Serienummeret findes bag på enheden. Opbevar
denne brugsanvisning sammen med kvitteringen
som et permanent købsbevis i tilfælde af tyveri,
brand eller service.
ProduktsikkerhedsguideLæs først denne brugsanvisning. Læs
sikkerhedsinstruktionerne, før du konfigurerer
din maskine. Se denne brugsanvisning for
oplysninger om varemærker og juridiske
begrænsninger.
Hurtig
installationsvejledning
Grundlæggende
brugsanvisning
Udvidet brugsanvisningGør dig bekendt med avancerede funktioner:
SoftwarebrugsanvisningFølg disse anvisninger for at udskrive, scanne,
Følg instruktionerne for at konfigurere din
maskine og installere driverne og softwaren til
det operativsystem og den forbindelsestype, du
bruger.
Gør dig bekendt med grundlæggende fax-,
kopierings- og scanningsfunktioner samt
udskiftning af forbrugsstoffer. Se tip til
fejlfinding.
Fax, kopiering, sikkerhedsfunktioner,
rapportudskrivning og udførelse af
rutinemæssig vedligeholdelse.
netværksscanne, bruge PC Fax Send, bruge
webtjenester (scanning) og bruge
hjælpeprogrammet Brothers ControlCenter.
Trykt / i kassen
Trykt / i kassen
Trykt / i kassen
PDF-fil / cd-rom
PDF-fil / cd-rom
NetværksintroduktionDenne brugsanvisning indeholder
grundlæggende oplysninger om Brothermaskinernes avancerede netværksfunktioner
samt beskrivelser af generel
netværksterminologi og almindelig terminologi.
NetværksbrugsanvisningDenne brugsanvisning indeholder nyttige
oplysninger om indstillinger for trådløse
netværk og sikkerhedsindstillinger ved brug af
Brother-maskinen. Du kan også finde
oplysninger om understøttede protokoller til
maskinen og detaljerede tip til fejlfinding.
Mobil Print/Scan vejledningDenne brugsanvisning indeholder nyttige
oplysninger om udskrivning af data fra din
mobiltelefon og afsendelse af scannede data fra
Brother-maskinen til din mobiltelefon.
1
Besøg os på http://solutions.brother.com/.
PDF-fil / cd-rom
PDF-fil / cd-rom
PDF-fil / Brother
Solutions Center
1
i
Page 4
Indholdsfortegnelse
(GRUNDLÆGGENDE BRUGSANVISNING)
1Generelle oplysninger1
Brug af dokumentationen.......................................................................................1
Symboler og regler, der bruges i dokumentationen.........................................1
Adgang til Udvidet brugsanvisning, Softwarebrugsanvisning,
Netværksbrugsanvisning og Netværksintroduktion............................................2
Sådan får du vist dokumentation.....................................................................2
Adgang til Brother Support (Windows
Adgang til Brother Support (Macintosh).................................................................5
Rengøring og kontrol af maskinen
Pakning og forsendelse af maskinen
BOrdliste
CIndeks
5Opkald og lagring af numre
Stemmefunktioner
Ekstra opkaldsfunktioner
Andre måder at lagre numre på
6Udskrivning af rapporter
Faxrapporter
Rapporter
7Kopiering
Kopiindstillinger
vi
Page 9
Generelle oplysninger1
1
Brug af
dokumentationen
Tak for dit køb af en Brother-maskine! Læs
dokumentationen for at få hjælp til at få det
bedste ud af din maskine.
1
ADVARSEL
1
ADVARSEL angiver en potentielt farlig
situation, som kan medføre livsfare eller
alvorlig personskade, hvis den ikke undgås.
FORSIGTIG
Symboler og regler, der
bruges i dokumentationen1
De følgende symboler og regler bruges i hele
dokumentationen.
FedFed skrift angiver bestemte
knapper på maskinens
kontrolpanel eller på
computerskærmen.
KursivKursiv skrift fremhæver et
vigtigt punkt eller henviser til et
relateret emne.
Courier
New
Skrifttypen Courier New
identificerer meddelelser på
maskinens display.
FORSIGTIG angiver en potentielt farlig
situation, som kan medføre mindre eller
moderat personskade, hvis den ikke
undgås.
VIGTIGT!
VIGTIGT! angiver en potentielt farlig
situation, som kan resultere i materielle
skader eller nedsat produktfunktionalitet.
Bemærkninger fortæller, hvordan du
skal reagere i en situation, der kan
opstå, eller giver tip om, hvordan
funktionen virker sammen med
andre funktioner.
Ikoner for elektrisk fare giver dig
besked om, hvordan du undgår
elektriske stød.
1
Page 10
Kapitel 1
Bemærk!
Adgang til Udvidet
brugsanvisning,
Softwarebrugsanvisning,
Netværksbrugsanvisning
og Netværksintroduktion
Denne grundlæggende brugsanvisning
indeholder ikke alle oplysninger om
maskinen, f.eks. brugen af de avancerede
funktioner til fax, kopiering, printeren,
scanneren, PC-Fax og netværket. Når du er
parat til at få detaljerede driftsanvisninger,
skal du læse Udvidet brugsanvisning,
Softwarebrugsanvisning,
Netværksbrugsanvisning og
Netværksintroduktion, der findes på
cd-rom'en.
Sådan får du vist
dokumentation1
b Klik på det relevante modelnavn, hvis
skærmen med modelnavne vises.
c Klik på dit sprog, hvis sprogskærmen
vises. Cd-rom'ens hovedmenu vises.
1
d Klik på Dokumentation.
e Klik på PDF-dokumenter. Vælg dit
land, hvis landeskærmen vises. Vælg
den anvisning, du vil læse, når listen
over brugsanvisninger vises.
Sådan får du vist dokumentation
®
(Windows
Du kan få vist dokumentationen fra menuen
Start ved at vælge Brother, MFC-XXXX
(hvor XXXX er modelnavnet) på
programlisten og derefter vælge
Brugsanvisninger.
Hvis du ikke har installeret softwaren, kan du
finde dokumentationen på cd-rom'en ved at
følge nedenstående instruktioner:
)1
a Tænd din pc. Sæt Brother-cd-rom'en i
cd-rom-drevet.
Hvis Brother-skærmen ikke vises
automatisk, skal du gå til
Denne computer (Computer),
dobbeltklikke på cd-rom-ikonet og derefter
dobbeltklikke på start.exe.
2
Page 11
Generelle oplysninger
Bemærk!
Sådan får du vist dokumentation
(Macintosh)
a Tænd din Macintosh. Sæt Brother-cd-
rom'en i cd-rom-drevet. Følgende
vindue vises.
b Dobbeltklik på ikonet Dokumentation.
c Dobbeltklik på din sprogmappe.
d Dobbeltklik på top.pdf. Vælg dit land,
hvis landeskærmen vises.
Sådan finder du
1
scanningsinstruktioner
Der er flere måder, du kan scanne
dokumenter på. Du kan finde instruktionerne
på følgende måde:
Softwarebrugsanvisning
Scanning
ControlCenter
Netværksscanning
ScanSoft™ PaperPort™12SE med OCR
How-to-Guides
(Windows
Komplette anvisninger til ScanSoft™
PaperPort™12SE med OCR kan ses fra
Hjælp i programmet ScanSoft™
PaperPort™12SE.
Brugsanvisning til Presto! PageManager
(Macintosh-brugere)
®
-brugere)
1
1
e Vælg den anvisning, du vil læse, når
listen over brugsanvisninger vises.
Presto! PageManager skal downloades
og installeres inden brug. Se Adgang til Brother Support (Macintosh)uu side 5 for
at få flere oplysninger.
Den komplette brugsanvisning til Presto!
PageManager kan ses fra Hjælp i
programmet Presto! PageManager.
3
Page 12
Kapitel 1
Sådan finder du vejledning til
netværksopsætning
Din maskine kan tilsluttes et trådløst netværk.
Instruktioner til grundlæggende opsætning
uuHurtig installationsvejledning
Hvis dit trådløse accesspoint eller din router
understøtter Wi-Fi Protected Setup eller
AOSS™ uuHurtig installationsvejledning
Netværksopsætning
uuNetværksbrugsanvisning
1
Support (Windows
Du kan finde alle de adresser, du har brug for,
som f.eks. websupport (Brother Solutions
Center), på cd-rom'en.
Klik på Brother support i Hovedmenu.
Følgende skærmbillede vises:
®
)1
Adgang til Brother
Du får adgang til vores hjemmeside
(http://www.brother.com/
Brothers hjemmeside.
Hvis du vil have de seneste nyheder og
oplysninger om produktsupport
(http://solutions.brother.com/
klikke på Brother Solutions Center.
Hvis du vil besøge vores hjemmeside med
originale Brother-forbrugsstoffer
(http://www.brother.com/original/
klikke på Oplysninger om forbrugsstoffer.
Gå til Brother CreativeCenter
(http://www.brother.com/creativecenter/
og klik på Brother CreativeCenter for at
få adgang til GRATIS fotoprojekter og
downloads, der kan udskrives.
Hvis du vil tilbage til hovedmenuen, skal
du klikke på Tilbage, eller hvis du er
færdig, skal du klikke på Afslut.
) ved at klikke på
), skal du
), skal du
),
4
Page 13
Adgang til Brother
Generelle oplysninger
Support (Macintosh)
Du kan finde alle de adresser, du har brug for,
som f.eks. websupport (Brother Solutions
Center), på cd-rom'en.
Dobbeltklik på Brother support-ikonet.
Følgende skærmbillede vises:
For at downloade og installere Presto!
PageManager skal du klikke på
Presto! PageManager.
1
1
For at registrere din maskine fra Brothers
produktregistreringsside
(http://www.brother.com/registration/
skal du klikke på Onlineregistrering.
Hvis du vil have de seneste nyheder og
oplysninger om produktsupport
(http://solutions.brother.com/
klikke på Brother Solutions Center.
Hvis du vil besøge vores hjemmeside med
originale Brother-forbrugsstoffer
(http://www.brother.com/original/
klikke på Oplysninger om forbrugsstoffer.
), skal du
)
), skal du
5
Page 14
Kapitel 1
Kontrolpaneloversigt1
87
1Tilstandstaster:
FAX
Giver adgang til faxfunktionen.
SCAN
Giver adgang til scanningsfunktionen.
COPY
Giver adgang til kopifunktionen.
2Telefontaster:
Redial/Pause
Genopkalder de sidste 30 opkaldte numre.
De indsætter også en pause, når man
ringer op.
Tel/R
Denne tast benyttes til at gå ind i en
telefonsamtale efter at have løftet røret på
den eksterne telefon under F/T-ringning
(hurtig dobbeltringning).
Når der er forbindelse til en PBX, kan
denne tast også anvendes til at opnå
adgang til en bylinje eller viderestille et
opkald til en anden ekstratelefon.
1
3Start-taster:
Mono Start
Bruges til at sende faxmeddelelser eller
tage kopier i sort-hvid. Kan også bruges til
at starte en scanning (i farve eller sort-hvid,
afhængigt af scanningsindstillingen i
ControlCenter-softwaren).
Colour Start
Bruges til at sende faxmeddelelser eller
tage kopier i farver. Kan også bruges til at
starte en scanning (i farve eller sort-hvid,
afhængigt af scanningsindstillingen i
ControlCenter-softwaren).
4 Stop/Exit
Stopper en funktion eller forlader menuen.
5Opkaldstastatur
Brug disse taster til at kalde op til telefon- og
faxnumre og som tastatur til indtastning af
information i maskinen.
6
Page 15
Generelle oplysninger
54
2
6
3
1
6Menutaster:
Lydstyrketaster
dc
Når maskinen er inaktiv, kan du trykke på
disse taster for at justere ringelydstyrken.
Hurtigopkald -tast
Giver dig mulighed for at gemme, slå
numre op og kalde numre i hukommelsen.
d eller c
Tryk på d eller c for at flytte det valgte
område til venstre eller højre på displayet.
a eller b
Tryk på a eller b for at bladre gennem
menuerne og valgmulighederne.
Menu
Åbn hovedmenuen.
Clear
Tryk for at slette tegn eller vende tilbage til
det foregående menuniveau.
OK
Du kan vælge en indstilling.
7Display (LCD)
Viser beskeder på skærmen for at hjælpe dig
med at konfigurere og anvende maskinen.
8
Du kan tænde og slukke maskinen.
Tryk på for at tænde for maskinen.
Tryk på og hold den nede for at slukke for
maskinen. Der står Lukker ned på displayet,
og displayet forbliver tændt i nogle få
sekunder, før det slukker.
Hvis du har tilsluttet en ekstern telefon eller
TAD, er den altid tilgængelig.
Hvis du slukker maskinen ved hjælp af
knappen , renser den fortsat
regelmæssigt printhovedet for at bevare
udskriftskvaliteten. For at forlænge
printhovedets levetid, give den bedste
blækpatronøkonomi og sikre en god
udskriftskvalitet bør din maskine altid være
tilsluttet strømforsyningen.
7
Page 16
Kapitel 1
Bemærk!
Indikationer på displayet1
Displayet viser den aktuelle maskinstatus,
når maskinen er inaktiv.
1
432
1Status for den trådløse forbindelse
Et fjerde niveau viser den aktuelle trådløse
signalstyrke, hvis du bruger en trådløs
forbindelse.
0Maks.
Grundlæggende funktioner1
De følgende trin viser, hvordan du kan ændre
en indstilling i maskinen. I dette eksempel er
modtagefunktionen ændret fra Kun fax til
Fax/Tlf.
a Tryk på Menu.
b Tryk på a eller b for at vælge
Grundindst.
Tryk på OK.
c Tryk på a eller b for at vælge
Svar mode.
2Aktuel modtagefunktion
Du kan se den aktuelle modtagefunktion.
Fax (Kun fax)
F/T (Fax/Tlf.)
TAD (Ekstern TAD)
Man (Manuel)
Hvis funktionen Nummerbestemt ringning er
aktiveret, viser displayet N/R. Nærmere
oplysninger findes i Indstille Funktionen Nummerbestemt Ringninguu side 34.
3Status for hukommelse
Du kan kontrollere den tilgængelige
hukommelse på maskinen.
4Blækindikator
Du kan kontrollere den aktuelle mængde blæk.
Advarselsikonet vises, når der er opstået
en fejl, eller der vises en
vedligeholdelsesmeddelelse. Nærmere
oplysninger findes i Fejl- og vedligeholdelsesmeddelelseruu side 57.
Tryk på OK.
8
Page 17
Generelle oplysninger
d Tryk på a eller b for at vælge Fax/Tlf.
Tryk på OK.
Du kan se den aktuelle indstilling på
displayet:
Lydstyrkeindstillinger1
Ringelydstyrke1
Du kan vælge mellem en række
ringelydstyrker fra Høj til Fra.
Når maskinen er inaktiv, kan du trykke på
d eller c for at justere
lydstyrkeniveauet. Displayet viser den
aktuelle indstilling, og hvert tryk på tasten
ændrer lydstyrken til det næste niveau.
Maskinen bevarer den nye indstilling, indtil du
ændrer den.
Du kan også ændre lydstyrken via menuen
ved at følge nedenstående instruktioner:
Sådan indstilles ringelydstyrken fra
menuen
1
1
e Tryk på Stop/Exit.
a Tryk på Menu.
b Tryk på a eller b for at vælge
Gen. opsætning.
Tryk på OK.
c Tryk på a eller b for at vælge Volume.
Tryk på OK.
d Tryk på a eller b for at vælge Ring.
Tryk på OK.
e Tryk på a eller b for at vælge Lav, Med,
Høj eller Fra.
Tryk på OK.
f Tryk på Stop/Exit.
9
Page 18
Kapitel 1
Bipperlydstyrke1
Når bipperen er slået til, bipper maskinen, når
du trykker på en tast eller begår en fejl, eller
efter du sender eller modtager en
faxmeddelelse.
Du kan vælge mellem en række
lydstyrkeniveauer for bipper fra Høj til Fra.
a Tryk på Menu.
b Tryk på a eller b for at vælge
Gen. opsætning.
Tryk på OK.
c Tryk på a eller b for at vælge Volume.
Tryk på OK.
d Tryk på a eller b for at vælge Bipper.
Tryk på OK.
e Tryk på a eller b for at vælge Lav, Med,
Høj eller Fra.
Tryk på OK.
Display1
Indstilling af
baggrundsbelysningens
lysstyrke1
Hvis du har problemer med at læse på
displayet, kan du prøve at ændre
lysstyrkeindstillingen.
a Tryk på Menu.
b Tryk på a eller b for at vælge
Gen. opsætning.
Tryk på OK.
c Tryk på a eller b for at vælge
LCD-indstill.
Tryk på OK.
d Tryk på a eller b for at vælge
Baggrundslys.
Tryk på OK.
f Tryk på Stop/Exit.
Højttalervolumen1
Du kan vælge en række
højttalervolumenniveauer fra Høj til Fra.
a Tryk på Menu.
b Tryk på a eller b for at vælge
Gen. opsætning.
Tryk på OK.
c Tryk på a eller b for at vælge Volume.
Tryk på OK.
d Tryk på a eller b for at vælge
Højttaler.
Tryk på OK.
e Tryk på a eller b for at vælge Lav, Med,
Høj eller Fra.
Tryk på OK.
e Tryk på a eller b for at vælge Lys, Med
eller Mørk.
Tryk på OK.
f Tryk på Stop/Exit.
f Tryk på Stop/Exit.
10
Page 19
2
Bemærk!
Ilægning af papir2
Ilægning af papir og
andre udskriftsmedier
Læg kun én type og størrelse papir i bakken
ad gangen.
a Tag papirbakken helt ud af maskinen.
Hvis papirholderflappen (1) er åben, skal
den lukkes, og derefter skal papirstøtten
lukkes (2).
b Løft outputpapirbakkens låg (1).
