Brother MFC-J430W User's Guide

Page 1
GRUNDLÆGGENDE BRUGSANVISNING
MFC-J430W
Version 0
DAN
Page 2
Hvis du har brug for at kontakte Brother
Support
Modelnummer: MFC-J430W
Serienummer:
1
Købsdato:
Købssted:
1
Serienummeret findes bag på enheden. Opbevar denne brugsanvisning sammen med kvitteringen som et permanent købsbevis i tilfælde af tyveri, brand eller service.
Registrer dit produkt online på
http://www.brother.com/registration/
© 2011 Brother Industries, Ltd.
Page 3

Brugsanvisninger og hvor kan jeg finde det?

Hvilken manual? Hvad står der i den? Hvor er den?
Produktsikkerhedsguide Læs først denne brugsanvisning. Læs
sikkerhedsinstruktionerne, før du konfigurerer din maskine. Se denne brugsanvisning for oplysninger om varemærker og juridiske begrænsninger.
Hurtig installationsvejledning
Grundlæggende brugsanvisning
Udvidet brugsanvisning Gør dig bekendt med avancerede funktioner:
Softwarebrugsanvisning Følg disse anvisninger for at udskrive, scanne,
Følg instruktionerne for at konfigurere din maskine og installere driverne og softwaren til det operativsystem og den forbindelsestype, du bruger.
Gør dig bekendt med grundlæggende fax-, kopierings- og scanningsfunktioner samt udskiftning af forbrugsstoffer. Se tip til fejlfinding.
Fax, kopiering, sikkerhedsfunktioner, rapportudskrivning og udførelse af rutinemæssig vedligeholdelse.
netværksscanne, bruge PC Fax Send, bruge webtjenester (scanning) og bruge hjælpeprogrammet Brothers ControlCenter.
Trykt / i kassen
Trykt / i kassen
Trykt / i kassen
PDF-fil / cd-rom
PDF-fil / cd-rom
Netværksintroduktion Denne brugsanvisning indeholder
grundlæggende oplysninger om Brother­maskinernes avancerede netværksfunktioner samt beskrivelser af generel netværksterminologi og almindelig terminologi.
Netværksbrugsanvisning Denne brugsanvisning indeholder nyttige
oplysninger om indstillinger for trådløse netværk og sikkerhedsindstillinger ved brug af Brother-maskinen. Du kan også finde oplysninger om understøttede protokoller til maskinen og detaljerede tip til fejlfinding.
Mobil Print/Scan vejledning Denne brugsanvisning indeholder nyttige
oplysninger om udskrivning af data fra din mobiltelefon og afsendelse af scannede data fra Brother-maskinen til din mobiltelefon.
1
Besøg os på http://solutions.brother.com/.
PDF-fil / cd-rom
PDF-fil / cd-rom
PDF-fil / Brother Solutions Center
1
i
Page 4

Indholdsfortegnelse

(GRUNDLÆGGENDE BRUGSANVISNING)
1 Generelle oplysninger 1
Brug af dokumentationen.......................................................................................1
Symboler og regler, der bruges i dokumentationen.........................................1
Adgang til Udvidet brugsanvisning, Softwarebrugsanvisning,
Netværksbrugsanvisning og Netværksintroduktion............................................2
Sådan får du vist dokumentation.....................................................................2
Adgang til Brother Support (Windows
Adgang til Brother Support (Macintosh).................................................................5
Kontrolpaneloversigt..............................................................................................6
Indikationer på displayet..................................................................................8
Grundlæggende funktioner..............................................................................8
Lydstyrkeindstillinger .............................................................................................9
Ringelydstyrke .................................................................................................9
Bipperlydstyrke..............................................................................................10
Højttalervolumen ...........................................................................................10
Display .................................................................................................................10
Indstilling af baggrundsbelysningens lysstyrke..............................................10
®
) ................................................................ 4
2 Ilægning af papir 11
Ilægning af papir og andre udskriftsmedier .........................................................11
Ilægning af konvolutter og postkort ...............................................................13
Printbart område............................................................................................ 16
Papirindstillinger ..................................................................................................17
Papirtype .......................................................................................................17
Papirstørrelse ................................................................................................ 17
Anbefalet papir og andre udskriftsmedier............................................................18
Anbefalede udskriftsmedier ...........................................................................18
Håndtering og brug af udskriftsmedier ..........................................................19
Valg af det rigtige udskriftsmedie ..................................................................20
3 Ilægning af dokumenter 22
Sådan ilægges dokumenter.................................................................................22
Brug af ADF'en ..............................................................................................22
Brug af scannerglaspladen............................................................................23
Ikke-scanbart område....................................................................................24
4 Sende en faxmeddelelse 25
Afsendelse af en faxmeddelelse..........................................................................25
Stop faxafsendelse........................................................................................27
Indstilling af scannerglasstørrelse til faxafsendelse ......................................27
Farvefaxtransmission ....................................................................................27
Annullering af en fax, der er i gang................................................................27
Transmissionsbekræftelsesrapport ...............................................................27
ii
Page 5
5 Modtagelse af en faxmeddelelse 29
Modtagefunktioner...............................................................................................29
Vælge modtagefunktion.......................................................................................29
Brug af modtagefunktioner ..................................................................................30
Kun fax .......................................................................................................... 30
Fax/Telefon.................................................................................................... 30
Manuel...........................................................................................................30
Ekstratlf/Tad .................................................................................................. 30
Indstillinger i modtagefunktion .............................................................................31
Forsinket opkald ............................................................................................ 31
F/T ringetid (kun Fax/Tlf.-funktion) ................................................................ 31
Faxregistrering............................................................................................... 32
6 Telefon og eksterne enheder 33
Stemmebetjeninger..............................................................................................33
Fax/Tlf-tilstand ...............................................................................................33
Nummervisning..............................................................................................33
Indstille Funktionen Nummerbestemt Ringning...................................................34
Slå nummerbestemt ringning fra ...................................................................34
Telefontjenester...................................................................................................35
Indstilling af telefonlinjetype...........................................................................35
Tilslutning af en ekstern telefonsvarer (TAD) ...................................................... 36
Indstillinger for forbindelser ........................................................................... 36
Indspilning af en udgående meddelelse (OGM) på en ekstern
telefonsvarer (TAD) ...................................................................................36
Multi-linjetilslutninger ..................................................................................... 37
Eksterne telefoner og ekstratelefoner..................................................................37
Tilslutning til en ekstern telefon eller en ekstratelefon...................................37
Betjening fra eksterne telefoner og ekstratelefoner....................................... 38
Brug af en trådløs ekstern telefon .................................................................38
Brug af fjernkoder..........................................................................................38
7 Opkald til og lagring af numre 40
Sådan kalder du op .............................................................................................40
Manuelt opkald ..............................................................................................40
Hurtigopkald ..................................................................................................40
Søg ................................................................................................................ 40
Faxgenopkald................................................................................................41
Yderligere opkaldsfunktioner ...............................................................................41
Udgående opkaldshistorik .............................................................................41
Nummervisningshistorik ................................................................................ 42
Lagring af numre.................................................................................................. 43
Lagring af en pause.......................................................................................43
Lagring af hurtigopkaldsnumre......................................................................43
Ændre hurtigopkaldsnavne eller -numre .......................................................44
iii
Page 6
8 Kopiering 45
Sådan kopierer du ...............................................................................................45
Stop kopiering................................................................................................45
Kopiindstillinger .............................................................................................46
Papirindstillinger............................................................................................46
9 Udskrivning fra en computer 47
Udskrivning af et dokument .................................................................................47
10 Scanning til en computer 48
Scanning af et dokument.....................................................................................48
Scanning med scan-tasten ..................................................................................48
Scanning med en scannerdriver..........................................................................49
Scanning ved hjælp af ControlCenter..................................................................49
A Rutinemæssig vedligeholdelse 50
Udskiftning af blækpatronerne.............................................................................50
Rengøring og kontrol af maskinen.......................................................................53
Rengøring af scannerglaspladen...................................................................53
Rensning af printhovedet...............................................................................54
Kontrol af udskriftskvaliteten.......................................................................... 54
Kontrol af udskriftsjusteringen .......................................................................55
B Fejlfinding 57
Fejl- og vedligeholdelsesmeddelelser..................................................................57
Fejlanimationer .............................................................................................. 63
Overførsel af faxmeddelelser eller faxjournalrapport.....................................63
Dokumentstop ...............................................................................................64
Printerstop eller papirstop..............................................................................65
Fejlfinding ...........................................................................................................68
Hvis du har problemer med maskinen ...........................................................68
Opkaldstoneregistrering ................................................................................ 75
Telefonlinjeinterferens/VoIP ..........................................................................75
Maskininformation................................................................................................76
Kontrol af serienummeret .............................................................................. 76
Nulstillingsfunktioner......................................................................................76
Sådan nulstiller du maskinen.........................................................................76
C Menu og funktioner 77
Programmering på displayet................................................................................ 77
Menutabel............................................................................................................78
Indtastning af tekst...............................................................................................91
Indsættelse af mellemrum .............................................................................91
Rettelser ........................................................................................................ 91
Gentagelse af bogstaver ...............................................................................91
Specialtegn og symboler ...............................................................................91
iv
Page 7
D Specifikationer 92
Generelt...............................................................................................................92
Udskriftsmedie .....................................................................................................94
Fax....................................................................................................................... 95
Kopi ..................................................................................................................... 96
Scanner ...............................................................................................................97
Printer ..................................................................................................................98
Stik....................................................................................................................... 99
Computerkrav .................................................................................................... 100
Forbrugsstoffer .................................................................................................. 101
Netværk (LAN)................................................................................................... 102
E Indeks 103
v
Page 8
Indholdsfortegnelse
(UDVIDET BRUGSANVISNING)
Udvidet brugsanvisning forklarer følgende funktioner. Du kan læse Udvidet brugsanvisning på cd-rom'en.
1 Generel opsætning
Hukommelseslagring Automatisk sommertid Dvaletilstand Display Mode Timer
2 Sikkerhedsfunktioner
TX lås
3 Afsendelse af en
faxmeddelelse
Ekstra afsendelsesfunktioner Ekstra afsendelsesfunktioner
4 Modtagelse af en
faxmeddelelse
Ekstra modtagefunktioner
A Rutinemæssig
vedligeholdelse
Rengøring og kontrol af maskinen Pakning og forsendelse af maskinen
B Ordliste
CIndeks
5 Opkald og lagring af numre
Stemmefunktioner Ekstra opkaldsfunktioner Andre måder at lagre numre på
6 Udskrivning af rapporter
Faxrapporter Rapporter
7 Kopiering
Kopiindstillinger
vi
Page 9

Generelle oplysninger 1

1

Brug af dokumentationen

Tak for dit køb af en Brother-maskine! Læs dokumentationen for at få hjælp til at få det bedste ud af din maskine.
1
ADVARSEL
1
ADVARSEL angiver en potentielt farlig situation, som kan medføre livsfare eller alvorlig personskade, hvis den ikke undgås.
FORSIGTIG

Symboler og regler, der bruges i dokumentationen 1

De følgende symboler og regler bruges i hele dokumentationen.
Fed Fed skrift angiver bestemte
knapper på maskinens kontrolpanel eller på computerskærmen.
Kursiv Kursiv skrift fremhæver et
vigtigt punkt eller henviser til et relateret emne.
Courier New
Skrifttypen Courier New identificerer meddelelser på maskinens display.
FORSIGTIG angiver en potentielt farlig situation, som kan medføre mindre eller moderat personskade, hvis den ikke undgås.
VIGTIGT!
VIGTIGT! angiver en potentielt farlig situation, som kan resultere i materielle skader eller nedsat produktfunktionalitet.
Bemærkninger fortæller, hvordan du skal reagere i en situation, der kan opstå, eller giver tip om, hvordan funktionen virker sammen med andre funktioner.
Ikoner for elektrisk fare giver dig besked om, hvordan du undgår elektriske stød.
1
Page 10
Kapitel 1
Bemærk!

Adgang til Udvidet brugsanvisning, Softwarebrugsanvisning, Netværksbrugsanvisning og Netværksintroduktion

Denne grundlæggende brugsanvisning indeholder ikke alle oplysninger om maskinen, f.eks. brugen af de avancerede funktioner til fax, kopiering, printeren, scanneren, PC-Fax og netværket. Når du er parat til at få detaljerede driftsanvisninger, skal du læse Udvidet brugsanvisning,
Softwarebrugsanvisning, Netværksbrugsanvisning og Netværksintroduktion, der findes på
cd-rom'en.
Sådan får du vist dokumentation 1
b Klik på det relevante modelnavn, hvis
skærmen med modelnavne vises.
c Klik på dit sprog, hvis sprogskærmen
vises. Cd-rom'ens hovedmenu vises.
1
d Klik på Dokumentation. e Klik på PDF-dokumenter. Vælg dit
land, hvis landeskærmen vises. Vælg den anvisning, du vil læse, når listen over brugsanvisninger vises.

Sådan får du vist dokumentation

®
(Windows
Du kan få vist dokumentationen fra menuen Start ved at vælge Brother, MFC-XXXX (hvor XXXX er modelnavnet) på programlisten og derefter vælge Brugsanvisninger.
Hvis du ikke har installeret softwaren, kan du finde dokumentationen på cd-rom'en ved at følge nedenstående instruktioner:
) 1
a Tænd din pc. Sæt Brother-cd-rom'en i
cd-rom-drevet.
Hvis Brother-skærmen ikke vises automatisk, skal du gå til Denne computer (Computer), dobbeltklikke på cd-rom-ikonet og derefter dobbeltklikke på start.exe.
2
Page 11
Generelle oplysninger
Bemærk!
Sådan får du vist dokumentation (Macintosh)
a Tænd din Macintosh. Sæt Brother-cd-
rom'en i cd-rom-drevet. Følgende vindue vises.
b Dobbeltklik på ikonet Dokumentation. c Dobbeltklik på din sprogmappe. d Dobbeltklik på top.pdf. Vælg dit land,
hvis landeskærmen vises.
Sådan finder du
1
scanningsinstruktioner
Der er flere måder, du kan scanne dokumenter på. Du kan finde instruktionerne på følgende måde:
Softwarebrugsanvisning
Scanning
ControlCenter
Netværksscanning
ScanSoft™ PaperPort™12SE med OCR How-to-Guides
(Windows
Komplette anvisninger til ScanSoft™
PaperPort™12SE med OCR kan ses fra Hjælp i programmet ScanSoft™ PaperPort™12SE.
Brugsanvisning til Presto! PageManager (Macintosh-brugere)
®
-brugere)
1
1
e Vælg den anvisning, du vil læse, når
listen over brugsanvisninger vises.
Presto! PageManager skal downloades og installeres inden brug. Se Adgang til Brother Support (Macintosh) uu side 5 for at få flere oplysninger.
Den komplette brugsanvisning til Presto!
PageManager kan ses fra Hjælp i programmet Presto! PageManager.
3
Page 12
Kapitel 1
Sådan finder du vejledning til netværksopsætning
Din maskine kan tilsluttes et trådløst netværk. Instruktioner til grundlæggende opsætning
uuHurtig installationsvejledning Hvis dit trådløse accesspoint eller din router
understøtter Wi-Fi Protected Setup eller AOSS™ uuHurtig installationsvejledning
Netværksopsætning uuNetværksbrugsanvisning
1
Support (Windows
Du kan finde alle de adresser, du har brug for, som f.eks. websupport (Brother Solutions Center), på cd-rom'en.
Klik på Brother support i Hovedmenu.
Følgende skærmbillede vises:
®
) 1
Adgang til Brother
Du får adgang til vores hjemmeside
(http://www.brother.com/ Brothers hjemmeside.
Hvis du vil have de seneste nyheder og
oplysninger om produktsupport (http://solutions.brother.com/ klikke på Brother Solutions Center.
Hvis du vil besøge vores hjemmeside med
originale Brother-forbrugsstoffer (http://www.brother.com/original/ klikke på Oplysninger om forbrugsstoffer.
Gå til Brother CreativeCenter
(http://www.brother.com/creativecenter/ og klik på Brother CreativeCenter for at få adgang til GRATIS fotoprojekter og downloads, der kan udskrives.
Hvis du vil tilbage til hovedmenuen, skal
du klikke på Tilbage, eller hvis du er færdig, skal du klikke på Afslut.
) ved at klikke på
), skal du
), skal du
),
4
Page 13
Adgang til Brother
Generelle oplysninger
Support (Macintosh)
Du kan finde alle de adresser, du har brug for, som f.eks. websupport (Brother Solutions Center), på cd-rom'en.
Dobbeltklik på Brother support-ikonet.
Følgende skærmbillede vises:
For at downloade og installere Presto!
PageManager skal du klikke på
Presto! PageManager.
1
1
For at registrere din maskine fra Brothers
produktregistreringsside (http://www.brother.com/registration/ skal du klikke på Onlineregistrering.
Hvis du vil have de seneste nyheder og
oplysninger om produktsupport (http://solutions.brother.com/ klikke på Brother Solutions Center.
Hvis du vil besøge vores hjemmeside med
originale Brother-forbrugsstoffer (http://www.brother.com/original/ klikke på Oplysninger om forbrugsstoffer.
), skal du
)
), skal du
5
Page 14
Kapitel 1

Kontrolpaneloversigt 1

87
1 Tilstandstaster:
FAX
Giver adgang til faxfunktionen.
SCAN
Giver adgang til scanningsfunktionen.
COPY
Giver adgang til kopifunktionen.
2 Telefontaster:
Redial/Pause
Genopkalder de sidste 30 opkaldte numre. De indsætter også en pause, når man ringer op.
Tel/R
Denne tast benyttes til at gå ind i en telefonsamtale efter at have løftet røret på den eksterne telefon under F/T-ringning (hurtig dobbeltringning).
Når der er forbindelse til en PBX, kan denne tast også anvendes til at opnå adgang til en bylinje eller viderestille et opkald til en anden ekstratelefon.
1
3 Start-taster:
Mono Start
Bruges til at sende faxmeddelelser eller tage kopier i sort-hvid. Kan også bruges til at starte en scanning (i farve eller sort-hvid, afhængigt af scanningsindstillingen i ControlCenter-softwaren).
Colour Start
Bruges til at sende faxmeddelelser eller tage kopier i farver. Kan også bruges til at starte en scanning (i farve eller sort-hvid, afhængigt af scanningsindstillingen i ControlCenter-softwaren).
4 Stop/Exit
Stopper en funktion eller forlader menuen.
5 Opkaldstastatur
Brug disse taster til at kalde op til telefon- og faxnumre og som tastatur til indtastning af information i maskinen.
6
Page 15
Generelle oplysninger
54
2
6
3
1
6 Menutaster:
Lydstyrketaster
d c
Når maskinen er inaktiv, kan du trykke på disse taster for at justere ringelydstyrken.
Hurtigopkald -tast
Giver dig mulighed for at gemme, slå numre op og kalde numre i hukommelsen.
d eller c
Tryk på d eller c for at flytte det valgte område til venstre eller højre på displayet.
a eller b
Tryk på a eller b for at bladre gennem menuerne og valgmulighederne.
Menu
Åbn hovedmenuen.
Clear
Tryk for at slette tegn eller vende tilbage til det foregående menuniveau.
OK
Du kan vælge en indstilling.
7 Display (LCD)
Viser beskeder på skærmen for at hjælpe dig med at konfigurere og anvende maskinen.
8
Du kan tænde og slukke maskinen.
Tryk på for at tænde for maskinen.
Tryk på og hold den nede for at slukke for maskinen. Der står Lukker ned på displayet,
og displayet forbliver tændt i nogle få sekunder, før det slukker.
Hvis du har tilsluttet en ekstern telefon eller TAD, er den altid tilgængelig.
Hvis du slukker maskinen ved hjælp af
knappen , renser den fortsat regelmæssigt printhovedet for at bevare
udskriftskvaliteten. For at forlænge printhovedets levetid, give den bedste blækpatronøkonomi og sikre en god udskriftskvalitet bør din maskine altid være tilsluttet strømforsyningen.
7
Page 16
Kapitel 1
Bemærk!

