Brother MFC-J425W, MFC-J430W, MFC-J435W Setup Guide

Guia de Configuração Rápida
ADVERTÊNCIA
Observação
MFC-J425W MFC-J430W

Início

Obrigado por escolher a Brother, seu apoio é importante para nós e valorizamos sua preferência. Seu produto Brother foi projetado e fabricado nos mais altos padrões para ter um desempenho confiável, dia após dia.
Leia o Guia de Segurança de Produto primeiro, antes de configurar seu equipamento. Depois leia este Guia de Configuração Rápida para uma configuração e instalação corretas.
ADVERTÊNCIA CUIDADO
Os ícones de ADVERTÊNCIA indicam uma situação potencialmente perigosa que, caso não evitada, pode resultar em morte ou danos físicos graves.
Os ícones de CUIDADO indicam uma situação potencialmente perigosa que, caso não evitada, pode resultar em danos físicos leves ou moderados.
MFC-J435W

Desembale o aparelho e verifique os componentes

1
A maior parte das ilustrações neste Guia de Configuração Rápida mostra o MFC-J430W.  Os componentes incluídos na caixa podem ser diferentes, dependendo do país.
Preto Amarelo Ciano Magenta
Cartuchos de tinta
iniciais
Guia de Configuração
Rápida
CD-ROM
Manual Básico do Usuário Guia de Segurança de Produto Cabo da linha telefônica
São utilizados sacos plásticos na embalagem do aparelho. Sacos plásticos não são brinquedos. Para evitar risco de sufocamento, mantenha estes sacos fora do alcance de bebês e crianças e descarte-os corretamente.
• Guarde todos os materiais da embalagem e a caixa para o caso de precisar transportar o aparelho.
• Você precisa adquirir o cabo USB correto.
Cabo USB
Recomenda-se o uso de um cabo USB 2.0 (tipo A/B) com até 2 metros (6 pés) de comprimento (cabo não incluso).
BRA-POR Versão A
1
a Remova a fita protetora, o filme que cobre o
1
1
Observação
aparelho e também o display LCD.
b
Remova cartuchos de tinta da parte de cima da bandeja de papel.
o saco plástico a que contém os
c Assegure-se de que tem todos os
componentes.
c Com ambas as mãos, pressione com cuidado
e deslize as guias laterais de papel a e depois a guia de comprimento do papel b para ajustar ao tamanho do papel.
Assegure-se de que as marcas triangulares c nas guias laterais do papel a e na guia de comprimento do papel b fiquem alinhadas à marca para o tamanho de papel que você está utilizando.
1
3
Coloque papel comum
2
tamanho Carta/A4
a Puxe a bandeja de papel a totalmente para
fora do aparelho.
1
b Abra a tampa da bandeja de saída de papel a.
2
3
d Ventile bem a pilha de papéis para evitar
obstruções e alimentação incorreta.
Sempre se assegure de que o papel não esteja curvado ou enrugado.
2
e Coloque com cuidado o papel na bandeja de
IMPORTANTE
Observação
1
papel com a parte a ser impressa para baixo e com o canto superior primeiro. Verifique se o papel está plano na bandeja.
f Ajuste com cuidado as guias laterais de papel
ao papel com ambas as mãos. Assegure-se de que as guias laterais de papel toquem os cantos do papel.
g Feche a tampa da bandeja de saída de papel.
Tenha cuidado para não empurrar o papel muito para dentro; ele pode levantar na parte de trás da bandeja e causar problemas de alimentação.
Ao utilizar papel de tamanho Ofício, mantenha pressionado o botão de liberação da guia universal a enquanto desliza para fora a frente da bandeja de papel.
h Empurre lentamente a bandeja de papel
completamente para dentro do aparelho.
i Enquanto segura a bandeja de papel no lugar,
puxe para fora o suporte de papel a até ouvir um clique e então desdobre a aba de suporte de papel b.
2
1
3
Conecte o cabo de
IMPORTANTE
IMPORTANTE
Observação
Observação
alimentação e a linha
3
NÃO conecte o cabo USB ainda (se estiver utilizando um cabo USB).
telefônica
Se você estiver compartilhando uma linha telefônica com um telefone externo, faça a conexão conforme mostrado a seguir.
Antes de conectar o telefone externo, remova a tampa protetora a do conector EXT. do aparelho.
a Conecte o cabo de alimentação.
b Conecte o cabo da linha telefônica. Conecte
uma ponta do cabo da linha telefônica ao conector denominado LINE no aparelho e conecte a outra ponta a uma tomada telefônica na parede.
1
2
1
1 Telefone de extensão 2 Telefone externo
Se você estiver compartilhando uma linha telefônica com uma secretária eletrônica externa, faça a conexão conforme mostrado a seguir.
Antes de conectar a secretária eletrônica externa, remova a tampa protetora a do conector EXT. do aparelho.
O cabo da linha telefônica DEVE estar ligado ao conector denominado LINE no aparelho.
4
1
Ajuste o modo de recepção para Secret. Eletrôn., caso possua uma. Consulte Selecione um modo de recepção na página 8. Para obter detalhes adicionais, consulte
Conectando uma secretária eletrônica externa no capítulo 6 do Manual Básico do Usuário.
Instale os cartuchos de
CUIDADO
Observação
Observação
1
IMPORTANTE
1
11
4
Se cair tinta em seus olhos, lave-os imediatamente com água e procure um médico, caso esteja preocupado.
Assegure-se de instalar primeiro os cartuchos de tinta iniciais incluídos com seu aparelho.
tinta
a Assegure-se de que a energia está ligada.
O display LCD mostrará Sem cartucho de tinta.
b Abra a tampa do cartucho de tinta a.
d Desembale o cartucho de tinta.
Gire a alavanca de liberação na embalagem protetora cor de laranja a no sentido horário até ouvir o clique de liberação da selagem a vácuo. Então remova a embalagem protetora cor de laranja a como mostrado.
1
c Remova a peça protetora cor de laranja a.
Não jogue fora a peça protetora cor de laranja. Você precisará dela caso transporte seu aparelho.
NÃO sacuda os cartuchos de tinta. Se a tinta manchar sua pele ou roupas, lave imediatamente com sabão ou detergente.
e Tome cuidado para coincidir a cor da
alavanca a com a cor do cartucho b, como mostrado no diagrama abaixo. Instale cada cartucho de tinta na direção da seta na etiqueta.
1
2
5
f Empurre com cuidado a parte traseira do
Observação
IMPORTANTE
cartucho de tinta marcada com "PUSH" (Empurrar) até ouvir um clique. Após todos os cartuchos de tinta estarem instalados, feche a tampa do cartucho de tinta.
O aparelho irá preparar o sistema de tubos de tinta para impressão. Este processo levará aproximadamente quatro minutos. Não desligue o aparelho.
• NÃO remova os cartuchos de tinta se não precisar substituí-los. Caso contrário, isso pode reduzir a quantidade de tinta e o aparelho não saberá a quantidade de tinta restante no cartucho.
• NÃO insira e remova repetidamente os cartuchos. Caso contrário, a tinta poderá vazar do cartucho.
• Caso misture as cores instalando um cartucho de tinta na posição errada, limpe a cabeça de impressão várias vezes após corrigir a instalação do cartucho. (Consulte
Limpando a cabeça de impressão no Apêndice A do Manual Básico do Usuário).
• Uma vez que tenha aberto um cartucho de tinta, instale-o no aparelho e use-o em até seis meses após a instalação. Use cartuchos de tinta não abertos de acordo com a data de validade escrita na embalagem do cartucho.
• NÃO desmonte ou adultere o cartucho de tinta, isso poderá fazer com que a tinta vaze do cartucho.
• A Brother recomenda fortemente que você não recarregue os cartuchos de tinta fornecidos com seu aparelho. Também recomendamos fortemente que você continue usando somente cartuchos de tinta de reposição originais da marca Brother. A utilização ou tentativa de utilização de tinta e/ou cartuchos potencialmente incompatíveis no aparelho Brother pode causar danos ao aparelho e/ou pode resultar em uma qualidade de impressão insatisfatória. Nossa garantia não cobre quaisquer problemas causados pela utilização não autorizada de tinta e/ou cartuchos de outras marcas. Para proteger o seu investimento e obter um ótimo desempenho do aparelho Brother, recomendamos fortemente o uso de suprimentos originais da Brother.
6
5

