Przed skonfigurowaniem urządzenia zapoznaj się z Przewodnikiem Bezpieczeństwa Produktu urządzenia.
Następnie zapoznaj się z niniejszym Podręcznikiem szybkiej obsługi w celu przeprowadzenia prawidłowej
konfiguracji i instalacji.
OSTRZEŻENIE
UWAGA
OSTRZEŻENIE wskazuje potencjalnie niebezpieczną sytuację, która może doprowadzić
do śmierci lub poważnych obrażeń ciała.
UWAGA wskazuje potencjalnie niebezpieczną sytuację, która może doprowadzić do
niewielkich lub umiarkowanych obrażeń ciała.
Rozpakuj urządzenie i sprawdź elementy
1
Elementy znajdujące się w opakowaniu mogą różnić się w zależności od kraju.
Czarny
Żółty
Turkusowy
Karmazynowy
(Wydajność ok. 80%
Przewodnik Bezpieczeństwa ProduktuCD-ROMPrzewód zasilającyPrzewód linii telefonicznej
Urządzenie jest pakowane w plastikowe torebki. Plastikowe opakowanie nie służy do zabawy. Aby
uniknąć zagrożenia uduszeniem, opakowania należy przechowywać z dala od dzieci i niemowląt i
odpowiednio je usunąć.
• Elementy opakowania oraz karton należy zachować na wypadek konieczności zwrotu urządzenia.
•Należy zakupić właściwy przewód USB.
Przewód USB
Zaleca się korzystać z przewodu odpowiadającego standardowi USB 2.0 (Typ A/B) o długości nie większej niż
2 metry (przewodu nie ma w zestawie).
POL Wersja A
1
aZdejmij taśmę ochronną i folię osłaniającą
1
1
Informacja
urządzenie, również z ekranu LCD.
bZdejmij plastikową torbę a zawierającą
wkłady atramentowe, znajdującą się w górnej
części tacy na papier.
cUpewnij się, że masz wszystkie elementy.
cUżywając obu rąk delikatnie wciśnij i przesuń
boczne prowadnice papieru a, a następnie
prowadnice długości papieru b, aby
dopasować rozmiar papieru.
Upewnij się, że trójkątne oznaczenia c na
bocznych prowadnicach papieru a i na
prowadnicach długości papieru b są
zestawione z oznaczeniem rozmiaru papieru, z
którego korzystasz.
1
3
Załaduj zwykły papier o
2
rozmiarze A4
aWyciągnij tacę na papier a całkowicie z
urządzenia.
1
bOtwórz pokrywę tacy papieru a.
2
3
dDokładnie przekartkuj stos papieru, aby
zapobiec blokowaniu i niewłaściwemu
podawaniu.
Zawsze pamiętaj o tym, aby papier nie był
zwinięty lub pomarszczony.
2
eDelikatnie połóż papier na tacy papieru,
OSTRZEŻENIE
WAŻNE
WAŻNE
kierując go stroną do nadruku w dół i
zaczynając od górnej krawędzi. Upewnij się, że
papier leży płasko w tacy.
Upewnij się, że papieru nie włożono zbyt
daleko; arkusze mogą się podnieść w tylnej
części tacy i spowodować problemy z
podawaniem papieru
Podłącz przewód
zasilający i linię
3
•Urządzenie musi być wyposażone we wtyczkę
z uziemieniem.
•Ponieważ urządzenie jest uziemione przez
gniazdo zasilające, można uniknąć
wystąpienia potencjalnie niebezpiecznych
zakłóceń elektrycznych w linii telefonicznej w
przypadku podłączenia urządzenia do linii
telefonicznej przy podłączonym do niego
przewodzie zasilającym. Podobnie podczas
przenoszenia urządzenia należy zachować środki ostrożności, odłączając w pierwszej
kolejności linię telefoniczną, a następnie
przewód zasilający.
NIE NALEŻY jeszcze podłączać przewodu
USB (w przypadku używania przewodu USB).
telefoniczną
fDelikatnie dopasuj obiema rękami boczne
prowadnice papieru do papieru. Upewnij się,
że boczne prowadnice papieru dotykają
krawędzi papieru.
gZamknij pokrywę tacy papieru wydruku.
hPowoli wsuń całą tacę papieru do urządzenia.
iPrzytrzymując tacę papieru, pociągnij
podporę a do momentu, aż zablokuje się w
odpowiednim położeniu, a następnie odegnij
klapę podpory papieru b.
aPodłącz przewód zasilający.
bPodłącz przewód linii telefonicznej. Jeden
koniec przewodu linii telefonicznej podłącz do
gniazda oznaczonego w urządzeniu jako LINE
(LINIA), a drugi do gniazdka telefonicznego w
ścianie.
2
1
3
UWAGA
WAŻNE
Przewód linii telefonicznej MUSI być
Informacja
Informacja
Informacja
Informacja
podłączony do gniazda w urządzeniu
oznaczonym napisem LINE (LINIA).
4
Zainstaluj wkłady
atramentowe
Jeśli linia telefoniczna jest współdzielona z
telefonem zewnętrznym, podłącz urządzenie tak,
jak przedstawiono na rysunku poniżej.
11
22
1 Telefon wewnętrzny
2 Telefon zewnętrzny
Upewnij się, czy używany przewód linii
telefonicznej nie ma więcej niż 3metry.
Jeśli atrament dostanie się do oczu, należy
natychmiast przemyć je wodą, natomiast w
przypadku podrażnienia należy skontaktować się
z lekarzem.
Pamiętaj, aby w pierwszej kolejności
zainstalować wkłady atramentowe dostarczone z
urządzeniem.
aUpewnij się, że zasilanie jest włączone.
Ekran LCD wyświetli Brak kasety z tuszem.
bOtwórz pokrywę wkładu atramentowego a.
Jeśli linia telefoniczna jest współdzielona z
zewnętrzną automatyczną sekretarką, podłącz
urządzenie tak, jak przedstawiono na rysunku
poniżej.
W przypadku posiadania zewnętrznej
automatycznej sekretarki ustaw tryb odbioru
Zew.tel /a.sekr. Patrz Wybierz tryb odbioru
na stronie 7. (Szczegółowe informacje
uuPodstawowy Podręcznik Użytkownika:
Podłączanie zewnętrznego urządzenia TAD
(automat zgłoszeniowy))
1
cZdejmij pomarańczową część
zabezpieczającą a.
1
Nie wyrzucaj pomarańczowej części
zabezpieczającej. Będzie niezbędna w
przypadku konieczności przetransportowania
urządzenia.
4
dRozpakuj wkład atramentowy.
WAŻNE
1
11
1
2
Informacja
Przekręć zielone pokrętło znajdujące się na
pomarańczowym opakowaniu ochronnym a w
prawo aż do charakterystycznego kliknięcia,
aby zwolnić plombę próżniową. Następnie
zdejmij pomarańczowe opakowanie
ochronne a w przedstawiony sposób.
fDelikatnie naciśnij tylną część wkładu
atramentowego oznaczoną symbolem „PUSH”
(Naciśnij) aż do zatrzaśnięcia. Po
zainstalowaniu wszystkich wkładów
atramentowych zamknij pokrywę wkładów
atramentowych.
Urządzenie przygotuje system rozprowadzania
atramentu do drukowania. Proces ten potrwa
około czterech minut. Nie wyłączaj urządzenia.
NIE wstrząsaj wkładami atramentowymi. Jeśli
atrament zabrudzi skórę lub ubranie,
natychmiast przemyj je wodą z mydłem lub
innym detergentem.
ePamiętaj o dopasowaniu koloru wkładu a do
koloru dźwigni b, jak to zostało przedstawione
na poniższym schemacie.
Zainstaluj każdy wkład atramentowy w
kierunku wskazanym przez strzałkę na
etykiecie.
Sprawdź jakość druku
5
aPo zakończeniu procesu przygotowawczego
na ekranie LCD wyświetlany jest komunikat:
Ustaw papier i wciśnij Start.
Naciśnij przycisk Start Kolor.
bSprawdź jakość czterech bloków koloru na
kartce. (czarny/żółty/turkusowy/karmazynowy)
cJeśli wszystkie linie są wyraźne i widoczne,
naciśnij 1 (Tak), aby zakończyć sprawdzanie
jakości, a następnie przejdź do kroku 6.
OK
Jeżeli brakuje krótkich linii, naciśnij 2 (Nie) i
postępuj według kroków prezentowanych na
ekranie LCD.
Niska jakość
5
6
Informacja
Konfiguracja
bezprzewodowa
(w razie potrzeby)
7
Wybierz język
(w razie potrzeby)
W celu przeprowadzenia konfiguracji
bezprzewodowej za pomocą komputera Macintosh
lub urządzenia mobilnego przejdź do a.
W przypadku systemu Windows (wszystkie rodzaje
połączeń) i komputerów Macintosh z połączeniem
USB przejdź do b.
aW przypadku korzystania z komputera
Macintosh lub urządzenia mobilnego naciśnij
przycisk OK.
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać pozycję Tak.
Naciśnij przycisk OK.
Następnie przejdź do kroku 17 na Strona 18,
aby kontynuować konfigurację
bezprzewodową.
Po zakończeniu konfiguracji bezprzewodowej
wróć do kroku 7, aby zakończyć konfigurację
urządzenia.
Możesz zmienić język ekranu LCD.
aNaciśnij przycisk Menu.
bNaciśnij przycisk a lub b, aby wybrać pozycję
Wstępne ustaw.
Naciśnij przycisk OK.
cNaciśnij przycisk a lub b, aby wybrać pozycję
Miejscowy jęz.
Naciśnij przycisk OK.
dNaciśnij przycisk a lub b, aby wybrać język.
Naciśnij przycisk OK.
eNaciśnij przycisk Stop/Zakończ.
Aby w pierwszej kolejności zmienić język
urządzenia, wybierz pozycję Nie. Konfigurację
bezprzewodową można przeprowadzić w
późniejszym czasie.
bW przypadku korzystania z komputera z
systemem Windows
podłączenia komputera Macintosh za pomocą
przewodu USB naciśnij przycisk OK.
