Stručný návod k obsluzePostupujte podle pokynů pro konfigurování
Základní příručka uživateleNaučte se provádět základní operace faxování,
Podrobná příručka uživateleNaučte se pokročilejší operace: faxování,
Příručka uživatele programůPostupujte podle těchto pokynů pro tisk,
Síťový glosářTato Příručka poskytuje základní informace o
Příručka síťových aplikacíTato Příručka poskytuje užitečné informace o
Nejdříve si přečtěte tuto Příručku. Před
konfigurováním zařízení si přečtěte
Bezpečnostní pokyny. V této Příručce najdete
informace o ochranných známkách a
zákonných omezeních.
zařízení a instalování ovladačů a programů pro
operační systém a typ připojení, které
používáte.
kopírování a skenování a vyměňovat spotřební
materiál. Viz tipy pro odstraňování problémů.
kopírování, funkce zabezpečení, tisk zpráv a
provádění běžné údržby.
skenování, síťové skenování, PC-Fax
odeslání, webové služby (skenování) a
používání nástroje Brother ControlCenter.
pokročilých síťových funkcích zařízení Brother
společně s obecnými pokyny pro sítě a
běžnými termíny.
nastaveních bezdrátové sítě a o
bezpečnostních nastaveních pomocí zařízení
Brother. K dispozici jsou rovněž informace o
podporovaných protokolech pro vaše zařízení
podrobné tipy pro odstraňování problémů.
Výtisk / V krabici
Výtisk / V krabici
Soubor PDF /
disk CD-ROM
Soubor PDF /
disk CD-ROM
Soubor PDF /
disk CD-ROM
Soubor PDF /
disk CD-ROM
Soubor PDF /
disk CD-ROM
i
Page 3
Obsah
1Obecné nastavení 1
Ukládání do paměti .............................................................................................. 1
Automatický letní čas ........................................................................................... 1
Nastavení vašich změn jako nové výchozí nastavení .................................. 24
Obnovení všech možností na tovární nastavení .......................................... 25
ABěžná údržba 26
Čištění a kontrola zařízení ................................................................................. 26
Čištění zařízení zvenku ................................................................................ 26
Čištění tiskové desky ................................................................................... 27
Čištění válečků pro zavádění papíru ............................................................ 27
Kontrola množství inkoustu .......................................................................... 28
Balení a přeprava zařízení ................................................................................. 29
BGlosář 31
CRejstřík 34
iii
Page 5
1
Obecné nastavení
Ukládání do paměti
1
Automatický letní čas
I když dojde k výpadku napájení, neztratíte
nastavení, která jste změnili pomocí tlačítkaMenu, protože jsou trvale uložena. Nebudou
ztracena ani nastavení v nabídkách režimůFAX a COPY (Kopie), pokud jste zvolili
možnost Uloz.nov.predv. Avšak bude
pravděpodobně třeba znovu nastavit datum a
čas.
Zařízení lze nastavit tak, aby automaticky
provádělo změnu na letní čas. Samo se na
jaře přenastaví o jednu hodinu dopředu a na
podzim o jednu hodinu dozadu. Ujistěte se, že
jste nastavili správné datum a čas v nastavení
Datum a cas.
a
Stiskněte tlačítko Menu.
b
Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
možnost Zaklad.nastav.
Stiskněte tlačítko OK.
c
Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
možnost Aut.zmena casu.
Stiskněte tlačítko OK.
d
Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
možnost Vyp. (nebo Zap.).
Stiskněte tlačítko OK.
e
Stiskněte tlačítko
Stop/Exit (Stop/Konec).
1
Page 6
1. kapitola
Režim spánku
Můžete zvolit dobu, po kterou zařízení
zůstane v nečinnosti (až 60 minut), než přejde
do režimu spánku. Časovač bude spuštěn
znovu, pokud bude na zařízení provedena
nějaká operace.
a
Stiskněte tlačítko Menu.
b
Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
možnost Zaklad.nastav.
Stiskněte tlačítko OK.
c
Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
možnost Rezim spanku.
Stiskněte tlačítko OK.
d
Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
možnost 1Min, 2Min., 3Min., 5Min.,
10Min., 30Min. nebo 60Min. jako
dobu, po kterou zařízení zůstane v
nečinnosti, než přejde do režimu
spánku.
Stiskněte tlačítko OK.
Displej LCD
Kontrast displeje LCD
Kontrast displeje LCD můžete přizpůsobit.
Pokud máte potíže se čtením displeje LCD,
zkuste změnit nastavení kontrastu.
a
Stiskněte tlačítko Menu.
b
Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
možnost Zaklad.nastav.
Stiskněte tlačítko OK.
c
Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
možnost Nastaveni LCD.
Stiskněte tlačítko OK.
d
Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
možnost LCD kontrast.
Stiskněte tlačítko OK.
e
Stisknutím tlačítka d kontrast zvětšíte a
stisknutím tlačítka c kontrast zmenšíte.
Stiskněte tlačítko OK.
e
Stiskněte tlačítko
Stop/Exit (Stop/Konec).
f
Stiskněte tlačítko
Stop/Exit (Stop/Konec).
2
Page 7
Obecné nastavení
Nastavení časovače zhasnutí
podsvícení
Můžete nastavit dobu, po kterou bude
podsvícení LCD displeje zapnuté po
posledním stisknutí tlačítka.
a
Stiskněte tlačítko Menu.
b
Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
možnost Zaklad.nastav.
Stiskněte tlačítko OK.
c
Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
možnost Nastaveni LCD.
Stiskněte tlačítko OK.
d
Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
možnost Casovac jasu.
Stiskněte tlačítko OK.
e
Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
možnost 10Sec., 20Sec., 30Sec.
nebo Vyp.
Stiskněte tlačítko OK.
f
Stiskněte tlačítko
Stop/Exit (Stop/Konec).
Časovač faxu
Zařízení má na ovládacím panelu tři tlačítka
dočasného režimu: FAX, SCAN (Sken) a
COPY (Kopie). Můžete změnit čas pro
přechod do režimu faxu po poslední operaci
skenování nebo kopírování. Zvolíte-li Vyp.,
zařízení zůstane v režimu, který jste použili
naposledy.
a
Stiskněte tlačítko Menu.
b
Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
možnost Zaklad.nastav.
Stiskněte tlačítko OK.
c
Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
možnost Casovac faxu.
Stiskněte tlačítko OK.
1
d
Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
možnost 0Sec., 30Sec., 1Min,
2Min., 5Min. nebo Vyp.
Stiskněte tlačítko OK.
e
Stiskněte tlačítko
Stop/Exit (Stop/Konec).
3
Page 8
2
Bezpečnostní funkce
Blokování vysílání
Blokování vysílání vám umožňuje zabránit
neoprávněnému přístupu k zařízení.
Během zapnutého blokování vysílání je
možno provádět následující operace:
Přijímání faxů
Když je funkce blokování vysílání zapnutá,
NENÍ možno provádět následující operace:
Odesílání faxů
Kopírování
Tisk z počítače
Skenování
Provádění operací pomocí ovládacího
panelu
Poznámka
Pokud zapomenete heslo pro blokování
vysílání, zavolejte na oddělení zákaznické
podpory společnosti Brother.
