Brother MFC-J4310DW, MFC-J4410DW, MFC-J4610DW User's Guide

Manual Básico do Usuário
MFC-J4310DW MFC-J4410DW MFC-J4610DW
Versão A
BRA-POR
Se precisar entrar em contato com o
Atendimento ao Cliente
Número do modelo: MFC-J4310DW, MFC-J4410DW e MFC-J4610DW (circule o número do seu modelo)
1
Número de Série:
Data da Compra:
Local da Compra:
1
O número de série encontra-se na parte de trás da unidade. Guarde este Manual do Usuário com sua nota fiscal como registro permanente da compra, para o caso de roubo, incêndio ou garantia de serviço.
Registre seu produto on-line no endereço
http://www.brother.com/registration/
Registrando o seu produto com a Brother, você será registrado como proprietário original do produto. Seu registro com a Brother:
pode servir como confirmação da data de compra do seu produto
caso você perca a nota fiscal;
pode garantir sua solicitação de seguro no caso de perda do produto
coberta pelo seguro; e
nos ajudará a avisá-lo sobre melhorias do seu produto e ofertas
especiais.
O modo mais conveniente e eficiente de registrar seu novo produto é on-line em http://www.brother.com/registration/
© 2012 Brother Industries, Ltd. Todos os direitos reservados.
.

Números da Brother

IMPORTANTE
OBSERVAÇÃO
Para obter assistência técnica, você deverá entrar em contato com o país em que adquiriu o aparelho. As chamadas telefônicas deverão ser feitas a partir desse país.

Registre seu produto

Registrando o seu produto com a Brother International Corporation, você será registrado como proprietário original do produto. Seu registro com a Brother:
pode servir como confirmação da data de compra do seu produto caso você perca a nota fiscal;
pode garantir sua solicitação de seguro no caso de perda do produto coberta pelo seguro; enos ajudará a avisá-lo sobre melhorias do seu produto e ofertas especiais.
Para sua conveniência e uma maneira mais eficaz de registrar seu novo produto, registre-se on-line em
http://www.brother.com/registration/

FAQs (perguntas mais frequentes)

O Brother Solutions Center é nosso recurso completo para todas as suas necessidades de Aparelho de Fax/Central Multifuncional. Você pode baixar os documentos e utilitários de software mais recentes, ler FAQs e dicas de Solução de problemas e aprender a obter o máximo do seu produto Brother.
http://solutions.brother.com/
• Você pode verificar aqui se há atualizações de controladores (drivers) Brother.
• Para manter atualizado o desempenho do seu aparelho, verifique aqui a mais recente atualização de firmware.

Assistência Técnica

Para obter informações sobre a Assistência Técnica, acesse o site:
http://www.brother.com.br/

Para adquirir acessórios e suprimentos

Acesse o site:
http://www.brotherstore.com.br/
i

Aviso de compilação e publicação

Este manual foi compilado e publicado sob a supervisão da Brother Industries, Ltd., abrangendo as descrições e especificações mais recentes do produto.
O conteúdo deste manual e as especificações deste produto estão sujeitos à alteração sem prévio aviso.
A Brother se reserva o direito de fazer alterações sem prévio aviso nas especificações e nos materiais contidos neste documento e não pode ser responsabilizada por nenhum dano (incluindo consequentes) causado por confiança nos materiais apresentados, incluindo, entre outros, erros de grafia e outros erros relacionados à publicação.
ii

Manuais do usuário e onde encontrá-los

Qual manual? O que há nele? Onde está?
Guia de Segurança de Produto
Guia de Configuração Rápida
Manual Básico do Usuário
Manual Avançado do Usuário
Manual do Usuário de Software
Manual do Usuário de Rede
Leia este guia primeiro. Leia as instruções de segurança antes de instalar seu aparelho. Consulte este guia para marcas registradas e limitações legais.
Siga as instruções para configurar seu aparelho e instalar os drivers e o software para o sistema operacional e tipo de conexão que estiver utilizando.
Aprenda as operações básicas de Fax, Cópia, Escaneamento e PhotoCapture Center™ e saiba como substituir os consumíveis. Consulte as dicas para solução de problemas.
Aprenda operações mais avançadas: Fax, Cópia, recursos de segurança, relatórios de impressão e execução de manutenção de rotina.
Siga estas instruções para Impressão, Escaneamento, Escaneamento em Rede, PhotoCapture Center™, Configuração Remota, PC-Fax, Serviços Web (Escaneamento) e uso do utilitário Brother ControlCenter.
Este Manual fornece informações úteis sobre configurações de rede com e sem fio e configurações de segurança para o uso do aparelho Brother. Você também pode encontrar informações sobre protocolos compatíveis e dicas detalhadas sobre a solução de problemas.
Impresso / Na caixa
Impresso / Na caixa
Impresso / Na caixa
Arquivo PDF / CD-ROM
Arquivo PDF / CD-ROM
Arquivo PDF / CD-ROM
Guia de Conexão à Web Este guia fornece informações úteis sobre o acesso
a serviços de Internet a partir do aparelho Brother, bem como transferir imagens, dados de impressão e upload de arquivos diretamente para serviços de Internet.
Guia do AirPrint Este guia fornece informações para o uso do
AirPrint para imprimir do Mac OS X v10.7.x e do seu iPhone, iPod touch, iPad ou de outro dispositivo iOS no seu equipamento Brother sem instalar um driver de impressora.
Guia para o Google Cloud Print
Este Manual fornece informações sobre como utilizar os serviços Google Cloud Print™ para impressão pela Internet.
Guia Wi-Fi Direct™ Este guia fornece informações sobre como
configurar e utilizar o aparelho Brother para impressão sem fio diretamente a partir de um dispositivo móvel que aceita o padrão Wi-Fi Direct™.
1
Visite-nos em http://solutions.brother.com/.
Arquivo PDF / Brother Solutions
Center
1
Arquivo PDF / Brother Solutions
Center
1
Arquivo PDF / Brother Solutions
Center
1
Arquivo PDF / Brother Solutions
Center
1
iii

Índice

(Manual Básico do Usuário)
1 Informações gerais 1
Utilizando a documentação ...................................................................................1
Símbolos e convenções utilizados nesta documentação................................1
Acessando o Manual Avançado do Usuário, o Manual do Usuário de Software
e o Manual do Usuário de Rede.........................................................................2
Visualização dos Guias do Usuário .................................................................2
Acessando o suporte Brother (Windows
Acessando o suporte Brother (Macintosh) ............................................................5
Visão geral do painel de controle ..........................................................................6
Tela LCD Touchscreen de 1,8" .......................................................................8
Operações básicas..........................................................................................9
Configurações de atalhos ....................................................................................10
Adicionando atalhos ......................................................................................11
Alteração de atalhos......................................................................................11
Exclusão de atalhos ......................................................................................12
Usando atalhos..............................................................................................12
®
) ............................................................ 4
2 Colocando de papel 13
Colocação de papéis e outras mídias de impressão ...........................................13
Colocando papel na bandeja de papel #1.....................................................13
Colocação de papéis menores (Fotografia, Fotografia L e envelopes).........16
Colocando papel na bandeja de papel #2 (MFC-J4610DW).........................20
Colocando papel na abertura de alimentação manual ..................................22
Área não imprimível....................................................................................... 26
Configurações do papel.......................................................................................27
Tamanho e tipo do papel (MFC-J4310DW e MFC-J4410DW)......................27
Tamanho e tipo do papel (MFC-J4610DW)...................................................28
Uso da bandeja no modo Cópia (MFC-J4610DW)........................................29
Uso da bandeja no modo Fax (MFC-J4610DW) ...........................................29
Papel e outras mídias de impressão aceitáveis ..................................................30
Manuseando e usando mídia de impressão..................................................30
Selecionando a mídia de impressão certa ....................................................31
3 Colocando documentos 34
Como colocar documentos ..................................................................................34
Usando o alimentador (MFC-J4410DW e MFC-J4610DW)...........................34
Usando o vidro do scanner............................................................................35
Área que não pode ser escaneada ...............................................................36
iv
4 Enviando um fax 37
Como enviar um fax............................................................................................. 37
Interromper um fax ........................................................................................38
Configurando o tamanho do vidro do scanner para envio de fax..................38
Transmissão de fax colorido..........................................................................39
Cancelando um fax em andamento...............................................................39
Relatório de Verificação de Transmissão...................................................... 39
5 Recebendo um fax 41
Modos de Recepção............................................................................................41
Selecionar o Modo de Recepção.........................................................................41
Utilizando os Modos de Recepção......................................................................42
Somente Fax .................................................................................................42
Fax/Tel...........................................................................................................42
Manual...........................................................................................................42
Secretária eletrônica externa.........................................................................42
Configurações do Modo de Recepção ................................................................43
Retardo da Campainha .................................................................................43
Tempo do toque F/T (somente modo Fax/Tel)..............................................43
Recepção Fácil.............................................................................................. 44
6 Serviços telefônicos e dispositivos externos 45
Serviços telefônicos.............................................................................................45
Caixa Postal ..................................................................................................45
Protocolo VoIP (Voz pela Internet) ................................................................45
Conectando uma secretária eletrônica externa ................................................... 46
Conexões ......................................................................................................46
Gravando uma mensagem de saída na secretária eletrônica externa..........47
Conexões de várias linhas (PBX)..................................................................48
Telefones externos e de extensão.......................................................................48
Conectando um telefone externo ou de extensão.........................................48
Usando telefones externos e de extensão....................................................48
Uso de um telefone externo sem fio que não seja da Brother ......................49
Utilizando códigos remotos ...........................................................................49
7 Discando e armazenando números 51
Como discar.........................................................................................................51
Discagem manual..........................................................................................51
Usar a Discagem abreviada .......................................................................... 51
Rediscagem de Fax.......................................................................................51
Armazenando números .......................................................................................52
Armazenando uma pausa .............................................................................52
Armazenando números da Discagem rápida ................................................52
Alterando nomes ou números da Discagem rápida ......................................53
v
8 Fazendo cópias 55
Como copiar ........................................................................................................ 55
Interrompendo a cópia...................................................................................55
Opções de cópia ..................................................................................................55
Tipo de Papel ................................................................................................56
Tamanho de Papel ........................................................................................56
Seleção da bandeja (MFC-J4610DW)...........................................................57
9 PhotoCapture Center™: Imprimindo fotos de um cartão de
memória ou de uma unidade de memória flash USB 58
Operações do PhotoCapture Center™ (modo FOTOGRAFIA)...........................58
Usando um cartão de memória ou uma unidade de memória flash USB .....58
Introdução............................................................................................................59
Imprimir imagens ................................................................................................. 61
Exibir fotos.....................................................................................................61
Configurações de impressão do PhotoCapture Center™ ...................................61
Como escanear para um cartão de memória ou para uma unidade de memória
flash USB..........................................................................................................62
10 Como imprimir de um computador 64
Imprimindo um documento ..................................................................................64
11 Como escanear em um computador 65
Antes de escanear...............................................................................................65
Escaneando um documento como um arquivo em PDF usando o
ControlCenter4 (Windows
Como alterar as configurações do modo de escaneamento do aparelho para
escaneamento em PDF....................................................................................69
Como escanear um documento como um arquivo PDF usando a tela
Touchscreen.............................................................................................. 70
®
) .............................................................................66
A Manutenção de rotina 72
Substituindo os cartuchos de tinta.......................................................................72
Limpando e verificando o aparelho......................................................................75
Limpando o scanner ......................................................................................75
Limpando a cabeça de impressão.................................................................76
Verificando a qualidade de impressão ..........................................................76
Verificando o alinhamento de impressão ......................................................78
vi
B Solução de problemas 80
Identificando o problema .....................................................................................80
Mensagens de erro e manutenção......................................................................82
Animação de erro ..........................................................................................91
Transferindo faxes ou relatório de faxes ....................................................... 91
Atolamento de documento (MFC-J4410DW e MFC-J4610DW)....................92
Obstrução de impressora ou de papel ..........................................................93
Se você encontrar dificuldades com seu aparelho ............................................101
Tom de discagem .......................................................................................115
Interferência de linha telefônica / VoIP ........................................................115
Informações do aparelho...................................................................................116
Verificando o número de série.....................................................................116
Funções de redefinição ...............................................................................116
Como reiniciar o aparelho ...........................................................................116
C Tabelas de configurações e funções 117
Usando as tabelas de configurações.................................................................117
Armazenamento de memória ............................................................................117
Tabelas de configurações..................................................................................118
Tabelas de funções ...........................................................................................134
Inserindo texto...................................................................................................151
Inserindo espaços ......................................................................................151
Fazendo correções......................................................................................151
Repetindo letras ..........................................................................................151
D Especificações 152
Geral ..................................................................................................................152
Mídia de impressão ........................................................................................... 155
Fax..................................................................................................................... 157
Cópia ................................................................................................................. 158
PhotoCapture Center™ .....................................................................................159
PictBridge .......................................................................................................... 160
Scanner .............................................................................................................161
Impressora.........................................................................................................162
Interfaces ...........................................................................................................163
Rede ..................................................................................................................164
Requisitos do computador.................................................................................165
Itens consumíveis ..............................................................................................166
E Índice remissivo 167
vii
Índice
(Manual Avançado do Usuário)
O Manual Avançado do Usuário descreve as funções e operações a seguir. Você pode visualizar o Manual Avançado do Usuário no CD-ROM.
1 Configuração geral
OBSERVAÇÃO IMPORTANTE Armazenamento de memória Ajustes de volume Alteração do relógio Modo Sleep Tela de toque do display LCD Prefixo de discagem
2 Funções de segurança
Secure Function Lock 2.0 (Bloqueio Seguro de Função 2.0)
3 Enviar um fax
Opções adicionais de envio Operações de envio adicionais Visão geral sobre polling
4 Receber um fax
8 PhotoCapture Center™:
Imprimir fotos de um cartão de memória ou de uma unidade de memória flash USB
Operações do PhotoCapture Center™ Imprimir imagens Configurações de impressão do PhotoCapture Center™ Escanear para um cartão de memória ou para uma unidade de memória flash USB
9 Imprimir fotos a partir de
uma câmera
Imprimir fotos diretamente a partir de uma câmera PictBridge Imprimir fotos diretamente a partir de uma câmera (sem PictBridge)
Recepção em memória (somente preto e branco) Recuperação remota Operações de recepção adicionais Visão geral sobre polling
5 Discar e armazenar números
Operações de voz Operações adicionais de discagem Maneiras adicionais de armazenar números
6 Imprimir relatórios
Relatórios de fax Relatórios
7 Fazer cópias
Opções de cópia
A Manutenção de rotina
Limpar e verificar o aparelho Embalando e transportando o aparelho
B Glossário
C Índice remissivo
viii

Informações gerais 1

1

Utilizando a documentação

Obrigado por ter adquirido um aparelho Brother! A leitura desta documentação o ajudará a tirar o máximo proveito do seu aparelho.
1
Negrito O estilo negrito identifica os
1
Itálico O estilo itálico enfatiza itens
números do teclado numérico do Touchpanel e botões na tela do seu computador.
importantes ou o direciona a um tópico relacionado.

Símbolos e convenções utilizados nesta documentação 1

Os símbolos e convenções a seguir são utilizados em toda a documentação.
ADVERTÊNCIA
Os ícones de ADVERTÊNCIA indicam uma situação potencialmente perigosa que, caso não evitada, pode resultar em morte ou danos físicos graves.
CUIDADO
Os ícones de CUIDADO indicam uma situação potencialmente perigosa que, caso não evitada, pode resultar em danos físicos leves ou moderados.
Courier New
O tipo de fonte Courier New identifica as mensagens apresentadas na tela Touchscreen do aparelho.
IMPORTANTE
Os ícones IMPORTANTE indicam uma situação potencialmente perigosa que, caso não evitada, pode resultar em danos à propriedade ou perda de funcionalidade do produto.
OBSERVAÇÃO
Os ícones de Observação ensinam como agir em determinada situação ou fornecem dicas sobre como a operação funciona com outros recursos.
Os ícones de Perigo Elétrico alertam para possíveis choques elétricos.
1
Capítulo 1
OBSERVAÇÃO

Acessando o Manual Avançado do Usuário, o Manual do Usuário de Software e o Manual do Usuário de Rede

Este Manual Básico do Usuário não contém todas as informações sobre o aparelho; por exemplo, como usar os recursos avançados para fax, cópia, PhotoCapture Center™, impressora, scanner, PC-Fax e rede. Quando você estiver pronto para obter informações detalhadas sobre essas operações, pode ler o
Manual Avançado do Usuário, Manual do Usuário de Software e o Manual do Usuário de Rede que estão no
CD-ROM.
c Se a tela de idiomas aparecer, clique no
seu idioma. O Menu Principal do CD-ROM aparecerá.
1
d Clique em Manuais do Usuário. e Clique em Documentos em PDF. Se a
tela de países aparecer, selecione o seu país. Depois que a lista de Manuais do Usuário aparecer, escolha o manual que deseja ler.