Verifique a qualidade de impressão

6

Configuração sem fios (se necessária)

a Quando o processo de preparação estiver
concluído, o display LCD mostrará Coloque papel e pressione Iniciar.
Pressione Iniciar (Colorido).
b Verifique a qualidade dos quatro blocos
coloridos na folha. (preto/amarelo/ciano/magenta)
c Se todas as linhas estiverem claras e visíveis,
pressione 1 (Sim) para finalizar a verificação de qualidade e vá para o passo 6.
OK
Caso possa ver linhas curtas faltando, pressione
2(Não
) e siga os passos no display LCD.
Pobre
Para configuração sem fios usando um computador Macintosh ou um dispositivo móvel, vá para a. Para usuários Windows (todas as conexões) e conexões USB para Macintosh, vá para b.
a Se estiver usando um computador Macintosh
ou um dispositivo móvel em uma rede sem fios, pressione OK.
Pressione a ou b para escolher Sim. Pressione OK. Então vá para o passo 15 na página 17 para continuar a configuração sem fios. Após concluir a configuração sem fios você precisará retornar ao passo 7 para finalizar a configuração do aparelho.
b Se estiver utilizando um computador
Windows usando USB, pressione OK.
Pressione a ou b para escolher Não. Pressione OK. Então vá para o passo 7. A configuração sem fios para usuários do
Windows posteriores.
®
ou quiser conectar seu Macintosh
®
será explicada nos passos
7
7
Deseja usar os recursos de telefone da sua máquina (se disponíveis) ou um telefone externo ou dispositivo de atendimento telefônico externo conectado na mesma linha da máquina?
Sua máquina atende todas as chamadas automaticamente como um fax.
Sua máquina controla a linha e atende todas as chamadas automaticamente. Se a chamada não for um fax, o telefone tocará para que você atenda a chamada.
Seu dispositivo de atendimento telefônico externo (TAD) atenderá todas as chamadas automaticamente. As mensagens de voz são armazenadas no TAD externo. As mensagens de fax são impressas automaticamente.
Você controla a linha telefônica e você mesmo deve atender todas as chamadas.
Deseja que a máquina atenda as chamadas telefônicas e de fax automaticamente?
Manual
Somente Fax
Fax/Tel
Secret.Eletrôn.
Não
Sim
Sim
Não
Não
Sim
Está usando a função de mensagem de voz de um dispositivo de atendimento telefônico?

Selecione um modo de recepção

8

Ajuste o contraste do LCD (se necessário)

Há quatro modos de recepção possíveis:
Somente Fax, Fax/Tel, Manual e Secret.Eletrôn.
Para mais detalhes, consulte Utilizando os Modos de Recepção no capítulo 5 do Manual Básico do Usuário.
Se estiver com dificuldades para ler o display LCD, tente alterar a configuração de contraste.
a Pressione Menu. b Pressione a ou b para selecionar
Config. Geral. Pressione OK.
c Pressione a ou b para selecionar
Configs. LCD. Pressione OK.
d Pressione a ou b para selecionar
Contraste LCD. Pressione OK.
e Pressione d ou c para selecionar o nível de
contraste. Pressione OK.
f Pressione Parar/Sair.

Ajuste a data e o horário

9
O aparelho exibe a data e o horário e, caso você configure o ID do aparelho, ele irá adicioná-lo a todos os faxes que você enviar.
a Pressione Menu. b Pressione a ou b para selecionar
Conf.inicial. Pressione OK.
a Pressione Menu. b Pressione a ou b para selecionar
c Pressione a ou b para selecionar
d Pressione a ou b para escolher
e Pressione Parar/Sair.
8
Conf.inicial. Pressione OK.
Modo recepção. Pressione OK.
Somente Fax, Fax/Tel, Secret.Eletrôn. ou Manual.
Pressione OK.
c
Pressione a ou b para selecionar Pressione
OK
.
Data e Hora
.
d Insira os dois últimos dígitos do ano no teclado
numérico e, em seguida, pressione OK.
(por exemplo, informe 1 2 para 2012).
e
Repita para o mês/dia/hora no formato 24 horas.
f Pressione Parar/Sair.

Ajuste o ID do Aparelho

Observação
Observação
10
Você deve armazenar seu nome e o número de fax a serem impressos em todas as páginas de fax que enviar. Para obter detalhes, consulte Inserindo texto no Apêndice C do Manual Básico do Usuário.
a Pressione Menu. b Pressione a ou b para selecionar
Conf.inicial. Pressione OK.
Relatório de
11
Seu aparelho Brother está equipado com um Relatório de Verificação de Transmissão que pode ser usado como confirmação do envio de um fax. Esse relatório lista o nome ou o número de fax da parte receptora, o dia, a hora e a duração da transmissão, o número de páginas transmitidas e se a transmissão foi ou não bem-sucedida. Se quiser usar o recurso de Relatório de Transmissão de Fax, consulte Relatório de Verificação de Transmissão no capítulo 4 do Manual Básico do Usuário.
Transmissão de Fax
c Pressione a ou b para selecionar ID do
aparelho.
Pressione OK.
d Insira o número de fax (até 20 dígitos) no
teclado numérico e pressione OK.
e Insira seu nome (até 20 caracteres) usando o
teclado numérico e pressione OK.
• Consulte a tabela a seguir para inserir seu nome.
• Se precisar inserir um caractere que esteja na mesma tecla do caractere anterior, pressione c para mover o cursor para a direita.
• Se inserir um caractere incorretamente e desejar alterá-lo, pressione d ou c para mover o cursor para o caractere incorreto e pressione Excluir.
Pressione
a tecla
2 ABC2A 3 DEF 3D 4 GH I 4G 5 JKL5J 6 MNO 6 M 7 PQRS7 8 TUV8T 9 WXY Z 9
Uma
vez
Duas
vezes
Três
vezes
Quatro
vezes
Cinco vezes
Ajuste o modo de discagem para tom ou
12
Seu aparelho vem configurado para serviço de discagem por tom. Se possuir o serviço de discagem por pulso (rotativo), altere o modo de discagem.
pulso
a Pressione Menu. b Pressione a ou b para selecionar
Conf.inicial. Pressione OK.
c Pressione a ou b para selecionar Tom/pulso.
Pressione OK.
d Pressione a ou b para selecionar Pulso (ou
Tom).
Pressione OK.
e Pressione Parar/Sair.
f Pressione Parar/Sair.
Se errar e quiser recomeçar, pressione Parar/Sair e volte para a.
9
Ajuste a compatibilidade
Observação
13
Se estiver conectando o aparelho a um serviço VoIP (através da Internet), você deve alterar a configuração de compatibilidade.
Se estiver utilizando uma linha telefônica analógica, pode ignorar este passo.
da linha telefônica (VoIP)
a Pressione Menu. b Pressione a ou b para selecionar
Conf.inicial. Pressione OK.
c Pressione a ou b para selecionar
Compatível. Pressione OK.
d Pressione a ou b para selecionar
Básico(p/ VoIP). Pressione OK.
e Pressione Parar/Sair.
10

