Complete as seguintes informações para futura
referência:
Número do modelo: MFC-J4310DW, MFC-J4410DW e
MFC-J4610DW (circule o número do seu modelo)
1
Número de Série:
Data da Compra:
Local da Compra:
1
O número de série encontra-se na parte de trás da
unidade. Guarde este Manual do Usuário com sua
nota fiscal como registro permanente da compra,
para o caso de roubo, incêndio ou garantia de
serviço.
Registre seu produto on-line no endereço
http://www.brother.com/registration/
Registrando o seu produto com a Brother, você será registrado como
proprietário original do produto. Seu registro com a Brother:
pode servir como confirmação da data de compra do seu produto
caso você perca a nota fiscal;
pode garantir sua solicitação de seguro no caso de perda do produto
coberta pelo seguro; e
nos ajudará a avisá-lo sobre melhorias do seu produto e ofertas
especiais.
O modo mais conveniente e eficiente de registrar seu novo produto é
on-line em http://www.brother.com/registration/
Para obter assistência técnica, você deverá entrar em contato com o país em que adquiriu o
aparelho. As chamadas telefônicas deverão ser feitas a partir desse país.
Registre seu produto
Registrando o seu produto com a Brother International Corporation, você será registrado como
proprietário original do produto. Seu registro com a Brother:
pode servir como confirmação da data de compra do seu produto caso você perca a nota fiscal;
pode garantir sua solicitação de seguro no caso de perda do produto coberta pelo seguro; e
nos ajudará a avisá-lo sobre melhorias do seu produto e ofertas especiais.
Para sua conveniência e uma maneira mais eficaz de registrar seu novo produto, registre-se
on-line em
http://www.brother.com/registration/
FAQs (perguntas mais frequentes)
O Brother Solutions Center é nosso recurso completo para todas as suas necessidades de
Aparelho de Fax/Central Multifuncional. Você pode baixar os documentos e utilitários de software
mais recentes, ler FAQs e dicas de Solução de problemas e aprender a obter o máximo do seu
produto Brother.
http://solutions.brother.com/
• Você pode verificar aqui se há atualizações de controladores (drivers) Brother.
• Para manter atualizado o desempenho do seu aparelho, verifique aqui a mais recente
atualização de firmware.
Assistência Técnica
Para obter informações sobre a Assistência Técnica, acesse o site:
http://www.brother.com.br/
Para adquirir acessórios e suprimentos
Acesse o site:
http://www.brotherstore.com.br/
i
Aviso de compilação e publicação
Este manual foi compilado e publicado sob a supervisão da Brother Industries, Ltd., abrangendo
as descrições e especificações mais recentes do produto.
O conteúdo deste manual e as especificações deste produto estão sujeitos à alteração sem
prévio aviso.
A Brother se reserva o direito de fazer alterações sem prévio aviso nas especificações e nos
materiais contidos neste documento e não pode ser responsabilizada por nenhum dano
(incluindo consequentes) causado por confiança nos materiais apresentados, incluindo, entre
outros, erros de grafia e outros erros relacionados à publicação.
ii
Manuais do usuário e onde encontrá-los
Qual manual?O que há nele?Onde está?
Guia de Segurança de
Produto
Guia de Configuração
Rápida
Manual Básico do
Usuário
Manual Avançado do
Usuário
Manual do Usuário de
Software
Manual do Usuário de
Rede
Leia este guia primeiro. Leia as instruções de
segurança antes de instalar seu aparelho. Consulte
este guia para marcas registradas e limitações
legais.
Siga as instruções para configurar seu aparelho e
instalar os drivers e o software para o sistema
operacional e tipo de conexão que estiver utilizando.
Aprenda as operações básicas de Fax, Cópia,
Escaneamento e PhotoCapture Center™ e saiba
como substituir os consumíveis. Consulte as dicas
para solução de problemas.
Aprenda operações mais avançadas: Fax, Cópia,
recursos de segurança, relatórios de impressão e
execução de manutenção de rotina.
Siga estas instruções para Impressão,
Escaneamento, Escaneamento em Rede,
PhotoCapture Center™, Configuração Remota,
PC-Fax, Serviços Web (Escaneamento) e uso do
utilitário Brother ControlCenter.
Este Manual fornece informações úteis sobre
configurações de rede com e sem fio e
configurações de segurança para o uso do aparelho
Brother. Você também pode encontrar informações
sobre protocolos compatíveis e dicas detalhadas
sobre a solução de problemas.
Impresso / Na caixa
Impresso / Na caixa
Impresso / Na caixa
Arquivo PDF /
CD-ROM
Arquivo PDF /
CD-ROM
Arquivo PDF /
CD-ROM
Guia de Conexão à WebEste guia fornece informações úteis sobre o acesso
a serviços de Internet a partir do aparelho Brother,
bem como transferir imagens, dados de impressão
e upload de arquivos diretamente para serviços de
Internet.
Guia do AirPrintEste guia fornece informações para o uso do
AirPrint para imprimir do Mac OS X v10.7.x e do seu
iPhone, iPod touch, iPad ou de outro dispositivo iOS
no seu equipamento Brother sem instalar um driver
de impressora.
Guia para o Google
Cloud Print
Este Manual fornece informações sobre como
utilizar os serviços Google Cloud Print™ para
impressão pela Internet.
Guia Wi-Fi Direct™Este guia fornece informações sobre como
configurar e utilizar o aparelho Brother para
impressão sem fio diretamente a partir de um
dispositivo móvel que aceita o padrão Wi-Fi
Direct™.
1
Visite-nos em http://solutions.brother.com/.
Arquivo PDF /
Brother Solutions
Center
1
Arquivo PDF /
Brother Solutions
Center
1
Arquivo PDF /
Brother Solutions
Center
1
Arquivo PDF /
Brother Solutions
Center
1
iii
Índice
(Manual Básico do Usuário)
1Informações gerais1
Utilizando a documentação ...................................................................................1
Símbolos e convenções utilizados nesta documentação................................1
Acessando o Manual Avançado do Usuário, o Manual do Usuário de Software
e o Manual do Usuário de Rede.........................................................................2
Visualização dos Guias do Usuário .................................................................2
Acessando o suporte Brother (Windows
Acessando o suporte Brother (Macintosh) ............................................................5
Visão geral do painel de controle ..........................................................................6
Tela LCD Touchscreen de 1,8" .......................................................................8
O Manual Avançado do Usuário descreve as funções e operações a seguir.
Você pode visualizar o Manual Avançado do Usuário no CD-ROM.
1Configuração geral
OBSERVAÇÃO IMPORTANTE
Armazenamento de memória
Ajustes de volume
Alteração do relógio
Modo Sleep
Tela de toque do display LCD
Prefixo de discagem
2Funções de segurança
Secure Function Lock 2.0
(Bloqueio Seguro de Função 2.0)
3Enviar um fax
Opções adicionais de envio
Operações de envio adicionais
Visão geral sobre polling
4Receber um fax
8PhotoCapture Center™:
Imprimir fotos de um cartão
de memória ou de uma
unidade de memória flash
USB
Operações do PhotoCapture Center™
Imprimir imagens
Configurações de impressão do
PhotoCapture Center™
Escanear para um cartão de memória
ou para uma unidade de memória
flash USB
9Imprimir fotos a partir de
uma câmera
Imprimir fotos diretamente a partir de
uma câmera PictBridge
Imprimir fotos diretamente a partir de
uma câmera (sem PictBridge)
Recepção em memória
(somente preto e branco)
Recuperação remota
Operações de recepção adicionais
Visão geral sobre polling
5Discar e armazenar números
Operações de voz
Operações adicionais de discagem
Maneiras adicionais de armazenar
números
6Imprimir relatórios
Relatórios de fax
Relatórios
7Fazer cópias
Opções de cópia
AManutenção de rotina
Limpar e verificar o aparelho
Embalando e transportando o
aparelho
BGlossário
CÍndice remissivo
viii
Informações gerais1
1
Utilizando a
documentação
Obrigado por ter adquirido um aparelho
Brother! A leitura desta documentação o
ajudará a tirar o máximo proveito do seu
aparelho.
1
NegritoO estilo negrito identifica os
1
ItálicoO estilo itálico enfatiza itens
números do teclado numérico
do Touchpanel e botões na
tela do seu computador.
importantes ou o direciona a
um tópico relacionado.
Símbolos e convenções
utilizados nesta
documentação1
Os símbolos e convenções a seguir são
utilizados em toda a documentação.
ADVERTÊNCIA
Os ícones de ADVERTÊNCIA indicam uma
situação potencialmente perigosa que,
caso não evitada, pode resultar em morte
ou danos físicos graves.
CUIDADO
Os ícones de CUIDADO indicam uma
situação potencialmente perigosa que,
caso não evitada, pode resultar em danos
físicos leves ou moderados.
Courier
New
O tipo de fonte Courier New
identifica as mensagens
apresentadas na tela
Touchscreen do aparelho.
IMPORTANTE
Os ícones IMPORTANTE indicam uma
situação potencialmente perigosa que,
caso não evitada, pode resultar em danos à
propriedade ou perda de funcionalidade do
produto.
OBSERVAÇÃO
Os ícones de Observação ensinam como
agir em determinada situação ou fornecem
dicas sobre como a operação funciona com
outros recursos.
Os ícones de Perigo Elétrico alertam
para possíveis choques elétricos.
1
Capítulo 1
OBSERVAÇÃO
Acessando o Manual
Avançado do Usuário,
o Manual do Usuário de
Software e o Manual do
Usuário de Rede
Este Manual Básico do Usuário não contém
todas as informações sobre o aparelho; por
exemplo, como usar os recursos avançados
para fax, cópia, PhotoCapture Center™,
impressora, scanner, PC-Fax e rede.
Quando você estiver pronto para obter
informações detalhadas sobre essas
operações, pode ler o
Manual Avançado do Usuário,
Manual do Usuário de Software e o
Manual do Usuário de Rede que estão no
CD-ROM.
c Se a tela de idiomas aparecer, clique no
seu idioma. O Menu Principal do
CD-ROM aparecerá.
1
d Clique em Manuais do Usuário.
e Clique em Documentos em PDF. Se a
tela de países aparecer, selecione o seu
país. Depois que a lista de Manuais do
Usuário aparecer, escolha o manual
que deseja ler.
Visualização dos Guias do
Usuário1
(Windows®)1
Para visualizar a documentação, em ,
Todos os programas, selecione Brother,
MFC-XXXX (onde XXXX é o seu nome de
modelo) no grupo de programas e, em
seguida, selecione Manuais do Usuário.
Se não tiver instalado o software, você
poderá encontrar a documentação no
CD-ROM seguindo as instruções abaixo:
a Ligue o seu PC. Insira o CD-ROM da
Brother na unidade de CD-ROM.
Se a tela da Brother não aparecer, vá para
Computador (Meu computador), clique
duas vezes no ícone do CD-ROM e, em
seguida, clique duas vezes em start.exe.
b Se a tela de nomes de modelo aparecer,
clique no nome do modelo.
(Macintosh)1
a Ligue o Macintosh. Insira o CD-ROM da
Brother na unidade de CD-ROM. A
seguinte janela será exibida.
b Clique duas vezes no ícone
Manuais do Usuário.
c Escolha o seu idioma.
d Clique em Manuais do Usuário. Se a
tela de países aparecer, escolha o seu
país.
2
Informações gerais
OBSERVAÇÃO
e Depois que a lista de Manuais do
Usuário aparecer, escolha o manual
que deseja ler.
Como localizar as instruções de
escaneamento
Existem vários métodos para escanear
documentos. Você pode encontrar as
instruções da seguinte maneira:
Manual do Usuário de Software
Escaneamento
ControlCenter
Escaneamento em rede
Guias de instrução PaperPort™ 12SE da
Nuance™
(Windows
Os guias de instrução completos sobre
como utilizar o PaperPort™ 12SE da
Nuance™ podem ser visualizados na
seção da ajuda do aplicativo PaperPort™
12SE.
®
)
Como localizar as instruções de
configuração de rede
Seu aparelho pode ser conectado a uma
rede sem fio ou com fio.
1
Instruções de configuração básica
(uu Guia de Configuração Rápida).
O ponto de acesso ou roteador sem fio é
compatível com Wi-Fi Protected Setup™
ou AOSS™
(uu Guia de Configuração Rápida).
Mais informações sobre a configuração
da rede
(uu Manual do Usuário de Rede).
1
1
Manual do Usuário Presto! PageManager
(Macintosh)
O Presto! PageManager está disponível
para download em
http://nj.newsoft.com.tw/download/
brother/PM9SEInstaller_BR_multilang.dmg
O Manual do Usuário completo do Presto!
PageManager pode ser visualizado
através da seção da Ajuda no aplicativo
Presto! PageManager.
3
Capítulo 1
Acessando o suporte
Brother (Windows
Você pode localizar todos os contatos
necessários, como o suporte Web (Brother
Solutions Center), o atendimento ao cliente e
os Centros de Serviço Autorizado Brother,
em Números da Brotheruu página i e no
CD-ROM.
Clique em Suporte Brother no
Menu Principal. A seguinte tela será
exibida:
®
)1
Para acessar o Brother CreativeCenter
(http://www.brother.com/creativecenter/
para obter projetos de foto e downloads
imprimíveis GRATUITOS, clique
em Brother CreativeCenter.
Para retornar ao Menu Principal, clique
em Voltar ou, se tiver terminado, clique
em Sair.
)
Para acessar nosso site
(http://www.brother.com/
Brother Home Page.
Para saber as últimas notícias e
informações sobre suporte ao produto
(http://solutions.brother.com/
Brother Solutions Center.
Para visitar nosso site e obter
informações sobre os suprimentos
Brother originais
(http://www.brother.com/original/
em Informações de suprimentos.
), clique em
), clique em
), clique
4
Acessando o suporte
Informações gerais
Brother (Macintosh)
Você pode localizar todos os contatos
necessários, como o suporte Web (Brother
Solutions Center), no CD-ROM.
Clique duas vezes no ícone
Suporte Brother. A seguinte tela será
exibida:
1
1
Para baixar e instalar o Presto!
PageManager, clique em
Presto! PageManager.
Para acessar a página Brother Web
Connect, clique em
Brother Web Connect.
Para registrar seu aparelho na página de
registro de produto da Brother
(http://www.brother.com/registration/
clique em Registro on-line.
Para saber as últimas notícias e
informações sobre suporte ao produto
(http://solutions.brother.com/
Brother Solutions Center.
Para visitar nosso site e obter
informações sobre os suprimentos
Brother originais
(http://www.brother.com/original/
em Informações de suprimentos.
), clique em
),
), clique
5
Capítulo 1
OBSERVAÇÃO
Visão geral do painel de controle1
MFC-J4310DW, MFC-J4410DW e MFC-J4610DW possuem a mesma tela LCD
Touchscreen de 1,8" e Touchpanel
1
Esta é uma tela LCD Touchscreen (sensível ao toque) com Touchpanel (painel de toque) eletrostático que apenas
mostra os LEDs que podem ser usados.
1
.1
1
A maior parte das ilustrações neste Manual do Usuário mostram o modelo MFC-J4410DW.
1Tela LCD (tela de cristal líquido)
Touchscreen de 1,8"
Esta é uma tela LCD Touchscreen. Você pode
acessar os menus e as opções
pressionando-os na tela.
Você pode ajustar o ângulo da tela LCD
Touchscreen e do Touchpanel levantando-o.
Para baixar este painel de controle, pressione
o botão de liberação que está localizado atrás
da marca, como mostrado na ilustração.
6
Informações gerais
4
3
2
1
2Touchpanel:
Os LEDs do Touchpanel somente acendem-se
quando estiverem disponíveis para uso.
Retornar
Pressione para retornar ao nível de menu
anterior.
Pressione para retornar à tela inicial.
Cancelar
Pressione para cancelar a operação
quando estiver iluminado em vermelho.
s ou t
Pressione para exibir a página anterior ou
a próxima. As setas para cima e para baixo
não se acendem quando há apenas uma
página.
Atalho
Pressione para predefinir as Configurações de
atalhos. Estes estão sempre acesos, mesmo
quando você ainda não adicionou suas
Configurações de atalhos. Pressione para exibir
instruções sobre como configurar um atalho.
Teclado de Discagem
Pressione os números do Touchpanel para
discar os números de telefone ou fax e
para inserir os números de cópias.
Ícone de advertência
O ícone de advertência acende-se
quando há uma mensagem de erro ou
manutenção. Pressione para visualizar
as instruções na tela Touchscreen. Para
obter informações sobre mensagens de
erro, consulte
manutenção
Mensagens de erro e
uupágina 82.
7
Capítulo 1
5
2
3
4
1
3
A luz do Wi-Fi está acesa quando a interface
de rede estiver configurada para WLAN.
4 Botão Ligar/Desligar (On/Off)
Pressione para ligar o aparelho.
Pressione e mantenha pressionada para
desligar o aparelho. A tela LCD Touchscreen
mostrará Desligando e permanecerá ligado
por alguns segundos antes de se desligar.
Se você tiver conectado um telefone externo
ou uma secretária eletrônica, esse dispositivo
estará sempre disponível.
Mesmo que você desligue o aparelho usando
, ele continuará fazendo a limpeza da
cabeça de impressão periodicamente para
manter a qualidade de impressão. Para
estender a vida útil da cabeça de impressão,
obter melhor eficiência do cartucho de tinta e
manter a qualidade de impressão, você deve
manter o aparelho conectado à energia
elétrica o tempo todo.
10
9
6
1 Tinta
Permite que você veja o volume de tinta
disponível. Além disso, permite que você
acesse o menu Tinta.
não aparecerá se faxes recebidos
estiverem na memória.
2 Fax
Permite acessar o Modo Fax.