2
1
2
c Brug begge hænder til forsigtigt at
justere papirsidestyrene (1) og derefter
papirlængdestyret (2), så de passer til
papirstørrelsen.
Sørg for, at de trekantede mærker (3) på
papirsidestyrene (1) og
papirlængdestyret (2) passer med
mærkerne for den papirstørrelse, du
bruger.
1
1
2
3
2
3
11
Page 20
Kapitel 2
Bemærk!
VIGTIGT!
Bemærk!
d Luft papirstakken godt for at undgå
papirstop og fremføringsfejl.
Sørg altid for, at papiret ikke er krøllet eller
rynket.
For at sikre optimal papirfremføring
anbefales det, at der er mindst 10 ark
papir i papirbakken.
f Brug begge hænder til forsigtigt at
justere papirsidestyrene (1), så de
passer til papiret.
Sørg for, at papirstyrene rører papirets
sider.
1
e Læg forsigtigt papiret i papirbakken med
udskriftssiden nedad og den øverste
kant først.
Sørg for, at papiret ligger fladt i bakken.
g Luk outputpapirbakkens låg.
Pas på, at du ikke kommer til at skubbe
papiret for langt ind, da det kan løfte sig
bag i bakken og medføre
papirfremføringsproblemer.
12
Page 21
Ilægning af papir
VIGTIGT!
h Skub forsigtigt papirbakken helt ind i
maskinen.
i Mens du holder papirbakken på plads,
skal du trække papirstøtten (1) ud, indtil
det siger klik, og derefter folde
papirholderflappen (2) ud.
Ilægning af konvolutter og
postkort2
Konvolutter2
Brug konvolutter med en vægt på mellem
2
80 og 95 g/m
Nogle konvolutter kræver, at
margenindstillingerne i programmet
konfigureres. Foretag en testudskrift først,
før du udskriver mange konvolutter.
Du må IKKE bruge nogen af de følgende
konvoluttyper, da de kan medføre
fremføringsproblemer:
• Hvis de har en poset udformning.
• Hvis de har ruder.
.
2
• Hvis de er præget (er forsynet med
2
hævet skrift).
• Hvis de har lukkeanordninger eller
hæfteklammer.
1
• Hvis de er fortrykt på indersiden.
LimDobbelt klap
Af og til kan det være, at du oplever
fremføringsproblemer pga. tykkelse,
størrelse og klapformen på de konvolutter,
du bruger.
13
Page 22
Kapitel 2
VIGTIGT!
Ilægning af konvolutter og postkort2
a Tryk på konvolutternes eller
postkortenes hjørner og sider for at gøre
dem så flade som muligt, før du lægger
dem i.
Hvis konvolutter eller postkort fremføres
dobbelt, skal du lægge én konvolut eller ét
postkort i papirbakken ad gangen.
b Læg konvolutterne eller postkortene i
papirbakken med adressesiden nedad
og den øverste kant (toppen af
konvolutterne) først som vist i
illustrationen. Brug begge hænder til
forsigtigt at justere papirsidestyrene (1)
og papirlængdestyret (2), så de passer
til størrelsen af konvolutterne eller
postkortene.
1
2
14
Page 23
Hvis du har problemer med at udskrive på
konvolutter med klappen på den korte led,
kan du prøve følgende:
a Åbn konvoluttens klap.
Ilægning af papir
2
b Læg konvolutten i papirbakken med
adressesiden nedad og klappen
placeret som vist i illustrationen.
c Vælg Roteret udskrift i printerdriverens
dialogboks, og juster derefter størrelse
og margen i dit program.
uuSoftwarebrugsanvisning:
Udskrivning (Windows
uuSoftwarebrugsanvisning:
Udskrivning og faxafsendelse
(Macintosh)
®
)
2
15
Page 24
Kapitel 2
Bemærk!
3
4
1
2
3
4
1
2
Printbart område2
Det printbare område afhænger af indstillingerne i det program, du bruger. Nedenstående tal viser
områder på papirark og konvolutter, som der ikke kan skrives på. Maskinen kan udskrive i de
skraverede områder af papirark, når funktionen Kant til kant er tilgængelig og slået til.
uuSoftwarebrugsanvisning: Udskrivning (Windows
uuSoftwarebrugsanvisning: Udskrivning og faxafsendelse (Macintosh)
EnkeltarkKonvolutter
®
)
Top (1)Bund (2)Venstre (3)Højre (4)
Enkeltark3 mm3 mm3 mm3 mm
Konvolutter22 mm22 mm3 mm3 mm
Funktionen udskrivning til kant er ikke tilgængelig for konvulutter.
16
Page 25
Ilægning af papir
Bemærk!
Papirindstillinger2
Papirtype2
Indstil maskinen til den type papir, du bruger,
for at opnå den bedste udskriftskvalitet.
a Tryk på Menu.
b Tryk på a eller b for at vælge
Gen. opsætning.
Tryk på OK.
c Tryk på a eller b for at vælge
Papirtype.
Tryk på OK.
d Tryk på a eller b for at vælge
Alm.papir, Inkjet papir,
Brother BP71, Brother BP61,
Andet glittet eller Transparent.
Tryk på OK.
e Tryk på Stop/Exit.
Papirstørrelse2
Du kan bruge fire størrelser papir til at
udskrive kopier: A4, A5, Letter og 10 × 15 cm
og to størrelser til udskrivning af
faxmeddelelser: A4 og Letter. Når du ændrer
størrelsen på det papir, du lægger i
maskinen, skal du samtidigt ændre
indstillingen af papirstørrelse, så din maskine
kan tilpasse sig en indkommende
faxmeddelelse på siden.
a Tryk på Menu.
b Tryk på a eller b for at vælge
Gen. opsætning.
Tryk på OK.
c Tryk på a eller b for at vælge
Papirstørrelse.
Tryk på OK.
d Tryk på a eller b for at vælge A4, A5,
10x15cm eller Letter.
Tryk på OK.
2
Maskinen sender papiret ud med
udskriftssiden opad i papirbakken foran
på maskinen. Når du bruger transparenter
eller glittet papir, skal du fjerne hvert ark
med det samme for at forhindre udtværing
eller papirstop.
e Tryk på Stop/Exit.
17
Page 26
Kapitel 2
Anbefalet papir og
andre udskriftsmedier
Udskriftskvaliteten kan påvirkes af den type
papir, du anvender i maskinen.
Du opnår den bedste udskriftskvalitet, hvis du
altid indstiller papirtypen til at passe til den
type papir, der lægges i bakken.
Du kan bruge almindeligt papir, inkjetpapir
(coated papir), glittet papir, transparenter og
konvolutter.
Det anbefales at teste de forskellige
papirtyper før indkøb af store mængder.
De bedste resultater opnås ved at bruge
papir fra Brother.
Når du udskriver på inkjetpapir (coated
papir), transparenter og glittet papir, skal
du sørge for at vælge det rigtige
udskriftsmedie under fanen
"Grundlæggende" i printerdriveren eller i
menuen til indstilling af papirtype.
(Se Papirtypeuu side 17).
Anbefalede udskriftsmedier2
2
For at få den bedste udskriftkvalitet anbefaler
vi, at du bruger papir fra Brother. (Se tabellen
herunder).
Hvis du ikke kan få Brother-papir i dit land,
anbefaler vi, at du tester forskellige typer
papir, før du køber større mængder.
Vi anbefaler brug af "3M Transparency Film",
når du udskriver på transparenter.
skal du lægge ét ekstra ark af samme
fotopapir i papirbakken. Der medfølger et
ekstra ark i papirpakken til samme formål.
Når du udskriver på transparenter, skal du
lægge et ekstra ark i papirbakken.
Når du bruger transparenter eller
fotopapir, skal du fjerne hvert ark med det
samme for at forhindre udtværing eller
papirstop.
Undgå at berøre den udskrevne overflade
af papiret lige efter udskrivning.
Overfladen kan stadig være fugtig, og du
kan få blæk på fingrene.
18
Page 27
Ilægning af papir
VIGTIGT!
1
1
Håndtering og brug af
udskriftsmedier2
Opbevar papir i originalemballagen, og
hold denne lukket. Opbevar papiret fladt
og væk fra fugt, direkte sollys og varme.
Undgå at berøre den skinnende (glittede)
side af fotopapiret. Ilæg fotopapiret med
den skinnende side nedad.
Undgå at berøre begge sider af
transparenter, da de let absorberer vand
og sved, hvorved udskriftskvaliteten kan
forringes. Transparenter designet til
laserprintere/kopimaskiner kan plette dit
næste dokument. Brug kun transparenter,
der er anbefalet til inkjetudskrivning.
Brug IKKE følgende slags papir:
Papirkapaciteten i
outputpapirbakkens låg
Op til 50 ark 80 g/m2 A4-papir.
Transparenter og fotopapir skal tages ud
af outputpapirbakkens låg én side ad
gangen for at undgå udtværing.
2
2
• Beskadiget, krøllet, rynket eller
uregelmæssigt formet papir
12 mm krøl eller mere kan forårsage
papirstop.
• Meget skinnende eller struktureret
papir
• Papir, der ikke kan arrangeres ensartet
ved stakning
BP71-papir (260 g/m2) er specielt udviklet til Brothers inkjetmaskiner.
100
20
20
1
2
2
2
21
Page 30
3
VIGTIGT!
Ilægning af dokumenter3
Sådan ilægges
dokumenter
Du kan sende en faxmeddelelse, tage kopier
og scanne fra ADF'en (automatisk
dokumentfremfører) og fra
scannerglaspladen.
Brug af ADF'en3
ADF'en kan indeholde op til 15 sider1 og
fremfører hvert ark enkeltvist. Brug 90 g/m
papir, og luft altid kanten af siderne, før du
lægger dem i ADF'en.
1
Der er plads til op til 20 sider i ADF'en, hvis du
placerer siderne forskudt, og følgende betingelser er
opfyldt:
Temperatur: 20-26 °C
Fugtighed: 40-50 % uden kondensering
Papir: XEROX4200 75 g/m
2
Dokumentstørrelser og -vægt3
Højde:148 til 355,6 mm
Bredde:148 til 215,9 mm
Vægt:
64 til 90 g/m
2
2
Kontroller, at dokumenter, der er skrevet med
blæk eller redigeret med rettelak, er helt
3
tørre.
a Fold ADF-dokumentstøtten (1) og
ADF-dokumentstøtteflappen (2) ud.
2
1
-
b Luft siderne godt.
c Juster papirstyrene (1), så de passer til
dokumenternes bredde.
Anbring dokumentsiderne forskudt med
forsiden nedad og øverste kant
forrest i ADF'en under styrene, så du
kan mærke dem røre ved
fremføringsrullerne.
Skærmen viser ADF klar.
Sådan ilægges dokumenter3
• Træk IKKE i dokumentet, mens det
fremføres.
• Brug IKKE papir, der er krøllet, rynket,
foldet, skævt, hæftet, forsynet med
papirclips, sammenklistret eller forsynet
med tape.
• Brug IKKE karton, avispapir eller stof.
22
1
Page 31
VIGTIGT!
Lad IKKE tykke dokumenter ligge på
Bemærk!
VIGTIGT!
scannerglaspladen. Hvis du gør det, kan
ADF'en blokere.
d Når du er færdig med at bruge ADF'en,
skal du lukke ADFdokumentstøtteflappen og trykke på den
øverste venstre del af ADFdokumentstøtten for at lukke den helt.
Ilægning af dokumenter
Sådan ilægges dokumenter3
Når scannerglaspladen skal anvendes,
skal ADF'en være tom.
a Løft dokumentlåget.
b Anbring dokumentet med forsiden
nedad i øverste venstre hjørne af
scannerglaspladen vha.
dokumentstyrene til venstre og øverst.
3
Brug af scannerglaspladen3
Du kan bruge scannerglaspladen til at sende
faxmeddelelser, kopiere eller scanne en eller
flere sider i en bog.
Understøttede dokumentstørrelser3
Højde: Op til 297 mm
Bredde:Op til 215,9 mm
Vægt:Op til 2 kg
c Luk dokumentlåget.
Hvis du scanner en bog eller et tykt
dokument, må du IKKE smække låget ned
eller trykke på det.
23
Page 32
Kapitel 3
3
4
1
2
Ikke-scanbart område3
Scanningsområdet afhænger af
indstillingerne i det program, du bruger.
Tallene herunder viser ikke-scanbare
områder.
Brug af
FaxA43 mm
KopiAlle
Scanning
1
Det ikke-scanbare område er 1 mm, når du bruger
ADF'en.
Dokumentstørrelse
Letter4 mm
Legal
papirstørrelser
Top (1)
Bund (2)
Venstre (3)
Højre (4)
3mm
3 mm
1
24
Page 33
4
Bemærk!
Sende en faxmeddelelse4
Afsendelse af en
faxmeddelelse
Følgende trin viser, hvordan du sender en
faxmeddelelse.
a Hvis du vil sende en faxmeddelelse eller
ændre indstillingerne for afsendelse
eller modtagelse af faxmeddelelser, kan
du trykke på (FAX).
Displayet viser:
b Brug en af de følgende
fremgangsmåder for at ilægge dit
4
dokument:
Anbring dokumentet i ADF'en med
forsiden nedad. (Se Brug af ADF'en
uu side 22).
Læg dokumentet på
scannerglaspladen med forsiden
nedad. (Se Brug af
scannerglaspladen uu side 23).
• For at sende faxmeddelelser med flere
sider i farve skal du bruge ADF'en.
• Hvis du sender en faxmeddelelse i sorthvid fra ADF'en, når hukommelsen er fuld,
sendes den i realtid (direkte afsendelse).
• Du kan bruge scannerglaspladen til at
faxe sider i en bog én side ad gangen.
Dokumenterne kan være i op til A4- eller
letter-format.
4
• Da du kun kan scanne én side ad gangen
er det nemmere at bruge ADF'en, hvis du
sender et dokument på flere sider.
25
Page 34
Kapitel 4
c Du kan ændre de følgende indstillinger
for afsendelse af faxmeddelelser. Tryk
på a eller b for at bladre igennem
faxindstillingerne. Når den ønskede
indstilling vises, skal du trykke på OK for
at vælge den.
(Grundlæggende brugsanvisning)
Du kan læse mere om at ændre
følgende indstillinger for afsendelse af
faxmeddelelser på side 27 til 28.
Scanneområdets størrelse på
glaspladen
Farvefaxtransmission
(Udvidet brugsanvisning)
Du kan læse nærmere om mere
avancerede funktioner til afsendelse af
faxmeddelelser og indstillinger her
uuUdvidet brugsanvisning: Afsendelse
af en faxmeddelelse
Valg af flere indstillinger
e Tryk på Mono Start eller Colour Start.
Afsendelse af en faxmeddelelse
fra ADF'en
Maskinen begynder at scanne det
dokument, der skal sendes.
Afsendelse af en faxmeddelelse
fra scannerglaspladen
Hvis du trykker på Mono Start,
begynder maskinen at scanne den
første side. Gå til trin f.
Hvis du trykker på Colour Start,
spørger displayet, om du vil sende
en farvefaxmeddelelse. Tryk på 1 for
at vælge Ja(Send) og bekræfte.
Maskinen begynder at scanne og
sende dokumentet.
f Når displayet spørger Næste side?,
skal du gøre et af følgende:
4
4
Kontrast
Faxopløsning
Angive nye standardindstillinger
Fabriksnulstilling
Dobbelt adgang
Faxafsendelse ved afslutning af et
trykke på 2 for at vælge Nej(Send)
(eller trykke på Mono Start igen).
Maskinen begynder at sende
dokumentet.
Hvis du vil sende mere end én side,
skal du trykke på 1 for at vælge Ja og
gå til trin g.
g Anbring næste side på
scannerglaspladen.
Tryk på OK.
Maskinen begynder at scanne siden.
(Gentag trin f og g for hver ekstra
side).
h Når alle siderne er scannet, skal du
trykke på 2 eller Mono Start for at
starte.
Brug af opkaldshistorikken
Udgående opk.
Samtale historik
26
Page 35
Sende en faxmeddelelse
Bemærk!
Stop faxafsendelse4
Tryk på Stop/Exit for at stoppe
faxafsendelsen.
Indstilling af
scannerglasstørrelse til
faxafsendelse4
Når dokumenter er i Letter-format, skal du
sætte scanningsformatet til Letter. Hvis du
ikke gør det, vil der mangle noget i siden af
faxmeddelelserne.
a Tryk på (FAX).
b Tryk på a eller b for at vælge
Avancerede indst.
Tryk på OK.
Farvefaxtransmission4
Din maskine kan sende en faxmeddelelse i
farver til maskiner, der understøtter denne
funktion.
Farvefaxmeddelelser kan ikke gemmes i
hukommelsen. Når du sender en
faxmeddelelse i farver, sender maskinen den
i realtid (selvom Realtid TX er indstillet til
Fra).
Annullering af en fax, der er i
gang4
Hvis du vil annullere en fax, mens maskinen
scanner, kalder op eller sender, skal du
trykke på Stop/Exit.
Transmissionsbekræftelsesrapport
4
4
c Tryk på a eller b for at vælge
Glasscannestr.
Tryk på OK.
d Tryk på a eller b for at vælge A4 eller
Letter.
Tryk på OK.
• Du kan gemme de indstillinger, du bruger
mest, ved at indstille dem som standard.
(uuUdvidet brugsanvisning: Indstilling af dine ændringer som en ny standard)
• Denne indstilling kan kun bruges, når der
sendes dokumenter vha.
scannerglaspladen.
Du kan bruge
transmissionsbekræftelsesrapporten som
bevis på, at du har sendt en faxmeddelelse.
Denne rapport angiver afsenders navn eller
faxnummer, klokkeslæt og dato for
transmissionen, transmissionens varighed,
antal sendte sider, og om transmissionen
lykkedes eller ej.