Visualização dos Guias do Usuário 1

(Windows®) 1
Para visualizar a documentação, em ,
Todos os programas, selecione Brother, MFC-XXXX (onde XXXX é o seu nome de
modelo) no grupo de programas e, em seguida, selecione Manuais do Usuário.
Se não tiver instalado o software, você poderá encontrar a documentação no CD-ROM seguindo as instruções abaixo:
a Ligue o seu PC. Insira o CD-ROM da
Brother na unidade de CD-ROM.
Se a tela da Brother não aparecer, vá para Computador (Meu computador), clique duas vezes no ícone do CD-ROM e, em seguida, clique duas vezes em start.exe.
b Se a tela de nomes de modelo aparecer,
clique no nome do modelo.
(Macintosh) 1
a Ligue o Macintosh. Insira o CD-ROM da
Brother na unidade de CD-ROM. A seguinte janela será exibida.
b Clique duas vezes no ícone
Manuais do Usuário.
c Escolha o seu idioma. d Clique em Manuais do Usuário. Se a
tela de países aparecer, escolha o seu país.
2
Informações gerais
OBSERVAÇÃO
e Depois que a lista de Manuais do
Usuário aparecer, escolha o manual que deseja ler.
Como localizar as instruções de escaneamento
Existem vários métodos para escanear documentos. Você pode encontrar as instruções da seguinte maneira:
Manual do Usuário de Software
EscaneamentoControlCenterEscaneamento em rede
Guias de instrução PaperPort™ 12SE da Nuance™
(Windows
Os guias de instrução completos sobre
como utilizar o PaperPort™ 12SE da Nuance™ podem ser visualizados na seção da ajuda do aplicativo PaperPort™ 12SE.
®
)
Como localizar as instruções de configuração de rede
Seu aparelho pode ser conectado a uma rede sem fio ou com fio.
1
Instruções de configuração básica
(uu Guia de Configuração Rápida).
O ponto de acesso ou roteador sem fio é
compatível com Wi-Fi Protected Setup™ ou AOSS™ (uu Guia de Configuração Rápida).
Mais informações sobre a configuração
da rede (uu Manual do Usuário de Rede).
1
1
Manual do Usuário Presto! PageManager (Macintosh)
O Presto! PageManager está disponível para download em http://nj.newsoft.com.tw/download/ brother/PM9SEInstaller_BR_multilang.dmg
O Manual do Usuário completo do Presto!
PageManager pode ser visualizado através da seção da Ajuda no aplicativo Presto! PageManager.
3
Capítulo 1
Acessando o suporte Brother (Windows
Você pode localizar todos os contatos necessários, como o suporte Web (Brother Solutions Center), o atendimento ao cliente e os Centros de Serviço Autorizado Brother, em Números da Brother uu página i e no CD-ROM.
Clique em Suporte Brother no
Menu Principal. A seguinte tela será
exibida:
®
) 1
Para acessar o Brother CreativeCenter
(http://www.brother.com/creativecenter/ para obter projetos de foto e downloads imprimíveis GRATUITOS, clique em Brother CreativeCenter.
Para retornar ao Menu Principal, clique
em Voltar ou, se tiver terminado, clique em Sair.
)
Para acessar nosso site
(http://www.brother.com/ Brother Home Page.
Para saber as últimas notícias e
informações sobre suporte ao produto (http://solutions.brother.com/ Brother Solutions Center.
Para visitar nosso site e obter
informações sobre os suprimentos Brother originais (http://www.brother.com/original/ em Informações de suprimentos.
), clique em
), clique em
), clique
4
Acessando o suporte
Informações gerais
Brother (Macintosh)
Você pode localizar todos os contatos necessários, como o suporte Web (Brother Solutions Center), no CD-ROM.
Clique duas vezes no ícone
Suporte Brother. A seguinte tela será exibida:
1
1
Para baixar e instalar o Presto!
PageManager, clique em Presto! PageManager.
Para acessar a página Brother Web
Connect, clique em Brother Web Connect.
Para registrar seu aparelho na página de
registro de produto da Brother (http://www.brother.com/registration/ clique em Registro on-line.
Para saber as últimas notícias e
informações sobre suporte ao produto (http://solutions.brother.com/ Brother Solutions Center.
Para visitar nosso site e obter
informações sobre os suprimentos Brother originais (http://www.brother.com/original/ em Informações de suprimentos.
), clique em
),
), clique
5
Capítulo 1
OBSERVAÇÃO

Visão geral do painel de controle 1

MFC-J4310DW, MFC-J4410DW e MFC-J4610DW possuem a mesma tela LCD Touchscreen de 1,8" e Touchpanel
1
Esta é uma tela LCD Touchscreen (sensível ao toque) com Touchpanel (painel de toque) eletrostático que apenas mostra os LEDs que podem ser usados.
1
. 1
1
A maior parte das ilustrações neste Manual do Usuário mostram o modelo MFC-J4410DW.
1 Tela LCD (tela de cristal líquido)
Touchscreen de 1,8"
Esta é uma tela LCD Touchscreen. Você pode acessar os menus e as opções pressionando-os na tela.
Você pode ajustar o ângulo da tela LCD Touchscreen e do Touchpanel levantando-o. Para baixar este painel de controle, pressione o botão de liberação que está localizado atrás da marca, como mostrado na ilustração.
6
Informações gerais
4
3
2
1
2 Touchpanel:
Os LEDs do Touchpanel somente acendem-se quando estiverem disponíveis para uso.
Retornar
Pressione para retornar ao nível de menu anterior.
Pressione para retornar à tela inicial.
Cancelar
Pressione para cancelar a operação quando estiver iluminado em vermelho.
s ou t
Pressione para exibir a página anterior ou a próxima. As setas para cima e para baixo não se acendem quando há apenas uma página.
Atalho
Pressione para predefinir as Configurações de atalhos. Estes estão sempre acesos, mesmo quando você ainda não adicionou suas Configurações de atalhos. Pressione para exibir instruções sobre como configurar um atalho.
Teclado de Discagem
Pressione os números do Touchpanel para discar os números de telefone ou fax e para inserir os números de cópias.
Ícone de advertência
O ícone de advertência acende-se quando há uma mensagem de erro ou
manutenção. Pressione para visualizar as instruções na tela Touchscreen. Para
obter informações sobre mensagens de erro, consulte
manutenção
Mensagens de erro e
uupágina 82.
7
Capítulo 1
5
2
3
4
1
3
A luz do Wi-Fi está acesa quando a interface de rede estiver configurada para WLAN.
4 Botão Ligar/Desligar (On/Off)
Pressione para ligar o aparelho.
Pressione e mantenha pressionada para desligar o aparelho. A tela LCD Touchscreen
mostrará Desligando e permanecerá ligado por alguns segundos antes de se desligar.
Se você tiver conectado um telefone externo ou uma secretária eletrônica, esse dispositivo estará sempre disponível.
Mesmo que você desligue o aparelho usando
, ele continuará fazendo a limpeza da
cabeça de impressão periodicamente para manter a qualidade de impressão. Para estender a vida útil da cabeça de impressão, obter melhor eficiência do cartucho de tinta e manter a qualidade de impressão, você deve manter o aparelho conectado à energia elétrica o tempo todo.
10
9
6
1 Tinta
Permite que você veja o volume de tinta disponível. Além disso, permite que você acesse o menu Tinta.
não aparecerá se faxes recebidos
estiverem na memória.
2 Fax
Permite acessar o Modo Fax.
3 Copiar
8
7

Tela LCD Touchscreen de 1,8"

A tela LCD Touchscreen mostra o status do aparelho quando o mesmo está ocioso.
1
Permite acessar o Modo Copiar.
4 Configs
Permite que você acesse o menu de configurações completas.
5 Escan.
Permite acessar o Modo de Escaneamento.
6 Web
Permite que você conecte o seu aparelho Brother a um serviço de Internet quando
pressiona t e, em seguida, pressiona .
Para obter mais informações, uu o Guia de Conexão à Web.
7 Foto
Permite que você acesse o modo de Foto quando pressiona t e, em seguida, pressiona
.
8
Informações gerais
IMPORTANTE
8 Modo de Recepção
Permite que você veja o Modo de Recepção atual.
Fax (Somente Fax)F/T (Fax/Tel)TAD (Secretária Eletrônica Externa)Man (Manual)
9 Status da Rede sem Fio
Um indicador de quatro níveis na tela de modo Pronto exibe a força do sinal da rede sem fio se você estiver usando uma conexão sem fio.
0Máx
Se você visualizar no topo da tela, poderá facilmente definir as configurações
sem fio, pressionando-a. Para maiores informações, uu Guia de Configuração Rápida.
10 Faxes na memória
Mostra quantos faxes recebidos estão na memória.
O ícone de advertência aparece quando há uma mensagem de erro ou manutenção.
Para obter informações sobre mensagens de erro, consulte Mensagens de erro e manutenção uu página 82.

Operações básicas 1

Para operar a tela LCD Touchscreen, pressione o dedo sobre a tela Touchscreen para operá-la. Para exibir e acessar todas as tabelas de configurações e recursos e as opções disponíveis, pressione s ou t no Touchpanel para percorrê-las.
NÃO pressione a tela Touchscreen com um objeto pontiagudo, como uma caneta ou estilete. Isso pode danificar o aparelho.
Os passos a seguir mostram como alterar uma configuração do aparelho. Neste exemplo, a configuração do Modo de Recepção foi alterada de Somente Fax para Fax/Tel.
a Pressione (Configs).
b Pressione s ou t no Touchpanel para
exibir Conf.inicial.
1
c Pressione Conf.inicial. d Pressione s ou t para exibir Modo
recepção.
e Pressione Modo recepção.
Pressione s ou t para exibir Fax/Tel.
f
9
Capítulo 1
OBSERVAÇÃO
g Pressione Fax/Tel.
Pressione se você desejar retornar ao nível anterior.
h Pressione .

Configurações de atalhos

Você pode adicionar configurações de fax, cópia e escaneamento que você utiliza com mais frequência, definindo-as como seus atalhos. Mais tarde, você pode acessar novamente essas configurações e aplicá-las com rapidez e facilidade. Você pode adicionar três atalhos.
As configurações a seguir podem ser incluídas em um atalho para fax, cópia ou escaneamento:
Copiar
Qualidade
Tipo de Papel
Tam. de Papel
Selec. bandeja
Ampliar/Reduz.
Densidade
Empilhar/ord.
1
1
Formato Pág.
Cópia Duplex
Config Avançadas
Fax
Endereço
Resol de Fax
Contraste
Configuração de Cor
Tx em lote
Tx imediata
Modo internac.
Tam.área digit.
Escan. (Escanear p/ Mídia)
Tipo de Escaneam.
Resolução
Tipo arquivo
10
Nome arquivo
Remover seg. plano
Escan. (Escanear p/ Rede) Escan. (Escanear p/ FTP)
1
Apenas MFC-J4610DW
Informações gerais
OBSERVAÇÃO
OBSERVAÇÃO

Adicionando atalhos 1

a Pressione (Configs).
b Pressione s ou t no Touchpanel para
exibir Config. de Atalhos. Pressione Config. de Atalhos.
c Pressione , ou onde você não
adicionou um atalho.
-Branco- aparecerá como o nome dos atalhos disponíveis.
d Leia as informações na tela
Touchscreen e, em seguida, pressione
Avançar para exibir os modos Copiar, Fax e Escan.
g Pressione s ou t para exibir as opções
disponíveis para a configuração e, em seguida, pressione a nova opção que você deseja configurar. Repita os passos f e g até ter escolhido todas as configurações desse atalho.
h Quando você terminar de escolher suas
configurações, pressione OK.
i Digite um nome para o atalho usando o
teclado na tela Touchscreen. (Para obter ajuda para a inserção de letras, consulte Inserindo texto uu página 151). Pressione OK.
j Pressione s ou t para revisar e
confirmar a lista exibida de configurações que você escolheu. Execute uma das alternativas a seguir:
1
e Pressione Copiar, Fax ou Escan.
para o modo do seu novo atalho. Se você pressionar Escan., pressione
s ou t para exibir Escanear p/ Mídia, Escanear p/ Rede ou Escanear p/ FTP e, em seguida,
pressione o tipo de escaneamento que deseja configurar. Execute uma das alternativas a seguir.
Se você pressionar Escanear p/
Mídia, vá para o passo f.
Se você pressionar Escanear p/
Rede ou Escanear p/ FTP,
pressione s ou t para exibir o nome do perfil e, em seguida, pressione-o. Vá para o passo i.
f Pressione s ou t para exibir as
configurações disponíveis para o modo que você escolheu no passo e e, em seguida, pressione a configuração que deseja alterar.
Pressione Sim para salvar o seu
atalho. Vá para o passo k.
Pressione Não para retornar ao
passo f.
k Leia as informações na tela
Touchscreen e, em seguida, confirme pressionando OK.
l Pressione .
-Branco- aparece ao acessar através das Configurações.

Alteração de atalhos 1

Você pode alterar as configurações em um atalho.
a Pressione (Configs).
b Pressione s ou t no Touchpanel para
exibir Config. de Atalhos. Pressione Config. de Atalhos.
11
Capítulo 1
OBSERVAÇÃO
OBSERVAÇÃO
c Pressione o atalho , ou que
você deseja alterar.
d Pressione Alterar.
-Branco- aparece ao acessar através
das Configurações.
e Leia as informações na tela
Touchscreen e, em seguida, pressione Sim para confirmar.
f Pressione s ou t para exibir as
configurações atuais deste atalho e, em seguida, pressione a configuração que você deseja alterar.
g Pressione s ou t para exibir as opções
disponíveis para a configuração e, em seguida, pressione a nova opção que você deseja configurar.
Repita os passos f e g para alterar outras configurações conforme necessário.
h Ao terminar de alterar suas
configurações, pressione OK.
i Para editar o nome, mantenha
pressionada para excluir o nome atual e, em seguida, insira um novo nome usando o teclado na tela Touchscreen. (Para obter ajuda para a inserção de letras, consulte Inserindo texto uu página 151). Pressione OK.
j Pressione s ou t para revisar e
confirmar a lista exibida de configurações para este atalho e, em seguida, pressione Sim para salvar suas alterações.

Exclusão de atalhos 1

Você pode excluir um atalho.
a Pressione (Configs).
b Pressione s ou t no Touchpanel para
exibir Config. de Atalhos. Pressione Config. de Atalhos.
c Pressione o atalho ( , ou ) que
você deseja excluir.
d Pressione Apagar para excluir o atalho
escolhido no passo c. Pressione Sim para confirmar.
e Pressione .
-Branco- aparece ao acessar através das Configurações.

Usando atalhos 1

Os atalhos são sempre exibidos no Touchpanel. Para usar um atalho, apenas o pressione no Touchpanel.
k Leia as informações na tela
Touchscreen e, em seguida, confirme pressionando OK.
l Pressione .
12
CUIDADO
OBSERVAÇÃO
OBSERVAÇÃO

Colocando de papel 2

2

Colocação de papéis e outras mídias de impressão

NÃO transporte o aparelho segurando a tampa do scanner, a tampa de liberação de obstrução, a tampa da abertura de alimentação manual ou o painel de controle. Esta ação pode fazer com que o aparelho escorregue de suas mãos. Transporte o aparelho deslizando suas mãos para dentro dos encaixes localizados em cada lado do aparelho.
Para obter informações detalhadas, uu Guia de Segurança de Produto.
(para o MFC-J4610DW) Para a bandeja #2 (bandeja inferior),
consulte Colocando papel na bandeja de papel #2 (MFC-J4610DW) uu página 20.
Colocando papel na bandeja
• Se a aba de suporte de papel (1) estiver aberta, feche-a e, em seguida, deslize o
2
suporte de papel (2) para dentro da tampa da bandeja de saída de papel.
1
2
• Quando você colocar um tamanho de papel diferente em uma bandeja, precisará alterar também a configuração de tamanho de papel no aparelho.
(MFC-J4310DW e MFC-J4410DW: consulte Tamanho de Papel uu página 27).
(MFC-J4610DW: consulte Tamanho e tipo do papel (MFC-J4610DW) uu página 28).
2
de papel #1 2
Carregue apenas um tamanho e um tipo de papel por vez na bandeja de papel.
a Puxe a bandeja de papel
completamente para fora do aparelho.
• Você pode escolher vários tipos e tamanhos de papel, dependendo da orientação. Para obter mais informações sobre tipos, tamanhos e orientação do papel, consulte Orientação do papel e capacidade das bandejas de papel uu página 32.
13
Capítulo 2
OBSERVAÇÃO
IMPORTANTE
1
1
2
b Abra a tampa da bandeja de saída de
papel (1).
c Suavemente pressione e deslize as
guias de papel (1) para ajustar o tamanho do papel. Certifique-se de que a marca triangular (2) na guia de papel (1) esteja alinhada com a marca para o tipo de papel que você está usando.
d Ventile bem a pilha de papéis para
evitar obstruções e alimentação incorreta.
Sempre verifique se o papel não está enrolado ou enrugado.
e Coloque suavemente o papel na
bandeja com o lado de impressão para baixo. Verifique se o papel está plano na bandeja.
Usando Carta, A4 ou Executivo
Orientação Paisagem
2
Tenha cuidado para não empurrar o papel muito para dentro; isso pode erguê-lo na parte de trás da bandeja e causar problemas de alimentação.
14
OBSERVAÇÃO
• Se você estiver usando um papel A5 ou
1
menor, você deve carregar o papel na orientação retrato. Para obter mais informações, consulte
Colocação de papéis menores (Fotografia, Fotografia L e envelopes)
uu página 16.
• Se desejar adicionar papel antes de esvaziar a bandeja, remova o papel da bandeja e junte-o ao papel que você está adicionando. Sempre ventile bem a pilha de papéis antes de carregá-la na bandeja. Se você adicionar papel sem ventilar a pilha de papéis, o aparelho poderá puxar várias páginas.
• Para obter mais informações sobre a orientação do papel, consulte Orientação
do papel e capacidade das bandejas de papel uu página 32.
f Ajuste suavemente as guias de
papel (1) para encaixar o papel. Certifique-se de que as guias encostam nas laterais do papel.
Colocando de papel
g Verifique se o papel está plano na
bandeja e abaixo da marca de quantidade máxima de papéis (1). Se encher demais a bandeja de papel, poderá causar obstruções de papel.
1
h Feche a tampa da bandeja de saída de
papel.
2
15
Capítulo 2
OBSERVAÇÃO
IMPORTANTE
2
1
i Empurre lentamente a bandeja de papel
completamente para dentro do aparelho.
j Enquanto coloca a bandeja de papel no
lugar, puxe o suporte de papel (1) até ouvir um clique e estenda a aba de suporte de papel (2).