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać pozycję Nie.
Naciśnij przycisk OK.
Następnie przejdź do kroku 7.
Konfiguracja bezprzewodowa dla komputerów
z systemem Windows
przeprowadzona w kolejnych krokach.
6
®
lub konieczności
®
zostanie
8
Wybierz tryb odbioru
9
Ustaw kontrast ekranu
LCD
(jeśli to konieczne)
Istnieją cztery obsługiwane tryby odbioru: Tylko fx,
Fax/tel, Ręczny oraz Zew.tel /a.sekr.
uuPodstawowy Podręcznik Użytkownika:
Korzystanie z trybów odbierania
W przypadku problemów z odczytaniem ekranu LCD
spróbuj zmienić ustawienia kontrastu.
aNaciśnij przycisk Menu.
bNaciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję
Ustawienia.
Naciśnij przycisk OK.
cNaciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję
Ustawienia LCD.
Naciśnij przycisk OK.
dNaciśnij przycisk a lub b, aby wybrać opcję
Kontrast LCD.
Naciśnij przycisk OK.
eNaciśnij przycisk d lub c, aby ustawić poziom
kontrastu.
Naciśnij przycisk OK.
fNaciśnij przycisk Stop/Zakończ.
aNaciśnij przycisk Menu.
bNaciśnij przycisk a lub b, aby wybrać pozycję
Wstępne ustaw.
Naciśnij przycisk OK.
cNaciśnij przycisk a lub b, aby wybrać pozycję
Tryb odbioru.
Naciśnij przycisk OK.
dNaciśnij przycisk a lub b, aby wybrać
Tylko fx, Fax/tel, Zew.tel /a.sekr.
lub Ręczny.
Naciśnij przycisk OK.
eNaciśnij przycisk Stop/Zakończ.
7
10
Informacja
Informacja
Ustaw datę i godzinę
11
Wprowadź informacje
osobiste (identyfikator
stacji)
Urządzenie wyświetla bieżącą datę i godzinę. Jeśli
zostanie ustawiony identyfikator stacji, będzie on
dodawany do każdego wysyłanego faksu.
aNaciśnij przycisk Menu.
bNaciśnij przycisk a lub b, aby wybrać pozycję
Wstępne ustaw.
Naciśnij przycisk OK.
cNaciśnij przycisk a lub b, aby wybrać pozycję
Data i godzina.
Naciśnij przycisk OK.
dWprowadź ostatnie dwie cyfry roku na
klawiaturze, a następnie naciśnij przycisk OK.
Zapisz nazwisko i numer faksu, aby były drukowane
na wszystkich wysyłanych stronach faksu.
Informacje na temat wprowadzania tekstu
uuPodstawowy Podręcznik Użytkownika:
Wprowadzanie tekstu
aNaciśnij przycisk Menu.
bNaciśnij przycisk a lub b, aby wybrać pozycję
Wstępne ustaw.
Naciśnij przycisk OK.
cNaciśnij przycisk a lub b, aby wybrać pozycję
Ident. stacji.
Naciśnij przycisk OK.
dWprowadź numer faksu (do 20 cyfr) na
klawiaturze, a następnie naciśnij przycisk OK.
Aby wprowadzić znak „+” dla kodów
międzynarodowych, naciśnij przycisk l.
eWprowadź nazwisko (do 20 znaków) na
klawiaturze, a następnie naciśnij przycisk OK.
(np. dla roku 2012 wprowadź cyfry 1 2).
ePowtórz czynności dla ustawień miesiąca, dnia
i godziny w formacie 24-godzinnym.
fNaciśnij przycisk Stop/Zakończ.
• Informacje o wprowadzaniu nazwiska zawiera
poniższa tabela.
• Aby wprowadzić znak, który znajduje się na
tym samym przycisku, co poprzednio
wprowadzony znak, naciśnij przycisk c w celu
przesunięcia kursora w prawo.
• Aby zmienić błędnie wprowadzony znak,
naciśnij przycisk d lub c w celu przesunięcia
kursora do błędnego znaku, a następnie
naciśnij przycisk Wyczyść.
Naciśnij
przycisk
Jeden
raz
2ABC2A
3DEF3D
4GH I 4G
5JKL5J
6MNO6M
7PQRS 7
8TUV8T
9WXY Z 9
Dwa
razy
Trzy
razy
Cztery
razy
Pięć
razy
8
fNaciśnij przycisk Stop/Zakończ.
Aby po błędnym wprowadzeniu danych ponownie
rozpocząć wprowadzanie, naciśnij przycisk
Stop/Zakończ i przejdź do kroku a.
12
Raport z transmisji faksu
14
Ustaw typ linii
telefonicznej
Urządzenie Brother wyposażone jest w funkcję
tworzenia raportu weryfikacji transmisji, który może
służyć jako potwierdzenie wysłania faksu. W raporcie
znajduje się lista nazw lub numerów faksu odbiorców,
godzina, data i czas trwania transmisji, liczba
przesłanych stron i informacja o powodzeniu
transmisji lub jego braku.
Instrukcje korzystania z tej funkcji uuPodstawowy
Podręcznik Użytkownika: Raport weryfikacji
transmisji
Ustaw tryb wybierania
tonowego lub
13
Urządzenie jest fabrycznie skonfigurowane do
obsługi wybierania tonowego. W przypadku
korzystania z wybierania impulsowego należy
zmienić tryb wybierania w urządzeniu.
impulsowego
aNaciśnij przycisk Menu.
bNaciśnij przycisk a lub b, aby wybrać pozycję
Wstępne ustaw.
Naciśnij przycisk OK.
cNaciśnij przycisk a lub b, aby wybrać pozycję
Tonowe/impuls.
Naciśnij przycisk OK.
dNaciśnij przycisk a lub b, aby wybrać pozycję
Impuls (lub Tonowe).
Naciśnij przycisk OK.
Jeśli urządzenie jest podłączone do linii, która do
wysyłania i odbierania faksów wykorzystuje centralę
PBX lub ISDN, należy odpowiednio zmienić typ linii,
wykonując czynności opisane poniżej.
aNaciśnij przycisk Menu.
bNaciśnij przycisk a lub b, aby wybrać pozycję
Wstępne ustaw.
Naciśnij przycisk OK.
cNaciśnij przycisk a lub b, aby wybrać pozycję
Ust.linii tel.
Naciśnij przycisk OK.
dNaciśnij przycisk a lub b, aby wybrać pozycję
Zwykła, PBX lub ISDN.
Naciśnij przycisk OK.
eNaciśnij przycisk Stop/Zakończ.
PBX i TRANSFER
Urządzenie jest wstępnie ustawione w trybie Zwykła,
który umożliwia podłączenie go do standardowej linii
PSTN (ang. Public Switched Telephone Network).
Jednak w wielu biurach używa się centralnych
systemów telefonicznych lub central telefonicznych
(PBX). Urządzenie może łączyć się z większością
typów central PBX. Funkcja wywołań urządzenia
obsługuje wyłącznie wywołania TBR. Wywołania TBR
współpracują z większością typów central PBX,
umożliwiając użytkownikom uzyskanie dostępu do
linii zewnętrznej lub przełączanie rozmów na inny
telefon wewnętrzny. Powyższa funkcja jest
uruchamiana za pomocą przycisku Tel./R.
eNaciśnij przycisk Stop/Zakończ.
9
Ustaw zgodność linii
Informacja
15
Przy podłączaniu urządzenia do usługi VoIP (przez
Internet) należy wprowadzić ustawienia zgodności.
W przypadku korzystania z analogowej linii
telefonicznej pomiń ten krok.
telefonicznej (VoIP)
aNaciśnij przycisk Menu.
bNaciśnij przycisk a lub b, aby wybrać pozycję
Wstępne ustaw.
Naciśnij przycisk OK.
cNaciśnij przycisk a lub b, aby wybrać pozycję
Kompatybilność.
Naciśnij przycisk OK.
dNaciśnij przycisk a lub b, aby wybrać pozycję
Podst.(VoIP).
Naciśnij przycisk OK.
eNaciśnij przycisk Stop/Zakończ.
10
16
Informacja
Wybierz typ połączenia
Niniejsze instrukcje instalacji dotyczą systemu Windows®XP/XP Professional x64 Edition, Windows Vista®,
Windows
• Sterowniki dla systemu Windows Server® 2003/2008/2008 R2 można znaleźć na stronie z materiałami do
•Jeśli Twój komputer nie dysponuje napędem CD-ROM, możesz pobrać najnowsze sterowniki, podręczniki i
®
7 oraz Mac OS X (w wersji 10.4.11, 10.5.x i 10.6.x).
pobrania dla Twojego modelu, na stronie http://solutions.brother.com/
programy użytkowe dla Twojego modelu ze strony Centrum rozwiązań Brother http://solutions.brother.com/
pobrania.
. Niektóre aplikacje dołączone na płycie CD-ROM mogą być niedostępne do
.
Użytkownicy interfejsu USB
W przypadku systemu Windows®
przejdź do Strona 12
W przypadku systemu Macintosh
przejdź do Strona 15
Użytkownicy sieci
bezprzewodowej
Windows® i Macintosh,
przejdź do Strona 18
Windows
®
USB
Macintosh
Sieć bezprzewodowa
11
USB
WAŻNE
Informacja
Informacja
Informacja
Windows
Użytkownicy interfejsu USB
(dla systemów Windows®XP Home/XP Professional/Windows Vista®/Windows®7)
bZostanie wyświetlone menu główne płyty
Przed rozpoczęciem
17
Upewnij się, że komputer jest WŁĄCZONY i
zalogowany jest użytkownik z uprawnieniami
administratora.
• NIE NALEŻY jeszcze podłączać przewodu
USB.
•Jeśli w tle pracują inne programy, zamknij
je.
instalacji
CD-ROM. Kliknij pozycję Zainstaluj pakiet
MFL-Pro a następnie w przypadku zgody na
warunki umów licencyjnych kliknij pozycję Tak.