Der er flere mulige indstillinger for
transmissionsbekræftelsesrapporten:
Til: Udskriver en rapport efter hver
faxmeddelelse, du sender.
Til+Image: Udskriver en rapport efter
hver faxmeddelelse, du sender. En del af
faxmeddelelsens første side er vist i
rapporten.
Fra: Udskriver en rapport, hvis
faxmeddelelsen ikke bliver sendt på grund
af en transmissionsfejl. Fra er
standardindstillingen.
Fra+Image: Udskriver en rapport, hvis
faxmeddelelsen ikke bliver sendt på grund
af en transmissionsfejl. En del af
faxmeddelelsens første side vises i
rapporten.
27
Page 36
Kapitel 4
Bemærk!
a Tryk på Menu.
b Tryk på a eller b for at vælge Fax.
Tryk på OK.
c Tryk på a eller b for at vælge
Rapportindst.
Tryk på OK.
d Tryk på a eller b for at vælge
Bekræftelse.
Tryk på OK.
e Tryk på a eller b for at vælge Til,
Til+Image, Fra eller Fra+Image.
Tryk på OK.
f Tryk på Stop/Exit.
• Hvis du vælger Til+Image eller
Fra+Image, vises billedet kun på
transmissionsbekræftelsesrapporten, hvis
Realtidstransmission er sat til Fra.
(uuUdvidet brugsanvisning:
Realtidstransmission)
• Hvis transmissionen lykkes, vises "OK" ud
for "RESULT" på
transmissionsbekræftelsesrapporten.
Hvis transmissionen ikke lykkes, vises
"FEJL" ud for "RESULT".
28
Page 37
Modtagelse af en faxmeddelelse 5
5
Modtagefunktioner5
Du skal vælge en modtagefunktion alt afhængigt af de eksterne enheder og telefontjenester, du
har på linjen.
Vælge modtagefunktion5
Som standard modtager din maskine automatisk alle faxmeddelelser, der sendes til den.
Diagrammet herunder hjælper dig med at vælge den korrekte funktion.
Se Brug af modtagefunktioner uu side 30 for at få flere oplysninger om modtagefunktionerne.
Vi du bruge telefonfunktionerne på din maskine (hvis de findes) eller en ekstern
telefon eller en ekstern telefonsvarer, der er tilsluttet på samme linje maskinen?
5
Ja
Bruger du en talemeddelelsesfunktion i en
eksterne telefonsvarer?
Nej
Ønsker du, at maskinen skal besvare fax- og
telefonopkald automatisk?
Følg instruktionerne herunder for at indstille en modtagefunktion:
a Tryk på Menu.
b Tryk på a eller b for at vælge Grundindst.
Tryk på OK.
c Tryk på a eller b for at vælge Svar mode.
Tryk på OK.
Nej
Kun fax
Manuel
Nej
Fax/Tlf
Ja
Ekstratlf/Tad
Ja
d Tryk på a eller b for at vælge Kun fax, Fax/Tlf, Ekstratlf/Tad eller Manuel.
Tryk på OK.
e Tryk på Stop/Exit.
Displayet viser den aktuelle modtagefunktion.
29
Page 38
Kapitel 5
Brug af
modtagefunktioner
Nogle modtagefunktioner svarer automatisk
(Kun fax og Fax/Tlf). Du ønsker muligvis
at ændre det forsinkede opkald, før du bruger
disse funktioner. (Se Forsinket opkald uu side 31).
Kun fax5
Funktionen Kun fax svarer automatisk alle
opkald som faxopkald.
Fax/Telefon5
Fax/Tlf.-funktionen hjælper dig med
automatisk at håndtere indkommende opkald
ved at genkende, om de er faxmeddelelser
eller samtaleopkald, og håndtere dem på en
af følgende måder:
Ekstratlf/Tad5
5
Ekstern TAD-funktion lader en ekstern
telefonsvarer håndtere dine indgående
opkald. Indgående opkald håndteres på en af
følgende måder:
Faxmeddelelser modtages automatisk.
Samtalepartnere kan optage en
meddelelse på den eksterne TAD.
(Se Tilslutning af en ekstern telefonsvarer (TAD)uu side 36 for at få flere oplysninger).
Faxmeddelelser modtages automatisk.
Samtaleopkald starter F/T-ringningen for
at fortælle, at du skal svare på opkaldet.
F/T-ringning er en hurtig dobbeltringning,
som din maskine foretager.
(Se også F/T ringetid (kun Fax/Tlf.-funktion) uu side 31 og Forsinket opkald uu side 31).
Manuel5
Manuel funktion slår alle automatiske
svarfunktioner fra.
Hvis du vil modtage en faxmeddelelse i
manuel funktion, skal du løfte røret på en
ekstern telefon. Når du hører faxtoner (korte
gentagne bip), skal du trykke på Mono Start
eller Colour Start og derefter trykke på 2 for
at vælge Modtag. Du kan også bruge
funktionen Faxregistrering til at modtage
faxmeddelelser ved at løfte telefonrøret på
samme linje som maskinen.
(Se også Faxregistrering uu side 32).
30
Page 39
Modtagelse af en faxmeddelelse
Bemærk!
Indstillinger i
modtagefunktion
Forsinket opkald5
Forsinket opkald indstiller antallet af gange,
som maskinen ringer, før den svarer i
funktionen Kun fax eller Fax/Tlf. Hvis du
har eksterne telefoner eller ekstratelefoner på
samme linje som maskinen, skal du vælge
det maksimale antal gange, maskinen skal
ringe.
(Se Betjening fra eksterne telefoner og
ekstratelefoner uu side 38 og
Faxregistrering uu side 32).
a Tryk på Menu.
b Tryk på a eller b for at vælge Fax.
Tryk på OK.
F/T ringetid
5
(kun Fax/Tlf.-funktion)5
Når nogen ringer op til din maskine, hører du,
og den der kalder op, den normale
telefonringelyd. Antallet af ringninger
indstilles vha. indstillingen Forsinket opkald.
Hvis opkaldet er en faxmeddelelse, modtager
maskinen den. Hvis det imidlertid er et
samtaleopkald, lyder maskinen som F/Tringningen (en hurtig dobbeltringning) i det
tidsrum, du har angivet i indstillingen F/T
ringetid. Hvis du hører F/T-ringningen,
betyder det, at du har et samtaleopkald på
linjen.
Fordi F/T-ringningen foretages af maskinen,
ringer eksterne telefoner og ekstratelefoner
ikke, men du kan fortsat besvare opkaldet på
en vilkårlig telefon vha. en fjernkode.
(Se Brug af fjernkoder uu side 38 for at få
flere oplysninger).
5
c Tryk på a eller b for at vælge
Modtageindst.
Tryk på OK.
d Tryk på a eller b for at vælge
Fors. opk.
Tryk på OK.
e Tryk på a eller b for at vælge, hvor
mange gange maskinen skal ringe, før
den svarer.
Tryk på OK.
Hvis du vælger 0, svarer maskinen
straks, og linjen ringer slet ikke.
f Tryk på Stop/Exit.
a Tryk på Menu.
b Tryk på a eller b for at vælge Fax.
Tryk på OK.
c Tryk på a eller b for at vælge
Modtageindst.
Tryk på OK.
d Tryk på a eller b for at vælge
F/T ringetid.
Tryk på OK.
e Tryk på a eller b for at vælge, hvor
længe maskinen skal ringe for at
meddele dig, at du har modtaget et
telefonopkald (20, 30, 40 eller
70 sekunder).
Tryk på OK.
f Tryk på Stop/Exit.
Selv om den, der kalder op, lægger på
under en hurtig dobbeltringning, fortsætter
maskinen med at ringe i det angivne
tidsrum.
31
Page 40
Kapitel 5
Bemærk!
Faxregistrering5
Hvis Faxregistrering er Til:5
Maskinen modtager automatisk et faxopkald,
selvom du besvarer opkaldet. Når du ser
Modtager på displayet, eller når du hører
"hyletoner" i det telefonrør, du bruger, skal du
bare lægge telefonrøret på. Maskinen gør
resten.
Hvis Faxregistrering er Fra:5
Hvis du er ved maskinen og besvarer et
faxopkald ved at løfte telefonrøret, skal du
trykke på Mono Start eller Colour Start og
derefter trykke på 2 for at modtage
faxmeddelelsen.
Hvis du svarede på en ekstern telefon eller
ekstratelefon, skal du trykke på l 51.
(Se Betjening fra eksterne telefoner og ekstratelefoneruu side 38).
e Tryk på a eller b for at vælge Til (eller
Fra).
Tryk på OK.
f Tryk på Stop/Exit.
• Hvis denne funktion er indstillet til Til,
men maskinen ikke modtager et
faxopkald, når du løfter røret på en
ekstratelefon eller en ekstern telefon, skal
du taste fjernaktiveringskoden l 51.
• Hvis du sender faxmeddelelser fra en
computer på den samme telefonlinje, og
maskinen opfanger dem, skal du indstille
Faxregistrering til Fra.
a Tryk på Menu.
b Tryk på a eller b for at vælge Fax.
Tryk på OK.
c Tryk på a eller b for at vælge
Modtageindst.
Tryk på OK.
d Tryk på a eller b for at vælge
Fax detekt.
Tryk på OK.
32
Page 41
6
Bemærk!
Telefon og eksterne enheder6
Stemmebetjeninger6
Fax/Tlf-tilstand6
Når maskinen er i Fax/Tlf., bruger den F/T
ringetid (hurtig dobbeltringning) til at advare
dig om, at du skal løfte røret for at modtage et
samtaleopkald.
Hvis du befinder dig ved en ekstern telefon,
skal du løfte røret på den eksterne telefon og
derefter trykke på Tel/R for at svare.
Hvis du er ved en ekstratelefon, skal du løfte
røret under F/T ringetid, og derefter trykke på
#51 mellem de hurtige dobbeltringninger.
Hvis der ikke er nogen på linjen, eller hvis
nogen ønsker at sende en faxmeddelelse til
dig, skal du sende opkaldet tilbage til
maskinen ved at trykke på l 5 1.
Nummervisning6
Med nummervisningsfunktionen kan du
bruge den
nummervisningsabonnementstjeneste, du
kan abonnere på hos dit telefonselskab.
Kontakt dit telefonselskab for at få yderligere
oplysninger. Denne tjeneste viser
telefonnummeret eller navnet på den, der
ringer op, hvis det er tilgængeligt.
Efter et par ringninger viser displayet
telefonnummeret på den, der ringer op (og
navn, hvis det er tilgængeligt). Når du
besvarer et opkald, forsvinder opkalds-id
(nummervisningsoplysningerne) fra
displayet, men de bliver lagret i
nummervisningshukommelsen.
Du kan se listen eller vælge et af disse numre
at sende en faxmeddelelse til, tilføje til
hurtigopkald eller slette fra historikken.
(Se Nummervisningshistorik uu side 42).
Meddelelsen ID Ukendt betyder, at
opkaldet kommer fra et område uden for
dit nummervisningsområde.
Beskeden Skjult nummer betyder, at
den, der ringer op, med vilje har blokeret
informationsoverførslen.
Du kan udskrive en oversigt over de opkaldsid (nummervisningsoplysninger), der er
modtaget af din maskine.
(uuUdvidet brugsanvisning: Sådan udskrives en rapport)
Nummervisningstjenesten varierer for de
forskellige udbydere. Kontakt dit lokale
telefonselskab for at finde ud af mere om
den tilgængelige tjenestetype i dit
område.
Indstilling af Nummervisning til Til6
Hvis du har nummervisning på linjen, bør
denne funktion indstilles til Til for at vise den
opkaldenes telefonnummer på displayet, når
telefonen ringer.
a Tryk på Menu.
b Tryk på a eller b for at vælge Fax.
Tryk på OK.
c Tryk på a eller b for at vælge Diverse.
Tryk på OK.
d Tryk på a eller b for at vælge
Opkalds-ID.
Tryk på OK.
e Tryk på a eller b for at vælge Til (eller
Fra).
Tryk på OK.
f Tryk på Stop/Exit.
6
33
Page 42
Kapitel 6
Bemærk!
Bemærk!
Indstille Funktionen
Nummerbestemt
Ringning
Denne funktion er en engangsprocedure,
hvor du indstiller Nummerbestemt ringning
samt 1 eller 2 på din maskine. Maskinen vil
besvare det specielle nummerbestemte
ringesignal og påbegynde faxmodtagelse.
Du skal kun slå Nummerbestemt Ringning til,
hvis du abonnerer på Nummerbestemt
Ringning hos et teleselskab
(Nummerbestemt Ringning findes kun på det
analoge telefonnet, det kan ikke benyttes i
forbindelse med ISDN).
Når Nummerbestemt Ringning er slået Set,
vises Fra som modtagetilstand i displayet.
Slå nummerbestemt ringning
fra6
6
a Tryk på Menu.
b Tryk på a eller b for at vælge Fax.
Tryk på OK.
c Tryk på a eller b for at vælge Diverse.
Tryk på OK.
d Tryk på a eller b for at vælge
Nummerbestemt.
Tryk på OK.
e Tryk på a eller b for at vælge Fra.
Tryk på OK.
f Tryk på Stop/Exit.
Hvis Nummerbestemt ringning er
aktiveret, viser displayet N/R som
modtagefunktionen.
a Tryk på Menu.
b Tryk på a eller b for at vælge Fax.
Tryk på OK.
c Tryk på a eller b for at vælge Diverse.
Tryk på OK.
d Tryk på a eller b for at vælge
Nummerbestemt.
Tryk på OK.
e Tryk på a eller b for at vælge Set.
Tryk på OK.
f Tryk på a eller b for at vælge 1 eller 2.
Tryk på OK.
Hvis du slår Nummerbestemt ringning fra,
vil maskine blive i Manuel
modtagetilstand. Du er nødt til at indstille
modtagetilstanden igen. (Se
Modtagefunktioneruu side 29).
g Tryk på Stop/Exit for at gå ud.
34
Page 43
Telefon og eksterne enheder
Bemærk!
Telefontjenester6
Din maskine understøtter
nummervisningsabonnementstjenesten, som
nogle telefonselskaber udbyder.
Funktioner som talebesked, ventende
opkald, ventende opkald/nummervisning,
telefonsvarertjeneste, alarmsystemer eller en
anden tilpasset funktion på en enkelt
telefonlinje kan give problemer med
betjeningen af din maskine.
Indstilling af telefonlinjetype 6
Hvis du slutter maskinen til en linje, der
bruger PBX eller ISDN, for at sende eller
modtage faxmeddelelser, er det nødvendigt
at ændre telefonlinjetypen tilsvarende ved at
gennemføre følgende trin.
a Tryk på Menu.
b Tryk på a eller b for at vælge
Grundindst.
Tryk på OK.
c Tryk på a eller b for at vælge
Linie Indstil.
Tryk på OK.
d Tryk på a eller b for at vælge
Normal,PBX eller ISDN.
Tryk på OK.
e Tryk på Stop/Exit.
PBX og OVERFØRSEL6
Maskinen er oprindeligt indstillet til Normal,
hvilket gør den i stand til at oprette
forbindelse til en standard-PSTN-linje (Public
Switched Telephone Network). Mange
kontorer anvender imidlertid en telefoncentral
eller PBX (Private Branch Exchange). Din
maskine kan tilsluttes til de fleste typer PBX.
Maskinens genopkaldsfunktion understøtter
kun TBR (Timed Break Recall – tidsindstillet
afbrydelse-genopkald). TBR fungerer med de
fleste PBX-systemer, der giver dig mulighed
for at få adgang til en bylinje eller overføre
opkald til en anden linje. Funktionen fungerer,
når der trykkes på knappen Tel/R på
kontrolpanelet.
6
Du kan programmere en Tel/R-tast ved at
trykke en del af et nummer, der er gemt på
en hurtigopkaldsdestination. Når du
programmerer hurtigopkaldsnummeret,
skal du først trykke på Tel/R (displayet
viser "!") og derefter indtaste
telefonnummeret. Hvis du gør dette,
behøver du ikke at trykke på Tel/R hver
gang, før du kalder op ved hjælp af en
hurtigopkaldsdestination. (Se Lagring af numreuu side 43). Hvis din
telefonlinjetype ikke er indstillet til PBX på
maskinen, kan du dog ikke bruge den
hurtigopkaldsdestination, som Tel/R er
programmeret til.
35
Page 44
Kapitel 6
Bemærk!
VIGTIGT!
Bemærk!
Tilslutning af en
ekstern telefonsvarer
(TAD)
Du kan vælge at tilslutte en ekstern
telefonsvarer. Når du har en ekstern TAD på
den samme telefonlinje som maskinen,
besvarer TAD'en imidlertid alle opkald, og
maskinen ”lytter” efter faxopkaldstoner
(CNG-toner). Hvis den hører dem, overtager
maskinen opkaldet og modtager
faxmeddelelsen. Hvis den ikke hører CNGtoner, lader maskinen TAD'en fortsætte med
at afspille din udgående meddelelse, så den,
der ringer op, kan lægge en talebesked.
TAD’en skal svare inden for fire ringninger
(den anbefalede indstilling er to ringninger).
Maskinen kan ikke høre CNG-toner, før
TAD'en har besvaret opkaldet, og med fire
ringninger er der kun 8-10 sekunder CNGtoner tilbage til faxens “handshake”. Sørg for
omhyggeligt at følge instruktionerne i denne
vejledning til optagelse af den udgående
meddelelse. Vi kan ikke anbefale brug af den
takstbesparende funktion på den eksterne
telefonsvarer, hvis den overstiger fem
ringninger.
Tilslut IKKE en TAD et andet sted på den
samme telefonlinje.