Nastavení a změna hesla pro
blokování vysílání
Poznámka
Pokud jste již heslo zadali, nebudete ho
muset zadávat znovu.
Nastavení hesla
Heslo si pečlivě poznamenejte.
a
Stiskněte tlačítko Menu.
b
Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
možnost Fax.
Stiskněte tlačítko OK.
c
Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
možnost Dalsi nastav.
Stiskněte tlačítko OK.
d
Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
možnost Vysil.blok.
Stiskněte tlačítko OK.
e
Zadejte čtyřmístné číslo jako heslo.
Stiskněte tlačítko OK.
f
Jakmile se na displeji LCD objeví
Overit:, zadejte heslo znovu.
Stiskněte tlačítko OK.
g
Stiskněte tlačítko
Stop/Exit (Stop/Konec).
4
Page 9
Bezpečnostní funkce
Změna hesla
a
Stiskněte tlačítko Menu.
b
Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
možnost Fax.
Stiskněte tlačítko OK.
c
Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
možnost Dalsi nastav.
Stiskněte tlačítko OK.
d
Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
možnost Vysil.blok.
Stiskněte tlačítko OK.
e
Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
možnost Zadej heslo.
Stiskněte tlačítko OK.
f
Zadejte čtyřmístné číslo aktuálního
hesla.
Stiskněte tlačítko OK.
g
Zadejte čtyřmístné číslo jako nové
heslo.
Stiskněte tlačítko OK.
h
Jakmile se na displeji LCD objeví
Overit:, zadejte heslo znovu.
Stiskněte tlačítko OK.
Zapínání a vypínání blokování
vysílání
Zapínání blokování vysílání
a
Stiskněte tlačítko Menu.
b
Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
možnost Fax.
Stiskněte tlačítko OK.
c
Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
možnost Dalsi nastav.
Stiskněte tlačítko OK.
d
Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
možnost Vysil.blok.
Stiskněte tlačítko OK.
e
Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
možnost Nast.vysil.blok.
Stiskněte tlačítko OK.
f
Zadejte zaregistrované čtyřmístné
heslo.
Stiskněte tlačítko OK.
Zařízení se odpojí od sítě a na displeji
LCD se zobrazí Vysil.blok. mod.
2
i
Stiskněte tlačítko
Stop/Exit (Stop/Konec).
Vypínání blokování vysílání
a
Stiskněte tlačítko Menu.
b
Zadejte zaregistrované čtyřmístné
heslo.
Stiskněte tlačítko OK.
blokování vysílání se automaticky
vypne.
Poznámka
Pokud zadáte nesprávné heslo, na displeji
LCD se zobrazí Chybne heslo a displej
zůstane offline. Zařízení zůstane v režimu
blokování vysílání až do zadání správného
hesla.
5
Page 10
3
Odesílání faxů
Dodatečné možnosti
odeslání
Odesílání faxů pomocí více
nastavení
Při odesílání faxu si můžete vybrat různé
kombinace nastavení, jako například
Fax Rozliseni, Kontrast,
Rozmer skla a Cekajici vys.
Některá nastavení jsou k dispozici pouze při
odesílání černobílých faxů.
a
Stiskněte tlačítko (FAX).
Poznámka
• Většina nastavení je dočasná a po
odeslání faxu se zařízení vrátí na svá
výchozí nastavení.
• Některá nastavení, která nejčastěji
používáte, můžete uložit tak, že je
nastavíte jako výchozí. Tato nastavení
zůstanou aktivní, dokud je znovu
nezměníte. (Viz Nastavení vašich změn
jako nové výchozí nastavení
uu strana 8.)
Zastavení faxování
Chcete-li faxování zastavit, stiskněte tlačítko
Stop/Exit (Stop/Konec).
Kontrast
Na displeji LCD se zobrazí:
b
Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
nastavení, které chcete změnit.
Stiskněte tlačítko OK.
c
Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
možnost.
Stiskněte tlačítko OK.
d
Chcete-li změnit další nastavení, vraťte
se na b.
Pokud je váš dokument velmi světlý nebo
velmi tmavý, možná budete chtít změnit
kontrast. Pro většinu dokumentů lze použít
tovární nastavení Auto. Automaticky zvolí
vhodný kontrast dokumentu.
Při odesílání světlého dokumentu použijte
Svetly. Při odesílání tmavého dokumentu
použijte Tmavy.
a
Stiskněte tlačítko (FAX).
b
Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
možnost Kontrast.
Stiskněte tlačítko OK.
c
Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
možnost Auto, Svetly nebo Tmavy.
Stiskněte tlačítko OK.
6
Page 11
Odesílání faxů
Poznámka
I když zvolíte Svetly nebo Tmavy,
zařízení odešle fax pomocí nastavení
Auto za jakékoliv z následujících
podmínek:
• Když odesíláte barevný fax.
• Když jako rozlišení faxu zvolíte Foto.
Změna rozlišení faxu
Kvalitu faxu lze zlepšit změnou rozlišení faxu.
a
Stiskněte tlačítko (FAX).
b
Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
možnost Fax Rozliseni.
Stiskněte tlačítko OK.
c
Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
požadované rozlišení.
Stiskněte tlačítko OK.
Poznámka
Můžete si vybrat ze čtyř nastavení
rozlišení pro černobílé faxy a dvou pro
barevné.
Černobílé
Standard
Jemne
Ex.Jemne
Foto
Barevně
Standard
Jemne
Vhodné pro většinu psaných
dokumentů.
Dobré pro malý tisk,
přenáší se o něco pomaleji
než u standardního rozlišení.
Dobré pro malý tisk nebo
kresby, přenáší se pomaleji
než jemné rozlišení.
Používejte v dokumentech
s různými odstíny šedé nebo
pro fotografie. Foto má
nejpomalejší přenos.
Vhodné pro většinu psaných
dokumentů.
Používejte, pokud je
dokument fotografie. Čas
přenosu je pomalejší než u
standardního rozlišení.
3
Pokud zvolíte Ex.Jemne nebo Foto a
poté použijete tlačítko Colour Start(Start Barva) k odeslání faxu, zařízení
odešle fax pomocí nastavení Jemne.
7
Page 12
3. kapitola
Nastavení vašich změn jako
nové výchozí nastavení
Nastavení možnosti faxu, která používáte
nejčastěji, jako například Fax Rozliseni,
Kontrast, Rozmer skla a
Cekajici vys, můžete uložit jako výchozí.
Tato nastavení zůstanou aktivní, dokud je
znovu nezměníte.
a
Stiskněte tlačítko (FAX).
b
Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
nabídku, kterou chcete změnit, a
stiskněte tlačítko OK. Poté stisknutím
tlačítka a nebo b zvolte novou možnost.
Stiskněte tlačítko OK.
Opakujte tento krok pro každé
nastavení, které chcete změnit.
c
Po dokončení posledního nastavení
stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
možnost Uloz.nov.predv.
Stiskněte tlačítko OK.
Obnovení nastavení faxu na
tovární nastavení
Nastavení faxu Fax Rozliseni,
Kontrast, Rozmer skla a
Cekajici vys, která jste změnili, můžete
obnovit zpět na tovární nastavení. Tato
nastavení zůstanou aktivní, dokud je znovu
nezměníte.
a
Stiskněte tlačítko (FAX).
b
Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
možnost Tovarni nastav.