Selecione seu tipo de conexão

Observação
14
Estas instruções de instalação são para o Windows®XP/XP Professional x64 Edition, Windows Vista®, Windows
• Para o Windows Server® 2003/2008/2008 R2, os drivers podem ser encontrados na página de downloads
• Caso seu computador não possua uma unidade de CD-ROM, você pode fazer o download dos drivers,
®
7 e Mac OS X (versões 10.4.11, 10.5.x e 10.6.x).
do seu modelo em http://solutions.brother.com/
manuais e utilitários mais recentes para seu modelo a partir do Brother Solutions Center em http://solutions.brother.com/ disponíveis para download.
. Alguns aplicativos de software incluídos no CD-ROM podem não estar
.
Para o cabo de interface USB
Windows®, vá para a página 12 Macintosh, vá para a página 15
Para rede sem fios
Windows® e Macintosh, vá para a página 17
Windows
®
USB
Macintosh
Rede sem fio
11
USB
IMPORTANTE
Observação
Observação
Observação
Para usuários da interface USB
(Windows®XP Home/XP Professional/Windows Vista®/Windows®7)
b O menu principal do CD-ROM aparecerá.

Antes de instalar

15
Certifique-se de que seu computador esteja LIGADO e de que você esteja conectado com direitos de administrador.
• NÃO conecte o cabo USB ainda.
• Se houver programas em execução, feche­os.
Clique em Instalar MFL-Pro Suite e depois em Sim caso aceite o contrato de licença. Siga as instruções na tela.
Windows
®
• As telas podem ser diferentes, dependendo de
seu sistema operacional.
• O CD-ROM de instalação inclui o ScanSoft™
PaperPort™12SE. Este software é compatível com Windows
Professional (SP3 ou maior), XP Professional x64 Edition (SP2 ou maior), Windows Vista (SP2 ou maior) e Windows
atualização para o Service Pack mais recente do Windows
Suite.
®
XP Home (SP3 ou maior), XP
®
7. Faça a
®
antes de instalar o MFL-Pro
®

Instale o MFL-Pro Suite

16
a Insira o CD-ROM do instalador fornecido na
unidade de CD-ROM. Se surgir a tela de nome do modelo, selecione o seu aparelho. Se surgir a tela de idiomas, selecione o seu idioma.
Para Windows Vista® e Windows®7, quando a tela de controle de conta de usuário aparecer, clique em Permitir ou em Sim.
c Selecione Conexão local (USB) e depois
pressione Avançar. A instalação continua.
d Quando esta tela aparecer, vá para o próximo
passo.
Se a tela da Brother não aparecer automaticamente, vá para Meu computador (Computador), clique duas vezes no ícone do CD-ROM e depois clique duas vezes em start.exe.
12
USB
IMPORTANTE
IMPORTANTE
Observação

Conecte o cabo USB

17
a Usando ambas as mãos, use as abas plásticas
em ambos os lados do aparelho para levantar a tampa do scanner até que trave firmemente na posição aberta.
Windows
®
c Guie cuidadosamente o cabo USB no canal do
cabo e para fora da parte traseira do aparelho. Conecte o cabo ao seu computador.
Assegure-se de que o cabo não impeça a tampa de fechar ou poderá ocorrer um erro.
b Conecte o cabo USB à porta USB marcada
com o símbolo . Você encontrará a porta USB dentro do aparelho como mostrado abaixo.
USB
d Usando ambas as mãos, segure as abas
plásticas em ambos os lados do aparelho e feche com cuidado a tampa do scanner.
e A instalação continuará automaticamente.
As telas de instalação são exibidas uma após a outra.
NÃO cancele nenhuma das telas durante a instalação. Pode levar alguns segundos para que todas as telas sejam exibidas.
Windows
®
USB
Macintosh
Para o Windows Vista® e o Windows®7, quando a tela de segurança do Windows
marque a caixa de seleção e clique em Instalar para concluir a instalação corretamente.
®
aparecer,
13
USB
Avance para
Observação
Observação
Concluir
Observação
Windows
®
f Quando a tela Registro on-line for exibida,
faça a sua seleção e siga as instruções na tela.
g Caso não queira definir seu aparelho como a
impressora padrão, desmarque Configurar como Impressora Padrão e depois clique em Avançar.

Conclua e reinicie

18
a Clique em Concluir para reiniciar o
computador. Após reiniciar o computador, você deverá estar conectado com direitos de administrador.
b As telas a seguir aparecerão.
• Quando a tela Verificar Atualizações de Firmware aparecer, escolha a configuração
de atualização de firmware que você deseja e clique em OK.
• Quando o Programa de Pesq. e Suporte de Produtos Brother iniciar, siga as instrução na tela.
É necessário acesso à Internet para a atualização de firmware e para o Programa de Pesq. e Suporte de Produtos Brother.
A instalação está completa agora.
Prossiga para a Instalação de Aplicativos Opcionais na página 33.
• Se aparecer uma mensagem de erro durante a instalação do software, execute Diagnóstico
da instalação localizado em Iniciar/ Todos os programas/Brother/MFC-JXXX
(onde MFC-JXXX é o nome do seu modelo).
• Dependendo de suas configurações de segurança, uma janela de segurança do
Windows aparecer ao utilizar o aparelho ou seu software. Permita que a janela continue.
®
ou do software antivírus pode
Driver da Impressora XML Paper Specification
O Driver da Impressora XML Paper Specification é o driver mais adequado para o Windows Vista e o Windows
que utilizem documentos com XML Paper Specification. Faça o download do driver mais recente acessando o Brother Solutions Center em http://solutions.brother.com/
®
7 ao imprimir desde aplicativos
.
®
14
USB
Observação
IMPORTANTE
IMPORTANTE
Macintosh
Para usuários de interface USB
(Mac OS X 10.4.11, 10.5.x, 10.6.x)

Antes de instalar

15
Certifique-se de que seu aparelho esteja conectado à energia e de que seu Macintosh esteja LIGADO. Você deve estar conectado com direitos de administrador.
Para usuários do Mac OS X 10.4.0 até 10.4.10, atualizar para Mac OS X 10.4.11 - 10.6.x.

Conecte o cabo USB

16
b Conecte o cabo USB à porta USB marcada
com o símbolo . Você encontrará a porta USB dentro do aparelho como mostrado abaixo.
USB
• NÃO conecte o aparelho a uma porta USB de um teclado ou a um hub USB não energizado.
• Conecte o aparelho diretamente ao seu Macintosh.
a Usando ambas as mãos, use as abas plásticas
em ambos os lados do aparelho para levantar a tampa do scanner até que trave firmemente na posição aberta.
c Guie cuidadosamente o cabo USB no canal do
cabo e para fora da parte traseira do aparelho. Conecte o cabo ao seu Macintosh.
Assegure-se de que o cabo não impeça a tampa de fechar ou poderá ocorrer um erro.
Windows
®
USB
Macintosh
15
USB
Concluir
Observação
Macintosh
d Usando ambas as mãos, segure as abas
plásticas em ambos os lados do aparelho e feche com cuidado a tampa do scanner.

