Brother MFC-J430W Quick Setup Guide [it]

Guida di installazione rapida
AVVERTENZA
Nota
MFC-J430W

Inizio

Leggere la Guida di sicurezza prodotto prima di configurare l’apparecchio. Quindi, leggere la presente Guida di installazione rapida per configurare e installare correttamente il dispositivo.
AVVERTENZA ATTENZIONE
AVVERTENZA indica una situazione potenzialmente pericolosa che, se non evitata, può causare la morte o lesioni gravi.
ATTENZIONE indica una situazione potenzialmente pericolosa che, se non evitata, può causare lesioni di entità lieve o moderata.
1
I componenti inclusi nella confezione possono variare in base al Paese d’acquisto.
componenti
Cartucce d’inchiostro
iniziali
Nero Giallo Ciano Magenta (Rendimento di circa l'80% rispetto alla cartuccia di ricambio) (uuGuida per utenti base: Materiali di consumo)
Guida di installazione
rapida
Guida per utenti
base
La confezione dell’apparecchio contiene buste di plastica. Le buste di plastica non sono destinate al gioco. Per evitare rischi di soffocamento, tenere queste buste fuori dalla portata di neonati e bambini e smaltirle nel modo appropriato.
• Conservare tutti i materiali di imballaggio e la scatola nel caso in cui si debba spedire l’apparecchio.
• È necessario acquistare il cavo USB corretto.
Cavo USB
Si consiglia di utilizzare un cavo USB 2.0 (Tipo A/B) della lunghezza massima di 2 metri (cavo non in dotazione).
Guida di sicurezza
prodotto
CD-ROM Cavo di alimentazione Cavo linea telefonica
ITA Versione A
1
a Rimuovere il nastro e la pellicola di protezione
1
1
Nota
che ricoprono l’apparecchio e il display.
b Rimuovere dal lato superiore del vassoio carta
l’involucro di plastica a contenente le cartucce d’inchiostro.
c Utilizzando entrambe le mani, premere con
delicatezza e fare scorrere le guide laterali a e poi la guida lunghezza carta b per adattarle al formato carta.
Accertarsi che i contrassegni triangolari c presenti sulle guide laterali a e sulla guida lunghezza carta b siano allineati al contrassegno relativo al formato carta che si intende utilizzare.
1
c Controllare che siano presenti tutti i
componenti.
Caricare carta normale
2
formato A4
a Estrarre completamente dall’apparecchio il
vassoio carta a.
1
b Aprire il coperchio del vassoio uscita carta a.
3
2
3
d Smazzare con cura la risma di carta per evitare
inceppamenti e problemi di alimentazione della carta.
Verificare sempre che la carta non sia arricciata o spiegazzata.
2
e Posizionare delicatamente la carta
AVVERTENZA
IMPORTANTE
IMPORTANTE
nell’apposito vassoio, con il lato da stampare rivolto verso il basso e inserendo prima il bordo superiore. Verificare che la carta sia piana nel vassoio.
3

Collegare il cavo di alimentazione e la linea telefonica

Fare attenzione a non spingere troppo oltre la carta; potrebbe sollevarsi sul retro del vassoio e causare problemi di alimentazione.
f Accostare delicatamente le guide laterali alla
carta utilizzando entrambe le mani. Accertarsi che le guide laterali tocchino il bordo della carta.
• L’apparecchio deve essere dotato di spina con messa a terra.
• L’apparecchio è collegato alla messa a terra tramite la presa di alimentazione. Pertanto, al momento di effettuare il collegamento dell’apparecchio alla linea telefonica, si raccomanda di tenere l’apparecchio collegato al cavo di alimentazione per proteggersi da eventuali correnti elettriche presenti nella rete telefonica. Allo stesso modo, per proteggersi quando si desidera spostare l’apparecchio, si consiglia di scollegare prima il cavo della linea telefonica e poi quello di alimentazione.
Per il momento, NON collegare il cavo USB (se si utilizza un cavo USB).
a Collegare il cavo di alimentazione.
g Chiudere il coperchio del vassoio uscita carta. h Reinserire lentamente il vassoio carta
nell’apparecchio fino in fondo.
i Tenendo il vassoio carta in posizione, estrarre
il supporto carta a fino ad avvertire uno scatto, quindi aprire il supporto ribaltabile carta b.
2
b Collegare il cavo della linea telefonica.
Collegare un’estremità del cavo della linea telefonica alla presa sull’apparecchio contrassegnata con LINE e l’altra estremità a una presa telefonica a muro.
1
3
ATTENZIONE
IMPORTANTE
Il cavo telefonico DEVE essere collegato alla
Nota
Nota
1
2
Nota
Nota
presa contrassegnata dall’indicazione LINE sull’apparecchio.
4

Installare le cartucce d’inchiostro

Se si usa un telefono esterno collegato alla stessa linea telefonica, collegarlo come indicato di seguito.
1 Telefono in derivazione 2 Telefono esterno Assicurarsi di utilizzare un telefono esterno dotato di un cavo della lunghezza massima di 3 metri.
Se si usa una segreteria telefonica esterna collegata alla stessa linea telefonica, collegarla come indicato di seguito.
Se l’inchiostro dovesse venire a contatto con gli occhi, sciacquarli immediatamente con acqua ed eventualmente consultare un medico.
Assicurarsi di installare innanzitutto le cartucce d’inchiostro iniziali fornite con l’apparecchio.
a Verificare che l’alimentazione sia accesa.
Sul display viene visualizzato il messaggio Manca cartuccia ink.
b Aprire il coperchio delle cartucce
d’inchiostro a.
1
Impostare la modalità di ricezione su Tel./Segr. Est. se si utilizza una segreteria telefonica esterna. Vedere Selezionare una Modalità di ricezione a pagina 7. (Informazioni dettagliate uuGuida per utenti base:
Collegamento di una segreteria telefonica esterna (TAD))
c Rimuovere l’elemento di protezione di colore
arancione a.
1
Non gettare l’elemento di protezione arancione. Questo sarà necessario in caso di trasporto dell’apparecchio.
4
d Estrarre la cartuccia d’inchiostro dalla
IMPORTANTE
1
11
Nota
confezione. Ruotare in senso orario la leva di sblocco di colore verde posta sull’elemento di imballaggio protettivo di colore arancione a fino ad avvertire uno scatto, in modo da aprire la chiusura sottovuoto. Quindi, rimuovere l’elemento di imballaggio protettivo di colore arancione a come indicato in figura.
e Avere cura di far corrispondere il colore della
leva a al colore della cartuccia b, come mostrato nella seguente figura. Inserire tutte le cartucce d’inchiostro nella direzione indicata dalla freccia sull’etichetta.
1
2
f Spingere delicatamente il lato posteriore della
cartuccia d’inchiostro, contrassegnato dall’indicazione “PUSH” (premere), fino ad avvertire uno scatto. Dopo aver installato tutte le cartucce, chiudere il coperchio delle cartucce d’inchiostro.
NON scuotere le cartucce d’inchiostro. Se l’inchiostro dovesse macchiare la pelle o gli indumenti, lavare immediatamente con sapone o detergente.
L’apparecchio prepara per la stampa il sistema dei tubi dell’inchiostro. Questo processo richiede 4 minuti circa. Non spegnere l’apparecchio.
5
5
Nota