Stiskněte tlačítko OK.
c
Stisknutím tlačítka 1 zvolte možnost
Ano.
d
Stiskněte tlačítko
Stop/Exit (Stop/Konec).
d
Stisknutím tlačítka 1 zvolte možnost
Ano.
e
Stiskněte tlačítko
Stop/Exit (Stop/Konec).
8
Page 13
Odesílání faxů
Další operace odesílání
Odeslání faxu ručně
Během ručního přenosu při odesílání faxu
uslyšíte tóny vytáčení, vyzvánění a tóny
příjmu faxu.
Můžete vytočit číslo a spustit skenování faxu
do paměti — i když zařízení odesílá z paměti,
přijímá faxy nebo tiskne data z PC. Na displeji
LCD se objeví nové číslo úlohy.
Počet stránek, které můžete naskenovat do
paměti, se bude lišit v závislosti na datech,
která jsou na nich vytištěna.
Poznámka
Pokud se zobrazí zpráva
Preplnena pamet, stisknutím
Stop/Exit (Stop/Konec) zrušte nebo
stisknutím Mono Start (Start Mono)
odešlete dosud naskenované stránky.
9
Page 14
3. kapitola
Oběžník
(pouze černobíle)
Oběžník znamená, že je stejná faxová zpráva
automaticky odesílána na více faxových čísel.
Do jednoho oběžníku můžete zahrnout
skupinová čísla, čísla bleskové volby, krátké
volby a až 50 manuálně vytáčených čísel.
Po dokončení oběžníku bude vytištěna
zpráva o oběžníku.
Než začnete odesílat oběžník
Aby bylo možné použít při odesílání oběžníku
čísla krátké volby, musí být nejdříve uložena
v paměti zařízení. (uuZákladní příručka
uživatele: Ukládání čísel krátké volby)
e
Čísla můžete do oběžníku přidat
následujícími způsoby:
Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
možnost Pridat cislo a stiskněte
tlačítko OK. Zadejte číslo pomocí
číselníku.
Stiskněte tlačítko OK.
Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
možnost Kratka volba a stiskněte
tlačítko OK.
Stisknutím tlačítka a nebo b vyberte
možnost Abecedni poradi nebo
Ciselne poradi a pak stiskněte
tlačítko OK.
Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
číslo a stiskněte tlačítko OK.
Aby bylo možné při odesílání oběžníku použít
skupinová čísla, musí být rovněž tato čísla
nejdříve uložena v paměti zařízení.
Skupinová čísla zahrnují řadu uložených čísel
krátkých voleb pro usnadnění vytáčení. (Viz
Nastavení skupin pro oběžník
uu strana 16.)
Pokyny pro odeslání oběžníkového
faxu
a
Stiskněte tlačítko (FAX).
b
Vložte dokument.
c
Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
možnost Pokrocila nastav.
Stiskněte tlačítko OK.
d
Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
možnost Obeznik.
Stiskněte tlačítko OK.
f
Po zadání všech faxových čísel
opakováním kroku e stisknutím tlačítkaa nebo b zvolte možnost Dokoncit.
Stiskněte tlačítko OK.
g
Stiskněte tlačítko Mono Start (Start
Mono).
Faxování z ADF
Zařízení začne skenovat dokument.
Faxování ze skla skeneru
Jakmile se na LCD displeji objeví
Dalsi stranka?, proveďte jeden z
následujících úkonů:
Chcete-li odeslat jednu stránku,
stiskněte tlačítko 2 (nebo stiskněte
znovu tlačítko Mono Start (StartMono)).
Zařízení začne odesílat dokument.
Chcete-li odeslat více stránek,
stiskněte tlačítko 1 a umístěte další
stránku na sklo skeneru.
10
Stiskněte tlačítko OK.
Zařízení začne skenovat stránku.
(Zopakujte tento krok pro každou
další stránku.)
Page 15
Poznámka
• Pokud jste nevyužili žádná čísla pro
skupiny, můžete rozeslat faxy na až
90 různých čísel.
• Dostupná paměť zařízení se bude lišit v
závislosti na typech úloh v paměti a počtu
míst použitých pro oběžník. Pokud
vysíláte na maximální možný počet čísel,
nebudete moci využít duální přístup.
• Pokud se zobrazí zpráva
Preplnena pamet, stisknutím
Stop/Exit (Stop/Konec) zrušte nebo
stisknutím Mono Start (Start Mono)
odešlete dosud naskenované stránky.
Odesílání faxů
g
Chcete-li zrušit oběžník, stiskněte
tlačítko 1.
h
Stiskněte tlačítko
Stop/Exit (Stop/Konec).
Přenos v reálném čase
Když budete odesílat fax, zařízení bude před
odesláním skenovat dokumenty do paměti.
Jakmile pak bude telefonní linka volná,
zařízení zahájí vytáčení a odesílání.
Někdy můžete potřebovat odeslat důležitý
dokument okamžitě, bez čekání na přenos z
paměti. Můžete tak učinit zapnutím
Cekajici vys.
3
Zrušení probíhajícího odesílání
oběžníku
a
Stiskněte tlačítko Menu.
b
Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
možnost Fax.
Stiskněte tlačítko OK.
c
Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
možnost Zbyva uloh.
Stiskněte tlačítko OK.
Na displeji LCD se zobrazí vytáčené
faxové číslo a číslo úlohy oběžníku.
d
Stiskněte tlačítko OK.
Na displeji LCD se zobrazí následující
dotaz:
Zrusit ulohu?
Ano i stisk.1
Ne i stisk.2
e
Stisknutím tlačítka 1 zrušíte vytáčené
faxové číslo.
Na displeji LCD se poté zobrazí číslo
úlohy oběžníku.
f
Stiskněte tlačítko OK.
Na displeji LCD se zobrazí následující
dotaz:
Zrusit ulohu?
Ano i stisk.1
Ne i stisk.2
a
Stiskněte tlačítko (FAX).
b
Vložte dokument.
c
Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
možnost Pokrocila nastav.
Stiskněte tlačítko OK.
d
Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
možnost Cekajici vys.
Stiskněte tlačítko OK.
e
Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
možnost Zap. (nebo Vyp.).
Stiskněte tlačítko OK.
f
Stiskněte tlačítko Clear (Zrušit), chcete-
li pokračovat v odesílání faxu.
Poznámka
• Pokud budete odesílat barevný fax nebo
pokud bude paměť plná a budete odesílat
černobílý fax z ADF, odešle zařízení
dokument v reálném čase (i v případě
nastavení volby Cekajici vys na
Vyp.).
• Při přenosu v reálném čase nefunguje
funkce automatického opakování vytáčení
při používání skla skeneru.
11
Page 16
3. kapitola
Zámořský režim
Pokud máte potíže při odesílání faxu do
zámoří kvůli možnému rušení na telefonní
lince, doporučujeme, abyste zapnuli
zámořský režim. Po odeslání faxu pomocí
této funkce se tato funkce sama automaticky
vypne.
a
Stiskněte tlačítko (FAX).
b
Vložte dokument.
c
Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
možnost Pokrocila nastav.
Stiskněte tlačítko OK.
d
Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
možnost Zamorsky Mod.
Stiskněte tlačítko OK.
e
Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
možnost Zap. (nebo Vyp.).
Stiskněte tlačítko OK.