6
Indstillinger for forbindelser6
Den eksterne TAD skal tilsluttes som vist i
den forrige illustration.
a Indstil din eksterne TAD til en eller to
ringninger. (Maskinens indstilling for
Forsinket opkald er ikke relevant).
b Optag den udgående meddelelse i din
eksterne TAD.
c Indstil TAD’en til at besvare opkald.
d Indstil modtagefunktionen til
Ekstratlf/Tad. (Se Vælge
modtagefunktion uu side 29).
Indspilning af en udgående
meddelelse (OGM) på en
ekstern telefonsvarer (TAD)6
Hvis du ikke modtager alle dine
faxmeddelelser, skal du reducere
indstillingen Forsinket opkald på din
eksterne TAD.
1TAD
Når TAD'en besvarer et opkald, viser
displayet Telefon.
Timing er vigtigt ved optagelse af denne
meddelelse.
a Optag 5 sekunders stilhed i
begyndelsen af din meddelelse. (Dette
gør det muligt for maskinen at lytte til
fax-CNG-toner ved automatiske
transmissioner, før de stopper).
1
1
b Begræns din tale til 20 sekunder.
Vi anbefaler, at du begynder din OGM
med 5 sekunders tavshed, da maskinen
ikke kan høre faxtoner samtidig med en
genlydende stemme eller en høj stemme.
Du kan forsøge at udelade denne pause,
men hvis maskinen har besvær med at
modtage, skal du genindspille din
udgående meddelelse med denne pause.
36
Page 45
Telefon og eksterne enheder
Bemærk!
Bemærk!
Multi-linjetilslutninger6
Vi foreslår, at du beder det selskab, der har
installeret din PBX, om at tilslutte din
maskine. Hvis du har et multi-linjesystem,
foreslår vi, at du beder installatøren om at
tilslutte enheden til den sidste linje på
systemet. Det forhindrer maskinen i at blive
aktiveret, hver gang systemet modtager
telefonopkald. Hvis alle indgående opkald
besvares af en telefonomstilling, anbefales
det, at du indstiller modtagefunktionen til
Manuel.
Vi kan ikke garantere, at din maskine vil
fungere korrekt under alle omstændigheder,
når den er tilsluttet en PBX. Problemer med at
sende og modtage faxmeddelelser skal først
rapporteres til det selskab, der håndterer din
PBX.
Kontroller, at telefonlinjetypen er indstillet
til PBX. (Se Indstilling af telefonlinjetype uu side 35).
Eksterne telefoner og
ekstratelefoner
Tilslutning til en ekstern
telefon eller en ekstratelefon 6
Du kan tilslutte en separat telefon til
maskinen som vist i nedenstående diagram.
1
2
1Ekstratelefon
2Ekstern telefon
Når du bruger en telefon på samme
telefonlinje, viser displayet Telefon.
6
6
Kontroller, at du bruger en ekstern telefon
med et kabel på højst 3 m.
37
Page 46
Kapitel 6
Bemærk!
Betjening fra eksterne
telefoner og ekstratelefoner6
Hvis du besvarer et faxopkald på en
ekstratelefon eller en ekstern telefon, kan du
få din maskine til at besvare opkaldet ved at
bruge fjernaktiveringskoden. Når du trykker
på fjernaktiveringskoden l 51, begynder
maskinen at modtage faxmeddelelsen.
Hvis maskinen besvarer et samtaleopkald og
udsender hurtige dobbeltringninger, for at du
skal overtage opkaldet, skal du bruge
fjerndeaktiveringskoden #51 for at modtage
opkaldet på en ekstratelefon. (Se F/T ringetid (kun Fax/Tlf.-funktion)uu side 31).
Hvis du besvarer et opkald, og der
ikke er nogen på linjen:
Du kan antage, at du modtager en manuel
faxmeddelelse.
Tryk på l 51, og vent på hyletonen, eller
vent, indtil displayet viser Modtager, og læg
derefter røret på.
Du kan også bruge
faxregistreringsfunktionen med henblik på
at få maskinen til automatisk at modtage
opkaldet. (Se Faxregistrering uu side 32).
Brug af en trådløs ekstern
telefon6
Når den trådløse telefons basisenhed er
tilsluttet den samme telefonlinje som
maskinen (se Eksterne telefoner og ekstratelefoneruu side 37), er det lettere at
besvare opkald under Forsinket opkald, hvis
du har det trådløse telefonrør med dig.
Hvis du lader maskinen svare først, skal du
gå hen til maskinen, og trykke på Tel/R for at
sende opkaldet til det trådløse telefonrør.
Brug af fjernkoder6
Fjernaktiveringskode6
6
Hvis du besvarer et faxopkald på en
ekstratelefon eller en ekstern telefon, kan du
bede din maskine om at modtage det ved at
kalde op til fjernaktiveringskoden l 51. Efter
hyletonerne kan du lægge røret på igen. (Se
Faxregistreringuu side 32).
Hvis du besvarer et faxopkald på den
eksterne telefon, kan du få maskinen til at
modtage faxmeddelelsen ved at trykke på
Mono Start og 2 for at vælge Modtag.
Fjerndeaktiveringskode6
Hvis du modtager et samtaleopkald, og
maskinen er i Fax/Tlf.-funktion, vil den starte
med at afgive F/T-ringning (hurtig
dobbeltringning) efter det indledende
forsinkede opkald. Hvis du tager opkaldet på
en ekstratelefon, kan du afbryde F/T
ringningen ved at trykke på #51 (sørg for, at
du trykker på denne mellem ringningerne).
38
Hvis maskinen besvarer et samtaleopkald og
udsender hurtige dobbeltringninger, for at du
skal tage over, kan du tage opkaldet på den
eksterne telefon ved at trykke på Tel/R.
Page 47
Ændring af fjernkoder6
Bemærk!
Hvis du vil bruge funktionen Fjernaktivering
skal du aktivere fjernkoderne. Den
forudindstillede fjernaktiveringskode er l 51.
Den forudindstillede fjerndeaktiveringskode
er #51. Hvis du vil, kan du udskifte dem med
dine egne koder.
a Tryk på Menu.
b Tryk på a eller b for at vælge Fax.
Tryk på OK.
c Tryk på a eller b for at vælge
Modtageindst.
Tryk på OK.
Telefon og eksterne enheder
d Tryk på a eller b for at vælge
Fjernkoder.
Tryk på OK.
e Tryk på a eller b for at vælge Til (eller
Fra).
Tryk på OK.
f Indtast den nye fjernaktiveringskode.
Tryk på OK.
g Indtast den nye fjerndeaktiveringskode.
Tryk på OK.
h Tryk på Stop/Exit.
• Hvis forbindelsen altid bliver afbrudt, når
du har fjernadgang til din eksterne TAD,
kan du prøve at ændre
fjernaktiveringskoden og
fjerndeaktiveringskoden til en anden
trecifret kode vha. tallene 0-9, l, #.
6
• Fjernkoder virker muligvis ikke sammen
med visse telefonsystemer.
39
Page 48
Bemærk!
Opkald til og lagring af numre7
7
Sådan kalder du op7
Manuelt opkald7
Tryk alle cifrene i fax- eller telefonnummeret.
Hvis displayet viser Ikke registr., når
du indtaster eller søger efter et
hurtigopkaldsnummer, er der ikke gemt et
nummer på den pågældende tast.
d Tryk på a eller b for at vælge det
nummer, du vil ringe op.
Tryk på OK.
e Tryk på OK for at vælge Send en fax.
Søg7
Du kan søge efter navne, du har gemt i
hurtigopkaldshukommelsen.
Hurtigopkald7
a Tryk på (Hurtigopkald).
Du kan også vælge Hurtigopkald
ved at trykke på (FAX).
b Tryk på a eller b for at vælge Søg.
Tryk på OK.
c Gør et af følgende:
Tryk på a eller b for at vælge
Alfabetisk rækflg. eller
Numerisk rækkeflg.
Tryk på OK.
a Tryk på (Hurtigopkald).
Du kan også vælge Hurtigopkald
ved at trykke på (FAX).
Tryk på a eller b for at vælge Søg.
b
Tryk på OK.
c Tryk på a eller b for at vælge
Alfabetisk rækflg. eller
Numerisk rækkeflg.
Tryk på OK.
d Hvis du valgte Alfabetisk rækflg. i
trin c, skal du bruge opkaldstastaturet
til at indtaste det første bogstav i navnet
og derefter trykke på a eller b for at
vælge det navn og nummer, du vil ringe
op.
Tryk på OK.
40
Indtast det tocifrede
hurtigoopkaldsnummer, du vil ringe
til, på opkaldstastaturet. (Se Lagring af hurtigopkaldsnumreuu side 43).
Page 49
Opkald til og lagring af numre
Bemærk!
Faxgenopkald7
Redial/Pause virker kun, hvis du har kaldt op
fra kontrolpanelet. Hvis du sender en
faxmeddelelse automatisk, og linjen er
optaget, kalder maskinen automatisk op igen
tre gange med 5-minutters intervaller.
a Tryk på Redial/Pause.
b Tryk på a eller b for at vælge det
nummer, du vil ringe op igen.
Tryk på OK.
c Tryk på a eller b for at vælge
Send en fax.
Tryk på OK.
d Tryk på Mono Start eller Colour Start.
I realtidstransmission virker den
automatiske genopkaldsfunktion ikke i
forbindelse med brug af
scannerglaspladen.
Yderligere
opkaldsfunktioner
Udgående opkaldshistorik7
De sidste 30 numre, du sendte en
faxmeddelelse til, gemmes i den udgående
opkaldshistorik. Du kan vælge et af disse
numre at sende en faxmeddelelse til, tilføje til
hurtigopkald eller slette fra historikken.
a Tryk på Redial/Pause.
Du kan også vælge Udgående opk.
ved at trykke på (FAX).
b Tryk på a eller b for at vælge det
ønskede nummer.
Tryk på OK.
c Gør et af følgende:
Hvis du vil sende en faxmeddelelse,
skal du trykke på a eller b for at
vælge Send en fax.
Tryk på OK.
7
7
Tryk på Mono Start eller
Colour Start.
Hvis du ønsker at gemme nummeret,
skal du trykke på a eller b for at
vælge Tilf hurtigop.
Tryk på OK.
(uuUdvidet brugsanvisning: Lagring
af hurtigopkaldsnumre fra udgående
opkald)
Hvis du vil slette nummeret fra listen
med udgående opkaldshistorik, skal
du trykke på a eller b for at vælge
Slet.
Tryk på OK.
Tryk på 1 for at bekræfte.
d Tryk på Stop/Exit.
41
Page 50
Kapitel 7
Bemærk!
Bemærk!
Nummervisningshistorik7
Denne funktion kræver
nummervisningsabonnementstjenesten, der
udbydes af mange lokale telefonselskaber.
(Se Nummervisninguu side 33).
Numrene eller navnene, hvis de er
tilgængelige, fra de sidste 30 faxmeddelelser
og telefonopkald du har modtaget, gemmes i
nummervisningshistorikken. Du kan se listen
eller vælge et af disse numre at sende en
faxmeddelelse til, tilføje til hurtigopkald eller
slette fra historikken. Når opkald nummer 31
kommer ind i maskinen, erstatter det
oplysningerne til det første opkald.
Hvis du ikke abonnerer på
nummervisning, kan du stadig se
opkaldsdatoer fra
nummervisningshistorikken og slette
forekomster fra listen.
c Gør et af følgende:
Hvis du vil sende en faxmeddelelse,
skal du trykke på a eller b for at
vælge Send en fax.
Tryk på OK.
Tryk på Mono Start eller
Colour Start.
Hvis du ønsker at gemme nummeret,
skal du trykke på a eller b for at
vælge Tilf hurtigop.
Tryk på OK.
(uuUdvidet brugsanvisning: Lagring
af hurtigopkaldsnumre fra
nummervisningshistorikken)
Hvis du vil slette nummeret fra listen
med nummervisningshistorik, skal
du trykke på a eller b for at vælge
Slet.
Tryk på OK.
Tryk på 1 for at bekræfte.
a Tryk på Redial/Pause, og tryk derefter
på l.
Du kan også vælge
Samtale historik ved at trykke på
(FAX).
b Tryk på a eller b for at vælge det
ønskede nummer.
Tryk på OK.
d Tryk på Stop/Exit.
Du kan udskrive nummervisningslisten.
(uuUdvidet brugsanvisning: Sådan udskrives en rapport)
42
Page 51
Opkald til og lagring af numre
Bemærk!
Lagring af numre7
Du kan indstille maskinen til at foretage
følgende typer lette opkald: hurtigopkald og
Grupper for at rundsende faxmeddelelser.
Når du kalder op til et hurtigopkaldsnummer,
viser displayet nummeret.
Hvis der sker en strømafbrydelse, går
hurtigopkaldsnumrene i hukommelsen
ikke tabt.
Lagring af en pause7
Tryk på Redial/Pause for at indsætte en
pause på 3,5 sekunder mellem numrene.
Hvis du ringer til en oversøisk destination,
kan du trykke på Redial/Pause så mange
gange som nødvendigt for at øge længden på
pausen.
Lagring af
hurtigopkaldsnumre7
Du kan gemme op til 40 forskellige tocifrede
hurtigopkaldsnumre med et navn, og hvert
navn har et nummer. Når du ringer, behøver
du blot at trykke på nogle få taster (f.eks.
(Hurtigopkald), Søg, OK, det tocifrede
nummer og Mono Start eller Colour Start).
a Tryk på (Hurtigopkald).
b Tryk på a eller b for at vælge
Indstil hurtigopk.
Tryk på OK.
c Tryk på a eller b for at vælge den
tocifrede hurtigopkaldsdestination, hvor
du ønsker at gemme nummeret.
Tryk på OK.
d Gør et af følgende:
7
Indtast navnet (op til 16 tegn) på
opkaldstastaturet.
Tryk på OK.
(Hjælp til indtastning af bogstaver:
Se Indtastning af tekstuu side 91).
Tryk på OK for at gemme nummeret
uden et navn.
e Indtast fax- eller telefonnummeret (op til
20 cifre).
Tryk på OK.
f Tryk på a eller b for at vælge Komplet.
Tryk på OK.
g Gør et af følgende:
Du kan gemme endnu et
hurtigopkaldsnummer ved at gå til
trin c.
Når du er færdig med lagring af
numre, skal du trykke på Stop/Exit.
43
Page 52
Kapitel 7
Bemærk!
Ændre hurtigopkaldsnavne
eller -numre7
Du kan ændre et hurtigopkaldsnavn eller nummer, der allerede er gemt.
a Tryk på (Hurtigopkald).
b Tryk på a eller b for at vælge
Indstil hurtigopk.
Tryk på OK.
c Tryk på a eller b for at vælge den
tocifrede hurtigopkaldsdestination, du vil
ændre.
Tryk på OK.
d Gør et af følgende:
Tryk på a eller b for at vælge Ændre.
Tryk på OK.
f Hvis du ønsker at ændre fax- eller
telefonnummeret, skal du trykke på
a eller b for at vælge Fax/tlf.: og
derefter trykke på OK og indtaste det
nye fax- eller telefonnummer med
opkaldstastaturet (op til 20 tegn).
Tryk på OK.
g Tryk på a eller b for at vælge Komplet.
Tryk på OK.
h Tryk på Stop/Exit.
Tryk på a eller b for at vælge Slet.
Tryk på OK.
Tryk på 1 for at bekræfte.
Gå til trin h.
Sådan ændrer du det gemte navn eller
nummer:
Hvis du vil ændre et tegn, skal du trykke
på d eller c for at anbringe markøren
under det tegn, du vil ændre, og derefter
trykke på Clear. Indtast tegnet igen.
e Hvis du ønsker at ændre navnet, skal du
trykke på a eller b for at vælge Navn.
Tryk derefter på OK, og indtast det nye
navn på opkaldstastaturet (op til 16
tegn).
Tryk på OK.
(Se Indtastning af tekst uu side 91).
44
Page 53
8
Bemærk!
1
Kopiering8
Sådan kopierer du8
De følgende trin beskriver den
grundlæggende kopiering.
a Sørg for, at kopifunktionen er valgt, og
tryk på (COPY).
Displayet viser:
b Brug en af de følgende
fremgangsmåder for at ilægge dit
dokument:
Anbring dokumentet i ADF'en med
forsiden nedad.
(Se Brug af ADF'enuu side 22).
Læg dokumentet med forsiden
nedad på scannerglaspladen. (Se Brug af scannerglaspladen
uu side 23).
c Hvis du ønsker mere end én kopi, skal
du indtaste antallet (op til 99).
d Tryk på Mono Start eller Colour Start.
Stop kopiering8
Tryk på Stop/Exit for at stoppe kopieringen.
8
1Antal kopier
Du kan indtaste det ønskede antal kopier
ved at bruge opkaldstastaturet.
Standardindstillingen er faxtilstand. Du
kan ændre tiden for hvor længe maskinen
forbliver i kopifunktionen efter den sidste
kopiering.
(uuUdvidet brugsanvisning: Mode Timer)
45
Page 54
Kapitel 8
Bemærk!
Kopiindstillinger8
Du kan ændre de følgende kopiindstillinger.
Tryk på COPY, og tryk derefter på a eller b for
at bladre gennem kopiindstillingerne. Når den
ønskede indstilling er markeret, skal du
trykke på OK.
(Grundlæggende brugsanvisning)
Nærmere oplysninger om, hvordan følgende
kopiindstillinger ændres uuside 46.
Papirtype
Papirstørrelse
(Udvidet brugsanvisning)
Nærmere oplysninger om, hvordan følgende
c Indtast det antal kopier, du ønsker.
d Tryk på a eller b for at vælge
Papirtype.
Tryk på OK.
e Tryk på a eller b for at vælge
Alm.papir, Inkjet papir,
Brother BP71, Brother BP61,
Andet glittet eller Transparent.
Tryk på OK.
f Hvis du ikke ønsker at ændre flere
indstillinger, skal du trykke på
Mono Start eller Colour Start.