Instale o MFL-Pro Suite

17
a Insira o CD-ROM do instalador fornecido na
unidade de CD-ROM.
e Selecione o aparelho na lista e, em seguida,
clique em OK.
f Quando esta tela for exibida, clique em
Avançar.
A instalação do MFL-Pro Suite agora está completa. Vá para o passo 18.
b Clique duas vezes no ícone Start Here OSX
para instalar.
c Selecione Conexão Local (USB) e depois
pressione Avançar. Siga as instruções na tela.
Baixe e instale o
18
Quando o Presto! PageManager estiver instalado, a funcionalidade de OCR será adicionada ao Brother ControlCenter2. Com o Presto! PageManager, você pode facilmente escanear, compartilhar e organizar fotografias e documentos.
Presto! PageManager
a Na tela Suporte Brother, clique no ícone
Presto! PageManager para ir para o site de
download do Presto! PageManager e siga as instruções na tela.
16
d Aguarde a instalação do software. Após a
instalação, o software da Brother procurará o dispositivo Brother. Isso levará alguns momentos para concluir.
A instalação está completa agora.
Para utilizar a captura de imagem para escaneamento no Mac OS X 10.6.x, instale o driver da impressora CUPS, que pode ser baixado a partir da página do seu modelo no Brother Solutions Center em http://solutions.brother.com/
.
Para usuários de rede sem fio
Observação
Observação

Para usuários de interface de rede sem fios

Antes de começar

15
Em primeiro lugar, você deve definir as configurações de rede sem fios do seu aparelho para comunicação com o seu ponto de acesso/roteador da rede. Depois que o aparelho estiver configurado para se comunicar com o ponto de acesso/roteador, os computadores e dispositivos móveis na sua rede terão acesso ao aparelho. Para usar o aparelho a partir de um computador, você precisará instalar os drivers e o software. Os passos a seguir o guiarão durante o processo de instalação e configuração.
Para alcançar ótimos resultados com a impressão normal e cotidiana de documentos, coloque o aparelho Brother o mais perto possível do ponto de acesso/roteador da rede com o mínimo de obstáculos. Objetos grandes e paredes entre os dois dispositivos, assim como a interferência proveniente de outros dispositivos eletrônicos, podem afetar a velocidade da transferência de dados de seus documentos.
Devido a esses fatores, a conectividade sem fios pode não ser o melhor método de conexão para todos os tipos de documentos e aplicativos. Se você estiver imprimindo arquivos grandes, como documentos de várias páginas com texto e gráficos grandes, talvez seja interessante considerar USB para obter uma maior velocidade no processamento dos dados.
Se já tiver efetuado as configurações de rede sem fios para o seu aparelho, redefina as configurações de rede (LAN) antes de efetuar novamente as configurações para rede sem fios. Pressione Menu em seu aparelho. Pressione a ou b para selecionar Rede e pressione OK. Pressione a ou b para escolher Reiniciar rede e depois pressione OK. Pressione 1 duas vezes para Sim e aceitar a alteração.
As instruções a seguir são para modo de infraestrutura (conectado a um computador através de um ponto de acesso/roteador).
Modo de infraestrutura
1
4
2
3
a Ponto de acesso/roteador b Aparelho da rede sem fios (seu aparelho) c Computador com capacidade sem fio conectado ao ponto de acesso/roteador d Computador cabeado conectado ao ponto de acesso/roteador e Dispositivo móvel conectado ao ponto sem fios de acesso/roteador
Assegure-se de que as configurações de rede sem fios do aparelho coincidam com as do ponto de acesso/roteador.
5
Rede sem fio
Para conectar seu aparelho em modo Ad-hoc (conectado a um computador com capacidade de rede sem fios sem um ponto de acesso/roteador) você pode encontrar instruções no Manual do Usuário de Rede no CD-ROM de documentação.
É possível visualizar o Manual do Usuário de Rede seguindo estas instruções. 1 Ligue o computador. Insira o CD-ROM de instalação na unidade de CD-ROM.
Para Windows 2 Selecione seu modelo e o idioma. O menu principal do CD-ROM aparecerá. 3 Clique em Documentação e depois em Documentos em PDF. A página principal aparecerá. 4 Clique em Manual do Usuário de Rede. Para Macintosh: 2 Clique duas vezes em Documentação e, em seguida, clique duas vezes na pasta do seu idioma. 3 Clique duas vezes em top.pdf e depois clique em Manual do Usuário de Rede.
®
:
17
Para usuários de rede sem fio
Observação
Avance para