3 Copiar
8
7
Tela LCD Touchscreen de 1,8"
A tela LCD Touchscreen mostra o status do
aparelho quando o mesmo está ocioso.
1
Permite acessar o Modo Copiar.
4 Configs
Permite que você acesse o menu de
configurações completas.
5 Escan.
Permite acessar o Modo de Escaneamento.
6 Web
Permite que você conecte o seu aparelho
Brother a um serviço de Internet quando
pressiona t e, em seguida, pressiona .
Para obter mais informações, uu o Guia de
Conexão à Web.
7 Foto
Permite que você acesse o modo de Foto
quando pressiona t e, em seguida, pressiona
.
8
Informações gerais
IMPORTANTE
8Modo de Recepção
Permite que você veja o Modo de Recepção
atual.
Fax (Somente Fax)
F/T (Fax/Tel)
TAD (Secretária Eletrônica Externa)
Man (Manual)
9Status da Rede sem Fio
Um indicador de quatro níveis na tela de modo
Pronto exibe a força do sinal da rede sem fio se
você estiver usando uma conexão sem fio.
0Máx
Se você visualizar no topo da tela,
poderá facilmente definir as configurações
sem fio, pressionando-a. Para maiores
informações, uu Guia de Configuração
Rápida.
10 Faxes na memória
Mostra quantos faxes recebidos estão na
memória.
O ícone de advertência aparece quando
há uma mensagem de erro ou manutenção.
Para obter informações sobre mensagens de
erro, consulte Mensagens de erro e manutençãouu página 82.
Operações básicas1
Para operar a tela LCD Touchscreen,
pressione o dedo sobre a tela Touchscreen
para operá-la. Para exibir e acessar todas as
tabelas de configurações e recursos e as
opções disponíveis, pressione s ou t no
Touchpanel para percorrê-las.
NÃO pressione a tela Touchscreen com
um objeto pontiagudo, como uma caneta
ou estilete. Isso pode danificar o aparelho.
Os passos a seguir mostram como alterar
uma configuração do aparelho. Neste
exemplo, a configuração do Modo de
Recepção foi alterada de Somente Fax para
Fax/Tel.
a Pressione (Configs).
b Pressione s ou t no Touchpanel para
exibir Conf.inicial.
1
c Pressione Conf.inicial.
d Pressione s ou t para exibir Modo
recepção.
e Pressione Modo recepção.
Pressione s ou t para exibir Fax/Tel.
f
9
Capítulo 1
OBSERVAÇÃO
g Pressione Fax/Tel.
Pressione se você desejar retornar ao
nível anterior.
h Pressione .
Configurações de atalhos
Você pode adicionar configurações de fax, cópia
e escaneamento que você utiliza com mais
frequência, definindo-as como seus atalhos.
Mais tarde, você pode acessar novamente essas
configurações e aplicá-las com rapidez e
facilidade. Você pode adicionar três atalhos.
As configurações a seguir podem ser incluídas
em um atalho para fax, cópia ou escaneamento:
exibir Config. de Atalhos.
Pressione Config. de Atalhos.
c Pressione , ou onde você não
adicionou um atalho.
-Branco- aparecerá como o nome dos
atalhos disponíveis.
d Leia as informações na tela
Touchscreen e, em seguida, pressione
Avançar para exibir os modos Copiar,
Fax e Escan.
g Pressione s ou t para exibir as opções
disponíveis para a configuração e, em
seguida, pressione a nova opção que
você deseja configurar.
Repita os passos f e g até ter
escolhido todas as configurações desse
atalho.
h Quando você terminar de escolher suas
configurações, pressione OK.
i Digite um nome para o atalho usando o
teclado na tela Touchscreen. (Para
obter ajuda para a inserção de letras,
consulte Inserindo textouu página 151).
Pressione OK.
j Pressione s ou t para revisar e
confirmar a lista exibida de
configurações que você escolheu.
Execute uma das alternativas a seguir:
1
e Pressione Copiar, Fax ou Escan.
para o modo do seu novo atalho.
Se você pressionar Escan., pressione
s ou t para exibir Escanear p/
Mídia, Escanear p/ Rede ou
Escanear p/ FTP e, em seguida,
pressione o tipo de escaneamento que
deseja configurar.
Execute uma das alternativas a seguir.
Se você pressionar Escanear p/
Mídia, vá para o passo f.
Se você pressionar Escanear p/
Rede ou Escanear p/ FTP,
pressione s ou t para exibir o nome
do perfil e, em seguida, pressione-o.
Vá para o passo i.
f Pressione s ou t para exibir as
configurações disponíveis para o modo
que você escolheu no passo e e, em
seguida, pressione a configuração que
deseja alterar.
Pressione Sim para salvar o seu
atalho. Vá para o passo k.
Pressione Não para retornar ao
passo f.
k Leia as informações na tela
Touchscreen e, em seguida, confirme
pressionando OK.
l Pressione .
-Branco- aparece ao acessar através
das Configurações.
Alteração de atalhos1
Você pode alterar as configurações em um
atalho.
a Pressione (Configs).
b Pressione s ou t no Touchpanel para
exibir Config. de Atalhos.
Pressione Config. de Atalhos.
11
Capítulo 1
OBSERVAÇÃO
OBSERVAÇÃO
c Pressione o atalho , ou que
você deseja alterar.
d Pressione Alterar.
-Branco- aparece ao acessar através
das Configurações.
e Leia as informações na tela
Touchscreen e, em seguida, pressione
Sim para confirmar.
f Pressione s ou t para exibir as
configurações atuais deste atalho e, em
seguida, pressione a configuração que
você deseja alterar.
g Pressione s ou t para exibir as opções
disponíveis para a configuração e, em
seguida, pressione a nova opção que
você deseja configurar.
Repita os passos f e g para alterar
outras configurações conforme
necessário.
h Ao terminar de alterar suas
configurações, pressione OK.
i Para editar o nome, mantenha
pressionada para excluir o nome atual
e, em seguida, insira um novo nome
usando o teclado na tela Touchscreen.
(Para obter ajuda para a inserção de
letras, consulte Inserindo textouu página 151).
Pressione OK.
j Pressione s ou t para revisar e
confirmar a lista exibida de
configurações para este atalho e, em
seguida, pressione Sim para salvar
suas alterações.
Exclusão de atalhos1
Você pode excluir um atalho.
a Pressione (Configs).
b Pressione s ou t no Touchpanel para
exibir Config. de Atalhos.
Pressione Config. de Atalhos.
c Pressione o atalho (, ou ) que
você deseja excluir.
d Pressione Apagar para excluir o atalho
escolhido no passo c.
Pressione Sim para confirmar.
e Pressione .
-Branco- aparece ao acessar através
das Configurações.
Usando atalhos1
Os atalhos são sempre exibidos
no Touchpanel. Para usar um atalho, apenas
o pressione no Touchpanel.
k Leia as informações na tela
Touchscreen e, em seguida, confirme
pressionando OK.
l Pressione .
12
CUIDADO
OBSERVAÇÃO
OBSERVAÇÃO
Colocando de papel2
2
Colocação de papéis e
outras mídias de
impressão
NÃO transporte o aparelho segurando a tampa
do scanner, a tampa de liberação de
obstrução, a tampa da abertura de alimentação
manual ou o painel de controle. Esta ação pode
fazer com que o aparelho escorregue de suas
mãos. Transporte o aparelho deslizando suas
mãos para dentro dos encaixes localizados em
cada lado do aparelho.
Para obter informações detalhadas,
uu Guia de Segurança de Produto.
(para o MFC-J4610DW)
Para a bandeja #2 (bandeja inferior),
consulte Colocando papel na bandeja de papel #2 (MFC-J4610DW)uu página 20.
Colocando papel na bandeja
• Se a aba de suporte de papel (1) estiver
aberta, feche-a e, em seguida, deslize o
2
suporte de papel (2) para dentro da tampa
da bandeja de saída de papel.
1
2
• Quando você colocar um tamanho de
papel diferente em uma bandeja,
precisará alterar também a configuração
de tamanho de papel no aparelho.
(MFC-J4310DW e MFC-J4410DW:
consulte Tamanho de Papel uu página 27).
(MFC-J4610DW: consulte Tamanho e tipo do papel (MFC-J4610DW)uu página 28).
2
de papel #12
Carregue apenas um tamanho e um tipo de
papel por vez na bandeja de papel.
a Puxe a bandeja de papel
completamente para fora do aparelho.
• Você pode escolher vários tipos e
tamanhos de papel, dependendo da
orientação. Para obter mais informações
sobre tipos, tamanhos e orientação do
papel, consulte Orientação do papel e capacidade das bandejas de papeluu página 32.
13
Capítulo 2
OBSERVAÇÃO
IMPORTANTE
1
1
2
b Abra a tampa da bandeja de saída de
papel (1).
c Suavemente pressione e deslize as
guias de papel (1) para ajustar o
tamanho do papel.
Certifique-se de que a marca
triangular (2) na guia de papel (1) esteja
alinhada com a marca para o tipo de
papel que você está usando.
d Ventile bem a pilha de papéis para
evitar obstruções e alimentação
incorreta.
Sempre verifique se o papel não está
enrolado ou enrugado.
e Coloque suavemente o papel na
bandeja com o lado de impressão para
baixo.
Verifique se o papel está plano na
bandeja.
Usando Carta, A4 ou Executivo
Orientação Paisagem
2
Tenha cuidado para não empurrar o papel
muito para dentro; isso pode erguê-lo na
parte de trás da bandeja e causar
problemas de alimentação.
14
OBSERVAÇÃO
• Se você estiver usando um papel A5 ou
1
menor, você deve carregar o papel na
orientação retrato.
Para obter mais informações, consulte
Colocação de papéis menores
(Fotografia, Fotografia L e envelopes)
uu página 16.
• Se desejar adicionar papel antes de
esvaziar a bandeja, remova o papel da
bandeja e junte-o ao papel que você está
adicionando. Sempre ventile bem a pilha
de papéis antes de carregá-la na bandeja.
Se você adicionar papel sem ventilar a
pilha de papéis, o aparelho poderá puxar
várias páginas.
• Para obter mais informações sobre a
orientação do papel, consulte Orientação
do papel e capacidade das bandejas de
papel uu página 32.
f Ajuste suavemente as guias de
papel (1) para encaixar o papel.
Certifique-se de que as guias encostam
nas laterais do papel.
Colocando de papel
g Verifique se o papel está plano na
bandeja e abaixo da marca de
quantidade máxima de papéis (1).
Se encher demais a bandeja de papel,
poderá causar obstruções de papel.
1
h Feche a tampa da bandeja de saída de
papel.
2
15
Capítulo 2
OBSERVAÇÃO
IMPORTANTE
2
1
i Empurre lentamente a bandeja de papel
completamente para dentro do
aparelho.
j Enquanto coloca a bandeja de papel no
lugar, puxe o suporte de papel (1) até
ouvir um clique e estenda a aba de
suporte de papel (2).
Colocação de papéis
menores (Fotografia,
Fotografia L e envelopes)2
Orientação Retrato
(A5 ou papéis de tamanhos menores)
Se estiver usando um papel que é mais
longo do que o papel de tamanho A4,
Carta ou envelopes com a aba na
margem curta, feche a aba de suporte de
papel.
Tenha cuidado para não empurrar o papel
muito para dentro; isso pode erguê-lo na
parte de trás da bandeja e causar
problemas de alimentação.
16
Colocando de papel
IMPORTANTE
IMPORTANTE
Sobre envelopes2
Use envelopes com peso entre 80 e
2
95 g/m
Para alguns envelopes, é preciso definir
as configurações de margem no
aplicativo. Lembre-se de fazer um teste
de impressão antes de imprimir muitos
envelopes.
NÃO utilize os seguintes tipos de
envelopes, pois não serão alimentados
corretamente:
• aqueles que são muito volumosos
• com aberturas
• timbrados (que tenham superfície em
• com presilhas ou grampos
.
relevo)
Colocação de envelopes2
a Antes de colocar os envelopes,
pressione seus cantos e laterais para
que fiquem o mais plano possível.
2
Se os envelopes forem de “alimentação
dupla”, coloque um envelope por vez na
bandeja de papel.
• que já venham impressos na parte
interna
Com colaAbas duplas
Ocasionalmente, você poderá ter
problemas na alimentação do papel
devido à espessura, ao tamanho ou ao
formato da aba dos envelopes que está
utilizando.
17
Capítulo 2
OBSERVAÇÃO
b Coloque envelopes na bandeja de papel
com o lado do endereço virado para
baixo. Se as abas do envelope
estiverem na borda longa, coloque os
envelopes com a aba à esquerda, como
mostra a ilustração. Suavemente
pressione e deslize as guias de
papel (1) para se ajustarem o tamanho
dos envelopes.
1
• Se você estiver usando envelopes com a
aba na margem curta, insira envelopes na
bandeja de papel, como mostrado na
ilustração.
• Se você estiver usando envelopes com a
aba na margem curta, feche a aba de
suporte de papel.
18
Colocando de papel
IMPORTANTE
Se você tiver problemas com a impressão
em envelopes com a aba na margem
curta, tente o seguinte:
a Abra a aba do envelope.
b Coloque o envelope na bandeja de
papel com o lado do endereço voltado
para baixo e a aba posicionada como
mostra a ilustração.
c Selecione Impressão Inversa
(Windows
Inverter Orientação da Página
(Macintosh) na caixa de diálogo do
driver da impressora e, em seguida,
ajuste o tamanho e a margem no seu
aplicativo.
(uu Manual do Usuário de Software:
Impressão (Windows
(uu Manual do Usuário de Software:
Imprimindo e enviando fax (Macintosh)).
®
) ou
®
)).
b Execute uma das alternativas a seguir:
2
Se você colocar o papel Fotografia L
(89 × 127 mm) na bandeja de papel,
levante a tampa (1) da Fotografia L.
Se você colocar o papel Fotografia
(10 × 15 cm) na bandeja de papel,
levante a tampa (2) da Fotografia.
Suavemente pressione e deslize as
guias de papel (3) para ajustar o
tamanho do papel.
2
3
3
1
2
c Feche a tampa da bandeja de saída de
papel.
Colocando papel Fotografia e
Fotografia L
a Antes de carregar, pressione os cantos
e lados do papel Fotografia e
Fotografia L para torná-los o mais plano
possível.
Se o papel Fotografia (10 × 15 cm) ou
Fotografia L (89 × 127 mm) forem de
“alimentação dupla”, coloque um papel
por vez na bandeja de papel.
2
19
Capítulo 2
OBSERVAÇÃO
1
d Coloque o papel Fotografia ou
Fotografia L na bandeja de papel com o
lado de impressão para baixo.
e Abra a tampa da bandeja de saída de
papel (1).
Colocando papel na bandeja
de papel #2 (MFC-J4610DW)2
• Você somente pode usar papel comum
nos tamanhos Carta ou A4 na bandeja #2.
• Para obter mais informações sobre a
orientação do papel, consulte Orientação
do papel e capacidade das bandejas de
papel uu página 32.
a Puxe a bandeja de papel
completamente para fora do aparelho.
f Ajuste suavemente as guias de
papel (1) para encaixar o papel.
Certifique-se de que as guias encostam
nas laterais do papel.
1
b
Suavemente pressione e deslize as guias de
papel (1) para ajustar o tamanho do papel
Certifique-se de que a marca triangular (2) na
guia de papel (1) esteja alinhada com a marca
para o tipo de papel que você está usando.
.
1
2
g Feche a tampa da bandeja de saída de
papel.
20
Colocando de papel
OBSERVAÇÃO
IMPORTANTE
OBSERVAÇÃO
1
c Ventile bem a pilha de papéis para
evitar obstruções e alimentação
incorreta.
Sempre certifique-se de que o papel não
esteja ondulado.
d Coloque suavemente o papel na
bandeja com o lado de impressão para
baixo.
Verifique se o papel está plano na
bandeja.
Orientação Paisagem
2
e Ajuste suavemente as guias de
papel (1) para encaixar o papel.
Certifique-se de que as guias encostam
nas laterais do papel.
1
f Verifique se o papel está plano na
bandeja e abaixo da marca de
quantidade máxima de papéis (1).
Se encher demais a bandeja de papel,
poderá causar obstruções de papel.
2
Tenha cuidado para não empurrar o papel
muito para dentro; isso pode erguê-lo na
parte de trás da bandeja e causar
problemas de alimentação.
Se desejar adicionar papel antes de
esvaziar a bandeja, remova o papel da
bandeja e junte-o ao papel que você está
adicionando. Sempre ventile bem a pilha
de papéis antes de carregá-la na bandeja.
Se você adicionar papel sem ventilar a
pilha de papéis, o aparelho poderá puxar
várias páginas.
21
Capítulo 2
OBSERVAÇÃO
2
1
g Empurre lentamente a bandeja de papel
completamente para dentro do
aparelho.
h Puxe para fora o suporte de papel (1)
até ouvir um clique e estenda a aba de
suporte do papel (2).
Colocando papel na abertura
de alimentação manual2
Você pode carregar uma folha de mídia de
impressão especial nesta abertura por vez.
Use a abertura de alimentação manual para
imprimir ou copiar em Duplo Carta (Ledger),
A3, Ofício, Carta, A4, Executivo, A5, A6,
envelopes, Fotografia (10 × 15 cm),
Fotografia L (89 × 127 mm),
Fotografia 2L (13 × 18 cm) e
Ficha (127 × 203 mm).
• O aparelho liga em modo de alimentação
manual quando você coloca o papel na
abertura de alimentação manual.
• Se estiver usando um papel que é mais
longo do que o papel de tamanho A4,
Carta ou envelopes com a aba na
margem curta, feche a aba de suporte de
papel.
22
a Abra a tampa da abertura de
OBSERVAÇÃO
2
1
alimentação manual.