Kontrola a rušení čekajících
úloh
Můžete kontrolovat nebo rušit úlohy, které
stále čekají v paměti na odeslání.
(Pokud neexistují žádné úlohy, na displeji
LCD je zobrazeno Zadne ulohy.)
a
Stiskněte tlačítko Menu.
b
Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
možnost Fax.
Stiskněte tlačítko OK.
c
Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
možnost Zbyva uloh.
Stiskněte tlačítko OK.
Na displeji LCD se objeví všechny
čekající úlohy.
d
Stisknutím tlačítka a nebo b procházejte
úlohy a zvolte úlohu, kterou chcete
zrušit.
Stiskněte tlačítko OK.
f
Stiskněte tlačítko Clear (Zrušit), chcete-
li pokračovat v odesílání faxu.
e
Proveďte jeden z následujících postupů:
Chcete-li zrušit úlohu, stisknutím
tlačítka 1 zvolte možnost Ano.
Chcete-li zrušit další úlohu, přejděte
ke kroku d.
Chcete-li krok ukončit bez zrušení
úlohy, stisknutím tlačítka 2 zvolte
možnost Ne.
f
Po dokončení stiskněte tlačítko
Stop/Exit (Stop/Konec).
12
Page 17
4
Příjem faxu
Další operace příjmu
Tisk zmenšeného příchozího
faxu
Zvolíte-li Zap., zařízení automaticky zmenší
každou stránku příchozího faxu tak, aby se
přizpůsobila formátu papíru A4 nebo Letter.
Zařízení vypočte poměr zmenšení pomocí
formátu stránky faxu a vašeho nastavení
formátu papíru. (uuZákladní příručka
uživatele: Formát papíru)
a
Stiskněte tlačítko Menu.
b
Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
možnost Fax.
Stiskněte tlačítko OK.
c
Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
možnost Prijem nastav.
Stiskněte tlačítko OK.
Příjem bez papíru
Pokud se během příjmu faxů vyprázdní
zásobník papíru, na displeji LCD se zobrazí
zpráva Zkontr.papir. Vložte papír do
zásobníku papíru. (uuZákladní příručka
uživatele: Vkládání papíru a dalších tiskovýchmédií)
4
Pokud nevložíte papír do zásobníku papíru,
zařízení bude pokračovat v příjmu faxu,
přičemž zbývající stránky se uloží do paměti,
pokud je dostatek volné paměti.
Další příchozí faxy se budou také ukládat do
paměti, dokud se paměť nenaplní. Chcete-li
faxy vytisknout, vložte do zásobníku nový
papír. Až bude paměť plná, zařízení zastaví
automatické odpovídání na volání.
d
Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
možnost Autom.zmenseni.
Stiskněte tlačítko OK.
e
Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
možnost Zap. (nebo Vyp.).
Stiskněte tlačítko OK.
f
Stiskněte tlačítko
Stop/Exit (Stop/Konec).
13
Page 18
5
Vytáčení a ukládání čísel
Hlasové operace
Hlasová volání lze realizovat buď pomocí
společné linky, nebo externího telefonu, a to
ručním vytáčením.
Další operace vytáčení
Kombinování čísel paměti
stanic
Někdy může být vhodné si při odesílání faxu
vybrat z několika poskytovatelů dálkových
volání. Sazby se mohou lišit v závislosti na
času a místě určení. Abyste využili nízkých
sazeb, můžete si uložit přístupové kódy
poskytovatelů dálkových volání a čísla
kreditních karet jako čísla krátké volby. Tyto
dlouhé sekvence vytáčení můžete uložit jejich
rozdělením a nastavením jako oddělená čísla
krátké volby v libovolné kombinaci. Můžete
dokonce zahrnout ruční vytáčení pomocí
číselníku. (uuZákladní příručka uživatele:
Ukládání čísel krátké volby)
Například jste si uložili číslo „01632“ jako
krátkou volbu 03 a číslo „960555“ jako
krátkou volbu 02. Obě čísla pak můžete
použít společně pro vytočení sekvence
„01632-960555“, pokud stisknete následující
tlačítka:
a
Stiskněte tlačítko
(Speed Dial (Krátká volba)).
b
Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
možnost Hledat.
Stiskněte tlačítko OK.
c
Zadejte 03.
d
Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
možnost Kratka volba.
Stiskněte tlačítko OK.
e
Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
možnost Hledat.
Stiskněte tlačítko OK.
Chcete-li nějaké číslo dočasně změnit,
můžete nahradit část čísla ručním vytáčením
pomocí číselníku. Například budete-li chtít
změnit uvedené číslo na 01632-960556,
stiskněte
zvolte Hledat, stiskněte 03 a nakonec
960556 z číselníku.
Poznámka
Pokud musíte v některém bodu sekvence
vytáčení čekat na další oznamovací tón
nebo signál, vytvořte v čísle pauzu
stisknutím Redial/Pause (Opakování/Pauza). Každým stisknutím tlačítka bude
přidána 3,5sekundová pauza mezi čísly.
(Speed Dial (Krátká volba)),
Ukládání čísel Krátké volby z
odchozích volání
Čísla krátkých voleb lze rovněž ukládat z
historie odchozích volání.
Můžete rovněž zvolit
Odchozi volani stisknutím tlačítka
(FAX).
b
Stisknutím a nebo b zvolte jméno nebo
číslo, které chcete uložit.
Stiskněte tlačítko OK.
c
Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
možnost Prid.krat.vol.
Stiskněte tlačítko OK.
d
Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
vybrané dvoumístné číslo krátké volby,
pod kterým chcete číslo uložit.
Stiskněte tlačítko OK.
5
e
Proveďte jeden z následujících postupů:
Zadejte jméno (do 16 znaků) pomocí
číselníku.
Stiskněte tlačítko OK.
(uuZákladní příručka uživatele:
Zadávání textu)
Chcete-li uložit číslo beze jména,
stiskněte tlačítko OK.
f
Stisknutím tlačítka OK potvrďte faxové
nebo telefonní číslo.
g
Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
možnost Dokoncit.
Stiskněte tlačítko OK.
h
Stiskněte tlačítko
Stop/Exit (Stop/Konec).
15
Page 20
5. kapitola
Nastavení skupin pro oběžník
g
Proveďte jeden z následujících postupů:
Skupiny, které lze uložit jako Krátké volby,
umožňují odeslat stejnou faxovou zprávu na
mnoho různých faxových čísel stisknutím
tlačítka
Hledat, OK, dvoumístného čísla umístění a
Mono Start (Start Mono).
Nejprve musíte každé faxové číslo uložit mezi
krátké volby. (uuZákladní příručka uživatele:
Ukládání čísel krátké volby)
Pak je můžete zahrnout do skupiny. Každá
skupina využije jedno umístění krátké volby.
Můžete mít až šest skupin nebo můžete
přiřadit až 39 čísel do velké skupiny.
(Viz Oběžník (pouze černobíle)uu strana 10.)
a
b
(Speed Dial (Krátká volba)),
Stiskněte tlačítko
(Speed Dial (Krátká volba)).
Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
možnost Nastaveni skupiny.
Stiskněte tlačítko OK.
Chcete-li do skupiny přidat další
číslo, opakujte kroky e až f.
Když dokončíte přidávání čísel do
skupiny, stisknutím tlačítka a nebo b
vyberte možnost Dokoncit.