Postępuj zgodnie z instrukcjami na ekranie.
®
•Wygląd ekranów może się różnić w zależności
od systemu operacyjnego.
•Płyta CD-ROM zawiera oprogramowanie
ScanSoft™ PaperPort™12SE. Program
obsługuje system Windows
dodatkiem SP3 lub nowszym), XP Professional
(z dodatkiem SP3 lub nowszym), XP
Professional x64 Edition (z dodatkiem SP2 lub
nowszym), Windows Vista
lub nowszym) oraz Windows
najnowszy pakiet Windows
przed instalacją pakietu MFL-Pro.
®
XP Home (z
®
(z dodatkiem SP2
®
7. Zainstaluj
®
Service Pack
Zainstaluj pakiet MFL-Pro
18
aWłóż załączoną płytę instalacyjną CD-ROM do
napędu CD-ROM. Jeśli pojawi się ekran z
nazwami modeli, wybierz model swojego
urządzenia. Jeśli zostanie wyświetlony ekran z
wersją językową, wybierz swój język.
W systemie Windows Vista® i Windows®7, gdy
zostanie wyświetlony ekran Kontrola konta
użytkownika, kliknij pozycjęZezwalaj lub Tak.
cWybierz pozycję Połączenie lokalne (USB), a
następnie kliknij przycisk Dalej. Instalacja
będzie kontynuowana.
dPo wyświetleniu tego ekranu przejdź do
następnego kroku.
12
Jeśli ekran Brother nie pojawi się automatycznie,
wybierz pozycję Mój komputer (Komputer),
dwukrotnie kliknij ikonę napędu CD-ROM, a
następnie dwukrotnie kliknij program start.exe.
USB
WAŻNE
WAŻNE
Informacja
Podłącz przewód USB
19
aKorzystając z obu rąk użyj plastikowych
zakładek po obu stronach urządzenia, aby
podnieść pokrywę skanera, aż zablokuje się w
pozycji otwartej.
bPodłącz przewód USB do portu USB
oznaczonego symbolem . Port USB
znajduje się wewnątrz urządzenia; patrz
rysunek poniżej.
Windows
®
cOstrożnie poprowadź przewód USB wewnątrz
specjalnego wgłębienia na przewód, a
następnie wyprowadź go z tyłu urządzenia.
Podłącz przewód do gniazda w komputerze.
Upewnij się, że przewód nie utrudnia
zamykania pokrywy, ponieważ może to
spowodować wystąpienie błędu.
dKorzystając z obu rąk chwyć plastikowe
zakładki po obu stronach urządzenia i
delikatnie zamknij pokrywę skanera.
USB
eInstalacja będzie kontynuowana
automatycznie.
Będą pojawiały się kolejne ekrany
instalowania.
NIE anuluj żadnych ekranów podczas procesu
instalacji. Wyświetlenie wszystkich ekranów
może potrwać kilka sekund.
Windows
®
USB
Macintosh
W systemach Windows Vista® i Windows®7, w
przypadku wyświetlenia ekranu Zabezpieczenia
systemu Windows
przycisk Zainstaluj, aby prawidłowo zakończyć
proces instalacji.
®
, zaznacz pole wyboru i kliknij
13
USB
Teraz przejdź do
Informacja
Informacja
Zakończ
Informacja
Windows
®
fPo wyświetleniu ekranu Rejestracja On-Line,
wybierz odpowiednie opcje i postępuj zgodnie
z instrukcjami na ekranie.
gJeśli urządzenie nie ma być drukarką
domyślną, usuń zaznaczenie pola Ustaw jako
drukarkę domyślną, a następnie kliknij Dalej.
Zakończ i uruchom
20
ponownie
aKliknij przycisk Zakończ, aby ponownie
uruchomić komputer.
Po ponownym uruchomieniu komputera
zalogowany użytkownik musi posiadać
uprawnienia administratora.
bZostaną wyświetlone poniższe ekrany.
•Gdy wyświetlony zostanie ekran Sprawdź
dostępność aktualizacji firmware, wybierz
wymagane ustawienia dostępności
aktualizacji firmware, a następnie kliknij
przycisk OK.
• Gdy uruchomi się program Program badań i pomocy technicz. urządzeń Brother,
postępuj zgodnie z instrukcjami
wyświetlanymi na ekranie.
Dostęp do Internetu jest wymagany w celu
zaktualizowania oprogramowania i programu
Program badań i pomocy technicz. urządzeń
Brother.
Instalacja została
zakończona.
•Jeśli podczas instalacji oprogramowania
wystąpi błąd, uruchom funkcję Instalowanie
diagnostyki, która znajduje się w menu
Start/Wszystkie programy/Brother/
MFC-JXXX (gdzie MFC-JXXX to nazwa
posiadanego modelu).
•W zależności od ustawień bezpieczeństwa
podczas używania urządzenia lub jego
oprogramowania może zostać wyświetlone
okno zabezpieczeń systemu Windows
programu antywirusowego. Zezwól na dalsze
działanie okna.
®
lub
Przejdź do części Zainstaluj aplikacje opcjonalne
na Strona 34.
Sterownik drukarki XML Paper Specification
Sterownik drukarki XML Paper Specification jest
najlepszym wyborem w systemie Windows Vista
i Windows
korzystają z dokumentów typu XML Paper
Specification. Najnowszą wersję sterownika
można pobrać ze strony Centrum rozwiązań
Brother pod adresem
http://solutions.brother.com/
®
7 przy drukowaniu z aplikacji, które
.
®
14
USB
Informacja
WAŻNE
WAŻNE
Macintosh
Użytkownicy interfejsu USB
(dla systemów Mac OS X 10.4.11, 10.5.x, 10.6.x)
Przed rozpoczęciem
17
Upewnij się, że urządzenie jest podłączone do
zasilania i komputer Macintosh jest WŁĄCZONY.
Zalogowany użytkownik musi posiadać uprawnienia
administratora.
Użytkownicy systemów Mac OS X 10.4.0 do
10.4.10: należy dokonać aktualizacji do
systemów Mac OS X 10.4.11 - 10.6.x.
instalacji
Podłącz przewód USB
18
bPodłącz przewód USB do portu USB
oznaczonego symbolem . Port USB
znajduje się wewnątrz urządzenia; patrz
rysunek poniżej.
USB
•NIE podłączaj urządzenia do portu USB w
klawiaturze lub niezasilanym
koncentratorze USB.
•Podłącz urządzenie bezpośrednio do
komputera Macintosh.
aKorzystając z obu rąk użyj plastikowych
zakładek po obu stronach urządzenia, aby
podnieść pokrywę skanera, aż zablokuje się w
pozycji otwartej.
cOstrożnie poprowadź przewód USB wewnątrz
specjalnego wgłębienia na przewód, a
następnie wyprowadź go z tyłu urządzenia.
Podłącz przewód do gniazda w komputerze
Macintosh.
Upewnij się, że przewód nie utrudnia
zamykania pokrywy, ponieważ może to
spowodować wystąpienie błędu.
Windows
®
USB
Macintosh
15
USB
Macintosh
dKorzystając z obu rąk chwyć plastikowe
zakładki po obu stronach urządzenia i
delikatnie zamknij pokrywę skanera.
Zainstaluj pakiet MFL-Pro
19
aWłóż załączoną płytę instalacyjną CD-ROM do
napędu CD-ROM.
dZaczekaj na zainstalowanie oprogramowania.
Po zakończeniu instalacji oprogramowanie
Brother rozpocznie wyszukiwanie urządzenia
Brother. Potrwa to kilka chwil.
eWybierz urządzenie z listy i kliknij przycisk OK.
fJeśli pojawi się ten ekran, kliknij przycisk Next
(Dalej).
bKliknij dwukrotnie ikonę Start Here OSX
(Rozpocznij tutaj OSX), w celu instalacji.
cWybierz pozycję Local Connection (USB)
(Połączenie lokalne (USB)), a następnie kliknij
przycisk Next (Dalej). Postępuj zgodnie z
instrukcjami na ekranie.
Instalacja programu MFL-Pro Suite jest
zakończona.
Po wyświetleniu ekranu Brother Support
(Pomoc techniczna Brother) przejdź do
kroku 20.
16
USB
Zakończ
Informacja
Pobierz i zainstaluj
oprogramowanie
20
Po zainstalowaniu programu Presto! PageManager
program Brother ControlCenter2 uzyskuje funkcję
OCR. Za pomocą programu Presto! PageManager
można w łatwy sposób skanować, udostępniać oraz
organizować swoje zdjęcia i dokumenty.
aNa ekranie Brother Support (Pomoc
Presto! PageManager
techniczna Brother) kliknij ikonę Presto! PageManager, aby przejść na stronę
umożliwiającą pobranie programu
Presto! PageManager, a następnie postępuj
zgodnie z wyświetlanymi instrukcjami.
Macintosh
Instalacja została
zakończona.
Aby można było skorzystać z aplikacji
skanowania Image Capture w systemie Mac OS
X 10.6.x, należy zainstalować sterownik drukarki
CUPS, który można pobrać ze strony produktu
Brother Solutions Center pod adresem
http://solutions.brother.com/
.
Windows
®
USB
Macintosh
17
Dla użytkowników bezprzewodowego interfejsu sieciowego
Informacja
Informacja
Dla użytkowników sieci bezprzewodowej
Przed rozpoczęciem
17
W pierwszej kolejności należy skonfigurować ustawienia sieci bezprzewodowej urządzenia tak, aby była możliwa
jego komunikacja z sieciowym punktem dostępowym/routerem. Skonfigurowanie współpracy urządzenia z
punktem dostępowym/routerem udostępni je komputerom i urządzeniom mobilnym podłączonym do tej sieci. Aby
można było korzystać z urządzenia z poziomu komputera, należy zainstalować sterowniki i oprogramowanie.
Poniższe kroki przedstawiają proces konfiguracji i instalacji.