Colocando de papel
A marca de papel (1) na orientação retrato
está no lado direito da abertura de
alimentação manual, e a marca (2) na
orientação paisagem está do lado
esquerdo.
Quando você deslizar as guias de papel,
confirme que elas estão nestas posições.
c Coloque apenas uma folha de papel na
abertura de alimentação manual com o
lado a ser impresso voltado para cima.
2
b Deslize as guias de papel da abertura
de alimentação manual para
corresponder à largura do papel que
será usado.
ajuste as guias de papel da abertura de
alimentação manual para ajustar o
papel.
• NUNCA coloque mais de uma folha de
papel na abertura de alimentação manual
ao mesmo tempo. Esta ação pode causar
obstrução de papel. Mesmo se você
estiver imprimindo várias páginas, não
alimente a próxima folha de papel até que
a tela Touchscreen exiba uma mensagem
instruindo-o a alimentar a próxima folha.
• NÃO coloque papel na abertura de
alimentação manual quando estiver
imprimindo a partir de uma bandeja de
papel. Esta ação pode causar obstrução
de papel.
• Para obter mais informações sobre a
orientação do papel, consulte Orientação
do papel e capacidade das bandejas de
papel uu página 32.
• NÃO pressione as guias de papel com
muita força contra o papel. Isso poderá
fazer com que o papel dobre.
• Coloque o papel no centro da abertura de
alimentação manual entre as guias de papel.
Se o papel não estiver centralizado, retire-o e
o insira novamente na posição central.
24
e
OBSERVAÇÃO
OBSERVAÇÃO
Utilizando ambas as mãos, coloque uma
folha de papel na abertura de alimentação
manual até que a borda anterior toque o
rolete de alimentação de papel. Solte o
papel quando ouvir o aparelho puxá-lo a
uma distância curta. A tela Touchscreen
mostrará
Manual pronta.
Abertura Alimentação
Colocando de papel
f Se os dados não couberem em uma
folha, a tela Touchscreen irá pedir que
você carregue outra folha de papel.
Coloque outra folha de papel na
abertura de alimentação manual e, em
seguida, pressione OK na tela
Touchscreen.
• Certifique-se de que a impressão tenha
terminado antes de fechar a tampa da
abertura de alimentação manual.
• Quando o papel é colocado na abertura
de alimentação manual, o aparelho
imprimirá somente a partir da abertura de
alimentação manual.
• Papel inserido na abertura de
alimentação manual será ejetado
enquanto uma página de teste, fax ou
relatório está sendo impressa.
2
• Ao colocar um envelope ou uma folha de
papel grosso, empurre o envelope na
abertura de alimentação manual até sentir
que o envelope tenha sido pego.
• Quando você estiver alimentando papéis de
tamanho Ofício, Duplo Carta (Ledger) ou A3
na abertura de alimentação manual, o
aparelho segura a página impressa após a
impressão, para que a página não caia.
Quando a impressão estiver finalizada, puxe
a folha impressa e pressione
OK
.
• Durante o processo de limpeza do
aparelho, o papel que você inserir na
abertura de alimentação manual será
ejetado. Aguarde até que o aparelho
termine sua limpeza e, em seguida,
coloque o papel na abertura de
alimentação manual novamente.
25
Capítulo 2
OBSERVAÇÃO
1
3
24
Área não imprimível2
A área imprimível depende das configurações no aplicativo que você esteja usando. As figuras
abaixo mostram as áreas não imprimíveis em folhas soltas e em envelopes. O aparelho poderá
imprimir nas áreas sombreadas da folha solta somente quando o recurso de impressão de sem
borda estiver disponível e ativado.
(uu Manual do Usuário de Software: Impressão (Windows
(uu Manual do Usuário de Software: Imprimindo e enviando fax (Macintosh)).
Papel de folha soltaEnvelopes
®
)).
1
3
Superior (1)Esquerda (2)Inferior (3)Direita (4)
Folha solta3 mm3 mm3 mm3 mm
Envelopes22 mm3 mm22 mm3 mm
O recurso Sem Borda não está disponível para impressão de envelopes e duplex.
42
26
Colocando de papel
OBSERVAÇÃO
OBSERVAÇÃO
Configurações do
papel
Tamanho e tipo do papel
(MFC-J4310DW e
MFC-J4410DW)2
Tipo de Papel2
Para obter a melhor qualidade de impressão,
configure o aparelho para o tipo de papel que
você esteja usando.
a Pressione (Configs).
b Pressione s ou t no Touchpanel para
exibir Config. Geral.
Tamanho de Papel2
2
Você pode usar os seguintes tamanhos de
papel para cópias: Carta, Ofício, Duplo Carta
(Ledger), A4, A5, A3 e 10 × 15 cm e dois
tamanhos para imprimir faxes: Carta ou A4.
Quando você altera o tamanho de papel que
coloca no aparelho, também precisa alterar a
configuração do tamanho de papel, de modo
que o aparelho possa ajustar um fax recebido
na página.
2
a Pressione (Configs).
b Pressione s ou t no Touchpanel para
exibir Config. Geral.
c Pressione Config. Geral.
d Pressione s ou t para exibir Tam. de
Papel.
c Pressione Config. Geral.
d Pressione s ou t para exibir Tipo de
Papel.
e Pressione Tipo de Papel.
f Pressione s ou t para exibir Papel
Comum, Papel JatoTinta, Brother
BP71, Outro Brilh. ou
Transparência e, em seguida,
pressione a opção que você deseja
configurar.
g Pressione .
O aparelho ejeta o papel com a superfície
impressa voltada para cima na bandeja de
papel na parte frontal do aparelho. Ao
usar transparências ou papel couchê,
remova uma folha por vez para evitar
manchas ou obstruções de papel.
e Pressione Tam. de Papel.
f Pressione s ou t para exibir A4, A5,
10x15cm ou Carta e, em seguida,
pressione a opção que você deseja
configurar.
g Pressione .
Quando você copiar usando tamanho de
papel A3, Ofício ou Duplo Carta (Ledger),
configure a opção do tamanho do papel
no modo Copiar.
27
Capítulo 2
OBSERVAÇÃO
Tamanho e tipo do papel
(MFC-J4610DW)2
Para obter a melhor qualidade de impressão,
configure o aparelho para o tipo de papel que
você esteja usando.
Você pode usar os seguintes tamanhos de
papel para cópias: Carta, Ofício, Duplo Carta
(Ledger), A4, A5, A3, Executivo e 4" × 6"
(10 × 15 cm) e dois tamanhos para imprimir
faxes: Carta ou A4. Quando você coloca um
tamanho de papel diferente no aparelho,
deve alterar a configuração do tamanho de
papel, de modo que o aparelho possa ajustar
um fax recebido na página.
a Pressione (Configs).
b Pressione s ou t no Touchpanel para
exibir Config. Geral.
c Pressione Config. Geral.
g Execute uma das alternativas a seguir:
Se você pressionar Bandeja #1,
configure o tamanho e o tipo do
papel que deseja.
Pressione Tam. de Papel.
Pressione s ou t para exibir as
opções de tamanho do papel,
Carta, A4, A5, EXE ou 10x15cm e
pressione o tamanho que você
deseja configurar.
Pressione Tipo de Papel.
Pressione s ou t para exibir as
opções de tipo do papel, Papel
Comum, Papel JatoTinta,
Brother BP71, Outro Brilh. ou
Transparência e pressione o tipo
que você deseja configurar.
Se você pressionar Bandeja #2,
configure o tamanho de papel que
deseja.
Pressione Tam. de Papel.
d Pressione s ou t para exibir Conf.
Bandeja.
e Pressione Conf. Bandeja.
f Pressione Bandeja 1 ou Bandeja 2.
Pressione s ou t para exibir as
opções de tamanho do papel, Carta
ou A4 e pressione o tamanho que
você deseja configurar.
h Pressione .
• Você pode usar apenas papel comum na
Bandeja 2.
• O aparelho ejeta o papel com a superfície
impressa voltada para cima na bandeja de
papel na parte frontal do aparelho. Ao
usar transparências ou papel couchê,
remova uma folha por vez para evitar
manchas ou obstruções de papel.
• Quando você copiar usando tamanho de
papel Duplo Carta (Ledger), Ofício ou A3,
configure a opção do tamanho do papel
no modo Cópia.
28
Colocando de papel
OBSERVAÇÃO
Uso da bandeja no modo
Cópia
(MFC-J4610DW)2
Você pode alterar a bandeja padrão que o
aparelho utilizará para cópias.
Sel. Autom. Bandeja permitirá que seu
aparelho alimente papel das bandejas #1 ou
#2, usando as configurações de tipo e
tamanho de papel da tabela Configurações
de cópia.
Para alterar a configuração padrão, siga as
instruções abaixo:
a Pressione (Configs).
b Pressione s ou t no Touchpanel para
exibir Config. Geral.
Uso da bandeja no modo Fax
(MFC-J4610DW)2
Você pode alterar a bandeja padrão que o
aparelho utilizará para imprimir os faxes
recebidos.
Sel. Autom. Bandeja permitirá que seu
aparelho pegue papel primeiro da bandeja #1
ou da bandeja #2 se:
A bandeja #2 estiver configurada para um
tamanho de papel diferente que é mais
apropriado para os faxes recebidos.
Ambas as bandejas estiverem usando o
mesmo tamanho de papel e a bandeja #1
não está configurada para utilizar papel
comum.
a Pressione (Configs).
2
c Pressione Config. Geral.
d Pressione s ou t para exibir Conf.
Bandeja.
e Pressione Conf. Bandeja.
f Pressione s ou t para exibir Uso
band.: Cópia.
g Pressione Uso band.: Cópia.
h Pressione Bandeja 1, Bandeja 2 ou
Sel. Autom. Bandeja.
i Pressione .
Você pode alterar o tamanho do papel e a
seleção da bandeja temporariamente
para a próxima cópia. (Consulte Tamanho
de Papel uu página 56 e Seleção da
bandeja (MFC-J4610DW) uu página 57).
b Pressione s ou t no Touchpanel para
exibir Config. Geral.
c Pressione Config. Geral.
d Pressione s ou t para exibir Conf.
Bandeja.
e Pressione Conf. Bandeja.
f Pressione s ou t para exibir Uso
band.: Fax.
g Pressione Uso band.: Fax.
h Pressione Bandeja 1, Bandeja 2 ou
Sel. Autom. Bandeja.
i Pressione .
29
Capítulo 2
IMPORTANTE
1
1
Papel e outras mídias
de impressão
aceitáveis
A qualidade de impressão pode ser afetada
pelo tipo de papel que você usa no aparelho.
Para obter a melhor qualidade de impressão
com as configurações selecionadas, sempre
configure o Tipo de Papel para que ele
corresponda ao tipo de papel colocado na
bandeja.
Você pode usar papel comum, papel para
jato de tinta (revestido), papel couchê,
transparências e envelopes.
É recomendável testar vários tipos de papel
antes de comprar grandes quantidades.
Para obter os melhores resultados, use o
papel Brother.
Quando você imprimir em papel para jato
de tinta (revestido), transparências e
papel couchê, lembre-se de selecionar a
mídia de impressão correta na guia
Básica do driver da impressora ou na
configuração do Tipo de Papel do menu
do aparelho.
Manuseando e usando mídia
de impressão2
2
Guarde o papel na embalagem original e
mantenha-a fechada. Mantenha o papel
na horizontal e longe de umidade, luz do
sol direta e calor.
Evite tocar no lado brilhante (revestido) do
papel fotográfico.
Evite tocar em qualquer lado das
transparências, pois elas absorvem água e
umidade facilmente, e isso pode diminuir a
qualidade da saída de impressão. As
transparências desenvolvidas para
impressoras/copiadoras laser podem
manchar seu próximo documento. Use
apenas transparências recomendadas para
impressão a jato de tinta.
NÃO use os seguintes tipos de papel:
• Rasgados, ondulados, amassados ou
de formato irregular.
(MFC-J4310DW e MFC-J4410DW:
consulte Tipo de Papel uu página 27).
(MFC-J4610DW: consulte Tamanho e tipo do papel (MFC-J4610DW)uu página 28).
Ao imprimir no papel fotográfico da
Brother, coloque uma folha extra do
mesmo papel fotográfico na bandeja de
papel. Uma folha extra foi incluída na
embalagem do papel para essa
finalidade.
Ao usar transparências ou papel
fotográfico, remova uma folha por vez
para evitar manchas ou obstruções de
papel.
Evite tocar na superfície impressa do
papel imediatamente após a impressão; a
superfície pode não estar completamente
seca, podendo sujar seus dedos.
1Ondulação de 2 mm ou mais pode
causar obstruções de papel.
• Extremamente brilhantes ou
texturizados.
• Que não podem ser organizados
uniformemente quando empilhados.
• Feitos de fibra curta.
Capacidade de papel da tampa da
bandeja de saída de papel
Até 50 folhas de papel Carta, Ofício ou A4 de
2
80 g/m
As transparências e papéis fotográficos
.
devem ser retirados da tampa da bandeja
de saída de papel individualmente, a fim
de evitar manchas.
2
30
Colocando de papel
Selecionando a mídia de impressão certa2
Tipo e tamanho de papel para cada operação2
Tipo de PapelTamanho de PapelUso
FaxCópia
Folha soltaA3297 × 420 mm (11,7 × 16,5 pol.)–
A4210 × 297 mm (8,3 × 11,7 pol.)SimSimSimSim
Duplo Carta
279,4 × 431,8 mm (11 × 17 pol.)–
(Ledger)
Carta 215,9 × 279,4 mm
SimSimSimSim
(8 1/2 × 11 pol.)
Ofício215,9 × 355,6 mm
–
(8 1/2 × 14 pol.)
Executivo184 × 267 mm
–– – Sim
(7 1/4 × 10 1/2 pol.)
JIS B4257 × 364 mm (10,1 × 14,3 pol.)–––
JIS B5182 × 257 mm (7,2 × 10,1 pol.)–––
A5148 × 210 mm (5,8 × 8,3 pol.)–Sim–Sim
A6105 × 148 mm (4,1 × 5,8 pol.)–––Sim
Sim
Sim
Sim
1
1
1
Captura
de Fotos
1
Sim
1
Sim
–
Impressora
1
Sim
1
Sim
1
Sim
Definido
pelo usuário
Definido
pelo usuário
2
CartõesFotografia10 × 15 cm (4 × 6 pol.)–SimSimSim
Fotografia L89 × 127 mm (3 1/2 × 5 pol.)–––Sim
Fotografia 2L13 × 18 cm (5 × 7 pol.)––SimSim
Ficha127 × 203 mm (5 × 8 pol.)–––Sim
Cartão postal 1
100 × 148 mm (3,9 × 5,8 pol.)–––
Definido
pelo usuário
Cartão postal 2
(Duplo)
EnvelopesEnvelope C5162 × 229 mm (6,4 × 9 pol.)–––
148 × 200 mm (5,8 × 7,9 pol.)–––
Definido
pelo usuário
Sim
Envelope DL110 × 220 mm (4,3 × 8,7 pol.)–––Sim
Com-10105 × 241 mm
–– – Sim
(4 1/8 × 91/2pol.)
Monarch98 × 191 mm (3 7/8 × 7 1/2 pol.)–––Sim
Transparências
A4210 × 297 mm (8,3 × 11,7 pol.)–Sim–Sim
Carta215,9 × 279,4 mm
–Sim–Sim
(8 1/2 × 11 pol.)
Ofício215,9 × 355,6 mm
–Sim–Sim
(8 1/2 × 14 pol.)
1
A5148 × 210 mm (5,8 × 8,3 pol.)–Sim–Sim
1
Abertura de alimentação manual apenas
31
Capítulo 2
OBSERVAÇÃO
Orientação do papel e capacidade das bandejas de papel2
Quando você escolhe Definido pelo usuário na lista suspensa de tamanho do papel do driver
da impressora, a orientação do papel será diferente, dependendo do tamanho e espessura do
papel.
(Para obter mais informações, consulte Orientação do papel usando Definido pelo usuário como o tamanho do papel no driver da impressorauu página 33).
32
Colocando de papel
OBSERVAÇÃO
Orientação do papel usando Definido pelo usuário como o tamanho do papel no
driver da impressora
Tamanho definido pelo usuárioOrientação do papel
2
Quando ambas condições a seguir são satisfeitas:
Paisagem
Largura: 127,0 mm – 215,9 mm
Altura: 216,0 mm – 297,0 mm
Quando qualquer uma das condições a seguir é satisfeita:
Retrato
Largura: menor que 127,0 mm
Largura: maior que 215,9 mm
Altura: menor que 216,0 mm
Altura: maior que 297,0 mm
Ao escolher Envelope na lista suspensa Espessura do Papel, você deve carregar os
envelopes na orientação Retrato.
Peso e espessura do papel2
Tipo de PapelPesoEspessura
Folha soltaPapel comum
(Bandeja #2) Papel comum
Papel para jato de tinta
Papel couchê
Cartões
Cartão de fotos
Ficha
Cartão postal 1
Cartão postal 2
Envelopes
64 a 120 g/m
64 a 105 g/m
64 a 200 g/m
1
1
Até 220 g/m
Até 220 g/m
Até 120 g/m
Até 200 g/m
80 a 95 g/m
2
2
2
2
2
2
2
2
0,08 a 0,15 mm
0,08 a 0,15 mm
0,08 a 0,25 mm
Até 0,25 mm
Até 0,25 mm
Até 0,15 mm
Até 0,25 mm
Até 0,52 mm
2
Transparências––
1
O papel BP71 (260 g/m2) foi desenvolvido especialmente para aparelhos jato de tinta da Brother.
33
3
IMPORTANTE
1
Colocando documentos3
Como colocar
documentos
Você pode enviar um fax, fazer cópias e
1
escanear usando o Alimentador
(alimentador automático de documentos) e o
vidro do scanner.