Stiskněte tlačítko OK.
h
Proveďte jeden z následujících postupů:
Chcete-li uložit další skupinu pro
oběžník, zopakujte kroky c až g.
Chcete-li ukončit ukládání skupin pro
oběžník, stiskněte tlačítko
Stop/Exit (Stop/Konec).
Poznámka
Můžete si vytisknout seznam všech čísel
krátké volby. Skupinová čísla budou
vyznačena ve sloupci SKUPINA. (Viz
Zprávy uu strana 19.)
Změna názvu skupiny
c
Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
SKUP.1, SKUP.2, SKUP.3, SKUP.4,
SKUP.5 nebo SKUP.6 jako název
skupiny, ve které budou faxová čísla
uložena.
Stiskněte tlačítko OK.
d
Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
dvoumístné číslo krátké volby, které
chcete přidat do skupiny.
Stiskněte tlačítko OK.
e
Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
možnost Pridat cislo.
Stiskněte tlačítko OK.
f
Chcete-li přidat čísla do skupiny,
stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
možnost Abecedni poradi nebo
Ciselne poradi a stiskněte tlačítko
OK. Stisknutím tlačítka a nebo b vyberte
číslo a stiskněte tlačítko OK.
a
Stiskněte tlačítko
(Speed Dial (Krátká volba)).
b
Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
možnost Nastaveni skupiny.
Stiskněte tlačítko OK.
c
Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte název
skupiny, který chcete změnit.
Stiskněte tlačítko OK.
d
Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
možnost Zmente nazev skup.
Stiskněte tlačítko OK.
Poznámka
Pokyny pro změnu uloženého názvu nebo
čísla:
Chcete-li změnit některý znak, stisknutím
d nebo c umístěte kurzor pod znak, který
chcete změnit, a potom stiskněte
Clear (Zrušit). Znovu zadejte znak.
16
Page 21
Vytáčení a ukládání čísel
e
Zadejte nový název (do 16 znaků)
pomocí číselníku.
(uuZákladní příručka uživatele:
Zadávání textu)
Stiskněte tlačítko OK.
(Napište například NOVÍ KLIENTI.)
f
Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
možnost Dokoncit.
Stiskněte tlačítko OK.
g
Stiskněte tlačítko
Stop/Exit (Stop/Konec).
Odstranění skupiny
a
Stiskněte tlačítko
(Speed Dial (Krátká volba)).
b
Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
možnost Nastaveni skupiny.
Stiskněte tlačítko OK.
c
Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
skupinu, kterou chcete odstranit.
Stiskněte tlačítko OK.
Odstranění čísla ze skupiny
a
Stiskněte tlačítko
(Speed Dial (Krátká volba)).
b
Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
možnost Nastaveni skupiny.
Stiskněte tlačítko OK.
c
Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
skupinu, kterou chcete změnit.
Stiskněte tlačítko OK.
d
Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte číslo,
které chcete odstranit.
Stiskněte tlačítko OK.
Potvrďte stisknutím tlačítka 1.
e
Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
možnost Dokoncit.
Stiskněte tlačítko OK.
f
Stiskněte tlačítko
Stop/Exit (Stop/Konec).
5
d
Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
možnost Vymaz.
Stiskněte tlačítko OK.
Potvrďte stisknutím tlačítka 1.
e
Stiskněte tlačítko
Stop/Exit (Stop/Konec).
17
Page 22
6
Tisk zpráv
Faxové zprávy
Pomocí kláves Menu nakonfigurujte zprávu o
ověření přenosu a periodu deníku.
e
Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
interval.
Stiskněte tlačítko OK.
Pokud zvolíte Po 50 faxech, přejděte
ke kroku h.
Zpráva o ověření přenosu
Zprávu o ověření přenosu můžete použít jako
doklad, že jste odeslali fax.
(uuZákladní příručka uživatele: Hlášení oověření přenosu)
Faxový deník (zpráva o
aktivitě)
Zařízení můžete nastavit tak, aby v určitých
intervalech vytisklo deník (každých 50 faxů, 6,
12 nebo 24 hodin, 2 nebo 7 dnů). Pokud
nastavíte interval na Vyp., můžete stále
vytisknout zprávu postupem podle kroků včásti Jak vytisknout zprávu uu strana 19.
Tovární nastavení je Po 50 faxech.
a
Stiskněte tlačítko Menu.
b
Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
možnost Fax.
Stiskněte tlačítko OK.
6, 12, 24 hodin, 2 nebo 7 dnů
Zařízení vytiskne zprávu ve
zvoleném čase a potom vymaže
všechny úlohy z paměti. Pokud je v
paměti zařízení maximální počet 200
úloh a paměť se tedy zcela zaplní
ještě předtím, než uplyne vámi
nastavený čas, zařízení vytiskne
deník předčasně a potom vymaže
všechny úlohy z paměti. Pokud
chcete mimořádnou zprávu před její
lhůtou pro tisk, můžete si ji
vytisknout, aniž byste vymazali úlohy
z paměti.
Každých 50 faxů
Zařízení vytiskne deník po uložení
50 úloh.
f
Zadejte čas pro zahájení tisku ve
24-hodinovém formátu.
Stiskněte tlačítko OK.
(Například: zadejte 19:45 pro třičtvrtě na
osm večer.)
c
Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
možnost Nastav.hlaseni.
Stiskněte tlačítko OK.
d
Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
možnost Perioda deniku.
Stiskněte tlačítko OK.
18
g
Pokud vyberete možnost
Perioda 7 dni v kroku e, stiskněte
tlačítko a nebo b a zobrazí se dny v
týdnu. Vyberte den, kterým se podle vás
má začít 7denní odpočet. Stiskněte
tlačítko OK.
h
Stiskněte tlačítko
Stop/Exit (Stop/Konec).
Page 23
Tisk zpráv
Zprávy
K dispozici jsou následující zprávy:
Vysilani over.
Vytiskne zprávu o ověření přenosu pro váš
poslední přenos.
Pamet stanic
Vytvoří seznam jmen a čísel uložených v
paměti krátkých voleb v abecedním nebo
číselném pořadí.
Denik
Vypíše informace o posledních příchozích
a odchozích faxech.
(TX: odeslané.) (RX: přijaté.)
Konfigurace
Vypíše seznam nastavení.
Sit.konfig.
Vypíše seznam síťových nastavení.
Jak vytisknout zprávu
a
Stiskněte tlačítko Menu.
b
Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
možnost Tisk hlaseni.
Stiskněte tlačítko OK.
c
Pomocí tlačítka a nebo b zvolte
požadovanou zprávu.
Stiskněte tlačítko OK.
d
(Pouze paměť stanic) Stisknutím tlačítkaa nebo b zvolte možnost
Abecedni poradi nebo
Ciselne poradi.
Stiskněte tlačítko OK.
e
Stiskněte tlačítko Mono Start (Start
Mono).
f
Stiskněte tlačítko
Stop/Exit (Stop/Konec).
6
Zprava WLAN
Vytiskne zprávu o připojení k síti WLAN.
19
Page 24
7
Kopírování
Nastavení kopírování
Nastavení kopírování můžete pro více kopií
dočasně změnit.
Zařízení se vrátí do svých výchozích
nastavení po 1 minutě nečinnosti nebo když
časovač faxu vrátí zařízení do režimu faxu.