Aby osiągnąć optymalne rezultaty codziennych wydruków dokumentów, umieść urządzenie Brother jak najbliżej
sieciowego punktu dostępowego/routera i usuń możliwe przeszkody. Na prędkość przesyłania dokumentów wpływają
ustawione między urządzeniami duże przedmioty i ściany oraz zakłócenia ze strony innych urządzeń elektronicznych.
Z tego powodu podłączenie bezprzewodowe może nie być najlepszym wyborem dla wszystkich typów
dokumentów i aplikacji. Jeśli drukujesz duże pliki, takie jak dokumenty wielostronicowe z tekstem i grafiką,
proponujemy skorzystanie z opcji USB, co umożliwi zwiększenie szybkości obróbki.
Jeśli wcześniej skonfigurowano ustawienia bezprzewodowe urządzenia, przed ponownym skonfigurowaniem
ustawień bezprzewodowych należy wyzerować ustawienia sieci LAN.
Naciśnij przycisk Menu na urządzeniu. Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać pozycję Sieć, a następnie
naciśnij przycisk OK.
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać pozycję Resetuj sieć, a następnie naciśnij przycisk OK.
Dwukrotnie naciśnij przycisk 1, aby wybrać pozycję Tak i zatwierdzić zmianę.
Poniższe instrukcje dotyczą trybu infrastruktury (tj. połączenia z komputerem za pomocą punktu
dostępowego/routera).
Tryb infrastruktury
1
4
2
3
a Punkt dostępowy/router
b Urządzenie sieci bezprzewodowej (Twoje urządzenie)
c Komputer z funkcją obsługi sieci bezprzewodowej połączony z punktem dostępowym/routerem
d Komputer z siecią przewodową połączony z punktem dostępowym/routerem
e Urządzenie mobilne połączone z bezprzewodowym punktem dostępowym/routerem
Upewnij się, że ustawienia sieci bezprzewodowej w urządzeniu odpowiadają ustawieniom w punkcie
dostępowym/routera.
Aby skonfigurować urządzenie w trybie ad-hoc (czyli połączyć je z komputerem obsługującym sieć
bezprzewodową bez pośrednictwa punktu dostępowego/routera), zapoznaj się ze wskazówkami
przedstawionymi w Instrukcji obsługi dla sieci na płycie CD-ROM z dokumentacją.
Można wyświetlić Instrukcję obsługi dla sieci, postępując zgodnie z poniższymi instrukcjami.
1Włącz komputer. Włóż płytę CD-ROM do napędu CD-ROM.
W systemie Windows
2 Wybierz model i język. Pojawi się menu główne płyty CD-ROM.
3 Kliknij pozycję Dokumentacja, a następnie kliknij Dokumenty w formacie PDF. Zostanie wyświetlona
główna strona.
4 Kliknij Instrukcja obsługi dla sieci.
W systemie Macintosh:
2 Dwukrotnie kliknij pozycję Documentation (Dokumentacja), a następnie kliknij dwukrotnie katalog z
Twoim językiem.
3 Dwukrotnie kliknij pozycję top.pdf, a następnie kliknij Instrukcja obsługi dla sieci.
18
®
:
5
Dla użytkowników bezprzewodowego interfejsu sieciowego
Informacja
Teraz przejdź do
Wybierz metodę konfiguracji bezprzewodowej
18
Poniższe instrukcje oferują trzy sposoby konfiguracji urządzenia Brother w sieci bezprzewodowej. Jeśli
konfiguracja bezprzewodowa została rozpoczęta od kroku 6 na Strona 6 (w przypadku komputerów Macintosh i
urządzeń mobilnych), przejdź do sposobu b (Kreator konfiguracji). We wszystkich pozostałych przypadkach
wybierz sposób preferowany dla użytkowanego środowiska.
aKonfiguracja z użyciem instalatora CD-ROM i przewodu USB (tylko system Windows
•Należy tymczasowo skorzystać z przewodu USB podczas konfiguracji (przewód nie znajduje się w
zestawie).
Na potrzeby tej metody zaleca się korzystanie z komputera połączonego bezprzewodowo z siecią.
•Jeśli korzystasz z systemu Windows® XP lub aktualnie korzystasz z komputera podłączonego
do punktu dostępowego/routera za pośrednictwem przewodu sieciowego, musisz zdobyć
informacje o ustawieniach sieci bezprzewodowej. Spisz ustawienia sieci bezprzewodowej w
poniższym polu.
• Prosimy nie kontaktować się z działem obsługi klienta firmy Brother w celu uzyskania pomocy,
jeśli nie są dostępne informacje dotyczące bezpieczeństwa sieci bezprzewodowej. Nie
możemy pomóc w znalezieniu ustawień bezpieczeństwa sieci.
ElementZapisanie bieżących ustawień sieci bezprzewodowej
SSID (nazwa sieci)
Klucz sieciowy
* Klucz sieciowy może być również opisywany jako Password (hasło), Security Key (klucz
bezpieczeństwa) lub Encryption Key (klucz szyfrowania).
®
)
Bez znajomości tych informacji (SSID i klucz sieciowy) nie jest możliwe dalsze konfigurowanie
sieci bezprzewodowej.
W jaki sposób można znaleźć te informacje?
1) Zapoznaj się z dokumentacją dołączoną do bezprzewodowego punktu dostępowego/routera.
2) Wstępna nazwa sieci może być nazwą producenta lub nazwą modelu.
3) Jeśli informacje dotyczące zabezpieczeń nie są znane, skontaktuj się z producentem routera,
administratorem systemu lub dostawcą Internetu.
Sieć bezprzewodowa
Strona 21
19
Dla użytkowników bezprzewodowego interfejsu sieciowego
Informacja
Teraz przejdź do
Teraz przejdź do
bKonfiguracja ręczna z poziomu panelu sterowania przy użyciu Kreatora konfiguracji
(komputery Macintosh, urządzenia mobilne i komputery z systemem Windows
Jeśli bezprzewodowy punkt dostępowy/router nie obsługuje funkcji WPS (Wi-Fi Protected Setup) lub
AOSS™, zapisz ustawienia sieci bezprzewodowej bezprzewodowego punktu dostępowego lub
routera w poniższym polu.
Prosimy nie kontaktować się z działem obsługi klienta firmy Brother w celu uzyskania pomocy,
jeśli nie są dostępne informacje dotyczące bezpieczeństwa sieci bezprzewodowej. Nie możemy
pomóc w znalezieniu ustawień bezpieczeństwa sieci.
ElementZapisanie bieżących ustawień sieci bezprzewodowej
SSID (nazwa sieci)
Klucz sieciowy
* Klucz sieciowy może być również opisywany jako Password (hasło), Security Key (klucz
bezpieczeństwa) lub Encryption Key (klucz szyfrowania).
Bez znajomości tych informacji (SSID i klucz sieciowy) nie jest możliwe dalsze konfigurowanie
sieci bezprzewodowej.
W jaki sposób można znaleźć te informacje?
1) Zapoznaj się z dokumentacją dołączoną do bezprzewodowego punktu dostępowego/routera.
2) Wstępny identyfikator SSID może być nazwą producenta lub nazwą modelu.
3) Jeśli informacje dotyczące zabezpieczeń nie są znane, skontaktuj się z producentem routera,
administratorem systemu lub dostawcą Internetu.
®
)
Strona 24
cKonfiguracja jednoprzyciskowa za pomocą funkcji WPS lub AOSS™ (Windows
Jeśli Twój bezprzewodowy punkt dostępowy/router obsługuje automatyczną konfigurację sieci
bezprzewodowej (jednoprzyciskową) (WPS lub AOSS™)
Strona 26
®
i Macintosh)
20
Dla użytkowników bezprzewodowego interfejsu sieciowego
Informacja
Informacja
Konfiguracja z użyciem
instalatora CD-ROM i
19
Należy tymczasowo skorzystać z przewodu
USB podczas konfiguracji (przewód nie
znajduje się w zestawie).
przewodu USB (tylko
®
system Windows
)
aWłóż załączoną p łytę instalacyjną CD-ROM do
napędu CD-ROM. Jeśli pojawi się ekran z
nazwami modeli, wybierz model swojego
urządzenia. Jeśli zostanie wyświetlony ekran z
wersją językową, wybierz swój język.
Jeśli ekran Brother nie pojawi się automatycznie,
wybierz pozycję Mój komputer (Komputer),
dwukrotnie kliknij ikonę napędu CD-ROM, a
następnie dwukrotnie kliknij program start.exe.
cWybierz pozycję Połączenie
bezprzewodowe, a następnie kliknij przycisk
Dalej.
dPo wyświetleniu tego ekranu wybierz pozycję
Zmień ustawienia zapory tak, aby uzyskać
pełne połączenie sieciowe i kontynuuj
instalację. (Zalecane), a następnie kliknij przycisk Dalej.
bZostanie wyświetlone menu główne płyty
CD-ROM. Kliknij pozycję Zainstaluj pakiet MFL-Pro a następnie w przypadku zgody na
warunki umów licencyjnych kliknij pozycję Tak.
Postępuj zgodnie z instrukcjami na ekranie.
W systemie Windows Vista® i Windows®7, gdy
zostanie wyświetlony ekran Kontrola konta
użytkownika, kliknij pozycję Zezwalaj lub Tak.
W przypadku korzystania z zapory innej niż
Zapora systemu Windows
systemu Windows
zostać wyświetlony poniższy ekran.
Informacje dotyczące sposobu dodawania
poniższych portów sieciowych znajdują się w
dokumentacji zapory.
Do skanowania sieci dodaj port UDP 54925.
Aby można było korzystać z opcji odbierania
faksów PC poprzez sieć, dodaj port 54926
protokołu UDP.
Jeśli nadal występują problemy z
połączeniem sieciowym, dodaj port UDP
137 i 161.
®
®
lub jeśli Zapora
jest wyłączona, może
eWybierz opcję Bezpośrednio, tj. za pomocą
komputera lub panelu sterowania
urządzenia, a następnie kliknij Dalej.
Sieć bezprzewodowa
21
Dla użytkowników bezprzewodowego interfejsu sieciowego
Informacja
Informacja
fWybierz pozycję Tymczasowe użycie kabla
USB (zalecane), a następnie kliknij przycisk
Dalej.