Papirstørrelse8
Når der kopieres på andre papirformater end
A4, skal indstillingen for papirstørrelsen
ændres. Du kan kun kopiere på papir af typen
A4, A5, Foto 10 × 15 cm eller Letter.
Sidelayout
2i1(id)
Stak/Sortér
Tæthed
Indst. ny std.
Fabrik.nulst.
Hvis du vil sortere kopier, skal du bruge
ADF'en.
Papirindstillinger8
Papirtype8
Hvis du kopierer på en speciel type papir, skal
du indstille maskinen til den anvendte
papirtype for at opnå den bedste
udskriftskvalitet.
a Tryk på (COPY).
b Ilæg dokumentet.
c Indtast det antal kopier, du ønsker.
d Tryk på a eller b for at vælge
Papirstørrelse.
Tryk på OK.
e Tryk på a eller b for at vælge A4, A5,
10x15cm eller Letter.
Tryk på OK.
f Hvis du ikke ønsker at ændre flere
indstillinger, skal du trykke på
Mono Start eller Colour Start.
a Tryk på (COPY).
b Ilæg dokumentet.
46
Page 55
Udskrivning fra en computer9
9
Udskrivning af et
dokument
Maskinen kan modtage data fra din computer
og udskrive dem. Du skal installere
printerdriveren for at udskrive fra en
computer.
uuSoftwarebrugsanvisning: Udskrivning
(Windows
uuSoftwarebrugsanvisning: Udskrivning og
faxafsendelse (Macintosh)
Du kan scanne dokumenter på flere måder.
Du kan bruge tasten SCAN på maskinen eller
scannerdriverne på din computer.
a Du skal installere en scannerdriver for at
bruge maskinen som scanner. Hvis
maskinen er på et netværk, skal den
konfigureres med en TCP/IP-adresse.
Installer scannerdriverne fra
cd-rom'en.
(uuHurtig installationsvejledning)
Konfigurer maskinen med en
TCP/IP-adresse, hvis
netværksscanningen ikke virker.
uuSoftwarebrugsanvisning:
Konfiguration af netværksscanning
til Windows
uuSoftwarebrugsanvisning:
Konfiguration af netværksscanning
til Macintosh
b Ilæg dokumentet. (Se Sådan ilægges
dokumenter uu side 22).
Brug ADF'en til at scanne flere sider
af dokumenter. Den fremfører
automatisk hvert ark.
Brug scannerglaspladen til at scanne
en bogside eller et ark ad gangen.
c Gør et af følgende:
®
Scanning med scan-
10
tasten
Nærmere oplysninger
uuSoftwarebrugsanvisning: Brug af
scanningstasten
a Tryk på (SCAN).
b Vælg den ønskede scannefunktion.
Scan til fil
Scan til EMail
Scan til OCR
Scan til billed
Webtjeneste
(Webtjenestescanning)
1
(Macintosh-brugere)
Presto! PageManager skal downloades og
installeres inden brug. Se Adgang til Brother Support (Macintosh)uu side 5 for at få flere
oplysninger.
2
(Kun Windows®-brugere)
(uuSoftwarebrugsanvisning: Scanning på
netværket via Web Services (Windows Vista
SP2 eller nyere og Windows
1
2
®
7))
c (Til netværksbrugere)
Vælg computeren, du vil sende dataene
til.
d Tryk på Start for at begynde
scanningen.
10
®
48
Hvis du vil scanne med SCAN-
tasten, skal du gå til Scanning med scan-tasten.
Hvis du vil scanne med
scannerdriveren på din computer,
skal du gå til Scanning med en scannerdriver.
Page 57
Scanning til en computer
Scanning med en
scannerdriver
uuSoftwarebrugsanvisning: Scanning af et
dokument ved hjælp af TWAIN-driveren
(Windows®)
uuSoftwarebrugsanvisning: Scanning af et
dokument ved hjælp af WIA-driveren
(Windows
uuSoftwarebrugsanvisning: Scanning af et
dokument ved hjælp af TWAIN-driveren
(Macintosh)
uuSoftwarebrugsanvisning: Scanning af et
dokument med ICA-driveren
(Mac OS X 10.6.x)
a Start et scanningsprogram, og klik på
®
)
Scan-knappen.
Scanning ved hjælp af
10
ControlCenter
uuSoftwarebrugsanvisning: ControlCenter4
®
(Windows
uuSoftwarebrugsanvisning: ControlCenter2
(Macintosh)
)
10
b Tilpas indstillingerne, som f.eks.
Opløsning, Lysstyrke og Scannetype,
i dialogboksen Setup.
c Klik på start eller Scan for at begynde
scanningen.
10
49
Page 58
FORSIGTIG
VIGTIGT!
Rutinemæssig vedligeholdelseA
A
Udskiftning af
blækpatronerne
Din maskine er udstyret med en
blækdråbetæller. Blækdråbetælleren
overvåger automatisk blækniveauet i hver af
de fire patroner. Når maskinen registrerer, at
en blækpatron er ved at løbe tør for blæk,
viser maskinen en meddelelse på displayet.
Displayet giver besked om, hvilken
blækpatron der er ved at løbe tør for blæk
eller skal udskiftes. Sørg for at følge
displaymeddelelserne, så blækpatronerne
udskiftes i den rigtige rækkefølge.
Selv når maskinen meddeler dig, at en
blækpatron skal udskiftes, vil der være en lille
smule blæk tilbage i blækpatronen. Det er
nødvendigt at beholde en lille smule blæk i
patronen for at undgå, at blækket tørrer ud og
beskadiger printhovedet.
Hvis du får blæk i øjnene, skal du straks
skylle det ud med vand og om nødvendigt
søge læge.
A
Brothers multifunktionsmaskiner er
designet til blæk med specielle
specifikationer og vil give en optimal
ydelse og driftsikkerhed med Brotherblækpatroner. Brother kan ikke garantere
denne optimale ydelse og driftsikkerhed,
hvis der anvendes blæk eller
blækpatroner med andre specifikationer.
Brother anbefaler ikke brug af andre
patroner end originale Brother-patroner
eller påfyldning af tomme patroner med
blæk fra andre kilder. Hvis printhovedet
eller en anden del af denne maskine
beskadiges som følge af, at der bruges
inkompatible produkter med maskinen, vil
reparationer som følge deraf muligvis ikke
være dækket af reklamationsretten.
a Åbn låget til blækpatronerne.
Hvis en eller flere blækpatroner er brugt
op, viser displayet
Kun S/H-udskrift eller
Kan ikke udskr.
50
Page 59
Rutinemæssig vedligeholdelse
b Tryk på lågets udløserhåndtag, som
vist, for at frigøre den patron, som er
angivet på displayet. Fjern patronen fra
maskinen.
d Drej det grønne håndtag på det orange
beskyttelseshylster (1) med uret, indtil
der lyder et klik, for at frigøre
vakuumforseglingen. Fjern derefter det
orange beskyttelseshylster som vist.
1
c Åbn posen med den nye blækpatron for
den farve, der vises på displayet, og tag
blækpatronen ud.
1
e Hver farve har sin egen position.
Installer blækpatronen i pilens retning
på mærket.
A
51
Page 60
f Skub forsigtigt bagsiden af
Bemærk!
VIGTIGT!
blækpatronen, der er mærket "PUSH"
(SKUB), indtil den klikker på plads, og
luk derefter låget til blækpatronerne.
g Maskinen nulstiller automatisk
blækdråbetælleren.
• Hvis du har udskiftet en blækpatron, f.eks.
sort, beder displayet dig muligvis om at
kontrollere, at det er en helt ny blækpatron
(f.eks. Udskiftede duSort). For
hver ny patron, du installerer, skal du
trykke på 1 (Ja) for at nulstille
blækdråbetælleren automatisk for netop
den farve. Hvis den blækpatron, du har
installeret, ikke er helt ny, skal du trykke
på 2 (Nej).
• Fjern IKKE blækpatronerne, hvis du ikke
behøver at udskifte dem. Hvis du gør
dette, kan blækmængden blive reduceret,
og maskinen ved da ikke, hvor meget
blæk der er tilbage i patronen.
• Rør IKKE ved blækpatronslotsene. Hvis
du gør det, kan du få blækpletter på dig.
• Hvis du får blæk på huden eller tøjet, skal
du omgående vaske det af med sæbe
eller rensemiddel.
• Hvis du blander farverne ved installation
af en blækpatron på den forkerte
farveposition, skal du rense printhovedet
flere gange, når du har korrigeret
installationen.
• Når du åbner en blækpatron, skal du
installere den i maskinen og bruge den
færdig inden for seks måneder efter
installationen. Brug uåbnede
blækpatroner i henhold til udløbsdatoen
på patronpakningen.
• Demonter og pil IKKE ved blækpatronen,
da dette kan forårsage, at blækket løber
ud af patronen.
• Hvis displayet viser Ingen blækpatron
eller Kan ikke regist. efter
installation af blækpatronerne, skal du
kontrollere, at blækpatronerne er helt nye
originale Brother-patroner, og at de er
installeret korrekt.
52
Page 61
Rengøring og kontrol
Bemærk!
Rutinemæssig vedligeholdelse
af maskinen
Rengøring af
scannerglaspladenA
a Træk stikket til maskinen ud af
stikkontakten.
b Løft dokumentlåget (1). Rengør
scannerglaspladen (2) og det hvide
plastik (3) med en blød, fnugfri klud, der
er fugtet med ikke-brændbar glasrens.
1
3
A
Ud over at rengøre glasstrimlen med ikkebrændbar glasrens skal du føre en finger
over glasstrimlen for at kontrollere, om der
sidder noget på den. Hvis du kan mærke,
at der sidder snavs eller aflejringer, skal
du rengøre glasstrimlen igen og være
ekstra grundig i det pågældende område.
Du kan være nødt til at gentage
rengøringsprocessen tre eller fire gange.
Test processen ved at tage en kopi efter
hver rengøring.
i
2
c I ADF-enheden skal du rengøre den
hvide stang (1) og glasstrimlen (2) med
en blød, fnugfri klud, der er fugtet med
ikke-brændbar glasrens.
1
Når der er snavs
eller rettelak på
glasstrimlen, er
der en lodret linje
på
udskriftsprøven.
Når glasstrimlen
rengøres, er den
lodrette linje væk.
A
2
53
Page 62
Rensning af printhovedetA
VIGTIGT!
Bemærk!
Kontrol af udskriftskvaliteten A
For at sikre en god udskriftskvalitet renser
maskinen automatisk printhovedet, når der er
behov for det. Du kan starte
rensningsprocessen manuelt, hvis der er et
problem med udskriftskvaliteten.
Rens printhovedet, hvis du får en vandret
linje i teksten eller grafikken eller huller i
teksten på de udskrevne sider. Du kan enten
rense kun sort, tre farver ad gangen
(gul/cyan/magenta) eller alle fire farver
samtidig.
Rensning af printhovedet bruger blæk. Alt for
hyppig rensning bruger unødvendigt meget
blæk.
Berør IKKE printhovedet. Berøring af
printhovedet kan forårsage permanent
skade og gøre reklamationsretten på
printhovedet ugyldig.
a Tryk på Menu.
Hvis farverne og teksten på udskriften er
udviskede eller stribede, kan det skyldes, at
nogle af dyserne er tilstoppede. Det kan du
kontrollere ved at udskrive
udskriftskvalitetskontrolarket og se
dysekontrolmønstret.
a Tryk på Menu.
b Tryk på a eller b for at vælge Blæk.
Tryk på OK.
c Tryk på a eller b for at vælge
Test udskrift.
Tryk på OK.
d Tryk på a eller b for at vælge
Printkvalitet.
Tryk på OK.
e Tryk på Colour Start.
Maskinen begynder at udskrive
udskriftskvalitetskontrolarket.
f Kontroller kvaliteten af de fire
farveblokke på arket.
b Tryk på a eller b for at vælge Blæk.
Tryk på OK.
c Tryk på a eller b for at vælge Rensning.
Tryk på OK.
d Tryk på a eller b for at vælge
Sort,Farve eller Alle.
Tryk på OK.
Maskinen renser printhovedet.
Når rensningen er færdig, går maskinen
automatisk tilbage i Klar-tilstand.
Hvis du renser printhovedet mindst fem
gange, og udskriften ikke forbedres, skal
du prøve at installere en ny original
Brother Innobella™ blækpatron for hver
farve, der er problemer med. Prøv at
rense printhovedet igen op til yderligere
fem gange. Kontakt Brother Support, hvis
udskriften ikke forbedres.
g Displayet spørger, om
udskriftskvaliteten er OK.
Gør et af følgende:
Hvis alle linjer er tydelige og klare,
skal du trykke på 1 (Ja) for at afslutte
udskriftskvalitetskontrollen og
fortsætte til trin k.
Hvis du kan se, at der mangler korte
linjer som vist nedenfor, skal du
trykke på 2 for at vælge Nej.
OKDårlig
54
Page 63
h Displayet spørger, om
VIGTIGT!
Bemærk!
udskriftskvaliteten er OK for sort og
derefter de tre farver.
Tryk på 1 (Ja) eller 2 (Nej).
i Displayet spørger, om du ønsker at
starte rensning.
Tryk på 1 (Ja).
Maskinen renser printhovedet.
j Når rensningsproceduren er afsluttet,
skal du trykke på Colour Start.
Maskinen begynder at udskrive
udskriftskvalitetskontrolarket igen og
gentager derefter proceduren fra trin f.
k Tryk på Stop/Exit.
Hvis du gentager denne procedure
mindst fem gange, og udskriftskvaliteten
stadig er dårlig, skal du udskifte
blækpatronen for den tilstoppede farve.
Når blækpatronen er udskiftet, skal du
kontrollere udskriftskvaliteten. Hvis
problemet fortsat opstår, skal
rensningen og testudskriften gentages
mindst fem gange med den nye
blækpatron. Kontakt Brother Support,
hvis der fortsat mangler blæk.
Rutinemæssig vedligeholdelse
Når en
printhoveddyse er
tilstoppet, ser
udskriftsprøven
sådan ud.
i
Når
printhoveddysen
er renset, er de
vandrette linjer
væk.
Kontrol af
udskriftsjusteringenA
Du skal måske justere udskriftsjusteringen,
når maskinen er blevet transporteret, hvis
den udskrevne tekst bliver gnidret, eller hvis
billederne bliver udviskede.
a Tryk på Menu.
Berør IKKE printhovedet. Berøring af
printhovedet kan forårsage permanent
skade og gøre reklamationsretten på
printhovedet ugyldig.
b Tryk på a eller b for at vælge Blæk.
Tryk på OK.
c Tryk på a eller b for at vælge
Test udskrift.
Tryk på OK.
d Tryk på a eller b for at vælge
Justering.
Tryk på OK.
A
55
Page 64
e Tryk på Mono Start eller Colour Start.
Maskinen begynder at udskrive
justeringskontrolarket.
f Ved mønstret "A" skal du indtaste
nummeret ud for den række, der har
færrest synlige lodrette striber (1-9).
g Ved mønstret "B" skal du indtaste
nummeret ud for den række, der har
færrest synlige lodrette striber (1-9).
h Ved mønstret "C" skal du indtaste
nummeret ud for den række, der har
færrest synlige lodrette striber (1-9).
i Ved mønstret "D" skal du indtaste
nummeret ud for den række, der har
færrest synlige lodrette striber (1-9).
j Tryk på Stop/Exit.
56
Page 65
FejlfindingB
B
Fejl- og vedligeholdelsesmeddelelserB
Som med alle moderne kontorprodukter kan der opstå fejl, og det er muligvis nødvendigt at
udskifte nogle forbrugsstoffer. Hvis dette sker, identificerer din maskine fejlen og viser en
fejlmeddelelse. De mest almindelige fejl- og vedligeholdelsesmeddelelser er vist i den følgende
tabel.
Du kan selv afhjælpe de fleste fejl og rutinemæssige vedligeholdelser. Hvis du har behov for
yderligere hjælp, kan du i Brother Solutions Center finde de seneste FAQ'er (hyppigt stillede
spørgsmål) og tip til fejlfinding.
Besøg os på http://solutions.brother.com/
FejlmeddelelseÅrsagHandling
AfbrudtDen anden person eller dennes
faxmaskine stoppede opkaldet.
Blækops. næsten
fuld
Beholderen til opsamling af
overskudsblæk er næsten fyldt.
.
Prøv at sende eller modtage igen.
Hvis opkald stoppes gentagne gange,
og du bruger et VoIP-system (Voice
over IP), kan du prøve at ændre
kompatibiliteten til Grundlæggende (til
VoIP).
(Se Telefonlinjeinterferens/VoIPuu side 75).
Kontakt Brother Support.
B
57
Page 66
Bemærk!
FejlmeddelelseÅrsagHandling
Blækopsamler fuldBeholderen til opsamling af
overskudsblæk er fyldt. Disse
komponenter kræver regelmæssig
vedligeholdelse og skal muligvis
udskiftes efter et tidsrum for at sikre
optimal ydelse fra Brother-maskinen.
Fordi disse komponenter kræver
regelmæssig vedligeholdelse, er
udskiftning ikke omfattet af
reklamationsretten. Behovet for
udskiftning af disse komponenter og
tidsrummet før udskiftning afhænger
af antallet af krævede rensninger og
skylninger til rengøring af
blæksystemet. Disse beholdere
samler blækmængder under de
forskellige rensnings- og
skylningsfunktioner. Antallet af gange,
en maskine renser og skyller med
henblik på rengøring, varierer
afhængig af forskellige situationer.