Verificare la qualità di stampa

6

Impostazione senza fili (se necessaria)

a Una volta completato il processo di
preparazione, sul display viene visualizzato il messaggio Inserire carta e premere Inizio.
Premere Inizio Colore.
b Controllare la qualità dei quattro blocchi di
colore stampati sul foglio. (nero/giallo/ciano/magenta)
c Se tutte le linee sono chiare e visibili, premere
1 () per terminare la verifica della qualità di stampa e passare al punto 6.
OK
Se alcune lineette risultano mancanti, premere 2 (No) e seguire le istruzioni visualizzate sul display.
Scadente
Per l’impostazione senza fili mediante un computer Macintosh o un dispositivo mobile, passare al punto a. Per gli utenti Windows (tutti i tipi di connessione) e per le connessioni USB con Macintosh, andare al punto b.
a Se si utilizza un computer Macintosh o un
dispositivo mobile in una rete senza fili, premere OK.
Premere a o b per selezionare . Premere OK. Quindi, passare al punto 16 a pagine 19 per proseguire con l’impostazione senza fili. Una volta completata tale operazione, sarà necessario tornare al punto 7 per completare l’impostazione dell’apparecchio.
È possibile selezionare No per configurare le impostazioni senza fili successivamente.
b Se si utilizza un computer Windows
desidera collegare un Macintosh tramite USB, premere OK.
Premere a o b per selezionare No. Premere OK. Quindi, passare al punto 7. L’impostazione senza fili per gli utenti
Windows
®
viene trattata ai punti successivi.
®
o si
6
Selezionare una Modalità
7
Sono disponibili quattro modalità di ricezione:
Solo fax, Fax/Tel, Manuale e Tel./Segr. Est.
uuGuida per utenti base: Utilizzo delle modalità di ricezione
di ricezione
Impostare il contrasto del display
8
In caso di difficoltà nella lettura del display, provare a modificare l’impostazione del contrasto.
(se necessario)
a Premere Menu.
Si vogliono utilizzare le funzioni telefoniche dell'apparecchio (se disponibili), un telefono esterno o un dispositivo di segreteria telefonica esterno connessi alla stessa linea dell'apparecchio?
Si
Si sta utilizzando la funzione di ricezione messaggi della segreteria telefonica esterna?
No
Si desidera che l'apparecchio risponda automaticamente alle chiamate telefoniche e a quelle fax?
Solo fax
L'apparecchio risponde automaticamente a tutte le chiamate avviando la
Si
No
Si
ricezione fax.
Fax/Tel
L'apparecchio controlla la linea e risponde automaticamente a tutte le chiamate. Se non si tratta di un fax, il telefono suona per consentire di prendere la chiamata.
Manuale
L'utente ha il controllo della linea telefonica e deve rispondere autonomamente a tutte le chiamate.
Tel./Segr. Est.
La segreteria telefonica esterna risponde automaticamente a tutte le chiamate. I messaggi vocali vengono memorizzati nella segreteria esterna. I messaggi fax vengono stampati.
No
b Premere a o b per selezionare
Setup generale. Premere OK.
c Premere a o b per selezionare
Imp. Display. Premere OK.
d Premere a o b per selezionare
Contrasto LCD. Premere OK.
e Premere d o c per selezionare il livello di
contrasto. Premere OK.
f Premere Stop/Uscita.
a Premere Menu. b
Premere a o b per selezionare Premere
OK
.
Imp.iniziale
c Premere a o b per selezionare
Mod. ricezione. Premere OK.
d Premere a o b per selezionare Solo fax,
Fax/Tel, Tel./Segr. Est. o Manuale.
Premere OK.
e Premere Stop/Uscita.
.
7
9
Nota
Nota

Impostare data e ora

10

Immettere le informazioni personali (identificativo)

L’apparecchio visualizza la data e l’ora; inoltre, se viene impostato l’identificativo, questo verrà aggiunto a ogni fax inviato.
a Premere Menu. b Premere a o b per selezionare
Imp.iniziale. Premere OK.
c Premere a o b per selezionare Data&Ora.
Premere OK.
d Inserire le ultime due cifre dell’anno mediante
la tastiera, quindi premere OK.
(per es. immettere 1 2 per l’anno 2012.)
È opportuno memorizzare il proprio nome e numero di fax affinché vengano stampati su tutte le pagine dei fax inviati. Informazioni sull’immissione di testo uuGuida per utenti base: Immissione di testo
a Premere Menu. b Premere a o b per selezionare
Imp.iniziale. Premere OK.
c Premere a o b per selezionare
Identificativo. Premere OK.
d Inserire il numero di fax (massimo 20 cifre)
mediante la tastiera, quindi premere OK. Per inserire il segno “+” del codice internazionale, premere l.
e Inserire il proprio nome (massimo 20 caratteri)
mediante la tastiera, quindi premere OK.
e Ripetere l’operazione per mese/giorno/ora nel
formato 24 ore.
f Premere Stop/Uscita.
• Per inserire il nome, fare riferimento alla seguente tabella.
• Per digitare un carattere assegnato allo stesso tasto del carattere precedente, premere c per spostare il cursore verso destra.
• Per modificare un carattere inserito per errore, premere d o c per spostare il cursore sul carattere errato, quindi premere Cancella.
Premere
il tasto
2 ABC2A 3 DEF3D 4 GH I 4 G 5 JKL5J 6 MNO6M 7 PQRS 7 8 TUV8T 9 WXY Z 9
Una
volta
Due
volte
Tre
volte
Quattro
volte
Cinque
volte
f Premere Stop/Uscita.
Se si fa un errore e si desidera ricominciare la procedura dall’inizio, premere Stop/Uscita e tornare al punto a.
8
11

Rapporto di trasmissione fax

13

Impostare il tipo di linea telefonica

L’apparecchio Brother è in grado di creare un Rapporto di verifica della trasmissione, che può essere utilizzato come conferma dell’invio di un fax. Il rapporto elenca il nome o il numero di fax del destinatario, la data, l’ora, la durata della trasmissione e il numero di pagine trasmesse, oltre a indicare se la trasmissione è andata a buon fine o meno. Istruzioni relative all’utilizzo di questa funzione
uuGuida per utenti base: Rapporto di verifica della trasmissione
Impostare la modalità di composizione a toni o a
12
L’apparecchio è impostato per il servizio di composizione a toni. In caso di servizio di composizione a impulsi (disco combinatore), è necessario modificare la modalità di composizione.
impulsi
a Premere Menu. b Premere a o b per selezionare
Imp.iniziale. Premere OK.
c Premere a o b per selezionare
Toni/Impulsi. Premere OK.
d Premere a o b per selezionare Impulsi
(oppure Toni). Premere OK.
Se si esegue il collegamento dell’apparecchio a una linea dotata di PBX o ISDN per l’invio e la ricezione di fax, è necessario modificare di conseguenza il tipo di linea telefonica, completando la procedura seguente.
a Premere Menu. b Premere a o b per selezionare
Imp.iniziale. Premere OK.
c Premere a o b per selezionare
Imp.linea tel.
Premere OK.
d Premere a o b per selezionare Normale, PBX
o ISDN. Premere OK.
e Premere Stop/Uscita.
PBX e TRANSFER
L’apparecchio è impostato inizialmente su Normale; ciò ne consente il collegamento a una linea PSTN (Rete linee telefoniche pubbliche) standard. Tuttavia, molti uffici utilizzano un centralino privato per telefoni in derivazione o PBX. L’apparecchio può essere collegato alla maggior parte dei PBX in commercio. La funzione di richiamata dell’apparecchio supporta solo la ricomposizione del numero dopo un intervallo predefinito (TBR). La funzione TBR è attiva con la maggior parte dei sistemi PBX permettendo di accedere a una linea esterna o di inviare una chiamata a un altro interno. Questa funzione è attiva solo premendo il tasto Tel/R.
e Premere Stop/Uscita.
9
Impostare la
Nota
compatibilità della linea
14
Se si collega l’apparecchio a un servizio VoIP (tramite Internet) è necessario modificare le impostazioni di compatibilità.
Se si utilizza una linea telefonica analogica, è possibile saltare questo passaggio.
telefonica (VoIP)
a Premere Menu. b Premere a o b per selezionare
Imp.iniziale. Premere OK.
c Premere a o b per selezionare
Compatibilità. Premere OK.
d Premere a o b per selezionare
Base(per VoIP). Premere OK.
e Premere Stop/Uscita.
10

Selezionare il tipo di connessione

Nota
15
Queste istruzioni di installazione sono valide per Windows®XP/XP Professional x64 Edition, Windows Vista®, Windows
• Per Windows Server® 2003/2008/2008 R2, i driver sono disponibili nella pagina di download relativa al
• Se il computer utilizzato non dispone di un’unità CD-ROM, è possibile scaricare i driver, i manuali e le utilità
®
7 e Mac OS X (versioni 10.4.11, 10.5.x e 10.6.x).
modello in uso, all’indirizzo http://solutions.brother.com/
più recenti per il modello in uso presso il Brother Solutions Center all’indirizzo http://solutions.brother.com/ Alcune applicazioni software presenti sul CD-ROM potrebbero non essere disponibili per il download.
.
.
Cavo di interfaccia USB
Windows®, andare a pagina 12 Macintosh, andare a pagina 16
Rete senza fili
Windows® e Macintosh, andare a pagina 19
Windows
®
USB
Macintosh
Rete senza fili
11
USB
IMPORTANTE
Nota
Nota
Nota
Per gli utenti che utilizzano un cavo d'interfaccia USB
(Windows®XP Home/XP Professional/Windows Vista®/Windows®7)
Windows
®