Po wyświetleniu tego ekranu przeczytaj Ważne
uwaga. Zaznacz pole po potwierdzeniu SSID i klucza sieciowego, a następnie kliknij Dalej.
iGdy pojawi się poniższy ekran, kreator
wyszuka sieci bezprzewodowe dostępne dla
Twojego urządzenia. Wybierz SSID, który
spisałeś dla Twojej sieci w kroku 18-a na
Strona 19, a następnie kliknij Dalej.
•Jeśli lista jest pusta, sprawdź czy punkt
dostępowy jest zasilany i czy rozgłasza SSID,
a następnie sprawdź, czy urządzenia i punkt
dostępowy znajdują się w zasięgu komunikacji
bezprzewodowej. Następnie kliknij Odśwież.
•Jeśli punkt dostępowy nie jest ustawiony tak,
aby rozsyłał identyfikator SSID, możesz
ręcznie dodać tę funkcję, klikając przycisk
Zaawansowany. Postępuj zgodnie z
instrukcjami wyświetlanymi na ekranie i
uzupełnij pole Nazwa (SSID), a następnie
kliknij Dalej.
gTymczasowo podłącz przewód USB
(niedołączony) bezpośrednio do komputera i
urządzenia.
Jeśli pojawi się ekran z potwierdzeniem,
zaznacz pole i kliknij Dalej, przejdź do h.
W przeciwnym razie przejdź do i.
hGdy pojawi się poniższy ekran, zaznacz opcję
Tak, jeśli chcesz połączyć się z SSID na liście.
Kliknij Dalej i przejdź do k.
22
Dla użytkowników bezprzewodowego interfejsu sieciowego
Teraz przejdź do
Informacja
Informacja
jWprowadź Klucz sieci, który spisano w
kroku 18-a na Strona 19, a następnie
wprowadź klucz ponownie w polu Potwierdź klucz sieci i kliknij Dalej.
Jeśli Twoja sieć nie jest skonfigurowana w
zakresie uwierzytelniania i szyfrowania,
wyświetlony zostanie następujący ekran. Aby
kontynuować konfigurowanie, kliknij OK i
przejdź do k.
lOdłącz przewód USB łączący komputer i
urządzenie.
mKliknij Dalej, aby kontynuować instalację
pakietu MFL-Pro.
Konfiguracja bezprzewodowa jest
zakończona. Czterostopniowy wskaźnik
w prawej górnej części ekranu LCD
urządzenia informuje o sile sygnału
bezprzewodowego punktu
dostępowego/routera.
Aby zainstalować program MFL-Pro
Suite, przejdź do kroku 21-e na
Strona 30.
kKliknij Dalej. Ustawienia zostaną wysłane do
Twojego urządzenia.
• Ustawienia pozostaną niezmienione, jeśli
klikniesz Anuluj.
•Jeśli chcesz ręcznie wprowadzić ustawienia
adresu IP urządzenia, kliknij opcję Zmień adres IP i wprowadź potrzebne ustawienia
adresu IP dla swojej sieci.
•Jeśli pojawi się ekran błędu konfiguracji
bezprzewodowej, kliknij ponów.
Strona 30
Sieć bezprzewodowa
23
Dla użytkowników bezprzewodowego interfejsu sieciowego
Informacja
Konfiguracja ręczna z
poziomu panelu
19
sterowania przy użyciu
Kreatora konfiguracji
(komputery Macintosh,
urządzenia mobilne i
komputery z systemem
®
Windows
)
aJeśli konfiguracja bezprzewodowa została
rozpoczęta od kroku 6 na Strona 6 (w
przypadku komputerów Macintosh i urządzeń
mobilnych), naciśnij przycisk a lub b, aby
wybrać pozycję Kreator konf., a następnie
naciśnij przycisk OK.
Następnie przejdź do kroku c.
We wszystkich pozostałych przypadkach
przejdź do kroku b.
dUrządzenie wyszuka dostępne identyfikatory
SSID. Wyświetlenie dostępnych
identyfikatorów SSID potrwa kilka sekund.
Jeśli zostanie wyświetlona lista identyfikatorów
SSID, naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać
identyfikator SSID zapisany w kroku 18-b na
Strona 20, a następnie naciśnij przycisk OK.
Jeśli bezprzewodowy punkt dostępowy/router
wybranego SSID obsługuje standard WPS, a
urządzenie wymaga jego stosowania,
przejdź do e.
Jeśli urządzenie wymaga podania klucza
sieciowego, przejdź do f.
W przeciwnym razie przejdź do g.
•Jeśli lista identyfikatorów SSID nie została
wyświetlona, upewnij się, że punkt dostępowy
jest włączony. Przysuń urządzenie bliżej do
punktu dostępowego i spróbuj zacząć b
jeszcze raz.
•Jeśli punkt dostępowy nie jest ustawiony tak,
aby rozsyłał identyfikator SSID, konieczne
będzie ręczne dodanie nazwy SSID.
Szczegółowe informacje można znaleźć w
Instrukcji obsługi dla sieci.
bNaciśnij przycisk Menu na urządzeniu.
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać pozycję Sieć, a następnie naciśnij przycisk OK.
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać pozycję Kreator konf., a następnie naciśnij
przycisk OK.
cJeśli zostanie wyświetlony komunikat
Włączyć WLAN?, naciśnij przycisk OK, aby
zaakceptować.
Spowoduje to uruchomienie kreatora
konfiguracji sieci bezprzewodowej.
Aby anulować, naciśnij przycisk
Stop/Zakończ.
eNaciśnij 1 (Tak), aby podłączyć urządzenie
przy użyciu funkcji WPS. (W przypadku wyboru
pozycji 2 (Nie) w celu kontynuowania
ustawienia ręcznego, przejdź do kroku f, aby
wprowadzić klucz sieciowy).
Kiedy na ekranie LCD pojawi się pozycja
Uruchom WPS, naciśnij przycisk WPS na
bezprzewodowym punkcie
dostępowym/routerze, a następnie naciśnij
przycisk 1 (Dalej), aby kontynuować.
Przejdź do kroku g.
fWprowadź klucz sieciowy zapisany w
kroku 18-b na Strona 20, wybierając każdą
literę lub cyfrę za pomocą klawiatury.
Znaki są wyświetlane w następującej
kolejności: małe litery, duże litery, a następnie
cyfry. Aby przesunąć kursor w lewo lub w
prawo, naciśnij przycisk d lub c.
(Dodatkowe informacje można znaleźć w
rozdziale Wprowadzanie tekstu w ustawieniach bezprzewodowych
na stronie 35).
24
Po wprowadzeniu wszystkich znaków naciśnij
przycisk OK, a następnie naciśnij przycisk 1
(Tak), aby zastosować ustawienia.
gUrządzenie rozpocznie próbę połączenia z
siecią bezprzewodową. Może to trwać kilka
minut.
Dla użytkowników bezprzewodowego interfejsu sieciowego
Teraz przejdź do
Teraz przejdź do
Informacja
hKomunikat o wyniku połączenia jest
wyświetlany przez 60 sekund na ekranie LCD i
automatycznie zostanie wydrukowany raport o
bezprzewodowej sieci LAN.
W przypadku błędu połączenia sprawdź kod
błędu na wydrukowanym raporcie, a następnie
zapoznaj się z rozdziałem Rozwiązywanie problemów na stronie 27.
Konfiguracja bezprzewodowa jest
zakończona. Czterostopniowy wskaźnik
w prawej górnej części ekranu LCD
urządzenia informuje o sile sygnału
bezprzewodowego punktu
dostępowego/routera.
Użytkownicy urządzeń mobilnych: W przypadku
użytkowania urządzenia w aplikacjach takich jak
AirPrint lub Brother iPrint&Scan zapoznaj się z
podręcznikiem urządzenia używanej aplikacji.
Aby pobrać podręcznik użytkownika, przejdź do
sekcji pobierania Podręczniki na stronie
internetowej odpowiedniej dla posiadanego
modelu znajdującej się w witrynie internetowej
Brother Solutions Center pod adresem
http://solutions.brother.com/
.
W przypadku korzystania z komputera
zainstaluj pakiet MFL-Pro Suite, a
następnie przejdź do kroku 20.
Użytkownicy komputerów Macintosh:
Strona 32
Użytkownicy systemu Windows®:
Strona 29
Sieć bezprzewodowa
25
Dla użytkowników bezprzewodowego interfejsu sieciowego
Teraz przejdź do
Teraz przejdź do
Informacja
Konfiguracja
jednoprzyciskowa za
19
pomocą funkcji WPS lub
®
AOSS™ (Windows
i
Macintosh)
aSprawdź, czy bezprzewodowy punkt
dostępowy/router oznaczony jest symbolem
WPS lub AOSS™ przedstawionym poniżej.
bUmieść urządzenie Brother w zasięgu punktu
dostępowego/routera obsługującego funkcję
WPS lub AOSS™. Zasięg może różnić się w
zależności od otoczenia. Zapoznaj się z
instrukcjami dostarczonymi z punktem
dostępowym/routerem.
Jeśli konfiguracja została rozpoczęta od
kroku 6 na Strona 6, przejdź do kroku d.
We wszystkich pozostałych przypadkach
przejdź do kroku c.
cNaciśnij przycisk Menu na urządzeniu.
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać pozycję Sieć, a następnie naciśnij przycisk OK.
dNaciśnij przycisk a lub b, aby wybrać pozycję
WPS/AOSS, a następnie naciśnij przycisk OK.
Jeśli zostanie wyświetlony komunikat
Włączyć WLAN?, naciśnij przycisk OK, aby
zaakceptować.
Spowoduje to uruchomienie kreatora
konfiguracji sieci bezprzewodowej.
eKiedy na ekranie LCD pojawi się pozycja
Uruchom WPS lub AOSS, naciśnij przycisk
WPS lub AOSS™ na bezprzewodowym
punkcie dostępowym/routerze. Zapoznaj się z
instrukcją obsługi bezprzewodowego punktu
dostępowego/routera.