1
Apenas MFC-J4410DW e MFC-J4610DW
Usando o alimentador
(MFC-J4410DW e
MFC-J4610DW)3
O alimentador aceita até 20 páginas e insere
cada página individualmente. Use papel que
esteja dentro dos tamanhos e pesos
mostrados na tabela a seguir. Sempre ventile
as páginas antes de colocá-las no
alimentador.
Como colocar documentos3
3
• NÃO puxe o documento enquanto ele
estiver sendo inserido.
• NÃO utilize papel ondulado, enrugado,
dobrado, rasgado, grampeado, com
clipes, cola ou fita.
• NÃO utilize cartolinas, jornais ou tecidos.
Certifique-se de que os documentos com
tinta ou fluido de correção estejam
completamente secos.
a Levante e desdobre o suporte de
documentos do alimentador (1).
Tamanhos e pesos dos documentos 3
Comprimento:148 a 355,6 mm
Largura:148 a 215,9 mm
Peso:
64 a 90 g/m
2
b Ventile bem as páginas.
34
Colocando documentos
IMPORTANTE
OBSERVAÇÃO
1
1
c Ajuste as guias de papel (1) para se
encaixarem à largura do documento.
d Coloque o documento no alimentador
pela margem superior com a face
voltada para baixo, debaixo das guias,
até você o sentir tocar nos roletes de
alimentação de papel e a tela
Touchscreen mostrar ADF Pronto.
Como colocar documentos3
(MFC-J4410DW e MFC-J4610DW)
Para usar o vidro do scanner, o
alimentador deve estar vazio.
a Levante a tampa dos documentos.
b Usando as guias para o documento à
esquerda e na parte superior, coloque o
documento com a face voltada para baixo no canto superior esquerdo
do vidro do scanner.
3
NÃO coloque documentos grossos no
vidro do scanner. Isso poderá fazer com
que os papéis fiquem presos no
alimentador.
Usando o vidro do scanner3
Você pode usar o vidro do scanner para
enviar por fax, copiar ou escanear uma a uma
as páginas de um livro ou as páginas soltas.
Tamanhos do documento permitidos 3
Comprimento: 297 mm
Largura:215,9 mm
Peso:2 kg
1tampa dos documentos
35
Capítulo 3
IMPORTANTE
c Feche a tampa dos documentos.
Se você estiver escaneando um livro ou
um documento volumoso, NÃO feche a
tampa violentamente nem a pressione.
Área que não pode ser
escaneada3
A área de escaneamento depende das
configurações no aplicativo que você está
usando. A figura a seguir mostra áreas que
não podem ser escaneadas.
1
24
3
Uso
FaxA43 mm
CópiaTodos os
Escane-
amento
1
(MFC-J4410DW e MFC-J4610DW)
A área que não pode ser escaneada é de 1 mm
quando você usar o alimentador.
Tamanho do
documento
Carta4 mm
Ofício
tamanhos
de papel
Superior (1)
Inferior (3)
1mm1mm
Esquerda (2)
Direita (4)
3mm
3mm
1
36
4
OBSERVAÇÃO
Enviando um fax4
Como enviar um fax4
Os passos a seguir mostram como enviar um
fax.
a Siga um destes procedimentos para
colocar seu documento:
(MFC-J4410DW e MFC-J4610DW)
Coloque o documento virado para
baixo no alimentador. (Consulte
Usando o alimentador
(MFC-J4410DW e MFC-J4610DW)
uu página 34).
Coloque seu documento voltado
para baixo no vidro do scanner. (Consulte Usando o vidro do scanner
uu página 35).
• Para enviar faxes coloridos com várias
1
páginas, use o alimentador
• Se você enviar um fax em preto e branco
usando o alimentador1 quando a
memória estiver cheia, ele será enviado
em tempo real.
• É possível usar o vidro do scanner para
enviar por fax páginas individuais de um
livro. O documento pode ter o tamanho de
papel Carta ou A4.
• Uma vez que só é possível escanear uma
página por vez usando o vidro do scanner,
é mais fácil usar o alimentador
estiver enviando um documento de várias
páginas.
1
Apenas MFC-J4410DW e MFC-J4610DW.
.
1
se você
b Quando você quiser enviar um fax ou
alterar as configurações de envio e
recepção de fax, pressione (Fax).
A tela Touchscreen mostra:
4
c Você pode alterar as seguintes
configurações de envio de fax.
Pressione Opções. Pressione s ou t
para percorrer as configurações de fax.
Quando a configuração desejada for
exibida, pressione-a e escolha a sua
nova opção. Quando terminar de alterar
as opções, pressione OK.
(Manual Básico do Usuário)
Para obter informações sobre como
alterar as configurações de envio de fax
a seguir, consulte as páginas de 38 a
40.
Tamanho do vidro do scanner
Transmissão de fax colorido
Relatório de Verificação de
Transmissão (Configuração)
(Manual Avançado do Usuário)
Para operações e configurações de
envio de fax mais avançadas
(uu Manual Avançado do Usuário:
Enviar um fax).
Contraste
Resolução de Fax
Definir Novos Padrões
Redefinir para as Configurações de
Fábrica
37
Capítulo 4
Enviando um fax no final de uma
chamada
Envio de mala direta
Transmissão em tempo real
Modo Internacional
Fax Programado
Transmissão de Lote
Cancelando Trabalhos em Espera
Transmissão por Polling
d Informe o número do fax.
Usando o teclado numérico
Usar (Endereço)
Cat. de End.
Usar (Histór.)
Saída
f Quando a tela Touchscreen perguntar
Página seguinte?, execute uma das
alternativas a seguir:
Para enviar uma única página,
pressione Não (Enviar).
O aparelho inicia o envio do
documento.
Para enviar mais de uma página,
pressione Sim e vá para o passo g.
g Coloque a próxima página no vidro do
scanner.
Pressione OK.
O aparelho inicia o escaneamento da
página. (Repita os passos f e g para
cada página adicional).
Interromper um fax4
Para interromper um fax, pressione .
e Pressione Início Fax.
Enviar faxes a partir do
alimentador (MFC-J4410DW e
MFC-J4610DW)
O aparelho inicia o escaneamento e
o envio do documento.
Enviando um fax pelo vidro do
scanner
Se você escolher Preto em
Configuração de Cor
(configuração padrão), o aparelho
começa a escanear a primeira
página. Vá para o passo f.
Se você escolher Cor em
Configuração de Cor, a tela
Touchscreen perguntará se deseja
enviar um fax colorido. Pressione
Fax Cores para confirmar. O
aparelho inicia a discagem e o envio
do documento.
Configurando o tamanho do
vidro do scanner para envio
de fax4
4
Quando os documentos tiverem o tamanho
Carta, você precisará ajustar o Tamanho do
Escaneamento para Carta. Caso contrário, a
parte inferior dos faxes será perdida.
a Coloque seu documento no aparelho.
4
b Pressione (Fax).
c Pressione Opções.
d Pressione s ou t no Touchpanel para
exibir Tam.área digit.
e Pressione Tam.área digit.
f Pressione Carta (ou A4).
g Pressione OK.
h Informe o número do fax.
38
Enviando um fax
OBSERVAÇÃO
i Pressione Início Fax.
• Você pode salvar as configurações que
usa com mais frequência definindo-as
como a configuração padrão.
(uu Manual Avançado do Usuário: Definir suas alterações como o novo padrão).
• Essa configuração estará disponível
somente para envio de documentos pelo
vidro do scanner.
Transmissão de fax colorido 4
Seu aparelho pode enviar um fax colorido
para aparelhos que aceitam esse recurso.
Os faxes coloridos não podem ser
armazenados na memória do aparelho.
Quando você envia um fax colorido, o
aparelho o envia em tempo real (mesmo que
Tx imediata esteja configurada como
Desl).
Cancelando um fax em
andamento4
Se desejar cancelar um fax enquanto o
aparelho estiver escaneando, discando ou
enviando, pressione .
Relatório de Verificação de
Transmissão4
4
Você poderá usar o Relatório de Verificação
de Transmissão como comprovante do envio
de seu fax. Esse relatório lista o nome do
remetente ou o número de fax, a hora e a
data da transmissão, a duração da
transmissão, o número de páginas enviadas
e se a transmissão foi bem-sucedida ou não.
Há várias configurações disponíveis para o
Relatório de Verificação de Transmissão:
Lig: imprime um relatório após cada fax
enviado.
a Coloque seu documento no aparelho.
b Pressione (Fax).
c Pressione Opções.
d Pressione s ou t no Touchpanel para
exibir Configuração de Cor.
e Pressione Configuração de Cor.
f Pressione Cor.
g Pressione OK.
h Informe o número do fax.
i Pressione Início Fax.
j Leia as informações na tela
Touchscreen e, em seguida, pressione
Fax Cores.
Lig+Img: imprime um relatório após
cada fax enviado. Uma parte da primeira
página do fax aparece no relatório.
Desl: imprime um relatório quando seu
fax falha devido a um erro de transmissão.
O relatório também será impresso se você
enviar um fax colorido que o aparelho
receptor imprimirá em preto e branco.
Desl é a configuração padrão.
Desl+Img: imprime um relatório quando
seu fax falha devido a um erro de
transmissão. O relatório também será
impresso se você enviar um fax colorido
que o aparelho receptor imprimirá em
preto e branco.
Uma parte da primeira página do fax
aparece no relatório.
a Pressione (Configs).
b Pressione s ou t no Touchpanel para
exibir Fax.
c Pressione Fax.
39
Capítulo 4
OBSERVAÇÃO
d Pressione s ou t para exibir
Conf.Relatório.
e Pressione Conf.Relatório.
f Pressione s ou t para exibir
Relatório XMIT.
g Pressione Relatório XMIT.
h Pressione s ou t para exibir Lig,
Lig+Img, Desl ou Desl+Img e, em
seguida, pressione a opção que você
deseja configurar.
i Pressione .
• Se você escolher Lig+Img ou
Desl+Img, a imagem só será exibida no
Relatório de Verificação de Transmissão
se Transmissão em Tempo Real for
configurada como Desligado. A imagem
não aparecerá no relatório quando você
enviar um fax colorido.
(uu Manual Avançado do Usuário:
Transmissão em tempo real).
• Se a sua transmissão for bem-sucedida,
"OK" aparecerá próximo de "RESULT." no
Relatório de Verificação de Transmissão.
Se a transmissão não for bem-sucedida,
"MÁ" aparecerá próximo de "RESULT."
40
Recebendo um fax5
Você está conectando um telefone externo ou secretária
eletrônica ao aparelho?
Não
Sim
Sim
Não
Você quer utilizar o aparelho
para o envio e recebimento
de faxes apenas?
Sim
Sim
Não
Manual
Somente Fax
Secret.Eletr
ô
n.
Fax/Tel
Você está utilizando a função de
caixa postal de sua secretária
eletrônica externa?
Você quer que o aparelho
atenda a chamadas de fax
e telefone automaticamente?
Não
5
Modos de Recepção5
Você deve selecionar um modo de recepção de acordo com os dispositivos externos e serviços
telefônicos que possui na sua linha.
Selecionar o Modo de Recepção5
Por padrão, seu aparelho receberá automaticamente qualquer fax recebido. O diagrama abaixo
ajudará você a selecionar o modo de recepção correto.
Para obter informações mais detalhadas sobre os modos de recepção, consulte Utilizando os Modos de Recepçãouu página 42.
Para configurar o Modo de Recepção, siga as instruções abaixo:
5
a Pressione (Configs).
b Pressione s ou t no Touchpanel para exibir Conf.inicial.
c Pressione Conf.inicial.
d Pressione s ou t para exibir Modo recepção.
e Pressione Modo recepção.
f Pressione s ou t para exibir Somente Fax, Fax/Tel, Secret.Eletrôn. ou Manual e,
g Pressione .
em seguida, pressione a opção que você deseja configurar.
A tela Touchscreen exibirá o modo de recepção atual.
41
Capítulo 5
Utilizando os Modos de
Recepção
Alguns modos de recepção atendem
automaticamente (Somente Fax e Fax/Tel). Pode ser que você queira alterar
o Retardo da Campainha antes de utilizar
esses modos. (Consulte Retardo da Campainhauu página 43).
Somente Fax5
O modo Somente Fax responderá
automaticamente a cada chamada como
uma chamada de fax.
Fax/Tel5
O modo Fax/Tel ajuda você a gerenciar as
chamadas recebidas, reconhecendo se são
chamadas de fax ou voz e tratando-as de
uma destas maneiras:
Os faxes serão automaticamente
recebidos.
As chamadas de voz farão o aparelho
emitir o toque F/T, avisando-lhe que você
deve atendê-las. O toque F/T é um
pseudo/toque duplo rápido emitido pelo
seu aparelho.
(Para obter mais informações, consulte
Tempo do toque F/T (somente modo Fax/Tel)
uu página 43 e Retardo da Campainha
uu página 43).
Manual5
5
O modo Manual desativa todas as funções
de atendimento automático.
Para receber um fax no modo Manual, tire o
telefone externo do gancho ou pressione
Gancho. Ao ouvir tons de fax (bipes curtos
repetitivos), pressione Inic Fax e escolha
Receber. Você também poderá utilizar o
recurso Recepção Fácil para receber faxes
tirando do gancho um fone que esteja na
mesma linha do aparelho.
(Para obter mais informações, consulte
Recepção Fáciluu página 44).
Secretária eletrônica externa 5
O modo Secretária Eletrônica Externa
permite que um dispositivo de atendimento
externo gerencie as chamadas recebidas. As
chamadas recebidas serão tratadas de uma
destas maneiras:
Os faxes serão automaticamente
recebidos.
As pessoas que estiverem fazendo uma
chamada de voz podem gravar uma
mensagem na secretária eletrônica
externa.
(Para obter mais informações, consulte
Conectando uma secretária eletrônica
externa uu página 46).
42
Recebendo um fax
Configurações do
Modo de Recepção
Retardo da Campainha5
O Retardo da Campainha configura o
número de vezes que o aparelho toca antes
de responder no modo Somente Fax ou
Fax/Tel. Se você possuir telefones
externos ou extensões na mesma linha do
aparelho, mantenha a configuração Retardo
da Campainha em 4 toques.
(Consulte Usando telefones externos e de
extensão uu página 48 e Recepção Fácil
uu página 44).
a Pressione (Configs).
b Pressione s ou t no Touchpanel para
exibir Fax.
Tempo do toque F/T
5
(somente modo Fax/Tel)5
Quando alguém ligar para o seu aparelho,
você e o seu interlocutor ouvirão o toque
normal do telefone. O número de toques é
definido pela configuração Retardo da
Campainha.
Se a chamada for um fax, o aparelho irá
recebê-la; no entanto, se for uma chamada
de voz, o aparelho emitirá o Toque F/T
(pseudo/toque duplo rápido) pelo tempo em
que estiver configurado. Se você ouvir um
Toque F/T, significa que há uma chamada de
voz na linha.
Como o Toque F/T é emitido pelo aparelho,
os telefones externos e de extensão não
tocarão; no entanto, você poderá atender à
chamada em qualquer telefone usando um
código remoto. (Para obter mais
informações, consulte Utilizando códigos remotosuu página 49).
5
c Pressione Fax.
d Pressione s ou t para exibir
Conf.recepção.
e Pressione Conf.recepção.
f Pressione s ou t para exibir Retard.
Camp.
g Pressione Retard. Camp.
h Pressione s ou t para exibir as opções
e, em seguida, pressione o número de
vezes que o aparelho tocará antes de
atender (0, 1, 2, 3 ou 4).
Se você selecionar 0, o aparelho
atenderá imediatamente e a linha não
tocará.
i Pressione .
a Pressione (Configs).
b Pressione s ou t no Touchpanel para
exibir Fax.
c Pressione Fax.
d Pressione s ou t para exibir
Conf.recepção.
e Pressione Conf.recepção.
f Pressione s ou t para exibir
Temp.toq.F/T.
g Pressione Temp.toq.F/T.
h Pressione s ou t para exibir as opções
e, em seguida, pressione por quanto
tempo o aparelho tocará indicando que
você tem uma chamada de voz (20, 30,
40 ou 70 segundos).
i Pressione .
43
Capítulo 5
OBSERVAÇÃO
OBSERVAÇÃO
Mesmo que a pessoa que está ligando
desligue o telefone durante o
pseudo/toque duplo, o aparelho
continuará tocando pelo tempo
configurado.
Recepção Fácil5
Se Recepção Fácil estiver Lig:5
O aparelho poderá receber um fax
automaticamente, mesmo que você atenda a
chamada. Quando você vir Recebendo na
tela Touchscreen ou ouvir um clique na linha
telefônica através do telefone que está
usando, apenas recoloque o fone no gancho.
Seu aparelho fará o restante.
b Pressione s ou t no Touchpanel para
exibir Fax.
c Pressione Fax.
d Pressione s ou t para exibir
Conf.recepção.
e Pressione Conf.recepção.
f Pressione s ou t para exibir Recep.
Fácil.
g Pressione Recep. Fácil.
h Pressione Lig (ou Desl).
i Pressione .
Se Recepção Fácil estiver Desl:5
Se você estiver próximo ao aparelho e tiver
atendido uma chamada primeiro tirando,
primeiramente, o telefone externo do gancho,
pressione Inic Fax e, em seguida,
pressione Receber para receber.
Se você tiver atendido em um telefone de
extensão, pressione l 51. (Consulte Usando telefones externos e de extensãouu página 48).
• Se este recurso estiver configurado como
Lig, mas seu aparelho não conectar uma
chamada de fax quando você tirar do
gancho o telefone externo ou de
extensão, pressione o código de
recepção de fax l 51.