Prima dell’installazione

16
Verificare che il computer sia acceso e di aver eseguito l’accesso come amministratore.
• Per il momento, NON collegare il cavo di interfaccia USB.
• Se vi sono programmi in esecuzione, chiuderli.
• Le schermate possono variare in base al
sistema operativo in uso.
• Il CD-ROM contiene ScanSoft™
PaperPort™12SE. Questo software supporta Windows
successiva), XP Professional (SP3 o versione successiva), XP Professional x64 Edition (SP2
o versione successiva), Windows Vista o versione successiva) e Windows
installare MFL-Pro Suite, eseguire l’aggiornamento al Service Pack di Windows
più recente.
®
XP Home (SP3 o versione
®
(SP2
®
7. Prima di

Installare MFL-Pro Suite

17
a Inserire nell’apposita unità il CD-ROM di
installazione fornito in dotazione. Se viene visualizzata una schermata con il nome del modello, selezionare l’apparecchio in uso. Se viene visualizzata una schermata di selezione della lingua, selezionare la lingua desiderata.
Se la schermata Brother non viene visualizzata automaticamente, aprire Risorse del computer (Computer), fare doppio clic sull’icona del CD-ROM, quindi fare doppio clic su start.exe.
b Viene visualizzato il menu superiore del
CD-ROM. Fare clic su Installazione MFL-Pro Suite, quindi fare clic su Sì per accettare il
contratto di licenza. Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo.
®
12
Per Windows Vista® e Windows®7, quando viene visualizzata la schermata Controllo dell’account utente, fare clic su Consenti oppure su .
USB
c Selezionare Connessione locale (USB),
quindi fare clic su Avanti. L’installazione prosegue.
d Quando viene visualizzata questa schermata,
passare al punto successivo.
Windows
®

Collegare il cavo USB

18
a Con entrambe le mani, utilizzare le linguette di
plastica poste ai lati dell’apparecchio per sollevare il coperchio dello scanner fino a bloccarlo saldamente in posizione di apertura.
b Collegare il cavo USB alla porta USB
contrassegnata con il simbolo . La porta USB si trova all’interno dell’apparecchio, come illustrato di seguito.
USB
Windows
®
USB
Macintosh
13
USB
IMPORTANTE
IMPORTANTE
Nota
Windows
®
c Prestando la dovuta attenzione, far passare il
cavo USB nell’apposita canalina fino all’uscita sul retro dell’apparecchio. Collegare il cavo al computer.
Accertarsi che il cavo non impedisca al coperchio di chiudersi per evitare che si verifichino errori.
d Con entrambe le mani, afferrare le linguette di
plastica poste ai lati dell’apparecchio e chiudere con delicatezza il coperchio dello scanner.
e L’installazione prosegue automaticamente.
Le schermate di installazione vengono visualizzate in sequenza.
NON cancellare nessuna delle schermate durante l’installazione. La visualizzazione di tutte le schermate può richiedere alcuni istanti.
Per Windows Vista® e Windows®7, quando appare la schermata di Protezione di Windows
fare clic sulla casella di controllo e quindi su Installa per completare correttamente l’installazione.
®
f Quando viene visualizzata la schermata
Registrazione in linea, effettuare una selezione e seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo.
g Se non si desidera impostare l’apparecchio
come stampante predefinita, deselezionare l’opzione Imposta stampante predefinita, quindi fare clic su Avanti.
,
14
USB
Andare a
Nota
Nota
Fine
Nota
Windows
®
Completare l’operazione
19
e riavviare
a Fare clic su Fine per riavviare il computer.
Una volta riavviato il computer, è necessario eseguire l’accesso come amministratore.
• Se durante l’installazione del software viene visualizzato un messaggio di errore, eseguire il programma di Diagnostica installazione, situato in Start/Tutti i programmi/Brother/ MFC-JXXX (dove MFC-JXXX corrisponde al modello in uso).
• A seconda delle impostazioni di sicurezza utilizzate, è possibile che quando si utilizza l’apparecchio o il relativo software venga visualizzata una finestra di protezione di
Windows proseguire, fornire il consenso o accettare il messaggio della finestra.
®
o del software antivirus. Per
L’installazione è completa.
Passare all’installazione delle applicazioni opzionali a pagina 34.
Driver stampante XML Paper Specification
Il driver stampante XML Paper Specification è il più adatto per Windows Vista
la stampa da applicazioni che utilizzano i documenti XML Paper Specification. Per scaricare il driver aggiornato accedere al sito Web Brother Solutions Center: http://solutions.brother.com/
®
e Windows®7 per
.
Windows
b Vengono visualizzate le schermate riportate di
seguito.
• Quando viene visualizzata la schermata
Verifica di aggiornamenti firmware, selezionare l’impostazione desiderata per l’aggiornamento del firmware e fare clic su OK.
• Quando viene avviato il Programma di Ricerca e Assistenza Prodotti Brother, seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo.
Per l’aggiornamento del firmware e per accedere al Programma di Ricerca e Assistenza Prodotti Brother è necessario disporre di un accesso a Internet.
®
USB
Macintosh
15
USB
Nota
IMPORTANTE
IMPORTANTE
Per gli utenti che utilizzano un cavo d’interfaccia USB
(Mac OS X 10.4.11, 10.5.x, 10.6.x)
b Collegare il cavo USB alla porta USB

Prima dell’installazione

16
Accertarsi che l’apparecchio sia collegato alla rete elettrica e che il Macintosh sia acceso. È necessario eseguire l’accesso come amministratore.
Utenti Mac OS X da 10.4.0 a 10.4.10: eseguire l’aggiornamento a Mac OS X 10.4.11 - 10.6.x.

Collegare il cavo USB

contrassegnata con il simbolo . La porta USB si trova all’interno dell’apparecchio, come illustrato di seguito.
USB
Macintosh
17
• NON collegare l’apparecchio a una porta
USB della tastiera o a un hub USB non alimentato.
• Collegare l’apparecchio direttamente al
Macintosh.
a Con entrambe le mani, utilizzare le linguette di
plastica poste ai lati dell’apparecchio per sollevare il coperchio dello scanner fino a bloccarlo saldamente in posizione di apertura.
c Prestando la dovuta attenzione, far passare il
cavo USB nell’apposita canalina fino all’uscita sul retro dell’apparecchio. Collegare il cavo al Macintosh.
16
Accertarsi che il cavo non impedisca al coperchio di chiudersi per evitare che si verifichino errori.
USB
Macintosh
d Con entrambe le mani, afferrare le linguette di
plastica poste ai lati dell’apparecchio e chiudere con delicatezza il coperchio dello scanner.

Installare MFL-Pro Suite

18
a Inserire nell’apposita unità il CD-ROM di
installazione fornito in dotazione.
d Attendere il completamento dell’installazione
del software. Dopo l’installazione, il software ricercherà il dispositivo Brother. Il completamento dell’operazione richiede alcuni istanti.
e Selezionare l’apparecchio dall’elenco, quindi
fare clic su OK.
f Se appare questa schermata, fare clic su
Avanti.
b Fare doppio clic sull’icona Start Here OSX per
eseguire l’installazione.
c Selezionare Connessione locale (USB),
quindi fare clic su Avanti. Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo.
A questo punto, l’installazione di MFL-Pro Suite è completa. Quando viene visualizzata la schermata Assistenza Brother, passare al punto 19.
Windows
®
USB
Macintosh
17
USB
Fine
Nota
Scaricare e installare
19
L’installazione di Presto! PageManager consente di dotare Brother ControlCenter2 della funzionalità di riconoscimento ottico dei caratteri (OCR). Presto! PageManager consente di acquisire, condividere e organizzare facilmente foto e documenti.
a Nella schermata Assistenza Brother, fare clic
Presto! PageManager
sull’icona di Presto! PageManager per accedere al sito di download di Presto! PageManager, quindi seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo.
Macintosh
L’installazione è completa.
Per utilizzare Image Capture per la scansione su Mac OS X 10.6.x, è necessario installare il driver stampante CUPS che può essere scaricato nella pagina relativa al modello in uso del sito Web Brother Solutions Center, all’indirizzo http://solutions.brother.com/
.
18
Per utenti di rete senza fili
Nota
Nota