Escolha seu método de configuração sem fio

16
As instruções a seguir apresentam dois métodos para a instalação de seu aparelho Brother em uma rede sem fios. Se começou a configuração sem fio a partir do passo 6 na página 7 (para Macintosh e dispositivos móveis) vá para o método b (Assistente de configuração). Para todos os outros usuários, escolha o método de preferência para seu ambiente.
a Configuração usando o instalador do CD-ROM e um cabo USB (Windows
• Você precisará usar temporariamente um cabo USB durante a configuração (cabo não incluído).
Para este método, recomenda-se que você use um computador conectado sem fios à sua rede.
• Se estiver usando o Windows® XP ou usando atualmente um computador conectado ao ponto de acesso/roteador através de um cabo de rede, você precisará saber suas configurações sem fio. Anote suas configurações de rede sem fio na área abaixo.
• Não entre em contato com o atendimento ao cliente da Brother em busca de assistência sem as informações de segurança da rede sem fios. Não podemos auxiliá-lo a localizar suas configurações de segurança de rede.
Item Registre as configurações atuais da rede sem fios
SSID (Nome da rede) Chave de rede
* A chave de rede pode também ser descrita como Senha, Chave de segurança ou Chave de
criptografia.
®
apenas)
18
Caso não saiba esta informação (SSID e chave de rede), não poderá continuar com a configuração sem fios.
Como posso localizar esta informação?
1) Você deve consultar a documentação fornecida com seu ponto de acesso sem fios/roteador.
2) O nome de rede inicial pode ser o nome do fabricante ou o nome do modelo.
3) Caso não saiba as informações de segurança, consulte o fabricante do roteador, seu administrador
do sistema ou seu fornecedor de serviços de Internet.
página 20
Para usuários de rede sem fio
Observação
Avance para
Avance para
b Configuração manual a partir do painel de controle usando o Assistente de configuração
(Macintosh, dispositivos móveis e Windows
Caso seu ponto de acesso/roteador sem fios não for compatível com WPS (Wi-Fi Protected Setup) ou com AOSS™, anote as configurações de rede sem fio de seu ponto de acesso/roteador sem fios na área abaixo.
Não entre em contato com o atendimento ao cliente da Brother em busca de assistência sem as informações de segurança da rede sem fios. Não podemos auxiliá-lo a localizar suas configurações de segurança de rede.
Item Registre as configurações atuais da rede sem fios
SSID (Nome da rede) Chave de rede
* A chave de rede pode também ser descrita como Senha, Chave de segurança ou Chave de
criptografia.
Caso não saiba esta informação (SSID e chave de rede), não poderá continuar com a configuração sem fios.
Como posso localizar esta informação?
1) Você deve consultar a documentação fornecida com seu ponto de acesso sem fios/roteador.
2) O SSID inicial pode ser o nome do fabricante ou o nome do modelo.
3) Caso não saiba as informações de segurança, consulte o fabricante do roteador, seu administrador do sistema ou seu fornecedor de serviços de Internet.
®
)
página 23
c Configuração de um-toque usando WPS ou AOSS™ (Windows
Caso seu ponto de acesso/roteador sem fios aceitar configuração sem fios automática (um-toque) (WPS ou AOSS™)
®
e Macintosh)
página 25
Rede sem fio
19
Para usuários de rede sem fio
Observação
Observação
Configuração usando o instalador do CD-ROM e
17
um cabo USB (Windows apenas)
Você precisará usar temporariamente um cabo USB durante a configuração (cabo não incluído).
a Insira o CD-ROM do instalador fornecido na
unidade de CD-ROM. Se surgir a tela de nome do modelo, selecione o seu aparelho. Se surgir a tela de idiomas, selecione o seu idioma.
Se a tela da Brother não aparecer automaticamente, vá para duas vezes no ícone do CD-ROM e depois clique duas vezes em
Meu computador (Computador)
start.exe
.
, clique
b O menu principal do CD-ROM aparecerá.
Clique em Instalar MFL-Pro Suite e depois em Sim caso aceite o contrato de licença. Siga as instruções na tela.
®
d Quando esta tela aparecer, selecione Altere
as configurações de porta Firewall para ativar a conexão de rede e continue com a instalação. (Recomendado) e clique em Avançar.
Caso esteja utilizando um firewall que não seja o Windows
esteja desligado, esta tela pode aparecer.
Consulte as instruções fornecidas com seu software de firewall para obter informações sobre como adicionar as portas de rede a seguir.
Para escaneamento via rede, adicione a
porta UDP 54925.
Para recepção de PC-Fax via rede, adicione
a porta UDP 54926.
Se ainda tiver problemas com a conexão em
rede, adicione as portas UDP 137 e 161.
®
Firewall, ou o Windows® Firewall
Para Windows Vista® e Windows®7, quando a tela de controle de conta de usuário aparecer, clique em Permitir ou em Sim.
c Selecione Conexão em rede sem fio e então
clique em Avançar.
e Selecione Use o seu computador ou o painel
de controle diretamente. e depois clique em Avançar.
20
Para usuários de rede sem fio
Observação
Observação
f Selecione Usar temporariamente um cabo
USB (Recomendado) e depois clique em Avançar.
Se esta tela aparecer, leia o Aviso importante. Marque a caixa após confirmar o SSID e a chave de rede e depois clique em Avançar.
i Quando a tela a seguir aparecer, o assistente
pesquisará as redes sem fio disponíveis para seu aparelho. Escolha o SSID que você anotou para sua rede no passo 16-a na página 18 e depois clique em Avançar.
• Se a lista estiver vazia, verifique que o ponto de acesso tenha alimentação e esteja transmitindo o SSID e depois veja se o aparelho e o ponto de acesso estejam dentro do alcance para a comunicação sem fios. Depois clique em Atualizar.
• Caso seu ponto de acesso não esteja ajustado para transmitir o SSID você pode adicioná-lo manualmente clicando no botão Avançado. Siga as instruções na tela para informar o Nome (SSID) e depois clique em Avançar.
g Conecte temporariamente o cabo USB (não
incluído) diretamente ao computador e ao aparelho.
Se a tela de confirmação aparecer, marque a caixa e clique em Avançar, vá para h. Caso contrário, vá para i.
h Quando a tela a seguir aparecer, clique em
Sim se quiser conectar ao SSID listado. Clique em Avançar e vá para k.
Rede sem fio
21
Para usuários de rede sem fio
Avance para
Observação
Observação
j Informe a Chave de Rede que você anotou no
passo 16-a na página 18 e depois informe a chave novamente em Confirme a chave de rede e depois clique em Avançar.
Caso sua rede não esteja configurada para autenticação e criptografia a tela a seguir aparecerá. Para continuar a configuração, clique em OK e vá para k.
l Desconecte o cabo USB entre o computador e
o aparelho.
m Clique em Avançar para continuar a instalar o
MFL-Pro Suite.
A configuração da rede sem fios agora está concluída. Um indicador de quatro níveis na parte superior direita do display LCD do seu aparelho mostrará a intensidade de sinal sem fios do seu ponto de acesso/roteador.
Para instalar o MFL-Pro Suite, continue com o passo 19-e na página 29.
k Clique em Avançar. As configurações serão
enviadas para seu aparelho.
• As configurações permanecerão inalteradas se você clicar em Cancelar.
• Se quiser informar manualmente as configurações de endereço IP de seu aparelho, clique em Alterar endereço IP e informe as configurações de endereço IP necessárias para sua rede.
• Se a tela de falha na configuração sem fios aparecer, clique em Tentar novamente.
Página 29
22
Para usuários de rede sem fio
Observação
Configuração manual a partir do painel de
17
controle usando o Assistente de configuração (Macintosh, dispositivos móveis e
®
Windows
Você deve possuir as configurações sem fios que anotou para sua rede no passo 16-b na página 19 antes de continuar.
a
Se você iniciou a configuração sem fios a partir do passo dispositivos móveis), pressione selecionar Então vá para Todos os outros usuários sigam para
6
na página 7 (para Macintosh e
Assis.Configur
c
.
)
a
ou b para
e pressione OK.
b
.
d O aparelho procurará por SSIDs disponíveis.
Levará alguns segundos para a exibição de uma lista de SSIDs disponíveis. Se for exibida uma lista de SSIDs, pressione a ou b para selecionar o SSID que você anotou no passo 16-b na página 19 e depois pressione OK.
Caso o ponto de acesso/roteador sem fios do SSID selecionada aceite WPS e o aparelho pedir para utilizar WPS, vá para e. Se o aparelho solicitar que você informe uma chave de rede, vá para f. Caso contrário, vá para g.
• Se não for exibida uma lista de SSIDs, assegure-se de que seu ponto de acesso esteja ligado. Mova seu aparelho para mais perto do ponto de acesso e tente reiniciar a partir do passo b.
• Se o seu ponto de acesso estiver configurado para não transmitir o SSID, você terá que adicionar manualmente o nome do SSID. Para obter detalhes, consulte o Manual do Usuário de Rede.
b Pressione Menu em seu aparelho.
Pressione a ou b para selecionar Rede e pressione OK. Pressione a ou b para selecionar Assis.Configur e pressione OK.
c
Quando
OK
Isso iniciará o assistente de configuração sem fio. Para cancelar, pressione
Ativar WLAN?
para aceitar.
for exibido, pressione
Parar/Sair
e Pressione 1 (Sim) para conectar seu aparelho
usando WPS. (Caso selecione 2 (Não) para continuar a configuração manual, vá para f para informar uma chave de rede).
Quando o display LCD mostrar Inicie o WPS, pressione o botão WPS em seu ponto de acesso/roteador sem fios e depois pressione 1 (Avançar) para continuar. Vá para g.
f Informe a chave de rede que você anotou no
passo 16-b na página 19 usando o teclado numérico para selecionar cada letra ou
.
número. As letras aparecerão nesta ordem: minúsculas,
maiúsculas e números. Para mover o cursor para a esquerda ou para a direita, pressione d ou c.
(Para obter mais informações, consulte Inserindo texto para configurações sem fios na página 34).
Pressione OK depois de inserir todos os caracteres e então pressione 1 (Sim) para aplicar suas configurações.
Rede sem fio
g Seu aparelho irá agora tentar conectar à sua
rede sem fios. Pode levar alguns minutos.
23
Para usuários de rede sem fio
Avance para
Avance para
Observação
h Uma mensagem de resultado da conexão
aparecerá por 60 segundos no display LCD e um relatório de rede local sem fios será automaticamente impresso. Se a conexão falhar, verifique o código de erro no relatório impresso e consulte Resolução de problemas na página 26.
A configuração da rede sem fios agora está concluída. Um indicador de quatro níveis na parte superior direita do display LCD do seu aparelho mostrará a intensidade de sinal sem fios do seu ponto de acesso/roteador.
Para usuários de dispositivos móveis, vá para o Manual do Usuário do aplicativo que estiver utilizando (ex. AirPrint, Brother iPrint&Scan ou outro) para obter detalhes adicionais sobre como utilizar seu aparelho com o aplicativo. Para fazer download do Manual do Usuário para o aplicativo que estiver utilizando, vá para a seleção de downloads manuais da página do seu modelo no Brother Solutions Center em http://solutions.brother.com/
.
Para usuários de computador, instale o MFL-Pro Suite e vá para o passo 18.
Para usuários do Macintosh:
Página 31
Para usuários do Windows®:
Página 28
24
Para usuários de rede sem fio
Avance para
Avance para
Observação
Configuração de um-toque usando WPS
17
ou AOSS™ (Windows
®
e
Macintosh)
a Confirme que seu ponto de acesso/roteador
sem fios possui o símbolo WPS ou AOSS™ como mostrado abaixo.
b Coloque seu aparelho Brother dentro do
alcance de seu ponto de acesso/roteador WPS ou AOSS™. O alcance pode variar, dependendo do ambiente. Consulte as instruções fornecidas com o seu ponto de acesso/roteador.
Se você começou a configuração a partir do passo 6 na página 7, vá para d. Todos os outros usuários sigam para c.
f Uma mensagem de resultado da conexão
aparecerá por 60 segundos no display LCD e um relatório de rede local sem fios será automaticamente impresso. Se a conexão falhar, verifique o código de erro no relatório impresso e consulte Resolução de problemas na página 26.
A configuração da rede sem fios agora está concluída. Um indicador de quatro níveis na parte superior direita do display LCD do seu aparelho mostrará a intensidade de sinal sem fios do seu ponto de acesso/roteador.
Para instalar o MFL-Pro Suite, vá para o passo 18.
Para usuários do Windows®:
Página 28
c Pressione Menu em seu aparelho.
Pressione a ou b para selecionar Rede e pressione OK.
d Pressione a ou b para selecionar WPS/AOSS e
pressione OK. Quando Ativar WLAN? for exibido, pressione OK para aceitar. Isso iniciará o assistente de configuração sem fio.
Caso seu ponto de acesso sem fios/roteador aceite WPS (Método PIN) e você queira configurar seu aparelho usando o Método PIN (Número de Identificação Pessoal), consulte Configuração
usando o Método PIN de configuração protegida de Wi-Fi no Manual do Usuário de Rede.
e Quando o display LCD mostrar
Inicie o WPS ou AOSS, pressione o botão WPS ou AOSS™ em seu ponto de acesso/roteador sem fios. Consulte o manual do usuário de seu ponto de acesso sem fios/roteador para obter instruções.
Para usuários do Macintosh:
Página 31
Rede sem fio
Então pressione OK e seu aparelho irá agora detectar automaticamente qual modo (WPS ou AOSS™) seu ponto de acesso sem fios/roteador usará, e tentará conectar à sua rede sem fios.
25
Para usuários de rede sem fio