• Se você enviar faxes de um computador
na mesma linha telefônica e o aparelho os
interceptar, defina Recepção Fácil como
Desl.
a Pressione (Configs).
44
Serviços telefônicos e
6
dispositivos externos
Serviços telefônicos6
Caixa Postal6
Se você tiver uma Caixa Postal na mesma
linha telefônica do seu aparelho Brother, a
Caixa Postal e o aparelho Brother entrarão
em conflito ao receber chamadas.
Por exemplo, se a sua Caixa Postal estiver
configurada para atender após 4 toques e o
aparelho Brother estiver configurado para
atender após 2 toques, o aparelho Brother
atenderá primeiro. Isso impedirá que sejam
deixadas mensagens na sua Caixa Postal.
Da mesma forma, se o seu aparelho Brother
estiver configurado para atender após 4
toques e a sua Caixa Postal estiver
configurada para atender após 2 toques, sua
Caixa Postal atenderá primeiro. Isso
impedirá que seu aparelho Brother receba
um fax, pois a Caixa Postal não poderá
transferir o fax recebido de volta para o
aparelho Brother.
Protocolo VoIP (Voz pela Internet)
O VoIP é um tipo de sistema telefônico que usa
uma conexão de Internet, ao invés de uma linha
telefônica tradicional. As empresas de telefonia
frequentemente empacotam o VoIP juntamente
com os serviços de Internet e cabo.
Seu aparelho pode não funcionar com alguns
sistemas de VoIP. Se você quiser usar seu
aparelho para enviar e receber faxes em um
sistema VoIP, certifique-se de que uma ponta do
seu cabo telefônico esteja conectada à tomada
denominada
do cabo telefônico pode ser conectada a um
modem, caixa de interface, adaptador de telefone,
divisor ou outro dispositivo similar.
LINE
em seu aparelho. A outra ponta
6
6
6
Para evitar conflitos entre o aparelho Brother
e o seu serviço de caixa postal, faça o
seguinte:
Configure o Modo de Recepção do seu
aparelho Brother como Manual. O Modo
Manual requer que você atenda todas as
chamadas recebidas para poder receber um
fax. Se a chamada recebida for uma
chamada telefônica, complete a chamada
como faria normalmente. Se você ouvir tons
de envio de fax, deverá transferir a chamada
para o aparelho Brother. (Consulte Usando telefones externos e de extensãouu página 48). Chamadas de fax e de voz
não atendidas irão para a sua Caixa Postal.
(Para configurar o aparelho no modo
Manual, consulte Selecionar o Modo de
Recepção uu página 41).
Se você tem dúvidas sobre como conectar
seu aparelho ao sistema de VoIP, entre em
contato com seu provedor de VoIP.
Após ter conectado seu aparelho ao sistema de
VoIP, pressione
verificar que seu aparelho tenha tom de discagem.
Se o seu aparelho não tiver tom de discagem, entre
em contato com seu provedor de VoIP.
Se você tiver problemas enviando ou
recebendo faxes sobre um sistema de VoIP,
recomendamos que altere a velocidade do
modem do aparelho para a configuração
Básico(p/ VoIP) (consulte Interferência
de linha telefônica / VoIP uu página 115).
Gancho
na tela Touchscreen para
45
Capítulo 6
OBSERVAÇÃO
IMPORTANTE
Conectando uma
secretária eletrônica
externa
Talvez você opte por conectar uma
secretária eletrônica externa. No entanto,
quando você tem uma secretária eletrônica
externa na mesma linha telefônica do
aparelho, a secretária atende a todas as
chamadas e o aparelho “ouve” os tons de
chamada de fax (CNG). Se eles forem
ouvidos, o aparelho captura a chamada e
recebe o fax. Se o aparelho não ouvir os tons
CNG, a secretária eletrônica reproduzirá sua
mensagem de saída para que a pessoa que
está ligando possa deixar uma mensagem de
voz.
Se você não receber todos os seus faxes,
reduza a configuração Retardo da
6
Campainha na secretária eletrônica
externa.
1
1
2
A secretária eletrônica deve responder
dentro de quatro toques (a configuração
recomendada é de dois toques). O aparelho
não poderá ouvir tons CNG até que a
secretária eletrônica tenha atendido a
chamada, e com quatro toques há apenas de
8 a 10 segundos de tons CNG restantes para
o fax iniciar o protocolo de comunicação
(“handshake”). Siga atentamente as
instruções a seguir neste manual para gravar
sua mensagem de saída. Não é
recomendável usar a função de chamada
econômica na sua secretária eletrônica
externa se ela ultrapassar os cinco toques.
1Secretária eletrônica
2Tampa protetora
Quando a secretária eletrônica atende uma
chamada, a tela Touchscreen mostra
Telefone.
NÃO conecte uma secretária eletrônica a
outro ponto da mesma linha telefônica.
Conexões6
A secretária eletrônica externa deve ser
conectada à tomada denominada EXT. Seu
aparelho não funcionará corretamente se
você conectar a secretária eletrônica a uma
tomada de parede.
46
a Usando as duas mãos, encaixe os
dedos no local apropriado de cada lado
do aparelho e levante a tampa do
scanner até a posição na qual a mesma
se mantém aberta.
b Conecte o cabo da linha telefônica da
tomada da parede à tomada
denominada LINE.
Serviços telefônicos e dispositivos externos
OBSERVAÇÃO
1
c Remova a tampa protetora (1) da
tomada EXT. e conecte o cabo da linha
telefônica da secretária eletrônica
externa à tomada EXT. (Certifique-se
de que esse cabo esteja conectado à
secretária eletrônica na tomada da linha
telefônica da secretária eletrônica, e
não à tomada do fone).
i Configure o Modo de Recepção como
Secret.Eletrôn. (Consulte
Selecionar o Modo de Recepção
uu página 41).
Gravando uma mensagem de
saída na secretária eletrônica
externa6
O tempo é importante na gravação dessa
mensagem. O modo de gravação dessa
mensagem afetará a recepção de fax manual
e automática.
a Grave 5 segundos de silêncio no início
de sua mensagem. (Isso permite que
seu aparelho tenha tempo para ouvir os
tons CNG de fax das transmissões
automáticas antes que eles parem).
b Limite a duração de sua mensagem a
20 segundos.
6
d Passe cuidadosamente o cabo da linha
telefônica por dentro do canal para o
cabo, saindo pela parte de trás da
máquina.
e Levante a tampa do scanner para
liberar a trava. Empurre gentilmente o
suporte da tampa do scanner para baixo
e feche a tampa do scanner usando
ambas as mãos.
f Configure sua secretária eletrônica
externa para quatro toques ou menos.
(A configuração Retardo da Campainha
do aparelho não se aplica).
g Grave a mensagem de saída em sua
secretária eletrônica externa.
h Configure a secretária eletrônica para
atender chamadas.
c Termine sua mensagem de 20
segundos informando o código de
recepção de fax para as pessoas que
queiram enviar faxes manualmente. Por
exemplo: “Após o bipe, deixe uma
mensagem ou envie um fax
pressionando l 51 e Iniciar.”
Recomendamos que você comece sua
mensagem de saída com um silêncio
inicial de 5 segundos, pois o aparelho não
detecta tons de fax sobrepostos à voz em
alto volume ou ressonante. Você pode
tentar omitir essa pausa, mas se seu
aparelho tiver problemas no recebimento,
será preciso regravar a mensagem de
saída para incluí-la.
47
Capítulo 6
1
2
3
Conexões de várias linhas
(PBX)6
Sugerimos que você peça à empresa que
instalou seu PBX para conectar seu
aparelho. Se você tiver um sistema de várias
linhas, sugerimos que você peça ao
instalador para conectar a unidade à última
linha do sistema. Isso evita que o aparelho
seja ativado toda vez que o sistema receber
chamadas telefônicas. Se todas as
chamadas recebidas forem atendidas por um
telefonista, é recomendável configurar o
Modo de Recepção como Manual.
Não podemos garantir que seu aparelho
funcionará corretamente sob todas as
circunstâncias quando conectado a um PBX.
Todas as dificuldades com envio ou
recebimento de faxes devem ser informadas
primeiro à empresa que controla seu PBX.
Telefones externos e
de extensão
Conectando um telefone
externo ou de extensão6
Você poderá conectar um telefone separado
ao aparelho, conforme ilustrado no diagrama
abaixo.
Conecte o cabo da linha telefônica à tomada
denominada EXT dentro do aparelho.
Antes de conectar o telefone externo, remova
a tampa protetora (3) da tomada EXT.
6
48
1Telefone de Extensão
2Telefone Externo
3Tampa protetora
Usando telefones externos e
de extensão6
Usando telefones de extensão
Ao atender uma chamada de fax em um
telefone de extensão, pressione o Código de
Recepção de Fax l 51 para que seu
aparelho receba o fax.
Serviços telefônicos e dispositivos externos
OBSERVAÇÃO
Se o aparelho receber uma chamada de voz
e o pseudo/toque duplo soar para você
assumir a chamada, você poderá atendê-la
em um telefone de extensão pressionando o
código de atendimento telefônico #51.
(Consulte Tempo do toque F/T (somente modo Fax/Tel)uu página 43).
Usando um telefone externo
(conectado à tomada EXT. do aparelho)
Se você atender uma chamada de fax em um
telefone externo conectado à tomada EXT.
do aparelho, poderá fazer o aparelho receber
o fax pressionando Inic Fax e
selecionando Receber.
Também é possível usar o Código de
Recepção de Fax l 51.
Se o aparelho receber uma chamada de voz
e o pseudo/toque duplo soar para você
assumir a chamada, você poderá atendê-la
no telefone externo pressionando Atender.
Se você deixar o aparelho atender primeiro,
será preciso pressionar Atender no
aparelho para transferir a chamada para o
telefone sem fio.
Utilizando códigos remotos6
Código de Recepção de Fax6
Se você atender uma chamada de fax em um
telefone de extensão, poderá pedir ao
aparelho que a receba discando o Código de
Recepção de Fax l 51. Aguarde os tons de
fax e coloque o fone de volta no gancho.
(Consulte Recepção Fáciluu página 44).
Se você atender uma chamada de fax em um
telefone externo conectado à tomada EXT.
do aparelho, poderá fazer o aparelho receber
o fax pressionando Inic Fax e
selecionando Receber.
6
Se você atender uma chamada e não
houver ninguém na linha:
Parta do princípio de que está recebendo um
fax manual.
Pressione l 51 e aguarde o ruído ou até que
a tela Touchscreen mostre Recebendo e
desligue o fone.
Você também pode usar o recurso
Recepção Fácil para fazer seu aparelho
atender a chamada automaticamente.
(Consulte Recepção Fácil uu página 44).
Uso de um telefone externo
sem fio que não seja da
Brother6
Se o seu telefone sem fio que não seja da
Brother estiver conectado à tomada EXT.
dentro do aparelho e você frequentemente
levar o telefone sem fio para outros locais,
será mais fácil atender as chamadas durante
o retardo da campainha.
Código de Atendimento Telefônico6
6
Se você receber uma chamada de voz e o
aparelho estiver no modo Fax/Tel, ele
começará a emitir o toque F/T
(pseudo/duplo) após o retardo de campainha
inicial. Ao atender a chamada em uma
extensão, você poderá desativar o toque F/T
pressionando #51 (não se esqueça de
pressionar essas teclas entre os toques).
Se o aparelho atender uma chamada de voz
e emitir o pseudo/toque duplo para que você
a atenda, será possível atendê-la no telefone
externo conectado à tomada EXT. do
aparelho pressionando Atender.
Alterando os códigos remotos6
O Código de Recepção de Fax predefinido é
l 51. O código de atendimento telefônico
predefinido é #51. Se desejar, você poderá
substituí-los por seus próprios códigos.
a Pressione (Configs).
b Pressione s ou t no Touchpanel para
exibir Fax.
49
Capítulo 6
OBSERVAÇÃO
c Pressione Fax.
d Pressione s ou t para exibir
Conf.recepção.
e Pressione Conf.recepção.
f Pressione s ou t para exibir Cód
remoto.
g Pressione Cód remoto.
h Pressione Lig.
i Execute uma das alternativas a seguir.
Se quiser alterar o Código de
Recepção de Fax, informe o novo
código.
Pressione OK. Vá para o passo j.
Se não quiser alterar o Código de
Recepção de Fax, pressione OK. Vá
para o passo j.
j Execute uma das alternativas a seguir.
Se quiser alterar o Código de
Atendimento Telefônico, informe o
novo código.
Pressione OK. Vá para o passo k.
Se não quiser alterar o Código de
Atendimento Telefônico, pressione
OK. Vá para o passo k.
k Pressione .
• Se você estiver sempre desconectado ao
acessar sua secretária eletrônica externa
remotamente, tente alterar o Código de
Recepção de Fax e o Código de
Atendimento Telefônico para outro código
de três dígitos (como ### e 999).
• Os Códigos Remotos talvez não
funcionem com alguns sistemas de
telefone.
50
OBSERVAÇÃO
OBSERVAÇÃO
Discando e armazenando
7
números
Como discar7
Discagem manual7
a Coloque seu documento no aparelho.
b Pressione (Fax).
c Pressione todos os dígitos do número
de fax.
Se a tela Touchscreen mostrar Não registrado quando você inserir um
número de Discagem abreviada significa
que não foi armazenado um número nesta
localização.
e Para enviar um fax, pressione Enviar
um fax e vá para o passo f.
f Pressione Início Fax.
O aparelho escaneia e envia o fax.
Rediscagem de Fax7
Se você estiver enviando um fax
automaticamente e a linha estiver ocupada, o
aparelho rediscará automaticamente até três
vezes em intervalos de cinco minutos.
7
7
d Pressione Início Fax.
Usar a Discagem abreviada7
a Coloque seu documento no aparelho.
b Pressione (Fax).
c Pressione (Endereço).
d Execute uma das alternativas a seguir:
Pressione Alfabética ou
Numérica e, em seguida, pressione
o número que você deseja discar.
Pressione o número da Discagem
abreviada com 2 dígitos usando o
teclado numérico.
A rediscagem só funcionará se você tiver
discado pelo aparelho.
a Coloque seu documento no aparelho.
b Pressione (Fax).
c Pressione Redisc.
d Pressione Início Fax.
• Na Transmissão em Tempo Real, o
recurso de rediscagem automática não
funciona quando se utiliza o vidro do
scanner.
• Se você estiver enviando um fax
manualmente e a linha estiver ocupada,
pressione Gancho antes de executar o
passo c acima.
• Redisc. irá mudar para Pausa quando
você inserir um número de fax.
51
Capítulo 7
OBSERVAÇÃO
OBSERVAÇÃO
Armazenando
números
Você pode configurar seu aparelho para
fazer os seguintes tipos de discagem fácil:
Discagem abreviada e Grupos para envio de
faxes de mala direta. Quando você disca um
número da Discagem abreviada, a tela
Touchscreen mostra o número.
Se faltar energia elétrica, os números da
Discagem abreviada que estão na
memória não serão perdidos.
Armazenando uma pausa7
Ao armazenar números da Discagem
abreviada, você pode inserir uma ou mais
pausas de 3,5 segundos pressionando
PAUSA na tela Touchscreen.
e Pressione s ou t no Touchpanel para
exibir Config Disc Abrev.
7
f Pressione Config Disc Abrev.
g Execute uma das alternativas a seguir:
Digite o nome utilizando o teclado na
tela Touchscreen (até 16
caracteres).
Pressione OK.
(Para obter ajuda para a inserção de
letras, consulte Inserindo texto uu página 151).
Para armazenar o número sem um
nome, pressione OK.
h Insira o primeiro número de telefone ou
fax () usando o teclado na tela
Touchscreen (até 20 dígitos).
Pressione OK.
Armazenando números da
Discagem rápida7
Você pode armazenar até 100 locais da
Discagem abreviada de 2 dígitos com um
nome e cada nome pode ter dois números.
Quando você discar precisará apenas que
pressionar uns poucos botões na tela
Touchscreen (por exemplo: pressione
(Endereço), o número que deseja
chamar e Enviar um fax).
a Pressione (Fax).
b Pressione (Endereço).
c Se os números da Discagem abreviada
já tiverem sido armazenados, pressione
Alfabética ou Numérica.
d Pressione Mais.
Se você fez o download do Fax via
Internet:
Para armazenar um endereço de e-mail a
ser usado com fax via Internet ou
Escanear para servidor de e-mail,
pressione, insira o endereço de e-mail
e pressione OK. (Consulte Inserindo texto
uu página 151).
i Execute uma das alternativas a seguir:
Insira o segundo número de telefone
ou fax () usando o teclado na
tela Touchscreen (até 20 dígitos).
Pressione OK.
Se não quiser armazenar um
segundo número, pressione OK.
j Para escolher onde o número será
armazenado, execute uma das
alternativas a seguir:
Para aceitar o próximo local de
Discagem abreviada disponível
exibido, pressione OK.
52
Discando e armazenando números
OBSERVAÇÃO
OBSERVAÇÃO
Para informar um local diferente da
Discagem abreviada, pressione
e, em seguida, informe um número
com 2 dígitos usando o teclado na
tela Touchscreen.
Pressione OK.
Se o local da Discagem abreviada com 2
dígitos que você escolher já estiver
usado, o botão OK na tela Touchscreen
não funcionará. Escolha um local
diferente.
k Quando a tela Touchscreen exibir suas
configurações, pressione OK para
confirmar.
l Execute uma das alternativas a seguir:
Para armazenar outro número da
Discagem abreviada, repita os
passos d a k.
Para concluir o armazenamento de
números, pressione .
Alterando nomes ou números
da Discagem rápida7
Você pode alterar o nome ou o número de
uma Discagem abreviada que já tenha sido
armazenada ou excluí-la, excluindo todos os
seus números.
a Pressione (Fax).