Per gli utenti che utilizzano un’interfaccia di rete senza fili

Prima di iniziare

16
Innanzitutto, è necessario configurare le impostazioni della rete senza fili dell’apparecchio per la comunicazione con il router o il punto di accesso alla rete. Una volta configurato l’apparecchio per la comunicazione con il punto di accesso o il router, i computer e i dispositivi mobili presenti sulla rete avranno accesso all’apparecchio. Per utilizzare l’apparecchio da un computer, è necessario installare i driver e il software. Le fasi elencate di seguito descrivono la procedura di configurazione e installazione.
Per ottenere risultati ottimali con la normale stampa di documenti, collocare l’apparecchio Brother il più vicino possibile al punto di accesso o al router di rete con il minor numero possibile di ostacoli. Strutture o pareti di grandi dimensioni localizzate tra i due dispositivi come pure le interferenze provenienti da altri dispositivi elettronici possono influenzare la velocità di trasferimento dei dati dei documenti.
A causa di questi fattori, la connessione senza fili potrebbe non rappresentare la modalità di connessione ottimale per tutti i tipi di documenti e di applicazioni. Se si devono stampare file di grandi dimensioni, quali documenti composti da più pagine contenenti testo misto a immagini ampie, è opportuno prendere in considerazione un collegamento USB per una maggiore velocità di trasmissione.
Se in precedenza erano state configurate le impostazioni per il collegamento senza fili dell’apparecchio, sarà necessario azzerare le impostazioni di rete (LAN) prima di poter configurare nuovamente le impostazioni per il collegamento senza fili. Sull’apparecchio, premere Menu. Premere a o b per selezionare Rete, quindi premere OK. Premere a o b per selezionare Resett. rete, quindi premere OK. Premere due volte 1 () per accettare la modifica.
Le istruzioni riportate di seguito riguardano la modalità infrastruttura (connessione al computer mediante un punto di accesso/router).
Modalità Infrastruttura
1
4
2
3
a Punto di accesso/router b Apparecchio in rete senza fili c Computer dotato di funzionalità senza fili collegato al punto di accesso/al router d Computer cablato collegato al punto di accesso/al router e Dispositivo mobile collegato al punto di accesso/al router senza fili
Assicurarsi che le impostazioni della rete senza fili dell’apparecchio corrispondano al punto di accesso o al router.
5
Rete senza fili
Le istruzioni per configurare l’apparecchio in modalità ad hoc (connessione senza punto di accesso/router a un computer dotato di funzionalità senza fili) sono disponibili nella Guida dell’utente in rete sul CD-ROM.
Per visualizzare la Guida dell’utente in rete, procedere come indicato di seguito. 1 Accendere il computer. Inserire nell’apposita unità il CD-ROM. Per Windows 2 Selezionare il modello in uso e la lingua. Apparirà il menu superiore del CD-ROM. 3 Fare clic su Documentazione, quindi su Documenti PDF. Viene visualizzata la pagina principale. 4 Fare clic su Guida dell’utente in rete. Per Macintosh: 2 Fare doppio clic su Documentazione, quindi fare doppio clic sulla cartella della lingua desiderata. 3 Fare doppio clic su top.pdf, quindi fare clic su Guida dell’utente in rete.
®
:
19
Per utenti di rete senza fili
Nota
Andare a