Hvis maskinen f.eks. tændes og
slukkes hyppigt, kan det medføre
mange rengøringscyklusser, fordi
maskinen renses automatisk, når den
tændes. Brug af blæk fra andre
producenter end Brother kan medføre
hyppig rengøring, fordi blæk af denne
type kan forårsage ringe
udskriftskvalitet, der forsøges løst ved
hjælp af rengøring. Jo mere rengøring
maskinen har brug for, jo hurtigere
fyldes disse beholdere op.
Beholderen til opsamling af
overskudsblæk skal udskiftes. Kontakt
Brother Support for at få maskinen
efterset.
Andre årsager til rengøring:
1Når papirstop er blevet afhjulpet,
renser maskinen automatisk sig
selv, før den næste modtagede
faxmeddelelse udskrives.
2Maskinen rengør sig selv
automatisk, når den ikke har været
anvendt i over 30 dage (ikkehyppig brug).
3Maskinen rengør sig selv
automatisk, når blækpatronerne i
hver farve er blevet udskiftet 12
gange.
Reparationer, der er et resultat af
brugen af forbrugsstoffer fra andre
producenter end Brother, dækkes
ikke af den angivne
reklamationsret.
Check dokumentDokumentet er ikke sat rigtigt i eller
fremføres ikke korrekt, eller
dokumentet, der er scannet fra
ADF'en, var for langt.
58
(Se Brug af ADF'enuu side 22).
(Se Dokumentstopuu side 64).
Page 67
FejlmeddelelseÅrsagHandling
Fejlfinding
Check papirMaskinen mangler papir, eller papiret
er ikke lagt rigtigt i papirbakken.
Der er papirstop i maskinen.Fjern det fastsiddende papir ved at
Der er en belægning af papirstøv på
overfladen af papiroptagningsrullerne.
Låget til udredning af papirstop er ikke
ordentligt lukket.
Fork. papirstør.
(
Forkert papirstør.
Indstillingen for papirstørrelse
stemmer ikke overens med størrelsen
)
på papiret i bakken. Det kan også
være, at du ikke har indstillet
papirstyrene i bakken til den rette
papirstørrelse.
Gør et af følgende:
Fyld papir i papirbakken, og tryk
derefter på Mono Start eller
Colour Start.
Fjern papiret, ilæg det igen, og tryk
derefter på Mono Start eller
Colour Start. (Se Ilægning af
papir og andre udskriftsmedier
uu side 11).
følge trinene i Printerstop eller papirstopuu side 65.
Rengør papiroptagningsrullen.
(uuUdvidet brugsanvisning:
Rengøring af papiroptagningsrullen)
Sørg for, at låget til udredning af
papirstop er lukket helt i begge sider.
(Se Printerstop eller papirstopuu side 65).
1Kontroller, at maskinens indstilling
for papirstørrelse stemmer
overens med størrelsen af papiret
i bakken.
2Sørg for, at papiret lægges i
bakken stående – det gør du ved
at indstille papirstyrene til den rette
papirstørrelse.
3Når du har kontrolleret papirets
størrelse og position, skal du
trykke på Mono Start eller Colour Start.
Forkert blækfarveDer er blevet installeret en
farveblækpatron på en plads, der er
beregnet til en sort blækpatron.
Hukommelse fuldMaskinens hukommelse er fuld.Hvis der er kopiering i gang
Høj TemperaturPrinthovedet er for varmt.Lad maskinen køle af.
Ikke registr.Du har prøvet at få adgang til et
hurtigopkaldsnummer, der ikke er
programmeret.
Ingen blækpatronEn blækpatron er sat forkert i.Tag den nye blækpatron ud, og
Kontroller, hvilke blækpatroner der
sidder forkert, og flyt dem til de
korrekte pladser.
Tryk på Stop/Exit, og vent, til de
andre igangværende handlinger er
afsluttet, før du prøver igen.
Opsæt hurtigopkaldsnummeret. (Se
Lagring af hurtigopkaldsnumreuu side 43).
installer den igen forsigtigt, til der lyder
en kliklyd. (Se Udskiftning af blækpatronerneuu side 50).
B
59
Page 68
FejlmeddelelseÅrsagHandling
Ingen opkalds-IDDer er ingen indgående
opkaldshistorik. Du modtog ikke
opkald, eller du abonnerer ikke på
nummervisningstjenesten hos dit
telefonselskab.
Intet Svar/Opt.Det nummer, du har ringet op til,
svarer ikke eller er optaget.
Kan ikke regist.Du installerede en ny blækpatron for
hurtigt, og maskinen registrerede den
ikke.
Hvis du ikke anvender originalt blæk
fra Brother, registrerer maskinen
muligvis ikke blækpatronen.
En blækpatron er sat forkert i.Tag den nye blækpatron ud, og
Kan ikke renseXX
Kan ikke init.XX
Kan ikke printeXX
Kan ikke scanneXX
Der er opstået et mekanisk problem i
maskinen.
—ELLER—
Der er fremmedlegemer som
papirclips eller papirstykker i
maskinen.
Hvis du vil bruge
nummervisningsfunktionen, skal du
kontakte dit telefonselskab. (Se
Nummervisninguu side 33).
Kontrollér nummeret, og prøv igen.
Tag den nye blækpatron ud, og
installer den igen forsigtigt, til der
høres en kliklyd.
Udskift patronen med en original
blækpatron fra Brother. Hvis
fejlmeddelelsen fortsat vises, skal du
kontakte Brother Support.
installer den igen forsigtigt, til der
høres en kliklyd. (Se Udskiftning af blækpatronerneuu side 50).
Åbn scannerlåget, og fjern eventuelle
fremmedlegemer og papirstykker fra
maskinens indvendige dele. Hvis
fejlmeddelelsen fortsætter, skal du se
Overførsel af faxmeddelelser eller
faxjournalrapport uu side 63, før du
slukker for maskinen, så du ikke
mister vigtige meddelelser. Sluk
maskinen på kontakten i flere
minutter, og tænd for den igen.
Kan ikke udskr.
Udskift blæk
Komm. fejlDårlig kvalitet på telefonlinjen har
En eller flere af blækpatronerne er
opbrugt. Maskinen stopper al
udskrivning. Så længe der er ledig
hukommelse, gemmes sort-hvide
faxmeddelelser i hukommelsen. Hvis
afsendermaskinen har en
farvefaxmeddelelse at sende, vil din
maskines "handshake" anmode om, at
faxmeddelelsen sendes som sorthvid.
forårsaget en kommunikationsfejl.
Udskift blækpatronerne. (Se
Udskiftning af blækpatronerneuu side 50).
Hvis problemet fortsætter, skal du
kontakte telefonselskabet og bede
dem kontrollere din telefonlinje.
60
Page 69
FejlmeddelelseÅrsagHandling
Fejlfinding
Kun S/H-udskrift
Udskift blæk
En eller flere af farveblækpatronerne
er opbrugt.
Du kan bruge maskinen i sort-hvid
funktion i ca. fire uger, afhængigt af
hvor mange sider du udskriver.
Mens denne meddelelse vises på
displayet, fungerer hver funktion på
følgende måde:
Udskrivning
Hvis du vælger Gråskala på
printerdriverens fane Avanceret,
kan du bruge maskinen som en
sort-hvid printer.
Fotokopiering
Hvis papirtypen er indstillet til
Alm.papir, kan du tage kopier i
sort-hvid.
Faxafsendelse
Hvis papirtypen er indstillet til
Alm.papir eller Inkjet papir,
modtager og udskriver maskinen
faxmeddelelser i sort-hvid.
Udskift blækpatronerne. (Se
Udskiftning af blækpatronerneuu side 50).
Hvis du trækker strømstikket ud af
maskinen eller fjerner den tomme
blækpatron, kan du ikke bruge
maskinen, før du skifter til en ny
blækpatron.
Hvis afsendermaskinen har en
farvefaxmeddelelse at sende, vil
din maskines "handshake"
anmode om, at faxmeddelelsen
sendes som sort-hvid.
Hvis papirtypen er indstillet til
Andet glittet, Brother BP71
eller Brother BP61, stopper
maskinen al udskrivning.
Lav TemperaturPrinthovedet er for koldt.Lad maskinen varme op.
Lavt blækniveauEn eller flere af blækpatronerne er
opbrugt. Hvis en afsendermaskine har
en farvefaxmeddelelse at sende, vil
din maskines "handshake" anmode
om, at faxmeddelelsen sendes som
sort-hvid. Hvis afsendermaskinen kan
konvertere den, udskrives
farvefaxmeddelelsen på din maskine
som en sort-hvid faxmeddelelse.
Låget er åbentScannerlåget er ikke helt lukket.Løft scannerlåget, og luk det igen.
Blækpatronlåget er ikke helt lukket.Luk blækpatronlåget godt til, indtil det
Bestil en ny blækpatron. Du kan
fortsætte med at udskrive, indtil
displayet viser Kan ikke udskr.
(Se Udskiftning af blækpatronerneuu side 50).
klikker på plads.
B
61
Page 70
FejlmeddelelseÅrsagHandling
PapirstopDer er papirstop i maskinen.Fjern det fastsiddende papir ved at
følge trinene i Printerstop eller papirstopuu side 65.
Sørg for, at papirlængdestyret passer
til papirstørrelsen.
Rest dataUdskriftsdata forbliver i maskinens
hukommelse.
Tryk på Stop/Exit. Maskinen
annullerer jobbet og sletter det fra
hukommelsen. Prøv at udskrive igen.
62
Page 71
Fejlfinding
FejlanimationerB
Fejlanimationerne viser trinvise instruktioner,
når der opstår papirstop. Du kan læse trinene
i dit eget tempo ved at trykke på c for at se det
næste trin og d for at gå et trin tilbage.
Overførsel af faxmeddelelser
eller faxjournalrapportB
Hvis displayet viser:
Kan ikke renseXX
Kan ikke init.XX
Kan ikke printeXX
Kan ikke scanneXX
Vi anbefaler, at du overfører dine
faxmeddelelser til en anden faxmaskine. (Se
Overførsel af faxmeddelelser til en anden
faxmaskine uu side 63).
Du kan også overføre fax-journalrapporten
for at se, om der er nogen faxmeddelelser,
der skal overføres. (Se Overførsel af fax-journalrapport til en anden faxmaskineuu side 63).
e Tryk på a eller b for at vælge
Faxoverførsel.
Tryk på OK.
f Gør et af følgende:
Hvis displayet viser Ingen data, er
der ikke flere faxmeddelelser tilbage
i maskinens hukommelse.
Tryk på Stop/Exit.
Indtast det faxnummer, som
faxmeddelelserne skal videresendes
til.
g Tryk på Mono Start.
Overførsel af fax-journalrapport til en
anden faxmaskine
Hvis ikke du har indstillet dit afsender-id, kan
du ikke indtaste faxoverførselstilstand.
(uuHurtig installationsvejledning: Indtast personlige oplysninger (afsender-ID))
a Tryk på Stop/Exit for at afbryde fejlen
midlertidigt.
b Tryk på Menu.
B
Overførsel af faxmeddelelser til en
anden faxmaskine
Hvis ikke du har indstillet dit afsender-id, kan
du ikke indtaste faxoverførselstilstand.
(uuHurtig installationsvejledning: Indtast personlige oplysninger (afsender-ID))
a Tryk på Stop/Exit for at afbryde fejlen
midlertidigt.
b Tryk på Menu.
c Tryk på a eller b for at vælge Service.
Tryk på OK.
d Tryk på a eller b for at vælge
Dataoverførsel.
Tryk på OK.
c Tryk på a eller b for at vælge Service.
B
Tryk på OK.
d Tryk på a eller b for at vælge
Dataoverførsel.
Tryk på OK.
B
e Tryk på a eller b for at vælge
Raportoverfør.
Tryk på OK.
f Tast det faxnummer, som fax-
journalrapporten skal viderestilles til.
g Tryk på Mono Start.
63
Page 72
DokumentstopB
VIGTIGT!
Dokumenter kan sidde fast i ADF-enheden,
hvis de ikke er ilagt eller fremført korrekt, eller
hvis de er for lange. Følg trinene herunder for
at afhjælpe et dokumentstop.
Dokumentet sidder fast inden i ADFenheden
a Tag alt det papir ud af ADF'en, der ikke
sidder fast.
b Løft dokumentlåget.
B
Dokumentet sidder fast øverst i ADFenheden
a Tag alt det papir ud af ADF'en, der ikke
sidder fast.
b Åbn ADF-låget.
c Fjern det fastsiddende dokument ved at
trække det opad.
c Træk det fastsiddende dokument ud til
B
venstre.
d Luk dokumentlåget.
e Tryk på Stop/Exit.
d Luk ADF-låget.
e Tryk på Stop/Exit.
Luk ADF-låget korrekt ved at trykke det
forsigtigt på midten for at undgå
dokumentstop.
64
Page 73
Fejlfinding
VIGTIGT!
Printerstop eller papirstopB
Fjern det fastsiddende papir, afhængigt af
hvor det sidder fast i maskinen.
Hvis der står Papirstop på displayet, skal
du gøre følgende:
Før du trækker maskinens netstik ud af
stikkontakten, kan du overføre
faxmeddelelser, som er gemt i
hukommelsen, til en anden faxmaskine,
så du ikke mister vigtige faxmeddelelser.
(Se Overførsel af faxmeddelelser eller faxjournalrapportuu side 63).
a Træk stikket til maskinen ud af
stikkontakten.
b Hvis papirholderflappen er åben, skal
den lukkes, og derefter skal papirstøtten
lukkes. Tag papirbakken helt ud af
maskinen.
c Træk i de to grønne håndtag inde i
maskinen for at frigøre det fastsiddende
papir.
d Træk det fastsiddende papir (1) ud.
1
e Løft låget til udredning af papirstop, og
fjern det fastsiddende papir.
B
65
Page 74
f Åbn låget til udredning af papirstop (1)
bag på maskinen.
i Brug begge hænder til at løfte
scannerlåget (1) vha. plastiktapperne på
begge sider af maskinen, indtil det er i
åben position.
1
g Træk det fastsiddende papir ud af
maskinen.
1
2
Flyt printhovedet (om nødvendigt) for at
fjerne resterende papir i dette område.
Sørg for, at der ikke sidder papir fast i
maskinens hjørner (2) og (3).
3
h Luk låget til udredning af papirstop.
Sørg for, at låget er lukket korrekt.
66
Page 75
VIGTIGT!
• Hvis papiret sidder fast under
printhovedet, skal du trække maskinens
strømstik ud af stikkontakten og derefter
flytte printhovedet for at tage papiret ud.
• Hvis printhovedet er i højre hjørne som
vist i illustrationen, kan du ikke flytte det.
Tilslut strømkablet igen. Hold Stop/Exit
nede, indtil printhovedet flytter til midten.
Træk derefter maskinens strømstik ud af
stikkontakten, og tag papiret ud.
Fejlfinding
k Skub de to grønne håndtag bagud til
deres oprindelige position.
• Hvis du får blæk på huden, skal du vaske
det af øjeblikkeligt med sæbe og rigeligt
med vand.
j Brug begge hænder til at tage fat i
plastiktapperne på begge sider af
maskinen, og luk forsigtigt scannerlåget.
l Skub papirbakken helt tilbage i
maskinen.
m Mens du holder papirbakken på plads,
skal du trække papirstøtten (1) ud, indtil
der lyder et klik, og folde
papirholderflappen (2) ud.
2
1
Sørg for, at du trækker papirstøtten ud,
indtil den klikker på plads.
B
n Tilslut strømkablet igen.
67
Page 76
Fejlfinding B
Hvis du mener, at der er et problem med din maskine, skal du se i skemaet herunder og følge
fejlfindingstippene.
De fleste problemer kan du nemt selv løse. Hvis du har behov for yderligere hjælp, kan du i
Brother Solutions Center finde de seneste FAQ'er (hyppigt stillede spørgsmål) og tip til fejlfinding.
Besøg os på http://solutions.brother.com/
Hvis du har problemer med maskinenB
Udskrivning
ProblemerForslag
Ingen udskrivning.Kontroller interfacekablet eller den trådløse forbindelse både på maskinen og på
computeren. (uuHurtig installationsvejledning)
Kontroller, at maskinen er tilsluttet, og at -knappen er tændt.
En eller flere af blækpatronerne er opbrugt.
(Se Udskiftning af blækpatronerneuu side 50).
Kontroller, om displayet viser en fejlmeddelelse.
(Se Fejl- og vedligeholdelsesmeddelelser uu side 57).
Se Udskiftning af blækpatronerne uu side 50, hvis displayet viser Kan ikke udskr. og Udskift blæk.
Kontroller, at den korrekte printerdriver er installeret og valgt.
Sørg for, at maskinen er online.
(Windows
Klik på Start og derefter Printere og faxenheder. Højreklik på Brother MFC-XXXXX (hvor XXXXX er modelnavnet). Hvis printeren er offline,
viser den Brug printeren online. Vælg denne funktion for at aktivere printeren.
(Windows Vista
®
XP)
.
®
)
68
Klik på , Kontrolpanel, Hardware og lyd og derefter Printere. Højreklik på
Brother MFC-XXXXX (hvor XXXXX er modelnavnet). Hvis printeren er offline,
viser den Brug printeren online. Vælg denne funktion for at aktivere printeren.
®
(Windows
Klik på og derefter Enheder og printere. Højreklik på Brother MFC-XXXXX
(hvor XXXXX er modelnavnet), og vælg Se, hvad der udskrives. Klik på Printer,
og sørg for, at Brug printer offline ikke er afkrydset.
7)
Page 77
Fejlfinding
Udskrivning (Fortsat)
ProblemerForslag
Dårlig udskriftskvalitet.Kontroller udskriftskvaliteten. (Se Kontrol af udskriftskvaliteten uu side 54).
Sørg for, at Medietype-indstillingen i printerdriveren eller Papirtype-
indstillingen i maskinens menu svarer til den brugte papirtype.
Se Papirtypeuu side 17.