Colocação de papéis menores (Fotografia, Fotografia L e envelopes) 2

Orientação Retrato
(A5 ou papéis de tamanhos menores)
Se estiver usando um papel que é mais longo do que o papel de tamanho A4, Carta ou envelopes com a aba na margem curta, feche a aba de suporte de papel.
Tenha cuidado para não empurrar o papel muito para dentro; isso pode erguê-lo na parte de trás da bandeja e causar problemas de alimentação.
16
Colocando de papel
IMPORTANTE
IMPORTANTE
Sobre envelopes 2
Use envelopes com peso entre 80 e
2
95 g/m
Para alguns envelopes, é preciso definir
as configurações de margem no aplicativo. Lembre-se de fazer um teste de impressão antes de imprimir muitos envelopes.
NÃO utilize os seguintes tipos de envelopes, pois não serão alimentados corretamente:
• aqueles que são muito volumosos
• com aberturas
• timbrados (que tenham superfície em
• com presilhas ou grampos
.
relevo)
Colocação de envelopes 2
a Antes de colocar os envelopes,
pressione seus cantos e laterais para que fiquem o mais plano possível.
2
Se os envelopes forem de “alimentação dupla”, coloque um envelope por vez na bandeja de papel.
• que já venham impressos na parte interna
Com cola Abas duplas
Ocasionalmente, você poderá ter problemas na alimentação do papel devido à espessura, ao tamanho ou ao formato da aba dos envelopes que está utilizando.
17
Capítulo 2
OBSERVAÇÃO
b Coloque envelopes na bandeja de papel
com o lado do endereço virado para baixo. Se as abas do envelope estiverem na borda longa, coloque os envelopes com a aba à esquerda, como mostra a ilustração. Suavemente pressione e deslize as guias de papel (1) para se ajustarem o tamanho dos envelopes.
1
• Se você estiver usando envelopes com a aba na margem curta, insira envelopes na bandeja de papel, como mostrado na ilustração.
• Se você estiver usando envelopes com a aba na margem curta, feche a aba de suporte de papel.
18
Colocando de papel
IMPORTANTE
Se você tiver problemas com a impressão em envelopes com a aba na margem curta, tente o seguinte:
a Abra a aba do envelope. b Coloque o envelope na bandeja de
papel com o lado do endereço voltado para baixo e a aba posicionada como mostra a ilustração.
c Selecione Impressão Inversa
(Windows Inverter Orientação da Página (Macintosh) na caixa de diálogo do driver da impressora e, em seguida, ajuste o tamanho e a margem no seu aplicativo. (uu Manual do Usuário de Software:
Impressão (Windows (uu Manual do Usuário de Software: Imprimindo e enviando fax (Macintosh)).
®
) ou
®
)).
b Execute uma das alternativas a seguir:
2
Se você colocar o papel Fotografia L
(89 × 127 mm) na bandeja de papel, levante a tampa (1) da Fotografia L.
Se você colocar o papel Fotografia
(10 × 15 cm) na bandeja de papel, levante a tampa (2) da Fotografia.
Suavemente pressione e deslize as guias de papel (3) para ajustar o tamanho do papel.
2
3
3
1
2
c Feche a tampa da bandeja de saída de
papel.
Colocando papel Fotografia e Fotografia L
a Antes de carregar, pressione os cantos
e lados do papel Fotografia e Fotografia L para torná-los o mais plano possível.
Se o papel Fotografia (10 × 15 cm) ou Fotografia L (89 × 127 mm) forem de “alimentação dupla”, coloque um papel por vez na bandeja de papel.
2
19
Capítulo 2
OBSERVAÇÃO
1
d Coloque o papel Fotografia ou
Fotografia L na bandeja de papel com o lado de impressão para baixo.
e Abra a tampa da bandeja de saída de
papel (1).

Colocando papel na bandeja de papel #2 (MFC-J4610DW) 2

• Você somente pode usar papel comum nos tamanhos Carta ou A4 na bandeja #2.
• Para obter mais informações sobre a orientação do papel, consulte Orientação
do papel e capacidade das bandejas de papel uu página 32.
a Puxe a bandeja de papel
completamente para fora do aparelho.
f Ajuste suavemente as guias de
papel (1) para encaixar o papel. Certifique-se de que as guias encostam nas laterais do papel.
1
b
Suavemente pressione e deslize as guias de papel (1) para ajustar o tamanho do papel Certifique-se de que a marca triangular (2) na guia de papel (1) esteja alinhada com a marca para o tipo de papel que você está usando.
.
1
2
g Feche a tampa da bandeja de saída de
papel.
20
Colocando de papel
OBSERVAÇÃO
IMPORTANTE
OBSERVAÇÃO
1
c Ventile bem a pilha de papéis para
evitar obstruções e alimentação incorreta.
Sempre certifique-se de que o papel não esteja ondulado.
d Coloque suavemente o papel na
bandeja com o lado de impressão para baixo. Verifique se o papel está plano na bandeja.
Orientação Paisagem
2
e Ajuste suavemente as guias de
papel (1) para encaixar o papel. Certifique-se de que as guias encostam nas laterais do papel.
1
f Verifique se o papel está plano na
bandeja e abaixo da marca de quantidade máxima de papéis (1). Se encher demais a bandeja de papel, poderá causar obstruções de papel.
2
Tenha cuidado para não empurrar o papel muito para dentro; isso pode erguê-lo na parte de trás da bandeja e causar problemas de alimentação.
Se desejar adicionar papel antes de esvaziar a bandeja, remova o papel da bandeja e junte-o ao papel que você está adicionando. Sempre ventile bem a pilha de papéis antes de carregá-la na bandeja. Se você adicionar papel sem ventilar a pilha de papéis, o aparelho poderá puxar várias páginas.
21
Capítulo 2
OBSERVAÇÃO
2
1
g Empurre lentamente a bandeja de papel
completamente para dentro do aparelho.
h Puxe para fora o suporte de papel (1)
até ouvir um clique e estenda a aba de suporte do papel (2).

Colocando papel na abertura de alimentação manual 2

Você pode carregar uma folha de mídia de impressão especial nesta abertura por vez. Use a abertura de alimentação manual para imprimir ou copiar em Duplo Carta (Ledger), A3, Ofício, Carta, A4, Executivo, A5, A6, envelopes, Fotografia (10 × 15 cm), Fotografia L (89 × 127 mm), Fotografia 2L (13 × 18 cm) e Ficha (127 × 203 mm).
• O aparelho liga em modo de alimentação manual quando você coloca o papel na abertura de alimentação manual.
• Se estiver usando um papel que é mais longo do que o papel de tamanho A4, Carta ou envelopes com a aba na margem curta, feche a aba de suporte de papel.
22
a Abra a tampa da abertura de
OBSERVAÇÃO
2
1
alimentação manual.
Colocando de papel
A marca de papel (1) na orientação retrato está no lado direito da abertura de alimentação manual, e a marca (2) na orientação paisagem está do lado esquerdo. Quando você deslizar as guias de papel, confirme que elas estão nestas posições.
c Coloque apenas uma folha de papel na
abertura de alimentação manual com o lado a ser impresso voltado para cima.
2
b Deslize as guias de papel da abertura
de alimentação manual para corresponder à largura do papel que será usado.
Usando Duplo Carta (Ledger), A3,
Ofício, A5, A6, envelopes, Fotografia, Fotografia L, Fotografia 2L ou Ficha
Orientação Retrato
2
23
Capítulo 2
IMPORTANTE
OBSERVAÇÃO
Usando Carta, Executivo ou A4
Orientação Paisagem 2
d Usando ambas as mãos, suavemente
ajuste as guias de papel da abertura de alimentação manual para ajustar o papel.
• NUNCA coloque mais de uma folha de papel na abertura de alimentação manual ao mesmo tempo. Esta ação pode causar obstrução de papel. Mesmo se você estiver imprimindo várias páginas, não alimente a próxima folha de papel até que a tela Touchscreen exiba uma mensagem instruindo-o a alimentar a próxima folha.
• NÃO coloque papel na abertura de alimentação manual quando estiver imprimindo a partir de uma bandeja de papel. Esta ação pode causar obstrução de papel.
• Para obter mais informações sobre a orientação do papel, consulte Orientação
do papel e capacidade das bandejas de papel uu página 32.
• NÃO pressione as guias de papel com muita força contra o papel. Isso poderá fazer com que o papel dobre.
• Coloque o papel no centro da abertura de alimentação manual entre as guias de papel. Se o papel não estiver centralizado, retire-o e o insira novamente na posição central.
24
e
OBSERVAÇÃO
OBSERVAÇÃO
Utilizando ambas as mãos, coloque uma folha de papel na abertura de alimentação manual até que a borda anterior toque o rolete de alimentação de papel. Solte o papel quando ouvir o aparelho puxá-lo a uma distância curta. A tela Touchscreen mostrará
Manual pronta.
Abertura Alimentação
Colocando de papel
f Se os dados não couberem em uma
folha, a tela Touchscreen irá pedir que você carregue outra folha de papel. Coloque outra folha de papel na abertura de alimentação manual e, em seguida, pressione OK na tela Touchscreen.
• Certifique-se de que a impressão tenha terminado antes de fechar a tampa da abertura de alimentação manual.
• Quando o papel é colocado na abertura de alimentação manual, o aparelho imprimirá somente a partir da abertura de alimentação manual.
• Papel inserido na abertura de alimentação manual será ejetado enquanto uma página de teste, fax ou relatório está sendo impressa.
2
• Ao colocar um envelope ou uma folha de papel grosso, empurre o envelope na abertura de alimentação manual até sentir que o envelope tenha sido pego.
• Quando você estiver alimentando papéis de tamanho Ofício, Duplo Carta (Ledger) ou A3 na abertura de alimentação manual, o aparelho segura a página impressa após a impressão, para que a página não caia. Quando a impressão estiver finalizada, puxe a folha impressa e pressione
OK
.
• Durante o processo de limpeza do aparelho, o papel que você inserir na abertura de alimentação manual será ejetado. Aguarde até que o aparelho termine sua limpeza e, em seguida, coloque o papel na abertura de alimentação manual novamente.
25
Capítulo 2
OBSERVAÇÃO
1
3
24

Área não imprimível 2

A área imprimível depende das configurações no aplicativo que você esteja usando. As figuras abaixo mostram as áreas não imprimíveis em folhas soltas e em envelopes. O aparelho poderá imprimir nas áreas sombreadas da folha solta somente quando o recurso de impressão de sem borda estiver disponível e ativado.
(uu Manual do Usuário de Software: Impressão (Windows (uu Manual do Usuário de Software: Imprimindo e enviando fax (Macintosh)).
Papel de folha solta Envelopes
®
)).
1
3
Superior (1) Esquerda (2) Inferior (3) Direita (4)
Folha solta 3 mm 3 mm 3 mm 3 mm Envelopes 22 mm 3 mm 22 mm 3 mm
O recurso Sem Borda não está disponível para impressão de envelopes e duplex.
42
26
Colocando de papel
OBSERVAÇÃO
OBSERVAÇÃO

Configurações do papel

Tamanho e tipo do papel (MFC-J4310DW e MFC-J4410DW) 2

Tipo de Papel 2
Para obter a melhor qualidade de impressão, configure o aparelho para o tipo de papel que você esteja usando.
a Pressione (Configs).
b Pressione s ou t no Touchpanel para
exibir Config. Geral.
Tamanho de Papel 2
2
Você pode usar os seguintes tamanhos de papel para cópias: Carta, Ofício, Duplo Carta (Ledger), A4, A5, A3 e 10 × 15 cm e dois tamanhos para imprimir faxes: Carta ou A4. Quando você altera o tamanho de papel que coloca no aparelho, também precisa alterar a configuração do tamanho de papel, de modo que o aparelho possa ajustar um fax recebido na página.
2
a Pressione (Configs).
b Pressione s ou t no Touchpanel para
exibir Config. Geral.
c Pressione Config. Geral. d Pressione s ou t para exibir Tam. de
Papel.
c Pressione Config. Geral. d Pressione s ou t para exibir Tipo de
Papel.
e Pressione Tipo de Papel. f Pressione s ou t para exibir Papel
Comum, Papel JatoTinta, Brother BP71, Outro Brilh. ou Transparência e, em seguida,
pressione a opção que você deseja configurar.
g Pressione .
O aparelho ejeta o papel com a superfície impressa voltada para cima na bandeja de papel na parte frontal do aparelho. Ao usar transparências ou papel couchê, remova uma folha por vez para evitar manchas ou obstruções de papel.
e Pressione Tam. de Papel. f Pressione s ou t para exibir A4, A5,
10x15cm ou Carta e, em seguida, pressione a opção que você deseja configurar.
g Pressione .
Quando você copiar usando tamanho de papel A3, Ofício ou Duplo Carta (Ledger), configure a opção do tamanho do papel no modo Copiar.
27
Capítulo 2
OBSERVAÇÃO

Tamanho e tipo do papel (MFC-J4610DW) 2

Para obter a melhor qualidade de impressão, configure o aparelho para o tipo de papel que você esteja usando.
Você pode usar os seguintes tamanhos de papel para cópias: Carta, Ofício, Duplo Carta (Ledger), A4, A5, A3, Executivo e 4" × 6" (10 × 15 cm) e dois tamanhos para imprimir faxes: Carta ou A4. Quando você coloca um tamanho de papel diferente no aparelho, deve alterar a configuração do tamanho de papel, de modo que o aparelho possa ajustar um fax recebido na página.
a Pressione (Configs).
b Pressione s ou t no Touchpanel para
exibir Config. Geral.
c Pressione Config. Geral.
g Execute uma das alternativas a seguir:
Se você pressionar Bandeja #1,
configure o tamanho e o tipo do papel que deseja.
Pressione Tam. de Papel. Pressione s ou t para exibir as
opções de tamanho do papel, Carta, A4, A5, EXE ou 10x15cm e pressione o tamanho que você deseja configurar.
Pressione Tipo de Papel. Pressione s ou t para exibir as
opções de tipo do papel, Papel
Comum, Papel JatoTinta, Brother BP71, Outro Brilh. ou Transparência e pressione o tipo
que você deseja configurar.
Se você pressionar Bandeja #2,
configure o tamanho de papel que deseja.
Pressione Tam. de Papel.
d Pressione s ou t para exibir Conf.
Bandeja.
e Pressione Conf. Bandeja. f Pressione Bandeja 1 ou Bandeja 2.
Pressione s ou t para exibir as opções de tamanho do papel, Carta ou A4 e pressione o tamanho que você deseja configurar.
h Pressione .
• Você pode usar apenas papel comum na Bandeja 2.
• O aparelho ejeta o papel com a superfície impressa voltada para cima na bandeja de papel na parte frontal do aparelho. Ao usar transparências ou papel couchê, remova uma folha por vez para evitar manchas ou obstruções de papel.
• Quando você copiar usando tamanho de papel Duplo Carta (Ledger), Ofício ou A3, configure a opção do tamanho do papel no modo Cópia.
28
Colocando de papel
OBSERVAÇÃO

Uso da bandeja no modo Cópia (MFC-J4610DW) 2

Você pode alterar a bandeja padrão que o aparelho utilizará para cópias.
Sel. Autom. Bandeja permitirá que seu aparelho alimente papel das bandejas #1 ou #2, usando as configurações de tipo e tamanho de papel da tabela Configurações de cópia.
Para alterar a configuração padrão, siga as instruções abaixo:
a Pressione (Configs).
b Pressione s ou t no Touchpanel para
exibir Config. Geral.

Uso da bandeja no modo Fax (MFC-J4610DW) 2

Você pode alterar a bandeja padrão que o aparelho utilizará para imprimir os faxes recebidos.
Sel. Autom. Bandeja permitirá que seu aparelho pegue papel primeiro da bandeja #1 ou da bandeja #2 se:
A bandeja #2 estiver configurada para um
tamanho de papel diferente que é mais apropriado para os faxes recebidos.
Ambas as bandejas estiverem usando o
mesmo tamanho de papel e a bandeja #1 não está configurada para utilizar papel comum.
a Pressione (Configs).
2
c Pressione Config. Geral. d Pressione s ou t para exibir Conf.
Bandeja.
e Pressione Conf. Bandeja. f Pressione s ou t para exibir Uso
band.: Cópia.
g Pressione Uso band.: Cópia. h Pressione Bandeja 1, Bandeja 2 ou
Sel. Autom. Bandeja.
i Pressione .
Você pode alterar o tamanho do papel e a seleção da bandeja temporariamente para a próxima cópia. (Consulte Tamanho
de Papel uu página 56 e Seleção da bandeja (MFC-J4610DW) uu página 57).
b Pressione s ou t no Touchpanel para
exibir Config. Geral.
c Pressione Config. Geral. d Pressione s ou t para exibir Conf.
Bandeja.
e Pressione Conf. Bandeja. f Pressione s ou t para exibir Uso
band.: Fax.
g Pressione Uso band.: Fax. h Pressione Bandeja 1, Bandeja 2 ou
Sel. Autom. Bandeja.
i Pressione .
29
Capítulo 2
IMPORTANTE
1
1

Papel e outras mídias de impressão aceitáveis

A qualidade de impressão pode ser afetada pelo tipo de papel que você usa no aparelho.
Para obter a melhor qualidade de impressão com as configurações selecionadas, sempre configure o Tipo de Papel para que ele corresponda ao tipo de papel colocado na bandeja.
Você pode usar papel comum, papel para jato de tinta (revestido), papel couchê, transparências e envelopes.
É recomendável testar vários tipos de papel antes de comprar grandes quantidades.
Para obter os melhores resultados, use o papel Brother.
Quando você imprimir em papel para jato
de tinta (revestido), transparências e papel couchê, lembre-se de selecionar a mídia de impressão correta na guia Básica do driver da impressora ou na configuração do Tipo de Papel do menu do aparelho.