Resolução de problemas

Não entre em contato com o atendimento ao cliente da Brother em busca de assistência sem as informações de segurança da rede sem fios. Não podemos auxiliá-lo a localizar suas configurações de segurança de rede.

Como posso localizar as informações de segurança da rede sem fios (SSID e chave de rede)

1) Você deve consultar a documentação fornecida com seu ponto de acesso sem fios/roteador.
2) O SSID inicial pode ser o nome do fabricante ou o nome do modelo.
3) Caso não saiba as informações de segurança, consulte o fabricante do roteador, seu administrador do sistema ou seu fornecedor de serviços de Internet.
* A chave de rede pode também ser descrita como Senha, Chave de segurança ou Chave de criptografia.

Relatório de rede local sem fios

Se o relatório de rede local sem fios impresso mostrar que a conexão falhou, verifique o código de erro no relatório impresso e consulte as instruções a seguir.
Código de erro Soluções recomendadas
A configuração sem fio não está ativada, ajuste a configuração sem fios para LIGADA.
Pressione Menu em seu aparelho.
TS-01
TS-02
Pressione a ou b para selecionar Rede e pressione OK. Pressione a ou b para selecionar WLAN Ativa e pressione OK. Pressione a ou b para selecionar Lig e pressione OK. Pressione Parar/Sair.
O ponto de acesso sem fios/roteador não pode ser detectado.
1. Verifique os 4 pontos a seguir.
- Assegure-se de que o ponto de acesso sem fios/roteador esteja ligado.
- Mova seu aparelho para uma área livre de obstruções ou para mais perto do ponto de acesso sem fios/roteador.
- Posicione temporariamente seu aparelho a um metro (3,3 pés) do ponto de acesso sem fio ao ajustar as configurações de rede sem fios.
- Caso seu ponto de acesso sem fios/roteador estiver utilizando a filtragem de endereço MAC, confirme que o endereço MAC de seu aparelho Brother está permitido no filtro.
2. Caso tenha informado manualmente o SSID e as informações de segurança (SSID/método de autenticação/método de criptografia/chave de rede), estas podem estar incorretas. Reconfirme o SSID e as informações de segurança e redigite as informações corretas conforme necessário.
26
Consulte Como posso localizar as informações de segurança da rede sem fios (SSID e chave de rede) na página 26 para confirmar.
TS-04
Para usuários de rede sem fio
Os métodos de autenticação/criptografia usados pelo ponto de acesso sem fios/roteador selecionado não são aceitos por seu aparelho.
Para o modo infraestrutura, altere os métodos de autenticação e criptografia de seu ponto de acesso sem fios/roteador. Seu aparelho aceita os métodos de autenticação a seguir:
método de autenticação método de criptografia
WPA-Personal
WPA2-Personal AES
Aberto
Chave compartilhada WEP
Caso seu problema não seja resolvido, o SSID ou as configurações de rede que você informou podem estar incorretos. Confirme novamente as configurações de rede sem fios.
Consulte Como posso localizar as informações de segurança da rede sem fios (SSID e chave de rede) na página 26 para confirmar.
Nenhum (sem criptografia)
TKIP
AES
WEP
TS-05
TS-06
TS-07
Para o modo ad-hoc, altere os métodos de autenticação e criptografia de seu computador para a configuração sem fios. Seu aparelho aceita apenas o método de autenticação Aberto, com criptografia WEP opcional.
As informações de segurança (SSID/Chave de rede) estão incorretas. Confirme novamente o SSID e as informações de segurança (Chave de rede). Caso seu roteador utilize criptografia WEP, informe a chave utilizada como primeira chave WEP. Seu aparelho Brother aceita apenas o uso da primeira chave WEP.
Consulte Como posso localizar as informações de segurança da rede sem fios (SSID e chave de rede) na página 26 para confirmar.
As informações de segurança sem fios (método de autenticação/método de criptografia/ chave de rede) estão incorretas. Confirme novamente as informações de segurança sem fios (método de autenticação/ método de criptografia/chave de rede) na tabela do TS-04. Caso seu roteador utilize criptografia WEP, informe a chave utilizada como primeira chave WEP. Seu aparelho Brother aceita apenas o uso da primeira chave WEP.
Consulte Como posso localizar as informações de segurança da rede sem fios (SSID e chave de rede) na página 26 para confirmar.
Seu aparelho não pode detectar um ponto de acesso sem fios/roteador que possua WPS ou AOSS™ habilitado.
Caso queira ajustar suas configurações sem fios usando WPS ou AOSS™, você deve operar tanto seu aparelho como o ponto de acesso sem fios/roteador. Confirme que seu ponto de acesso sem fios/roteador aceita WPS ou AOSS™ e tente começar novamente.
Rede sem fio
Caso não saiba como operar seu ponto de acesso sem fios/roteador usando WPS ou AOSS™ consulte a documentação fornecida com seu ponto de acesso sem fios/roteador, pergunte ao fabricante ou ao seu administrador de rede.
TS-08
Dois ou mais pontos de acesso sem fios com WPS ou AOSS™ habilitado foram detectados.
- Confirme que apenas um ponto de acesso sem fios/roteador dentro do alcance tenham o método WPS ou AOSS™ ativo e tente novamente.
- Tente iniciar novamente após alguns minutos para evitar a interferência de outros pontos de acesso.
27
Rede sem fio
IMPORTANTE
Observação
Observação
Observação
Instale os drivers e o software
(Windows®XP Home/XP Professional/Windows Vista®/Windows®7)
b O menu principal do CD-ROM aparecerá.