(Viz Časovač faxu uu strana 3.)
Chcete-li nastavení změnit, stiskněte tlačítko
COPY (Kopie) a poté pomocí tlačítkaa nebo b procházejte nastavení kopírování.
Když je označeno požadované nastavení,
stiskněte tlačítko OK.
Po dokončení výběru nastavení stiskněte
tlačítko Mono Start (Start Mono) nebo
Colour Start (Start Barva).
Poznámka
Některá nastavení, která nejčastěji
používáte, můžete uložit tak, že je
nastavíte jako výchozí. Tato nastavení
zůstanou aktivní, dokud je znovu
nezměníte. (Viz Nastavení vašich změn
jako nové výchozí nastavení
uu strana 24.)
Změna rychlosti a kvality
kopírování
Můžete si vybrat různé možnosti z rozsahu
rychlosti a kvality. Tovární nastavení je
Normalni.
Rychly
Vysoká rychlost kopírování a nejnižší
spotřeba inkoustu. Použijte, chcete-li
ušetřit čas s tiskem dokumentů ke
korektuře, velkých dokumentů nebo
mnoha kopií.
Normalni
Normální režim se doporučuje pro běžné
výtisky. Nabízí dobrou kvalitu a
uspokojivou rychlost kopírování.
Nejlepsi
Nejlepší režim použijte na kopírování
přesných obrázků, například fotografií.
Poskytuje nejvyšší rozlišení, ale znamená
nejnižší rychlost.
Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
možnost Kvalita.
Stiskněte tlačítko OK.
e
Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
možnost Rychly, Normalni nebo
Nejlepsi.
Stiskněte tlačítko OK.
f
Pokud nechcete měnit další nastavení,
stiskněte tlačítko Mono Start (Start
Mono) nebo Colour Start
(Start Barva).
Page 25
Kopírování
Zvětšování nebo zmenšování
kopírovaného obrazu
Můžete vybrat poměr zmenšení nebo
zvětšení. Vyberete-li Upravit na str,
zařízení upraví velikost automaticky podle
nastavené velikosti papíru.
a
Stiskněte tlačítko
(COPY (Kopie)).
b
Vložte dokument.
c
Zadejte požadovaný počet kopií.
d
Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
možnost Zvets./Zmens.
Stiskněte tlačítko OK.
e
Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
možnost 100%, Zvetsit, Zmensit,
Upravit na str nebo
Rucne (25-400%).
f
Proveďte jeden z následujících postupů:
Vyberete-li možnost Zvetsit nebo
Zmensit, stiskněte tlačítko OK a
stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
požadovaný poměr zvětšení nebo
zmenšení.
Stiskněte tlačítko OK.
Vyberete-li možnost
Rucne (25-400%), stiskněte
tlačítko OK a poté zadejte poměr
zvětšení nebo zmenšení od 25% do
400%.
Stiskněte tlačítko OK.
198% 10x15cmiA4
186% 10x15cmiLTR
141% A5iA4
100%
97% LTRiA4
93% A4iLTR
83% LGLiA4
69% A4iA5
47% A4i10x15cm
Upravit na str
Rucne (25-400%)
g
Pokud nechcete měnit další nastavení,
stiskněte tlačítko Mono Start (Start
Mono) nebo Colour Start
(Start Barva).
Poznámka
• Možnost Soutisk není pro funkci
Zvets./Zmens. k dispozici.
• Možnosti Soutisk a Tridit nejsou
k dispozici pro funkci Upravit na str.
• Možnost Upravit na str nefunguje
správně, když je dokument na skle
skeneru pootočen o více než 3 stupně.
Pomocí vodítka dokumentu na levé straně
a vpředu umístěte dokument lícem dolů do
levého horního rohu skla skeneru.
• Upravit na str není k dispozici ve
spojení s ADF.
7
Vyberete-li možnost 100% nebo
Upravit na str, stiskněte tlačítko
OK. Přejděte ke kroku g.
21
Page 26
7. kapitola
Pořizování kopií N na 1 nebo
plakátu (Soutisk)
Funkce kopírování N na 1 napomáhá šetření
papíru tím, že umožňuje kopírování dvou čičtyř stránek na jednu stranu výtisku.
Můžete také vytvořit plakát. Když používáte
funkci plakátu, zařízení rozdělí dokument na
části a pak části zvětší tak, abyste je mohli
sestavit do plakátu. Pokud chcete tisknout
plakát, použijte sklo skeneru.
DŮLEŽITÉ
• Zkontrolujte, zda je velikost papíru
nastavena na A4 nebo Letter.
• Pokud vytváříte několik barevných kopií,
možnost kopírování N na 1 není
k dispozici.
• (V) znamená Na výšku a (S) znamená
Na šířku.
• Kopírování plakátu není k dispozici při
používání průhledných materiálů.
e
Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
možnost Vyp. (1na1), 2na1(V),
Pokud nechcete měnit další nastavení,
stisknutím tlačítka Mono Start (Start
Mono) nebo Colour Start
(Start Barva) proveďte skenování
stránky.
Pokud jste umístili dokument do ADF
nebo vytváříte plakát, zařízení
naskenuje dokumentu a zahájí tisk.
Pokud používáte sklo skeneru,
přejděte ke kroku g.
g
Až zařízení stránku naskenuje,
stisknutím tlačítka 1 naskenujete další
stránku.
1
.
Poznámka
Možnosti Tridit a Zvets./Zmens.
nejsou k dispozici pro funkci Soutisk.
a
Stiskněte tlačítko
(COPY (Kopie)).
b
Vložte dokument.
c
Zadejte požadovaný počet kopií.
d
Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
možnost Soutisk.
Stiskněte tlačítko OK.
h
Umístěte další stránku na sklo skeneru.
Stiskněte tlačítko OK.
i
Opakujte kroky g a h pro všechny
stránky rozvržení.
j
Po naskenování všech stránek
dokončete úlohu stisknutím tlačítka 2.
Položte dokument lícem dolů v
následujícím směru:
2na1(V)
2na1(S)
4na1(V)
22
Page 27
Kopírování
4na1(S)
Poster (2x1)
Poster (2x2)
Kopírování 2 stran
občanského průkazu na 1 list
papíru
Můžete kopírovat obě strany občanského
průkazu na jednu stránku při zachování
původní velikosti průkazu. Zkontrolujte, zda je
velikost papíru nastavena na A4 nebo Letter.
Poznámka
Občanský průkaz lze kopírovat v rozsahu
povoleném platnými zákony.
(uuPříručka bezpečnosti výrobku:
Nezákonné používání kopírovacího
zařízení)
a
Stiskněte tlačítko
(COPY (Kopie)).
7
Poster (3x3)
b
Umístěte občanský průkaz lícem dolů do
levého rohu skla skeneru.
1
13 mm nebo větší (nahoře, vlevo)
c
Zadejte požadovaný počet kopií.
d
Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
možnost Soutisk.
Stiskněte tlačítko OK.
e
Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
možnost 2na1(ID).
Stiskněte tlačítko OK.
Zavřete kryt výstupního zásobníku
papíru a pevně zasuňte zásobník papíru
zpět do zařízení.