Indikationer på displayet 1

Displayet viser den aktuelle maskinstatus, når maskinen er inaktiv.
1
432
1 Status for den trådløse forbindelse
Et fjerde niveau viser den aktuelle trådløse signalstyrke, hvis du bruger en trådløs forbindelse.
0 Maks.

Grundlæggende funktioner 1

De følgende trin viser, hvordan du kan ændre en indstilling i maskinen. I dette eksempel er modtagefunktionen ændret fra Kun fax til Fax/Tlf.
a Tryk på Menu. b Tryk på a eller b for at vælge
Grundindst.
Tryk på OK.
c Tryk på a eller b for at vælge
Svar mode.
2 Aktuel modtagefunktion
Du kan se den aktuelle modtagefunktion.
Fax (Kun fax)F/T (Fax/Tlf.)TAD (Ekstern TAD)Man (Manuel)
Hvis funktionen Nummerbestemt ringning er aktiveret, viser displayet N/R. Nærmere oplysninger findes i Indstille Funktionen Nummerbestemt Ringning uu side 34.
3 Status for hukommelse
Du kan kontrollere den tilgængelige hukommelse på maskinen.
4 Blækindikator
Du kan kontrollere den aktuelle mængde blæk.
Advarselsikonet vises, når der er opstået en fejl, eller der vises en
vedligeholdelsesmeddelelse. Nærmere oplysninger findes i Fejl- og vedligeholdelsesmeddelelser uu side 57.
Tryk på OK.
8
Page 17
Generelle oplysninger
d Tryk på a eller b for at vælge Fax/Tlf.
Tryk på OK. Du kan se den aktuelle indstilling på displayet:

Lydstyrkeindstillinger 1

Ringelydstyrke 1

Du kan vælge mellem en række ringelydstyrker fra Høj til Fra.
Når maskinen er inaktiv, kan du trykke på
d eller c for at justere lydstyrkeniveauet. Displayet viser den aktuelle indstilling, og hvert tryk på tasten ændrer lydstyrken til det næste niveau. Maskinen bevarer den nye indstilling, indtil du ændrer den.
Du kan også ændre lydstyrken via menuen ved at følge nedenstående instruktioner:
Sådan indstilles ringelydstyrken fra menuen
1
1
e Tryk på Stop/Exit.
a Tryk på Menu. b Tryk på a eller b for at vælge
Gen. opsætning. Tryk på OK.
c Tryk på a eller b for at vælge Volume.
Tryk på OK.
d Tryk på a eller b for at vælge Ring.
Tryk på OK.
e Tryk på a eller b for at vælge Lav, Med,
Høj eller Fra.
Tryk på OK.
f Tryk på Stop/Exit.
9
Page 18
Kapitel 1

Bipperlydstyrke 1

Når bipperen er slået til, bipper maskinen, når du trykker på en tast eller begår en fejl, eller efter du sender eller modtager en faxmeddelelse.
Du kan vælge mellem en række lydstyrkeniveauer for bipper fra Høj til Fra.
a Tryk på Menu. b Tryk på a eller b for at vælge
Gen. opsætning. Tryk på OK.
c Tryk på a eller b for at vælge Volume.
Tryk på OK.
d Tryk på a eller b for at vælge Bipper.
Tryk på OK.
e Tryk på a eller b for at vælge Lav, Med,
Høj eller Fra.
Tryk på OK.

Display 1

Indstilling af baggrundsbelysningens lysstyrke 1

Hvis du har problemer med at læse på displayet, kan du prøve at ændre lysstyrkeindstillingen.
a Tryk på Menu. b Tryk på a eller b for at vælge
Gen. opsætning.
Tryk på OK.
c Tryk på a eller b for at vælge
LCD-indstill.
Tryk på OK.
d Tryk på a eller b for at vælge
Baggrundslys.
Tryk på OK.
f Tryk på Stop/Exit.

Højttalervolumen 1

Du kan vælge en række højttalervolumenniveauer fra Høj til Fra.
a Tryk på Menu. b Tryk på a eller b for at vælge
Gen. opsætning. Tryk på OK.
c Tryk på a eller b for at vælge Volume.
Tryk på OK.
d Tryk på a eller b for at vælge
Højttaler. Tryk på OK.
e Tryk på a eller b for at vælge Lav, Med,
Høj eller Fra.
Tryk på OK.
e Tryk på a eller b for at vælge Lys, Med
eller Mørk.
Tryk på OK.
f Tryk på Stop/Exit.
f Tryk på Stop/Exit.
10
Page 19
2
Bemærk!

Ilægning af papir 2

Ilægning af papir og andre udskriftsmedier

Læg kun én type og størrelse papir i bakken ad gangen.
a Tag papirbakken helt ud af maskinen.
Hvis papirholderflappen (1) er åben, skal den lukkes, og derefter skal papirstøtten lukkes (2).
b Løft outputpapirbakkens låg (1).
2
1
2
c Brug begge hænder til forsigtigt at
justere papirsidestyrene (1) og derefter papirlængdestyret (2), så de passer til papirstørrelsen. Sørg for, at de trekantede mærker (3) på papirsidestyrene (1) og papirlængdestyret (2) passer med mærkerne for den papirstørrelse, du bruger.
1
1
2
3
2
3
11
Page 20
Kapitel 2
Bemærk!
VIGTIGT!
Bemærk!
d Luft papirstakken godt for at undgå
papirstop og fremføringsfejl.
Sørg altid for, at papiret ikke er krøllet eller rynket.
For at sikre optimal papirfremføring anbefales det, at der er mindst 10 ark papir i papirbakken.
f Brug begge hænder til forsigtigt at
justere papirsidestyrene (1), så de
passer til papiret.
Sørg for, at papirstyrene rører papirets
sider.
1
e Læg forsigtigt papiret i papirbakken med
udskriftssiden nedad og den øverste kant først. Sørg for, at papiret ligger fladt i bakken.
g Luk outputpapirbakkens låg.
Pas på, at du ikke kommer til at skubbe papiret for langt ind, da det kan løfte sig bag i bakken og medføre papirfremføringsproblemer.
12
Page 21
Ilægning af papir
VIGTIGT!
h Skub forsigtigt papirbakken helt ind i
maskinen.
i Mens du holder papirbakken på plads,
skal du trække papirstøtten (1) ud, indtil det siger klik, og derefter folde papirholderflappen (2) ud.

Ilægning af konvolutter og postkort 2

Konvolutter 2
Brug konvolutter med en vægt på mellem
2
80 og 95 g/m
Nogle konvolutter kræver, at
margenindstillingerne i programmet konfigureres. Foretag en testudskrift først, før du udskriver mange konvolutter.
Du må IKKE bruge nogen af de følgende konvoluttyper, da de kan medføre fremføringsproblemer:
• Hvis de har en poset udformning.
• Hvis de har ruder.
.
2
• Hvis de er præget (er forsynet med
2
hævet skrift).
• Hvis de har lukkeanordninger eller hæfteklammer.
1
• Hvis de er fortrykt på indersiden.
Lim Dobbelt klap
Af og til kan det være, at du oplever fremføringsproblemer pga. tykkelse, størrelse og klapformen på de konvolutter, du bruger.
13
Page 22
Kapitel 2
VIGTIGT!
Ilægning af konvolutter og postkort 2
a Tryk på konvolutternes eller
postkortenes hjørner og sider for at gøre dem så flade som muligt, før du lægger dem i.
Hvis konvolutter eller postkort fremføres dobbelt, skal du lægge én konvolut eller ét postkort i papirbakken ad gangen.
b Læg konvolutterne eller postkortene i
papirbakken med adressesiden nedad og den øverste kant (toppen af konvolutterne) først som vist i illustrationen. Brug begge hænder til forsigtigt at justere papirsidestyrene (1) og papirlængdestyret (2), så de passer til størrelsen af konvolutterne eller postkortene.
1
2
14
Page 23
Hvis du har problemer med at udskrive på konvolutter med klappen på den korte led, kan du prøve følgende:
a Åbn konvoluttens klap.
Ilægning af papir
2
b Læg konvolutten i papirbakken med
adressesiden nedad og klappen placeret som vist i illustrationen.
c Vælg Roteret udskrift i printerdriverens
dialogboks, og juster derefter størrelse og margen i dit program. uuSoftwarebrugsanvisning:
Udskrivning (Windows uuSoftwarebrugsanvisning: Udskrivning og faxafsendelse (Macintosh)
®
)
2
15
Page 24
Kapitel 2
Bemærk!
3
4
1
2
3
4
1
2

Printbart område 2

Det printbare område afhænger af indstillingerne i det program, du bruger. Nedenstående tal viser områder på papirark og konvolutter, som der ikke kan skrives på. Maskinen kan udskrive i de skraverede områder af papirark, når funktionen Kant til kant er tilgængelig og slået til.
uuSoftwarebrugsanvisning: Udskrivning (Windows uuSoftwarebrugsanvisning: Udskrivning og faxafsendelse (Macintosh)
Enkeltark Konvolutter
®
)
Top (1) Bund (2) Venstre (3) Højre (4)
Enkeltark 3 mm 3 mm 3 mm 3 mm Konvolutter 22 mm 22 mm 3 mm 3 mm
Funktionen udskrivning til kant er ikke tilgængelig for konvulutter.
16
Page 25
Ilægning af papir
Bemærk!

Papirindstillinger 2

Papirtype 2

Indstil maskinen til den type papir, du bruger, for at opnå den bedste udskriftskvalitet.
a Tryk på Menu. b Tryk på a eller b for at vælge
Gen. opsætning. Tryk på OK.
c Tryk på a eller b for at vælge
Papirtype. Tryk på OK.
d Tryk på a eller b for at vælge
Alm.papir, Inkjet papir, Brother BP71, Brother BP61, Andet glittet eller Transparent.
Tryk på OK.
e Tryk på Stop/Exit.

Papirstørrelse 2

Du kan bruge fire størrelser papir til at udskrive kopier: A4, A5, Letter og 10 × 15 cm og to størrelser til udskrivning af faxmeddelelser: A4 og Letter. Når du ændrer størrelsen på det papir, du lægger i maskinen, skal du samtidigt ændre indstillingen af papirstørrelse, så din maskine kan tilpasse sig en indkommende faxmeddelelse på siden.
a Tryk på Menu. b Tryk på a eller b for at vælge
Gen. opsætning. Tryk på OK.
c Tryk på a eller b for at vælge
Papirstørrelse. Tryk på OK.
d Tryk på a eller b for at vælge A4, A5,
10x15cm eller Letter.
Tryk på OK.
2
Maskinen sender papiret ud med udskriftssiden opad i papirbakken foran på maskinen. Når du bruger transparenter eller glittet papir, skal du fjerne hvert ark med det samme for at forhindre udtværing eller papirstop.
e Tryk på Stop/Exit.
17
Page 26
Kapitel 2

Anbefalet papir og andre udskriftsmedier

Udskriftskvaliteten kan påvirkes af den type papir, du anvender i maskinen.
Du opnår den bedste udskriftskvalitet, hvis du altid indstiller papirtypen til at passe til den type papir, der lægges i bakken.
Du kan bruge almindeligt papir, inkjetpapir (coated papir), glittet papir, transparenter og konvolutter.
Det anbefales at teste de forskellige papirtyper før indkøb af store mængder.
De bedste resultater opnås ved at bruge papir fra Brother.
Når du udskriver på inkjetpapir (coated
papir), transparenter og glittet papir, skal du sørge for at vælge det rigtige udskriftsmedie under fanen "Grundlæggende" i printerdriveren eller i menuen til indstilling af papirtype. (Se Papirtype uu side 17).

Anbefalede udskriftsmedier 2

2
For at få den bedste udskriftkvalitet anbefaler vi, at du bruger papir fra Brother. (Se tabellen herunder).
Hvis du ikke kan få Brother-papir i dit land, anbefaler vi, at du tester forskellige typer papir, før du køber større mængder.
Vi anbefaler brug af "3M Transparency Film", når du udskriver på transparenter.
Brother-papir
Papirtype Element
A4 Plain (Almindeligt) BP60PA A4 Glossy Photo (Glittet foto) BP71GA4 A4 Inkjet (Matte) BP60MA 10 × 15 cm Glossy Photo (Glittet foto) BP71GP
Når du udskriver på fotopapir fra Brother,
skal du lægge ét ekstra ark af samme fotopapir i papirbakken. Der medfølger et ekstra ark i papirpakken til samme formål.
Når du udskriver på transparenter, skal du
lægge et ekstra ark i papirbakken.
Når du bruger transparenter eller
fotopapir, skal du fjerne hvert ark med det samme for at forhindre udtværing eller papirstop.
Undgå at berøre den udskrevne overflade
af papiret lige efter udskrivning. Overfladen kan stadig være fugtig, og du kan få blæk på fingrene.
18
Page 27
Ilægning af papir
VIGTIGT!
1
1

Håndtering og brug af udskriftsmedier 2

Opbevar papir i originalemballagen, og
hold denne lukket. Opbevar papiret fladt og væk fra fugt, direkte sollys og varme.
Undgå at berøre den skinnende (glittede)
side af fotopapiret. Ilæg fotopapiret med den skinnende side nedad.
Undgå at berøre begge sider af
transparenter, da de let absorberer vand og sved, hvorved udskriftskvaliteten kan forringes. Transparenter designet til laserprintere/kopimaskiner kan plette dit næste dokument. Brug kun transparenter, der er anbefalet til inkjetudskrivning.
Brug IKKE følgende slags papir:
Papirkapaciteten i outputpapirbakkens låg
Op til 50 ark 80 g/m2 A4-papir.
Transparenter og fotopapir skal tages ud
af outputpapirbakkens låg én side ad gangen for at undgå udtværing.
2
2
• Beskadiget, krøllet, rynket eller uregelmæssigt formet papir
1 2 mm krøl eller mere kan forårsage
papirstop.
• Meget skinnende eller struktureret papir
• Papir, der ikke kan arrangeres ensartet ved stakning
• Papir med korte fibre
19
Page 28
Kapitel 2

Valg af det rigtige udskriftsmedie 2

Papirtype og -størrelse for hver funktion 2
Papirtype Papirstørrelse Brug af
Fax Kopi Printer
Enkeltark A4 210 × 297 mm Ja Ja Ja
Letter 215,9 × 279,4 mm Ja Ja Ja Executive 184 × 267 mm Ja JIS B5 182 × 257 mm Brugerdefineret A5 148 × 210 mm Ja Ja A6 105 × 148 mm Ja
Kort 10 × 15 cm Ja Ja
13 × 18 cm Ja
127 × 203 mm Ja Postkort 1 100 × 148 mm Brugerdefineret Postkort 2
(dobbelt)
Konvolutter C5 Konvolut 162 × 229 mm Ja
DL Konvolut 110 × 220 mm Ja COM-10 105 × 241 mm Ja Monarch 98 × 191 mm Ja Y4 Konvolut 105 × 235 mm Brugerdefineret
Transparenter A4 210 × 297 mm Ja Ja
Letter 215,9 × 279,4 mm Ja Ja A5 148 × 210 mm Ja Ja
148 × 200 mm Brugerdefineret
20
Page 29
Ilægning af papir
Papirvægt, tykkelse og kapacitet 2
Papirtype Vægt Tykkelse Antal
ark
Enkeltark Almindeligt papir
Inkjetpapir
Glittet papir
Kort Fotokort
Indekskort
Postkort
Konvolutter
64 til 120 g/m
64 til 200 g/m
Op til 220 g/m
Op til 220 g/m
Op til 120 g/m
Op til 200 g/m
75 til 95 g/m
2
2
2
2
2
2
2
0,08 til 0,15 mm
0,08 til 0,25 mm 20
Op til 0,25 mm
Op til 0,25 mm
Op til 0,15 mm 30
Op til 0,25 mm 30
Op til 0,52 mm 10
Transparenter 10
1
Op til 100 ark 80 g/m2-papir.
2
BP71-papir (260 g/m2) er specielt udviklet til Brothers inkjetmaskiner.
100
20
20
1
2
2
2
21
Page 30
3
VIGTIGT!

Ilægning af dokumenter 3

Sådan ilægges dokumenter

Du kan sende en faxmeddelelse, tage kopier og scanne fra ADF'en (automatisk dokumentfremfører) og fra scannerglaspladen.

Brug af ADF'en 3

ADF'en kan indeholde op til 15 sider1 og fremfører hvert ark enkeltvist. Brug 90 g/m
papir, og luft altid kanten af siderne, før du lægger dem i ADF'en.
1
Der er plads til op til 20 sider i ADF'en, hvis du placerer siderne forskudt, og følgende betingelser er opfyldt: Temperatur: 20-26 °C Fugtighed: 40-50 % uden kondensering
Papir: XEROX4200 75 g/m
2
Dokumentstørrelser og -vægt 3
Højde: 148 til 355,6 mm Bredde: 148 til 215,9 mm Vægt:
64 til 90 g/m
2
2
Kontroller, at dokumenter, der er skrevet med blæk eller redigeret med rettelak, er helt
3
tørre.
a Fold ADF-dokumentstøtten (1) og
ADF-dokumentstøtteflappen (2) ud.
2
1
-
b Luft siderne godt. c Juster papirstyrene (1), så de passer til
dokumenternes bredde. Anbring dokumentsiderne forskudt med
forsiden nedad og øverste kant forrest i ADF'en under styrene, så du
kan mærke dem røre ved fremføringsrullerne. Skærmen viser ADF klar.
Sådan ilægges dokumenter 3
• Træk IKKE i dokumentet, mens det fremføres.
• Brug IKKE papir, der er krøllet, rynket, foldet, skævt, hæftet, forsynet med papirclips, sammenklistret eller forsynet med tape.
• Brug IKKE karton, avispapir eller stof.
22
1
Page 31
VIGTIGT!
Lad IKKE tykke dokumenter ligge på
Bemærk!
VIGTIGT!
scannerglaspladen. Hvis du gør det, kan ADF'en blokere.
d Når du er færdig med at bruge ADF'en,
skal du lukke ADF­dokumentstøtteflappen og trykke på den øverste venstre del af ADF­dokumentstøtten for at lukke den helt.
Ilægning af dokumenter
Sådan ilægges dokumenter 3
Når scannerglaspladen skal anvendes, skal ADF'en være tom.
a Løft dokumentlåget. b Anbring dokumentet med forsiden
nedad i øverste venstre hjørne af scannerglaspladen vha. dokumentstyrene til venstre og øverst.
3

Brug af scannerglaspladen 3

Du kan bruge scannerglaspladen til at sende faxmeddelelser, kopiere eller scanne en eller flere sider i en bog.
Understøttede dokumentstørrelser 3
Højde: Op til 297 mm Bredde: Op til 215,9 mm Vægt: Op til 2 kg
c Luk dokumentlåget.
Hvis du scanner en bog eller et tykt dokument, må du IKKE smække låget ned eller trykke på det.
23
Page 32
Kapitel 3
3
4
1
2

Ikke-scanbart område 3

Scanningsområdet afhænger af indstillingerne i det program, du bruger. Tallene herunder viser ikke-scanbare områder.
Brug af
Fax A4 3 mm
Kopi Alle Scanning
1
Det ikke-scanbare område er 1 mm, når du bruger ADF'en.
Dokumentstørrelse
Letter 4 mm Legal
papirstørrelser
Top (1)
Bund (2)
Venstre (3)
Højre (4)
3mm
3 mm
1
24
Page 33
4
Bemærk!