Manuseando e usando mídia de impressão 2

2
Guarde o papel na embalagem original e
mantenha-a fechada. Mantenha o papel na horizontal e longe de umidade, luz do sol direta e calor.
Evite tocar no lado brilhante (revestido) do
papel fotográfico.
Evite tocar em qualquer lado das transparências, pois elas absorvem água e umidade facilmente, e isso pode diminuir a qualidade da saída de impressão. As transparências desenvolvidas para impressoras/copiadoras laser podem manchar seu próximo documento. Use apenas transparências recomendadas para impressão a jato de tinta.
NÃO use os seguintes tipos de papel:
• Rasgados, ondulados, amassados ou de formato irregular.
(MFC-J4310DW e MFC-J4410DW: consulte Tipo de Papel uu página 27).
(MFC-J4610DW: consulte Tamanho e tipo do papel (MFC-J4610DW) uu página 28).
Ao imprimir no papel fotográfico da
Brother, coloque uma folha extra do mesmo papel fotográfico na bandeja de papel. Uma folha extra foi incluída na embalagem do papel para essa finalidade.
Ao usar transparências ou papel
fotográfico, remova uma folha por vez para evitar manchas ou obstruções de papel.
Evite tocar na superfície impressa do
papel imediatamente após a impressão; a superfície pode não estar completamente seca, podendo sujar seus dedos.
1 Ondulação de 2 mm ou mais pode
causar obstruções de papel.
• Extremamente brilhantes ou texturizados.
• Que não podem ser organizados uniformemente quando empilhados.
• Feitos de fibra curta.
Capacidade de papel da tampa da bandeja de saída de papel
Até 50 folhas de papel Carta, Ofício ou A4 de
2
80 g/m
As transparências e papéis fotográficos
.
devem ser retirados da tampa da bandeja de saída de papel individualmente, a fim de evitar manchas.
2
30
Colocando de papel

Selecionando a mídia de impressão certa 2

Tipo e tamanho de papel para cada operação 2
Tipo de Papel Tamanho de Papel Uso
Fax Cópia
Folha solta A3 297 × 420 mm (11,7 × 16,5 pol.)
A4 210 × 297 mm (8,3 × 11,7 pol.) Sim Sim Sim Sim Duplo Carta
279,4 × 431,8 mm (11 × 17 pol.)
(Ledger) Carta 215,9 × 279,4 mm
Sim Sim Sim Sim
(8 1/2 × 11 pol.)
Ofício 215,9 × 355,6 mm
(8 1/2 × 14 pol.)
Executivo 184 × 267 mm
–– – Sim
(7 1/4 × 10 1/2 pol.)
JIS B4 257 × 364 mm (10,1 × 14,3 pol.)
JIS B5 182 × 257 mm (7,2 × 10,1 pol.)
A5 148 × 210 mm (5,8 × 8,3 pol.) Sim Sim A6 105 × 148 mm (4,1 × 5,8 pol.) Sim
Sim
Sim
Sim
1
1
1
Captura de Fotos
1
Sim
1
Sim
Impressora
1
Sim
1
Sim
1
Sim
Definido pelo usuário
Definido pelo usuário
2
Cartões Fotografia 10 × 15 cm (4 × 6 pol.) Sim Sim Sim
Fotografia L 89 × 127 mm (3 1/2 × 5 pol.) Sim Fotografia 2L 13 × 18 cm (5 × 7 pol.) Sim Sim Ficha 127 × 203 mm (5 × 8 pol.) Sim Cartão postal 1
100 × 148 mm (3,9 × 5,8 pol.)
Definido pelo usuário
Cartão postal 2 (Duplo)
Envelopes Envelope C5 162 × 229 mm (6,4 × 9 pol.)
148 × 200 mm (5,8 × 7,9 pol.)
Definido pelo usuário
Sim Envelope DL 110 × 220 mm (4,3 × 8,7 pol.) Sim Com-10 105 × 241 mm
–– – Sim
(4 1/8 × 91/2pol.)
Monarch 98 × 191 mm (3 7/8 × 7 1/2 pol.) Sim
Transparências
A4 210 × 297 mm (8,3 × 11,7 pol.) Sim Sim Carta 215,9 × 279,4 mm
Sim Sim
(8 1/2 × 11 pol.)
Ofício 215,9 × 355,6 mm
Sim Sim
(8 1/2 × 14 pol.)
1
A5 148 × 210 mm (5,8 × 8,3 pol.) Sim Sim
1
Abertura de alimentação manual apenas
31
Capítulo 2
OBSERVAÇÃO
Orientação do papel e capacidade das bandejas de papel 2
Tamanho de papel Tipos de papel No. de
folhas
Bandeja de papel #1 <Paisagem>
Carta, Executivo, A4 <Retrato>
A5, A6, Fotografia, Fotografia L, Fotografia 2L, Ficha, Envelopes (Com-10, DL, Monarch)
Bandeja de papel #2 (MFC-J4610DW)
<Paisagem> Carta, A4
Papel comum
Papel para jato de tinta 20 Papel couchê, Fotografia 20 Ficha, Cartão postal 30 Envelopes, Transparências 10 Papel comum
150
250
1
1
Abertura de alimentação manual
<Paisagem> Carta, Executivo, A4
<Retrato> Duplo Carta (Ledger), A3, Ofício,
Papel comum, Papel para jato de tinta, Papel couchê, Fotografia, Envelopes e Transparências
1
A5, A6, Fotografia, Fotografia L, Fotografia 2L, Ficha, Envelopes (C5, Com-10, DL, Monarch)
1
Quando usar papel comum de 80 g/m2.
Quando você escolhe Definido pelo usuário na lista suspensa de tamanho do papel do driver da impressora, a orientação do papel será diferente, dependendo do tamanho e espessura do papel.
(Para obter mais informações, consulte Orientação do papel usando Definido pelo usuário como o tamanho do papel no driver da impressora uu página 33).
32
Colocando de papel
OBSERVAÇÃO
Orientação do papel usando Definido pelo usuário como o tamanho do papel no driver da impressora
Tamanho definido pelo usuário Orientação do papel
2
Quando ambas condições a seguir são satisfeitas:
Paisagem
Largura: 127,0 mm – 215,9 mmAltura: 216,0 mm – 297,0 mm
Quando qualquer uma das condições a seguir é satisfeita:
Retrato
Largura: menor que 127,0 mmLargura: maior que 215,9 mmAltura: menor que 216,0 mm
Altura: maior que 297,0 mm
Ao escolher Envelope na lista suspensa Espessura do Papel, você deve carregar os envelopes na orientação Retrato.
Peso e espessura do papel 2
Tipo de Papel Peso Espessura
Folha solta Papel comum
(Bandeja #2) Papel comum
Papel para jato de tinta
Papel couchê
Cartões
Cartão de fotos Ficha
Cartão postal 1 Cartão postal 2
Envelopes
64 a 120 g/m
64 a 105 g/m
64 a 200 g/m
1
1
Até 220 g/m
Até 220 g/m
Até 120 g/m
Até 200 g/m
80 a 95 g/m
2
2
2
2
2
2
2
2
0,08 a 0,15 mm
0,08 a 0,15 mm
0,08 a 0,25 mm
Até 0,25 mm
Até 0,25 mm
Até 0,15 mm
Até 0,25 mm
Até 0,52 mm
2
Transparências
1
O papel BP71 (260 g/m2) foi desenvolvido especialmente para aparelhos jato de tinta da Brother.
33
3
IMPORTANTE
1

Colocando documentos 3

Como colocar documentos

Você pode enviar um fax, fazer cópias e
1
escanear usando o Alimentador (alimentador automático de documentos) e o vidro do scanner.
1
Apenas MFC-J4410DW e MFC-J4610DW

Usando o alimentador (MFC-J4410DW e MFC-J4610DW) 3

O alimentador aceita até 20 páginas e insere cada página individualmente. Use papel que esteja dentro dos tamanhos e pesos mostrados na tabela a seguir. Sempre ventile as páginas antes de colocá-las no alimentador.
Como colocar documentos 3
3
• NÃO puxe o documento enquanto ele estiver sendo inserido.
• NÃO utilize papel ondulado, enrugado, dobrado, rasgado, grampeado, com clipes, cola ou fita.
• NÃO utilize cartolinas, jornais ou tecidos.
Certifique-se de que os documentos com tinta ou fluido de correção estejam completamente secos.
a Levante e desdobre o suporte de
documentos do alimentador (1).
Tamanhos e pesos dos documentos 3
Comprimento: 148 a 355,6 mm Largura: 148 a 215,9 mm Peso:
64 a 90 g/m
2
b Ventile bem as páginas.
34
Colocando documentos
IMPORTANTE
OBSERVAÇÃO
1
1
c Ajuste as guias de papel (1) para se
encaixarem à largura do documento.
d Coloque o documento no alimentador
pela margem superior com a face voltada para baixo, debaixo das guias,
até você o sentir tocar nos roletes de alimentação de papel e a tela Touchscreen mostrar ADF Pronto.
Como colocar documentos 3
(MFC-J4410DW e MFC-J4610DW) Para usar o vidro do scanner, o alimentador deve estar vazio.
a Levante a tampa dos documentos. b Usando as guias para o documento à
esquerda e na parte superior, coloque o documento com a face voltada para baixo no canto superior esquerdo do vidro do scanner.
3
NÃO coloque documentos grossos no vidro do scanner. Isso poderá fazer com que os papéis fiquem presos no alimentador.

Usando o vidro do scanner 3

Você pode usar o vidro do scanner para enviar por fax, copiar ou escanear uma a uma as páginas de um livro ou as páginas soltas.
Tamanhos do documento permitidos 3
Comprimento: 297 mm Largura: 215,9 mm Peso: 2 kg
1 tampa dos documentos
35
Capítulo 3
IMPORTANTE
c Feche a tampa dos documentos.
Se você estiver escaneando um livro ou um documento volumoso, NÃO feche a tampa violentamente nem a pressione.

Área que não pode ser escaneada 3

A área de escaneamento depende das configurações no aplicativo que você está usando. A figura a seguir mostra áreas que não podem ser escaneadas.
1
24
3
Uso
Fax A4 3 mm
Cópia Todos os Escane-
amento
1
(MFC-J4410DW e MFC-J4610DW) A área que não pode ser escaneada é de 1 mm quando você usar o alimentador.
Tamanho do documento
Carta 4 mm Ofício
tamanhos de papel
Superior (1)
Inferior (3)
1mm 1mm
Esquerda (2)
Direita (4)
3mm
3mm
1
36
4
OBSERVAÇÃO

Enviando um fax 4

Como enviar um fax 4

Os passos a seguir mostram como enviar um fax.
a Siga um destes procedimentos para
colocar seu documento:
(MFC-J4410DW e MFC-J4610DW)
Coloque o documento virado para baixo no alimentador. (Consulte Usando o alimentador (MFC-J4410DW e MFC-J4610DW)
uu página 34).
Coloque seu documento voltado
para baixo no vidro do scanner. (Consulte Usando o vidro do scanner
uu página 35).
• Para enviar faxes coloridos com várias
1
páginas, use o alimentador
• Se você enviar um fax em preto e branco usando o alimentador1 quando a
memória estiver cheia, ele será enviado em tempo real.
• É possível usar o vidro do scanner para enviar por fax páginas individuais de um livro. O documento pode ter o tamanho de papel Carta ou A4.
• Uma vez que só é possível escanear uma página por vez usando o vidro do scanner,
é mais fácil usar o alimentador estiver enviando um documento de várias páginas.
1
Apenas MFC-J4410DW e MFC-J4610DW.
.
1
se você
b Quando você quiser enviar um fax ou
alterar as configurações de envio e
recepção de fax, pressione (Fax).
A tela Touchscreen mostra:
4
c Você pode alterar as seguintes
configurações de envio de fax. Pressione Opções. Pressione s ou t para percorrer as configurações de fax. Quando a configuração desejada for exibida, pressione-a e escolha a sua nova opção. Quando terminar de alterar as opções, pressione OK.
(Manual Básico do Usuário) Para obter informações sobre como
alterar as configurações de envio de fax a seguir, consulte as páginas de 38 a
40.
Tamanho do vidro do scannerTransmissão de fax coloridoRelatório de Verificação de
Transmissão (Configuração)
(Manual Avançado do Usuário) Para operações e configurações de
envio de fax mais avançadas (uu Manual Avançado do Usuário: Enviar um fax).
ContrasteResolução de FaxDefinir Novos PadrõesRedefinir para as Configurações de
Fábrica
37
Capítulo 4
Enviando um fax no final de uma
chamada
Envio de mala diretaTransmissão em tempo realModo InternacionalFax ProgramadoTransmissão de LoteCancelando Trabalhos em EsperaTransmissão por Polling
d Informe o número do fax.
Usando o teclado numérico
Usar (Endereço)
Cat. de End.
Usar (Histór.)
Saída
f Quando a tela Touchscreen perguntar
Página seguinte?, execute uma das alternativas a seguir:
Para enviar uma única página,
pressione Não (Enviar). O aparelho inicia o envio do
documento.
Para enviar mais de uma página,
pressione Sim e vá para o passo g.
g Coloque a próxima página no vidro do
scanner. Pressione OK. O aparelho inicia o escaneamento da página. (Repita os passos f e g para cada página adicional).

Interromper um fax 4

Para interromper um fax, pressione .
e Pressione Início Fax.
Enviar faxes a partir do alimentador (MFC-J4410DW e MFC-J4610DW)
O aparelho inicia o escaneamento e
o envio do documento.
Enviando um fax pelo vidro do scanner
Se você escolher Preto em
Configuração de Cor
(configuração padrão), o aparelho começa a escanear a primeira página. Vá para o passo f.
Se você escolher Cor em
Configuração de Cor, a tela
Touchscreen perguntará se deseja enviar um fax colorido. Pressione Fax Cores para confirmar. O aparelho inicia a discagem e o envio do documento.

Configurando o tamanho do vidro do scanner para envio de fax 4

4
Quando os documentos tiverem o tamanho Carta, você precisará ajustar o Tamanho do Escaneamento para Carta. Caso contrário, a parte inferior dos faxes será perdida.
a Coloque seu documento no aparelho.
4
b Pressione (Fax).
c Pressione Opções. d Pressione s ou t no Touchpanel para
exibir Tam.área digit.
e Pressione Tam.área digit. f Pressione Carta (ou A4). g Pressione OK. h Informe o número do fax.
38
Enviando um fax
OBSERVAÇÃO
i Pressione Início Fax.
• Você pode salvar as configurações que usa com mais frequência definindo-as como a configuração padrão. (uu Manual Avançado do Usuário: Definir suas alterações como o novo padrão).
• Essa configuração estará disponível somente para envio de documentos pelo vidro do scanner.

Transmissão de fax colorido 4

Seu aparelho pode enviar um fax colorido para aparelhos que aceitam esse recurso.
Os faxes coloridos não podem ser armazenados na memória do aparelho. Quando você envia um fax colorido, o aparelho o envia em tempo real (mesmo que
Tx imediata esteja configurada como Desl).

Cancelando um fax em andamento 4

Se desejar cancelar um fax enquanto o aparelho estiver escaneando, discando ou
enviando, pressione .

Relatório de Verificação de Transmissão 4

4
Você poderá usar o Relatório de Verificação de Transmissão como comprovante do envio de seu fax. Esse relatório lista o nome do remetente ou o número de fax, a hora e a data da transmissão, a duração da transmissão, o número de páginas enviadas e se a transmissão foi bem-sucedida ou não.
Há várias configurações disponíveis para o Relatório de Verificação de Transmissão:
Lig: imprime um relatório após cada fax
enviado.
a Coloque seu documento no aparelho.
b Pressione (Fax).
c Pressione Opções. d Pressione s ou t no Touchpanel para
exibir Configuração de Cor.
e Pressione Configuração de Cor. f Pressione Cor. g Pressione OK. h Informe o número do fax. i Pressione Início Fax. j Leia as informações na tela
Touchscreen e, em seguida, pressione Fax Cores.
Lig+Img: imprime um relatório após
cada fax enviado. Uma parte da primeira página do fax aparece no relatório.
Desl: imprime um relatório quando seu
fax falha devido a um erro de transmissão. O relatório também será impresso se você enviar um fax colorido que o aparelho receptor imprimirá em preto e branco. Desl é a configuração padrão.
Desl+Img: imprime um relatório quando
seu fax falha devido a um erro de transmissão. O relatório também será impresso se você enviar um fax colorido que o aparelho receptor imprimirá em preto e branco. Uma parte da primeira página do fax aparece no relatório.
a Pressione (Configs).
b Pressione s ou t no Touchpanel para
exibir Fax.
c Pressione Fax.
39
Capítulo 4
OBSERVAÇÃO
d Pressione s ou t para exibir
Conf.Relatório.
e Pressione Conf.Relatório. f Pressione s ou t para exibir
Relatório XMIT.
g Pressione Relatório XMIT. h Pressione s ou t para exibir Lig,
Lig+Img, Desl ou Desl+Img e, em seguida, pressione a opção que você deseja configurar.
i Pressione .
• Se você escolher Lig+Img ou Desl+Img, a imagem só será exibida no
Relatório de Verificação de Transmissão se Transmissão em Tempo Real for configurada como Desligado. A imagem não aparecerá no relatório quando você enviar um fax colorido. (uu Manual Avançado do Usuário: Transmissão em tempo real).
• Se a sua transmissão for bem-sucedida, "OK" aparecerá próximo de "RESULT." no Relatório de Verificação de Transmissão. Se a transmissão não for bem-sucedida, "" aparecerá próximo de "RESULT."
40

Recebendo um fax 5

Você está conectando um telefone externo ou secretária eletrônica ao aparelho?
Não
Sim
Sim
Não
Você quer utilizar o aparelho para o envio e recebimento de faxes apenas?
Sim
Sim
Não
Manual
Somente Fax
Secret.Eletr
ô
n.
Fax/Tel
Você está utilizando a função de caixa postal de sua secretária eletrônica externa?
Você quer que o aparelho atenda a chamadas de fax e telefone automaticamente?
Não
5

Modos de Recepção 5

Você deve selecionar um modo de recepção de acordo com os dispositivos externos e serviços telefônicos que possui na sua linha.

Selecionar o Modo de Recepção 5

Por padrão, seu aparelho receberá automaticamente qualquer fax recebido. O diagrama abaixo ajudará você a selecionar o modo de recepção correto.
Para obter informações mais detalhadas sobre os modos de recepção, consulte Utilizando os Modos de Recepção uu página 42.
Para configurar o Modo de Recepção, siga as instruções abaixo:
5
a Pressione (Configs).
b Pressione s ou t no Touchpanel para exibir Conf.inicial. c Pressione Conf.inicial. d Pressione s ou t para exibir Modo recepção. e Pressione Modo recepção. f Pressione s ou t para exibir Somente Fax, Fax/Tel, Secret.Eletrôn. ou Manual e,
g Pressione .
em seguida, pressione a opção que você deseja configurar.
A tela Touchscreen exibirá o modo de recepção atual.
41
Capítulo 5

Utilizando os Modos de Recepção

Alguns modos de recepção atendem automaticamente (Somente Fax e Fax/Tel). Pode ser que você queira alterar o Retardo da Campainha antes de utilizar esses modos. (Consulte Retardo da Campainha uu página 43).

Somente Fax 5

O modo Somente Fax responderá automaticamente a cada chamada como uma chamada de fax.

Fax/Tel 5

O modo Fax/Tel ajuda você a gerenciar as chamadas recebidas, reconhecendo se são chamadas de fax ou voz e tratando-as de uma destas maneiras:
Os faxes serão automaticamente
recebidos.
As chamadas de voz farão o aparelho
emitir o toque F/T, avisando-lhe que você deve atendê-las. O toque F/T é um pseudo/toque duplo rápido emitido pelo seu aparelho.
(Para obter mais informações, consulte Tempo do toque F/T (somente modo Fax/Tel)
uu página 43 e Retardo da Campainha uu página 43).

Manual 5

5
O modo Manual desativa todas as funções de atendimento automático.
Para receber um fax no modo Manual, tire o telefone externo do gancho ou pressione Gancho. Ao ouvir tons de fax (bipes curtos repetitivos), pressione Inic Fax e escolha Receber. Você também poderá utilizar o recurso Recepção Fácil para receber faxes tirando do gancho um fone que esteja na mesma linha do aparelho.
(Para obter mais informações, consulte Recepção Fácil uu página 44).