Selezionare il metodo preferito per l’impostazione senza fili

17
Le seguenti istruzioni indicano tre metodi diversi per l’impostazione dell’apparecchio Brother in una rete senza fili. Se l’impostazione senza fili è stata iniziata a partire dal punto 6 a pagina 6 (per i computer Macintosh e i dispositivi mobili), passare al metodo b (Impostazione guidata). Tutti gli altri utenti possono scegliere il metodo preferito in base all’ambiente utilizzato.
a Impostazione mediante il programma di installazione su CD-ROM e un cavo USB (solo
Windows
• È necessario utilizzare temporaneamente un cavo USB durante la configurazione (cavo non incluso).
Per questo metodo è consigliabile utilizzare un PC collegato alla rete in modalità senza fili.
• Se si utilizza Windows® XP oppure un computer collegato a un punto di accesso/router mediante un cavo di rete, è necessario conoscere le impostazioni senza fili in uso. Annotare le impostazioni della rete senza fili nello spazio che segue.
• Non rivolgersi al servizio assistenza clienti Brother se non si dispone delle informazioni di sicurezza relative alla rete senza fili. Brother non è in grado di fornire assistenza agli utenti per reperire le informazioni di sicurezza della rete.
Elemento Registrare le impostazioni correnti della rete senza fili
SSID (Nome della rete) Chiave di rete
* La chiave di rete può essere anche denominata password, chiave di protezione o chiave di crittografia.
®
)
20
Se non si conoscono questi dati (nome SSID e chiave di rete), non è possibile procedere alla configurazione senza fili.
Come reperire questi dati
1) Consultare la documentazione fornita con il punto di accesso o il router senza fili.
2) Il nome di rete iniziale potrebbe corrispondere al nome del produttore o al nome del modello.
3) Se non si conoscono le informazioni di sicurezza, rivolgersi al produttore del router,
all’amministratore di sistema o al proprio fornitore Internet.
pagina 22
Per utenti di rete senza fili
Nota
Andare a
Andare a
b Impostazione manuale dal pannello di controllo mediante la funzione Impostazione guidata
(Macintosh, dispositivi mobili e Windows
Se il punto di accesso o il router senza fili non supporta WPS (Wi-Fi Protected Setup) o AOSS™, annotare le impostazioni di rete senza fili del punto di accesso o del router senza fili nello spazio che segue.
Non rivolgersi al servizio assistenza clienti Brother se non si dispone delle informazioni di sicurezza relative alla rete senza fili. Brother non è in grado di fornire assistenza agli utenti per reperire le informazioni di sicurezza della rete.
Elemento Registrare le impostazioni correnti della rete senza fili
SSID (Nome della rete) Chiave di rete
* La chiave di rete può essere anche denominata password, chiave di protezione o chiave di crittografia.
Se non si conoscono questi dati (nome SSID e chiave di rete), non è possibile procedere alla configurazione senza fili.
Come reperire questi dati
1) Consultare la documentazione fornita con il punto di accesso o il router senza fili.
2) Il nome SSID iniziale potrebbe corrispondere al nome del produttore o al nome del modello.
3) Se non si conoscono le informazioni di sicurezza, rivolgersi al produttore del router, all’amministratore di sistema o al proprio fornitore Internet.
®
)
pagina 25
c Impostazione one-push mediante WPS o AOSS™ (Windows
Se il punto di accesso o il router senza fili supporta la configurazione senza fili automatica (one-push) (WPS o AOSS™)
®
e Macintosh)
pagina 26
Rete senza fili
21
Per utenti di rete senza fili
Nota
Nota
Impostazione mediante il programma di installazione
18
È necessario utilizzare temporaneamente un cavo USB durante la configurazione (cavo non incluso).
su CD-ROM e un cavo USB
®
(solo Windows
)
a Inserire nell’apposita unità il CD-ROM di
installazione fornito in dotazione. Se viene visualizzata una schermata con il nome del modello, selezionare l’apparecchio in uso. Se viene visualizzata una schermata di selezione della lingua, selezionare la lingua desiderata.
Se la schermata Brother non viene visualizzata automaticamente, aprire Risorse del computer (Computer), fare doppio clic sull’icona del CD-ROM, quindi fare doppio clic su start.exe.
c Scegliere Connessione in rete wireless,
quindi fare clic su Avanti.
d Quando viene visualizzata questa schermata,
selezionare Modificare le impostazioni della porta Firewall per attivare la connessione in rete e procedere con l’installazione (consigliata). e fare clic su Avanti.
b Viene visualizzato il menu superiore del
CD-ROM. Fare clic su Installazione MFL-Pro Suite, quindi fare clic su per accettare il
contratto di licenza. Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo.
Per Windows Vista® e Windows®7, quando viene visualizzata la schermata Controllo dell’account utente, fare clic su Consenti oppure su .
Se si utilizza un firewall diverso da quello di Windows
essere visualizzata questa schermata.
Per informazioni relative all’aggiunta delle porte di rete indicate di seguito, vedere le istruzioni fornite con il software firewall in uso.
Per la scansione in rete, aggiungere la porta
Per la ricezione PC-Fax in rete, aggiungere
Se sussistono ancora problemi con i
®
o se questo non è attivo, potrebbe
UDP 54925.
la porta UDP 54926.
collegamenti di rete, aggiungere la porta UDP 137 e 161.
e Selezionare Utilizzare il computer o
direttamente il pannello di controllo. quindi
fare clic su Avanti.
22
Per utenti di rete senza fili
Nota
Nota
f Selezionare Uso temporaneo di un cavo
USB (consigliato), quindi fare clic su Avanti.
Se viene visualizzata questa schermata, leggere la Nota Importante. Selezionare la casella corrispondente dopo avere controllato il nome SSID e la chiave di rete, quindi fare clic su Avanti.
g Collegare temporaneamente il cavo USB (non
incluso) direttamente al computer e all’apparecchio.
i Quando viene visualizzata la seguente
schermata, la procedura guidata cerca le reti senza fili disponibili per l’apparecchio. Selezionare il nome SSID annotato per la rete al punto 17-a a pagina 20, quindi fare clic su Avanti.
• Se l’elenco è vuoto, controllare che l’alimentazione del punto di accesso sia attiva e che lo stesso trasmetta il nome SSID, quindi verificare che l’apparecchio e il punto di accesso rientrino nel raggio di copertura per la comunicazione senza fili. Quindi, fare clic su Aggiorna.
• Se il punto di accesso non è impostato per la trasmissione del nome SSID, è possibile aggiungerlo manualmente facendo clic sul pulsante Avanzate. Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo per l’immissione del Nome (SSID), quindi fare clic su Avanti.
Se viene visualizzata la schermata di conferma, selezionare la casella e fare clic su Avanti, passare al punto h. In caso contrario, passare al punto i.
h Quando viene visualizzata la seguente
schermata, selezionare se si desidera effettuare il collegamento al nome SSID elencato. Fare clic su Avanti e passare al punto k.
Rete senza fili
23
Per utenti di rete senza fili
Andare a
Nota
Nota
j Immettere la Chiave di rete annotata al
punto 17-a a pagina 20, quindi immettere nuovamente la chiave nel campo Conferma chiave di rete, quindi fare clic su Avanti.
Se la rete non è configurata per Autenticazione e Crittografia, viene visualizzata la schermata che segue. Per proseguire con la configurazione, fare clic su OK e passare al punto k.
l Scollegare il cavo USB tra il computer e
l’apparecchio.
m Fare clic su Avanti per proseguire con
l’installazione di MFL-Pro Suite.
L’impostazione senza fili è completa. Un indicatore a quattro livelli in alto a destra sul display dell’apparecchio visualizza la potenza del segnale senza fili del punto di accesso o del router in uso.
Per installare MFL-Pro Suite, passare al punto 20-e a pagina 30.
k Fare clic su Avanti. Le impostazioni vengono
inviate all’apparecchio.
• Le impostazioni rimangono invariate se si fa clic su Annulla.
• Se si desidera immettere manualmente l’indirizzo IP dell’apparecchio, fare clic su Cambia indirizzo IP e immettere le impostazioni dell’indirizzo IP necessarie per la rete in uso.
• Se viene visualizzata una schermata indicante il fallimento della configurazione senza fili, fare clic su Riprova.
Pagina 30
24
Per utenti di rete senza fili
Andare a
Andare a
Nota
Nota
Impostazione manuale dal pannello di controllo
18
a Se l’impostazione senza fili è stata iniziata a
mediante la funzione Impostazione guidata (Macintosh, dispositivi
mobili e Windows
partire dal punto 6 a pagina 6 (per i computer Macintosh e i dispositivi mobili), premere a o b per selezionare Imp. guidata, quindi premere OK. Passare quindi al punto Per tutti gli altri utenti: passare al punto
c
.
®
)
b
.
e
Premere 1 (Sì) per collegare l’apparecchio utilizzando WPS. (Se si seleziona proseguire con l’impostazione manuale, passare
f
al punto Quando sul display viene visualizzato il
messaggio Avviare WPS, premere il pulsante WPS sul punto di accesso o sul router senza fili, quindi premere 1 (Avanti) per proseguire.
Passare al punto g.
f I
g
mmettere la chiave di rete annotata al punto per scegliere le lettere e i numeri.
Le lettere compaiono in quest’ordine: minuscole, maiuscole e numeri. Per spostare il cursore a sinistra o a destra, premere (Per ulteriori informazioni, vedere Immissione di
testo per le impostazioni senza fili
Premere OK dopo aver immesso tutti i caratteri, quindi premere 1 ( ) per applicare le impostazioni.
L’apparecchio tenta di collegarsi alla rete senza fili. L’operazione può richiedere qualche minuto.
per immettere una chiave di rete.)
17-b
a pagina 21, utilizzando la tastiera
2 (No
) per
d
o c.
a pagina 35
.)
b Sull’apparecchio, premere Menu.
Premere a o b per selezionare Rete, quindi premere OK. Premere a o b per selezionare Imp. guidata, quindi premere OK.
c Quando viene visualizzato il messaggio
Abilit. WLAN?, premere OK per accettare. In questo modo viene avviata la procedura guidata per l’impostazione senza fili. Per annullare, premere Stop/Uscita.
d L’apparecchio ricerca i nomi SSID disponibili.
La visualizzazione dell’elenco dei nomi SSID disponibili richiede alcuni secondi. Se viene visualizzato un elenco di SSID, premere a o b per scegliere il nome SSID annotato al punto 17-b a pagina 21, quindi premere OK.
Se il punto di accesso o il router senza fili del nome SSID selezionato supporta WPS e l’apparecchio richiede di utilizzare WPS, passare al punto e. Se l’apparecchio richiede di immettere una chiave di rete, passare al punto f. In caso contrario, passare al punto g.
h Sul display viene visualizzato per 60 secondi
un messaggio relativo all’esito della connessione, quindi viene stampato automaticamente un rapporto relativo alla LAN senza fili. Se la connessione non va a buon fine, controllare il codice di errore presente sul rapporto stampato, quindi fare riferimento alla sezione Risoluzione dei problemi a pagina 27.
L’impostazione senza fili è completa. Un indicatore a quattro livelli in alto a destra sul display dell’apparecchio visualizza la potenza del segnale senza fili del punto di accesso o del router in uso.
Per gli utenti di dispositivi mobili: se con il proprio dispositivo si utilizzano applicazioni come AirPrint o Brother iPrint&Scan, fare riferimento alla Guida dell’utente della rispettiva applicazione. Per scaricare la Guida dell’utente, accedere alla sezione per il download dei proprio modello all’interno del Brother Solutions Center, all’indirizzo http://solutions.brother.com/
Manuali
Per gli utenti di computer: installare MFL-Pro Suite, quindi passare al punto19.
della pagina dedicata al
.
Rete senza fili
• Se non viene visualizzato un elenco di nomi SSID, controllare che il punto di accesso sia attivo. Avvicinare l’apparecchio al punto di accesso ed effettuare nuovamente le operazioni indicate dal punto b in poi.
• Se il punto di accesso non è impostato per la trasmissione dei nomi SSID, il nome SSID dovrà essere aggiunto manualmente. Per maggiori dettagli, vedere la Guida dell’utente in rete.
Per gli utenti Macintosh:
Pagina 32
Per gli utenti Windows®:
Pagina 29
25
Per utenti di rete senza fili
Andare a
Andare a
Nota
Impostazione one-push mediante WPS o AOSS™
18
(Windows
®
e Macintosh)
a Verificare che il punto di accesso/il router
senza fili in uso disponga del simbolo WPS o AOSS™ (raffigurati di seguito).
b Collocare l’apparecchio Brother entro la
portata di un punto di accesso o router WPS o AOSS™. La portata può variare in base all’ambiente di utilizzo. Fare riferimento alle istruzioni fornite con il punto di accesso o il router.
Se la configurazione è stata iniziata a partire dal punto 6 a pagina 6 passare al punto Per tutti gli altri utenti: passare al punto
c
c Sull’apparecchio, premere Menu.
Premere a o b per selezionare Rete, quindi premere OK.
e Quando sul display viene visualizzato il
messaggio Avviare WPS o AOSS, premere il pulsante WPS o AOSS™ sul punto di accesso o router senza fili. Per le istruzioni, consultare la Guida dell’utente del punto di accesso o del router senza fili.
Quindi, premere OK; a questo punto, l’apparecchio rileva automaticamente la modalità (WPS o AOSS™) utilizzata dal punto di accesso o router senza fili e tenta di collegarsi alla rete senza fili.
f Sul display viene visualizzato per 60 secondi
un messaggio relativo all’esito della connessione, quindi viene stampato
d
.
.
automaticamente un rapporto relativo alla LAN senza fili. Se la connessione non va a buon fine, controllare il codice di errore presente sul rapporto stampato, quindi fare riferimento alla sezione Risoluzione dei problemi a pagina 27.
d Premere a o b per selezionare WPS/AOSS,
quindi premere OK. Quando viene visualizzato il messaggio Abilit. WLAN?, premere OK per accettare. In questo modo viene avviata la procedura guidata per l’impostazione senza fili.
Se il punto di accesso o il router senza fili supporta WPS (Metodo PIN), è possibile inoltre configurare l’apparecchio utilizzando il metodo PIN (Personal Identification Number). uuGuida dell’utente in rete: Configurazione mediante il
Metodo PIN di Wi-Fi Protected Setup
L’impostazione senza fili è completa. Un indicatore a quattro livelli in alto a destra sul display dell’apparecchio visualizza la potenza del segnale senza fili del punto di accesso o del router in uso.
Per installare MFL-Pro Suite, passare al punto 19.
Per gli utenti Windows®:
Pagina 29
Per gli utenti Macintosh:
Pagina 32
26
Per utenti di rete senza fili