Sende en faxmeddelelse 4

Afsendelse af en faxmeddelelse

Følgende trin viser, hvordan du sender en faxmeddelelse.
a Hvis du vil sende en faxmeddelelse eller
ændre indstillingerne for afsendelse eller modtagelse af faxmeddelelser, kan
du trykke på (FAX).
Displayet viser:
b Brug en af de følgende
fremgangsmåder for at ilægge dit
4
dokument:
Anbring dokumentet i ADF'en med
forsiden nedad. (Se Brug af ADF'en
uu side 22).
Læg dokumentet på
scannerglaspladen med forsiden
nedad. (Se Brug af scannerglaspladen uu side 23).
• For at sende faxmeddelelser med flere sider i farve skal du bruge ADF'en.
• Hvis du sender en faxmeddelelse i sort­hvid fra ADF'en, når hukommelsen er fuld, sendes den i realtid (direkte afsendelse).
• Du kan bruge scannerglaspladen til at faxe sider i en bog én side ad gangen. Dokumenterne kan være i op til A4- eller letter-format.
4
• Da du kun kan scanne én side ad gangen er det nemmere at bruge ADF'en, hvis du sender et dokument på flere sider.
25
Page 34
Kapitel 4
c Du kan ændre de følgende indstillinger
for afsendelse af faxmeddelelser. Tryk på a eller b for at bladre igennem faxindstillingerne. Når den ønskede indstilling vises, skal du trykke på OK for at vælge den.
(Grundlæggende brugsanvisning) Du kan læse mere om at ændre
følgende indstillinger for afsendelse af faxmeddelelser på side 27 til 28.
Scanneområdets størrelse på
glaspladen
Farvefaxtransmission
(Udvidet brugsanvisning) Du kan læse nærmere om mere
avancerede funktioner til afsendelse af faxmeddelelser og indstillinger her
uuUdvidet brugsanvisning: Afsendelse af en faxmeddelelse
Valg af flere indstillinger
e Tryk på Mono Start eller Colour Start.
Afsendelse af en faxmeddelelse fra ADF'en
Maskinen begynder at scanne det
dokument, der skal sendes.
Afsendelse af en faxmeddelelse fra scannerglaspladen
Hvis du trykker på Mono Start,
begynder maskinen at scanne den første side. Gå til trin f.
Hvis du trykker på Colour Start,
spørger displayet, om du vil sende en farvefaxmeddelelse. Tryk på 1 for at vælge Ja(Send) og bekræfte. Maskinen begynder at scanne og sende dokumentet.
f Når displayet spørger Næste side?,
skal du gøre et af følgende:
4
4
KontrastFaxopløsningAngive nye standardindstillingerFabriksnulstillingDobbelt adgangFaxafsendelse ved afslutning af et
opkald
RundsendelseRealtidstransmissionOversøisk funktionAnnullere ventende job
d Indtast faxnummeret.
Brug af opkaldstastaturet
Brug af hurtigopkald
Hurtigopkald
For at sende en enkelt side skal du
trykke på 2 for at vælge Nej(Send) (eller trykke på Mono Start igen).
Maskinen begynder at sende dokumentet.
Hvis du vil sende mere end én side,
skal du trykke på 1 for at vælge Ja og gå til trin g.
g Anbring næste side på
scannerglaspladen. Tryk på OK. Maskinen begynder at scanne siden. (Gentag trin f og g for hver ekstra side).
h Når alle siderne er scannet, skal du
trykke på 2 eller Mono Start for at starte.
Brug af opkaldshistorikken
Udgående opk.
Samtale historik
26
Page 35
Sende en faxmeddelelse
Bemærk!

Stop faxafsendelse 4

Tryk på Stop/Exit for at stoppe faxafsendelsen.

Indstilling af scannerglasstørrelse til faxafsendelse 4

Når dokumenter er i Letter-format, skal du sætte scanningsformatet til Letter. Hvis du ikke gør det, vil der mangle noget i siden af faxmeddelelserne.
a Tryk på (FAX).
b Tryk på a eller b for at vælge
Avancerede indst.
Tryk på OK.

Farvefaxtransmission 4

Din maskine kan sende en faxmeddelelse i farver til maskiner, der understøtter denne funktion.
Farvefaxmeddelelser kan ikke gemmes i hukommelsen. Når du sender en faxmeddelelse i farver, sender maskinen den i realtid (selvom Realtid TX er indstillet til Fra).

Annullering af en fax, der er i gang 4

Hvis du vil annullere en fax, mens maskinen scanner, kalder op eller sender, skal du trykke på Stop/Exit.

Transmissionsbekræftelsesrapport

4
4
c Tryk på a eller b for at vælge
Glasscannestr.
Tryk på OK.
d Tryk på a eller b for at vælge A4 eller
Letter.
Tryk på OK.
• Du kan gemme de indstillinger, du bruger mest, ved at indstille dem som standard. (uuUdvidet brugsanvisning: Indstilling af dine ændringer som en ny standard)
• Denne indstilling kan kun bruges, når der sendes dokumenter vha. scannerglaspladen.
Du kan bruge transmissionsbekræftelsesrapporten som bevis på, at du har sendt en faxmeddelelse. Denne rapport angiver afsenders navn eller faxnummer, klokkeslæt og dato for transmissionen, transmissionens varighed, antal sendte sider, og om transmissionen lykkedes eller ej.
Der er flere mulige indstillinger for transmissionsbekræftelsesrapporten:
Til: Udskriver en rapport efter hver
faxmeddelelse, du sender.
Til+Image: Udskriver en rapport efter
hver faxmeddelelse, du sender. En del af faxmeddelelsens første side er vist i rapporten.
Fra: Udskriver en rapport, hvis
faxmeddelelsen ikke bliver sendt på grund af en transmissionsfejl. Fra er standardindstillingen.
Fra+Image: Udskriver en rapport, hvis
faxmeddelelsen ikke bliver sendt på grund af en transmissionsfejl. En del af faxmeddelelsens første side vises i rapporten.
27
Page 36
Kapitel 4
Bemærk!
a Tryk på Menu. b Tryk på a eller b for at vælge Fax.
Tryk på OK.
c Tryk på a eller b for at vælge
Rapportindst.
Tryk på OK.
d Tryk på a eller b for at vælge
Bekræftelse. Tryk på OK.
e Tryk på a eller b for at vælge Til,
Til+Image, Fra eller Fra+Image.
Tryk på OK.
f Tryk på Stop/Exit.
• Hvis du vælger Til+Image eller Fra+Image, vises billedet kun på transmissionsbekræftelsesrapporten, hvis Realtidstransmission er sat til Fra. (uuUdvidet brugsanvisning: Realtidstransmission)
• Hvis transmissionen lykkes, vises "OK" ud for "RESULT" på transmissionsbekræftelsesrapporten. Hvis transmissionen ikke lykkes, vises "FEJL" ud for "RESULT".
28
Page 37

Modtagelse af en faxmeddelelse 5

5

Modtagefunktioner 5

Du skal vælge en modtagefunktion alt afhængigt af de eksterne enheder og telefontjenester, du har på linjen.

Vælge modtagefunktion 5

Som standard modtager din maskine automatisk alle faxmeddelelser, der sendes til den. Diagrammet herunder hjælper dig med at vælge den korrekte funktion.
Se Brug af modtagefunktioner uu side 30 for at få flere oplysninger om modtagefunktionerne.
Vi du bruge telefonfunktionerne på din maskine (hvis de findes) eller en ekstern telefon eller en ekstern telefonsvarer, der er tilsluttet på samme linje maskinen?
5
Ja
Bruger du en talemeddelelsesfunktion i en eksterne telefonsvarer?
Nej
Ønsker du, at maskinen skal besvare fax- og telefonopkald automatisk?
Følg instruktionerne herunder for at indstille en modtagefunktion:
a Tryk på Menu. b Tryk på a eller b for at vælge Grundindst.
Tryk på OK.
c Tryk på a eller b for at vælge Svar mode.
Tryk på OK.
Nej
Kun fax
Manuel
Nej
Fax/Tlf
Ja
Ekstratlf/Tad
Ja
d Tryk på a eller b for at vælge Kun fax, Fax/Tlf, Ekstratlf/Tad eller Manuel.
Tryk på OK.
e Tryk på Stop/Exit.
Displayet viser den aktuelle modtagefunktion.
29
Page 38
Kapitel 5

Brug af modtagefunktioner

Nogle modtagefunktioner svarer automatisk (Kun fax og Fax/Tlf). Du ønsker muligvis at ændre det forsinkede opkald, før du bruger disse funktioner. (Se Forsinket opkald uu side 31).

Kun fax 5

Funktionen Kun fax svarer automatisk alle opkald som faxopkald.

Fax/Telefon 5

Fax/Tlf.-funktionen hjælper dig med automatisk at håndtere indkommende opkald ved at genkende, om de er faxmeddelelser eller samtaleopkald, og håndtere dem på en af følgende måder:

Ekstratlf/Tad 5

5
Ekstern TAD-funktion lader en ekstern telefonsvarer håndtere dine indgående opkald. Indgående opkald håndteres på en af følgende måder:
Faxmeddelelser modtages automatisk.Samtalepartnere kan optage en
meddelelse på den eksterne TAD.
(Se Tilslutning af en ekstern telefonsvarer (TAD) uu side 36 for at få flere oplysninger).
Faxmeddelelser modtages automatisk.Samtaleopkald starter F/T-ringningen for
at fortælle, at du skal svare på opkaldet. F/T-ringning er en hurtig dobbeltringning, som din maskine foretager.
(Se også F/T ringetid (kun Fax/Tlf.-funktion) uu side 31 og Forsinket opkald uu side 31).

Manuel 5

Manuel funktion slår alle automatiske svarfunktioner fra.
Hvis du vil modtage en faxmeddelelse i manuel funktion, skal du løfte røret på en ekstern telefon. Når du hører faxtoner (korte gentagne bip), skal du trykke på Mono Start eller Colour Start og derefter trykke på 2 for at vælge Modtag. Du kan også bruge funktionen Faxregistrering til at modtage faxmeddelelser ved at løfte telefonrøret på samme linje som maskinen.
(Se også Faxregistrering uu side 32).
30
Page 39
Modtagelse af en faxmeddelelse
Bemærk!

Indstillinger i modtagefunktion

Forsinket opkald 5

Forsinket opkald indstiller antallet af gange, som maskinen ringer, før den svarer i funktionen Kun fax eller Fax/Tlf. Hvis du har eksterne telefoner eller ekstratelefoner på samme linje som maskinen, skal du vælge det maksimale antal gange, maskinen skal ringe.
(Se Betjening fra eksterne telefoner og
ekstratelefoner uu side 38 og Faxregistrering uu side 32).
a Tryk på Menu. b Tryk på a eller b for at vælge Fax.
Tryk på OK.
F/T ringetid
5
(kun Fax/Tlf.-funktion) 5
Når nogen ringer op til din maskine, hører du, og den der kalder op, den normale telefonringelyd. Antallet af ringninger indstilles vha. indstillingen Forsinket opkald.
Hvis opkaldet er en faxmeddelelse, modtager maskinen den. Hvis det imidlertid er et samtaleopkald, lyder maskinen som F/T­ringningen (en hurtig dobbeltringning) i det tidsrum, du har angivet i indstillingen F/T ringetid. Hvis du hører F/T-ringningen, betyder det, at du har et samtaleopkald på linjen.
Fordi F/T-ringningen foretages af maskinen, ringer eksterne telefoner og ekstratelefoner ikke, men du kan fortsat besvare opkaldet på en vilkårlig telefon vha. en fjernkode. (Se Brug af fjernkoder uu side 38 for at få flere oplysninger).
5
c Tryk på a eller b for at vælge
Modtageindst.
Tryk på OK.
d Tryk på a eller b for at vælge
Fors. opk.
Tryk på OK.
e Tryk på a eller b for at vælge, hvor
mange gange maskinen skal ringe, før den svarer. Tryk på OK. Hvis du vælger 0, svarer maskinen straks, og linjen ringer slet ikke.
f Tryk på Stop/Exit.
a Tryk på Menu. b Tryk på a eller b for at vælge Fax.
Tryk på OK.
c Tryk på a eller b for at vælge
Modtageindst.
Tryk på OK.
d Tryk på a eller b for at vælge
F/T ringetid. Tryk på OK.
e Tryk på a eller b for at vælge, hvor
længe maskinen skal ringe for at meddele dig, at du har modtaget et telefonopkald (20, 30, 40 eller 70 sekunder). Tryk på OK.
f Tryk på Stop/Exit.
Selv om den, der kalder op, lægger på under en hurtig dobbeltringning, fortsætter maskinen med at ringe i det angivne tidsrum.
31
Page 40
Kapitel 5
Bemærk!

Faxregistrering 5

Hvis Faxregistrering er Til: 5
Maskinen modtager automatisk et faxopkald, selvom du besvarer opkaldet. Når du ser Modtager på displayet, eller når du hører "hyletoner" i det telefonrør, du bruger, skal du bare lægge telefonrøret på. Maskinen gør resten.
Hvis Faxregistrering er Fra: 5
Hvis du er ved maskinen og besvarer et faxopkald ved at løfte telefonrøret, skal du trykke på Mono Start eller Colour Start og derefter trykke på 2 for at modtage faxmeddelelsen.
Hvis du svarede på en ekstern telefon eller ekstratelefon, skal du trykke på l 51. (Se Betjening fra eksterne telefoner og ekstratelefoner uu side 38).
e Tryk på a eller b for at vælge Til (eller
Fra).
Tryk på OK.
f Tryk på Stop/Exit.
• Hvis denne funktion er indstillet til Til, men maskinen ikke modtager et faxopkald, når du løfter røret på en ekstratelefon eller en ekstern telefon, skal du taste fjernaktiveringskoden l 51.
• Hvis du sender faxmeddelelser fra en computer på den samme telefonlinje, og maskinen opfanger dem, skal du indstille Faxregistrering til Fra.
a Tryk på Menu. b Tryk på a eller b for at vælge Fax.
Tryk på OK.
c Tryk på a eller b for at vælge
Modtageindst.
Tryk på OK.
d Tryk på a eller b for at vælge
Fax detekt. Tryk på OK.
32
Page 41
6
Bemærk!

Telefon og eksterne enheder 6

Stemmebetjeninger 6

Fax/Tlf-tilstand 6

Når maskinen er i Fax/Tlf., bruger den F/T ringetid (hurtig dobbeltringning) til at advare dig om, at du skal løfte røret for at modtage et samtaleopkald.
Hvis du befinder dig ved en ekstern telefon, skal du løfte røret på den eksterne telefon og derefter trykke på Tel/R for at svare.
Hvis du er ved en ekstratelefon, skal du løfte røret under F/T ringetid, og derefter trykke på #51 mellem de hurtige dobbeltringninger. Hvis der ikke er nogen på linjen, eller hvis nogen ønsker at sende en faxmeddelelse til dig, skal du sende opkaldet tilbage til maskinen ved at trykke på l 5 1.

Nummervisning 6

Med nummervisningsfunktionen kan du bruge den nummervisningsabonnementstjeneste, du kan abonnere på hos dit telefonselskab. Kontakt dit telefonselskab for at få yderligere oplysninger. Denne tjeneste viser telefonnummeret eller navnet på den, der ringer op, hvis det er tilgængeligt.
Efter et par ringninger viser displayet telefonnummeret på den, der ringer op (og navn, hvis det er tilgængeligt). Når du besvarer et opkald, forsvinder opkalds-id (nummervisningsoplysningerne) fra displayet, men de bliver lagret i nummervisningshukommelsen.
Du kan se listen eller vælge et af disse numre at sende en faxmeddelelse til, tilføje til hurtigopkald eller slette fra historikken. (Se Nummervisningshistorik uu side 42).
Meddelelsen ID Ukendt betyder, at
opkaldet kommer fra et område uden for dit nummervisningsområde.
Beskeden Skjult nummer betyder, at
den, der ringer op, med vilje har blokeret informationsoverførslen.
Du kan udskrive en oversigt over de opkalds­id (nummervisningsoplysninger), der er modtaget af din maskine. (uuUdvidet brugsanvisning: Sådan udskrives en rapport)
Nummervisningstjenesten varierer for de forskellige udbydere. Kontakt dit lokale telefonselskab for at finde ud af mere om den tilgængelige tjenestetype i dit område.
Indstilling af Nummervisning til Til 6
Hvis du har nummervisning på linjen, bør denne funktion indstilles til Til for at vise den opkaldenes telefonnummer på displayet, når telefonen ringer.
a Tryk på Menu. b Tryk på a eller b for at vælge Fax.
Tryk på OK.
c Tryk på a eller b for at vælge Diverse.
Tryk på OK.
d Tryk på a eller b for at vælge
Opkalds-ID. Tryk på OK.
e Tryk på a eller b for at vælge Til (eller
Fra).
Tryk på OK.
f Tryk på Stop/Exit.
6
33
Page 42
Kapitel 6
Bemærk!
Bemærk!

Indstille Funktionen Nummerbestemt Ringning

Denne funktion er en engangsprocedure, hvor du indstiller Nummerbestemt ringning samt 1 eller 2 på din maskine. Maskinen vil besvare det specielle nummerbestemte ringesignal og påbegynde faxmodtagelse.
Du skal kun slå Nummerbestemt Ringning til, hvis du abonnerer på Nummerbestemt Ringning hos et teleselskab (Nummerbestemt Ringning findes kun på det analoge telefonnet, det kan ikke benyttes i forbindelse med ISDN).
Når Nummerbestemt Ringning er slået Set, vises Fra som modtagetilstand i displayet.

Slå nummerbestemt ringning fra 6

6
a Tryk på Menu. b Tryk på a eller b for at vælge Fax.
Tryk på OK.
c Tryk på a eller b for at vælge Diverse.
Tryk på OK.
d Tryk på a eller b for at vælge
Nummerbestemt. Tryk på OK.
e Tryk på a eller b for at vælge Fra.
Tryk på OK.
f Tryk på Stop/Exit.
Hvis Nummerbestemt ringning er aktiveret, viser displayet N/R som modtagefunktionen.
a Tryk på Menu. b Tryk på a eller b for at vælge Fax.
Tryk på OK.
c Tryk på a eller b for at vælge Diverse.
Tryk på OK.
d Tryk på a eller b for at vælge
Nummerbestemt. Tryk på OK.
e Tryk på a eller b for at vælge Set.
Tryk på OK.
f Tryk på a eller b for at vælge 1 eller 2.
Tryk på OK.
Hvis du slår Nummerbestemt ringning fra, vil maskine blive i Manuel modtagetilstand. Du er nødt til at indstille modtagetilstanden igen. (Se Modtagefunktioner uu side 29).
g Tryk på Stop/Exit for at gå ud.
34
Page 43
Telefon og eksterne enheder
Bemærk!