Pressione s ou t para exibir
Apagar. Pressione Apagar.
Selecione os números que deseja
excluir pressionando-os para exibir
uma marca de seleção vermelha.
Pressione OK.
Pressione Sim para confirmar.
Vá para o passo j.
f Pressione s ou t para exibir o número
que você deseja alterar.
g Pressione o número que você deseja
alterar.
h Execute uma das alternativas a seguir:
Para alterar o nome, pressione
Digite o novo nome utilizando o
teclado na tela Touchscreen (até 16
caracteres). (Consulte
uu
página 151).
Pressione OK.
Para alterar o primeiro número de
telefone ou fax, pressione .
Insira o novo número de telefone ou
fax usando o teclado na tela
Touchscreen (até 20 dígitos).
Pressione OK.
Para alterar o segundo número de
fax/telefone, pressione .
Insira o novo número de telefone ou
fax usando o teclado na tela
Touchscreen (até 20 dígitos).
Pressione OK.
Inserindo texto
Nome
.
7
b Pressione (Endereço).
c Pressione Alfabética ou Numérica.
d Pressione Mais.
e Execute uma das alternativas a seguir:
Pressione s ou t para exibir
Mudar. Pressione Mudar para editar
os nomes ou números.
Como alterar o nome ou o número
armazenado:
Se desejar alterar um caractere, pressione
douc
caractere que deseja alterar e, em seguida,
pressione . Informe o novo caractere.
Se quiser alterar um número armazenado,
pressione repetidamente para excluir o
número. Informe o novo número.
para posicionar o cursor abaixo do
53
Capítulo 7
i A tela Touchscreen exibirá suas
configurações.
Execute uma das alternativas a seguir:
Pressione OK para concluir.
Para alterar outro número da
Discagem abreviada, repita os
passos f a i.
Para alterar mais informações,
retorne para h.
j Pressione .
54
8
OBSERVAÇÃO
1
Fazendo cópias8
Como copiar8
Os passos a seguir mostram a operação
básica de cópia.
a Siga um destes procedimentos para
colocar seu documento:
(MFC-J4410DW e MFC-J4610DW)
Coloque o documento virado para
baixo no alimentador.
(Consulte Usando o alimentador
(MFC-J4410DW e MFC-J4610DW)
uu página 34).
Coloque o documento virado para
baixo no vidro do scanner. (Consulte Usando o vidro do scanner
uu página 35).
b Pressione (Copiar).
A tela Touchscreen mostra:
Opções de cópia8
Você pode alterar as seguintes configurações
de cópia. Pressione
pressione
Touchpanel para percorrer as configurações de
cópia. Quando a configuração desejada for
exibida, pressione-a e escolha a sua opção.
(Manual Básico do Usuário)
Para obter informações sobre como alterar
as configurações de cópia a seguir, consulte
as páginas de 56 a 57.
Tipo de Papel
Tam. de Papel
Selec. bandeja
1
Apenas MFC-J4610DW.
(Manual Avançado do Usuário)
Para obter informações sobre como alterar as
configurações de cópia a seguir,
Avançado do Usuário: Opções de cópia.
Qualidade
Opções
Copiar
. Pressione sout no
e, em seguida,
1
uu
Manual
8
Ampliar/Reduz.
Formato Pág.
2em1(ID)
Empilhar/ord.
1Nº de cópias
Você pode informar o número de cópias
pressionando - ou + na tela
Touchscreen (como mostrado acima) ou
usando o teclado numérico.
Densidade
Cópia Duplex
Modo eco tinta
Cópia papel fino
Copiar Livro
c Se desejar mais de uma cópia, informe
o número (até 99).
d Pressione Iniciar Preto ou
Iniciar Colorido.
Interrompendo a cópia8
Para interromper a cópia, pressione .
Remover seg. plano
Config Predefin.
Config. Fábrica
(MFC-J4410DW e MFC-J4610DW)
Se quiser classificar as cópias, use o
alimentador.
55
Capítulo 8
OBSERVAÇÃO
Tipo de Papel8
Se estiver copiando em papel especial,
defina no aparelho o tipo de papel que você
está usando para obter a melhor qualidade
de impressão.
a Pressione (Copiar).
b Coloque seu documento no aparelho.
c Informe o número de cópias desejado.
d Pressione Opções.
e Pressione s ou t no Touchpanel para
exibir Tipo de Papel.
f Pressione Tipo de Papel.
g Pressione s ou t para exibir Papel
Comum, Papel JatoTinta, Brother
BP71, Outro Brilh. ou
Transparência e, em seguida,
pressione a opção que você deseja
configurar.
Tamanho de Papel8
Se estiver copiando em papel que não seja
de tamanho A4, você precisará alterar a
configuração do Tamanho de Papel. Você só
pode copiar em papel Carta, Ofício, Duplo
Carta (Ledger), A4, A5, A3 ou
Fotografia (10 × 15 cm).
a Coloque seu documento no aparelho.
b Pressione (Copiar).
c Informe o número de cópias desejado.
d Pressione Opções.
e Pressione s ou t no Touchpanel para
exibir Tam. de Papel.
f Pressione Tam. de Papel.
g Pressione s ou t para exibir A4, A5,
A3, 10x15cm, Carta, Ofício ou
Ledger e, em seguida, pressione a
opção que você deseja configurar.
h Caso não queira alterar mais
configurações, pressione OK.
i Pressione Iniciar Preto ou
Iniciar Colorido.
• Se você escolher Ofício, Duplo Carta
(Ledger) ou A3, as instruções para
colocação de papel serão exibidas. Leia
as informações na tela Touchscreen e,
em seguida, confirme pressionando OK.
• Se você estiver usando a abertura de
alimentação manual, insira apenas uma
folha de papel de cada vez. (Consulte
Colocando papel na abertura de
alimentação manual uu página 22).
h Caso não queira alterar mais
configurações, pressione OK.
i Pressione Iniciar Preto ou
Iniciar Colorido.
56
Seleção da bandeja
(MFC-J4610DW)8
Você pode alterar temporariamente a
bandeja para a próxima cópia. Para alterar a
configuração de bandeja padrão, consulte
Uso da bandeja no modo Cópia
(MFC-J4610DW) uu página 29.
a Coloque seu documento no aparelho.
b Pressione (Copiar).
c Informe o número de cópias desejado.
d Pressione Opções.
Fazendo cópias
e Pressione s ou t no Touchpanel para
exibir Selec. bandeja.
f Pressione Selec. bandeja.
g Pressione Bandeja 1, Bandeja 2 ou
Sel. Autom. Bandeja.
h Caso não queira alterar configurações
adicionais, pressione OK.
i Pressione Iniciar Preto ou
Iniciar Colorido.
8
57
PhotoCapture Center™:
9
Imprimindo fotos de um cartão
de memória ou de uma unidade
de memória flash USB
Operações do
PhotoCapture Center™
(modo FOTOGRAFIA)
Mesmo que o seu aparelho não esteja
conectado ao seu computador, você poderá
imprimir fotos diretamente da mídia da
câmera digital ou de uma unidade de
memória flash USB. (Consulte Imprimir imagensuu página 61).
Você pode escanear documentos e salvá-los
diretamente em um cartão de memória ou em
uma unidade de memória flash USB.
(Consulte Como escanear para um cartão de
memória ou para uma unidade de memória
flash USB uu página 62).
9
Usando um cartão de
memória ou uma unidade de
memória flash USB9
9
Seu aparelho da Brother possui unidades de
mídia (aberturas) para serem utilizadas com
as seguintes mídias de câmera digital
popular: Memory Stick Duo™, Memory Stick
PRO Duo™, cartão de memória SD, cartão
de memória SDHC, cartão de memória
SDXC, MultiMedia Card, MultiMedia Card
plus e unidades de memória flash.
O recurso PhotoCapture Center™ permite a
impressão de fotos digitais pela sua câmera
digital em resolução alta para obter
impressão de fotos com qualidade.
Se o seu aparelho estiver conectado a um
computador, você poderá usar seu
computador para acessar um cartão de
memória ou unidade de memória flash USB
que esteja inserido na frente do aparelho.
(uu Manual do Usuário de Software:
PhotoCapture Center™ (Windows
(uu Manual do Usuário de Software:
Configuração remota e PhotoCapture
Center™ (Macintosh)).
®
)).
58
PhotoCapture Center™: Imprimindo fotos de um cartão de memória ou de uma unidade de memória flash USB
IMPORTANTE
1
2
Introdução9
a Abra a tampa da abertura de mídia.
b Insira firmemente um cartão de memória ou unidade de memória flash USB na abertura
correta.
1 Unidade de memória flash USB
2 Abertura do cartão de memória
A interface direta USB aceita somente uma unidade de
memória flash USB, uma câmera compatível com
PictBridge ou uma câmera digital que use o padrão de
armazenamento em massa USB. Nenhum outro
dispositivo USB é aceito.
microSDHC (necessário adaptador)
MultiMedia Card para celular
(necessário adaptador)
• NÃO insira um Memory Stick Duo™ na abertura SD inferior. Isso poderá danificar o aparelho.
• NÃO insira mais de um cartão de memória no aparelho ao mesmo tempo. Isso poderá
danificar o aparelho.
• NÃO desconecte o cabo de alimentação nem remova o cartão de memória ou a unidade de
memória flash USB da unidade de mídia (abertura) ou da interface direta USB enquanto o
aparelho estiver lendo ou gravando no cartão de memória ou na unidade de memória flash
USB. Você perderá seus dados ou danificará o cartão.
O aparelho só pode ler um cartão de memória ou uma unidade de memória flash USB de cada
vez.
60
PhotoCapture Center™: Imprimindo fotos de um cartão de memória ou de uma unidade de memória flash USB
OBSERVAÇÃO
Imprimir imagens9
Exibir fotos9
Você pode visualizar suas fotos na tela
Touchscreen antes de imprimi-las. Se suas
fotos forem arquivos grandes, talvez ocorra
uma demora para a exibição de cada foto na
tela.
a Abra a tampa da abertura de mídia.
b Insira o cartão de memória ou a unidade
de memória flash USB na abertura
correta.
c Pressione Vis. Fotos.
d Pressione s ou t no Touchpanel para
exibir a foto que você deseja imprimir.
Configurações de
impressão do
PhotoCapture Center
Você pode alterar as configurações de
impressão para a próxima impressão.
Essas configurações são temporárias, e o
aparelho retorna a sua configuração padrão
um minuto após a impressão.
Você pode salvar as configurações de
impressão que usa com mais frequência
ajustando-as como padrão. (uu Manual
Avançado do Usuário: Definir suas alterações como o novo padrão).
™ 9
e Pressione + ou - para selecionar o
número de cópias que você deseja
imprimir.
f Repita os passos d e e até ter
escolhido todas as fotos que deseja
imprimir.
Pressione OK.
g Agora você tem as opções a seguir.
Para alterar as configurações de
impressão, pressione Opções.
(uu Manual Avançado do Usuário:
Configurações de impressão do
PhotoCapture Center™).
Se não quiser alterar nenhuma
configuração, vá para o passo h.
h Pressione Iniciar para imprimir.
9
61
Capítulo 9
IMPORTANTE
Como escanear para
um cartão de memória
ou para uma unidade
de memória flash USB
Você pode escanear documentos em preto e
branco e coloridos para um cartão de
memória ou para uma unidade de memória
flash USB. Os documentos em preto e
branco serão armazenados em formatos de
arquivo PDF (*.PDF) ou TIFF (*.TIF). Os
documentos coloridos podem ser
armazenados em formatos de arquivo PDF
(*.PDF) ou JPEG (*.JPG). A configuração de
fábrica é Cor e 200 dpi e o formato de
arquivo padrão é PDF. O aparelho cria
nomes de arquivo baseados na data atual.
(uu Guia de Configuração Rápida). Por
exemplo, a quinta imagem escaneada em 1º
de julho de 2012 receberá o nome
07011205.PDF. Você pode alterar a cor e a
resolução.
g Pressione Escanear p/ Mídia.
NÃO retire o cartão de memória ou a
unidade de memória flash USB enquanto
9
o aparelho o estiver lendo ou escrevendo
para evitar danificar o cartão, a unidade
de memória flash USB ou os dados
armazenados neles.
h Pressione Opções.
Execute uma ou mais das alternativas a
seguir:
Para alterar o tipo de escaneamento,
pressione s ou t para exibir Tipo
de Escaneam.
Pressione Tipo de Escaneam. e
escolha Cor ou Preto e Banco.
Para alterar a resolução, pressione
s ou t para exibir Resolução.
Pressione Resolução e escolha
100 dpi, 200 dpi, 300 dpi, 600
dpi ou Auto.
a Coloque seu documento no aparelho.
b Abra a tampa da abertura de mídia.
c Insira o cartão de memória ou a unidade
de memória flash USB na abertura
correta.
d Pressione .
e Pressione (Escan.).
f Pressione s ou t no Touchpanel para
exibir Escanear p/ Mídia.
Para alterar o tipo de arquivo,
pressione s ou t para exibir Tipo
arquivo.
Pressione Tipo arquivo e escolha
PDF, JPEG ou TIFF.
Se você quiser alterar o nome do
arquivo, pressione s ou t para
exibir Nome arquivo. Pressione
Nome arquivo e insira o nome de
arquivo.
Você só pode alterar os seis
primeiros caracteres.
Pressione OK.
Para remover a cor de fundo,
pressione s ou t para exibir
Remover seg. plano.
Pressione Remover seg. plano e
escolha Baixo, Médio, Alto ou
Desl
.
62
PhotoCapture Center™: Imprimindo fotos de um cartão de memória ou de uma unidade de memória flash USB
OBSERVAÇÃO
OBSERVAÇÃO
Remover seg. plano remove a cor de
base de documentos para tornar os dados
escaneados mais reconhecíveis.
i Quando você terminar de escolher suas
configurações, pressione OK.
• Se você tiver escolhido Cor na
configuração de tipo de escaneamento,
não poderá escolher TIFF.
• Se você tiver escolhido preto e branco na
configuração de tipo de escaneamento,
não poderá escolher JPEG.
j Pressione Iniciar.
9
63
Como imprimir de um
10
computador
Imprimindo um
documento
O aparelho pode receber dados do seu
computador e imprimi-los. Para imprimir de
um computador, é preciso instalar o driver da
impressora.
(uu Manual do Usuário de Software:
Impressão (Windows
(uu Manual do Usuário de Software:
Imprimindo e enviando fax (Macintosh)).
a Instale o controlador (driver) da
impressora Brother no CD-ROM.
(uu Guia de Configuração Rápida).
®
)).
10
10
b No seu aplicativo, selecione o comando
Imprimir.
c Selecione o nome do seu aparelho na
caixa de diálogo Imprimir e clique em
Propriedades ou Preferências,
dependendo do aplicativo sendo usado.
d Selecione as configurações que deseja
alterar na caixa de diálogo
Propriedades.
Tipo de Mídia
Qualidade de Impressão
Tamanho do Papel
Orientação
Colorida / Escala de Cinza
Modo de Economia de Tinta
Dimensionamento
Duplex / Folheto
e Clique em OK.
f Clique em Imprimir (ou em OK
dependendo do aplicativo que você
estiver usando) para começar a
imprimir.
64
Como escanear em um
11
computador
Antes de escanear11
Para usar o aparelho como um scanner, instale um driver de scanner. Se o aparelho estiver em
uma Rede, configure-o com um endereço TCP/IP.
Instale os drivers de scanner do CD-ROM. (uu Guia de Configuração Rápida: Instale o
MFL-Pro Suite).
Configure o aparelho com um endereço TCP/IP se o escaneamento em rede não funcionar.
(uu Manual do Usuário de Software: Configurando o Escaneamento em Rede para
Windows
®
).
11
65
11
Capítulo 11
OBSERVAÇÃO
Escaneando um documento como um arquivo em
PDF usando o ControlCenter4 (Windows
(Para obter mais informações, uu Manual do Usuário de Software: Escaneamento).
As telas do seu PC podem variar dependendo do modelo.
ControlCenter4 é um utilitário de software que permite que você acesse de forma rápida e fácil
os aplicativos que utiliza com mais frequência. O uso do ControlCenter4 elimina a necessidade
de inicializar manualmente aplicativos específicos. Você pode usar o ControlCenter4 no seu
computador.
)11
a Coloque seu documento no aparelho. (Consulte Como colocar documentos uu página 34).
b Abra o ControlCenter4 clicando em /Todos os programas/Brother/MFC-XXXX (onde
®
XXXX é o nome do seu modelo)/ControlCenter4. O aplicativo ControlCenter4 será aberto.
c Se a tela de Modo ControlCenter4 aparecer, escolha o Modo Avançado e, em seguida,
clique em OK.
d Certifique-se de que o aparelho que você deseja usar está selecionado na lista suspensa
Modelo.
66
Como escanear em um computador
e Defina a configuração de escaneamento.
Clique na Configuração e, em seguida, selecione Configurações de botão, Escanear e
Arquivo.
A caixa de diálogo configuração aparecerá. Você pode alterar as configurações padrão.
1
2
3
4
5
1 Escolha PDF (*.pdf) na lista suspensa Tipo de Arquivo.
2 Você pode digitar o nome do arquivo que deseja usar para o documento.
11
3 Você pode salvar o arquivo na pasta padrão, ou selecionar a pasta preferida clicando no
botão(Procurar).
4 Você pode selecionar uma resolução de escaneamento na lista suspensa Resolução.
5 Você pode escolher o tamanho do documento na lista suspensa
Tamanho do Documento.
f Clique em OK.
67
Capítulo 11
g Clique em Arquivo.
h Pressione Escanear.
O aparelho inicia o processo de escaneamento. A pasta onde os dados escaneados estão
salvos será aberta automaticamente.