Risoluzione dei problemi

Non rivolgersi al servizio assistenza clienti Brother se non si dispone delle informazioni di sicurezza relative alla rete senza fili. Brother non è in grado di fornire assistenza agli utenti per reperire le informazioni di sicurezza della rete.

Come individuare le informazioni di sicurezza relative alla rete senza fili (SSID e chiave di rete)

1) Consultare la documentazione fornita con il punto di accesso o il router senza fili.
2) Il nome SSID iniziale potrebbe corrispondere al nome del produttore o al nome del modello.
3) Se non si conoscono le informazioni di sicurezza, rivolgersi al produttore del router, all’amministratore di sistema o al proprio fornitore Internet.
* La chiave di rete può essere anche denominata password, chiave di protezione o chiave di crittografia.

Rapporto LAN senza fili

Se il rapporto stampato relativo alla LAN senza fili indica che la connessione non è andata a buon fine, controllare il codice di errore presente sul rapporto stampato, quindi fare riferimento alle istruzioni riportate di seguito.
Codice di errore Soluzioni consigliate
L’impostazione senza fili non è attiva, attivare tale impostazione.
Sull’apparecchio, premere Menu.
TS-01
TS-02
Premere a o b per selezionare Rete, quindi premere OK. Premere a o b per selezionare Menu abil.WLAN, quindi premere OK. Premere a o b per selezionare , quindi premere OK. Premere Stop/Uscita.
Non è possibile rilevare il punto di accesso o il router senza fili.
1. Controllare i 4 punti riportati di seguito.
- Verificare che il punto di accesso o il router senza fili sia acceso.
- Spostare l’apparecchio in un’area priva di ostacoli oppure avvicinarlo al punto di accesso o al router senza fili.
- Collocare temporaneamente l’apparecchio a circa un metro di distanza dal punto di accesso senza fili mentre si configurano le impostazioni senza fili.
- Se il punto di accesso o il router senza fili utilizza il filtraggio degli indirizzi MAC, verificare che l’indirizzo MAC dell’apparecchio Brother sia consentito nell’ambito del filtro.
2. Se il nome SSID e le informazioni di sicurezza (SSID/metodo di autenticazione/metodo di crittografia/chiave di rete) sono state immesse manualmente, è possibile che tali informazioni siano errate. Ricontrollare il nome SSID e le informazioni di sicurezza e, se necessario, reinserire i dati corretti.
Per controllare, vedere Come individuare le informazioni di sicurezza relative alla rete senza fili (SSID e chiave di rete) a pagina 27.
Rete senza fili
27
TS-04
Per utenti di rete senza fili
I metodi di autenticazione o crittografia utilizzati dal punto di accesso o dal router senza fili selezionato non sono supportati dall’apparecchio in uso.
Per la modalità infrastruttura, modificare i metodi di autenticazione e crittografia del punto di accesso o del router senza fili. L’apparecchio supporta i seguenti metodi di autenticazione:
metodo di autenticazione metodo di crittografia
WPA-Personal
WPA2-Personal AES
Sistema aperto
Chiave condivisa WEP
Se il problema non viene risolto, è possibile che il nome SSID o le impostazioni di rete inserite siano errate. Ricontrollare le impostazioni della rete senza fili.
Per controllare, vedere Come individuare le informazioni di sicurezza relative alla rete senza fili (SSID e chiave di rete) a pagina 27.
Nessuno (senza crittografia)
TKIP
AES
WEP
TS-05
TS-06
TS-07
Per la modalità ad hoc, modificare i metodi di autenticazione e crittografia del computer per quanto concerne le impostazioni senza fili. L’apparecchio Brother supporta esclusivamente il metodo di autenticazione a sistema aperto, con crittografia WEP opzionale.
Le informazioni di sicurezza (SSID/chiave di rete) sono errate. Ricontrollare il nome SSID e le informazioni di sicurezza (chiave di rete). Se il router impiega la crittografia WEP, immettere la chiave utilizzata come prima chiave WEP. L’apparecchio Brother supporta esclusivamente l’uso della prima chiave WEP.
Per controllare, vedere Come individuare le informazioni di sicurezza relative alla rete senza fili (SSID e chiave di rete) a pagina 27.
Le informazioni di sicurezza senza fili (metodo di autenticazione/metodo di crittografia/chiave di rete) sono errate. Ricontrollare le informazioni di sicurezza senza fili (metodo di autenticazione/metodo di crittografia/chiave di rete) nella tabella relativa al codice TS-04. Se il router impiega la crittografia WEP, immettere la chiave utilizzata come prima chiave WEP. L’apparecchio Brother supporta esclusivamente l’uso della prima chiave WEP.
Per controllare, vedere Come individuare le informazioni di sicurezza relative alla rete senza fili (SSID e chiave di rete) a pagina 27.
L’apparecchio non è in grado di rilevare un punto di accesso o un router senza fili per il quale è stato abilitato WPS o AOSS™.
Se si desidera configurare le impostazioni della rete senza fili utilizzando WPS o AOSS™, è necessario azionare sia l’apparecchio sia il punto di accesso o il router senza fili. Verificare che il punto di accesso o il router senza fili supporti WPS o AOSS™, quindi riprovare.
28
TS-08
Se non si ha familiarità con il funzionamento del punto di accesso o del router senza fili utilizzando WPS o AOSS™, consultare la documentazione fornita con il punto di accesso o il router wireless, rivolgersi al produttore del dispositivo in questione oppure all’amministratore di rete.
Sono stati rilevati due o più punti di accesso senza fili con WPS o AOSS™ abilitati.
- Controllare che nella portata dell’apparecchio vi sia un solo punto di accesso o router con il metodo WPS o AOSS™ attivo, quindi riprovare.
- Riprovare dopo alcuni minuti, al fine di evitare le interferenze provenienti da altri punti di accesso.
Rete senza fili
IMPORTANTE
Nota
Nota
Nota
Installare driver e software
(Windows®XP Home/XP Professional/Windows Vista®/Windows®7)
b Viene visualizzato il menu superiore del

Prima dell’installazione

19
Verificare che il computer sia acceso e di aver eseguito l’accesso come amministratore.
Se vi sono programmi in esecuzione, chiuderli.
• Le schermate possono variare in base al sistema operativo in uso.
• Il CD-ROM contiene ScanSoft™ PaperPort™12SE. Questo software supporta
Windows successiva), XP Professional (SP3 o versione successiva), XP Professional x64 Edition (SP2
o versione successiva), Windows Vista o versione successiva) e Windows
installare MFL-Pro Suite, eseguire l’aggiornamento al Service Pack di Windows
più recente.
®
XP Home (SP3 o versione
®
(SP2
®
7. Prima di
®
CD-ROM. Fare clic su Installazione MFL-Pro Suite, quindi fare clic su per accettare il
contratto di licenza. Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo.
Per Windows Vista® e Windows®7, quando viene visualizzata la schermata Controllo dell’account utente, fare clic su Consenti oppure su .
c Scegliere Connessione in rete wireless,
quindi fare clic su Avanti.
Windows
®