Telefontjenester 6

Din maskine understøtter nummervisningsabonnementstjenesten, som nogle telefonselskaber udbyder.
Funktioner som talebesked, ventende opkald, ventende opkald/nummervisning, telefonsvarertjeneste, alarmsystemer eller en anden tilpasset funktion på en enkelt telefonlinje kan give problemer med betjeningen af din maskine.

Indstilling af telefonlinjetype 6

Hvis du slutter maskinen til en linje, der bruger PBX eller ISDN, for at sende eller modtage faxmeddelelser, er det nødvendigt at ændre telefonlinjetypen tilsvarende ved at gennemføre følgende trin.
a Tryk på Menu. b Tryk på a eller b for at vælge
Grundindst.
Tryk på OK.
c Tryk på a eller b for at vælge
Linie Indstil.
Tryk på OK.
d Tryk på a eller b for at vælge
Normal,PBX eller ISDN. Tryk på OK.
e Tryk på Stop/Exit.
PBX og OVERFØRSEL 6
Maskinen er oprindeligt indstillet til Normal, hvilket gør den i stand til at oprette forbindelse til en standard-PSTN-linje (Public Switched Telephone Network). Mange kontorer anvender imidlertid en telefoncentral eller PBX (Private Branch Exchange). Din maskine kan tilsluttes til de fleste typer PBX. Maskinens genopkaldsfunktion understøtter kun TBR (Timed Break Recall – tidsindstillet afbrydelse-genopkald). TBR fungerer med de fleste PBX-systemer, der giver dig mulighed for at få adgang til en bylinje eller overføre opkald til en anden linje. Funktionen fungerer, når der trykkes på knappen Tel/R på kontrolpanelet.
6
Du kan programmere en Tel/R-tast ved at trykke en del af et nummer, der er gemt på en hurtigopkaldsdestination. Når du programmerer hurtigopkaldsnummeret, skal du først trykke på Tel/R (displayet viser "!") og derefter indtaste telefonnummeret. Hvis du gør dette, behøver du ikke at trykke på Tel/R hver gang, før du kalder op ved hjælp af en hurtigopkaldsdestination. (Se Lagring af numre uu side 43). Hvis din telefonlinjetype ikke er indstillet til PBX på maskinen, kan du dog ikke bruge den hurtigopkaldsdestination, som Tel/R er programmeret til.
35
Page 44
Kapitel 6
Bemærk!
VIGTIGT!
Bemærk!

Tilslutning af en ekstern telefonsvarer (TAD)

Du kan vælge at tilslutte en ekstern telefonsvarer. Når du har en ekstern TAD på den samme telefonlinje som maskinen, besvarer TAD'en imidlertid alle opkald, og maskinen ”lytter” efter faxopkaldstoner (CNG-toner). Hvis den hører dem, overtager maskinen opkaldet og modtager faxmeddelelsen. Hvis den ikke hører CNG­toner, lader maskinen TAD'en fortsætte med at afspille din udgående meddelelse, så den, der ringer op, kan lægge en talebesked.
TAD’en skal svare inden for fire ringninger (den anbefalede indstilling er to ringninger). Maskinen kan ikke høre CNG-toner, før TAD'en har besvaret opkaldet, og med fire ringninger er der kun 8-10 sekunder CNG­toner tilbage til faxens “handshake”. Sørg for omhyggeligt at følge instruktionerne i denne vejledning til optagelse af den udgående meddelelse. Vi kan ikke anbefale brug af den takstbesparende funktion på den eksterne telefonsvarer, hvis den overstiger fem ringninger.
Tilslut IKKE en TAD et andet sted på den samme telefonlinje.
6

Indstillinger for forbindelser 6

Den eksterne TAD skal tilsluttes som vist i den forrige illustration.
a Indstil din eksterne TAD til en eller to
ringninger. (Maskinens indstilling for Forsinket opkald er ikke relevant).
b Optag den udgående meddelelse i din
eksterne TAD.
c Indstil TAD’en til at besvare opkald. d Indstil modtagefunktionen til
Ekstratlf/Tad. (Se Vælge modtagefunktion uu side 29).

Indspilning af en udgående meddelelse (OGM) på en ekstern telefonsvarer (TAD) 6

Hvis du ikke modtager alle dine faxmeddelelser, skal du reducere indstillingen Forsinket opkald på din eksterne TAD.
1TAD
Når TAD'en besvarer et opkald, viser displayet Telefon.
Timing er vigtigt ved optagelse af denne meddelelse.
a Optag 5 sekunders stilhed i
begyndelsen af din meddelelse. (Dette gør det muligt for maskinen at lytte til fax-CNG-toner ved automatiske transmissioner, før de stopper).
1
1
b Begræns din tale til 20 sekunder.
Vi anbefaler, at du begynder din OGM med 5 sekunders tavshed, da maskinen ikke kan høre faxtoner samtidig med en genlydende stemme eller en høj stemme. Du kan forsøge at udelade denne pause, men hvis maskinen har besvær med at modtage, skal du genindspille din udgående meddelelse med denne pause.
36
Page 45
Telefon og eksterne enheder
Bemærk!
Bemærk!

Multi-linjetilslutninger 6

Vi foreslår, at du beder det selskab, der har installeret din PBX, om at tilslutte din maskine. Hvis du har et multi-linjesystem, foreslår vi, at du beder installatøren om at tilslutte enheden til den sidste linje på systemet. Det forhindrer maskinen i at blive aktiveret, hver gang systemet modtager telefonopkald. Hvis alle indgående opkald besvares af en telefonomstilling, anbefales det, at du indstiller modtagefunktionen til Manuel.
Vi kan ikke garantere, at din maskine vil fungere korrekt under alle omstændigheder, når den er tilsluttet en PBX. Problemer med at sende og modtage faxmeddelelser skal først rapporteres til det selskab, der håndterer din PBX.
Kontroller, at telefonlinjetypen er indstillet til PBX. (Se Indstilling af telefonlinjetype uu side 35).

Eksterne telefoner og ekstratelefoner

Tilslutning til en ekstern telefon eller en ekstratelefon 6

Du kan tilslutte en separat telefon til maskinen som vist i nedenstående diagram.
1
2
1 Ekstratelefon 2 Ekstern telefon
Når du bruger en telefon på samme telefonlinje, viser displayet Telefon.
6
6
Kontroller, at du bruger en ekstern telefon med et kabel på højst 3 m.
37
Page 46
Kapitel 6
Bemærk!

Betjening fra eksterne telefoner og ekstratelefoner 6

Hvis du besvarer et faxopkald på en ekstratelefon eller en ekstern telefon, kan du få din maskine til at besvare opkaldet ved at bruge fjernaktiveringskoden. Når du trykker på fjernaktiveringskoden l 51, begynder maskinen at modtage faxmeddelelsen.
Hvis maskinen besvarer et samtaleopkald og udsender hurtige dobbeltringninger, for at du skal overtage opkaldet, skal du bruge fjerndeaktiveringskoden #51 for at modtage opkaldet på en ekstratelefon. (Se F/T ringetid (kun Fax/Tlf.-funktion) uu side 31).
Hvis du besvarer et opkald, og der ikke er nogen på linjen:
Du kan antage, at du modtager en manuel faxmeddelelse.
Tryk på l 51, og vent på hyletonen, eller vent, indtil displayet viser Modtager, og læg derefter røret på.
Du kan også bruge faxregistreringsfunktionen med henblik på at få maskinen til automatisk at modtage opkaldet. (Se Faxregistrering uu side 32).

Brug af en trådløs ekstern telefon 6

Når den trådløse telefons basisenhed er tilsluttet den samme telefonlinje som maskinen (se Eksterne telefoner og ekstratelefoner uu side 37), er det lettere at besvare opkald under Forsinket opkald, hvis du har det trådløse telefonrør med dig.
Hvis du lader maskinen svare først, skal du gå hen til maskinen, og trykke på Tel/R for at sende opkaldet til det trådløse telefonrør.

Brug af fjernkoder 6

Fjernaktiveringskode 6
6
Hvis du besvarer et faxopkald på en ekstratelefon eller en ekstern telefon, kan du bede din maskine om at modtage det ved at kalde op til fjernaktiveringskoden l 51. Efter hyletonerne kan du lægge røret på igen. (Se Faxregistrering uu side 32).
Hvis du besvarer et faxopkald på den eksterne telefon, kan du få maskinen til at modtage faxmeddelelsen ved at trykke på
Mono Start og 2 for at vælge Modtag.
Fjerndeaktiveringskode 6
Hvis du modtager et samtaleopkald, og maskinen er i Fax/Tlf.-funktion, vil den starte med at afgive F/T-ringning (hurtig dobbeltringning) efter det indledende forsinkede opkald. Hvis du tager opkaldet på en ekstratelefon, kan du afbryde F/T ringningen ved at trykke på #51 (sørg for, at du trykker på denne mellem ringningerne).
38
Hvis maskinen besvarer et samtaleopkald og udsender hurtige dobbeltringninger, for at du skal tage over, kan du tage opkaldet på den eksterne telefon ved at trykke på Tel/R.
Page 47
Ændring af fjernkoder 6
Bemærk!
Hvis du vil bruge funktionen Fjernaktivering skal du aktivere fjernkoderne. Den forudindstillede fjernaktiveringskode er l 51. Den forudindstillede fjerndeaktiveringskode er #51. Hvis du vil, kan du udskifte dem med dine egne koder.
a Tryk på Menu. b Tryk på a eller b for at vælge Fax.
Tryk på OK.
c Tryk på a eller b for at vælge
Modtageindst.
Tryk på OK.
Telefon og eksterne enheder
d Tryk på a eller b for at vælge
Fjernkoder. Tryk på OK.
e Tryk på a eller b for at vælge Til (eller
Fra).
Tryk på OK.
f Indtast den nye fjernaktiveringskode.
Tryk på OK.
g Indtast den nye fjerndeaktiveringskode.
Tryk på OK.
h Tryk på Stop/Exit.
• Hvis forbindelsen altid bliver afbrudt, når du har fjernadgang til din eksterne TAD, kan du prøve at ændre fjernaktiveringskoden og fjerndeaktiveringskoden til en anden trecifret kode vha. tallene 0-9, l, #.
6
• Fjernkoder virker muligvis ikke sammen med visse telefonsystemer.
39
Page 48
Bemærk!

Opkald til og lagring af numre 7

7

Sådan kalder du op 7

Manuelt opkald 7

Tryk alle cifrene i fax- eller telefonnummeret.
Hvis displayet viser Ikke registr., når du indtaster eller søger efter et hurtigopkaldsnummer, er der ikke gemt et nummer på den pågældende tast.
d Tryk på a eller b for at vælge det
nummer, du vil ringe op. Tryk på OK.
e Tryk på OK for at vælge Send en fax.
Søg 7
Du kan søge efter navne, du har gemt i hurtigopkaldshukommelsen.

Hurtigopkald 7

a Tryk på (Hurtigopkald).
Du kan også vælge Hurtigopkald ved at trykke på (FAX).
b Tryk på a eller b for at vælge Søg.
Tryk på OK.
c Gør et af følgende:
Tryk på a eller b for at vælge
Alfabetisk rækflg. eller Numerisk rækkeflg.
Tryk på OK.
a Tryk på (Hurtigopkald).
Du kan også vælge Hurtigopkald ved at trykke på (FAX).
Tryk på a eller b for at vælge Søg.
b
Tryk på OK.
c Tryk på a eller b for at vælge
Alfabetisk rækflg. eller Numerisk rækkeflg.
Tryk på OK.
d Hvis du valgte Alfabetisk rækflg. i
trin c, skal du bruge opkaldstastaturet til at indtaste det første bogstav i navnet og derefter trykke på a eller b for at vælge det navn og nummer, du vil ringe op. Tryk på OK.
40
Indtast det tocifrede
hurtigoopkaldsnummer, du vil ringe til, på opkaldstastaturet. (Se Lagring af hurtigopkaldsnumre uu side 43).
Page 49
Opkald til og lagring af numre
Bemærk!

Faxgenopkald 7

Redial/Pause virker kun, hvis du har kaldt op
fra kontrolpanelet. Hvis du sender en faxmeddelelse automatisk, og linjen er
optaget, kalder maskinen automatisk op igen tre gange med 5-minutters intervaller.
a Tryk på Redial/Pause. b Tryk på a eller b for at vælge det
nummer, du vil ringe op igen. Tryk på OK.
c Tryk på a eller b for at vælge
Send en fax. Tryk på OK.
d Tryk på Mono Start eller Colour Start.
I realtidstransmission virker den automatiske genopkaldsfunktion ikke i forbindelse med brug af scannerglaspladen.

Yderligere opkaldsfunktioner

Udgående opkaldshistorik 7

De sidste 30 numre, du sendte en faxmeddelelse til, gemmes i den udgående opkaldshistorik. Du kan vælge et af disse numre at sende en faxmeddelelse til, tilføje til hurtigopkald eller slette fra historikken.
a Tryk på Redial/Pause.
Du kan også vælge Udgående opk.
ved at trykke på (FAX).
b Tryk på a eller b for at vælge det
ønskede nummer. Tryk på OK.
c Gør et af følgende:
Hvis du vil sende en faxmeddelelse,
skal du trykke på a eller b for at vælge Send en fax.
Tryk på OK.
7
7
Tryk på Mono Start eller Colour Start.
Hvis du ønsker at gemme nummeret,
skal du trykke på a eller b for at vælge Tilf hurtigop.
Tryk på OK. (uuUdvidet brugsanvisning: Lagring
af hurtigopkaldsnumre fra udgående opkald)
Hvis du vil slette nummeret fra listen
med udgående opkaldshistorik, skal du trykke på a eller b for at vælge Slet.
Tryk på OK. Tryk på 1 for at bekræfte.
d Tryk på Stop/Exit.
41
Page 50
Kapitel 7
Bemærk!
Bemærk!

Nummervisningshistorik 7

Denne funktion kræver nummervisningsabonnementstjenesten, der udbydes af mange lokale telefonselskaber. (Se Nummervisning uu side 33).
Numrene eller navnene, hvis de er tilgængelige, fra de sidste 30 faxmeddelelser og telefonopkald du har modtaget, gemmes i nummervisningshistorikken. Du kan se listen eller vælge et af disse numre at sende en faxmeddelelse til, tilføje til hurtigopkald eller slette fra historikken. Når opkald nummer 31 kommer ind i maskinen, erstatter det oplysningerne til det første opkald.
Hvis du ikke abonnerer på nummervisning, kan du stadig se opkaldsdatoer fra nummervisningshistorikken og slette forekomster fra listen.
c Gør et af følgende:
Hvis du vil sende en faxmeddelelse,
skal du trykke på a eller b for at vælge Send en fax.
Tryk på OK. Tryk på Mono Start eller
Colour Start.
Hvis du ønsker at gemme nummeret,
skal du trykke på a eller b for at vælge Tilf hurtigop.
Tryk på OK. (uuUdvidet brugsanvisning: Lagring
af hurtigopkaldsnumre fra nummervisningshistorikken)
Hvis du vil slette nummeret fra listen
med nummervisningshistorik, skal du trykke på a eller b for at vælge Slet.
Tryk på OK. Tryk på 1 for at bekræfte.
a Tryk på Redial/Pause, og tryk derefter
l. Du kan også vælge Samtale historik ved at trykke på
(FAX).
b Tryk på a eller b for at vælge det
ønskede nummer. Tryk på OK.
d Tryk på Stop/Exit.
Du kan udskrive nummervisningslisten. (uuUdvidet brugsanvisning: Sådan udskrives en rapport)
42
Page 51
Opkald til og lagring af numre
Bemærk!

Lagring af numre 7

Du kan indstille maskinen til at foretage følgende typer lette opkald: hurtigopkald og Grupper for at rundsende faxmeddelelser. Når du kalder op til et hurtigopkaldsnummer, viser displayet nummeret.
Hvis der sker en strømafbrydelse, går hurtigopkaldsnumrene i hukommelsen ikke tabt.

Lagring af en pause 7

Tryk på Redial/Pause for at indsætte en pause på 3,5 sekunder mellem numrene. Hvis du ringer til en oversøisk destination, kan du trykke på Redial/Pause så mange gange som nødvendigt for at øge længden på pausen.

Lagring af hurtigopkaldsnumre 7

Du kan gemme op til 40 forskellige tocifrede hurtigopkaldsnumre med et navn, og hvert navn har et nummer. Når du ringer, behøver du blot at trykke på nogle få taster (f.eks.
(Hurtigopkald), Søg, OK, det tocifrede
nummer og Mono Start eller Colour Start).
a Tryk på (Hurtigopkald).
b Tryk på a eller b for at vælge
Indstil hurtigopk.
Tryk på OK.
c Tryk på a eller b for at vælge den
tocifrede hurtigopkaldsdestination, hvor du ønsker at gemme nummeret. Tryk på OK.
d Gør et af følgende:
7
Indtast navnet (op til 16 tegn) på
opkaldstastaturet. Tryk på OK. (Hjælp til indtastning af bogstaver:
Se Indtastning af tekst uu side 91).
Tryk på OK for at gemme nummeret
uden et navn.
e Indtast fax- eller telefonnummeret (op til
20 cifre). Tryk på OK.
f Tryk på a eller b for at vælge Komplet.
Tryk på OK.
g Gør et af følgende:
Du kan gemme endnu et
hurtigopkaldsnummer ved at gå til trin c.
Når du er færdig med lagring af
numre, skal du trykke på Stop/Exit.
43
Page 52
Kapitel 7
Bemærk!

Ændre hurtigopkaldsnavne eller -numre 7

Du kan ændre et hurtigopkaldsnavn eller ­nummer, der allerede er gemt.
a Tryk på (Hurtigopkald).
b Tryk på a eller b for at vælge
Indstil hurtigopk.
Tryk på OK.
c Tryk på a eller b for at vælge den
tocifrede hurtigopkaldsdestination, du vil ændre. Tryk på OK.
d Gør et af følgende:
Tryk på a eller b for at vælge Ændre.
Tryk på OK.
f Hvis du ønsker at ændre fax- eller
telefonnummeret, skal du trykke på a eller b for at vælge Fax/tlf.: og derefter trykke på OK og indtaste det nye fax- eller telefonnummer med opkaldstastaturet (op til 20 tegn). Tryk på OK.
g Tryk på a eller b for at vælge Komplet.
Tryk på OK.
h Tryk på Stop/Exit.
Tryk på a eller b for at vælge Slet.
Tryk på OK. Tryk på 1 for at bekræfte.
Gå til trin h.
Sådan ændrer du det gemte navn eller nummer:
Hvis du vil ændre et tegn, skal du trykke på d eller c for at anbringe markøren under det tegn, du vil ændre, og derefter trykke på Clear. Indtast tegnet igen.
e Hvis du ønsker at ændre navnet, skal du
trykke på a eller b for at vælge Navn. Tryk derefter på OK, og indtast det nye navn på opkaldstastaturet (op til 16 tegn). Tryk på OK. (Se Indtastning af tekst uu side 91).
44
Page 53
8
Bemærk!
1

Kopiering 8

Sådan kopierer du 8

De følgende trin beskriver den grundlæggende kopiering.
a Sørg for, at kopifunktionen er valgt, og
tryk på (COPY).
Displayet viser:
b Brug en af de følgende
fremgangsmåder for at ilægge dit dokument:
Anbring dokumentet i ADF'en med
forsiden nedad. (Se Brug af ADF'en uu side 22).
Læg dokumentet med forsiden
nedad på scannerglaspladen. (Se Brug af scannerglaspladen
uu side 23).
c Hvis du ønsker mere end én kopi, skal
du indtaste antallet (op til 99).
d Tryk på Mono Start eller Colour Start.