68
Como escanear em um computador
Como alterar as configurações do modo de
escaneamento do aparelho para escaneamento
em PDF
Você pode alterar as configurações do modo Escan. do seu aparelho usando o ControlCenter4.
®
(Windows
a Abra o ControlCenter4 clicando em /Todos os programas/Brother/MFC-XXXX (onde
XXXX é o nome do seu modelo)/ControlCenter4. O aplicativo ControlCenter4 será aberto.
b Certifique-se de que o aparelho que você deseja usar está selecionado na lista suspensa
Modelo.
c Clique na guia Configurações de dispositivo.
d Clique em Configurações de Escaneamento do Dispositivo.
)
11
69
11
Capítulo 11
e Selecione a guia Arquivo. Você pode alterar as configurações padrão.
1
2
3
4
5
1 Escolha PDF (*.pdf) na lista suspensa Tipo de Arquivo.
2 Você pode digitar o nome do arquivo que deseja usar para o documento.
3 Você pode salvar o arquivo na pasta padrão, ou selecionar a pasta preferida clicando no
botão(Procurar).
4 Você pode selecionar uma resolução de escaneamento na lista suspensa Resolução.
5 Você pode escolher o tamanho do documento na lista suspensa
Tamanho do Documento.
f Clique em OK.
Como escanear um documento como um arquivo PDF usando a
tela Touchscreen11
a Coloque seu documento no aparelho. (Consulte Como colocar documentos uu página 34).
b Pressione (Escan.).
c Pressione s ou t no Touchpanel para exibir Escanear p/ Arquivo.
d Pressione Escanear p/ Arquivo.
e Quando o aparelho está conectado a uma rede, pressione o nome do PC.
Execute uma das alternativas a seguir:
70
Como escanear em um computador
OBSERVAÇÃO
Se você quiser usar as configurações padrão, vá para o passo j.
Se você quiser alterar as configurações padrão, vá para o passo f.
f Pressione Opções.
g Pressione Def c/ Painel Toque.
Pressione Lig.
h Escolha as configurações para Tipo de Escaneam., Resolução, Tipo arquivo e
Remover seg. plano conforme necessário.
i Pressione OK.
j Pressione Iniciar.
O aparelho inicia o processo de escaneamento.
Os seguintes modos de escaneamento estão disponíveis.
• Escanear p/ OCR
• Escanear p/ Arquivo
• Escanear p/ Imagem
• Escanear p/ Mídia
• Escanear p/ e-mail
• Escanear p/ Serv. E-mail
• Escanear p/ FTP
• Escanear p/ Rede
• Serviço Web
1
Somente usuários do Windows®. (Windows Vista® SP2 ou superior e Windows® 7)
(uu Manual do Usuário de Software: Usando Serviços Web para escanear em sua rede (Windows Vista
superior e Windows
1
®
7)).
®
SP2 ou
11
71
CUIDADO
IMPORTANTE
Manutenção de rotinaA
A
Substituindo os
cartuchos de tinta
Seu aparelho está equipado com um
contador de pontos de tinta. O contador de
pontos de tinta monitora o nível de tinta em
cada um dos quatro cartuchos. Quando o
aparelho detectar que um cartucho de tinta
está ficando sem tinta, ele exibirá uma
mensagem.
A tela Touchscreen mostrará qual cartucho
de tinta contém pouca tinta ou precisa ser
substituído. Siga os avisos da tela
Touchscreen para substituir os cartuchos de
tinta na ordem correta.
Embora o aparelho solicite que você
substitua um cartucho de tinta, haverá uma
pequena quantidade de tinta restante no
cartucho. É necessário manter um pouco de
tinta no cartucho para impedir que o ar o
seque totalmente e danifique o conjunto da
cabeça de impressão.
Se a tinta espirrar em seus olhos, lave-os
com água imediatamente e consulte um
médico se você estiver preocupado.
A
A Brother recomenda enfaticamente que
você não recarregue os cartuchos de tinta
fornecidos com seu aparelho. Também
recomendamos enfaticamente que você
continue usando somente cartuchos de
tinta de reposição originais da marca
Brother. A utilização ou tentativa de
utilização de tinta e/ou cartuchos
potencialmente incompatíveis no
aparelho Brother pode causar danos no
aparelho e/ou pode resultar em uma
qualidade de impressão insatisfatória.
Nossa garantia limitada não se aplica a
qualquer problema causado pela
utilização de tinta e/ou cartuchos não
autorizados de outras marcas. Para
proteger o seu investimento e obter um
ótimo desempenho do aparelho Brother,
recomendamos enfaticamente o uso de
Suprimentos Genuínos Brother.
a Abra a tampa do cartucho de tinta.
Se um ou mais cartuchos de tinta
chegarem ao fim da vida útil, a tela
Touchscreen mostrará Só impressão P&B ou Impossível impr.
72
Manutenção de rotina
IMPORTANTE
b Pressione a alavanca de liberação da
trava, conforme mostrado, para liberar o
cartucho da cor indicada na tela
Touchscreen. Remova o cartucho do
aparelho.
d Gire a alavanca de liberação verde do
protetor laranja (1) no sentido
anti-horário até ouvir um clique para
liberar a vedação a vácuo. Em seguida,
remova o protetor laranja, conforme
mostrado.
2
1
c Abra a embalagem do novo cartucho de
tinta para a cor indicada na tela
Touchscreen e retire o cartucho de tinta.
2
1
A
NÃO toque o cartucho na área
indicada (2); esta ação pode evitar que o
aparelho detecte o cartucho.
73
e Cada cor tem sua própria posição
OBSERVAÇÃO
IMPORTANTE
correta. Insira o cartucho de tinta na
direção da seta na etiqueta.
f Empurre delicadamente a parte de trás
do cartucho de tinta marcado com
“PUSH” (EMPURRAR) até que se
encaixe e feche a tampa do cartucho de
tinta.
• Se você substituiu um cartucho de tinta,
por exemplo, preto, a tela Touchscreen
poderá solicitar que você verifique se é
um cartucho novo (por exemplo, Mudou
CartuchoPreto). Para cada novo
cartucho instalado, pressione Sim para
redefinir o contador de pontos de tinta
dessa cor. Se o cartucho de tinta instalado
não for novo, você deve pressionar Não.
• Se a tela Touchscreen mostrar Sem Cartucho ou Não detectado depois
que você instalar o cartucho de tinta,
verifique se ele foi instalado
corretamente. Remova o cartucho de tinta
e reinstale-o lentamente até que se
encaixe.
• NÃO remova os cartuchos de tinta se não
precisar substituí-los. Caso contrário, isso
pode diminuir a quantidade de tinta e o
aparelho não identificará corretamente a
quantidade de tinta que resta no cartucho.
g O aparelho redefinirá automaticamente
o contador de pontos de tinta.
• NÃO toque nas aberturas de inserção do
cartucho. Se você fizer isso, a tinta poderá
manchar sua pele.
• Se a tinta manchar sua pele ou roupa
lave-as imediatamente com sabão ou
detergente.
• Se você misturar as cores ao instalar o
cartucho de tinta na posição incorreta, a
tela Touchscreen mostrará Cor Tinta Incorreta. Verifique quais cartuchos de
tinta não correspondem por cores às suas
posições e mova-os para as posições
corretas.
• Depois de abrir um cartucho de tinta, instaleo no aparelho e use-o em até seis meses a
contar da instalação. Use cartuchos de tinta
não violados e até a data de expiração
gravada na embalagem do cartucho.
• NÃO desmonte nem altere o cartucho de
tinta; isso pode causar vazamento de
tinta.
74
Limpando e
OBSERVAÇÃO
2
1
3
2
1
verificando o aparelho
Limpando o scannerA
a Desconecte o aparelho da tomada
elétrica CA.
b Levante a tampa dos documentos (1).
Limpe o vidro do scanner (2) e o plástico
branco (3) com um pano macio e sem
fiapos, umedecido com um limpador de
vidro não inflamável.
Manutenção de rotina
A
Além de limpar o vidro do scanner e a
faixa de vidro com um limpador de vidro
não inflamável, passe as pontas dos
dedos sobre o vidro para verificar se não
há nenhum resíduo nele. Se sentir alguma
sujeira ou resíduo, limpe o vidro
novamente, concentrando-se nessa
parte. Talvez você precise repetir o
processo de limpeza três ou quatro vezes.
Para testar, faça uma cópia depois de
cada tentativa de limpeza.
i
Se houver
alguma sujeira
ou fluido de
correção na faixa
de vidro, a
amostra
impressa
mostrará uma
linha vertical.
Depois que a
faixa de vidro
estiver limpa, a
linha vertical
desaparecerá.
c (MFC-J4410DW e MFC-J4610DW)
Na unidade do alimentador, limpe a
barra branca (1) e a faixa de vidro (2)
com um pano macio e sem fiapos,
umedecido com um limpador de vidro
não inflamável.
A
75
Limpando a cabeça de
IMPORTANTE
OBSERVAÇÃO
OBSERVAÇÃO
OBSERVAÇÃO
impressãoA
Para manter uma boa qualidade de
impressão, o aparelho limpará
automaticamente a cabeça de impressão
quando necessário. Você poderá iniciar o
processo de limpeza manualmente se houver
um problema com a qualidade de impressão.
g Pressione s ou t para exibir Preto,
Cor ou Todas e, em seguida, pressione
a opção que você deseja limpar.
O aparelho limpa a cabeça de
impressão.
Quando a limpeza estiver concluída, a
tela Touchscreen retornará para a tela
inicial.
Limpe a cabeça de impressão se a linha
horizontal aparecer no texto ou nos gráficos,
ou o texto ficar em branco nas páginas
impressas. É possível limpar somente o
cartucho Preto, as três cores de uma vez
(amarelo, ciano, magenta) ou as quatro cores
de uma vez.
A limpeza da cabeça de impressão consome
tinta. A limpeza com muita frequência usa
tinta desnecessariamente.
NÃO toque na cabeça de impressão.
Tocar na cabeça de impressão pode
causar danos permanentes e pode
invalidar a garantia da cabeça de
impressão.
a Pressione (Configs).
Se estiver na tela Touchscreen,
você pode pressioná-lo e, em seguida, ir
para o passo e.
• Se você limpar a cabeça de impressão
pelo menos cinco vezes e a impressão
não tiver melhorado, tente instalar um
novo cartucho de tinta original da marca
Brother para cada cor com problema.
Tente limpar a cabeça de impressão
novamente mais cinco vezes. Se a
impressão não tiver melhorado chame
seu revendedor da Brother. (Consulte
Números da Brotheruu página i).
• Você também pode limpar a cabeça de
impressão a partir do seu PC.
(uu Manual do Usuário de Software: Guia de Manutenção (Windows
®
)).
Verificando a qualidade de
impressãoA
Se as cores e o texto saírem desbotados ou
riscados nas impressões, talvez alguns
bocais da cabeça de impressão estejam
entupidos. Verifique isso imprimindo a Folha
de Verificação de Qualidade de Impressão e
observando o padrão de verificação do bocal.
b Pressione s ou t no Touchpanel para
exibir Config. Geral.
c Pressione Config. Geral.
d Pressione Tinta.
e Pressione s ou t para exibir
Limpando.
f Pressione Limpando.
76
a Pressione (Configs).
Se estiver na tela Touchscreen,
você pode pressioná-lo e, em seguida, ir
para o passo e.
b Pressione s ou t no Touchpanel para
exibir Config. Geral.
c Pressione Config. Geral.
Manutenção de rotina
IMPORTANTE
d Pressione Tinta.
e Pressione Imprimir teste.
f Pressione Qualid Impress.
g Pressione Iniciar.
O aparelho inicia a impressão da Folha
de Verificação de Qualidade de
Impressão.
h Verifique a qualidade dos quatro blocos
de cor na folha.
i A tela Touchscreen perguntará se a
qualidade de impressão estiver OK.
Execute uma das alternativas a seguir:
Se todas as linhas estiverem limpas
e visíveis, pressione Sim para
finalizar a verificação da Qualidade
de Impressão e vá para o passo m.
Se você puder verificar a ausência
de linhas, conforme mostrado
abaixo, pressione Não.
k A tela Touchscreen pergunta se você
deseja iniciar a limpeza.
Pressione Sim.
O aparelho inicia a limpeza da cabeça
de impressão.
l Quando terminar o procedimento de
limpeza, pressione Iniciar.
O aparelho inicia novamente a
impressão da Folha de Verificação de
Qualidade de Impressão. Retorne ao
passo h para repetir o procedimento.
m Pressione .
Se você limpar a cabeça de impressão pelo
menos cinco vezes e a impressão não tiver
melhorado, tente instalar um novo cartucho
de tinta original da marca Brother para cada
cor com problema. Tente limpar a cabeça de
impressão novamente mais cinco vezes. Se
a impressão não tiver melhorado, chame seu
revendedor da Brother. (Consulte Números da Brotheruu página i).
OKBaixa qualidade
A tela Touchscreen perguntará se a
j
qualidade de impressão está OK para a
tinta preta e as três coloridas.
Pressione Sim ou Não.
NÃO toque na cabeça de impressão.
Tocar na cabeça de impressão pode
causar danos permanentes e pode
invalidar a garantia da cabeça de
impressão.
A
77
OBSERVAÇÃO
Verificando o alinhamento de
OBSERVAÇÃO
Quando um bocal da cabeça de
impressão entope, a amostra impressa
fica com essa aparência.
Se o texto impresso aparecer borrado ou as
imagens ficarem desbotadas, pode ser
necessário ajustar o alinhamento de
impressão após transportar o aparelho.
a Pressione (Configs).
Se estiver na tela Touchscreen,
você pode pressioná-lo e, em seguida, ir
para o passo e.
b Pressione s ou t no Touchpanel para
exibir Config. Geral.
c Pressione Config. Geral.
d Pressione Tinta.
e Pressione s ou t para exibir
Imprimir teste.
Depois da limpeza do bocal da cabeça de
impressão, as linhas horizontais
desaparecem.
f Pressione Imprimir teste.
g Pressione Alinhamento.
h Pressione Iniciar.
O aparelho inicia a impressão da Folha
de Verificação do Alinhamento.
No exemplo acima, o padrão 6 é a
melhor escolha para A, B, C e D.
78
i Para o padrão “A”, pressione o número
do teste de impressão que tem menos
listras verticais visíveis (1-9).
j Para o padrão “B”, pressione o número
do teste de impressão que tem menos
listras verticais visíveis (1-9).
k Para o padrão “C”, pressione o número
do teste de impressão que tem menos
listras verticais visíveis (1-9).
l Para o padrão “D”, pressione o número
do teste de impressão que tem menos
listras verticais visíveis (1-9).
m Pressione .
Manutenção de rotina
79
A
Solução de problemasB
B
Se você acha que há um problema com o aparelho, verifique primeiro cada item a seguir e siga
as dicas para solução de problemas.
Você mesmo pode corrigir a maioria dos problemas. Se precisar de ajuda adicional, o Brother
Solutions Center oferece as mais recentes FAQs e dicas para solução de problemas.
Visite-nos em http://solutions.brother.com/
.
Identificando o problemaB
Em primeiro lugar, verifique o seguinte.
O cabo de alimentação do aparelho está conectado corretamente e o interruptor ligado.
Todas as peças de proteção foram removidas.
O papel está inserido corretamente na bandeja de papel.
Os cabos de interface estão conectados ao aparelho e ao computador, ou a conexão sem fio
está configurada no aparelho e no computador.
Mensagens da tela Touchscreen
(Consulte Mensagens de erro e manutenção uu página 82).
Se você não conseguiu resolver seu problema com as verificações acima, identifique seu
problema e, em seguida, vá para a página sugerida abaixo.
Problemas no manuseio do papel e na impressão:
Dificuldades de impressão uu página 102
Dificuldades de qualidade de impressão uu página 103
Dificuldades de manuseio de papel uu página 106
Impressão dos faxes recebidosuu página 107
Dificuldades com o escaneamento uu página 111
Dificuldades com o PhotoCapture Center™ uu página 112
Problemas de software e de rede:
Dificuldades com o software uu página 112
Dificuldades com a redeuu página 113
Dificuldades com a entrada de dados uu página 114
Solução de problemas
81
B
Mensagens de erro e manutençãoB
OBSERVAÇÃO
Como ocorre com qualquer equipamento sofisticado de escritório, podem ocorrer erros e talvez
os itens consumíveis precisem ser substituídos. Se isso ocorrer, o aparelho identifica o erro ou a
manutenção de rotina requerida e exibe a mensagem apropriada. As mensagens de erro e
manutenção mais comuns são mostradas a seguir.
Você mesmo pode corrigir a maioria dos erros e realizar a manutenção de rotina. Se precisar de
ajuda adicional, o Brother Solutions Center disponibiliza as últimas FAQs e dicas para a solução
de problemas:
Visite-nos em http://solutions.brother.com/
.
acende-se quando há uma mensagem de erro ou manutenção. Pressione para exibir
a mensagem de erro na tela Touchscreen.
Mensagens de erroCausaSolução
Abs.tintaqua.cheioA caixa do absorvedor de tinta ou a
caixa de liberação está quase cheia.
A caixa do absorvedor de tinta ou a
caixa de liberação precisará ser
substituída em breve. Ligue para seu
representante da Brother ou para um
Centro de Serviço Autorizado Brother
a fim de obter assistência para seu
aparelho. (Consulte Números da Brotheruu página i).