Installare MFL-Pro Suite

20
a Inserire nell’apposita unità il CD-ROM di
installazione fornito in dotazione. Se viene visualizzata una schermata con il nome del modello, selezionare l’apparecchio in uso. Se viene visualizzata una schermata di selezione della lingua, selezionare la lingua desiderata.
Se la schermata Brother non viene visualizzata automaticamente, aprire Risorse del computer (Computer), fare doppio clic sull’icona del CD-ROM, quindi fare doppio clic su start.exe.
Windows
Rete senza fili
®
Macintosh
29
Rete senza fili
Nota
IMPORTANTE
Nota
Windows
®
d Quando viene visualizzata questa schermata,
selezionare Modificare le impostazioni della porta Firewall per attivare la connessione in rete e procedere con l’installazione (consigliata). e fare clic su Avanti.
Se si utilizza un firewall diverso da quello di Windows
essere visualizzata questa schermata.
Per informazioni relative all’aggiunta delle porte di rete indicate di seguito, vedere le istruzioni fornite con il software firewall in uso.
Per la scansione in rete, aggiungere la porta
Per la ricezione PC-Fax in rete, aggiungere
Se sussistono ancora problemi con i
®
o se questo non è attivo, potrebbe
UDP 54925.
la porta UDP 54926.
collegamenti di rete, aggiungere la porta UDP 137 e 161.
f Viene avviata automaticamente l’installazione
dei driver Brother. Le schermate di installazione vengono visualizzate in sequenza.
NON cancellare nessuna delle schermate durante l’installazione. La visualizzazione di tutte le schermate può richiedere alcuni istanti.
Per Windows Vista® e Windows®7, quando appare la schermata di Protezione di Windows
fare clic sulla casella di controllo e quindi su Installa per completare correttamente l’installazione.
®
,
g Quando viene visualizzata la schermata
Registrazione in linea, effettuare una selezione e seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo.
h Se non si desidera impostare l’apparecchio
come stampante predefinita, deselezionare l’opzione Imposta stampante predefinita, quindi fare clic su Avanti.
e Selezionare l’apparecchio dall’elenco, quindi
fare clic su Avanti.
Se si utilizza il protocollo WEP e sul display viene visualizzata l’indicazione Connessa ma l’apparecchio non viene rilevato in rete, accertarsi di aver immesso la chiave WEP correttamente. La chiave WEP distingue tra maiuscole e minuscole.
30
21
Andare a
Nota
Nota
Nota
Fine
Nota
Rete senza fili

Completare l’operazione e riavviare

22
Windows
®

Installare MFL-Pro Suite su altri computer (se necessario)

a Fare clic su Fine per riavviare il computer. Una
volta riavviato il computer, è necessario eseguire l’accesso come amministratore.
• Se durante l’installazione del software viene visualizzato un messaggio di errore, eseguire il programma di Diagnostica installazione, situato in Start/Tutti i programmi/Brother/ MFC-JXXX (dove MFC-JXXX corrisponde al modello in uso).
• A seconda delle impostazioni di sicurezza utilizzate, è possibile che quando si utilizza l’apparecchio o il relativo software venga visualizzata una finestra di protezione di
Windows proseguire, fornire il consenso o accettare il messaggio della finestra.
®
o del software antivirus. Per
b Vengono visualizzate le schermate riportate di
seguito.
• Quando viene visualizzata la schermata
Verifica di aggiornamenti firmware, selezionare l’impostazione desiderata per l’aggiornamento del firmware e fare clic su OK.
• Quando viene avviato il Programma di Ricerca e Assistenza Prodotti Brother, seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo.
Per utilizzare l’apparecchio con più computer in rete, installare MFL-Pro Suite su tutti i computer. Passare al punto 19 a pagina 29.
Licenza di rete (Windows®)
Questo prodotto comprende una licenza per PC per un massimo di 2 utenti. Questa licenza consente l’installazione di MFL-Pro Suite, comprendente ScanSoft™ PaperPort™12SE, su un massimo di 2 computer in rete. Se si intende utilizzare più di 2 computer con installato ScanSoft™ PaperPort™12SE, acquistare il pacchetto Brother NL-5, che consiste in un contratto di licenza multiplo per un massimo di 5 utenti aggiuntivi. Per acquistare il pacchetto NL-5, contattare il proprio rivenditore autorizzato Brother o il servizio di assistenza clienti Brother.
L’installazione è completa.
Passare all’installazione delle applicazioni opzionali a pagina 34.
Driver stampante XML Paper Specification
Il driver stampante XML Paper Specification è il più adatto per Windows Vista
la stampa da applicazioni che utilizzano i documenti XML Paper Specification. Per scaricare il driver aggiornato accedere al sito Web Brother Solutions Center: http://solutions.brother.com/
®
e Windows®7 per
.
Windows
Per l’aggiornamento del firmware e per accedere al Programma di Ricerca e Assistenza Prodotti Brother è necessario disporre di un accesso a Internet.
Rete senza fili
®
Macintosh
31
Rete senza fili
Nota
Nota
Macintosh
Installare driver e software
(Mac OS X 10.4.11, 10.5.x, 10.6.x)

Prima dell’installazione

19
Accertarsi che l’apparecchio sia collegato alla rete elettrica e che il Macintosh sia acceso. È necessario eseguire l’accesso come amministratore.
Utenti Mac OS X da 10.4.0 a 10.4.10: eseguire l’aggiornamento a Mac OS X 10.4.11 - 10.6.x.

Installare MFL-Pro Suite

20
a Inserire nell’apposita unità il CD-ROM di
installazione fornito in dotazione.
d Il software Brother ricercherà il dispositivo
Brother nella rete senza fili. Se l’apparecchio è configurato per la rete in uso, selezionare il dispositivo che si desidera installare, quindi fare clic su Avanti.
Se le impostazioni per il collegamento senza fili non funzionano, viene visualizzata la schermata Impostazione guidata periferica wireless. Seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo per completare la configurazione senza fili.
b Fare doppio clic sull’icona Start Here OSX per
eseguire l’installazione.
c Selezionare Connessione rete wireless,
quindi fare clic su Avanti.
e Attendere il completamento dell’installazione
del software. Dopo l’installazione, viene visualizzata questa finestra.
Selezionare l’apparecchio dall’elenco, quindi fare clic su OK.
32
Rete senza fili
Nota
Fine
Nota
• Per reperire l’indirizzo MAC (indirizzo Ethernet) e l’indirizzo IP dell’apparecchio, stampare il Rapporto della configurazione di rete.
uuGuida dell’utente in rete: Stampa del rapporto di configurazione della rete
• Se appare questa schermata, fare clic su OK.
Macintosh
Scaricare e installare
21
L’installazione di Presto! PageManager consente di dotare Brother ControlCenter2 della funzionalità di riconoscimento ottico dei caratteri (OCR). Presto! PageManager consente di acquisire, condividere e organizzare facilmente foto e documenti.
Presto! PageManager
Immettere un nome della lunghezza massima di 15 caratteri per il Macintosh in uso in Nome Display.
Se si desidera utilizzare il tasto SCAN dell’apparecchio per eseguire scansioni in rete, è necessario selezionare la casella Registrare
il computer con la funzione “Scan to” dell’apparecchio. Fare clic su OK. Passare al
punto f. Il nome immesso apparirà sul display LCD
dell’apparecchio quando si preme il tasto SCAN e si sceglie un’opzione di scansione. (uuGuida software dell’utente: Scansione in rete)
f Se appare questa schermata, fare clic su
Avanti.
a Nella schermata Assistenza Brother, fare clic
sull’icona di Presto! PageManager per accedere al sito di download di Presto! PageManager, quindi seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo.
Installare MFL-Pro Suite su altri computer
22
Per utilizzare l’apparecchio con più computer in rete, installare MFL-Pro Suite su tutti i computer. Passare al punto 19 a pagina 32.
(se necessario)
L’installazione è completa.
A questo punto, l’installazione di MFL-Pro Suite è completa. Quando viene visualizzata la schermata Assistenza Brother, passare al punto 21.
• Se l’impostazione è stata iniziata a partire dal punto 6 a pagina 6, tornare al punto 7 per proseguire con le impostazioni dell’apparecchio.
• Per utilizzare Image Capture per la scansione su Mac OS X 10.6.x, è necessario installare il driver stampante CUPS che può essere scaricato nella pagina relativa al modello in uso del sito Web Brother Solutions Center, all’indirizzo http://solutions.brother.com/
.
Windows
Rete senza fili
®
Macintosh
33
Installazione Applicazioni Opzionali
Nota
Nota
c Fare clic sul pulsante relativo all’applicazione
Installare le applicazioni
1
FaceFilter Studio/BookScan & Whiteboard Suite di Reallusion, Inc
FaceFilter Studio è un’applicazione di facile utilizzo
per la stampa di foto senza bordi. Il software BookScan Enhancer consente di correggere automaticamente le immagini acquisite dai libri. Il software Whiteboard Enhancer consente di pulire e migliorare testi e immagini delle foto di lavagne.
opzionali
che si intende installare.
d Per installare altre applicazioni, tornare alla
schermata Applicazioni aggiuntive.
Windows
®
Homepage Print 2 di Corpus
Homepage Print 2 è un’applicazione che consente di
acquisire e modificare pagine Web in modo da stampare soltanto le informazioni necessarie.
1
Per i dettagli, vedere la Guida software dell’utente.
• L’apparecchio deve essere acceso e collegato al computer.
• Alcune applicazioni richiedono l’accesso a Internet.
• Assicurarsi di aver eseguito l’accesso come amministratore.
• Questa applicazione non è disponibile per Windows Server
®
serie 2003/2008.
1
a Aprire nuovamente il menu principale
estraendo e reinserendo il CD-ROM oppure facendo doppio clic sul file start.exe dalla cartella principale.
Installare la Guida di
2
Per ottenere informazioni sull’utilizzo di FaceFilter Studio, scaricare e installare la Guida di FaceFilter Studio.
FaceFilter Studio
a Per eseguire FaceFilter Studio, accedere sul
computer a Start/Tutti i programmi/ Reallusion/FaceFilter Studio.
b Far clic sull’opzione Verifica aggiornamenti
nella schermata oppure fare clic sul pulsante
in alto a destra nello schermo per accedere alla pagina Web degli aggiornamenti di Reallusion.
b Viene visualizzato il menu superiore del
CD-ROM. Selezionare la lingua, quindi fare clic su Applicazioni aggiuntive.
c Fare clic sul pulsante Download e selezionare
la cartella in cui si desidera salvare il file.
d Chiudere FaceFilter Studio prima di avviare il
programma di installazione della Guida di FaceFilter Studio. Nella cartella specificata, fare doppio clic sul file scaricato e seguire le istruzioni visualizzate sullo schermo per l’installazione.
Per visualizzare la guida completa di FaceFilter Studio, selezionare sul computer
Start/Tutti i programmi/Reallusion/ FaceFilter Studio/Guida di FaceFilter Studio.
34