Stop kopiering 8

Tryk på Stop/Exit for at stoppe kopieringen.
8
1 Antal kopier
Du kan indtaste det ønskede antal kopier ved at bruge opkaldstastaturet.
Standardindstillingen er faxtilstand. Du kan ændre tiden for hvor længe maskinen forbliver i kopifunktionen efter den sidste kopiering. (uuUdvidet brugsanvisning: Mode Timer)
45
Page 54
Kapitel 8
Bemærk!

Kopiindstillinger 8

Du kan ændre de følgende kopiindstillinger. Tryk på COPY, og tryk derefter på a eller b for at bladre gennem kopiindstillingerne. Når den ønskede indstilling er markeret, skal du trykke på OK.
(Grundlæggende brugsanvisning) Nærmere oplysninger om, hvordan følgende
kopiindstillinger ændres uuside 46.
Papirtype
Papirstørrelse
(Udvidet brugsanvisning) Nærmere oplysninger om, hvordan følgende
kopiindstillinger ændres uuUdvidet brugsanvisning: Kopiindstillinger
Kvalitet
Forst./formin.
c Indtast det antal kopier, du ønsker. d Tryk på a eller b for at vælge
Papirtype. Tryk på OK.
e Tryk på a eller b for at vælge
Alm.papir, Inkjet papir, Brother BP71, Brother BP61, Andet glittet eller Transparent.
Tryk på OK.
f Hvis du ikke ønsker at ændre flere
indstillinger, skal du trykke på
Mono Start eller Colour Start.
Papirstørrelse 8
Når der kopieres på andre papirformater end A4, skal indstillingen for papirstørrelsen ændres. Du kan kun kopiere på papir af typen A4, A5, Foto 10 × 15 cm eller Letter.
Sidelayout
2i1(id)
Stak/Sortér
Tæthed
Indst. ny std.
Fabrik.nulst.
Hvis du vil sortere kopier, skal du bruge ADF'en.

Papirindstillinger 8

Papirtype 8
Hvis du kopierer på en speciel type papir, skal du indstille maskinen til den anvendte papirtype for at opnå den bedste udskriftskvalitet.
a Tryk på (COPY).
b Ilæg dokumentet. c Indtast det antal kopier, du ønsker. d Tryk på a eller b for at vælge
Papirstørrelse. Tryk på OK.
e Tryk på a eller b for at vælge A4, A5,
10x15cm eller Letter.
Tryk på OK.
f Hvis du ikke ønsker at ændre flere
indstillinger, skal du trykke på Mono Start eller Colour Start.
a Tryk på (COPY).
b Ilæg dokumentet.
46
Page 55

Udskrivning fra en computer 9

9

Udskrivning af et dokument

Maskinen kan modtage data fra din computer og udskrive dem. Du skal installere printerdriveren for at udskrive fra en computer.
uuSoftwarebrugsanvisning: Udskrivning (Windows
uuSoftwarebrugsanvisning: Udskrivning og faxafsendelse (Macintosh)
a Installer Brother-printerdriveren fra
b Vælg kommandoen Udskriv i dit
c Vælg navnet på din maskine i
®
)
cd-rom'en. (uuHurtig installationsvejledning)
program.
dialogboksen Udskriv, og klik på
Indstillinger.
9
9
d Vælg de indstillinger, du vil ændre, i
dialogboksen Egenskaber.
MedietypeUdskriftskvalitetPapirstørrelse
PapirrentningFarve/GråskalaBlæksparefunktionTilpasning
e Klik på OK. f Klik på Udskriv for at begynde
udskrivningen.
47
Page 56
10

Scanning til en computer 10

Scanning af et dokument

Du kan scanne dokumenter på flere måder. Du kan bruge tasten SCAN på maskinen eller scannerdriverne på din computer.
a Du skal installere en scannerdriver for at
bruge maskinen som scanner. Hvis maskinen er på et netværk, skal den konfigureres med en TCP/IP-adresse.
Installer scannerdriverne fra
cd-rom'en. (uuHurtig installationsvejledning)
Konfigurer maskinen med en
TCP/IP-adresse, hvis netværksscanningen ikke virker.
uuSoftwarebrugsanvisning:
Konfiguration af netværksscanning
til Windows
uuSoftwarebrugsanvisning:
Konfiguration af netværksscanning til Macintosh
b Ilæg dokumentet. (Se Sådan ilægges
dokumenter uu side 22).
Brug ADF'en til at scanne flere sider
af dokumenter. Den fremfører automatisk hvert ark.
Brug scannerglaspladen til at scanne
en bogside eller et ark ad gangen.
c Gør et af følgende:
®
Scanning med scan-
10
tasten
Nærmere oplysninger
uuSoftwarebrugsanvisning: Brug af scanningstasten
a Tryk på (SCAN).
b Vælg den ønskede scannefunktion.
Scan til fil
Scan til EMail
Scan til OCR
Scan til billedWebtjeneste
(Webtjenestescanning)
1
(Macintosh-brugere) Presto! PageManager skal downloades og installeres inden brug. Se Adgang til Brother Support (Macintosh) uu side 5 for at få flere oplysninger.
2
(Kun Windows®-brugere) (uuSoftwarebrugsanvisning: Scanning på
netværket via Web Services (Windows Vista
SP2 eller nyere og Windows
1
2
®
7))
c (Til netværksbrugere)
Vælg computeren, du vil sende dataene til.
d Tryk på Start for at begynde
scanningen.
10
®
48
Hvis du vil scanne med SCAN-
tasten, skal du gå til Scanning med scan-tasten.
Hvis du vil scanne med
scannerdriveren på din computer, skal du gå til Scanning med en scannerdriver.
Page 57
Scanning til en computer

Scanning med en scannerdriver

uuSoftwarebrugsanvisning: Scanning af et dokument ved hjælp af TWAIN-driveren
(Windows®)
uuSoftwarebrugsanvisning: Scanning af et dokument ved hjælp af WIA-driveren
(Windows
uuSoftwarebrugsanvisning: Scanning af et dokument ved hjælp af TWAIN-driveren
(Macintosh)
uuSoftwarebrugsanvisning: Scanning af et dokument med ICA-driveren (Mac OS X 10.6.x)
a Start et scanningsprogram, og klik på
®
)
Scan-knappen.
Scanning ved hjælp af
10
ControlCenter
uuSoftwarebrugsanvisning: ControlCenter4
®
(Windows uuSoftwarebrugsanvisning: ControlCenter2
(Macintosh)
)
10
b Tilpas indstillingerne, som f.eks.
Opløsning, Lysstyrke og Scannetype, i dialogboksen Setup.
c Klik på start eller Scan for at begynde
scanningen.
10
49
Page 58
FORSIGTIG
VIGTIGT!
Rutinemæssig vedligeholdelse A
A

Udskiftning af blækpatronerne

Din maskine er udstyret med en blækdråbetæller. Blækdråbetælleren overvåger automatisk blækniveauet i hver af de fire patroner. Når maskinen registrerer, at en blækpatron er ved at løbe tør for blæk, viser maskinen en meddelelse på displayet.
Displayet giver besked om, hvilken blækpatron der er ved at løbe tør for blæk eller skal udskiftes. Sørg for at følge displaymeddelelserne, så blækpatronerne udskiftes i den rigtige rækkefølge.
Selv når maskinen meddeler dig, at en blækpatron skal udskiftes, vil der være en lille smule blæk tilbage i blækpatronen. Det er nødvendigt at beholde en lille smule blæk i patronen for at undgå, at blækket tørrer ud og beskadiger printhovedet.
Hvis du får blæk i øjnene, skal du straks skylle det ud med vand og om nødvendigt søge læge.
A
Brothers multifunktionsmaskiner er designet til blæk med specielle specifikationer og vil give en optimal ydelse og driftsikkerhed med Brother­blækpatroner. Brother kan ikke garantere denne optimale ydelse og driftsikkerhed, hvis der anvendes blæk eller blækpatroner med andre specifikationer. Brother anbefaler ikke brug af andre patroner end originale Brother-patroner eller påfyldning af tomme patroner med blæk fra andre kilder. Hvis printhovedet eller en anden del af denne maskine beskadiges som følge af, at der bruges inkompatible produkter med maskinen, vil reparationer som følge deraf muligvis ikke være dækket af reklamationsretten.
a Åbn låget til blækpatronerne.
Hvis en eller flere blækpatroner er brugt op, viser displayet
Kun S/H-udskrift eller Kan ikke udskr.
50
Page 59
Rutinemæssig vedligeholdelse
b Tryk på lågets udløserhåndtag, som
vist, for at frigøre den patron, som er angivet på displayet. Fjern patronen fra maskinen.
d Drej det grønne håndtag på det orange
beskyttelseshylster (1) med uret, indtil der lyder et klik, for at frigøre vakuumforseglingen. Fjern derefter det orange beskyttelseshylster som vist.
1
c Åbn posen med den nye blækpatron for
den farve, der vises på displayet, og tag blækpatronen ud.
1
e Hver farve har sin egen position.
Installer blækpatronen i pilens retning på mærket.
A
51
Page 60
f Skub forsigtigt bagsiden af
Bemærk!
VIGTIGT!
blækpatronen, der er mærket "PUSH" (SKUB), indtil den klikker på plads, og luk derefter låget til blækpatronerne.
g Maskinen nulstiller automatisk
blækdråbetælleren.
• Hvis du har udskiftet en blækpatron, f.eks. sort, beder displayet dig muligvis om at kontrollere, at det er en helt ny blækpatron
(f.eks. Udskiftede du Sort). For hver ny patron, du installerer, skal du trykke på 1 (Ja) for at nulstille blækdråbetælleren automatisk for netop den farve. Hvis den blækpatron, du har installeret, ikke er helt ny, skal du trykke på 2 (Nej).
• Fjern IKKE blækpatronerne, hvis du ikke behøver at udskifte dem. Hvis du gør dette, kan blækmængden blive reduceret, og maskinen ved da ikke, hvor meget blæk der er tilbage i patronen.
• Rør IKKE ved blækpatronslotsene. Hvis du gør det, kan du få blækpletter på dig.
• Hvis du får blæk på huden eller tøjet, skal du omgående vaske det af med sæbe eller rensemiddel.
• Hvis du blander farverne ved installation af en blækpatron på den forkerte farveposition, skal du rense printhovedet flere gange, når du har korrigeret installationen.
• Når du åbner en blækpatron, skal du installere den i maskinen og bruge den færdig inden for seks måneder efter installationen. Brug uåbnede blækpatroner i henhold til udløbsdatoen på patronpakningen.
• Demonter og pil IKKE ved blækpatronen, da dette kan forårsage, at blækket løber ud af patronen.
• Hvis displayet viser Ingen blækpatron eller Kan ikke regist. efter installation af blækpatronerne, skal du kontrollere, at blækpatronerne er helt nye originale Brother-patroner, og at de er installeret korrekt.
52
Page 61
Rengøring og kontrol
Bemærk!
Rutinemæssig vedligeholdelse
af maskinen

Rengøring af scannerglaspladen A

a Træk stikket til maskinen ud af
stikkontakten.
b Løft dokumentlåget (1). Rengør
scannerglaspladen (2) og det hvide plastik (3) med en blød, fnugfri klud, der er fugtet med ikke-brændbar glasrens.
1
3
A
Ud over at rengøre glasstrimlen med ikke­brændbar glasrens skal du føre en finger over glasstrimlen for at kontrollere, om der sidder noget på den. Hvis du kan mærke, at der sidder snavs eller aflejringer, skal du rengøre glasstrimlen igen og være ekstra grundig i det pågældende område. Du kan være nødt til at gentage rengøringsprocessen tre eller fire gange. Test processen ved at tage en kopi efter hver rengøring.
i
2
c I ADF-enheden skal du rengøre den
hvide stang (1) og glasstrimlen (2) med en blød, fnugfri klud, der er fugtet med ikke-brændbar glasrens.
1
Når der er snavs eller rettelak på glasstrimlen, er der en lodret linje på udskriftsprøven.
Når glasstrimlen rengøres, er den lodrette linje væk.
A
2
53
Page 62

Rensning af printhovedet A

VIGTIGT!
Bemærk!

Kontrol af udskriftskvaliteten A

For at sikre en god udskriftskvalitet renser maskinen automatisk printhovedet, når der er behov for det. Du kan starte rensningsprocessen manuelt, hvis der er et problem med udskriftskvaliteten.
Rens printhovedet, hvis du får en vandret linje i teksten eller grafikken eller huller i teksten på de udskrevne sider. Du kan enten rense kun sort, tre farver ad gangen (gul/cyan/magenta) eller alle fire farver samtidig.
Rensning af printhovedet bruger blæk. Alt for hyppig rensning bruger unødvendigt meget blæk.
Berør IKKE printhovedet. Berøring af printhovedet kan forårsage permanent skade og gøre reklamationsretten på printhovedet ugyldig.
a Tryk på Menu.
Hvis farverne og teksten på udskriften er udviskede eller stribede, kan det skyldes, at nogle af dyserne er tilstoppede. Det kan du kontrollere ved at udskrive udskriftskvalitetskontrolarket og se dysekontrolmønstret.
a Tryk på Menu. b Tryk på a eller b for at vælge Blæk.
Tryk på OK.
c Tryk på a eller b for at vælge
Test udskrift. Tryk på OK.
d Tryk på a eller b for at vælge
Printkvalitet. Tryk på OK.
e Tryk på Colour Start.
Maskinen begynder at udskrive udskriftskvalitetskontrolarket.
f Kontroller kvaliteten af de fire
farveblokke på arket.
b Tryk på a eller b for at vælge Blæk.
Tryk på OK.
c Tryk på a eller b for at vælge Rensning.
Tryk på OK.
d Tryk på a eller b for at vælge
Sort,Farve eller Alle. Tryk på OK. Maskinen renser printhovedet. Når rensningen er færdig, går maskinen automatisk tilbage i Klar-tilstand.
Hvis du renser printhovedet mindst fem gange, og udskriften ikke forbedres, skal du prøve at installere en ny original Brother Innobella™ blækpatron for hver farve, der er problemer med. Prøv at rense printhovedet igen op til yderligere fem gange. Kontakt Brother Support, hvis udskriften ikke forbedres.
g Displayet spørger, om
udskriftskvaliteten er OK. Gør et af følgende:
Hvis alle linjer er tydelige og klare,
skal du trykke på 1 (Ja) for at afslutte udskriftskvalitetskontrollen og fortsætte til trin k.
Hvis du kan se, at der mangler korte
linjer som vist nedenfor, skal du trykke på 2 for at vælge Nej.
OK Dårlig
54
Page 63
h Displayet spørger, om
VIGTIGT!
Bemærk!
udskriftskvaliteten er OK for sort og derefter de tre farver. Tryk på 1 (Ja) eller 2 (Nej).
i Displayet spørger, om du ønsker at
starte rensning. Tryk på 1 (Ja). Maskinen renser printhovedet.
j Når rensningsproceduren er afsluttet,
skal du trykke på Colour Start. Maskinen begynder at udskrive udskriftskvalitetskontrolarket igen og gentager derefter proceduren fra trin f.
k Tryk på Stop/Exit.
Hvis du gentager denne procedure mindst fem gange, og udskriftskvaliteten stadig er dårlig, skal du udskifte blækpatronen for den tilstoppede farve. Når blækpatronen er udskiftet, skal du kontrollere udskriftskvaliteten. Hvis problemet fortsat opstår, skal rensningen og testudskriften gentages mindst fem gange med den nye blækpatron. Kontakt Brother Support, hvis der fortsat mangler blæk.
Rutinemæssig vedligeholdelse
Når en printhoveddyse er tilstoppet, ser udskriftsprøven sådan ud.
i
Når printhoveddysen er renset, er de vandrette linjer væk.

Kontrol af udskriftsjusteringen A

Du skal måske justere udskriftsjusteringen, når maskinen er blevet transporteret, hvis den udskrevne tekst bliver gnidret, eller hvis billederne bliver udviskede.
a Tryk på Menu.
Berør IKKE printhovedet. Berøring af printhovedet kan forårsage permanent skade og gøre reklamationsretten på printhovedet ugyldig.
b Tryk på a eller b for at vælge Blæk.
Tryk på OK.
c Tryk på a eller b for at vælge
Test udskrift. Tryk på OK.
d Tryk på a eller b for at vælge
Justering. Tryk på OK.
A
55
Page 64
e Tryk på Mono Start eller Colour Start.
Maskinen begynder at udskrive justeringskontrolarket.
f Ved mønstret "A" skal du indtaste
nummeret ud for den række, der har færrest synlige lodrette striber (1-9).
g Ved mønstret "B" skal du indtaste
nummeret ud for den række, der har færrest synlige lodrette striber (1-9).
h Ved mønstret "C" skal du indtaste
nummeret ud for den række, der har færrest synlige lodrette striber (1-9).
i Ved mønstret "D" skal du indtaste
nummeret ud for den række, der har færrest synlige lodrette striber (1-9).
j Tryk på Stop/Exit.
56
Page 65
Fejlfinding B
B