82
OBSERVAÇÃO
Mensagens de erroCausaSolução
Solução de problemas
Absorv. tinta
cheio
A caixa do absorvedor de tinta ou a
caixa de liberação está cheia. Esses
componentes são itens da
manutenção periódica que podem
exigir substituição depois de um
período de tempo, a fim de garantir
excelente desempenho do seu
aparelho Brother. Como esses
componentes são itens de
manutenção periódica, a substituição
não é coberta pela garantia. A
necessidade de substituir esses itens
e o período de tempo antes da
substituição dependem do número de
ejeções e descargas exigidas para
limpar o sistema de tinta. Essas
caixas adquirem quantidades de tinta
durante diferentes operações de
ejeção e descarga. O número de
vezes que um aparelho é limpo e
liberado na limpeza varia de acordo
com as diferentes situações. Por
exemplo, ligar e desligar o aparelho
frequentemente causará vários ciclos
de limpeza, uma vez que o aparelho
limpa-se automaticamente ao iniciar.
O uso de tinta de terceiros pode
causar limpezas frequentes, pois a
tinta de terceiros pode produzir
impressão de baixa qualidade, que é
resolvida pela limpeza. Quanto mais
limpeza o aparelho exigir, mais
rapidamente essas caixas se
encherão.
A caixa do absorvedor de tinta ou a
caixa de liberação precisará ser
substituída. Entre em contato com seu
representante da Brother ou um
Centro de Serviço Autorizado Brother
a fim de obter assistência para seu
aparelho. (Consulte Números da Brotheruu página i).
Outros motivos para a limpeza são:
1Depois que a obstrução de papel
for liberada, o aparelho será limpo
automaticamente antes que o
próximo fax recebido seja
impresso.
2O aparelho é limpo
automaticamente depois de ficar
ocioso por mais de 30 dias (uso
esporádico).
3O aparelho se limpa
automaticamente depois que os
cartuchos de tinta da mesma cor
são substituídos 12 vezes.
Baixa TemperturaA cabeça de impressão está muito
Os reparos resultantes do uso de
suprimentos de terceiros podem
não ser cobertos na garantia
declarada do produto.
fria.
B
Permita que o aparelho esquente.
83
Mensagens de erroCausaSolução
Bandeja de papel
não detectada.
Coloque a bandeja
do papel
firmemente de
volta na máquina.
C. M.md cheioO cartão de memória ou a unidade de
Conf. Band.
Incorr.
(MFC-J4610DW)
Cor Tinta
Incorreta
A bandeja de papel não está
completamente inserida.
Papel ou algum objeto estranho
impediu que a bandeja de papel fosse
inserida corretamente.
memória flash USB que você está
usando não possui espaço disponível
ou já contém 999 arquivos.
As configurações de Tamanho de
papel e Uso de bandeja do aparelho
não coincidem com o tamanho de
papel na bandeja que você está
utilizando.
Um cartucho de tinta foi instalado na
posição incorreta.
Empurre lentamente a bandeja de
papel completamente para dentro do
aparelho.
Puxe a bandeja de papel para fora da
máquina, e remova o papel atolado ou
o objeto estranho. Empurre
lentamente a bandeja de papel
completamente para dentro do
aparelho.
Seu aparelho só poderá salvar no
cartão de memória ou na unidade de
memória flash USB se estes
contiverem menos de 999 arquivos.
Para liberar um pouco de espaço,
exclua os arquivos não utilizados e
tente novamente.
Ajuste a configuração de tamanho do
papel para a bandeja de acordo com
as instruções na tela.
Identifique quais cartuchos de tinta
não estão em suas posições
codificadas por cores e mova-os para
suas posições corretas.
DesconectadoA chamada foi interrompida pela outra
pessoa ou pelo aparelho de fax da
outra pessoa.
Disp.incorreto
Desconecte o disp.
do conector diant.
e desligue e ligue
o aparelho
Disp.incorreto
Desconecte o
Dispositivo USB.
Foi conectado um dispositivo
quebrado à interface direta USB.
Um dispositivo USB ou unidade de
memória flash USB não aceita foi
conectada à interface direta USB.
Para obter mais informações,
visite-nos em
http://solutions.brother.com/
.
Tente enviar ou receber novamente.
Se as chamadas forem interrompidas
repetidamente e você estiver usando
um sistema VoIP (Voz por IP), tente
alterar a Compatibilidade para Básico
(para Voip). (Consulte Interferência de linha telefônica / VoIPuu página 115).
Desconecte o dispositivo da interface
direta USB e, em seguida, pressione
para desligar o aparelho e
depois ligue-o novamente.
Desconecte o dispositivo da interface
direta USB. Desligue o aparelho e
depois ligue-o novamente.
84
Mensagens de erroCausaSolução
Solução de problemas
Erro de MídiaO cartão de memória está danificado,
formatado incorretamente ou
apresenta algum problema.
ErroComunicA baixa qualidade da linha telefônica
causou um erro de comunicação.
Falha de conexãoVocê tentou fazer o polling para um
aparelho de fax que não está no modo
Espera de polling.
Falha inicial.
Tela
A tela Touchscreen foi pressionada
antes de ser concluída a inicialização.
Remova o cartão de memória da
unidade de mídia (abertura) do
aparelho e formate-o corretamente.
Reinsira firmemente o cartão na
abertura para se certificar de que
esteja na posição correta. Se o erro
persistir, verifique a unidade de mídia
(abertura) do aparelho inserindo outro
cartão de memória que você saiba
estar funcionando.
Envie o fax novamente ou conecte o
aparelho a outra linha telefônica. Se o
problema persistir, entre em contato
com a companhia telefônica e peça
que verifiquem sua linha telefônica.
Selecione a configuração de polling
de outro aparelho de fax.
Certifique-se de que nada esteja
encostando na tela Touchscreen nem
repousando sobre ela.
Pode ter ficado algum resíduo entre a
parte inferior da tela Touchscreen e a
moldura.
Hub Inutilizável.Um hub ou uma unidade de memória
flash USB com hub foi conectada à
interface direta USB.
Imposs. excluirXX
Imposs. iniciarXX
Imposs. imprimirXX
Imposs. escanearXX
Ocorreu um problema mecânico no
aparelho.
—OU—
Um objeto estranho, como um grampo
ou um pedaço de papel rasgado, está
no aparelho.
Insira um pedaço de papel grosso
entre a parte inferior da tela
Touchscreen e a moldura, e deslize-o
para trás e para a frente de modo a
empurrar o resíduo para fora.
Hubs, incluindo unidades de memória
flash USB com hub integrado, não são
aceitos. Desconecte o dispositivo da
interface direta USB.
Abra a tampa do scanner e remova
todos os objetos estranhos e restos de
papel de dentro do aparelho. Se a
mensagem de erro continuar,
desconecte o aparelho da energia por
vários minutos e depois reconecte-o.
(O aparelho pode ser desligado por
aproximadamente 24 horas sem que
sejam perdidos os faxes
armazenados na memória.
Consulte Transferindo faxes ou relatório de faxesuu página 91).
B
85
Mensagens de erroCausaSolução
Impossível impr.
Subst tinta
Memória CheiaA memória do aparelho está cheia.Se uma operação de cópia estiver
Um ou mais cartuchos de tinta
chegaram ao fim da vida útil. O
aparelho interromperá todas as
operações de impressão. Enquanto
houver memória disponível, os faxes
em preto e branco serão
armazenados na memória. Se um
aparelho tenta enviar um fax colorido,
o protocolo de comunicação do
aparelho ("handshake") solicitará que
o fax seja enviado em preto e branco.
Se o aparelho de envio puder
convertê-lo, o fax colorido será
armazenado na memória como um fax
preto e branco.
O cartão de memória ou a unidade de
memória flash USB que você está
usando não possui espaço suficiente
para escanear o documento.
Substitua os cartuchos de tinta.
(Consulte Substituindo os cartuchos de tintauu página 72).
em andamento:
Pressione , aguarde as outras
operações em andamento serem
concluídas e tente novamente.
Pressione .
Exclua os arquivos não utilizados do
seu cartão de memória ou da unidade
de memória flash USB para obter
algum espaço livre e tente
novamente.
Memória Fax CheiaA memória do fax está cheia.Execute uma das alternativas a
seguir:
Limpe os dados da memória. Para
ganhar memória extra, você pode
desativar a recepção de memória.
(uu Manual Avançado
do Usuário: Desligar as operações de recepção em memória).
Imprima os faxes que estejam na
memória. (uu Manual Avançado
do Usuário: Imprimir um fax a partir da memória).
Não detectadoVocê instalou um novo cartucho de
tinta muito rapidamente e o aparelho
não o detectou.
Um cartucho de tinta não foi instalado
corretamente.
Se você não estiver usando a tinta
original Innobella™ da Brother, o
aparelho pode não detectar o volume
de tinta.
Remova o novo cartucho de tinta e
reinstale-o lentamente até encaixar.
(Consulte Substituindo os cartuchos de tintauu página 72).
Use um novo cartucho de tinta original
Innobella™ da Brother. Se o erro não
desaparecer, chame seu revendedor
da Brother.
86
Mensagens de erroCausaSolução
Solução de problemas
Não registradoVocê tentou acessar um número de
Discagem abreviada que não foi
armazenado no aparelho.
Pap Preso
DiantTras
O papel está preso no aparelho.Remova o papel preso seguindo os
Mais de uma folha de papel foi
colocada na abertura de alimentação
manual.
—OU—
Outra folha de papel foi colocada na
abertura de alimentação manual
antes que a tela Touchscreen
mostrasse Coloque uma folha de
papel na Abert. de Alim.
Manual e pressione [OK].
Configure o número de Discagem
abreviada. (Consulte Armazenando números da Discagem rápidauu página 52).
passos em O papel está preso na parte da frente e de trás do aparelhouu página 95.
Certifique-se de que as guias de papel
estão configuradas para o tamanho
correto de papel.
Nunca coloque mais de uma folha de
papel na abertura de alimentação
manual ao mesmo tempo. Espere que
a tela Touchscreen exiba Coloque
uma folha de papel na Abert.
de Alim. Manual e pressione
[OK]. antes de alimentar a próxima
folha de papel na abertura de
alimentação manual.
Remova o papel preso seguindo os
passos em O papel está preso na parte da frente e de trás do aparelhouu página 95.
(MFC-J4310DW e
MFC-J4410DW)
Papel Incorreto
(MFC-J4610DW)
Papel Incorreto
Papel Incorreto
nº1
Papel Incorreto
nº2
A configuração do tamanho do papel
não confere com o tamanho do papel
na bandeja.
A orientação do papel não está
correta para o tamanho de papel.
Você não ajustou as guias de papel na
bandeja para os indicadores do
tamanho de papel que você está
usando.
1Certifique-se de que o tamanho de
papel escolhido corresponde ao
tamanho de papel da bandeja.
(MFC-J4310DW e
MFC-J4410DW: consulte
Tamanho de Papeluu página 27).
(MFC-J4610DW: consulte
Tamanho e tipo do papel
(MFC-J4610DW) uu página 28).
2Certifique-se de que você colocou
o papel na orientação correta,
ajustando as guias de papel nos
indicadores para o tamanho do
seu papel. (Consulte Colocação
de papéis e outras mídias de
impressão uu página 13).
3Após ter verificado o tamanho e a
orientação do papel, pressione OK
na tela Touchscreen.
B
87
Mensagens de erroCausaSolução
Papel
Preso[Diant.]
Papel Preso[Tras.]O papel está preso no aparelho.Remova o papel preso seguindo os
Pouca tintaUm ou mais cartuchos de tinta estão
O papel está preso no aparelho.Remova o papel preso seguindo os
passos em O papel está preso na parte da frente do aparelhouu página 93.
Certifique-se de que as guias de papel
estão configuradas para o tamanho
correto de papel.
passos em O papel está preso na parte de trás do aparelhouu página 94.
Certifique-se de que as guias de papel
estão configuradas para o tamanho
correto de papel.
A poeira de papel se acumulou na
superfície dos rolos de recolha de
papel.
próximos do fim da vida útil. Se um
dos cartuchos de tinta coloridos
estiver próximo do fim de sua vida útil
e alguém estiver lhe enviando um fax
colorido, o protocolo de comunicação
("handshake") do seu aparelho
solicitará que o fax seja enviado em
preto e branco. Se o aparelho de
envio puder convertê-lo, o fax colorido
será impresso no seu aparelho como
um fax preto e branco.
Limpe os rolos de recolha de papel.
(uu Manual Avançado do Usuário:
Limpar rolos de tração de papel).
Peça um novo cartucho de tinta. Você
pode continuar imprimindo até que a
tela Touchscreen mostre
Impossível impr. (Consulte
Substituindo os cartuchos de tintauu página 72).
Restam dadosHá dados de impressão na memória
do aparelho.
S/respost./ocup.O número discado não responde ou
está ocupado.
Sem ArquivoO cartão de memória ou a unidade de
memória flash USB na unidade de
mídia não contém um arquivo .JPG.
Sem CartuchoUm cartucho de tinta não foi instalado
corretamente.
88
Pressione . O aparelho cancelará
o trabalho e o limpará da memória.
Tente imprimir novamente.
Verifique o número e tente
novamente.
Reinsira o cartão de memória ou a
unidade de memória flash USB
correta na abertura.
Remova o novo cartucho de tinta e
reinstale-o lentamente até encaixar.
(Consulte Substituindo os cartuchos de tintauu página 72).
OBSERVAÇÃO
Mensagens de erroCausaSolução
Solução de problemas
Só impressão P&B
Subst tinta
Um ou mais cartuchos de tinta
colorida chegaram ao fim da vida útil.
Você pode usar o aparelho no modo
preto e branco por aproximadamente
quatro semanas, dependendo do
número de páginas que você imprime.
Enquanto essa mensagem aparecer
na tela Touchscreen, cada operação
funcionará da seguinte maneira:
Impressão
Se você escolher
Escala de Cinzas na guia
Avançada do driver da
impressora, será possível usar o
aparelho como uma impressora
preto e branco.
A impressão duplex não está
disponível quando esta
mensagem aparece.
Cópia
Se o tipo de papel for configurado
como Papel Comum, você poderá
fazer cópias em preto e branco.
Substitua os cartuchos de tinta.
(Consulte Substituindo os cartuchos de tintauu página 72).
O aparelho interromperá todas as
operações de impressão e você não
poderá usá-lo até trocar o cartucho de
tinta, nas seguintes situações:
• Se você desconectar o aparelho
ou retirar o cartucho de tinta.
• Se o tipo de papel tiver qualquer
configuração diferente de Papel Comum ou Papel JatoTinta.
®
• (Windows
)
Se você selecionar
Papel de Secagem Lenta na guia
Básica do driver da impressora.
(Macintosh)
Se você selecionar
Papel de Secagem Lenta na guia
Configurações de Impressão do
driver da impressora.
A cópia duplex não está disponível
quando esta mensagem aparece.
Fax
Se o tipo de papel for configurado
como Papel Comum ou Papel JatoTinta, o aparelho irá
receber e imprimir faxes em
preto e branco.
Se um aparelho tentar enviar um
fax colorido, o protocolo de
comunicação do aparelho
("handshake") solicitará que o fax
seja enviado em preto e branco.
Tampa abertaA tampa do scanner não foi travada na
posição fechada.
A tampa do cartucho de tinta não foi
travada na posição fechada.
B
Levante a tampa do scanner e então
feche-a novamente.
Certifique-se de que o cabo da linha
telefônica e o cabo USB (se usado)
tenham sido passados corretamente
pelo canal do cabo saindo pela parte
de trás do aparelho.
Feche a tampa do cartucho de tinta
firmemente até ouvir um clique.
89
Mensagens de erroCausaSolução
Temperat ElevadaA cabeça de impressão está muito
quente.
Tinta Não
Detectada
Verifique Docum.
(MFC-J4410DW e
MFC-J4610DW)
(MFC-J4310DW e
MFC-J4410DW)
Verif. Papel
(MFC-J4610DW)
Verif. Papel
Verif Papel #1
Verif Papel #2
Se você não estiver usando a tinta
original Innobella™ da Brother, o
aparelho pode não detectar o volume
de tinta.
O documento não foi inserido ou
alimentado corretamente ou o
documento escaneado a partir do
alimentador era muito grande.
Não há papel no aparelho ou o papel
não foi colocado corretamente na
bandeja de papel.
Permita que o aparelho esfrie.
Use um novo cartucho de tinta original
Innobella™ da Brother. Se o erro não
desaparecer, chame seu revendedor
da Brother.
(Consulte Usando o alimentador (MFC-J4410DW e MFC-J4610DW)uu página 34).
(Consulte Atolamento de documento (MFC-J4410DW e MFC-J4610DW)uu página 92).
Execute uma das alternativas a
seguir:
Coloque papel na bandeja de
papel e pressione OK na tela
Touchscreen.
Remova o papel, recoloque-o e,
em seguida, pressione OK na tela
Touchscreen. (Consulte
Colocação de papéis e outras
mídias de impressão
uu página 13).
O papel está preso no aparelho.Remova o papel preso seguindo os
passos em Obstrução de impressora ou de papeluu página 93.
Se esse erro ocorrer com frequência
durante a cópia duplex ou a
impressão duplex, os roletes de
alimentação de papel poderão ficar
manchados de tinta. Limpe os roletes
de alimentação de papel. (uu Manual
Avançado do Usuário: Limpar roletes de alimentação de papel).
A poeira de papel se acumulou na
superfície dos rolos de recolha de
papel.
A tampa de liberação de obstrução
não foi fechada corretamente.
O papel não foi inserido na posição
central da abertura de alimentação
manual.
Limpe os rolos de recolha de papel.
(uu Manual Avançado do Usuário:
Limpar rolos de tração de papel).
Certifique-se de que a tampa de
liberação de obstrução tenha sido
fechada igualmente em ambos os
lados. (Consulte Obstrução de impressora ou de papeluu página 93).
Remova o papel e reinsira no centro
da abertura de alimentação manual e,
em seguida, pressione OK na tela
Touchscreen. (Consulte Colocando
papel na abertura de alimentação
manual uu página 22).
90
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.