Antes de instalar

18
Certifique-se de que seu computador esteja LIGADO e de que você esteja conectado com direitos de administrador.
Se houver programas em execução, feche-os.
• As telas podem ser diferentes, dependendo de seu sistema operacional.
• O CD-ROM de instalação inclui o ScanSoft™ PaperPort™12SE. Este software é compatível
com Windows Professional (SP3 ou maior), XP Professional
x64 Edition (SP2 ou maior), Windows Vista (SP2 ou maior) e Windows
atualização para o Service Pack mais recente do Windows
Suite.
®
XP Home (SP3 ou maior), XP
®
7. Faça a
®
antes de instalar o MFL-Pro
®
Clique em Instalar MFL-Pro Suite e depois em Sim caso aceite o contrato de licença. Siga as instruções na tela.
Para Windows Vista® e Windows®7, quando a tela de controle de conta de usuário aparecer, clique em Permitir ou em Sim.
c Selecione Conexão em rede sem fio e então
clique em Avançar.
Windows
®

Instale o MFL-Pro Suite

19
a Insira o CD-ROM do instalador fornecido na
unidade de CD-ROM. Se surgir a tela de nome do modelo, selecione o seu aparelho. Se surgir a tela de idiomas, selecione o seu idioma.
Se a tela da Brother não aparecer automaticamente, vá para Meu computador (Computador), clique duas vezes no ícone do CD-ROM e depois clique duas vezes em start.exe.
28
Rede sem fio
Observação
IMPORTANTE
Observação
Windows
®
d Quando esta tela aparecer, selecione Altere
as configurações de porta Firewall para ativar a conexão de rede e continue com a instalação. (Recomendado) e clique em Avançar.
Caso esteja utilizando um firewall que não seja o Windows
esteja desligado, esta tela pode aparecer.
Consulte as instruções fornecidas com seu software de firewall para obter informações sobre como adicionar as portas de rede a seguir.
Para escaneamento via rede, adicione a
porta UDP 54925.
Para recepção de PC-Fax via rede, adicione
a porta UDP 54926.
Se ainda tiver problemas com a conexão em
rede, adicione as portas UDP 137 e 161.
®
Firewall, ou o Windows® Firewall
f A instalação dos drivers da Brother começa
automaticamente. As telas de instalação são exibidas uma após a outra.
NÃO cancele nenhuma das telas durante a instalação. Pode levar alguns segundos para que todas as telas sejam exibidas.
Para o Windows Vista® e o Windows®7, quando a tela de segurança do Windows
marque a caixa de seleção e clique em Instalar para concluir a instalação corretamente.
®
aparecer,
g Quando a tela Registro on-line for exibida,
faça a sua seleção e siga as instruções na tela.
h Caso não queira definir seu aparelho como a
impressora padrão, desmarque Configurar como Impressora Padrão e depois clique em Avançar.
e Selecione seu aparelho na lista e, em seguida,
clique em Avançar.
Se estiver usando WEP e o display LCD exibir Conectada mas seu aparelho não for encontrado na rede, verifique se inseriu a chave WEP corretamente. A chave WEP faz distinção entre maiúsculas e minúsculas.
Windows
Rede sem fio
®
Macintosh
29
20
Avance para
Observação
Observação
Observação
Concluir
Observação
Rede sem fio

Conclua e reinicie

21
Windows
®

Instale o MFL-Pro Suite em outros computadores (se necessário)

a Clique em Concluir para reiniciar o
computador. Após reiniciar o computador, você deverá estar conectado com direitos de administrador.
• Se aparecer uma mensagem de erro durante a instalação do software, execute Diagnóstico
da instalação localizado em Iniciar/ Todos os programas/Brother/MFC-JXXX
(onde MFC-JXXX é o nome de seu modelo).
• Dependendo de suas configurações de segurança, uma janela de segurança do
Windows aparecer ao utilizar o aparelho ou seu software. Permita que a janela continue.
®
ou do software antivírus pode
Para usar seu aparelho com vários computadores na rede, instale o MFL-Pro Suite em cada computador. Vá para o passo 18 na página 28.
Licença de rede (Windows®)
Este produto inclui uma licença de PC para até 2 usuários. Esta licença aceita a instalação do MFL-Pro Suite, incluindo o ScanSoft™ PaperPort™12SE em até 2 PCs na rede. Para usar mais de 2 PCs com o ScanSoft™ PaperPort™12SE instalado, compre o Brother NL-5 pack, que é um pacote de contrato de licença de vários PCs para até cinco usuários adicionais. Para comprar o NL-5 pack, entre em contato com seu representante Brother autorizado ou o atendimento ao cliente da Brother.
A instalação está completa agora.
b As telas a seguir aparecerão.
• Quando a tela Verificar Atualizações de Firmware aparecer, escolha a configuração
de atualização de firmware que você deseja e clique em OK.
• Quando o Programa de Pesq. e Suporte de Produtos Brother iniciar, siga as instrução na tela.
É necessário acesso à Internet para a atualização de firmware e para o Programa de Pesq. e Suporte de Produtos Brother.
Prossiga para a Instalação de Aplicativos Opcionais na página 33.
Driver da Impressora XML Paper Specification
O Driver da Impressora XML Paper Specification é o driver mais adequado para o Windows Vista e o Windows
utilizem documentos com XML Paper Specification. Faça o download do driver mais recente acessando o Brother Solutions Center em http://solutions.brother.com/
®
7 ao imprimir de aplicativos que
.
®
30
Rede sem fio
Observação
Observação
Macintosh
Instale os drivers e o software
(Mac OS X 10.4.11, 10.5.x, 10.6.x)

Antes de instalar

18
Certifique-se de que seu aparelho esteja conectado à energia e de que seu Macintosh esteja LIGADO. Você deve estar conectado com direitos de administrador.
Para usuários do Mac OS X 10.4.0 até 10.4.10, atualizar para Mac OS X 10.4.11 - 10.6.x.