Fejl- og vedligeholdelsesmeddelelser B

Som med alle moderne kontorprodukter kan der opstå fejl, og det er muligvis nødvendigt at udskifte nogle forbrugsstoffer. Hvis dette sker, identificerer din maskine fejlen og viser en fejlmeddelelse. De mest almindelige fejl- og vedligeholdelsesmeddelelser er vist i den følgende tabel.
Du kan selv afhjælpe de fleste fejl og rutinemæssige vedligeholdelser. Hvis du har behov for yderligere hjælp, kan du i Brother Solutions Center finde de seneste FAQ'er (hyppigt stillede spørgsmål) og tip til fejlfinding.
Besøg os på http://solutions.brother.com/
Fejlmeddelelse Årsag Handling
Afbrudt Den anden person eller dennes
faxmaskine stoppede opkaldet.
Blækops. næsten fuld
Beholderen til opsamling af overskudsblæk er næsten fyldt.
.
Prøv at sende eller modtage igen. Hvis opkald stoppes gentagne gange, og du bruger et VoIP-system (Voice over IP), kan du prøve at ændre kompatibiliteten til Grundlæggende (til VoIP). (Se Telefonlinjeinterferens/VoIP uu side 75).
Kontakt Brother Support.
B
57
Page 66
Bemærk!
Fejlmeddelelse Årsag Handling
Blækopsamler fuld Beholderen til opsamling af
overskudsblæk er fyldt. Disse komponenter kræver regelmæssig vedligeholdelse og skal muligvis udskiftes efter et tidsrum for at sikre optimal ydelse fra Brother-maskinen. Fordi disse komponenter kræver regelmæssig vedligeholdelse, er udskiftning ikke omfattet af reklamationsretten. Behovet for udskiftning af disse komponenter og tidsrummet før udskiftning afhænger af antallet af krævede rensninger og skylninger til rengøring af blæksystemet. Disse beholdere samler blækmængder under de forskellige rensnings- og skylningsfunktioner. Antallet af gange, en maskine renser og skyller med henblik på rengøring, varierer afhængig af forskellige situationer. Hvis maskinen f.eks. tændes og slukkes hyppigt, kan det medføre mange rengøringscyklusser, fordi maskinen renses automatisk, når den tændes. Brug af blæk fra andre producenter end Brother kan medføre hyppig rengøring, fordi blæk af denne type kan forårsage ringe udskriftskvalitet, der forsøges løst ved hjælp af rengøring. Jo mere rengøring maskinen har brug for, jo hurtigere fyldes disse beholdere op.
Beholderen til opsamling af overskudsblæk skal udskiftes. Kontakt Brother Support for at få maskinen efterset.
Andre årsager til rengøring:
1 Når papirstop er blevet afhjulpet,
renser maskinen automatisk sig selv, før den næste modtagede faxmeddelelse udskrives.
2 Maskinen rengør sig selv
automatisk, når den ikke har været anvendt i over 30 dage (ikke­hyppig brug).
3 Maskinen rengør sig selv
automatisk, når blækpatronerne i hver farve er blevet udskiftet 12 gange.
Reparationer, der er et resultat af brugen af forbrugsstoffer fra andre producenter end Brother, dækkes ikke af den angivne reklamationsret.
Check dokument Dokumentet er ikke sat rigtigt i eller
fremføres ikke korrekt, eller dokumentet, der er scannet fra ADF'en, var for langt.
58
(Se Brug af ADF'en uu side 22). (Se Dokumentstop uu side 64).
Page 67
Fejlmeddelelse Årsag Handling
Fejlfinding
Check papir Maskinen mangler papir, eller papiret
er ikke lagt rigtigt i papirbakken.
Der er papirstop i maskinen. Fjern det fastsiddende papir ved at
Der er en belægning af papirstøv på overfladen af papiroptagningsrullerne.
Låget til udredning af papirstop er ikke ordentligt lukket.
Fork. papirstør.
(
Forkert papirstør.
Indstillingen for papirstørrelse stemmer ikke overens med størrelsen
)
på papiret i bakken. Det kan også være, at du ikke har indstillet papirstyrene i bakken til den rette papirstørrelse.
Gør et af følgende:
Fyld papir i papirbakken, og tryk
derefter på Mono Start eller Colour Start.
Fjern papiret, ilæg det igen, og tryk
derefter på Mono Start eller Colour Start. (Se Ilægning af
papir og andre udskriftsmedier
uu side 11).
følge trinene i Printerstop eller papirstop uu side 65.
Rengør papiroptagningsrullen. (uuUdvidet brugsanvisning: Rengøring af papiroptagningsrullen)
Sørg for, at låget til udredning af papirstop er lukket helt i begge sider. (Se Printerstop eller papirstop uu side 65).
1 Kontroller, at maskinens indstilling
for papirstørrelse stemmer overens med størrelsen af papiret i bakken.
2 Sørg for, at papiret lægges i
bakken stående – det gør du ved at indstille papirstyrene til den rette papirstørrelse.
3 Når du har kontrolleret papirets
størrelse og position, skal du trykke på Mono Start eller Colour Start.
Forkert blækfarve Der er blevet installeret en
farveblækpatron på en plads, der er beregnet til en sort blækpatron.
Hukommelse fuld Maskinens hukommelse er fuld. Hvis der er kopiering i gang
Høj Temperatur Printhovedet er for varmt. Lad maskinen køle af. Ikke registr. Du har prøvet at få adgang til et
hurtigopkaldsnummer, der ikke er programmeret.
Ingen blækpatron En blækpatron er sat forkert i. Tag den nye blækpatron ud, og
Kontroller, hvilke blækpatroner der sidder forkert, og flyt dem til de korrekte pladser.
Tryk på Stop/Exit, og vent, til de andre igangværende handlinger er afsluttet, før du prøver igen.
Opsæt hurtigopkaldsnummeret. (Se Lagring af hurtigopkaldsnumre uu side 43).
installer den igen forsigtigt, til der lyder en kliklyd. (Se Udskiftning af blækpatronerne uu side 50).
B
59
Page 68
Fejlmeddelelse Årsag Handling
Ingen opkalds-ID Der er ingen indgående
opkaldshistorik. Du modtog ikke opkald, eller du abonnerer ikke på nummervisningstjenesten hos dit telefonselskab.
Intet Svar/Opt. Det nummer, du har ringet op til,
svarer ikke eller er optaget.
Kan ikke regist. Du installerede en ny blækpatron for
hurtigt, og maskinen registrerede den ikke.
Hvis du ikke anvender originalt blæk fra Brother, registrerer maskinen muligvis ikke blækpatronen.
En blækpatron er sat forkert i. Tag den nye blækpatron ud, og
Kan ikke renseXX
Kan ikke init.XX
Kan ikke printeXX
Kan ikke scanneXX
Der er opstået et mekanisk problem i maskinen.
ELLER— Der er fremmedlegemer som
papirclips eller papirstykker i maskinen.
Hvis du vil bruge nummervisningsfunktionen, skal du kontakte dit telefonselskab. (Se Nummervisning uu side 33).
Kontrollér nummeret, og prøv igen.
Tag den nye blækpatron ud, og installer den igen forsigtigt, til der høres en kliklyd.
Udskift patronen med en original blækpatron fra Brother. Hvis fejlmeddelelsen fortsat vises, skal du kontakte Brother Support.
installer den igen forsigtigt, til der høres en kliklyd. (Se Udskiftning af blækpatronerne uu side 50).
Åbn scannerlåget, og fjern eventuelle fremmedlegemer og papirstykker fra maskinens indvendige dele. Hvis fejlmeddelelsen fortsætter, skal du se
Overførsel af faxmeddelelser eller faxjournalrapport uu side 63, før du
slukker for maskinen, så du ikke mister vigtige meddelelser. Sluk maskinen på kontakten i flere minutter, og tænd for den igen.
Kan ikke udskr.
Udskift blæk
Komm. fejl Dårlig kvalitet på telefonlinjen har
En eller flere af blækpatronerne er opbrugt. Maskinen stopper al udskrivning. Så længe der er ledig hukommelse, gemmes sort-hvide faxmeddelelser i hukommelsen. Hvis afsendermaskinen har en farvefaxmeddelelse at sende, vil din maskines "handshake" anmode om, at faxmeddelelsen sendes som sort­hvid.
forårsaget en kommunikationsfejl.
Udskift blækpatronerne. (Se Udskiftning af blækpatronerne uu side 50).
Hvis problemet fortsætter, skal du kontakte telefonselskabet og bede dem kontrollere din telefonlinje.
60
Page 69
Fejlmeddelelse Årsag Handling
Fejlfinding
Kun S/H-udskrift
Udskift blæk
En eller flere af farveblækpatronerne er opbrugt.
Du kan bruge maskinen i sort-hvid funktion i ca. fire uger, afhængigt af hvor mange sider du udskriver.
Mens denne meddelelse vises på displayet, fungerer hver funktion på følgende måde:
Udskrivning
Hvis du vælger Gråskala på printerdriverens fane Avanceret, kan du bruge maskinen som en sort-hvid printer.
Fotokopiering
Hvis papirtypen er indstillet til Alm.papir, kan du tage kopier i sort-hvid.
Faxafsendelse
Hvis papirtypen er indstillet til Alm.papir eller Inkjet papir, modtager og udskriver maskinen faxmeddelelser i sort-hvid.
Udskift blækpatronerne. (Se Udskiftning af blækpatronerne uu side 50).
Hvis du trækker strømstikket ud af maskinen eller fjerner den tomme blækpatron, kan du ikke bruge maskinen, før du skifter til en ny blækpatron.
Hvis afsendermaskinen har en farvefaxmeddelelse at sende, vil din maskines "handshake" anmode om, at faxmeddelelsen sendes som sort-hvid.
Hvis papirtypen er indstillet til Andet glittet, Brother BP71 eller Brother BP61, stopper maskinen al udskrivning.
Lav Temperatur Printhovedet er for koldt. Lad maskinen varme op. Lavt blækniveau En eller flere af blækpatronerne er
opbrugt. Hvis en afsendermaskine har en farvefaxmeddelelse at sende, vil din maskines "handshake" anmode om, at faxmeddelelsen sendes som sort-hvid. Hvis afsendermaskinen kan konvertere den, udskrives farvefaxmeddelelsen på din maskine som en sort-hvid faxmeddelelse.
Låget er åbent Scannerlåget er ikke helt lukket. Løft scannerlåget, og luk det igen.
Blækpatronlåget er ikke helt lukket. Luk blækpatronlåget godt til, indtil det
Bestil en ny blækpatron. Du kan fortsætte med at udskrive, indtil displayet viser Kan ikke udskr. (Se Udskiftning af blækpatronerne uu side 50).
klikker på plads.
B
61
Page 70
Fejlmeddelelse Årsag Handling
Papirstop Der er papirstop i maskinen. Fjern det fastsiddende papir ved at
følge trinene i Printerstop eller papirstop uu side 65.
Sørg for, at papirlængdestyret passer til papirstørrelsen.
Rest data Udskriftsdata forbliver i maskinens
hukommelse.
Tryk på Stop/Exit. Maskinen annullerer jobbet og sletter det fra hukommelsen. Prøv at udskrive igen.
62
Page 71
Fejlfinding

Fejlanimationer B

Fejlanimationerne viser trinvise instruktioner, når der opstår papirstop. Du kan læse trinene i dit eget tempo ved at trykke på c for at se det næste trin og d for at gå et trin tilbage.

Overførsel af faxmeddelelser eller faxjournalrapport B

Hvis displayet viser:
Kan ikke renseXX
Kan ikke init.XX
Kan ikke printeXX
Kan ikke scanneXX
Vi anbefaler, at du overfører dine faxmeddelelser til en anden faxmaskine. (Se
Overførsel af faxmeddelelser til en anden faxmaskine uu side 63).
Du kan også overføre fax-journalrapporten for at se, om der er nogen faxmeddelelser, der skal overføres. (Se Overførsel af fax- journalrapport til en anden faxmaskine uu side 63).
e Tryk på a eller b for at vælge
Faxoverførsel. Tryk på OK.
f Gør et af følgende:
Hvis displayet viser Ingen data, er
der ikke flere faxmeddelelser tilbage i maskinens hukommelse.
Tryk på Stop/Exit.
Indtast det faxnummer, som
faxmeddelelserne skal videresendes til.
g Tryk på Mono Start.
Overførsel af fax-journalrapport til en anden faxmaskine
Hvis ikke du har indstillet dit afsender-id, kan du ikke indtaste faxoverførselstilstand. (uuHurtig installationsvejledning: Indtast personlige oplysninger (afsender-ID))
a Tryk på Stop/Exit for at afbryde fejlen
midlertidigt.
b Tryk på Menu.
B
Overførsel af faxmeddelelser til en anden faxmaskine
Hvis ikke du har indstillet dit afsender-id, kan du ikke indtaste faxoverførselstilstand. (uuHurtig installationsvejledning: Indtast personlige oplysninger (afsender-ID))
a Tryk på Stop/Exit for at afbryde fejlen
midlertidigt.
b Tryk på Menu. c Tryk på a eller b for at vælge Service.
Tryk på OK.
d Tryk på a eller b for at vælge
Dataoverførsel. Tryk på OK.
c Tryk på a eller b for at vælge Service.
B
Tryk på OK.
d Tryk på a eller b for at vælge
Dataoverførsel. Tryk på OK.
B
e Tryk på a eller b for at vælge
Raportoverfør.
Tryk på OK.
f Tast det faxnummer, som fax-
journalrapporten skal viderestilles til.
g Tryk på Mono Start.
63
Page 72

Dokumentstop B

VIGTIGT!
Dokumenter kan sidde fast i ADF-enheden, hvis de ikke er ilagt eller fremført korrekt, eller hvis de er for lange. Følg trinene herunder for at afhjælpe et dokumentstop.
Dokumentet sidder fast inden i ADF­enheden
a Tag alt det papir ud af ADF'en, der ikke
sidder fast.
b Løft dokumentlåget.
B
Dokumentet sidder fast øverst i ADF­enheden
a Tag alt det papir ud af ADF'en, der ikke
sidder fast.
b Åbn ADF-låget. c Fjern det fastsiddende dokument ved at
trække det opad.
c Træk det fastsiddende dokument ud til
B
venstre.
d Luk dokumentlåget. e Tryk på Stop/Exit.
d Luk ADF-låget. e Tryk på Stop/Exit.
Luk ADF-låget korrekt ved at trykke det forsigtigt på midten for at undgå dokumentstop.
64
Page 73
Fejlfinding
VIGTIGT!

Printerstop eller papirstop B

Fjern det fastsiddende papir, afhængigt af hvor det sidder fast i maskinen.
Hvis der står Papirstop på displayet, skal du gøre følgende:
Før du trækker maskinens netstik ud af stikkontakten, kan du overføre faxmeddelelser, som er gemt i hukommelsen, til en anden faxmaskine, så du ikke mister vigtige faxmeddelelser. (Se Overførsel af faxmeddelelser eller faxjournalrapport uu side 63).
a Træk stikket til maskinen ud af
stikkontakten.
b Hvis papirholderflappen er åben, skal
den lukkes, og derefter skal papirstøtten lukkes. Tag papirbakken helt ud af maskinen.
c Træk i de to grønne håndtag inde i
maskinen for at frigøre det fastsiddende papir.
d Træk det fastsiddende papir (1) ud.
1
e Løft låget til udredning af papirstop, og
fjern det fastsiddende papir.
B
65
Page 74
f Åbn låget til udredning af papirstop (1)
bag på maskinen.
i Brug begge hænder til at løfte
scannerlåget (1) vha. plastiktapperne på begge sider af maskinen, indtil det er i åben position.
1
g Træk det fastsiddende papir ud af
maskinen.
1
2
Flyt printhovedet (om nødvendigt) for at fjerne resterende papir i dette område. Sørg for, at der ikke sidder papir fast i maskinens hjørner (2) og (3).
3
h Luk låget til udredning af papirstop.
Sørg for, at låget er lukket korrekt.
66
Page 75
VIGTIGT!
• Hvis papiret sidder fast under printhovedet, skal du trække maskinens strømstik ud af stikkontakten og derefter flytte printhovedet for at tage papiret ud.
• Hvis printhovedet er i højre hjørne som vist i illustrationen, kan du ikke flytte det. Tilslut strømkablet igen. Hold Stop/Exit nede, indtil printhovedet flytter til midten. Træk derefter maskinens strømstik ud af stikkontakten, og tag papiret ud.
Fejlfinding
k Skub de to grønne håndtag bagud til
deres oprindelige position.
• Hvis du får blæk på huden, skal du vaske det af øjeblikkeligt med sæbe og rigeligt med vand.
j Brug begge hænder til at tage fat i
plastiktapperne på begge sider af maskinen, og luk forsigtigt scannerlåget.
l Skub papirbakken helt tilbage i
maskinen.
m Mens du holder papirbakken på plads,
skal du trække papirstøtten (1) ud, indtil der lyder et klik, og folde papirholderflappen (2) ud.
2
1
Sørg for, at du trækker papirstøtten ud, indtil den klikker på plads.
B
n Tilslut strømkablet igen.
67
Page 76

Fejlfinding B

Hvis du mener, at der er et problem med din maskine, skal du se i skemaet herunder og følge fejlfindingstippene.
De fleste problemer kan du nemt selv løse. Hvis du har behov for yderligere hjælp, kan du i Brother Solutions Center finde de seneste FAQ'er (hyppigt stillede spørgsmål) og tip til fejlfinding. Besøg os på http://solutions.brother.com/