Per utenti in rete

Ripristino delle impostazioni di rete predefinite dal produttore

Per ripristinare tutte le impostazioni di rete del server interno di Stampa/Scansione in base all’impostazione predefinita dal produttore, procedere come indicato di seguito.
a Accertarsi che l’apparecchio non sia in funzione. b Premere Menu. c Premere a o b per selezionare Rete.
Premere OK.
d Premere a o b per selezionare Resett. rete.
Premere OK.
e Premere 1 per selezionare . f Premere 1 per selezionare . g L’apparecchio viene riavviato; il ripristino è stato completato correttamente.

Immissione di testo per le impostazioni senza fili

Sulla maggior parte dei tasti numerici sono stampate tre o quattro lettere. Sui tasti 0, # e l non è stampata alcuna lettera, perché questi tasti sono utilizzati per i caratteri speciali. Premendo più volte il tasto numerico appropriato, è possibile immettere il carattere desiderato.
Per la configurazione delle impostazioni di rete senza fili
Premere
il tasto
2 abcABC2ab 3 defDEF3de 4 gh iGHI 4gh 5 jklJKL5jk 6 mn oMNO6mn 7 pqr sPQRS7 8 tuvTUV8tu 9 wxyzWXYZ9
Inserimento di spazi
Per inserire uno spazio in un nome, premere due volte c.
Correzioni
Per modificare una lettera inserita per errore, premere d o c per spostare il cursore sul carattere errato, quindi premere Cancella. Immettere il carattere corretto. È possibile inoltre tornare indietro e inserire un carattere.
Una
volta
Due
volte
Tre
volte
Quattro
volte
Cinque
volte
Sei
volte
Sette volte
Otto
volte
Nove volte
Ripetizione di caratteri
Per immettere un carattere assegnato allo stesso tasto del carattere precedente, premere c per spostare il cursore verso destra prima di premere nuovamente il tasto.
Caratteri speciali e simboli
Premere più volte l, # o 0 finché non appare il carattere speciale o il simbolo desiderato.
Premere l per
Premere # per : ; < = > ? @ [ ] ^ _ Premere 0 per
(spazio) ! ” # $ % & ’ ( ) + , - . /
˜
0 \ { | }
35

Materiali di consumo

Materiali di consumo di ricambio

Quando arriva il momento di sostituire le cartucce d’inchiostro, sul display viene visualizzato un messaggio di errore. Per ulteriori informazioni sulle cartucce d’inchiostro adatte al proprio apparecchio, visitare il sito http://www.brother.com/original/

Cartucce d’inchiostro

Nero Giallo Ciano Magenta
LC1220BK (Standard)
LC1240BK (alto rendimento)
Che cos’è Innobella™?
Innobella™ è una gamma di materiali di consumo originali fornita da Brother. Il nome “Innobella™” deriva dalle parole “Innovazione” e “Bella” e rappresenta una tecnologia “innovativa” che garantisce risultati di stampa “belli” e “duraturi”.
Marchi
Il logo Brother è un marchio registrato di Brother Industries, Ltd. Brother è un marchio registrato di Brother Industries, Ltd. Windows Vista è un marchio registrato o un marchio di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in altri Paesi. Windows e Windows Server sono marchi registrati di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in altri Paesi. Macintosh e Mac OS sono marchi commerciali di Apple Inc. registrati negli Stati Uniti e in altri Paesi. Nuance, il logo Nuance, PaperPort e ScanSoft sono marchi o marchi registrati di Nuance Communications, Inc. o sue affiliate negli Stati Uniti e/o in altri Paesi. FaceFilter Studio è un marchio di Reallusion, Inc. AOSS è un marchio di Buffalo Inc. WPA, WPA2 e Wi-Fi Protected Setup sono marchi commerciali o marchi registrati di Wi-Fi Alliance negli Stati Uniti e/o in altri Paesi. Ciascuna azienda i cui programmi software sono citati nel presente manuale ha un contratto di licenza software specifico per i rispettivi programmi proprietari. AirPrint è un marchio di Apple Inc.
Eventuali nomi commerciali e nomi di prodotto di altre aziende presenti sui prodotti Brother, i documenti ed eventuali altri materiali ad essi correlati sono marchi o marchi registrati delle rispettive società.
Redazione e pubblicazione
Il presente manuale è stato redatto e pubblicato sotto la supervisione di Brother Industries, Ltd. e comprende la descrizione e le caratteristiche tecniche più aggiornate del prodotto. Il contenuto del presente manuale e le caratteristiche tecniche del prodotto sono soggetti a modifiche senza preavviso. Brother si riserva il diritto di apportare modifiche senza preavviso alle caratteristiche tecniche e ai materiali qui acclusi e declina qualunque responsabilità per eventuali danni (compresi danni indiretti) derivanti da errori o imprecisioni contenuti nei materiali presentati, compresi, in via esemplificativa, errori tipografici e di altro tipo relativi alla pubblicazione.
Copyright e Licenza
©2011 Brother Industries, Ltd. Tutti i diritti riservati. Questo prodotto include software sviluppato dalle seguenti aziende: ©1983-1998 PACIFIC SOFTWORKS, INC. ©2008 Devicescape Software, Inc. Questo prodotto comprende il software “KASAGO TCP/IP” sviluppato da ZUKEN ELMIC,Inc.
o contattare il rivenditore locale Brother.
LC1220Y (Standard)
LC1240Y (alto rendimento)
LC1220C (Standard)
LC1240C (alto rendimento)
LC1220M (Standard)
LC1240M (alto rendimento)
Laciatevi ispirare. Se si utilizza Windows®, facendo doppio clic sull’icona Brother CreativeCenter sul desktop è possibile accedere a un sito Web GRATUITO che contiene numerose idee e risorse per uso
personale e professionale.
Gli utenti Macintosh possono accedere a Brother CreativeCenter all’indirizzo Web: http://www.brother.com/creativecenter/
Loading...