®
uuSoftwarebrugsanvisning: Udskrivning (Windows
uuSoftwarebrugsanvisning: Udskrivning og faxafsendelse (Macintosh)
Kontroller, at dine blækpatroner er friske. Følgende kan få blækket til at klumpe:
Udløbsdatoen på patronpakningen er overskredet. (Originale Brother-
patroner kan bruges i op til to år, hvis de opbevares i den originale emballage).
Blækpatronen har været i maskinen i mere end seks måneder.
Blækpatronen har måske ikke været opbevaret korrekt før brug.
Sørg for at bruge originalt Innobella™-blæk fra Brother. Brother anbefaler ikke
brug af andre patroner end Brother-patroner eller påfyldning af tomme patroner
med blæk fra andre kilder.
Prøv at bruge de anbefalede papirtyper.
(Se Anbefalet papir og andre udskriftsmedieruu side 18).
Det anbefalede miljø til din maskine er mellem 20 °C og 33 °C.
Der er hvide vandrette linjer i tekst
eller grafik.
Maskinen udskriver tomme sider.Rens printhovedet. (Se Rensning af printhovedetuu side 54).
Tegn og linjer fremstår gnidret.Kontroller udskriftsjusteringen. (Se Kontrol af udskriftsjusteringen uu side 55).
Udskrevet tekst eller billeder står
på skrå.
Udtværing eller pletter øverst i
midten på den udskrevne side.
Papiret virker snavset, eller
blækket ser ud til at løbe.
Der er pletter på bagsiden eller
nederst på siden.
Maskinen udskriver kompakte linjer
på siden.
Rens printhovedet. (Se Rensning af printhovedetuu side 54).
Sørg for at bruge originalt Innobella™-blæk fra Brother.
Prøv at bruge de anbefalede papirtyper.
(Se Anbefalet papir og andre udskriftsmedieruu side 18).
Sørg for at bruge originalt Innobella™-blæk fra Brother.
Sørg for, at papiret er lagt rigtigt i papirbakken, og at papirsidestyrene er justeret
korrekt. (Se Ilægning af papir og andre udskriftsmedier uu side 11).
Sørg for, at låget til udredning af papirstop er lukket rigtigt.
Rengør papiroptagningsrullen. (uuUdvidet brugsanvisning: Rengøring af
papiroptagningsrullen)
Kontroller, at papiret ikke er for tykt eller krøllet.
(Anbefalet papir og andre udskriftsmedieruu side 18)
Sørg for at bruge de anbefalede papirtyper. (Se Anbefalet papir og andre
udskriftsmedieruu side 18). Rør ikke ved papiret, før blækket er tørt.
Sørg for at bruge originalt Innobella™-blæk fra Brother.
Hvis du bruger fotopapir, skal du kontrollere, at du har indstillet den rigtige
papirtype. Hvis du udskriver et foto fra din computer, skal du indstille Medietype i
printerdriveren.
Kontroller, at der ikke er blæk på printerpladen. (uuUdvidet brugsanvisning: Rengøring af maskinens printerplade)
Sørg for at bruge originalt Innobella™-blæk fra Brother.
Sørg for at bruge papirholderflappen.
(Se Ilægning af papir og andre udskriftsmedieruu
Marker Omvendt orden på fanen Grundlæggende på printerdriveren.
)
side 11).
B
69
Page 78
Udskrivning (Fortsat)
ProblemerForslag
Udskrifterne er krøllede.
(Windows
På printerdriverens fane Avanceret skal du klikke på Farveindstillinger og fjerne
markeringen af Tovejs udskrivning.
(Macintosh-brugere)
I printerdriveren skal du vælge Udskriftsindstillinger og klikke på Avanceret,
vælge Andre udskriftsindstillinger og fjerne markeringen af
Tovejs udskrivning.
Sørg for at bruge originalt Innobella™-blæk fra Brother.
Det er ikke muligt at udføre
"sidelayout"-udskrivning.
Udskrivningshastigheden er for
langsom.
Kontroller, at indstillingen for papirstørrelse i programmet og i printerdriveren er
den samme.
Prøv at ændre printerdriverindstillingen. Højeste opløsning kræver længere
databehandlings-, overførsels- og udskrivningstid. Prøv de andre
kvalitetsindstillinger på printerdriverfanen Avanceret (WindowsUdskriftsindstillinger (Macintosh). Klik også på Farveindstillinger, og sørg for,
at du har fjernet markeringen af Farveforbedring.
Deaktiver funktionen Kant til kant. Kant til kant-udskrivning er langsommere end
normal udskrivning.
uuSoftwarebrugsanvisning: Udskrivning (Windows
uuSoftwarebrugsanvisning: Udskrivning og faxafsendelse (Macintosh)
Farveforbedring fungerer ikke
korrekt.
Hvis billeddataene ikke er i fuld farve i dit program (f.eks. 256 farver), fungerer
Farveforbedring ikke. Brug mindst 24-bit farvedata til funktionen Farveforbedring.
Fotopapir fremføres ikke korrekt.Når du udskriver på fotopapir fra Brother, skal du lægge ét ekstra ark af samme
fotopapir i papirbakken. Der medfølger et ekstra ark i papirpakken til samme
formål.
Rengør papiroptagningsrullen. (uuUdvidet brugsanvisning: Rengøring af papiroptagningsrullen)
Maskinen fremfører flere sider.Kontroller, at papiret er lagt korrekt i papirbakken. (Se Ilægning af papir og andre
udskriftsmedieruu side 11).
Der er opstået papirstop.Sørg for, at papirlængdestyret passer til papirstørrelsen. (Se Printerstop eller
papirstopuu side 65).
De udskrevne sider stables ikke
ordentligt.
Maskinen udskriver ikke fra
®
Adobe
Illustrator®.
Sørg for at bruge papirholderflappen.
(Se Ilægning af papir og andre udskriftsmedieruu side 11).
Prøv at reducere udskriftsopløsningen.
uuSoftwarebrugsanvisning: Udskrivning (Windows®)
uuSoftwarebrugsanvisning: Udskrivning og faxafsendelse (Macintosh)
Blækket tværes ud eller løber, når
du bruger glittet fotopapir.
Sørg for at kontrollere papirets for- og bagside. Den glittede overflade
(udskriftsoverfladen) skal vende nedad. (Se Papirtype uu side 17).
Hvis du bruger glittet fotopapir, skal du kontrollere, at papirtypeindstillingen er
korrekt.
®
-brugere)
®
) eller
®
)
70
Page 79
Udskrivning af modtagne faxmeddelelser
ProblemerForslag
Sammentrukket udskrift og hvide
striber tværs over siden, eller
øverste eller nederste del af
sætningerne er afskåret.
Lodrette sorte linjer ved
modtagelse.
Modtaget farvefaxmeddelelse
udskrives kun i sort-hvid.
Venstre og højre margen skæres
af, eller en enkelt side udskrives på
to stykker papir.
Du har sandsynligvis en dårlig forbindelse med statisk støj eller interferens på
telefonlinjen. Bed afsenderen om at sende faxen igen.
Afsenderens scanner kan være snavset. Anmod afsenderen om at tage en kopi
for at se, om problemet findes på afsendermaskinen. Prøv at modtage fra en
anden faxmaskine.
Udskift de farveblækpatroner, som er opbrugt, og bed afsenderen om at sende
farvefaxmeddelelsen igen.
(Se Udskiftning af blækpatronerne uu side 50).
Slå Autoreduktion til. (uuUdvidet brugsanvisning: Udskrivning af en reduceret indgående faxmeddelelse)
Telefonlinje eller forbindelser
Fejlfinding
ProblemerForslag
Opkald virker ikke.
(Ingen opkaldstone)
Maskinen svarer ikke, når der
kaldes op til den.
Kontroller, at maskinen er sat til og tændt.
Kontroller ledningsforbindelserne.
Løft røret på den eksterne telefon, og lyt efter en opkaldstone. Hvis der ikke er
nogen opkaldstone, skal du bede telefonselskabet om at kontrollere linjen og/eller
stikket.
Sørg for, at maskinen er i den rigtige modtagefunktion til din opsætning.
(Se Vælge modtagefunktionuu side 29). Kontroller, at der er opkaldstone. Ring
op til maskinen for at høre, om den svarer, hvis det er muligt. Hvis der stadigvæk
ikke er noget svar, skal du kontrollere telefonens ledningsforbindelse. Hvis der
ikke er nogen ringning, når du kalder op til maskinen, skal du anmode
telefonselskabet om at kontrollere linjen.
Modtagelse af faxmeddelelser
ProblemerForslag
Det er ikke muligt at modtage en
faxmeddelelse.
Hvis du tilslutter din maskine til PBX eller ISDN, skal du sætte menuindstillingen
Telefonlinjetype til din telefontype. (Se Indstilling af telefonlinjetype uu side 35).
B
71
Page 80
Afsendelse af faxmeddelelser
ProblemerForslag
Det er ikke muligt at sende en
faxmeddelelse.
Der står "
transmissionsbekræftelsesrapporten.
Dårlig faxafsendelseskvalitet.Prøv at ændre din opløsning til Fin eller S.Fin. Tag en kopi for at kontrollere
Lodrette sorte linjer ved
afsendelse.
RESULT:FEJL
" i
Kontroller alle ledningsforbindelser. Kontroller, at telefonledningen er sat i
telefonstikket i væggen og maskinens stik.
Bed modparten kontrollere, at der er papir i den modtagende maskine.
Udskriv transmissionsbekræftelsesrapporten, og kontroller for fejl.
(uuUdvidet brugsanvisning: Rapporter)
Der er sandsynligvis midlertidig støj eller statisk elektricitet på linjen. Prøv at
sende faxmeddelelsen igen. Hvis du sender en PC FAX-meddelelse og får
"RESULT:FEJL" i transmissionsbekræftelsesrapporten, mangler maskinen
muligvis hukommelse. Bed telefonselskabet om at kontrollere din telefonlinje, hvis
problemet fortsætter.
Hvis du ofte er udsat for transmissionsfejl pga. mulig interferens på telefonlinjen,
skal du prøve at ændre kompatibilitetsindstillingen til Basis(for VoIP).
(Se Telefonlinjeinterferens/VoIP uu side 75).
Hvis du tilslutter din maskine til PBX eller ISDN, skal du sætte menuindstillingen
Telefonlinjetype til din telefontype. (Se Indstilling af telefonlinjetype uu side 35).
maskinens scanningsfunktion. Hvis kopikvaliteten ikke er god, skal du rengøre
scanneren. (Se Rengøring af scannerglaspladen uu side 53).
Lodrette sorte linjer på faxmeddelelser, du sender, skyldes hovedsageligt snavs
eller rettelak på glasstrimlen. Rengør glasstrimlen. (Se Rengøring af scannerglaspladenuu side 53).
Håndtering af indgående opkald
ProblemerForslag
Maskinen ”hører” tale som en
CNG-tone.
Afsendelse af et faxopkald til
maskinen.
Brugerdefinerede funktioner på en
enkelt linje.
Hvis Faxregistrering er slået til, er maskinen mere følsom over for lyde. Maskinen
kan fejlagtigt fortolke visse stemmer eller musik på linjen som en opkaldende
faxmaskine og svare med faxmodtagetoner. Deaktiver maskinen ved at trykke på
Stop/Exit. Hvis du vil undgå dette problem, skal du slå Faxregistrering fra.
(Se Faxregistreringuu side 32).
Hvis du svarede på en ekstratelefon eller en ekstern telefon, skal du indtaste din
fjernaktiveringskode (fabriksindstillingen er l 51). Hvis du svarede på en ekstern
telefon, skal du trykke på Start for at modtage faxmeddelelsen. Når maskinen
svarer, skal du lægge på.
Hvis du har Ventende opkald, Ventende opkald/Nummervisning, et alarmsystem
eller en anden brugerdefineret funktion på en enkelt telefonlinje sammen med
maskinen, kan du få problemer med at sende eller modtage faxmeddelelser.
F.eks.: Hvis du abonnerer på Ventende opkald eller en anden brugerdefineret
tjeneste, og signalet kommer igennem på linjen, mens maskinen sender eller
modtager en faxmeddelelse, kan signalet afbryde eller ødelægge
faxmeddelelserne midlertidigt. Brothers ECM-funktion (Error Correction Mode)
bør afhjælpe dette problem. Denne tilstand har relation til telefonsystemindustrien
og er ens for alle enheder, som sender og modtager data på en enkelt fælleslinje
med brugerdefinerede funktioner. Hvis det er afgørende for din virksomhed at
undgå selv en mindre afbrydelse, anbefaler vi en separat telefonlinje uden
brugerdefinerede funktioner.
72
Page 81
Problemer med kopiering
ProblemerForslag
Dårlige kopieringsresultater ved
brug af ADF'en.
Der vises lodrette linjer eller striber
på kopier.
Tilpas til side fungerer ikke korrekt. Sørg for, at kildedokumentet ikke ligger skævt.
Prøv at bruge scannerglaspladen. (Se Brug af scannerglaspladenuu side 23).
Lodrette sorte linjer eller striber på kopier skyldes hovedsageligt snavs eller
rettelak på glasstrimlen. Rengør glasstrimlen. (Se Rengøring af scannerglaspladenuu side 53).
Læg dokumentet på plads igen, og prøv igen.
Problemer med scanning
ProblemerForslag
TWAIN- eller WIA-fejl vises, når
scanningen starter. (Windows
TWAIN- eller ICA-fejl vises, når
scanningen starter. (Macintosh)
Dårlige scanningsresultater ved
brug af ADF'en.
OCR virker ikke.Prøv at forøge scanneropløsningen.
®
Kontroller, at Brother TWAIN- eller WIA-driveren er valgt som den primære kilde i
dit scanningsprogram. I PaperPort™12SE med OCR skal du f.eks. klikke på
)
Scanningsindstillinger, Vælg for at vælge Brother TWAIN/WIA-driveren.
Kontroller, at Brother TWAIN-driveren er valgt som den primære kilde.
I PageManager skal du klikke på File (Fil), Select Source (Vælg kilde) og vælge
Brother TWAIN-driveren.
Mac OS X 10.6.x-brugere kan også scanne dokumenter ved at bruge ICAscannerdriveren.
uuSoftwarebrugsanvisning: Scanning af et dokument med ICA-driveren
(Mac OS X 10.6.x)
Prøv at bruge scannerglaspladen. (Se Brug af scannerglaspladenuu side 23).
Fejlfinding
(Macintosh-brugere)
Presto! PageManager skal downloades og installeres inden brug.
Se Adgang til Brother Support (Macintosh)uu side 5 for at få flere oplysninger.
Problemer med software
ProblemerForslag
Det er ikke muligt at installere
software eller udskrive.
"Enhed optaget"Kontroller, at maskinen ikke viser en fejlmeddelelse på displayet.
Det er ikke muligt at udskrive
billeder fra FaceFilter Studio.
(Kun Windows
Kør Reparer MFL-Pro Suite-programmet på cd-rom'en. Dette program reparerer
og geninstallerer softwaren.
Hvis du vil bruge FaceFilter Studio, skal du installere FaceFilter Studioprogrammet fra cd-rom'en, der fulgte med din maskine.
(uuHurtig installationsvejledning)
Før du starter FaceFilter Studio første gang, skal du også kontrollere, at din
Brother-maskine er tændt og tilsluttet din computer. Dette giver dig mulighed for
at få adgang til alle funktionerne i FaceFilter Studio.
®
-brugere)
B
73
Page 82
Netværksproblemer
ProblemerForslag
Det er ikke muligt at udskrive via
netværket.
Netværksscanningsfunktionen
virker ikke.
Brother-softwaren kan ikke
installeres.
Kontroller, at maskinen er tændt, er online og i Klar-tilstand. Udskriv en
netværkskonfigurationsrapport (uuUdvidet brugsanvisning: Rapporter), og
kontroller de aktuelle netværksindstillinger, der er omfattet af denne liste.
Hvis du bruger en trådløs forbindelse og oplever netværksproblemer
uuNetværksbrugsanvisning: Fejlfinding
(Windows
Tredjepartssikkerheds-/firewallsoftware skal konfigureres for at kunne foretage en
netværksscanning. Indtast de nedenstående oplysninger for at tilføje port 54925
til netværksscanning:
I Navn: Indtast en beskrivelse, f.eks. Brother NetScan.
I Portnummer: Indtast 54925.
I Protokol: UDP er valgt.
Find oplysningerne i brugervejledningen, der fulgte med din
tredjepartssikkerheds-/firewallsoftware, eller kontakt softwareproducenten.
(Macintosh-brugere)
Vælg din maskine igen i programmet Device Selector, der ligger i Macintosh HD/Bibliotek/Printers/Brother/Utilities/DeviceSelector eller i
modellisten i ControlCenter2.
(Windows
Hvis din sikkerhedssoftware viser en advarsel ved installation af MFL-Pro Suite,
skal du give følgende programmer tilladelse til at bruge netværket.
®
-brugere)
®
-brugere)
(Macintosh-brugere)
Hvis du bruger et firewall-, antispyware- og/eller antivirusprogram, skal du
midlertidigt deaktivere dem og dernæst installere Brother-softwaren.
Kan ikke oprette forbindelse til
trådløst netværk.
Nulstil netværksindstillingerne.Tryk på tasten Menu, vælg Netværk, og tryk derefter på OK. Vælg
Undersøg problemet vha. WLAN-rapport.
Tryk på tasten Menu, vælg Print rapport, og tryk derefter på OK. Vælg
WLAN-rapport.
(uuNetværksbrugsanvisning)
Netværksnulst.
(uuNetværksbrugsanvisning)
74
Page 83
Fejlfinding
Bemærk!
OpkaldstoneregistreringB
Når du afsender en faxmeddelelse
automatisk, vil maskinen som standard vente
et stykke tid, før den begynder at ringe
nummeret op. Ved at ændre
opkaldstoneindstillingen til Registrering
kan du få maskinen til at ringe op, så snart
den registrerer en opkaldstone. Denne
indstilling kan spare lidt tid, når du sender
faxmeddelelser til mange forskellige numre.