Hvis du har problemer med maskinen B

Udskrivning
Problemer Forslag
Ingen udskrivning. Kontroller interfacekablet eller den trådløse forbindelse både på maskinen og på
computeren. (uuHurtig installationsvejledning)
Kontroller, at maskinen er tilsluttet, og at -knappen er tændt.
En eller flere af blækpatronerne er opbrugt. (Se Udskiftning af blækpatronerne uu side 50).
Kontroller, om displayet viser en fejlmeddelelse. (Se Fejl- og vedligeholdelsesmeddelelser uu side 57).
Se Udskiftning af blækpatronerne uu side 50, hvis displayet viser Kan ikke udskr. og Udskift blæk.
Kontroller, at den korrekte printerdriver er installeret og valgt. Sørg for, at maskinen er online.
(Windows Klik på Start og derefter Printere og faxenheder. Højreklik på Brother MFC-XXXXX (hvor XXXXX er modelnavnet). Hvis printeren er offline, viser den Brug printeren online. Vælg denne funktion for at aktivere printeren.
(Windows Vista
®
XP)
.
®
)
68
Klik på , Kontrolpanel, Hardware og lyd og derefter Printere. Højreklik på Brother MFC-XXXXX (hvor XXXXX er modelnavnet). Hvis printeren er offline,
viser den Brug printeren online. Vælg denne funktion for at aktivere printeren.
®
(Windows
Klik på og derefter Enheder og printere. Højreklik på Brother MFC-XXXXX (hvor XXXXX er modelnavnet), og vælg Se, hvad der udskrives. Klik på Printer,
og sørg for, at Brug printer offline ikke er afkrydset.
7)
Page 77
Fejlfinding
Udskrivning (Fortsat)
Problemer Forslag
Dårlig udskriftskvalitet. Kontroller udskriftskvaliteten. (Se Kontrol af udskriftskvaliteten uu side 54).
Sørg for, at Medietype-indstillingen i printerdriveren eller Papirtype- indstillingen i maskinens menu svarer til den brugte papirtype. Se Papirtype uu side 17.
®
uuSoftwarebrugsanvisning: Udskrivning (Windows uuSoftwarebrugsanvisning: Udskrivning og faxafsendelse (Macintosh)
Kontroller, at dine blækpatroner er friske. Følgende kan få blækket til at klumpe:
Udløbsdatoen på patronpakningen er overskredet. (Originale Brother-
patroner kan bruges i op til to år, hvis de opbevares i den originale emballage).
Blækpatronen har været i maskinen i mere end seks måneder.
Blækpatronen har måske ikke været opbevaret korrekt før brug.
Sørg for at bruge originalt Innobella™-blæk fra Brother. Brother anbefaler ikke brug af andre patroner end Brother-patroner eller påfyldning af tomme patroner med blæk fra andre kilder.
Prøv at bruge de anbefalede papirtyper. (Se Anbefalet papir og andre udskriftsmedier uu side 18).
Det anbefalede miljø til din maskine er mellem 20 °C og 33 °C.
Der er hvide vandrette linjer i tekst eller grafik.
Maskinen udskriver tomme sider. Rens printhovedet. (Se Rensning af printhovedet uu side 54).
Tegn og linjer fremstår gnidret. Kontroller udskriftsjusteringen. (Se Kontrol af udskriftsjusteringen uu side 55). Udskrevet tekst eller billeder står
på skrå.
Udtværing eller pletter øverst i midten på den udskrevne side.
Papiret virker snavset, eller blækket ser ud til at løbe.
Der er pletter på bagsiden eller nederst på siden.
Maskinen udskriver kompakte linjer på siden.
Rens printhovedet. (Se Rensning af printhovedet uu side 54). Sørg for at bruge originalt Innobella™-blæk fra Brother. Prøv at bruge de anbefalede papirtyper.
(Se Anbefalet papir og andre udskriftsmedier uu side 18).
Sørg for at bruge originalt Innobella™-blæk fra Brother.
Sørg for, at papiret er lagt rigtigt i papirbakken, og at papirsidestyrene er justeret korrekt. (Se Ilægning af papir og andre udskriftsmedier uu side 11).
Sørg for, at låget til udredning af papirstop er lukket rigtigt. Rengør papiroptagningsrullen. (uuUdvidet brugsanvisning: Rengøring af
papiroptagningsrullen) Kontroller, at papiret ikke er for tykt eller krøllet.
(Anbefalet papir og andre udskriftsmedier uu side 18) Sørg for at bruge de anbefalede papirtyper. (Se Anbefalet papir og andre
udskriftsmedier uu side 18). Rør ikke ved papiret, før blækket er tørt. Sørg for at bruge originalt Innobella™-blæk fra Brother. Hvis du bruger fotopapir, skal du kontrollere, at du har indstillet den rigtige
papirtype. Hvis du udskriver et foto fra din computer, skal du indstille Medietype i printerdriveren.
Kontroller, at der ikke er blæk på printerpladen. (uuUdvidet brugsanvisning: Rengøring af maskinens printerplade)
Sørg for at bruge originalt Innobella™-blæk fra Brother. Sørg for at bruge papirholderflappen.
(Se Ilægning af papir og andre udskriftsmedier uu Marker Omvendt orden på fanen Grundlæggende på printerdriveren.
)
side 11).
B
69
Page 78
Udskrivning (Fortsat)
Problemer Forslag
Udskrifterne er krøllede.
(Windows På printerdriverens fane Avanceret skal du klikke på Farveindstillinger og fjerne markeringen af Tovejs udskrivning.
(Macintosh-brugere) I printerdriveren skal du vælge Udskriftsindstillinger og klikke på Avanceret, vælge Andre udskriftsindstillinger og fjerne markeringen af Tovejs udskrivning.
Sørg for at bruge originalt Innobella™-blæk fra Brother.
Det er ikke muligt at udføre "sidelayout"-udskrivning.
Udskrivningshastigheden er for langsom.
Kontroller, at indstillingen for papirstørrelse i programmet og i printerdriveren er den samme.
Prøv at ændre printerdriverindstillingen. Højeste opløsning kræver længere databehandlings-, overførsels- og udskrivningstid. Prøv de andre
kvalitetsindstillinger på printerdriverfanen Avanceret (Windows Udskriftsindstillinger (Macintosh). Klik også på Farveindstillinger, og sørg for, at du har fjernet markeringen af Farveforbedring.
Deaktiver funktionen Kant til kant. Kant til kant-udskrivning er langsommere end normal udskrivning.
uuSoftwarebrugsanvisning: Udskrivning (Windows uuSoftwarebrugsanvisning: Udskrivning og faxafsendelse (Macintosh)
Farveforbedring fungerer ikke korrekt.
Hvis billeddataene ikke er i fuld farve i dit program (f.eks. 256 farver), fungerer Farveforbedring ikke. Brug mindst 24-bit farvedata til funktionen Farveforbedring.
Fotopapir fremføres ikke korrekt. Når du udskriver på fotopapir fra Brother, skal du lægge ét ekstra ark af samme
fotopapir i papirbakken. Der medfølger et ekstra ark i papirpakken til samme formål.
Rengør papiroptagningsrullen. (uuUdvidet brugsanvisning: Rengøring af papiroptagningsrullen)
Maskinen fremfører flere sider. Kontroller, at papiret er lagt korrekt i papirbakken. (Se Ilægning af papir og andre
udskriftsmedier uu side 11).
Der er opstået papirstop. Sørg for, at papirlængdestyret passer til papirstørrelsen. (Se Printerstop eller
papirstop uu side 65).
De udskrevne sider stables ikke ordentligt.
Maskinen udskriver ikke fra
®
Adobe
Illustrator®.
Sørg for at bruge papirholderflappen. (Se Ilægning af papir og andre udskriftsmedier uu side 11).
Prøv at reducere udskriftsopløsningen.
uuSoftwarebrugsanvisning: Udskrivning (Windows®) uuSoftwarebrugsanvisning: Udskrivning og faxafsendelse (Macintosh)
Blækket tværes ud eller løber, når du bruger glittet fotopapir.
Sørg for at kontrollere papirets for- og bagside. Den glittede overflade (udskriftsoverfladen) skal vende nedad. (Se Papirtype uu side 17).
Hvis du bruger glittet fotopapir, skal du kontrollere, at papirtypeindstillingen er korrekt.
®
-brugere)
®
) eller
®
)
70
Page 79
Udskrivning af modtagne faxmeddelelser
Problemer Forslag
Sammentrukket udskrift og hvide striber tværs over siden, eller øverste eller nederste del af sætningerne er afskåret.
Lodrette sorte linjer ved modtagelse.
Modtaget farvefaxmeddelelse udskrives kun i sort-hvid.
Venstre og højre margen skæres af, eller en enkelt side udskrives på to stykker papir.
Du har sandsynligvis en dårlig forbindelse med statisk støj eller interferens på telefonlinjen. Bed afsenderen om at sende faxen igen.
Afsenderens scanner kan være snavset. Anmod afsenderen om at tage en kopi for at se, om problemet findes på afsendermaskinen. Prøv at modtage fra en anden faxmaskine.
Udskift de farveblækpatroner, som er opbrugt, og bed afsenderen om at sende farvefaxmeddelelsen igen. (Se Udskiftning af blækpatronerne uu side 50).
Slå Autoreduktion til. (uuUdvidet brugsanvisning: Udskrivning af en reduceret indgående faxmeddelelse)
Telefonlinje eller forbindelser
Fejlfinding
Problemer Forslag
Opkald virker ikke. (Ingen opkaldstone)
Maskinen svarer ikke, når der kaldes op til den.
Kontroller, at maskinen er sat til og tændt. Kontroller ledningsforbindelserne. Løft røret på den eksterne telefon, og lyt efter en opkaldstone. Hvis der ikke er
nogen opkaldstone, skal du bede telefonselskabet om at kontrollere linjen og/eller stikket.
Sørg for, at maskinen er i den rigtige modtagefunktion til din opsætning. (Se Vælge modtagefunktion uu side 29). Kontroller, at der er opkaldstone. Ring op til maskinen for at høre, om den svarer, hvis det er muligt. Hvis der stadigvæk ikke er noget svar, skal du kontrollere telefonens ledningsforbindelse. Hvis der ikke er nogen ringning, når du kalder op til maskinen, skal du anmode telefonselskabet om at kontrollere linjen.
Modtagelse af faxmeddelelser
Problemer Forslag
Det er ikke muligt at modtage en faxmeddelelse.
Hvis du tilslutter din maskine til PBX eller ISDN, skal du sætte menuindstillingen Telefonlinjetype til din telefontype. (Se Indstilling af telefonlinjetype uu side 35).
B
71
Page 80
Afsendelse af faxmeddelelser
Problemer Forslag
Det er ikke muligt at sende en faxmeddelelse.
Der står " transmissionsbekræftelsesrapporten.
Dårlig faxafsendelseskvalitet. Prøv at ændre din opløsning til Fin eller S.Fin. Tag en kopi for at kontrollere
Lodrette sorte linjer ved afsendelse.
RESULT:FEJL
" i
Kontroller alle ledningsforbindelser. Kontroller, at telefonledningen er sat i telefonstikket i væggen og maskinens stik.
Bed modparten kontrollere, at der er papir i den modtagende maskine. Udskriv transmissionsbekræftelsesrapporten, og kontroller for fejl.
(uuUdvidet brugsanvisning: Rapporter) Der er sandsynligvis midlertidig støj eller statisk elektricitet på linjen. Prøv at
sende faxmeddelelsen igen. Hvis du sender en PC FAX-meddelelse og får "RESULT:FEJL" i transmissionsbekræftelsesrapporten, mangler maskinen muligvis hukommelse. Bed telefonselskabet om at kontrollere din telefonlinje, hvis problemet fortsætter.
Hvis du ofte er udsat for transmissionsfejl pga. mulig interferens på telefonlinjen, skal du prøve at ændre kompatibilitetsindstillingen til Basis(for VoIP). (Se Telefonlinjeinterferens/VoIP uu side 75).
Hvis du tilslutter din maskine til PBX eller ISDN, skal du sætte menuindstillingen Telefonlinjetype til din telefontype. (Se Indstilling af telefonlinjetype uu side 35).
maskinens scanningsfunktion. Hvis kopikvaliteten ikke er god, skal du rengøre scanneren. (Se Rengøring af scannerglaspladen uu side 53).
Lodrette sorte linjer på faxmeddelelser, du sender, skyldes hovedsageligt snavs eller rettelak på glasstrimlen. Rengør glasstrimlen. (Se Rengøring af scannerglaspladen uu side 53).
Håndtering af indgående opkald
Problemer Forslag
Maskinen ”hører” tale som en CNG-tone.
Afsendelse af et faxopkald til maskinen.
Brugerdefinerede funktioner på en enkelt linje.
Hvis Faxregistrering er slået til, er maskinen mere følsom over for lyde. Maskinen kan fejlagtigt fortolke visse stemmer eller musik på linjen som en opkaldende faxmaskine og svare med faxmodtagetoner. Deaktiver maskinen ved at trykke på Stop/Exit. Hvis du vil undgå dette problem, skal du slå Faxregistrering fra. (Se Faxregistrering uu side 32).
Hvis du svarede på en ekstratelefon eller en ekstern telefon, skal du indtaste din fjernaktiveringskode (fabriksindstillingen er l 51). Hvis du svarede på en ekstern telefon, skal du trykke på Start for at modtage faxmeddelelsen. Når maskinen svarer, skal du lægge på.
Hvis du har Ventende opkald, Ventende opkald/Nummervisning, et alarmsystem eller en anden brugerdefineret funktion på en enkelt telefonlinje sammen med maskinen, kan du få problemer med at sende eller modtage faxmeddelelser.
F.eks.: Hvis du abonnerer på Ventende opkald eller en anden brugerdefineret tjeneste, og signalet kommer igennem på linjen, mens maskinen sender eller modtager en faxmeddelelse, kan signalet afbryde eller ødelægge faxmeddelelserne midlertidigt. Brothers ECM-funktion (Error Correction Mode) bør afhjælpe dette problem. Denne tilstand har relation til telefonsystemindustrien og er ens for alle enheder, som sender og modtager data på en enkelt fælleslinje med brugerdefinerede funktioner. Hvis det er afgørende for din virksomhed at undgå selv en mindre afbrydelse, anbefaler vi en separat telefonlinje uden brugerdefinerede funktioner.
72
Page 81
Problemer med kopiering
Problemer Forslag
Dårlige kopieringsresultater ved brug af ADF'en.
Der vises lodrette linjer eller striber på kopier.
Tilpas til side fungerer ikke korrekt. Sørg for, at kildedokumentet ikke ligger skævt.
Prøv at bruge scannerglaspladen. (Se Brug af scannerglaspladen uu side 23).
Lodrette sorte linjer eller striber på kopier skyldes hovedsageligt snavs eller rettelak på glasstrimlen. Rengør glasstrimlen. (Se Rengøring af scannerglaspladen uu side 53).
Læg dokumentet på plads igen, og prøv igen.
Problemer med scanning
Problemer Forslag
TWAIN- eller WIA-fejl vises, når scanningen starter. (Windows
TWAIN- eller ICA-fejl vises, når scanningen starter. (Macintosh)
Dårlige scanningsresultater ved brug af ADF'en.
OCR virker ikke. Prøv at forøge scanneropløsningen.
®
Kontroller, at Brother TWAIN- eller WIA-driveren er valgt som den primære kilde i dit scanningsprogram. I PaperPort™12SE med OCR skal du f.eks. klikke på
)
Scanningsindstillinger, Vælg for at vælge Brother TWAIN/WIA-driveren. Kontroller, at Brother TWAIN-driveren er valgt som den primære kilde.
I PageManager skal du klikke på File (Fil), Select Source (Vælg kilde) og vælge Brother TWAIN-driveren. Mac OS X 10.6.x-brugere kan også scanne dokumenter ved at bruge ICA­scannerdriveren.
uuSoftwarebrugsanvisning: Scanning af et dokument med ICA-driveren (Mac OS X 10.6.x)
Prøv at bruge scannerglaspladen. (Se Brug af scannerglaspladen uu side 23).
Fejlfinding
(Macintosh-brugere)
Presto! PageManager skal downloades og installeres inden brug. Se Adgang til Brother Support (Macintosh) uu side 5 for at få flere oplysninger.
Problemer med software
Problemer Forslag
Det er ikke muligt at installere software eller udskrive.
"Enhed optaget" Kontroller, at maskinen ikke viser en fejlmeddelelse på displayet. Det er ikke muligt at udskrive
billeder fra FaceFilter Studio.
(Kun Windows Kør Reparer MFL-Pro Suite-programmet på cd-rom'en. Dette program reparerer og geninstallerer softwaren.
Hvis du vil bruge FaceFilter Studio, skal du installere FaceFilter Studio­programmet fra cd-rom'en, der fulgte med din maskine. (uuHurtig installationsvejledning)
Før du starter FaceFilter Studio første gang, skal du også kontrollere, at din Brother-maskine er tændt og tilsluttet din computer. Dette giver dig mulighed for at få adgang til alle funktionerne i FaceFilter Studio.
®
-brugere)
B
73
Page 82
Netværksproblemer
Problemer Forslag
Det er ikke muligt at udskrive via netværket.
Netværksscanningsfunktionen virker ikke.
Brother-softwaren kan ikke installeres.
Kontroller, at maskinen er tændt, er online og i Klar-tilstand. Udskriv en netværkskonfigurationsrapport (uuUdvidet brugsanvisning: Rapporter), og kontroller de aktuelle netværksindstillinger, der er omfattet af denne liste.
Hvis du bruger en trådløs forbindelse og oplever netværksproblemer uuNetværksbrugsanvisning: Fejlfinding
(Windows
Tredjepartssikkerheds-/firewallsoftware skal konfigureres for at kunne foretage en netværksscanning. Indtast de nedenstående oplysninger for at tilføje port 54925 til netværksscanning:
I Navn: Indtast en beskrivelse, f.eks. Brother NetScan.
I Portnummer: Indtast 54925.
I Protokol: UDP er valgt.
Find oplysningerne i brugervejledningen, der fulgte med din tredjepartssikkerheds-/firewallsoftware, eller kontakt softwareproducenten.
(Macintosh-brugere)
Vælg din maskine igen i programmet Device Selector, der ligger i Macintosh HD/Bibliotek/Printers/Brother/Utilities/DeviceSelector eller i modellisten i ControlCenter2.
(Windows
Hvis din sikkerhedssoftware viser en advarsel ved installation af MFL-Pro Suite, skal du give følgende programmer tilladelse til at bruge netværket.
®
-brugere)
®
-brugere)
(Macintosh-brugere)
Hvis du bruger et firewall-, antispyware- og/eller antivirusprogram, skal du midlertidigt deaktivere dem og dernæst installere Brother-softwaren.
Kan ikke oprette forbindelse til trådløst netværk.
Nulstil netværksindstillingerne. Tryk på tasten Menu, vælg Netværk, og tryk derefter på OK. Vælg
Undersøg problemet vha. WLAN-rapport. Tryk på tasten Menu, vælg Print rapport, og tryk derefter på OK. Vælg WLAN-rapport. (uuNetværksbrugsanvisning)
Netværksnulst. (uuNetværksbrugsanvisning)
74
Page 83
Fejlfinding
Bemærk!

Opkaldstoneregistrering B

Når du afsender en faxmeddelelse automatisk, vil maskinen som standard vente et stykke tid, før den begynder at ringe nummeret op. Ved at ændre opkaldstoneindstillingen til Registrering kan du få maskinen til at ringe op, så snart den registrerer en opkaldstone. Denne indstilling kan spare lidt tid, når du sender faxmeddelelser til mange forskellige numre. Hvis du ændrer indstillingen og begynder at få problemer med at ringe op, bør du sætte indstillingen tilbage til indstillingen
Ingen registr.
a Tryk på Menu. b Tryk på a eller b for at vælge
Grundindst.
Tryk på OK.
c Tryk på a eller b for at vælge
Opkaldstone. Tryk på OK.
d Tryk på a eller b for at vælge
Registrering eller Ingen registr.
Tryk på OK.
e Tryk på Stop/Exit.

Telefonlinjeinterferens/VoIP B

Hvis du har problemer med at sende eller modtage faxmeddelelser på grund af mulig interferens på telefonlinjen, kan du ændre kompatibilitetsindstillingen, som reducerer modemhastigheden for at minimere fejl.
a Tryk på Menu. b Tryk på a eller b for at vælge
Grundindst.
Tryk på OK.
c Tryk på a eller b for at vælge
Kompatibilitet. Tryk på OK.
d Tryk på a eller b for at vælge Normal
eller Basis(for VoIP). Tryk på OK.
Basis(for VoIP) reducerer
modemhastigheden til 9.600 bps og deaktiverer modtagelse af farvefax og ECM bortset fra afsendelse af faxmeddelelser i farver. Medmindre interferens er et hyppigt forekommende problem på din telefonlinje, vil du muligvis foretrække kun at anvende denne mulighed, når behovet opstår.
For at forbedre kompatibiliteten med de fleste VoIP-tjenester anbefaler Brother at ændre kompatibilitetsindstillingen til Basis(for VoIP).
B
Normal indstiller
modemhastigheden til 14.400 bps.
e Tryk på Stop/Exit.
VoIP (Voice over IP) er et slags telefonsystem, der bruger en internetforbindelse i stedet for en almindelig telefonlinje.
75
Page 84

Maskininformation B

Kontrol af serienummeret B

Du kan se maskinens serienummer på displayet.
3 Alle indst.
Du kan gendanne fabriksstandarderne for alle indstillinger.
Brother anbefaler på det kraftigste, at du udfører denne procedure, før maskinen videregives eller bortskaffes.
a Tryk på Menu. b Tryk på a eller b for at vælge
Maskin-info. Tryk på OK.
c Tryk på a eller b for at vælge
Serienummer. Tryk på OK.
d Tryk på Stop/Exit.

Nulstillingsfunktioner B

Følgende nulstillingsfunktioner er tilgængelige:
1 Netværk
Du kan nulstille printserveren til fabriksindstillingerne, som f.eks. adgangskoden og IP-adressen.