Następnie naciśnij przycisk OK, co spowoduje
automatyczne wykrycie przez urządzenie trybu
(WPS lub AOSS™) wykorzystywanego przez
bezprzewodowy punkt dostępowy/router i
próbę połączenia z siecią bezprzewodową.
fKomunikat o wyniku połączenia jest
wyświetlany przez 60 sekund na ekranie LCD i
automatycznie zostanie wydrukowany raport o
bezprzewodowej sieci LAN.
W przypadku błędu połączenia sprawdź kod
błędu na wydrukowanym raporcie, a następnie
zapoznaj się z rozdziałem Rozwiązywanie problemów na stronie 27.
Konfiguracja bezprzewodowa jest
zakończona. Czterostopniowy wskaźnik
w prawej górnej części ekranu LCD
urządzenia informuje o sile sygnału
bezprzewodowego punktu
dostępowego/routera.
Aby zainstalować program MFL-Pro
Suite, przejdź do kroku 20.
Użytkownicy systemu Windows®:
Jeśli Twój bezprzewodowy punkt
dostępowy/router obsługuje funkcję WPS
(metoda PIN), możesz również skonfigurować
swoje urządzenie za pomocą metody PIN
(osobisty numer identyfikacyjny). uuInstrukcja
obsługi dla sieci: Konfigurowanie przy użyciu
metody PIN trybu Wi-Fi Protected Setup
26
Strona 29
Użytkownicy komputerów Macintosh:
Strona 32
Dla użytkowników bezprzewodowego interfejsu sieciowego
Rozwiązywanie problemów
Prosimy nie kontaktować się z działem obsługi klienta firmy Brother w celu uzyskania pomocy, jeśli
nie są dostępne informacje dotyczące bezpieczeństwa sieci bezprzewodowej. Nie możemy pomóc w
znalezieniu ustawień bezpieczeństwa sieci.
W jaki sposób można znaleźć informacje bezpieczeństwa sieci
bezprzewodowej (identyfikator SSID oraz klucz sieciowy)
1) Zapoznaj się z dokumentacją dołączoną do bezprzewodowego punktu dostępowego/routera.
2) Wstępny identyfikator SSID może być nazwą producenta lub nazwą modelu.
3) Jeśli informacje dotyczące zabezpieczeń nie są znane, skontaktuj się z producentem routera,
administratorem systemu lub dostawcą Internetu.
* Klucz sieciowy może być również opisywany jako Password (hasło), Security Key (klucz bezpieczeństwa) lub
Encryption Key (klucz szyfrowania).
Raport o sieci bezprzewodowej LAN
Jeśli raport o sieci bezprzewodowej LAN wykazuje, że wystąpił błąd połączenia, sprawdź kod błędu na
wydrukowanym raporcie i zapoznaj się z poniższymi instrukcjami.
Kod błęduZalecane rozwiązania
Ustawienie sieci bezprzewodowej nie jest aktywne, zmień ustawienie sieci bezprzewodowej
na WŁĄCZONE.
TS-01
TS-02
Naciśnij przycisk Menu w urządzeniu.
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać pozycję Sieć, a następnie naciśnij przycisk OK
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać pozycję WLAN wł., a następnie naciśnij przycisk OK.
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać pozycję Wł., a następnie naciśnij przycisk OK.
Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
Nie można wykryć bezprzewodowego punktu dostępowego/routera.
1. Sprawdź następujące 4 punkty.
- Upewnij się, że bezprzewodowy punkt dostępowy/router jest włączony.
- Przenieś urządzenie do obszaru bez przeszkód lub bliżej bezprzewodowego punktu
dostępowego/routera.
- Podczas konfiguracji ustawień sieci bezprzewodowej tymczasowo umieść urządzenie w
odległości około jednego metra od bezprzewodowego punktu dostępowego.
-Je
śli bezprzewodowy punkt dostępowy/router wykorzystuje filtrowanie adresów MAC,
upewnij się, że adres MAC urządzenia Brother został dopuszczony w filtrze.
2. Jeśli identyfikator SSID oraz informacje bezpieczeństwa (SSID/metoda
uwierzytelniania/metoda szyfrowania/klucz sieciowy) zostały wprowadzone ręcznie,
informacje mogą być nieprawidłowe.
Potwierdź ponownie identyfikator SSID oraz informacje bezpieczeństwa oraz w razie
potrzeby wprowadź ponownie prawidłowe informacje.
.
Sieć bezprzewodowa
Zapoznaj się z rozdziałem W jaki sposób można znaleźć informacje bezpieczeństwa sieci
bezprzewodowej (identyfikator SSID oraz klucz sieciowy) na stronie 27, aby potwierdzić te
dane.
27
TS-04
Dla użytkowników bezprzewodowego interfejsu sieciowego
Metody uwierzytelniania/szyfrowania wykorzystywane przez wybrany bezprzewodowy punkt
dostępowy/router nie są obsługiwane przez urządzenie.
W przypadku trybu infrastruktury, zmień metody uwierzytelniania i szyfrowania
wykorzystywane przez bezprzewodowy punkt dostępowy/router.
Urządzenie obsługuje następujące metody uwierzytelniania:
metoda uwierzytelnianiametoda szyfrowania
WPA-Personal
WPA2-PersonalAES
Otwarta
Współdzielony kluczWEP
Jeśli problem nie został rozwiązany, wprowadzony identyfikator SSID lub ustawienia sieci
mogą być nieprawidłowe.
Potwierdź ponownie ustawienia sieci bezprzewodowej.
Zapoznaj się z rozdziałem W jaki sposób można znaleźć informacje bezpieczeństwa sieci bezprzewodowej (identyfikator SSID oraz klucz sieciowy) na stronie 27, aby potwierdzić te
dane.
Brak (bez szyfrowania)
TKIP
AES
WEP
TS-05
TS-06
TS-07
W przypadku trybu ad-hoc zmień metody uwierzytelniania i szyfrowania wykorzystywane
przez komputer w ustawieniach sieci bezprzewodowej.
Urządzenie obsługuje wyłącznie metodę uwierzytelniania otwartego z opcjonalnym
szyfrowaniem WEP.
Informacje bezpieczeństwa (identyfikator SSID/klucz sieciowy) są nieprawidłowe.
Potwierdź ponownie identyfikator SSID oraz informacje bezpieczeństwa (klucz sieciowy).
Jeśli router wykorzystuje szyfrowanie WEP, wprowadź klucz używany jako pierwszy klucz
WEP. Urządzenie Brother obsługuje tylko pierwszy klucz WEP.
Zapoznaj się z rozdziałem W jaki sposób można znaleźć informacje bezpieczeństwa sieci bezprzewodowej (identyfikator SSID oraz klucz sieciowy) na stronie 27, aby potwierdzić te
dane.
Informacje bezpieczeństwa sieci bezprzewodowej (metoda uwierzytelniania/metoda
szyfrowania/klucz sieciowy) są nieprawidłowe.
Potwierdź ponownie informacje bezpieczeństwa sieci bezprzewodowej (metoda
uwierzytelniania/metoda szyfrowania/klucz sieciowy) przedstawione w tabeli TS-04.
Jeśli router wykorzystuje szyfrowanie WEP, wprowadź klucz używany jako pierwszy klucz
WEP. Urządzenie Brother obsługuje tylko pierwszy klucz WEP.
Zapoznaj się z rozdziałem W jaki sposób można znaleźć informacje bezpieczeństwa sieci bezprzewodowej (identyfikator SSID oraz klucz sieciowy) na stronie 27, aby potwierdzić te
dane.
Urządzenie nie może wykryć bezprzewodowego punktu dostępowego/routera z włączoną
funkcją WPS lub AOSS™.
Aby skonfigurować ustawienia sieci bezprzewodowej za pomocą funkcji WPS lub AOSS™,
należy obsługiwać zarówno urządzenie, jak i bezprzewodowy punkt dostępowy/router.
Potwierdź, że bezprzewodowy punkt dostępowy/router obsługuje funkcję WPS lub AOSS™,
a następnie ponów próbę.
Jeśli nie wiadomo, jak obsługiwać bezprzewodowy punkt
ępowy/router przy użyciu funkcji WPS lub AOSS™, zapoznaj się
dost
z dokumentacją dołączoną do bezprzewodowego punktu
dostępowego lub routera, ewentualnie skontaktuj się z producentem
bezprzewodowego punktu dostępowego/routera lub z
administratorem sieci.
Wykryto dwa lub więcej bezprzewodowych punktów dostępowych z włączoną funkcją WPS
lub AOSS™.
28
TS-08
- Upewnij się, że tylko w jednym bezprzewodowym punkcie dostępowym/routerze w
zasięgu urządzenia jest włączona funkcja WPS lub AOSS™, a następnie ponów próbę.
- Spróbuj ponownie po kilku minutach, aby uniknąć zakłóceń z innych punktów
dostępowych.
Upewnij się, że komputer jest WŁĄCZONY i
zalogowany jest użytkownik z uprawnieniami
administratora.
Jeśli w tle pracują inne programy, zamknij je.
•Wygląd ekranów może się różnić w zależności
od systemu operacyjnego.
•Płyta CD-ROM zawiera oprogramowanie
ScanSoft™ PaperPort™12SE. Program
obsługuje system Windows
dodatkiem SP3 lub nowszym), XP Professional
(z dodatkiem SP3 lub nowszym), XP
Professional x64 Edition (z dodatkiem SP2 lub
nowszym), Windows Vista
lub nowszym) oraz Windows
najnowszy pakiet Windows
przed instalacją pakietu MFL-Pro.
instalacji
®
XP Home (z
®
(z dodatkiem SP2
®
7. Zainstaluj
®
Service Pack
CD-ROM. Kliknij pozycję Zainstaluj pakiet
MFL-Pro a następnie w przypadku zgody na
warunki umów licencyjnych kliknij pozycję Tak.
Postępuj zgodnie z instrukcjami na ekranie.