26
Page 31
Běžná údržba
Čištění tiskové desky
Před čištěním tiskové desky odpojte
zařízení ze sítě, aby nemohlo dojít k úrazu
elektrickým proudem.
a
b
VAROVÁNÍ
Oběma rukama uchopte plastové
výstupky na obou stranách zařízení a
zvedejte kryt skeneru do otevřené
polohy.
Vyčistěte tiskové desky (1) a prostor
kolem nich od zbytků inkoustu suchým,
jemným hadříkem nepouštějícím
vlákna.
Čištění válečků pro zavádění
papíru
a
Odpojte zařízení ze zásuvky.
b
Vysuňte zásobník papíru zcela ze
zařízení.
Poznámka
Pokud zařízení začne podávat poslední
listy papíru v zásobníku po více kusech,
očistěte základní desku (1) měkkým
hadříkem nepouštějícím vlákna
navlhčeným ve vodě.
Oběma rukama uchopte plastové
výstupky na obou stranách zařízení a
opatrně zavřete kryt skeneru.
d
Znovu připojte napájecí kabel.
1
A
27
Page 32
c
Otevřete kryt pro odstranění uvíznutého
papíru (1) na zadní straně zařízení.
1
d
Očistěte válečky pro zavádění
papíru (1) jemným hadříkem
nepouštějícím vlákna navlhčeným ve
vodě.
Válečky pomalu otáčejte, aby byl očištěn
celý povrch.
Po očištění otřete válečky suchým
měkkým hadříkem nepouštějícím
vlákna, abyste odstranili veškerou
vlhkost.
Kontrola množství inkoustu
Ačkoli se na displeji LCD zobrazuje ikona
množství inkoustu, můžete pomocí klávesy
Menu zobrazit velký graf, který zobrazuje
inkoust zbývající v každé kazetě.
a
Stiskněte tlačítko Menu.
b
Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
možnost Inkoust.
Stiskněte tlačítko OK.
c
Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
možnost Mnozstvi ink.
Stiskněte tlačítko OK.
Displej LCD zobrazuje množství
inkoustu.
d
Stiskněte tlačítko
Stop/Exit (Stop/Konec).
Poznámka
Množství inkoustu můžete zkontrolovat z
počítače.
uuPříručka uživatele programů: Tisk
®
(Windows
uuPříručka uživatele programů: Tisk a
faxování (Macintosh)
)
1
e
Zavřete kryt pro odstranění uvíznutého
papíru.
Zkontrolujte, zda je kryt zcela uzavřen.
f
Vložte zásobník papíru pevně zpět do
zařízení.
g
Znovu připojte napájecí kabel.
28
Page 33
Běžná údržba
Balení a přeprava
zařízení
Při přepravě zařízení použijte obalové
materiály, ve kterých jste zařízení obdrželi.
Pro správné zabalení zařízení postupujte
podle níže uvedených kroků. Na poškození
zařízení během přepravy se nemusí
vztahovat záruka.
DŮLEŽITÉ
Po dokončení tiskové úlohy je nezbytné
nechat zařízení „zaparkovat“ tiskovou
hlavu. Pozorně naslouchejte, až v zařízení
ustane veškerý mechanický hluk, a potom
je odpojte. Neponecháte-li zařízení tento
proces ukončit, může dojít k problémům s
tiskem a k možnému poškození tiskové
hlavy.
a
Otevřete kryt inkoustových kazet.
b
Vyjměte všechny čtyři inkoustové
kazety. Stisknutím páčky pro uvolnění
uvolněte každou kazetu.
(uuZákladní příručka uživatele:
Výměna inkoustových kazet)
DŮLEŽITÉ
• Ujistěte se, že plastová úchytka na pravé
straně oranžové ochranné krytky (1)
zacvakla bezpečně na své místo (2).
• Pokud oranžovou ochrannou krytku
nemůžete najít, přepravujte zařízení bez
ní. NIKDY místo toho před přepravou
neinstalujte inkoustové kazety.
d
1
Nadzvedněte zařízení zepředu a
zahákněte oranžovou ochrannou krytku
do otvoru (1) ve dně zásobníku papíru.
Pak zaklapněte ochrannou krytku nad
vyvýšenou částí zásobníku papíru (2).
2
A
c
Nasaďte oranžovou ochrannou krytku a
poté zavřete kryt kazety.
1
e
Odpojte zařízení od telefonní zásuvky a
odpojte linkový kabel od zařízení.
f
Odpojte zařízení ze zásuvky.
2
29
Page 34
g
Oběma rukama uchopte plastové
výstupky na obou stranách zařízení a
zvedejte kryt skeneru do otevřené
polohy. Je-li k zařízení připojen kabel
rozhraní, odpojte jej.
h
Oběma rukama uchopte plastové
výstupky na obou stranách zařízení a
opatrně zavřete kryt skeneru.
k
Umístěte zařízení a tiskové materiály do
původní krabice společně s původním
balicím materiálem podle obrázku.
Poznámka
Pokud vracíte zařízení společnosti Brother
v rámci výměny, zabalte jen samotné
zařízení. Všechny oddělitelné součástí a
tiskové materiály si ponechte pro použití s
novým zařízením.
i
Zabalte inkoustové kazety do sáčku a
sáček přilepte páskou na zásobník
papíru.
j
Zabalte zařízení do obalu.
l
Zavřete krabici a přelepte ji páskou.
30
Page 35
B
Toto je zevrubný popis vlastností a pojmů, které se vyskytují v příručkách Brother. Platnost těchto
vlastností závisí na modelu, který jste si zakoupil.
Glosář
ADF (automatický podavač dokumentů)
Dokument lze vložit do podavače ADF a
automaticky naskenovat po jedné stránce.
Automatické opakování vytáčení
Funkce, která umožňuje, aby zařízení
opakovaně vytáčelo poslední faxové číslo
po pěti minutách, pokud fax neprošel,
protože linka byla obsazená.
Automatické zmenšování
Zmenšuje velikost příchozích faxů.
Automatický přenos faxu
Odesílání faxu bez zvednutí sluchátka
externího telefonu.
Doby vyzvánění F/T
Doba, po kterou zařízení Brother vyzvání
(když je režim příjmu nastaven na Fax/Tel)
a upozorňuje na zvednutí sluchátka pro
příjem hovoru, který byl přijat zařízením.
Dočasná nastavení
Můžete vybrat určité volby pro každý
faxový přenos a kopírování bez změny
výchozích nastavení.
Duální přístup
Toto zařízení může skenovat odchozí faxy
nebo plánované úlohy do paměti
současně při odesílání faxu z paměti nebo
přijímání nebo tisku příchozího faxu.
ECM (Režim korekce chyb)
Detekuje chyby během faxového p
a zn
ovu odešle stránky faxu, u kterých
došlo k chybě.
Externí telefon
TAD (telefonní záznamník) nebo telefon,
který je připojený k zařízení.
Fax/Tel
Můžete přijímat faxy a telefonní hovory.
Tento režim nepoužívejte, pokud
používáte TAD (telefonní záznamník).
řen
osu
Faxové tóny
Signály odesílané odesílajícím a
přijímajícím faxovým zařízením během
předávání informací.
Faxový deník
Vypíše informace o posledních 200
příchozích a odchozích faxech. TX
znamená odeslané. RX znamená přijaté.