Sådan nulstiller du maskinen B

a Tryk på Menu. b Tryk på a eller b for at vælge
Grundindst.
Tryk på OK.
c Tryk på a eller b for at vælge Nulstil.
Tryk på OK.
d Tryk på a eller b for at vælge den type
nulstilling (Netværk, Hurtigkald&Fax eller Alle indst.), du vil anvende.
Tryk på OK. Tryk på 1 for at bekræfte.
e Tryk på 1 for at genstarte maskinen.
2 Hurtigkald&Fax
Hurtigopkald og Fax nulstiller følgende indstillinger:
Hurtigopkald
(Hurtigopkald og opsætning af grupper)
Afsender-id
(Navn og nummer)
Rapportindstillinger
(Transmissionsbekræftelsesrapport, hurtigopkaldsliste og faxjournal)
Historik
(Nummervisningshistorik og udgående opkald)
Faxmeddelelser i hukommelsen
76
Page 85
Menu og funktioner C
C

Programmering på displayet

Din maskine er designet, så den er nem at betjene, idet den kan programmeres på displayet vha. menutasterne. Den brugervenlige programmering hjælper dig med at få det fulde udbytte af alle de menuvalg, maskinen har.
Da programmeringen udføres på displayet, har vi udarbejdet en trinvis instruktion på displayet som hjælp til at programmere maskinen. Alt, hvad du behøver, er at følge instruktionerne, da de fører dig gennem alle menuvalg og programmeringsindstillinger.
C
77
C
Page 86

Menutabel C

Ved hjælp af menutabellen kan du lettere forstå de menuvalg og funktioner, der ligger i maskinens programmer. Fabriksindstillinger vises i fed skrift med en stjerne.
Menu ( ) C
Niveau1 Niveau2 Niveau3 Funktioner Beskrivelser Side
Blæk Test udskrift Printkvalitet
Justering
Rensning Sort
Farve
Alle
Blækvolume Du kan kontrollere den
Gen. opsætning
Mode timer Fra
0Sek
30Sek
Du kan kontrollere printkvaliteten eller justeringen.
Du kan rense printhovedet.
aktuelle mængde blæk. Indstiller hvor lang tid der
går, før maskinen vender tilbage til faxfunktionen.
54
54
Se .
1Min
2Min*
5Min
Papirtype Alm.papir*
Inkjet papir
Brother BP71
Brother BP61
Andet glittet
Transparent
Papirstørrelse
Udvidet brugsanvisning
Fabriksindstillinger vises i fed skrift med en stjerne.
A4*
A5
10x15cm
Letter
Angiver typen af papir i papirbakken.
Angiver størrelsen på papiret i papirbakken.
17
17
78
Page 87
Menu og funktioner
Niveau1 Niveau2 Niveau3 Funktioner Beskrivelser Side
Gen. opsætning
Volume Ring Fra
Justerer ringelydstyrken. 9
(Fortsat)
Bipper Fra
Højttaler Fra
Auto sommertid
LCD-indstill. LCD Kontrast
Til*
Lav
Med*
Høj
Lav*
Med
Høj
Lav
Med*
Høj
Fra
Justerer bipperlydstyrken. 10
Justerer højttalervolumenen.
Skifter automatisk til sommertid.
Justerer displayets kontrast.
10
Se .
Baggrundslys Lys*
Med
Mørk
Dæmp Timer Fra
10Sek
20Sek
30Sek*
Dvale 1Min
2Min
3Min
5Min*
10Min
30Min
60Min
Udvidet brugsanvisning
Fabriksindstillinger vises i fed skrift med en stjerne.
Du kan indstille displayets baggrundsbelysning.
Du kan indstille, hvor længe baggrund sbelysningen på displayet skal være tændt efter sidste tastetryk.
Du kan vælge, hvor længe maskinen skal forblive inaktiv, før den går i dvaletilstand.
10
Se .
C
79
Page 88
Niveau1 Niveau2 Niveau3 Funktioner Beskrivelser Side
Fax Modtageindst. Fors. opk. 0
F/T ringetid 20Sek
Fax detekt Til*
Fjernkoder Til*
Auto reduktion
Indstil hrtigopkld
Indstil hurtigopk.
Indstil grupper
1
2*
3
4
5
30Sek*
40Sek
70Sek
Fra
(l51, #51)
Fra
Til*
Fra
Gemmer
Du kan indstille
Indstiller antallet af ringninger, før maskinen svarer i Kun fax eller Fax/Tlf.
Indstiller varigheden af den hurtige dobbeltringningstid i Fax/Tlf.
Modtager faxmeddelelser automatisk, når du besvarer et opkald og hører faxtoner.
Giver dig mulighed for at besvare alle opkald fra en ekstratelefon eller ekstern telefon og bruge koder til at tænde eller slukke for maskinen. Du kan selv tilpasse disse koder.
Beskærer størrelsen på indgående faxmeddelelser, så den passer til papirstørrelsen.
hurtigopkaldsnumre, så du kan ringe op ved blot at trykke på et par taster (og Start).
gruppenumre til rundsendelse.
31
31
32
38
Se .
43
Se .
80
Udvidet brugsanvisning
Fabriksindstillinger vises i fed skrift med en stjerne.
Page 89
Menu og funktioner
Niveau1 Niveau2 Niveau3 Funktioner Beskrivelser Side
Fax
(Fortsat)
Rapportindst. Bekræftelse Til
Til+Image
Fra*
Fra+Image
Journal Interv
Mgl.jobs Kontroller, hvilke job der
Diverse TX lås Forhindrer de fleste
Nummerbestemt Set (Til)
Opkalds-ID Til*
Fra
Forhver50fax
Hver 6. time
Hver 12. time
Hver 24. time
Hver 2. dag
Hver 7. dag
Fra*
Fra
Vælg startopsætningen for transmissionsbekræftel­sesrapporten.
Indstiller intervallet for den automatiske
*
udskrivning af faxjournalen. Hvis du har valgt en anden indstilling end Fra eller For hver 50 fax, kan du indstille tiden for den valgte indstilling. Hvis du har valgt Hver 7. dag, kan du indstille ugedagen.
er i hukommelsen, og annuller udvalgte job.
funktioner bortset fra modtagelse af faxmeddelelser.
Bruges sammen med telefonselskabets service med valg af nummerbestemt ringning for at vælge ringemønsteret med talafaxen.
Se eller udskriv en oversigt over de sidste 30 nummervisninger, der er gemt i hukommelsen.
27
Se .
34
33
Udvidet brugsanvisning
Fabriksindstillinger vises i fed skrift med en stjerne.
C
81
Page 90
Netværksmenu C
Niveau1 Niveau2 Niveau3 Funktioner Beskrivelser Side
Netværk TCP/IP Boot metode Auto*
Static
RARP
BOOTP
DHCP
IP-adresse [000-255].
[000-255].
[000-255].
[000-255]
Subnet mask [000-255].
[000-255].
[000-255].
[000-255]
Router [000-255].
[000-255].
Vælger den BOOT­metode, som passer bedst til dine behov.
Indtast IP-adressen.
Indtast undernetmasken.
Indtast gateway­adressen.
Se .
[000-255].
[000-255]
Nodenavn
Wins config Auto*
Wins server
Dns server
APIPA Til*
Opsæt.guide Du kan konfigurere din
WPS/AOSS Du kan nemt konfigurere
BRWXXXXXXXXXXXX
Static
(Primary)
000.000.000.000
(Secondary)
000.000.000.000
(Primary)
000.000.000.000
(Secondary)
000.000.000.000
Fra
Indtast nodenavnet. Vælger WINS-
konfigurationstilstanden.
Angiver IP-adressen på den primære eller sekundære server.
Angiver IP-adressen på den primære eller sekundære server.
Tildeler automatisk IP­adressen fra det link­lokale adresseområde.
printserver manuelt til et trådløst netværk.
indstillingerne til trådløst netværk med tryk på en enkelt knap.
82
Netværksbrugsanvisning
Fabriksindstillinger vises i fed skrift med en stjerne.
Page 91
Menu og funktioner
Niveau1 Niveau2 Niveau3 Funktioner Beskrivelser Side
Netværk
(Fortsat)
WPS m/pinkode Du kan nemt konfigurere
indstillingerne til trådløst netværk vha. WPS med en pinkode.
WLAN Status Status Du kan se status for det
aktuelle trådløse netværk.
Signal Du kan se signalstyrken
for det aktuelle trådløse netværk.
SSID Du kan se det aktuelle
SSID.
Komm. Tilst. Du kan se den aktuelle
kommunikationstilstand.
MAC-adresse Du kan se maskinens
MAC-adresse på kontrolpanelet.
WLAN Aktiver Til
Fra*
Netværksnulst.
Gendan
Du kan bruge den trådløse netværksforbindelse.
fabriksstandarderne for alle netværksindstillinger.
Se .
Netværksbrugsanvisning
Fabriksindstillinger vises i fed skrift med en stjerne.
C
83
Page 92
Menu ( ) (Fortsat) C
Niveau1 Niveau2 Niveau3 Funktioner Beskrivelser Side
Print rapport Afs bekræft Udskriver disse lister og
Hurtigopkald Alfabetisk
rækflg.
Numerisk rækkeflg.
Fax Journal ——
Brugerindstil.
Netværkskonfig WLAN-rapport ——
Samtale historik
Maskin-info Serienummer Du kan kontrollere
Grundindst. Svar mode Kun fax*
Dato&Klokkslæt
Afsender ID Fax:
Opkaldstone Registrering
Linie Indstil.
—— ——
——
Fax/Tlf
Ekstratlf/Tad
Manuel
Indstiller dato og
Navn:
Ingen registr.
Normal*
rapporter.
maskinens serienummer. Vælg den
modtagefunktion, som passer bedst til dine behov.
klokkeslæt på displayet og i overskrifterne på faxmeddelelser, du sender.
Indtast dit navn og faxnummer, så det vises på alle de sider, du faxer.
Slår opkaldstoneregi strering til
*
eller fra. Vælg telefonlinjetypen. 35
Se .
76
29
Se .
75
84
PBX
ISDN
Kompatibilitet
Udvidet brugsanvisning
Hurtig installationsvejledning
Fabriksindstillinger vises i fed skrift med en stjerne.
Normal*
Basis(for VoIP)
Justerer modemhastigheden for at løse transmissionsproblemer.
75
Page 93
Menu og funktioner
Niveau1 Niveau2 Niveau3 Funktioner Beskrivelser Side
Grundindst.
(Fortsat)
Nulstil Netværk Nulstiller printserveren til
fabriksindstillingerne, som f.eks. adgangskoden og IP-adressen.
Hurtigkald&Fax
Alle indst. Nulstiller alle maskinens
Lokalt sprog Dansk*
Sletter alle gemte hurti-
gopkaldsnumre og fax­meddelelser og gendanner fabriksindstil­lingerne for afsender-id, hurtigopkaldslisten, trans­missionsbekræftelsesrap­porten og faxjournalen.
indstillinger til fabriksindstillingerne.
Du kan ændre sprog for
Engelsk
Norsk
beskederne på displayet.
76
Se .
Svensk
Finsk
Udvidet brugsanvisning
Hurtig installationsvejledning
Fabriksindstillinger vises i fed skrift med en stjerne.
C
85
Page 94
FAX ( ) C
Niveau1 Niveau2 Niveau3 Funktioner Beskrivelser Side Fax opløsning ——Standard*
Fin
S.Fin
Foto
Kontrast ——Auto*
Lys
Mørk
Hurtigopkald Søg
Indstil hurtigopk.
Indstil grupper
Udgående opk. Send en fax
Tilf hurtigop
Slet
Samtale historik
Avancerede indst.
Send en fax
Tilf hurtigop
Slet
Rundsending
Realtid TX Til
Oversøisk fax Til
Glasscannestr.
Udvidet brugsanvisning
Fabriksindstillinger vises i fed skrift med en stjerne.
Gemmer
Du kan indstille
Du kan vælge et nummer
Du kan vælge et nummer
Tilføj nummer
Hurtigopkald
Komplet
Letter
Alfabetisk rækflg.
Numerisk rækkeflg.
Du kan sende den samme
Alfabetisk rækflg.
Numerisk rækkeflg.
Fra*
Fra*
A4*
Indstiller opløsningen for udgående faxmeddelelser.
Justerer lyse og mørke toner i de faxmeddelelser, du sender.
Du kan ringe op ved kun at trykke på nogle få taster (og Start).
hurtigopkaldsnumre, så du kan ringe op ved blot at trykke på et par taster (og Start).
gruppenumre til rundsendelse.
fra den udgående opkaldshistorik og derefter sende en faxmeddelelse til det, tilføje det til hurtigopkald eller slette det.
fra nummervisningshistorikken og derefter sende en faxmeddelelse til det, tilføje det til hurtigopkald eller slette det.
faxmeddelelse til mere end ét nummer.
Du kan sende en faxmeddelelse uden at bruge systemets hukommelse.
Hvis du har svært ved at sende en faxmeddelelse til en oversøisk destination, skal den indstilles til Til.
Angiver scanneområdets størrelse på glaspladen ved afsendelse af fax.
Se .
40
43
Se .
41
42
Se .
27
86
Page 95
Menu og funktioner
Niveau1 Niveau2 Niveau3 Funktioner Beskrivelser Side
Indst. ny std.
Fabrik.nulst. Du kan gendanne
Du kan gemme dine
faxindstillinger.
fabriksstandarden for alle indstillingerne.
Udvidet brugsanvisning
Fabriksindstillinger vises i fed skrift med en stjerne.
Se .
SCAN ( ) C
Niveau1 Funktion1 Funktion2 Funktion3 Beskrivelser Side
Scan til fil Du kan scanne et
dokument i sort-hvid eller farve til din computer.
Scan til EMail
Scan til OCR
(Tilgængelig for Macintosh­brugere, når Presto! PageManager er downloadet og installeret. Se
Adgang til Brother Support (Macintosh)
uu side 5).
Scan til billed
Webtjeneste
(Vises, når du installerer webtjenestescanner,
der vises i Windows Explorer på computeren).
Du kan scanne et
dokument i sort-hvid eller farve til dit e-mail­program.
Du kan få dit
tekstdokument konverteret til en redigerbar tekstfil.
Du kan scanne et
farvebillede til dit grafikprogram.
Scan Du kan scanne data ved
Søg efter e-mail Søg efter OCR ——
®
Søg efter fax ——
Søg efter udskr.
——
——
hjælp af webtjenesteprotokollen.
Se .
C
Softwarebrugsanvisning
Fabriksindstillinger vises i fed skrift med en stjerne.
87
Page 96
COPY ( ) C
Niveau1 Niveau2 Niveau3 Funktioner Beskrivelser Side
Kvalitet ——Hurtig
Normal*
Bedste
Papirtype ——Alm.papir*
Inkjet papir
Brother BP71
Brother BP61
Andet glittet
Transparent
Papirstørrelse
——A4*
A5
10x15cm
Letter
Forst./formin.
100%* —— —
Forstør
198% 10x15cmiA4
186% 10x15cm
141% A5iA4
Reducer 97% LTRiA4
93% A4iLTR
83% LGLiA4
Vælg kopiopløsningen for den næste kopi.
Vælg den papirtype, der matcher papiret i bakken.
Vælg den papirstørrelse, der matcher papiret i bakken.
Du kan vælge forstørrelsesforholdet for
i
LTR
den næste kopi.
Du kan vælge formindskelsesforholdet for den næste kopi.
Se .
46
46
Se .
Tilpas t. side
Bruger(25-400%)
Maskinen justerer
Du kan vælge
Tæthed ——
Udvidet brugsanvisning
Fabriksindstillinger vises i fed skrift med en stjerne.
69% A4iA5
47% A4i10x15cm
-2
-1
0
+1
+2
automatisk størrelsen til den papirstørrelse, du har indstillet.
forstørrelses- eller formindskelsesforholdet for din dokumenttype.
Justerer kopiers tæthed.
88
Page 97
Menu og funktioner
Niveau1 Niveau2 Niveau3 Funktioner Beskrivelser Side Stak/Sortér ——Stak*
Sorter
Sidelayout ——Fra(1i1)*
2i1(P)
2i1(L)
2i1(id)
4i1(P)
4i1(L)
Plakat (2x1)
Plakat (2x2)
Plakat (3x3)
Indst. ny std.
Fabrik.nulst. Du kan gendanne
Du kan gemme
Du kan vælge at stakke eller sortere flere kopier.
Du kan lave N i 1, 2 i 1-ID eller plakatkopier.
kopiindstillingerne.
fabriksstandarderne for alle indstillingerne.
Se .
Udvidet brugsanvisning
Fabriksindstillinger vises i fed skrift med en stjerne.
Hurtigopkald ( ) C
Niveau1 Niveau2 Niveau3 Funktioner Beskrivelser Side
Søg ——Alfabetisk
rækflg.
Numerisk rækkeflg.
Indstil hurtigopk.
Indstil grupper
———Gemmer
Opretter gruppenumre til
Udvidet brugsanvisning
Fabriksindstillinger vises i fed skrift med en stjerne.
Du kan søge efter navne, du har gemt i hurtigopkaldshukommelsen.
hurtigopkaldsnumre, så du kan ringe op ved blot at trykke på et par taster (og Start).
rundsendelse.
40
43
Se .
C
89
Page 98
Redial/Pause ( ) C
Niveau1 Niveau2 Niveau3 Funktioner Beskrivelser Side
Udgående opk.hist.
Samtale historik
Send en fax
Tilf hurtigop
Slet
Send en fax
Tilf hurtigop
Slet
Udvidet brugsanvisning
Fabriksindstillinger vises i fed skrift med en stjerne.
Du kan vælge et nummer
——
fra den udgående
Se .
opkaldshistorik og derefter sende en faxmeddelelse til det, tilføje det til hurtigopkald eller slette det.
Du kan vælge et nummer fra nummervisningshistorikken og derefter sende en faxmeddelelse til det, tilføje det til hurtigopkald eller slette det.
90
Page 99
Menu og funktioner

Indtastning af tekst C

Når du indstiller visse menufunktioner, såsom afsender-id, skal du muligvis indtaste tekst i maskinen. De fleste opkaldstaster har tre eller fire bogstaver påtrykt. Tasterne til 0, # og l har ingen trykte bogstaver, da de bruges til specialtegn.
Tryk på den korrekte tast på opkaldstastaturet det antal gange, der vises i denne referencetabel, for at finde det tegn, du ønsker.
Tryk på
tasten
2 ABC2A 3 DEF 3D 4 GH I 4G 5 JKL5J 6 MNO6M 7 PQRS 7 8 TUV8T 9 WXY Z 9
en
gang
to
gange
tre
gange
fire
gange
fem
gange

Indsættelse af mellemrum C

Tryk en gang på c mellem numrene for at indtaste et mellemrum i et faxnummer. Tryk to gange på c for at indtaste et mellemrum i et navn.

Rettelser

C
Hvis du har indtastet et forkert bogstav og ønsker at ændre det, skal du trykke på d for at flytte markøren hen under det forkerte tegn. Tryk derefter på Clear. Indtast det korrekte tegn igen. Du kan også gå tilbage og indsætte bogstaver.

Gentagelse af bogstaver C

Hvis du skal indsætte et bogstav, der er på samme tast som det foregående bogstav, skal du trykke på c for at flytte markøren til højre, før du trykker på samme tast igen.

Specialtegn og symboler C

Tryk på l, # eller 0 gentagne gange, indtil du ser det ønskede specialtegn eller symbol.
Tryk på l for (mellemrum) ! " # $ % & ' ( ) + , - . / m Tryk på # for : ; < = > ? @ [ ] ˆ _ Tryk på 0 for Å Æ É Ë Ö Ø Ü 0
91
C
Page 100
Bemærk!
Specifikationer D
D

Generelt D

I dette kapitel kan du se en oversigt over maskinens specifikationer. Du kan finde flere specifikationer på http://www.brother.com/
Printertype Inkjet
.
Printhoved Sort-hvid:
Farve:
Hukommelseskapacitet 40 MB Display (LCD) 1,9 tommer (49,0 mm) STN farvedisplay Strømkilde AC 220 til 240V 50/60Hz
Energiforbrug
1
Målt, mens maskinen er tilsluttet via USB.
2
Ved brug af ADF'en, standardopløsning og udskrift af ISO/IEC 24712-mønster.
1
Kopitilstand: Klar-tilstand: Ca. 5,5 W
Dvaletilstand: Ca. 2 W Fra: Ca. 0,15 W
Piezo med 210 dyser × 1 Piezo med 210 dyser × 3
Ca. 19 W
2
92
Loading...