W systemie Windows Vista® i Windows®7, gdy
zostanie wyświetlony ekran Kontrola konta
użytkownika, kliknij pozycjęZezwalaj lub Tak.
cWybierz pozycję Połączenie
bezprzewodowe, a następnie kliknij przycisk
Dalej.
Windows
®
Zainstaluj pakiet MFL-Pro
21
aWłóż załączoną p łytę instalacyjną CD-ROM do
napędu CD-ROM. Jeśli pojawi się ekran z
nazwami modeli, wybierz model swojego
urządzenia. Jeśli zostanie wyświetlony ekran z
wersją językową, wybierz swój język.
Jeśli ekran Brother nie pojawi się automatycznie,
wybierz pozycję Mój komputer(Komputer),
dwukrotnie kliknij ikonę napędu CD-ROM, a
następnie dwukrotnie kliknij program start.exe.
Windows
Sieć bezprzewodowa
®
Macintosh
29
Sieć bezprzewodowa
Informacja
WAŻNE
Informacja
Windows
®
dPo wyświetleniu tego ekranu wybierz pozycję
Zmień ustawienia zapory tak, aby uzyskać
pełne połączenie sieciowe i kontynuuj
instalację. (Zalecane), a następnie kliknij
przycisk Dalej.
W przypadku korzystania z zapory innej niż
Zapora systemu Windows
systemu Windows
zostać wyświetlony poniższy ekran.
Informacje dotyczące sposobu dodawania
poniższych portów sieciowych znajdują się w
dokumentacji zapory.
Do skanowania sieci dodaj port UDP 54925.
Aby można było korzystać z opcji odbierania
faksów PC poprzez sieć, dodaj port 54926
protokołu UDP.
Jeśli nadal występują problemy z
połączeniem sieciowym, dodaj port UDP
137 i 161.
®
®
lub jeśli Zapora
jest wyłączona, może
fInstalowanie sterowników Brother rozpocznie
się automatycznie. Będą pojawiały się kolejne
ekrany instalowania.
NIE anuluj żadnych ekranów podczas procesu
instalacji. Wyświetlenie wszystkich ekranów
może potrwać kilka sekund.
W systemach Windows Vista® i Windows®7, w
przypadku wyświetlenia ekranu Zabezpieczenia
systemu Windows
przycisk Zainstaluj, aby prawidłowo zakończyć
proces instalacji.
®
, zaznacz pole wyboru i kliknij
gPo wyświetleniu ekranu Rejestracja On-Line,
wybierz odpowiednie opcje i postępuj zgodnie
z instrukcjami na ekranie.
hJeśli urządzenie nie ma być drukarką
domyślną, usuń zaznaczenie pola Ustaw jako drukarkę domyślną, a następnie kliknij Dalej.
eWybierz urządzenie z listy i kliknij przycisk
Dalej.
Jeśli w przypadku używania funkcji WEP na
ekranie LCD zostanie wyświetlony komunikat
Połączony, ale urządzenie nie zostanie
odnalezione w sieci, upewnij się, że
wprowadzony został prawidłowy klucz WEP.
Wielkość liter w kluczu WEP jest istotna.
30
Sieć bezprzewodowa
Teraz przejdź do
Informacja
Informacja
Informacja
Zakończ
Informacja
Zakończ i uruchom
22
aKliknij przycisk Zakończ, aby ponownie
•Jeśli podczas instalacji oprogramowania
wystąpi błąd, uruchom funkcję Instalowanie
diagnostyki, która znajduje się w menu
Start/Wszystkie programy/Brother/
MFC-JXXX (gdzie MFC-JXXX to nazwa
posiadanego modelu).
•W zależności od ustawień bezpieczeństwa
podczas używania urządzenia lub jego
oprogramowania może zostać wyświetlone
okno zabezpieczeń systemu Windows
programu antywirusowego. Zezwól na dalsze
działanie okna.
ponownie
uruchomić komputer. Po ponownym
uruchomieniu komputera zalogowany
użytkownik musi posiadać uprawnienia
administratora.
®
lub
Windows
®
Instalacja programu
MFL-Pro Suite na
23
Jeśli urządzenie ma być używane w sieci z wieloma
komputerami, na każdym z nich należy zainstalować
program MFL-Pro Suite. Przejdź do kroku 20 na
stronie 29.
Licencja sieciowa (system Windows®)
Licencja dołączona do produktu pozwala na jego
instalację dla maksymalnie dwóch użytkowników.
Licencja pozwala na zainstalowanie programu
MFL-Pro Suite (włącznie z programem
ScanSoft™ PaperPort™12SE) na maksymalnie
dwóch komputerach w sieci. Aby można było
używać programu ScanSoft™ PaperPort™12SE
na więcej niż 2 komputerach PC, wymagany jest
zakup pakietu Brother NL-5 zawierającego
umowę licencyjną dla 5 dodatkowych
użytkowników. Aby zakupić pakiet NL-5, prosimy
o kontakt z autoryzowanym przedstawicielem
handlowym firmy Brother lub z działem obsługi
klienta firmy Brother.
dodatkowych
komputerach
(jeśli to konieczne)
Instalacja została
zakończona.
bZostaną wyświetlone poniższe ekrany.
•Gdy wyświetlony zostanie ekran Sprawdź
dostępność aktualizacji firmware, wybierz
wymagane ustawienia dostępności
aktualizacji firmware, a następnie kliknij
przycisk OK.
• Gdy uruchomi się program Program badań i pomocy technicz. urządzeń Brother,
postępuj zgodnie z instrukcjami
wyświetlanymi na ekranie.
Dostęp do Internetu jest wymagany w celu
zaktualizowania oprogramowania i programu
Program badań i pomocy technicz. urządzeń
Brother.
Przejdź do części Zainstaluj aplikacje opcjonalne
na Strona 34.
Sterownik drukarki XML Paper Specification
Sterownik drukarki XML Paper Specification jest
najlepszym wyborem w systemie Windows Vista
i Windows
korzystają z dokumentów typu XML Paper
Specification. Najnowszą wersję sterownika
można pobrać ze strony Centrum rozwiązań
Brother pod adresem
http://solutions.brother.com/
®
7 przy drukowaniu z aplikacji, które
.
®
Windows
Sieć bezprzewodowa
®
Macintosh
31
Sieć bezprzewodowa
Informacja
Informacja
Macintosh
Instalacja sterowników i oprogramowania
dOprogramowanie Brother rozpocznie
Przed rozpoczęciem
20
Upewnij się, że urządzenie jest podłączone do
zasilania i komputer Macintosh jest WŁĄCZONY.
Zalogowany użytkownik musi posiadać uprawnienia
administratora.
Użytkownicy systemów Mac OS X 10.4.0 do
10.4.10: należy dokonać aktualizacji do
systemów Mac OS X 10.4.11 - 10.6.x.
instalacji
Zainstaluj pakiet MFL-Pro
21
aWłóż załączoną płytę instalacyjną CD-ROM do
napędu CD-ROM.
Jeśli wprowadzenie ustawień bezprzewodowych
nie powiedzie się, pojawi się ekran Wireless Device Setup Wizard (Kreator konfiguracji
urządzenia bezprzewodowego). Postępuj
zgodnie z instrukcjami na ekranie, aby zakończyć
konfigurację bezprzewodową.
bKliknij dwukrotnie ikonę Start Here OSX
(Rozpocznij tutaj OSX), w celu instalacji.
eZaczekaj na zainstalowanie oprogramowania.
(Mac OS X 10.4.11, 10.5.x, 10.6.x)
wyszukiwanie urządzenia Brother w sieci
bezprzewodowej. Jeśli urządzenie zostało
skonfigurowane do pracy w określonej sieci,
wybierz urządzenie, które ma zostać
zainstalowane, a następnie kliknij przycisk
Next (Dalej).
Po zakończeniu instalacji zostanie
wyświetlone następujące okno.
Wybierz urządzenie z listy i kliknij przycisk OK.
cWybierz pozycję Wireless Network
32
Connection (Połączenie bezprzewodowe), a
następnie kliknij przycisk Next (Dalej).
Sieć bezprzewodowa
Informacja
Zakończ
Informacja
• Adres MAC (adres sieci Ethernet) oraz adres
IP można ustalić, drukując Raport konfiguracji
sieci. uuInstrukcja obsługi dla sieci:
Drukowanie Raportu konfiguracji sieci
•Po wyświetleniu tego ekranu kliknij przycisk OK.
W polu Display Name (Wyświetl nazwę)
wprowadź nazwę komputera Macintosh
składającą się z maksymalnie 15 znaków.
Macintosh
Pobierz i zainstaluj
oprogramowanie
22
Po zainstalowaniu programu Presto! PageManager
program Brother ControlCenter2 uzyskuje funkcję
OCR. Za pomocą programu Presto! PageManager
można w łatwy sposób skanować, udostępniać oraz
organizować swoje zdjęcia i dokumenty.
aNa ekranie Brother Support (Pomoc
Presto! PageManager
techniczna Brother) kliknij ikonę Presto! PageManager, aby przejść na stronę
umożliwiającą pobranie programu
Presto! PageManager, a następnie postępuj
zgodnie z wyświetlanymi instrukcjami.
Aby skorzystać z przycisku SKANUJ
urządzenia w celu skanowania w sieci, należy
zaznaczyć pole Register your computer with the “Scan To” function on the machine
(Rejestruj swój komputer z funkcją „Skanuj do”
w urządzeniu). Kliknij OK. Przejdź do kroku f.
Jeśli zostanie naciśnięty przycisk SKANUJ i
zostanie wybrana opcja skanowania,
wprowadzona nazwa zostanie wyświetlona na
ekranie LCD. (uuInstrukcja oprogramowania:
Skanowanie sieciowe)
fJeśli pojawi się ten ekran, kliknij przycisk Next
(Dalej).
Instalacja programu MFL-Pro Suite jest
zakończona.
Po wyświetleniu ekranu Brother Support
(Pomoc techniczna Brother) przejdź do
kroku 22.