Secretária eletrônica externa 5

O modo Secretária Eletrônica Externa permite que um dispositivo de atendimento externo gerencie as chamadas recebidas. As chamadas recebidas serão tratadas de uma destas maneiras:
Os faxes serão automaticamente
recebidos.
As pessoas que estiverem fazendo uma
chamada de voz podem gravar uma mensagem na secretária eletrônica externa.
(Para obter mais informações, consulte
Conectando uma secretária eletrônica externa uu página 46).
42
Recebendo um fax

Configurações do Modo de Recepção

Retardo da Campainha 5

O Retardo da Campainha configura o número de vezes que o aparelho toca antes de responder no modo Somente Fax ou Fax/Tel. Se você possuir telefones externos ou extensões na mesma linha do aparelho, mantenha a configuração Retardo da Campainha em 4 toques.
(Consulte Usando telefones externos e de
extensão uu página 48 e Recepção Fácil uu página 44).
a Pressione (Configs).
b Pressione s ou t no Touchpanel para
exibir Fax.
Tempo do toque F/T
5
(somente modo Fax/Tel) 5
Quando alguém ligar para o seu aparelho, você e o seu interlocutor ouvirão o toque normal do telefone. O número de toques é definido pela configuração Retardo da Campainha.
Se a chamada for um fax, o aparelho irá recebê-la; no entanto, se for uma chamada de voz, o aparelho emitirá o Toque F/T (pseudo/toque duplo rápido) pelo tempo em que estiver configurado. Se você ouvir um Toque F/T, significa que há uma chamada de voz na linha.
Como o Toque F/T é emitido pelo aparelho, os telefones externos e de extensão não tocarão; no entanto, você poderá atender à chamada em qualquer telefone usando um código remoto. (Para obter mais informações, consulte Utilizando códigos remotos uu página 49).
5
c Pressione Fax. d Pressione s ou t para exibir
Conf.recepção.
e Pressione Conf.recepção. f Pressione s ou t para exibir Retard.
Camp.
g Pressione Retard. Camp. h Pressione s ou t para exibir as opções
e, em seguida, pressione o número de vezes que o aparelho tocará antes de atender (0, 1, 2, 3 ou 4). Se você selecionar 0, o aparelho atenderá imediatamente e a linha não tocará.
i Pressione .
a Pressione (Configs).
b Pressione s ou t no Touchpanel para
exibir Fax.
c Pressione Fax. d Pressione s ou t para exibir
Conf.recepção.
e Pressione Conf.recepção. f Pressione s ou t para exibir
Temp.toq.F/T.
g Pressione Temp.toq.F/T. h Pressione s ou t para exibir as opções
e, em seguida, pressione por quanto tempo o aparelho tocará indicando que você tem uma chamada de voz (20, 30, 40 ou 70 segundos).
i Pressione .
43
Capítulo 5
OBSERVAÇÃO
OBSERVAÇÃO
Mesmo que a pessoa que está ligando desligue o telefone durante o pseudo/toque duplo, o aparelho continuará tocando pelo tempo configurado.

Recepção Fácil 5

Se Recepção Fácil estiver Lig: 5
O aparelho poderá receber um fax automaticamente, mesmo que você atenda a chamada. Quando você vir Recebendo na tela Touchscreen ou ouvir um clique na linha telefônica através do telefone que está usando, apenas recoloque o fone no gancho. Seu aparelho fará o restante.
b Pressione s ou t no Touchpanel para
exibir Fax.
c Pressione Fax. d Pressione s ou t para exibir
Conf.recepção.
e Pressione Conf.recepção. f Pressione s ou t para exibir Recep.
Fácil.
g Pressione Recep. Fácil. h Pressione Lig (ou Desl).
i Pressione .
Se Recepção Fácil estiver Desl: 5
Se você estiver próximo ao aparelho e tiver atendido uma chamada primeiro tirando, primeiramente, o telefone externo do gancho, pressione Inic Fax e, em seguida, pressione Receber para receber.
Se você tiver atendido em um telefone de extensão, pressione l 51. (Consulte Usando telefones externos e de extensão uu página 48).
• Se este recurso estiver configurado como Lig, mas seu aparelho não conectar uma chamada de fax quando você tirar do gancho o telefone externo ou de extensão, pressione o código de recepção de fax l 51.
• Se você enviar faxes de um computador na mesma linha telefônica e o aparelho os interceptar, defina Recepção Fácil como Desl.
a Pressione (Configs).
44
Serviços telefônicos e
6
dispositivos externos

Serviços telefônicos 6

Caixa Postal 6

Se você tiver uma Caixa Postal na mesma linha telefônica do seu aparelho Brother, a Caixa Postal e o aparelho Brother entrarão em conflito ao receber chamadas.
Por exemplo, se a sua Caixa Postal estiver configurada para atender após 4 toques e o aparelho Brother estiver configurado para atender após 2 toques, o aparelho Brother atenderá primeiro. Isso impedirá que sejam deixadas mensagens na sua Caixa Postal.
Da mesma forma, se o seu aparelho Brother estiver configurado para atender após 4 toques e a sua Caixa Postal estiver configurada para atender após 2 toques, sua Caixa Postal atenderá primeiro. Isso impedirá que seu aparelho Brother receba um fax, pois a Caixa Postal não poderá transferir o fax recebido de volta para o aparelho Brother.

Protocolo VoIP (Voz pela Internet)

O VoIP é um tipo de sistema telefônico que usa uma conexão de Internet, ao invés de uma linha telefônica tradicional. As empresas de telefonia frequentemente empacotam o VoIP juntamente com os serviços de Internet e cabo.
Seu aparelho pode não funcionar com alguns sistemas de VoIP. Se você quiser usar seu aparelho para enviar e receber faxes em um sistema VoIP, certifique-se de que uma ponta do seu cabo telefônico esteja conectada à tomada denominada do cabo telefônico pode ser conectada a um modem, caixa de interface, adaptador de telefone, divisor ou outro dispositivo similar.
LINE
em seu aparelho. A outra ponta
6
6
6
Para evitar conflitos entre o aparelho Brother e o seu serviço de caixa postal, faça o seguinte:
Configure o Modo de Recepção do seu aparelho Brother como Manual. O Modo Manual requer que você atenda todas as chamadas recebidas para poder receber um fax. Se a chamada recebida for uma chamada telefônica, complete a chamada como faria normalmente. Se você ouvir tons de envio de fax, deverá transferir a chamada para o aparelho Brother. (Consulte Usando telefones externos e de extensão uu página 48). Chamadas de fax e de voz não atendidas irão para a sua Caixa Postal. (Para configurar o aparelho no modo
Manual, consulte Selecionar o Modo de Recepção uu página 41).
Se você tem dúvidas sobre como conectar seu aparelho ao sistema de VoIP, entre em contato com seu provedor de VoIP.
Após ter conectado seu aparelho ao sistema de VoIP, pressione verificar que seu aparelho tenha tom de discagem. Se o seu aparelho não tiver tom de discagem, entre em contato com seu provedor de VoIP.
Se você tiver problemas enviando ou recebendo faxes sobre um sistema de VoIP, recomendamos que altere a velocidade do modem do aparelho para a configuração
Básico(p/ VoIP) (consulte Interferência de linha telefônica / VoIP uu página 115).
Gancho
na tela Touchscreen para
45
Capítulo 6
OBSERVAÇÃO
IMPORTANTE

Conectando uma secretária eletrônica externa

Talvez você opte por conectar uma secretária eletrônica externa. No entanto, quando você tem uma secretária eletrônica externa na mesma linha telefônica do aparelho, a secretária atende a todas as chamadas e o aparelho “ouve” os tons de chamada de fax (CNG). Se eles forem ouvidos, o aparelho captura a chamada e recebe o fax. Se o aparelho não ouvir os tons CNG, a secretária eletrônica reproduzirá sua mensagem de saída para que a pessoa que está ligando possa deixar uma mensagem de voz.
Se você não receber todos os seus faxes, reduza a configuração Retardo da
6
Campainha na secretária eletrônica externa.
1
1
2
A secretária eletrônica deve responder dentro de quatro toques (a configuração recomendada é de dois toques). O aparelho não poderá ouvir tons CNG até que a secretária eletrônica tenha atendido a chamada, e com quatro toques há apenas de 8 a 10 segundos de tons CNG restantes para o fax iniciar o protocolo de comunicação (“handshake”). Siga atentamente as instruções a seguir neste manual para gravar sua mensagem de saída. Não é recomendável usar a função de chamada econômica na sua secretária eletrônica externa se ela ultrapassar os cinco toques.
1 Secretária eletrônica 2 Tampa protetora
Quando a secretária eletrônica atende uma chamada, a tela Touchscreen mostra Telefone.
NÃO conecte uma secretária eletrônica a outro ponto da mesma linha telefônica.

Conexões 6

A secretária eletrônica externa deve ser conectada à tomada denominada EXT. Seu aparelho não funcionará corretamente se você conectar a secretária eletrônica a uma tomada de parede.
46
a Usando as duas mãos, encaixe os
dedos no local apropriado de cada lado do aparelho e levante a tampa do scanner até a posição na qual a mesma se mantém aberta.
b Conecte o cabo da linha telefônica da
tomada da parede à tomada denominada LINE.
Serviços telefônicos e dispositivos externos
OBSERVAÇÃO
1
c Remova a tampa protetora (1) da
tomada EXT. e conecte o cabo da linha telefônica da secretária eletrônica externa à tomada EXT. (Certifique-se de que esse cabo esteja conectado à secretária eletrônica na tomada da linha telefônica da secretária eletrônica, e não à tomada do fone).
i Configure o Modo de Recepção como
Secret.Eletrôn. (Consulte
Selecionar o Modo de Recepção
uu página 41).

Gravando uma mensagem de saída na secretária eletrônica externa 6

O tempo é importante na gravação dessa mensagem. O modo de gravação dessa mensagem afetará a recepção de fax manual e automática.
a Grave 5 segundos de silêncio no início
de sua mensagem. (Isso permite que seu aparelho tenha tempo para ouvir os tons CNG de fax das transmissões automáticas antes que eles parem).
b Limite a duração de sua mensagem a
20 segundos.
6
d Passe cuidadosamente o cabo da linha
telefônica por dentro do canal para o cabo, saindo pela parte de trás da máquina.
e Levante a tampa do scanner para
liberar a trava. Empurre gentilmente o suporte da tampa do scanner para baixo e feche a tampa do scanner usando ambas as mãos.
f Configure sua secretária eletrônica
externa para quatro toques ou menos. (A configuração Retardo da Campainha do aparelho não se aplica).
g Grave a mensagem de saída em sua
secretária eletrônica externa.
h Configure a secretária eletrônica para
atender chamadas.
c Termine sua mensagem de 20
segundos informando o código de recepção de fax para as pessoas que queiram enviar faxes manualmente. Por exemplo: “Após o bipe, deixe uma mensagem ou envie um fax pressionando l 51 e Iniciar.”
Recomendamos que você comece sua mensagem de saída com um silêncio inicial de 5 segundos, pois o aparelho não detecta tons de fax sobrepostos à voz em alto volume ou ressonante. Você pode tentar omitir essa pausa, mas se seu aparelho tiver problemas no recebimento, será preciso regravar a mensagem de saída para incluí-la.
47
Capítulo 6
1
2
3

Conexões de várias linhas (PBX) 6

Sugerimos que você peça à empresa que instalou seu PBX para conectar seu aparelho. Se você tiver um sistema de várias linhas, sugerimos que você peça ao instalador para conectar a unidade à última linha do sistema. Isso evita que o aparelho seja ativado toda vez que o sistema receber chamadas telefônicas. Se todas as chamadas recebidas forem atendidas por um telefonista, é recomendável configurar o Modo de Recepção como Manual.
Não podemos garantir que seu aparelho funcionará corretamente sob todas as circunstâncias quando conectado a um PBX. Todas as dificuldades com envio ou recebimento de faxes devem ser informadas primeiro à empresa que controla seu PBX.

Telefones externos e de extensão

Conectando um telefone externo ou de extensão 6

Você poderá conectar um telefone separado ao aparelho, conforme ilustrado no diagrama abaixo.
Conecte o cabo da linha telefônica à tomada denominada EXT dentro do aparelho.
Antes de conectar o telefone externo, remova a tampa protetora (3) da tomada EXT.
6
48
1 Telefone de Extensão 2 Telefone Externo 3 Tampa protetora

Usando telefones externos e de extensão 6

Usando telefones de extensão
Ao atender uma chamada de fax em um telefone de extensão, pressione o Código de Recepção de Fax l 51 para que seu aparelho receba o fax.
Serviços telefônicos e dispositivos externos
OBSERVAÇÃO
Se o aparelho receber uma chamada de voz e o pseudo/toque duplo soar para você assumir a chamada, você poderá atendê-la em um telefone de extensão pressionando o código de atendimento telefônico #51. (Consulte Tempo do toque F/T (somente modo Fax/Tel) uu página 43).
Usando um telefone externo (conectado à tomada EXT. do aparelho)
Se você atender uma chamada de fax em um telefone externo conectado à tomada EXT. do aparelho, poderá fazer o aparelho receber o fax pressionando Inic Fax e selecionando Receber.
Também é possível usar o Código de Recepção de Fax l 51.
Se o aparelho receber uma chamada de voz e o pseudo/toque duplo soar para você assumir a chamada, você poderá atendê-la no telefone externo pressionando Atender.
Se você deixar o aparelho atender primeiro, será preciso pressionar Atender no aparelho para transferir a chamada para o telefone sem fio.

Utilizando códigos remotos 6

Código de Recepção de Fax 6
Se você atender uma chamada de fax em um telefone de extensão, poderá pedir ao aparelho que a receba discando o Código de Recepção de Fax l 51. Aguarde os tons de fax e coloque o fone de volta no gancho. (Consulte Recepção Fácil uu página 44).
Se você atender uma chamada de fax em um telefone externo conectado à tomada EXT. do aparelho, poderá fazer o aparelho receber o fax pressionando Inic Fax e selecionando Receber.
6
Se você atender uma chamada e não houver ninguém na linha:
Parta do princípio de que está recebendo um fax manual.
Pressione l 51 e aguarde o ruído ou até que a tela Touchscreen mostre Recebendo e desligue o fone.
Você também pode usar o recurso Recepção Fácil para fazer seu aparelho atender a chamada automaticamente. (Consulte Recepção Fácil uu página 44).

Uso de um telefone externo sem fio que não seja da Brother 6

Se o seu telefone sem fio que não seja da Brother estiver conectado à tomada EXT. dentro do aparelho e você frequentemente levar o telefone sem fio para outros locais, será mais fácil atender as chamadas durante o retardo da campainha.
Código de Atendimento Telefônico 6
6
Se você receber uma chamada de voz e o aparelho estiver no modo Fax/Tel, ele começará a emitir o toque F/T (pseudo/duplo) após o retardo de campainha inicial. Ao atender a chamada em uma extensão, você poderá desativar o toque F/T pressionando #51 (não se esqueça de pressionar essas teclas entre os toques).
Se o aparelho atender uma chamada de voz e emitir o pseudo/toque duplo para que você a atenda, será possível atendê-la no telefone externo conectado à tomada EXT. do aparelho pressionando Atender.
Alterando os códigos remotos 6
O Código de Recepção de Fax predefinido é l 51. O código de atendimento telefônico predefinido é #51. Se desejar, você poderá substituí-los por seus próprios códigos.
a Pressione (Configs).
b Pressione s ou t no Touchpanel para
exibir Fax.
49
Capítulo 6
OBSERVAÇÃO
c Pressione Fax. d Pressione s ou t para exibir
Conf.recepção.
e Pressione Conf.recepção. f Pressione s ou t para exibir Cód
remoto.
g Pressione Cód remoto. h Pressione Lig. i Execute uma das alternativas a seguir.
Se quiser alterar o Código de
Recepção de Fax, informe o novo código.
Pressione OK. Vá para o passo j.
Se não quiser alterar o Código de
Recepção de Fax, pressione OK. Vá para o passo j.
j Execute uma das alternativas a seguir.
Se quiser alterar o Código de
Atendimento Telefônico, informe o novo código.
Pressione OK. Vá para o passo k.
Se não quiser alterar o Código de
Atendimento Telefônico, pressione
OK. Vá para o passo k.
k Pressione .
• Se você estiver sempre desconectado ao acessar sua secretária eletrônica externa remotamente, tente alterar o Código de Recepção de Fax e o Código de Atendimento Telefônico para outro código de três dígitos (como ### e 999).
• Os Códigos Remotos talvez não funcionem com alguns sistemas de telefone.
50
OBSERVAÇÃO
OBSERVAÇÃO
Discando e armazenando
7
números

Como discar 7

Discagem manual 7

a Coloque seu documento no aparelho.
b Pressione (Fax).
c Pressione todos os dígitos do número
de fax.
Se a tela Touchscreen mostrar Não registrado quando você inserir um número de Discagem abreviada significa que não foi armazenado um número nesta localização.
e Para enviar um fax, pressione Enviar
um fax e vá para o passo f.
f Pressione Início Fax.
O aparelho escaneia e envia o fax.

Rediscagem de Fax 7

Se você estiver enviando um fax automaticamente e a linha estiver ocupada, o
aparelho rediscará automaticamente até três vezes em intervalos de cinco minutos.
7
7
d Pressione Início Fax.

Usar a Discagem abreviada 7

a Coloque seu documento no aparelho.
b Pressione (Fax).
c Pressione (Endereço).
d Execute uma das alternativas a seguir:
Pressione Alfabética ou
Numérica e, em seguida, pressione
o número que você deseja discar.
Pressione o número da Discagem
abreviada com 2 dígitos usando o teclado numérico.
A rediscagem só funcionará se você tiver discado pelo aparelho.
a Coloque seu documento no aparelho.
b Pressione (Fax).
c Pressione Redisc. d Pressione Início Fax.
• Na Transmissão em Tempo Real, o recurso de rediscagem automática não funciona quando se utiliza o vidro do scanner.
• Se você estiver enviando um fax manualmente e a linha estiver ocupada, pressione Gancho antes de executar o passo c acima.
Redisc. irá mudar para Pausa quando você inserir um número de fax.
51
Capítulo 7
OBSERVAÇÃO
OBSERVAÇÃO

Armazenando números

Você pode configurar seu aparelho para fazer os seguintes tipos de discagem fácil: Discagem abreviada e Grupos para envio de faxes de mala direta. Quando você disca um número da Discagem abreviada, a tela Touchscreen mostra o número.
Se faltar energia elétrica, os números da Discagem abreviada que estão na memória não serão perdidos.

