(Viz Volba režimu příjmu na straně 35.) Zkontrolujte oznamovací tón. Pokud je to možné, zavolejte vaše zařízení, abyste slyšeli jeho odpověď. Pokud stále neodpovídá, zkontrolujte připojení kabelu telefonní linky. Pokud neslyšíte žádné vyzvánění, když zavoláte vaše zařízení, požádejte vaši telefonní společnost o kontrolu linky.
Přijímání faxů
Problém Doporučení
Nelze přijmout fax. Pokud připojíte zařízení k ústředně PBX nebo ISDN, nastavte nastavení nabídky
Typ telefonní linky na váš typ telefonu. (Viz Nastavení typu telefonní linky na straně 41.)
Odesílání faxů
Problém Doporučení
Nelze odeslat fax. Zkontrolujte všechna připojení kabelu linky.
Zkontrolujte, zda je tlačítko FAX podsvícené.
Požádejte druhou stranu, aby zkontrolovala, že má přijímající zařízení papír. Vytiskněte Hlášení o ověření přenosu a ověřte, zda nejsou hlášeny chyby. (Viz
Zprávy v kapitole 6 v Podrobné příručce uživatele.)
Hlášení o ověření přenosu zní „VYSL.:CHYBA“.
Špatná kvalita odeslaného faxu. Zkuste změnit rozlišení na Jemne nebo Ex.Jemne. Udělejte kopii, abyste ověřili
Pravděpodobně je na lince dočasný šum nebo statická elektřina. Zkuste odeslat fax znovu. Pokud odešlete zprávu PC FAX a v hlášení o ověření přenosu bude uvedeno „VYSL.:CHYBA“, zařízení pravděpodobně nemá volnou paměñ. Chcete­li získat další paměñ, můžete vypnout funkci Příjem do paměti (viz Vypnutí operací Příjem do paměti v kapitole 4 v Podrobné příručce uživatele), vytisknout faxové zprávy z paměti (viz Tisk faxu z paměti v kapit anebo zrušit úlohy Odložený fax nebo Úloha pollingu. (Viz Zrušení probíhajícího
faxu na straně 33 a Kontrola a rušení čekajících úloh v kapitole 3 v Podrobné příručce uživatele.) Pokud problém přetrvává, požádejte telefonní společnost o
kontrolu vaší telefonní linky. Pokud máte často chyby při přenosu kvůli možnému rušení na telefonní lince,
zkuste změnit nastavení nabídky Kompatibilita na Zakladni(VoIP). (Viz Rušení na telefonní lince / VoIP na straně 96.)
Pokud připojíte zařízení k ústředně PBX nebo ISDN, nastavte nastavení nabídky Typ telefonní linky na váš typ telefonu. (Viz Nastavení typu telefonní linky na straně 41.)
funkčnost skeneru vašeho zařízení. Pokud není kvalita kopie dobrá, vyčistěte skener. (Viz Čištění skla skeneru na straně 67.)
ole 4 v Podrobné příručce uživatele)
B
91
Page 100
Odesílání faxů (Pokračování)
Problém Doporučení
Svislé černé čáry během odesílání. Svislé černé čáry na faxech, které odesíláte, jsou obyčejně způsobeny
nečistotami nebo korekční kapalinou na skleněném pásku. Vyčistěte skleněný proužek. (Viz Čištění skla skeneru na straně 67.)
Zpracovávání příchozích hovorů
Problém Doporučení
Zařízení „slyší“ hlas jako tón CNG. Pokud je zapnuta funkce Detekce faxu, je zařízení citlivější na zvuky. Může pak
chybně interpretovat jisté hlasy nebo hudbu na lince jako volání faxového přístroje a odpoví tóny pro příjem faxu. Deaktivujte zařízení stisknutím tlačítka Stop/Exit (Stop/Konec). Problému můžete předejít vypnutím funkce Rozpoznání faxu. (Viz Rozpoznávání faxu na straně 38.)
Odeslání faxového volání do zařízení.
Vlastní funkce na jediné lince. Pokud máte na jedné lince se zařízením funkce Čekající hovor, poplachový
Pokud jste odpověděli na externím telefonu nebo společné lince, stiskněte váš kód dálkové aktivace (výchozí nastavení je l 51). Pokud jste odpověděli na externím telefonu, stisknutím Start přijměte fax. Když vaše zařízení odpoví, zavěste.
systém nebo jiné speciální funkce, může to způsobit při odesílání nebo přijímání faxů problém.
Například: pokud si objednáte funkci Čekajícího hovoru nebo jinou speciální službu, jejíž signál přichází linkou, zatímco přístroj odesílá nebo přijímá fax, může signál dočas měla pomoci překonat tento problém. Tento stav je spojený s oborem telefonních systémů a je běžný u všech zařízení, která odesílají a přijímají informace na jediné, sdílené lince s vlastními funkcemi. Pokud je pro vaše podnikání podstatné zabránit i malým narušením, doporučuje se použít samostatnou telefonní linku bez jakýchkoliv vlastních funkcí.
Problémy s kopírováním
Problém Doporučení
Nelze udělat kopii.
Špatné výsledky kopírování při použití ADF.
Na kopiích se objevují svislé černé čáry nebo pruhy.
Funkce zarovnání na stránku nepracuje správně.
Zkontrolujte, zda je tlačítko COPY (Kopie) podsvícené.
Zkuste použít sklo skeneru. (Viz Používání skla skeneru na straně 29.)
Svislé černé čáry nebo pruhy na kopiích jsou typicky způsobeny nečistotou nebo korekční kapalinou na skleněném proužku. Vyčistěte skleněný proužek. (Viz Čištění skla skeneru na straně 67.)
Ujistěte se, že zdrojový dokument není vložen nakřivo. Upravte pozici dokumentu a pokus opakujte.
ně narušit nebo přerušit faxy. Funkce ECM (režim korekce chyb) by
92
Loading...