Instalacja programu
MFL-Pro Suite na
23
dodatkowych
komputerach
(jeśli to konieczne)
Jeśli urządzenie ma być używane w sieci z wieloma
komputerami, na każdym z nich należy zainstalować
program MFL-Pro Suite. Przejdź do kroku 20 na
stronie 32.
Instalacja została
zakończona.
•Jeśli konfiguracja została rozpoczęta od
kroku 6 na Strona 6, cofnij się do kroku 7, aby
kontynuować konfigurację ustawień
urządzenia.
•Aby można było skorzystać z aplikacji
skanowania Image Capture w systemie Mac
OS X 10.6.x, należy zainstalować sterownik
drukarki CUPS, który można pobrać ze strony
produktu Brother Solutions Center pod
adresem http://solutions.brother.com/
.
Windows
Sieć bezprzewodowa
®
Macintosh
33
Zainstaluj opcjonalne aplikacje
Informacja
Informacja
cKliknij przycisk aplikacji, która ma zostać
Instalacja opcjonalnych
1
FaceFilter Studio/BookScan &
Whiteboard Suite firmy Reallusion, Inc
FaceFilter Studio to łatwa w użyciu
aplikacja-do-wydruku zdjęć bez obramowania.
Oprogramowanie BookScan Enhancer potrafi
dokonać automatycznej korekty zeskanowanych
obrazów stron książki.
Oprogramowanie Whiteboard Enhancer oczyszcza i
poprawia jakość tekstu i obrazów na zdjęciach
wykonanych na białej tablicy.
aplikacji
zainstalowana.
dWróć do ekranu Dodatkowe aplikacje, aby
zainstalować kolejne aplikacje.
Windows
®
Homepage Print 2 firmy Corpus
Homepage Print 2 to aplikacja, która pomaga w
rejestrowaniu i edytowaniu stron internetowych,
dzięki czemu można drukować tylko potrzebne
informacje.
1
Szczegółowe informacje zawiera Instrukcja oprogramowania.
•Urządzenie musi być WŁĄCZONE i
podłączone do komputera.
• Niektóre aplikacje wymagają dostępu do
Internetu.
•Użytkownik musi być zalogowany z
uprawnieniami administratora.
• Wspomniana aplikacja nie jest dostępna dla
systemów Windows Server
®
2003/2008.
1
aPonownie otwórz menu główne przez
wysunięcie, a następnie wsunięcie płyty
CD-ROM lub przez dwukrotne kliknięcie
programu start.exe w katalogu głównym.
Zainstaluj pomoc dla
programu FaceFilter
2
Aby uzyskać instrukcje na temat użytkowania
programu FaceFilter Studio, pobierz i zainstaluj
pakiet pomocy FaceFilter Studio Help.
Studio
aAby uruchomić program FaceFilter Studio,
przejdź do menu Start/
Wszystkie programy/Reallusion/
FaceFilter Studio na komputerze
użytkownika.
bKliknij opcję Check for updates (Sprawdź
aktualizacje) na ekranie lub kliknij przycisk
w prawym górnym rogu ekranu, aby
przejść do strony internetowej aktualizacji
Reallusion.
bZostanie wyświetlone menu główne CD-ROM.
34
Wybierz język, a następnie kliknij pozycję Dodatkowe aplikacje.
cKliknij przycisk Download (Pobierz) i wybierz
katalog, w którym plik ma zostać zapisany.
dZamknij aplikację FaceFilter Studio przed
uruchomieniem instalatora pomocy
FaceFilter Studio Help.
Kliknij dwukrotnie pobrany plik z określonego
katalogu i postępuj zgodnie z instrukcjami
instalacyjnymi wyświetlonymi na ekranie.
Aby wyświetlić pełną pomoc programu
FaceFilter Studio Help, wybierz pozycję
Start/Wszystkie programy/Reallusion/
FaceFilter Studio/FaceFilter Studio Help.
Dla użytkowników interfejsu sieciowego
Zresetuj ustawienia sieci do fabrycznych ustawień domyślnych
Aby przywrócić wszystkie ustawienia sieci w wewnętrznym serwerze druku/skanowania do fabrycznych ustawień
domyślnych, wykonaj poniższe kroki.
aUpewnij się, że urządzenie nie pracuje.
bNaciśnij przycisk Menu.
cNaciśnij przycisk a lub b, aby wybrać pozycję Sieć.
Naciśnij przycisk OK.
dNaciśnij przycisk a lub b, aby wybrać pozycję Resetuj sieć.
Naciśnij przycisk OK.
eNaciśnij przycisk 1, aby wybrać pozycję Tak.
fNaciśnij przycisk 1, aby wybrać pozycję Tak.
gUrządzenie uruchomi się ponownie i resetowanie zostanie ukończone.
Wprowadzanie tekstu w ustawieniach bezprzewodowych
Na większości przycisków numerycznych nadrukowane są trzy lub cztery litery. Przyciski 0, # i l nie mają
naniesionych liter, ponieważ są używane jako znaki specjalne.
Naciskając kilkakrotnie właściwy przycisk numeryczny, można uzyskać dostęp do wymaganej litery.
Konfiguracja ustawień sieci bezprzewodowej
Naciśnij
przycisk
2abcABC2ab
3de fDEF3de
4gh iGHI 4gh
5jklJKL5jk
6mn oMNO6mn
7pqr sPQRS7
8tuvTUV8tu
9wxyzWXYZ9
Wstawianie spacji
Aby wprowadzić spację w nazwie, dwukrotnie naciśnij przycisk c.
Dokonywanie poprawek
Aby zmienić błędnie wprowadzoną literę, naciśnij przycisk d lub c w celu przesunięcia kursora do błędnego znaku,
a następnie naciśnij przycisk Wyczyść. Wprowadź ponownie prawidłowy znak. Istnieje także możliwość
kopiowania i wstawiania znaków.
Jeden
raz
Dwa
razy
Trzy
razy
Cztery
razy
Pięć
razy
Sześć
razy
Siedem
razy
Osiem
razy
Dziewięć
razy
Powtarzanie znaków
Aby wprowadzić znak, który znajduje się na tym samym przycisku, co poprzednio wprowadzony znak, naciśnij
przycisk c w celu przesunięcia kursora w prawo, a nastę
Znaki specjalne i symbole
Kilkakrotnie naciśnij przycisk l, # lub 0 do momentu wyświetlenia wybranego znaku specjalnego lub symbolu.
Kiedy konieczna będzie wymiana wkładów atramentowych, na ekranie LCD wyświetlony zostanie odpowiedni
komunikat o błędzie. Aby uzyskać więcej informacji na temat wkładów atramentowych przeznaczonych dla
posiadanego urządzenia, odwiedź witrynę http://www.brother.com/original/
dystrybutorem firmy Brother.
Wkład atramentowy
CzarnyŻółtyTurkusowyKarmazynowy
LC1220BK (standardowy)
LC1240BK (duża pojemność)
Co to jest Innobella™?
Innobella™ to gama materiałów eksploatacyjnych oferowanych przez firmę Brother.
Nazwa „Innobella™” pochodzi od słów „Innowacja” i „Bella” (co w języku włoskim
oznacza „piękna”) i jest przykładem innowacyjnej technologii zapewniającej piękne i
trwałe efekty drukowania.
LC1220Y (standardowy)
LC1240Y (duża pojemność)
LC1220C (standardowy)
LC1240C (duża pojemność)
lub skontaktuj się z lokalnym
LC1220M (standardowy)
LC1240M (duża pojemność)
Znaki towarowe
Logo Brother jest zastrzeżonym znakiem towarowym Brother Industries, Ltd.
Brother jest zastrzeżonym znakiem towarowym Brother Industries, Ltd.
Nazwa Windows Vista jest znakiem towarowym lub zastrzeżonym znakiem towarowym firmy Microsoft Corporation na terenie Stanów
Zjednoczonych i/lub innych krajów.
Windows i Windows Server są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Microsoft Corporation w Stanach Zjednoczonych i/lub innych krajach.
Macintosh i Mac OS są znakami towarowymi firmy Apple Inc. zarejestrowanymi na terenie Stanów Zjednoczonych i/lub innych krajów.
Nuance, logo Nuance, PaperPort i ScanSoft są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Nuance Communications,
Inc. lub jej oddziałów na terenie Stanów Zjednoczonych i/lub innych krajów.
FaceFilter Studio jest znakiem towarowym firmy Reallusion, Inc.
AOSS jest znakiem towarowym firmy Buffalo Inc.
WPA, WPA2 i Wi-Fi Protected Setup są znakami handlowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi Wi-Fi Alliance w Stanach
Zjednoczonych i/lub w innych krajach.
Każda firma, której nazwa oprogramowania jest wymieniona w tym podręczniku, posiada umowę licencyjną oprogramowania dotyczącą
programów będących jej własnością.
AirPrint jest znakiem towarowym firmy Apple Inc.
Wszystkie nazwy handlowe oraz nazwy produktów spółek występujące na produktach Brother, powiązane dokumenty
oraz wszelkie inne materiały są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi odpowiednich spółek.
Opracowanie i publikacja
Ten podręcznik został opracowany i wydany pod nadzorem Brother Industries Ltd. i zawiera najnowsze opisy i dane techniczne produktu.
Treść niniejszego podręcznika oraz dane techniczne wyrobu podlegają zmianom bez powiadomienia.
Firma Brother zastrzega sobie prawo do dokonywania zmian bez powiadomienia w specyfikacjach i dokumentacji zawartych w niniejszej
instrukcji i nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody (także pośrednie) spowodowane korzystaniem z tych informacji, w tym także
za błędy typograficzne i inne, które mogą występować w tej publikacji.
Znajdź inspirację. Jeśli korzystasz z systemu Windows®, dwukrotnie kliknij ikonę Brother CreativeCenter
na pulpicie, aby uzyskać dostęp do DARMOWEJ strony internetowej zawierającej wiele pomysłów i
zasobów do użytku osobistego i zawodowego.
Użytkownicy komputerów Mac mogą uzyskać dostęp do strony Brother CreativeCenter pod adresem:
http://www.brother.com/creativecenter/
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.