Armazenando uma pausa 7

Ao armazenar números da Discagem abreviada, você pode inserir uma ou mais pausas de 3,5 segundos pressionando PAUSA na tela Touchscreen.
e Pressione s ou t no Touchpanel para
exibir Config Disc Abrev.
7
f Pressione Config Disc Abrev. g Execute uma das alternativas a seguir:
Digite o nome utilizando o teclado na
tela Touchscreen (até 16 caracteres).
Pressione OK. (Para obter ajuda para a inserção de
letras, consulte Inserindo texto uu página 151).
Para armazenar o número sem um
nome, pressione OK.
h Insira o primeiro número de telefone ou
fax ( ) usando o teclado na tela Touchscreen (até 20 dígitos). Pressione OK.

Armazenando números da Discagem rápida 7

Você pode armazenar até 100 locais da Discagem abreviada de 2 dígitos com um nome e cada nome pode ter dois números. Quando você discar precisará apenas que pressionar uns poucos botões na tela Touchscreen (por exemplo: pressione
(Endereço), o número que deseja
chamar e Enviar um fax).
a Pressione (Fax).
b Pressione (Endereço).
c Se os números da Discagem abreviada
já tiverem sido armazenados, pressione Alfabética ou Numérica.
d Pressione Mais.
Se você fez o download do Fax via Internet:
Para armazenar um endereço de e-mail a ser usado com fax via Internet ou Escanear para servidor de e-mail,
pressione , insira o endereço de e-mail e pressione OK. (Consulte Inserindo texto
uu página 151).
i Execute uma das alternativas a seguir:
Insira o segundo número de telefone
ou fax ( ) usando o teclado na tela Touchscreen (até 20 dígitos).
Pressione OK.
Se não quiser armazenar um
segundo número, pressione OK.
j Para escolher onde o número será
armazenado, execute uma das alternativas a seguir:
Para aceitar o próximo local de
Discagem abreviada disponível exibido, pressione OK.
52
Discando e armazenando números
OBSERVAÇÃO
OBSERVAÇÃO
Para informar um local diferente da
Discagem abreviada, pressione e, em seguida, informe um número com 2 dígitos usando o teclado na tela Touchscreen.
Pressione OK.
Se o local da Discagem abreviada com 2 dígitos que você escolher já estiver usado, o botão OK na tela Touchscreen não funcionará. Escolha um local diferente.
k Quando a tela Touchscreen exibir suas
configurações, pressione OK para confirmar.
l Execute uma das alternativas a seguir:
Para armazenar outro número da
Discagem abreviada, repita os passos d a k.
Para concluir o armazenamento de
números, pressione .

Alterando nomes ou números da Discagem rápida 7

Você pode alterar o nome ou o número de uma Discagem abreviada que já tenha sido armazenada ou excluí-la, excluindo todos os seus números.
a Pressione (Fax).
Pressione s ou t para exibir
Apagar. Pressione Apagar. Selecione os números que deseja
excluir pressionando-os para exibir uma marca de seleção vermelha.
Pressione OK. Pressione Sim para confirmar. Vá para o passo j.
f Pressione s ou t para exibir o número
que você deseja alterar.
g Pressione o número que você deseja
alterar.
h Execute uma das alternativas a seguir:
Para alterar o nome, pressione Digite o novo nome utilizando o teclado na tela Touchscreen (até 16 caracteres). (Consulte
uu
página 151).
Pressione OK.
Para alterar o primeiro número de
telefone ou fax, pressione . Insira o novo número de telefone ou fax usando o teclado na tela Touchscreen (até 20 dígitos). Pressione OK.
Para alterar o segundo número de
fax/telefone, pressione . Insira o novo número de telefone ou fax usando o teclado na tela Touchscreen (até 20 dígitos). Pressione OK.
Inserindo texto
Nome
.
7
b Pressione (Endereço).
c Pressione Alfabética ou Numérica. d Pressione Mais. e Execute uma das alternativas a seguir:
Pressione s ou t para exibir
Mudar. Pressione Mudar para editar os nomes ou números.
Como alterar o nome ou o número armazenado:
Se desejar alterar um caractere, pressione
douc
caractere que deseja alterar e, em seguida, pressione . Informe o novo caractere.
Se quiser alterar um número armazenado, pressione repetidamente para excluir o
número. Informe o novo número.
para posicionar o cursor abaixo do
53
Capítulo 7
i A tela Touchscreen exibirá suas
configurações. Execute uma das alternativas a seguir:
Pressione OK para concluir.
Para alterar outro número da Discagem abreviada, repita os passos f a i.
Para alterar mais informações,
retorne para h.
j Pressione .
54
8
OBSERVAÇÃO
1

Fazendo cópias 8

Como copiar 8

Os passos a seguir mostram a operação básica de cópia.
a Siga um destes procedimentos para
colocar seu documento:
(MFC-J4410DW e MFC-J4610DW)
Coloque o documento virado para baixo no alimentador.
(Consulte Usando o alimentador (MFC-J4410DW e MFC-J4610DW)
uu página 34).
Coloque o documento virado para
baixo no vidro do scanner. (Consulte Usando o vidro do scanner
uu página 35).
b Pressione (Copiar).
A tela Touchscreen mostra:

Opções de cópia 8

Você pode alterar as seguintes configurações de cópia. Pressione pressione Touchpanel para percorrer as configurações de cópia. Quando a configuração desejada for exibida, pressione-a e escolha a sua opção.
(Manual Básico do Usuário)
Para obter informações sobre como alterar as configurações de cópia a seguir, consulte as páginas de 56 a 57.
Tipo de Papel
Tam. de Papel
Selec. bandeja
1
Apenas MFC-J4610DW.
(Manual Avançado do Usuário)
Para obter informações sobre como alterar as configurações de cópia a seguir, Avançado do Usuário: Opções de cópia.
Qualidade
Opções
Copiar
. Pressione sout no
e, em seguida,
1
uu
Manual
8
Ampliar/Reduz.
Formato Pág.
2em1(ID)
Empilhar/ord.
1 Nº de cópias
Você pode informar o número de cópias pressionando - ou + na tela Touchscreen (como mostrado acima) ou usando o teclado numérico.
Densidade
Cópia Duplex
Modo eco tinta
Cópia papel fino
Copiar Livro
c Se desejar mais de uma cópia, informe
o número (até 99).
d Pressione Iniciar Preto ou
Iniciar Colorido.

Interrompendo a cópia 8

Para interromper a cópia, pressione .
Remover seg. plano
Config Predefin.
Config. Fábrica
(MFC-J4410DW e MFC-J4610DW) Se quiser classificar as cópias, use o alimentador.
55
Capítulo 8
OBSERVAÇÃO

Tipo de Papel 8

Se estiver copiando em papel especial, defina no aparelho o tipo de papel que você está usando para obter a melhor qualidade de impressão.
a Pressione (Copiar).
b Coloque seu documento no aparelho. c Informe o número de cópias desejado. d Pressione Opções. e Pressione s ou t no Touchpanel para
exibir Tipo de Papel.
f Pressione Tipo de Papel. g Pressione s ou t para exibir Papel
Comum, Papel JatoTinta, Brother BP71, Outro Brilh. ou Transparência e, em seguida,
pressione a opção que você deseja configurar.

Tamanho de Papel 8

Se estiver copiando em papel que não seja de tamanho A4, você precisará alterar a configuração do Tamanho de Papel. Você só pode copiar em papel Carta, Ofício, Duplo Carta (Ledger), A4, A5, A3 ou Fotografia (10 × 15 cm).
a Coloque seu documento no aparelho.
b Pressione (Copiar).
c Informe o número de cópias desejado. d Pressione Opções. e Pressione s ou t no Touchpanel para
exibir Tam. de Papel.
f Pressione Tam. de Papel. g Pressione s ou t para exibir A4, A5,
A3, 10x15cm, Carta, Ofício ou Ledger e, em seguida, pressione a
opção que você deseja configurar.
h Caso não queira alterar mais
configurações, pressione OK.
i Pressione Iniciar Preto ou
Iniciar Colorido.
• Se você escolher Ofício, Duplo Carta (Ledger) ou A3, as instruções para colocação de papel serão exibidas. Leia as informações na tela Touchscreen e, em seguida, confirme pressionando OK.
• Se você estiver usando a abertura de alimentação manual, insira apenas uma folha de papel de cada vez. (Consulte
Colocando papel na abertura de alimentação manual uu página 22).
h Caso não queira alterar mais
configurações, pressione OK.
i Pressione Iniciar Preto ou
Iniciar Colorido.
56

Seleção da bandeja (MFC-J4610DW) 8

Você pode alterar temporariamente a bandeja para a próxima cópia. Para alterar a configuração de bandeja padrão, consulte
Uso da bandeja no modo Cópia (MFC-J4610DW) uu página 29.
a Coloque seu documento no aparelho.
b Pressione (Copiar).
c Informe o número de cópias desejado. d Pressione Opções.
Fazendo cópias
e Pressione s ou t no Touchpanel para
exibir Selec. bandeja.
f Pressione Selec. bandeja. g Pressione Bandeja 1, Bandeja 2 ou
Sel. Autom. Bandeja.
h Caso não queira alterar configurações
adicionais, pressione OK.
i Pressione Iniciar Preto ou
Iniciar Colorido.
8
57
PhotoCapture Center™:
9
Imprimindo fotos de um cartão de memória ou de uma unidade de memória flash USB

Operações do PhotoCapture Center™ (modo FOTOGRAFIA)

Mesmo que o seu aparelho não esteja conectado ao seu computador, você poderá imprimir fotos diretamente da mídia da câmera digital ou de uma unidade de memória flash USB. (Consulte Imprimir imagens uu página 61).
Você pode escanear documentos e salvá-los diretamente em um cartão de memória ou em uma unidade de memória flash USB. (Consulte Como escanear para um cartão de
memória ou para uma unidade de memória flash USB uu página 62).
9

Usando um cartão de memória ou uma unidade de memória flash USB 9

9
Seu aparelho da Brother possui unidades de mídia (aberturas) para serem utilizadas com as seguintes mídias de câmera digital popular: Memory Stick Duo™, Memory Stick PRO Duo™, cartão de memória SD, cartão de memória SDHC, cartão de memória SDXC, MultiMedia Card, MultiMedia Card plus e unidades de memória flash.
O recurso PhotoCapture Center™ permite a impressão de fotos digitais pela sua câmera digital em resolução alta para obter impressão de fotos com qualidade.
Se o seu aparelho estiver conectado a um computador, você poderá usar seu computador para acessar um cartão de memória ou unidade de memória flash USB que esteja inserido na frente do aparelho.
(uu Manual do Usuário de Software: PhotoCapture Center™ (Windows
(uu Manual do Usuário de Software:
Configuração remota e PhotoCapture Center™ (Macintosh)).
®
)).
58
PhotoCapture Center™: Imprimindo fotos de um cartão de memória ou de uma unidade de memória flash USB
IMPORTANTE
1
2

Introdução 9

a Abra a tampa da abertura de mídia. b Insira firmemente um cartão de memória ou unidade de memória flash USB na abertura
correta.
1 Unidade de memória flash USB
2 Abertura do cartão de memória
A interface direta USB aceita somente uma unidade de memória flash USB, uma câmera compatível com PictBridge ou uma câmera digital que use o padrão de armazenamento em massa USB. Nenhum outro dispositivo USB é aceito.
9
59
Capítulo 9
IMPORTANTE
Abertura Cartões de memória compatíveis
Abertura superior
Memory Stick Duo™ Memory Stick PRO Duo™
Memory Stick Micro™ (necessário adaptador)
Abertura inferior
Cartão de Memória SD Cartão de Memória
SDHC Cartão de Memória
SDXC MultiMedia Card MultiMedia Card plus miniSD (necessário adaptador) miniSDHC (necessário adaptador) microSD (necessário adaptador)
microSDHC (necessário adaptador) MultiMedia Card para celular
(necessário adaptador)
• NÃO insira um Memory Stick Duo™ na abertura SD inferior. Isso poderá danificar o aparelho.
• NÃO insira mais de um cartão de memória no aparelho ao mesmo tempo. Isso poderá danificar o aparelho.
• NÃO desconecte o cabo de alimentação nem remova o cartão de memória ou a unidade de memória flash USB da unidade de mídia (abertura) ou da interface direta USB enquanto o aparelho estiver lendo ou gravando no cartão de memória ou na unidade de memória flash USB. Você perderá seus dados ou danificará o cartão.
O aparelho só pode ler um cartão de memória ou uma unidade de memória flash USB de cada vez.
60
PhotoCapture Center™: Imprimindo fotos de um cartão de memória ou de uma unidade de memória flash USB
OBSERVAÇÃO

Imprimir imagens 9

Exibir fotos 9

Você pode visualizar suas fotos na tela Touchscreen antes de imprimi-las. Se suas fotos forem arquivos grandes, talvez ocorra uma demora para a exibição de cada foto na tela.
a Abra a tampa da abertura de mídia. b Insira o cartão de memória ou a unidade
de memória flash USB na abertura correta.
c Pressione Vis. Fotos. d Pressione s ou t no Touchpanel para
exibir a foto que você deseja imprimir.
Configurações de impressão do PhotoCapture Center
Você pode alterar as configurações de impressão para a próxima impressão.
Essas configurações são temporárias, e o aparelho retorna a sua configuração padrão um minuto após a impressão.
Você pode salvar as configurações de impressão que usa com mais frequência ajustando-as como padrão. (uu Manual Avançado do Usuário: Definir suas alterações como o novo padrão).
9
e Pressione + ou - para selecionar o
número de cópias que você deseja imprimir.
f Repita os passos d e e até ter
escolhido todas as fotos que deseja imprimir. Pressione OK.
g Agora você tem as opções a seguir.
Para alterar as configurações de
impressão, pressione Opções. (uu Manual Avançado do Usuário:
Configurações de impressão do PhotoCapture Center™).
Se não quiser alterar nenhuma
configuração, vá para o passo h.
h Pressione Iniciar para imprimir.
9
61
Capítulo 9
IMPORTANTE

Como escanear para um cartão de memória ou para uma unidade de memória flash USB

Você pode escanear documentos em preto e branco e coloridos para um cartão de memória ou para uma unidade de memória flash USB. Os documentos em preto e branco serão armazenados em formatos de arquivo PDF (*.PDF) ou TIFF (*.TIF). Os documentos coloridos podem ser armazenados em formatos de arquivo PDF (*.PDF) ou JPEG (*.JPG). A configuração de fábrica é Cor e 200 dpi e o formato de arquivo padrão é PDF. O aparelho cria nomes de arquivo baseados na data atual. (uu Guia de Configuração Rápida). Por exemplo, a quinta imagem escaneada em 1º de julho de 2012 receberá o nome
07011205.PDF. Você pode alterar a cor e a resolução.
g Pressione Escanear p/ Mídia.
NÃO retire o cartão de memória ou a unidade de memória flash USB enquanto
9
o aparelho o estiver lendo ou escrevendo para evitar danificar o cartão, a unidade de memória flash USB ou os dados armazenados neles.
h Pressione Opções.
Execute uma ou mais das alternativas a seguir:
Para alterar o tipo de escaneamento,
pressione s ou t para exibir Tipo de Escaneam.
Pressione Tipo de Escaneam. e escolha Cor ou Preto e Banco.
Para alterar a resolução, pressione
s ou t para exibir Resolução. Pressione Resolução e escolha
100 dpi, 200 dpi, 300 dpi, 600 dpi ou Auto.
a Coloque seu documento no aparelho. b Abra a tampa da abertura de mídia. c Insira o cartão de memória ou a unidade
de memória flash USB na abertura correta.
d Pressione .
e Pressione (Escan.).
f Pressione s ou t no Touchpanel para
exibir Escanear p/ Mídia.
Para alterar o tipo de arquivo,
pressione s ou t para exibir Tipo arquivo. Pressione Tipo arquivo e escolha PDF, JPEG ou TIFF.
Se você quiser alterar o nome do
arquivo, pressione s ou t para exibir Nome arquivo. Pressione Nome arquivo e insira o nome de arquivo.
Você só pode alterar os seis primeiros caracteres.
Pressione OK.
Para remover a cor de fundo,
pressione s ou t para exibir Remover seg. plano.
Pressione Remover seg. plano e escolha Baixo, Médio, Alto ou
Desl
.
62
PhotoCapture Center™: Imprimindo fotos de um cartão de memória ou de uma unidade de memória flash USB
OBSERVAÇÃO
OBSERVAÇÃO
Remover seg. plano remove a cor de base de documentos para tornar os dados escaneados mais reconhecíveis.
i Quando você terminar de escolher suas
configurações, pressione OK.
• Se você tiver escolhido Cor na configuração de tipo de escaneamento, não poderá escolher TIFF.
• Se você tiver escolhido preto e branco na configuração de tipo de escaneamento, não poderá escolher JPEG.
j Pressione Iniciar.
9
63
Como imprimir de um
10
computador

Imprimindo um documento

O aparelho pode receber dados do seu computador e imprimi-los. Para imprimir de um computador, é preciso instalar o driver da impressora.
(uu Manual do Usuário de Software: Impressão (Windows
(uu Manual do Usuário de Software: Imprimindo e enviando fax (Macintosh)).
a Instale o controlador (driver) da
impressora Brother no CD-ROM. (uu Guia de Configuração Rápida).
®
)).
10
10
b No seu aplicativo, selecione o comando
Imprimir.
c Selecione o nome do seu aparelho na
caixa de diálogo Imprimir e clique em Propriedades ou Preferências,
dependendo do aplicativo sendo usado.
d Selecione as configurações que deseja
alterar na caixa de diálogo Propriedades.
Tipo de MídiaQualidade de ImpressãoTamanho do PapelOrientaçãoColorida / Escala de CinzaModo de Economia de TintaDimensionamentoDuplex / Folheto
e Clique em OK. f Clique em Imprimir (ou em OK
dependendo do aplicativo que você estiver usando) para começar a imprimir.
64
Como escanear em um
11
computador