Hvis du ændrer indstillingen og begynder at
få problemer med at ringe op, bør du sætte
indstillingen tilbage til indstillingen
Ingen registr.
a Tryk på Menu.
b Tryk på a eller b for at vælge
Grundindst.
Tryk på OK.
c Tryk på a eller b for at vælge
Opkaldstone.
Tryk på OK.
d Tryk på a eller b for at vælge
Registrering eller
Ingen registr.
Tryk på OK.
e Tryk på Stop/Exit.
Telefonlinjeinterferens/VoIPB
Hvis du har problemer med at sende eller
modtage faxmeddelelser på grund af mulig
interferens på telefonlinjen, kan du ændre
kompatibilitetsindstillingen, som reducerer
modemhastigheden for at minimere fejl.
a Tryk på Menu.
b Tryk på a eller b for at vælge
Grundindst.
Tryk på OK.
c Tryk på a eller b for at vælge
Kompatibilitet.
Tryk på OK.
d Tryk på a eller b for at vælge Normal
eller Basis(for VoIP).
Tryk på OK.
Basis(for VoIP) reducerer
modemhastigheden til 9.600 bps og
deaktiverer modtagelse af farvefax
og ECM bortset fra afsendelse af
faxmeddelelser i farver. Medmindre
interferens er et hyppigt
forekommende problem på din
telefonlinje, vil du muligvis
foretrække kun at anvende denne
mulighed, når behovet opstår.
For at forbedre kompatibiliteten med
de fleste VoIP-tjenester anbefaler
Brother at ændre
kompatibilitetsindstillingen til
Basis(for VoIP).
B
Normal indstiller
modemhastigheden til 14.400 bps.
e Tryk på Stop/Exit.
VoIP (Voice over IP) er et slags
telefonsystem, der bruger en
internetforbindelse i stedet for en
almindelig telefonlinje.
75
Page 84
MaskininformationB
Kontrol af serienummeretB
Du kan se maskinens serienummer på
displayet.
3 Alle indst.
Du kan gendanne fabriksstandarderne for
alle indstillinger.
Brother anbefaler på det kraftigste, at du
udfører denne procedure, før maskinen
videregives eller bortskaffes.
a Tryk på Menu.
b Tryk på a eller b for at vælge
Maskin-info.
Tryk på OK.
c Tryk på a eller b for at vælge
Serienummer.
Tryk på OK.
d Tryk på Stop/Exit.
NulstillingsfunktionerB
Følgende nulstillingsfunktioner er
tilgængelige:
1 Netværk
Du kan nulstille printserveren til
fabriksindstillingerne, som f.eks.
adgangskoden og IP-adressen.
Sådan nulstiller du maskinen B
a Tryk på Menu.
b Tryk på a eller b for at vælge
Grundindst.
Tryk på OK.
c Tryk på a eller b for at vælge Nulstil.
Tryk på OK.
d Tryk på a eller b for at vælge den type
nulstilling (Netværk,
Hurtigkald&Fax eller
Alle indst.), du vil anvende.
Tryk på OK.
Tryk på 1 for at bekræfte.
e Tryk på 1 for at genstarte maskinen.
2 Hurtigkald&Fax
Hurtigopkald og Fax nulstiller følgende
indstillinger:
Hurtigopkald
(Hurtigopkald og opsætning af
grupper)
Afsender-id
(Navn og nummer)
Rapportindstillinger
(Transmissionsbekræftelsesrapport,
hurtigopkaldsliste og faxjournal)
Historik
(Nummervisningshistorik og udgående
opkald)
Faxmeddelelser i hukommelsen
76
Page 85
Menu og funktionerC
C
Programmering på
displayet
Din maskine er designet, så den er nem at
betjene, idet den kan programmeres på
displayet vha. menutasterne. Den
brugervenlige programmering hjælper dig
med at få det fulde udbytte af alle de
menuvalg, maskinen har.
Da programmeringen udføres på displayet,
har vi udarbejdet en trinvis instruktion på
displayet som hjælp til at programmere
maskinen. Alt, hvad du behøver, er at følge
instruktionerne, da de fører dig gennem alle
menuvalg og programmeringsindstillinger.
C
77
C
Page 86
MenutabelC
Ved hjælp af menutabellen kan du lettere forstå de menuvalg og funktioner, der ligger i maskinens
programmer. Fabriksindstillinger vises i fed skrift med en stjerne.
Menu ()C
Niveau1Niveau2Niveau3FunktionerBeskrivelserSide
BlækTest udskrift —Printkvalitet
Justering
Rensning—Sort
Farve
Alle
Blækvolume——Du kan kontrollere den
Gen. opsætning
Mode timer—Fra
0Sek
30Sek
Du kan kontrollere
printkvaliteten eller
justeringen.
Du kan rense
printhovedet.
aktuelle mængde blæk.
Indstiller hvor lang tid der
går, før maskinen vender
tilbage til faxfunktionen.
54
54
Se .
1Min
2Min*
5Min
Papirtype—Alm.papir*
Inkjet papir
Brother BP71
Brother BP61
Andet glittet
Transparent
Papirstørrelse
Udvidet brugsanvisning
Fabriksindstillinger vises i fed skrift med en stjerne.
—A4*
A5
10x15cm
Letter
Angiver typen af papir i
papirbakken.
Angiver størrelsen på
papiret i papirbakken.
17
17
78
Page 87
Menu og funktioner
Niveau1Niveau2Niveau3FunktionerBeskrivelserSide
Gen. opsætning
VolumeRingFra
Justerer ringelydstyrken.9
(Fortsat)
BipperFra
HøjttalerFra
Auto sommertid
LCD-indstill.LCD Kontrast
—Til*
Lav
Med*
Høj
Lav*
Med
Høj
Lav
Med*
Høj
Fra
Justerer bipperlydstyrken. 10
Justerer
højttalervolumenen.
Skifter automatisk til
sommertid.
Justerer displayets
kontrast.
10
Se .
BaggrundslysLys*
Med
Mørk
Dæmp TimerFra
10Sek
20Sek
30Sek*
Dvale—1Min
2Min
3Min
5Min*
10Min
30Min
60Min
Udvidet brugsanvisning
Fabriksindstillinger vises i fed skrift med en stjerne.
Du kan indstille displayets
baggrundsbelysning.
Du kan indstille, hvor
længe
baggrund sbelysningen på
displayet skal være tændt
efter sidste tastetryk.
Du kan vælge, hvor
længe maskinen skal
forblive inaktiv, før den
går i dvaletilstand.
10
Se .
C
79
Page 88
Niveau1Niveau2Niveau3FunktionerBeskrivelserSide
FaxModtageindst. Fors. opk.0
F/T ringetid20Sek
Fax detektTil*
FjernkoderTil*
Auto reduktion
Indstil
hrtigopkld
Indstil
hurtigopk.
Indstil
grupper
1
2*
3
4
5
30Sek*
40Sek
70Sek
Fra
(l51, #51)
Fra
Til*
Fra
—Gemmer
—Du kan indstille
Indstiller antallet af
ringninger, før maskinen
svarer i Kun fax eller
Fax/Tlf.
Indstiller varigheden af
den hurtige
dobbeltringningstid i
Fax/Tlf.
Modtager faxmeddelelser
automatisk, når du
besvarer et opkald og
hører faxtoner.
Giver dig mulighed for at
besvare alle opkald fra en
ekstratelefon eller ekstern
telefon og bruge koder til
at tænde eller slukke for
maskinen. Du kan selv
tilpasse disse koder.
Beskærer størrelsen på
indgående
faxmeddelelser, så den
passer til papirstørrelsen.
hurtigopkaldsnumre, så
du kan ringe op ved blot at
trykke på et par taster (og
Start).
gruppenumre til
rundsendelse.
31
31
32
38
Se .
43
Se .
80
Udvidet brugsanvisning
Fabriksindstillinger vises i fed skrift med en stjerne.
Page 89
Menu og funktioner
Niveau1Niveau2Niveau3FunktionerBeskrivelserSide
Fax
(Fortsat)
Rapportindst.BekræftelseTil
Til+Image
Fra*
Fra+Image
Journal Interv
Mgl.jobs——Kontroller, hvilke job der
DiverseTX lås—Forhindrer de fleste
NummerbestemtSet (Til)
Opkalds-IDTil*
Fra
Forhver50fax
Hver 6. time
Hver 12. time
Hver 24. time
Hver 2. dag
Hver 7. dag
Fra*
Fra
Vælg startopsætningen for
transmissionsbekræftelsesrapporten.
Indstiller intervallet for
den automatiske
*
udskrivning af
faxjournalen.
Hvis du har valgt en
anden indstilling end Fra
eller For hver 50 fax,
kan du indstille tiden for
den valgte indstilling.
Hvis du har valgt
Hver 7. dag, kan du
indstille ugedagen.
er i hukommelsen, og
annuller udvalgte job.
funktioner bortset fra
modtagelse af
faxmeddelelser.
Bruges sammen med
telefonselskabets service
med valg af
nummerbestemt ringning
for at vælge
ringemønsteret med
talafaxen.
Se eller udskriv en
oversigt over de sidste 30
nummervisninger, der er
gemt i hukommelsen.
27
Se .
34
33
Udvidet brugsanvisning
Fabriksindstillinger vises i fed skrift med en stjerne.
C
81
Page 90
NetværksmenuC
Niveau1Niveau2Niveau3FunktionerBeskrivelserSide
NetværkTCP/IPBoot metodeAuto*
Static
RARP
BOOTP
DHCP
IP-adresse[000-255].
[000-255].
[000-255].
[000-255]
Subnet mask[000-255].
[000-255].
[000-255].
[000-255]
Router[000-255].
[000-255].
Vælger den BOOTmetode, som passer
bedst til dine behov.
Indtast IP-adressen.
Indtast undernetmasken.
Indtast gatewayadressen.
Se .
[000-255].
[000-255]
Nodenavn
Wins configAuto*
Wins server
Dns server
APIPATil*
Opsæt.guide——Du kan konfigurere din
WPS/AOSS——Du kan nemt konfigurere
BRWXXXXXXXXXXXX
Static
(Primary)
000.000.000.000
(Secondary)
000.000.000.000
(Primary)
000.000.000.000
(Secondary)
000.000.000.000
Fra
Indtast nodenavnet.
Vælger WINS-
konfigurationstilstanden.
Angiver IP-adressen på
den primære eller
sekundære server.
Angiver IP-adressen på
den primære eller
sekundære server.
Tildeler automatisk IPadressen fra det linklokale adresseområde.
printserver manuelt til et
trådløst netværk.
indstillingerne til trådløst
netværk med tryk på en
enkelt knap.
82
Netværksbrugsanvisning
Fabriksindstillinger vises i fed skrift med en stjerne.
Page 91
Menu og funktioner
Niveau1Niveau2Niveau3FunktionerBeskrivelserSide
Netværk
(Fortsat)
WPS m/pinkode——Du kan nemt konfigurere
indstillingerne til trådløst
netværk vha. WPS med
en pinkode.
WLAN StatusStatus—Du kan se status for det
aktuelle trådløse
netværk.
Signal—Du kan se signalstyrken
for det aktuelle trådløse
netværk.
SSID—Du kan se det aktuelle
SSID.
Komm. Tilst.—Du kan se den aktuelle
kommunikationstilstand.
MAC-adresse——Du kan se maskinens
MAC-adresse på
kontrolpanelet.
WLAN Aktiver—Til
Fra*
Netværksnulst.
——Gendan
Du kan bruge den
trådløse
netværksforbindelse.
fabriksstandarderne for
alle
netværksindstillinger.
Se .
Netværksbrugsanvisning
Fabriksindstillinger vises i fed skrift med en stjerne.
C
83
Page 92
Menu () (Fortsat)C
Niveau1Niveau2Niveau3FunktionerBeskrivelserSide
Print rapportAfs bekræft——Udskriver disse lister og
Hurtigopkald—Alfabetisk
rækflg.
Numerisk
rækkeflg.
Fax Journal——
Brugerindstil.
Netværkskonfig
WLAN-rapport——
Samtale historik
Maskin-infoSerienummer——Du kan kontrollere
Grundindst.Svar mode—Kun fax*
Dato&Klokkslæt
Afsender ID—Fax:
Opkaldstone—Registrering
Linie Indstil.
——
——
——
Fax/Tlf
Ekstratlf/Tad
Manuel
——Indstiller dato og
Navn:
Ingen registr.
—Normal*
rapporter.
maskinens serienummer.
Vælg den
modtagefunktion, som
passer bedst til dine
behov.
klokkeslæt på displayet
og i overskrifterne på
faxmeddelelser, du
sender.
Indtast dit navn og
faxnummer, så det vises
på alle de sider, du faxer.
Slår
opkaldstoneregi strering til
*
eller fra.
Vælg telefonlinjetypen.35
Se .
76
29
Se .
75
84
PBX
ISDN
Kompatibilitet
Udvidet brugsanvisning
Hurtig installationsvejledning
Fabriksindstillinger vises i fed skrift med en stjerne.
—Normal*
Basis(for
VoIP)
Justerer
modemhastigheden for at
løse
transmissionsproblemer.
75
Page 93
Menu og funktioner
Niveau1Niveau2Niveau3FunktionerBeskrivelserSide
Grundindst.
(Fortsat)
NulstilNetværk—Nulstiller printserveren til
fabriksindstillingerne,
som f.eks. adgangskoden
og IP-adressen.
Hurtigkald&Fax
Alle indst.—Nulstiller alle maskinens
Lokalt sprog—Dansk*
—Sletter alle gemte hurti-
gopkaldsnumre og faxmeddelelser og
gendanner fabriksindstillingerne for afsender-id,
hurtigopkaldslisten, transmissionsbekræftelsesrapporten og faxjournalen.
indstillinger til
fabriksindstillingerne.
Du kan ændre sprog for
Engelsk
Norsk
beskederne på displayet.
76
Se .
Svensk
Finsk
Udvidet brugsanvisning
Hurtig installationsvejledning
Fabriksindstillinger vises i fed skrift med en stjerne.
Du kan vælge at stakke
eller sortere flere kopier.
Du kan lave N i 1, 2 i 1-ID
eller plakatkopier.
kopiindstillingerne.
fabriksstandarderne for
alle indstillingerne.
Se .
Udvidet brugsanvisning
Fabriksindstillinger vises i fed skrift med en stjerne.
Hurtigopkald ()C
Niveau1Niveau2Niveau3FunktionerBeskrivelserSide
Søg——Alfabetisk
rækflg.
Numerisk
rækkeflg.
Indstil
hurtigopk.
Indstil
grupper
———Gemmer
———Opretter gruppenumre til
Udvidet brugsanvisning
Fabriksindstillinger vises i fed skrift med en stjerne.
Du kan søge efter navne, du
har gemt i
hurtigopkaldshukommelsen.
hurtigopkaldsnumre, så
du kan ringe op ved blot at
trykke på et par taster (og
Start).
rundsendelse.
40
43
Se .
C
89
Page 98
Redial/Pause ()C
Niveau1Niveau2Niveau3FunktionerBeskrivelserSide
Udgående
opk.hist.
Samtale
historik
Send en fax
Tilf hurtigop
Slet
Send en fax
Tilf hurtigop
Slet
Udvidet brugsanvisning
Fabriksindstillinger vises i fed skrift med en stjerne.
——Du kan vælge et nummer
——
fra den udgående
Se .
opkaldshistorik og
derefter sende en
faxmeddelelse til det,
tilføje det til hurtigopkald
eller slette det.
Du kan vælge et nummer fra
nummervisningshistorikken
og derefter sende en
faxmeddelelse til det, tilføje
det til hurtigopkald eller slette
det.
90
Page 99
Menu og funktioner
Indtastning af tekstC
Når du indstiller visse menufunktioner, såsom afsender-id, skal du muligvis indtaste tekst i
maskinen. De fleste opkaldstaster har tre eller fire bogstaver påtrykt. Tasterne til 0, # og l har
ingen trykte bogstaver, da de bruges til specialtegn.
Tryk på den korrekte tast på opkaldstastaturet det antal gange, der vises i denne referencetabel,
for at finde det tegn, du ønsker.
Tryk på
tasten
2ABC2A
3DEF 3D
4GH I 4G
5JKL5J
6MNO6M
7PQRS 7
8TUV8T
9WXY Z 9
en
gang
to
gange
tre
gange
fire
gange
fem
gange
Indsættelse af mellemrumC
Tryk en gang på c mellem numrene for at indtaste et mellemrum i et faxnummer. Tryk to gange
på c for at indtaste et mellemrum i et navn.
Rettelser
C
Hvis du har indtastet et forkert bogstav og ønsker at ændre det, skal du trykke på d for at flytte
markøren hen under det forkerte tegn. Tryk derefter på Clear. Indtast det korrekte tegn igen. Du
kan også gå tilbage og indsætte bogstaver.
Gentagelse af bogstaverC
Hvis du skal indsætte et bogstav, der er på samme tast som det foregående bogstav, skal du
trykke på c for at flytte markøren til højre, før du trykker på samme tast igen.
Specialtegn og symbolerC
Tryk på l, # eller 0 gentagne gange, indtil du ser det ønskede specialtegn eller symbol.
Tryk på lfor(mellemrum) ! " # $ % & ' ( ) + , - . / m
Tryk på #for: ; < = > ? @ [ ] ˆ _
Tryk på 0forÅ Æ É Ë Ö Ø Ü 0
91
C
Page 100
Bemærk!
SpecifikationerD
D
GenereltD
I dette kapitel kan du se en oversigt over maskinens specifikationer. Du kan finde flere
specifikationer på http://www.brother.com/