Hlasitost pípání
Nastavení hlasitosti signálu, když
stisknete tlačítko nebo uděláte chybu.
Hlasitost vyzvánění
Nastavení hlasitosti vyzvánění zařízení.
Hlášení Xmit (Zpráva o ověření přenosu)
Seznam všech odeslaných faxů včetně
data, času a čísla.
Chyba komunikace (Chyba kom.)
Chyba během odesílání nebo přijímání
faxu, obvykle způsobená šumem na lince
nebo statickou elektřinou.
ID stanice
Uložená informace, která se objevuje
v horní části faxovaných stránek.
Obsahuje jméno odesilatele a faxové
číslo.
Innobella™
Innobella™ je řada originálních
spotřebních materiálů nabízených
společ
nejkv
Brother doporučuje použití inkoustu a
papíru Innobella™.
Jas
Změna jasu celý obrázek zesvětlí nebo
ztmaví.
Jemné rozlišení
Rozlišení je 203 × 196 dpi. Používá se pro
malý tisk a grafy.
ností Brother. Abyste získali
alitnější výsledky, společnost
B
31
Page 36
Kontrast
Nastavení pro kompenzaci tmavých nebo
světlých dokumentů, které dělá faxy nebo
kopie tmavých dokumentů světlejší a
světlé dokumenty tmavší.
Kód dálkové aktivace
Tento kód stiskněte (l 51), pokud přijmete
faxový přenos na linkovém nebo externím
telefonu.
Kód dálkové deaktivace
(Pouze pro režim Fax/Tel)
Když zařízení přijímá hlasové volání,
používá pseudo/dvojité vyzvánění.
Stisknutím tohoto kódu (# 5 1) můžete
přijmout volání na linkovém telefonu.
Krátká volba
Přednastavené číslo pro snadné vytáčení.
LCD (Displej z tekutých krystalů)
Displej na zařízení, který během
programování na obrazovce zobrazuje
interaktivní hlášení, a v době nečinnosti
zařízení datum a čas.
Linkový telefon
Telefon, který používá stejnou linku jako
fax, ale je připojený k samostatné
zásuvce.
Metoda kódování
Metoda kódování informací obsažených
v dokumentu. Všechna faxová zařízení
musí používat minimální standard
Modified Huffman (MH). Pokud má
přijímací zařízení stejné možnosti, dokáže
toto zařízení používat metody vyšší
komprese: Modified Read (MR), Modified
Modified Read (MMR) a JPEG.
Oběžník
Možn
ost ode
sílat stejnou faxovou zprávu
na více míst.
OCR (optické rozeznávání znaků)
Aplikace ScanSoft™ PaperPort™12SE s
OCR nebo Presto! PageManager
převádějí obrázek textu na text, který
můžete upravovat.
Pauza
Umožňuje zadání 3,5sekundové
mezičíselné pauzy vytáčecí sekvence při
vytáčení pomocí klávesnice nebo při
ukládání čísel krátké volby. Opakovaným
stisknutím tlačítka Redial/Pause(Opakování/Pauza) na ovládacím panelu
můžete vložit libovolně dlouhé pauzy
podle potřeby.
Perioda deníku
Předprogramované časové období mezi
automaticky vytištěnými zprávami
z faxového deníku. Faxový deník můžete
tisknout na vyžádání bez přerušení cyklu.
Počet zvonění
Počet zvonění předtím, než zařízení
přijme volání v režimech Jen fax a
Fax/Tel.
Přenos
Odesílání faxů prostřednictvím
telefonních linek z tohoto zařízení do
přijímacího faxu.
Přenos v reálném čas
Když je paměť plná,
e
můžete odesílat faxy
v reálném čase.
Pulzní
Forma kruhového vytáčení na telefonní
lince.
Režim nabídky
Režim programování pro změnu
nastavení zařízení.
Rozlišení
Počet svislých a vodorovných řádků na
palec. Viz: Standardní, Jemné,
SuperJemné a Foto.
Rozlišení fotografie (pouze černobíle)
Rozlišení, které využívá různé odstíny
šedé pro optimální reprodukování
fotografií.
Rozpoznávání faxu
Umožňuje zařízení odpovědět na tóny
CNG, pokud přerušíte faxové volání tím,
že hovor přijmete.
32
Page 37
Glosář
Ruční fax
Když zvednete sluchátko externího
telefonu, uslyšíte před stisknutím tlačítka
Mono Start (Start Mono) nebo
Colour Start (Start Barva) odpověď
přijímacího faxu pro zahájení odesílání
faxu.
Seznam paměti stanic
Seznam jmen a čísel uložených v paměti
čísel krátké volby uspořádaný podle čísel.
Skenování
Proces odesílání elektronického obrázku
papírového dokumentu do počítače.
Skupinová kompatibilita
Schopnost faxového zařízení
komunikovat s jiným faxovým zařízením.
Kompatibilita je zajištěna mezi skupinami
ITU-T.
Skupinové číslo
Kombinace čísel Krátké volby, která jsou
uložena v umístění krátké volby pro
oběžník.
Standardní rozlišení
203 × 98 dpi (černobíle). 203 × 196 dpi
(barva). Používá se pro normální velikost
textu a pro nejrychlejší přenos.
ny CNG
Tó
Speciální tóny
faxovými zařízeními během
automatického přenosu, které sdělují
přijímajícímu zařízení, že volá faxové
zařízení.
Uživatelská nastavení
Tištěná zpráva, která zobrazuje aktuální
nastavení zařízení.
Vyhledání
Elektronický číselný nebo abecední
seznam uložených čísel krátké volby a
skupinových čísel.
Zámořský režim
Provádí dočasné změny tónů faxu pro
přizpůsobení šumu a statickým poruchám
na zámořských telefonních linkách.
Zbývající úlohy
Můžete zkontrolovat, které úlohy čekají
v paměti, a zrušit jednotlivé úlohy.
Zpráva sítě WLAN
Tištěná zpráva, která zobrazuje výsledky
připojení k síti WLAN.
(signály) odesílané
B
Stupně šedé
Odstíny šedé jsou k dispozici pro
kopírování, skenování a faxování
fotografií.
SuperJemné rozlišení (pouze černobíle)
203 × 392 dpi. Optimální pro velmi malý
tisk a kresby.
Sytost
Změna sytosti celý obrázek zesvětlí nebo
ztmaví.
TAD (telefonní záznamník)
K zařízení můžete připojit externí TAD
(telefonní záznamník).
Tón
Forma vytáčení v telefonní lince použitá
pro telefony s tlač
ítkovým číselníkem.
33
Page 38
C
Rejstřík
A
Apple Macintosh
Viz Příručka uživatele programů.
B
Balení a přeprava zařízení ....................... 29
Bezdrátová síť
Viz Stručný návod k obsluze a Příručka
síťových aplikací.
Skupiny pro oběžník ................................ 16
T
Tisk
Viz Příručka uživatele programů.
zprávy ................................................... 19
35
Page 40
Navštivte naše internetové stránky
http://www.brother.com/
Toto zařízení je schváleno pro používání pouze v zemi, ve které bylo zakoupeno. Místní distributoři
společnosti Brother nebo jejich prodejci poskytnou podporu pouze pro zařízení, která byla
zakoupena v zemích, kde sídlí.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.