Antes de escanear 11

Para usar o aparelho como um scanner, instale um driver de scanner. Se o aparelho estiver em uma Rede, configure-o com um endereço TCP/IP.
Instale os drivers de scanner do CD-ROM. (uu Guia de Configuração Rápida: Instale o
MFL-Pro Suite).
Configure o aparelho com um endereço TCP/IP se o escaneamento em rede não funcionar.
(uu Manual do Usuário de Software: Configurando o Escaneamento em Rede para Windows
®
).
11
65
11
Capítulo 11
OBSERVAÇÃO
Escaneando um documento como um arquivo em PDF usando o ControlCenter4 (Windows
(Para obter mais informações, uu Manual do Usuário de Software: Escaneamento).
As telas do seu PC podem variar dependendo do modelo.
ControlCenter4 é um utilitário de software que permite que você acesse de forma rápida e fácil os aplicativos que utiliza com mais frequência. O uso do ControlCenter4 elimina a necessidade de inicializar manualmente aplicativos específicos. Você pode usar o ControlCenter4 no seu computador.
) 11
a Coloque seu documento no aparelho. (Consulte Como colocar documentos uu página 34).
b Abra o ControlCenter4 clicando em /Todos os programas/Brother/MFC-XXXX (onde
®
XXXX é o nome do seu modelo)/ControlCenter4. O aplicativo ControlCenter4 será aberto.
c Se a tela de Modo ControlCenter4 aparecer, escolha o Modo Avançado e, em seguida,
clique em OK.
d Certifique-se de que o aparelho que você deseja usar está selecionado na lista suspensa
Modelo.
66
Como escanear em um computador
e Defina a configuração de escaneamento.
Clique na Configuração e, em seguida, selecione Configurações de botão, Escanear e Arquivo.
A caixa de diálogo configuração aparecerá. Você pode alterar as configurações padrão.
1
2
3
4
5
1 Escolha PDF (*.pdf) na lista suspensa Tipo de Arquivo. 2 Você pode digitar o nome do arquivo que deseja usar para o documento.
11
3 Você pode salvar o arquivo na pasta padrão, ou selecionar a pasta preferida clicando no
botão (Procurar).
4 Você pode selecionar uma resolução de escaneamento na lista suspensa Resolução. 5 Você pode escolher o tamanho do documento na lista suspensa
Tamanho do Documento.
f Clique em OK.
67
Capítulo 11
g Clique em Arquivo.
h Pressione Escanear.
O aparelho inicia o processo de escaneamento. A pasta onde os dados escaneados estão salvos será aberta automaticamente.
68
Como escanear em um computador

Como alterar as configurações do modo de escaneamento do aparelho para escaneamento em PDF

Você pode alterar as configurações do modo Escan. do seu aparelho usando o ControlCenter4.
®
(Windows
a Abra o ControlCenter4 clicando em /Todos os programas/Brother/MFC-XXXX (onde
XXXX é o nome do seu modelo)/ControlCenter4. O aplicativo ControlCenter4 será aberto.
b Certifique-se de que o aparelho que você deseja usar está selecionado na lista suspensa
Modelo.
c Clique na guia Configurações de dispositivo. d Clique em Configurações de Escaneamento do Dispositivo.
)
11
69
11
Capítulo 11
e Selecione a guia Arquivo. Você pode alterar as configurações padrão.
1
2
3
4
5
1 Escolha PDF (*.pdf) na lista suspensa Tipo de Arquivo. 2 Você pode digitar o nome do arquivo que deseja usar para o documento. 3 Você pode salvar o arquivo na pasta padrão, ou selecionar a pasta preferida clicando no
botão (Procurar).
4 Você pode selecionar uma resolução de escaneamento na lista suspensa Resolução. 5 Você pode escolher o tamanho do documento na lista suspensa
Tamanho do Documento.
f Clique em OK.

Como escanear um documento como um arquivo PDF usando a tela Touchscreen 11

a Coloque seu documento no aparelho. (Consulte Como colocar documentos uu página 34).
b Pressione (Escan.).
c Pressione s ou t no Touchpanel para exibir Escanear p/ Arquivo. d Pressione Escanear p/ Arquivo. e Quando o aparelho está conectado a uma rede, pressione o nome do PC.
Execute uma das alternativas a seguir:
70
Como escanear em um computador
OBSERVAÇÃO
 Se você quiser usar as configurações padrão, vá para o passo j.  Se você quiser alterar as configurações padrão, vá para o passo f.
f Pressione Opções. g Pressione Def c/ Painel Toque.
Pressione Lig.
h Escolha as configurações para Tipo de Escaneam., Resolução, Tipo arquivo e
Remover seg. plano conforme necessário.
i Pressione OK. j Pressione Iniciar.
O aparelho inicia o processo de escaneamento.
Os seguintes modos de escaneamento estão disponíveis.
Escanear p/ OCR
Escanear p/ Arquivo
Escanear p/ Imagem
Escanear p/ Mídia
Escanear p/ e-mail
Escanear p/ Serv. E-mail
Escanear p/ FTP
Escanear p/ Rede
Serviço Web
1
Somente usuários do Windows®. (Windows Vista® SP2 ou superior e Windows® 7) (uu Manual do Usuário de Software: Usando Serviços Web para escanear em sua rede (Windows Vista
superior e Windows
1
®
7)).
®
SP2 ou
11
71
CUIDADO
IMPORTANTE
Manutenção de rotina A
A

Substituindo os cartuchos de tinta

Seu aparelho está equipado com um contador de pontos de tinta. O contador de pontos de tinta monitora o nível de tinta em cada um dos quatro cartuchos. Quando o aparelho detectar que um cartucho de tinta está ficando sem tinta, ele exibirá uma mensagem.
A tela Touchscreen mostrará qual cartucho de tinta contém pouca tinta ou precisa ser substituído. Siga os avisos da tela Touchscreen para substituir os cartuchos de tinta na ordem correta.
Embora o aparelho solicite que você substitua um cartucho de tinta, haverá uma pequena quantidade de tinta restante no cartucho. É necessário manter um pouco de tinta no cartucho para impedir que o ar o seque totalmente e danifique o conjunto da cabeça de impressão.
Se a tinta espirrar em seus olhos, lave-os com água imediatamente e consulte um médico se você estiver preocupado.
A
A Brother recomenda enfaticamente que você não recarregue os cartuchos de tinta fornecidos com seu aparelho. Também recomendamos enfaticamente que você continue usando somente cartuchos de tinta de reposição originais da marca Brother. A utilização ou tentativa de utilização de tinta e/ou cartuchos potencialmente incompatíveis no aparelho Brother pode causar danos no aparelho e/ou pode resultar em uma qualidade de impressão insatisfatória. Nossa garantia limitada não se aplica a qualquer problema causado pela utilização de tinta e/ou cartuchos não autorizados de outras marcas. Para proteger o seu investimento e obter um ótimo desempenho do aparelho Brother, recomendamos enfaticamente o uso de Suprimentos Genuínos Brother.
a Abra a tampa do cartucho de tinta.
Se um ou mais cartuchos de tinta chegarem ao fim da vida útil, a tela Touchscreen mostrará Só impressão P&B ou Impossível impr.
72
Manutenção de rotina
IMPORTANTE
b Pressione a alavanca de liberação da
trava, conforme mostrado, para liberar o cartucho da cor indicada na tela Touchscreen. Remova o cartucho do aparelho.
d Gire a alavanca de liberação verde do
protetor laranja (1) no sentido anti-horário até ouvir um clique para liberar a vedação a vácuo. Em seguida, remova o protetor laranja, conforme mostrado.
2
1
c Abra a embalagem do novo cartucho de
tinta para a cor indicada na tela Touchscreen e retire o cartucho de tinta.
2
1
A
NÃO toque o cartucho na área indicada (2); esta ação pode evitar que o aparelho detecte o cartucho.
73
e Cada cor tem sua própria posição
OBSERVAÇÃO
IMPORTANTE
correta. Insira o cartucho de tinta na direção da seta na etiqueta.
f Empurre delicadamente a parte de trás
do cartucho de tinta marcado com “PUSH” (EMPURRAR) até que se encaixe e feche a tampa do cartucho de tinta.
• Se você substituiu um cartucho de tinta, por exemplo, preto, a tela Touchscreen poderá solicitar que você verifique se é um cartucho novo (por exemplo, Mudou
Cartucho Preto). Para cada novo cartucho instalado, pressione Sim para redefinir o contador de pontos de tinta dessa cor. Se o cartucho de tinta instalado não for novo, você deve pressionar Não.
• Se a tela Touchscreen mostrar Sem Cartucho ou Não detectado depois que você instalar o cartucho de tinta, verifique se ele foi instalado corretamente. Remova o cartucho de tinta e reinstale-o lentamente até que se encaixe.
• NÃO remova os cartuchos de tinta se não precisar substituí-los. Caso contrário, isso pode diminuir a quantidade de tinta e o aparelho não identificará corretamente a quantidade de tinta que resta no cartucho.
g O aparelho redefinirá automaticamente
o contador de pontos de tinta.
• NÃO toque nas aberturas de inserção do cartucho. Se você fizer isso, a tinta poderá manchar sua pele.
• Se a tinta manchar sua pele ou roupa lave-as imediatamente com sabão ou detergente.
• Se você misturar as cores ao instalar o cartucho de tinta na posição incorreta, a tela Touchscreen mostrará Cor Tinta Incorreta. Verifique quais cartuchos de tinta não correspondem por cores às suas posições e mova-os para as posições corretas.
• Depois de abrir um cartucho de tinta, instale­o no aparelho e use-o em até seis meses a contar da instalação. Use cartuchos de tinta não violados e até a data de expiração gravada na embalagem do cartucho.
• NÃO desmonte nem altere o cartucho de tinta; isso pode causar vazamento de tinta.
74
Limpando e
OBSERVAÇÃO
2
1
3
2
1
verificando o aparelho

Limpando o scanner A

a Desconecte o aparelho da tomada
elétrica CA.
b Levante a tampa dos documentos (1).
Limpe o vidro do scanner (2) e o plástico branco (3) com um pano macio e sem fiapos, umedecido com um limpador de vidro não inflamável.
Manutenção de rotina
A
Além de limpar o vidro do scanner e a faixa de vidro com um limpador de vidro não inflamável, passe as pontas dos dedos sobre o vidro para verificar se não há nenhum resíduo nele. Se sentir alguma sujeira ou resíduo, limpe o vidro novamente, concentrando-se nessa parte. Talvez você precise repetir o processo de limpeza três ou quatro vezes. Para testar, faça uma cópia depois de cada tentativa de limpeza.
i
Se houver alguma sujeira ou fluido de correção na faixa de vidro, a amostra impressa mostrará uma linha vertical.
Depois que a faixa de vidro estiver limpa, a linha vertical desaparecerá.
c (MFC-J4410DW e MFC-J4610DW)
Na unidade do alimentador, limpe a barra branca (1) e a faixa de vidro (2) com um pano macio e sem fiapos, umedecido com um limpador de vidro não inflamável.
A
75
Limpando a cabeça de
IMPORTANTE
OBSERVAÇÃO
OBSERVAÇÃO
OBSERVAÇÃO
impressão A
Para manter uma boa qualidade de impressão, o aparelho limpará automaticamente a cabeça de impressão quando necessário. Você poderá iniciar o processo de limpeza manualmente se houver um problema com a qualidade de impressão.
g Pressione s ou t para exibir Preto,
Cor ou Todas e, em seguida, pressione
a opção que você deseja limpar. O aparelho limpa a cabeça de impressão. Quando a limpeza estiver concluída, a tela Touchscreen retornará para a tela inicial.
Limpe a cabeça de impressão se a linha horizontal aparecer no texto ou nos gráficos, ou o texto ficar em branco nas páginas impressas. É possível limpar somente o cartucho Preto, as três cores de uma vez (amarelo, ciano, magenta) ou as quatro cores de uma vez.
A limpeza da cabeça de impressão consome tinta. A limpeza com muita frequência usa tinta desnecessariamente.
NÃO toque na cabeça de impressão. Tocar na cabeça de impressão pode causar danos permanentes e pode invalidar a garantia da cabeça de impressão.
a Pressione (Configs).
Se estiver na tela Touchscreen, você pode pressioná-lo e, em seguida, ir
para o passo e.
• Se você limpar a cabeça de impressão pelo menos cinco vezes e a impressão não tiver melhorado, tente instalar um novo cartucho de tinta original da marca Brother para cada cor com problema. Tente limpar a cabeça de impressão novamente mais cinco vezes. Se a impressão não tiver melhorado chame seu revendedor da Brother. (Consulte Números da Brother uu página i).
• Você também pode limpar a cabeça de impressão a partir do seu PC.
(uu Manual do Usuário de Software: Guia de Manutenção (Windows
®
)).

Verificando a qualidade de impressão A

Se as cores e o texto saírem desbotados ou riscados nas impressões, talvez alguns bocais da cabeça de impressão estejam entupidos. Verifique isso imprimindo a Folha de Verificação de Qualidade de Impressão e observando o padrão de verificação do bocal.
b Pressione s ou t no Touchpanel para
exibir Config. Geral.
c Pressione Config. Geral. d Pressione Tinta. e Pressione s ou t para exibir
Limpando.
f Pressione Limpando.
76
a Pressione (Configs).
Se estiver na tela Touchscreen, você pode pressioná-lo e, em seguida, ir
para o passo e.
b Pressione s ou t no Touchpanel para
exibir Config. Geral.
c Pressione Config. Geral.
Manutenção de rotina
IMPORTANTE
d Pressione Tinta. e Pressione Imprimir teste. f Pressione Qualid Impress. g Pressione Iniciar.
O aparelho inicia a impressão da Folha de Verificação de Qualidade de Impressão.
h Verifique a qualidade dos quatro blocos
de cor na folha.
i A tela Touchscreen perguntará se a
qualidade de impressão estiver OK. Execute uma das alternativas a seguir:
Se todas as linhas estiverem limpas
e visíveis, pressione Sim para finalizar a verificação da Qualidade de Impressão e vá para o passo m.
Se você puder verificar a ausência
de linhas, conforme mostrado abaixo, pressione Não.
k A tela Touchscreen pergunta se você
deseja iniciar a limpeza. Pressione Sim. O aparelho inicia a limpeza da cabeça de impressão.
l Quando terminar o procedimento de
limpeza, pressione Iniciar. O aparelho inicia novamente a impressão da Folha de Verificação de Qualidade de Impressão. Retorne ao passo h para repetir o procedimento.
m Pressione .
Se você limpar a cabeça de impressão pelo menos cinco vezes e a impressão não tiver melhorado, tente instalar um novo cartucho de tinta original da marca Brother para cada cor com problema. Tente limpar a cabeça de impressão novamente mais cinco vezes. Se a impressão não tiver melhorado, chame seu revendedor da Brother. (Consulte Números da Brother uu página i).
OK Baixa qualidade
A tela Touchscreen perguntará se a
j
qualidade de impressão está OK para a tinta preta e as três coloridas. Pressione Sim ou Não.
NÃO toque na cabeça de impressão. Tocar na cabeça de impressão pode causar danos permanentes e pode invalidar a garantia da cabeça de impressão.
A
77
OBSERVAÇÃO
Verificando o alinhamento de
OBSERVAÇÃO
Quando um bocal da cabeça de impressão entope, a amostra impressa fica com essa aparência.
Carta, A4 e Executivo
Duplo Carta (Ledger), A3, Ofício, A5, A6, envelopes, Fotografia (10 × 15 cm), Fotografia L (89 × 127 mm), Fotografia 2L (13 × 18 cm) e Ficha (127 × 203 mm)
impressão A
Se o texto impresso aparecer borrado ou as imagens ficarem desbotadas, pode ser necessário ajustar o alinhamento de impressão após transportar o aparelho.
a Pressione (Configs).
Se estiver na tela Touchscreen, você pode pressioná-lo e, em seguida, ir
para o passo e.
b Pressione s ou t no Touchpanel para
exibir Config. Geral.
c Pressione Config. Geral. d Pressione Tinta. e Pressione s ou t para exibir
Imprimir teste.
Depois da limpeza do bocal da cabeça de impressão, as linhas horizontais desaparecem.
f Pressione Imprimir teste. g Pressione Alinhamento. h Pressione Iniciar.
O aparelho inicia a impressão da Folha de Verificação do Alinhamento.
No exemplo acima, o padrão 6 é a melhor escolha para A, B, C e D.
78
i Para o padrão “A”, pressione o número
do teste de impressão que tem menos listras verticais visíveis (1-9).
j Para o padrão “B”, pressione o número
do teste de impressão que tem menos listras verticais visíveis (1-9).
k Para o padrão “C”, pressione o número
do teste de impressão que tem menos listras verticais visíveis (1-9).
l Para o padrão “D”, pressione o número
do teste de impressão que tem menos listras verticais visíveis (1-9).
m Pressione .
Manutenção de rotina
79
A
Solução de problemas B
B
Se você acha que há um problema com o aparelho, verifique primeiro cada item a seguir e siga as dicas para solução de problemas.
Você mesmo pode corrigir a maioria dos problemas. Se precisar de ajuda adicional, o Brother Solutions Center oferece as mais recentes FAQs e dicas para solução de problemas.
Visite-nos em http://solutions.brother.com/
.

Identificando o problema B

Em primeiro lugar, verifique o seguinte.
O cabo de alimentação do aparelho está conectado corretamente e o interruptor ligado.Todas as peças de proteção foram removidas.O papel está inserido corretamente na bandeja de papel.Os cabos de interface estão conectados ao aparelho e ao computador, ou a conexão sem fio
está configurada no aparelho e no computador.
Mensagens da tela Touchscreen
(Consulte Mensagens de erro e manutenção uu página 82).
Se você não conseguiu resolver seu problema com as verificações acima, identifique seu problema e, em seguida, vá para a página sugerida abaixo.
Problemas no manuseio do papel e na impressão:
Dificuldades de impressão uu página 102Dificuldades de qualidade de impressão uu página 103Dificuldades de manuseio de papel uu página 106Impressão dos faxes recebidos uu página 107
Problemas no telefone e fax:
Conexões ou linha telefônica uu página 107  Gerenciando chamadas recebidas uu página 110Recebendo faxes uu página 108  Enviando faxes uu página 110
80
Problemas nas cópias:
Dificuldades de cópia uu página 111
Problemas de escaneamento:
Dificuldades com o escaneamento uu página 111Dificuldades com o PhotoCapture Center™ uu página 112
Problemas de software e de rede:
Dificuldades com o software uu página 112Dificuldades com a rede uu página 113  Dificuldades com a entrada de dados uu página 114
Solução de problemas
81
B

Mensagens de erro e manutenção B

OBSERVAÇÃO
Como ocorre com qualquer equipamento sofisticado de escritório, podem ocorrer erros e talvez os itens consumíveis precisem ser substituídos. Se isso ocorrer, o aparelho identifica o erro ou a manutenção de rotina requerida e exibe a mensagem apropriada. As mensagens de erro e manutenção mais comuns são mostradas a seguir.
Você mesmo pode corrigir a maioria dos erros e realizar a manutenção de rotina. Se precisar de ajuda adicional, o Brother Solutions Center disponibiliza as últimas FAQs e dicas para a solução de problemas:
Visite-nos em http://solutions.brother.com/
.
acende-se quando há uma mensagem de erro ou manutenção. Pressione para exibir
a mensagem de erro na tela Touchscreen.
Mensagens de erro Causa Solução
Abs.tintaqua.cheio A caixa do absorvedor de tinta ou a
caixa de liberação está quase cheia.
A caixa do absorvedor de tinta ou a caixa de liberação precisará ser substituída em breve. Ligue para seu representante da Brother ou para um Centro de Serviço Autorizado Brother a fim de obter assistência para seu aparelho. (Consulte Números da Brother uu página i).
82
OBSERVAÇÃO
Mensagens de erro Causa Solução
Solução de problemas
Absorv. tinta cheio
A caixa do absorvedor de tinta ou a caixa de liberação está cheia. Esses componentes são itens da manutenção periódica que podem exigir substituição depois de um período de tempo, a fim de garantir excelente desempenho do seu aparelho Brother. Como esses componentes são itens de manutenção periódica, a substituição não é coberta pela garantia. A necessidade de substituir esses itens e o período de tempo antes da substituição dependem do número de ejeções e descargas exigidas para limpar o sistema de tinta. Essas caixas adquirem quantidades de tinta durante diferentes operações de ejeção e descarga. O número de vezes que um aparelho é limpo e liberado na limpeza varia de acordo com as diferentes situações. Por exemplo, ligar e desligar o aparelho frequentemente causará vários ciclos de limpeza, uma vez que o aparelho limpa-se automaticamente ao iniciar. O uso de tinta de terceiros pode causar limpezas frequentes, pois a tinta de terceiros pode produzir impressão de baixa qualidade, que é resolvida pela limpeza. Quanto mais limpeza o aparelho exigir, mais rapidamente essas caixas se encherão.
A caixa do absorvedor de tinta ou a caixa de liberação precisará ser substituída. Entre em contato com seu representante da Brother ou um Centro de Serviço Autorizado Brother a fim de obter assistência para seu aparelho. (Consulte Números da Brother uu página i).
Outros motivos para a limpeza são: 1 Depois que a obstrução de papel
for liberada, o aparelho será limpo automaticamente antes que o próximo fax recebido seja impresso.
2 O aparelho é limpo
automaticamente depois de ficar ocioso por mais de 30 dias (uso esporádico).
3 O aparelho se limpa
automaticamente depois que os cartuchos de tinta da mesma cor são substituídos 12 vezes.
Baixa Tempertura A cabeça de impressão está muito
Os reparos resultantes do uso de suprimentos de terceiros podem não ser cobertos na garantia declarada do produto.
fria.
B
Permita que o aparelho esquente.
83
Mensagens de erro Causa Solução
Bandeja de papel não detectada. Coloque a bandeja do papel firmemente de volta na máquina.
C. M.md cheio O cartão de memória ou a unidade de
Conf. Band. Incorr.
(MFC-J4610DW)
Cor Tinta Incorreta
A bandeja de papel não está completamente inserida.
Papel ou algum objeto estranho impediu que a bandeja de papel fosse inserida corretamente.
memória flash USB que você está usando não possui espaço disponível ou já contém 999 arquivos.
As configurações de Tamanho de papel e Uso de bandeja do aparelho não coincidem com o tamanho de papel na bandeja que você está utilizando.
Um cartucho de tinta foi instalado na posição incorreta.
Empurre lentamente a bandeja de papel completamente para dentro do aparelho.
Puxe a bandeja de papel para fora da máquina, e remova o papel atolado ou o objeto estranho. Empurre lentamente a bandeja de papel completamente para dentro do aparelho.
Seu aparelho só poderá salvar no cartão de memória ou na unidade de memória flash USB se estes contiverem menos de 999 arquivos. Para liberar um pouco de espaço, exclua os arquivos não utilizados e tente novamente.
Ajuste a configuração de tamanho do papel para a bandeja de acordo com as instruções na tela.
Identifique quais cartuchos de tinta não estão em suas posições codificadas por cores e mova-os para suas posições corretas.
Desconectado A chamada foi interrompida pela outra
pessoa ou pelo aparelho de fax da outra pessoa.
Disp.incorreto
Desconecte o disp. do conector diant. e desligue e ligue o aparelho
Disp.incorreto
Desconecte o Dispositivo USB.
Foi conectado um dispositivo quebrado à interface direta USB.
Um dispositivo USB ou unidade de memória flash USB não aceita foi conectada à interface direta USB.
Para obter mais informações, visite-nos em http://solutions.brother.com/
.
Tente enviar ou receber novamente. Se as chamadas forem interrompidas repetidamente e você estiver usando um sistema VoIP (Voz por IP), tente alterar a Compatibilidade para Básico (para Voip). (Consulte Interferência de linha telefônica / VoIP uu página 115).
Desconecte o dispositivo da interface direta USB e, em seguida, pressione
para desligar o aparelho e
depois ligue-o novamente.
Desconecte o dispositivo da interface direta USB. Desligue o aparelho e depois ligue-o novamente.
84
Mensagens de erro Causa Solução
Solução de problemas
Erro de Mídia O cartão de memória está danificado,
formatado incorretamente ou apresenta algum problema.
ErroComunic A baixa qualidade da linha telefônica
causou um erro de comunicação.
Falha de conexão Você tentou fazer o polling para um
aparelho de fax que não está no modo Espera de polling.
Falha inicial. Tela
A tela Touchscreen foi pressionada antes de ser concluída a inicialização.
Remova o cartão de memória da unidade de mídia (abertura) do aparelho e formate-o corretamente.
Reinsira firmemente o cartão na abertura para se certificar de que esteja na posição correta. Se o erro persistir, verifique a unidade de mídia (abertura) do aparelho inserindo outro cartão de memória que você saiba estar funcionando.
Envie o fax novamente ou conecte o aparelho a outra linha telefônica. Se o problema persistir, entre em contato com a companhia telefônica e peça que verifiquem sua linha telefônica.
Selecione a configuração de polling de outro aparelho de fax.
Certifique-se de que nada esteja encostando na tela Touchscreen nem repousando sobre ela.
Pode ter ficado algum resíduo entre a parte inferior da tela Touchscreen e a moldura.
Hub Inutilizável. Um hub ou uma unidade de memória
flash USB com hub foi conectada à interface direta USB.
Imposs. excluirXX
Imposs. iniciarXX
Imposs. imprimirXX
Imposs. escanearXX
Ocorreu um problema mecânico no aparelho.
OU
Um objeto estranho, como um grampo ou um pedaço de papel rasgado, está no aparelho.
Insira um pedaço de papel grosso entre a parte inferior da tela Touchscreen e a moldura, e deslize-o para trás e para a frente de modo a empurrar o resíduo para fora.
Hubs, incluindo unidades de memória flash USB com hub integrado, não são aceitos. Desconecte o dispositivo da interface direta USB.
Abra a tampa do scanner e remova todos os objetos estranhos e restos de papel de dentro do aparelho. Se a mensagem de erro continuar, desconecte o aparelho da energia por vários minutos e depois reconecte-o.
(O aparelho pode ser desligado por aproximadamente 24 horas sem que sejam perdidos os faxes armazenados na memória. Consulte Transferindo faxes ou relatório de faxes uu página 91).
B
85
Mensagens de erro Causa Solução
Impossível impr.
Subst tinta
Memória Cheia A memória do aparelho está cheia. Se uma operação de cópia estiver
Um ou mais cartuchos de tinta chegaram ao fim da vida útil. O aparelho interromperá todas as operações de impressão. Enquanto houver memória disponível, os faxes em preto e branco serão armazenados na memória. Se um aparelho tenta enviar um fax colorido, o protocolo de comunicação do aparelho ("handshake") solicitará que o fax seja enviado em preto e branco. Se o aparelho de envio puder convertê-lo, o fax colorido será armazenado na memória como um fax preto e branco.
O cartão de memória ou a unidade de memória flash USB que você está usando não possui espaço suficiente para escanear o documento.
Substitua os cartuchos de tinta. (Consulte Substituindo os cartuchos de tinta uu página 72).
em andamento:
Pressione , aguarde as outras operações em andamento serem
concluídas e tente novamente.
Pressione .
Exclua os arquivos não utilizados do seu cartão de memória ou da unidade de memória flash USB para obter algum espaço livre e tente novamente.
Memória Fax Cheia A memória do fax está cheia. Execute uma das alternativas a
seguir:
Limpe os dados da memória. Para
ganhar memória extra, você pode desativar a recepção de memória. (uu Manual Avançado do Usuário: Desligar as operações de recepção em memória).
Imprima os faxes que estejam na
memória. (uu Manual Avançado do Usuário: Imprimir um fax a partir da memória).
Não detectado Você instalou um novo cartucho de
tinta muito rapidamente e o aparelho não o detectou.
Um cartucho de tinta não foi instalado corretamente.
Se você não estiver usando a tinta original Innobella™ da Brother, o aparelho pode não detectar o volume de tinta.
Remova o novo cartucho de tinta e reinstale-o lentamente até encaixar. (Consulte Substituindo os cartuchos de tinta uu página 72).
Use um novo cartucho de tinta original Innobella™ da Brother. Se o erro não desaparecer, chame seu revendedor da Brother.
86
Mensagens de erro Causa Solução
Solução de problemas
Não registrado Você tentou acessar um número de
Discagem abreviada que não foi armazenado no aparelho.
Pap Preso DiantTras
O papel está preso no aparelho. Remova o papel preso seguindo os
Mais de uma folha de papel foi colocada na abertura de alimentação manual.
OU— Outra folha de papel foi colocada na
abertura de alimentação manual antes que a tela Touchscreen mostrasse Coloque uma folha de
papel na Abert. de Alim. Manual e pressione [OK].
Configure o número de Discagem abreviada. (Consulte Armazenando números da Discagem rápida uu página 52).
passos em O papel está preso na parte da frente e de trás do aparelho uu página 95.
Certifique-se de que as guias de papel estão configuradas para o tamanho correto de papel.
Nunca coloque mais de uma folha de papel na abertura de alimentação manual ao mesmo tempo. Espere que a tela Touchscreen exiba Coloque
uma folha de papel na Abert. de Alim. Manual e pressione [OK]. antes de alimentar a próxima
folha de papel na abertura de alimentação manual.
Remova o papel preso seguindo os passos em O papel está preso na parte da frente e de trás do aparelho uu página 95.
(MFC-J4310DW e MFC-J4410DW)
Papel Incorreto
(MFC-J4610DW)
Papel Incorreto
Papel Incorreto nº1
Papel Incorreto nº2
A configuração do tamanho do papel não confere com o tamanho do papel na bandeja.
A orientação do papel não está correta para o tamanho de papel.
Você não ajustou as guias de papel na bandeja para os indicadores do tamanho de papel que você está usando.
1 Certifique-se de que o tamanho de
papel escolhido corresponde ao tamanho de papel da bandeja.
(MFC-J4310DW e MFC-J4410DW: consulte Tamanho de Papel uu página 27).
(MFC-J4610DW: consulte
Tamanho e tipo do papel (MFC-J4610DW) uu página 28).
2 Certifique-se de que você colocou
o papel na orientação correta, ajustando as guias de papel nos indicadores para o tamanho do seu papel. (Consulte Colocação
de papéis e outras mídias de impressão uu página 13).
3 Após ter verificado o tamanho e a
orientação do papel, pressione OK na tela Touchscreen.
B
87
Mensagens de erro Causa Solução
Papel Preso[Diant.]
Papel Preso[Tras.] O papel está preso no aparelho. Remova o papel preso seguindo os
Pouca tinta Um ou mais cartuchos de tinta estão
O papel está preso no aparelho. Remova o papel preso seguindo os
passos em O papel está preso na parte da frente do aparelho uu página 93.
Certifique-se de que as guias de papel estão configuradas para o tamanho correto de papel.
passos em O papel está preso na parte de trás do aparelho uu página 94.
Certifique-se de que as guias de papel estão configuradas para o tamanho correto de papel.
A poeira de papel se acumulou na superfície dos rolos de recolha de papel.
próximos do fim da vida útil. Se um dos cartuchos de tinta coloridos estiver próximo do fim de sua vida útil e alguém estiver lhe enviando um fax colorido, o protocolo de comunicação ("handshake") do seu aparelho solicitará que o fax seja enviado em preto e branco. Se o aparelho de envio puder convertê-lo, o fax colorido será impresso no seu aparelho como um fax preto e branco.
Limpe os rolos de recolha de papel. (uu Manual Avançado do Usuário: Limpar rolos de tração de papel).
Peça um novo cartucho de tinta. Você pode continuar imprimindo até que a tela Touchscreen mostre Impossível impr. (Consulte Substituindo os cartuchos de tinta uu página 72).
Restam dados Há dados de impressão na memória
do aparelho.
S/respost./ocup. O número discado não responde ou
está ocupado.
Sem Arquivo O cartão de memória ou a unidade de
memória flash USB na unidade de mídia não contém um arquivo .JPG.
Sem Cartucho Um cartucho de tinta não foi instalado
corretamente.
88
Pressione . O aparelho cancelará o trabalho e o limpará da memória.
Tente imprimir novamente. Verifique o número e tente
novamente. Reinsira o cartão de memória ou a
unidade de memória flash USB correta na abertura.
Remova o novo cartucho de tinta e reinstale-o lentamente até encaixar. (Consulte Substituindo os cartuchos de tinta uu página 72).
OBSERVAÇÃO
Mensagens de erro Causa Solução
Solução de problemas
Só impressão P&B
Subst tinta
Um ou mais cartuchos de tinta colorida chegaram ao fim da vida útil.
Você pode usar o aparelho no modo preto e branco por aproximadamente quatro semanas, dependendo do número de páginas que você imprime.
Enquanto essa mensagem aparecer na tela Touchscreen, cada operação funcionará da seguinte maneira:
Impressão
Se você escolher
Escala de Cinzas na guia Avançada do driver da
impressora, será possível usar o aparelho como uma impressora preto e branco.
A impressão duplex não está disponível quando esta mensagem aparece.
Cópia
Se o tipo de papel for configurado como Papel Comum, você poderá fazer cópias em preto e branco.
Substitua os cartuchos de tinta. (Consulte Substituindo os cartuchos de tinta uu página 72).
O aparelho interromperá todas as operações de impressão e você não poderá usá-lo até trocar o cartucho de tinta, nas seguintes situações:
• Se você desconectar o aparelho ou retirar o cartucho de tinta.
• Se o tipo de papel tiver qualquer configuração diferente de Papel Comum ou Papel JatoTinta.
®
• (Windows
)
Se você selecionar
Papel de Secagem Lenta na guia Básica do driver da impressora.
(Macintosh) Se você selecionar
Papel de Secagem Lenta na guia Configurações de Impressão do
driver da impressora.
A cópia duplex não está disponível quando esta mensagem aparece.
Fax
Se o tipo de papel for configurado como Papel Comum ou Papel JatoTinta, o aparelho irá receber e imprimir faxes em preto e branco.
Se um aparelho tentar enviar um fax colorido, o protocolo de comunicação do aparelho ("handshake") solicitará que o fax seja enviado em preto e branco.
Tampa aberta A tampa do scanner não foi travada na
posição fechada.
A tampa do cartucho de tinta não foi travada na posição fechada.
B
Levante a tampa do scanner e então feche-a novamente.
Certifique-se de que o cabo da linha telefônica e o cabo USB (se usado) tenham sido passados corretamente pelo canal do cabo saindo pela parte de trás do aparelho.
Feche a tampa do cartucho de tinta firmemente até ouvir um clique.
89
Mensagens de erro Causa Solução
Temperat Elevada A cabeça de impressão está muito
quente.
Tinta Não Detectada
Verifique Docum.
(MFC-J4410DW e MFC-J4610DW)
(MFC-J4310DW e MFC-J4410DW)
Verif. Papel
(MFC-J4610DW)
Verif. Papel Verif Papel #1 Verif Papel #2
Se você não estiver usando a tinta original Innobella™ da Brother, o aparelho pode não detectar o volume de tinta.
O documento não foi inserido ou alimentado corretamente ou o documento escaneado a partir do alimentador era muito grande.
Não há papel no aparelho ou o papel não foi colocado corretamente na bandeja de papel.
Permita que o aparelho esfrie.
Use um novo cartucho de tinta original Innobella™ da Brother. Se o erro não desaparecer, chame seu revendedor da Brother.
(Consulte Usando o alimentador (MFC-J4410DW e MFC-J4610DW) uu página 34).
(Consulte Atolamento de documento (MFC-J4410DW e MFC-J4610DW) uu página 92).
Execute uma das alternativas a seguir:
Coloque papel na bandeja de
papel e pressione OK na tela Touchscreen.
Remova o papel, recoloque-o e,
em seguida, pressione OK na tela Touchscreen. (Consulte
Colocação de papéis e outras mídias de impressão
uu página 13).
O papel está preso no aparelho. Remova o papel preso seguindo os
passos em Obstrução de impressora ou de papel uu página 93.
Se esse erro ocorrer com frequência durante a cópia duplex ou a impressão duplex, os roletes de alimentação de papel poderão ficar manchados de tinta. Limpe os roletes de alimentação de papel. (uu Manual Avançado do Usuário: Limpar roletes de alimentação de papel).
A poeira de papel se acumulou na superfície dos rolos de recolha de papel.
A tampa de liberação de obstrução não foi fechada corretamente.
O papel não foi inserido na posição central da abertura de alimentação manual.
Limpe os rolos de recolha de papel. (uu Manual Avançado do Usuário: Limpar rolos de tração de papel).
Certifique-se de que a tampa de liberação de obstrução tenha sido fechada igualmente em ambos os lados. (Consulte Obstrução de impressora ou de papel uu página 93).
Remova o papel e reinsira no centro da abertura de alimentação manual e, em seguida, pressione OK na tela Touchscreen. (Consulte Colocando
papel na abertura de alimentação manual uu página 22).
90
Loading...