Instale o MFL-Pro Suite

19
a Insira o CD-ROM do instalador fornecido na
unidade de CD-ROM.
b Clique duas vezes no ícone Start Here OSX
para instalar.
d O software da Brother procurará o dispositivo
da Brother em sua rede sem fios. Se o aparelho estiver configurado para sua rede, escolha o dispositivo que deseja instalar, e depois clique em Avançar.
Se as configurações sem fio falharem, a tela
Assistente de configuração de dispositivos de rede sem fio aparecerá. Siga as instruções na
tela para concluir a configuração sem fios.
e Aguarde a instalação do software. Após a
instalação, esta janela aparecerá. Selecione seu aparelho na lista e, em seguida,
clique em OK.
c Selecione Conexão em Rede Sem Fio e
clique em Avançar.
Windows
Rede sem fio
®
Macintosh
31
Rede sem fio
Observação
Concluir
Observação
Macintosh
• Você pode localizar o endereço MAC (Endereço Ethernet) e endereço IP imprimindo o relatório de configuração de rede. Consulte
Imprimindo o Relatório de configuração de rede no Manual do Usuário de Rede.
• Se essa tela for exibida, clique em OK.
Insira um nome para o Macintosh em Nome de exibição com até 15 caracteres.
Baixe e instale o
20
Quando o Presto! PageManager estiver instalado, a funcionalidade de OCR será adicionada ao Brother ControlCenter2. Com o Presto! PageManager, você pode facilmente escanear, compartilhar e organizar fotografias e documentos.
Presto! PageManager
a Na tela Suporte Brother, clique no ícone
Presto! PageManager para ir para o site de
download do Presto! PageManager e siga as instruções na tela.
Se quiser usar a tecla DIGITALIZAR do aparelho para escanear por uma rede, deve marcar a caixa Registre o seu computador
para a função de "Escanear para" da máquina. Clique em OK. Vá para f.
O nome digitado aparecerá no display LCD do aparelho quando você pressionar a tecla DIGITALIZAR e selecionar uma opção de escaneamento. (Para obter mais informações, consulte Escaneamento em Rede no Manual do Usuário de Software).
f Quando esta tela for exibida, clique em
Avançar.
A instalação do MFL-Pro Suite agora está completa. Vá para o passo 20.
Instale o MFL-Pro Suite em outros computadores
21
Para usar seu aparelho com vários computadores na rede, instale o MFL-Pro Suite em cada computador. Vá para o passo 18 na página 31.
• Se começou a configuração a partir do passo 6 na página 7, volte para o passo 7 para continuar as configurações do aparelho.
• Para utilizar a captura de imagem para escaneamento no Mac OS X 10.6.x, instale o driver da impressora CUPS, que pode ser baixado a partir da página do seu modelo no Brother Solutions Center em http://solutions.brother.com/
(se necessário)
A instalação está completa agora.
.
32
Instalar Aplicativos Opcionais
Observação
Observação
c Clique no botão do aplicativo que você deseja
Instalação de Aplicativos
1
FaceFilter Studio/BookScan & Whiteboard Suite têm suporte da Reallusion, Inc
FaceFilter Studio é um aplicativo para impressão de
fotos sem bordas fácil de usar. O software BookScan Enhancer pode corrigir suas imagens de livros escaneados automaticamente. O software Whiteboard Enhancer limpa e melhora texto e imagens de fotos tiradas de seu quadro branco.
Homepage Print 2 tem suporte da Corpus
Homepage Print 2 é um aplicativo que auxilia na
captura e edição de páginas da web de modo que você possa imprimir somente as informações que precisa.
1
Consulte o Manual do Usuário de Software para obter mais detalhes.
• O aparelho deve estar LIGADO e conectado ao computador.
• Alguns aplicativos necessitam de conexão à Internet.
• Assegure-se de estar conectado com direitos de Administrador.
• Este aplicativo não está disponível para o Windows Server
Opcionais
1
®
séries 2003/2008.
instalar.
d Volte para a tela Aplicativos Adicionais para
instalar mais aplicativos.
Instale a ajuda do
2
Para obter instruções sobre como utilizar o FaceFilter Studio, faça o download e instale a ajuda do FaceFilter Studio.
FaceFilter Studio
a Para executar o FaceFilter Studio, vá para
Iniciar/Todos os programas/Reallusion/ FaceFilter Studio em seu computador.
b Clique em Procurar actualizações na tela ou
clique no botão no canto superior direito da tela para ir para a página da web da Reallusion.
Windows
®
a Abra o menu principal novamente ejetando e
reinserindo o CD-ROM ou clicando duas vezes no programa start.exe a partir da pasta raiz.
b O menu principal do CD-ROM aparecerá.
Escolha seu idioma e depois clique em Aplicativos Adicionais.
c Clique no botão Download (Baixar) e escolha
uma pasta para salvar o arquivo.
d Feche o FaceFilter Studio antes de iniciar o
instalador da ajuda do FaceFilter Studio. Clique duas vezes no arquivo descarregado na pasta que você especificou e siga as instruções na tela para instalação.
Para visualizar a ajuda do FaceFilter Studio completa, selecione
Reallusion/FaceFilter Studio FaceFilter Studio Ajuda
Iniciar/Todos os programas
/
em seu computador.
/
33

Para usuários de rede

Redefinindo o padrão de fábrica das configurações de rede

Para restaurar o padrão de fábrica de todas as configurações de rede do servidor interno de impressora/scanner, siga estes passos.
a Assegure-se de que o aparelho não esteja em funcionamento. b Pressione Menu. c Pressione a ou b para selecionar Rede.
Pressione OK.
d Pressione a ou b para selecionar Reiniciar rede.
Pressione OK.
e Pressione 1 para selecionar Sim. f Pressione 1 para selecionar Sim. g O aparelho irá reiniciar e a redefinição estará concluída.

Inserindo texto para configurações sem fios

A maioria das teclas numéricas possui três ou quatro letras impressas nelas. As teclas 0, # e l não possuem letras impressas porque são utilizadas para caracteres especiais. Ao pressionar a tecla numérica correta repetidamente, você pode acessar o caractere desejado.
Para definir configurações de rede sem fios
Pressione
a tecla
2 abcABC2ab 3 defDEF3de 4 gh iGHI 4gh 5 jklJKL5jk 6 mn oMNO6mn 7 pqr sPQRS7 8 tuvTUV8tu 9 wxyzWXYZ9
Inserindo espaços
Para inserir um espaço em um nome, pressione c duas vezes.
Fazendo correções
Caso tenha inserido um caractere incorretamente e desejar alterá-lo, pressione d ou c para mover o cursor para o caractere incorreto e pressione Excluir. Digite novamente o caractere correto. Você também pode retroceder e inserir um caractere.
Uma
vez
Duas
vezes
Três
vezes
Quatro
vezes
Cinco vezes
Seis
vezes
Sete
vezes
Oito
vezes
Nove
vezes
Repetindo caracteres
Se precisar inserir um caractere que esteja na mesma tecla do caractere anterior, pressione c para mover o cursor para a direita antes de pressionar a tecla novamente.
Caracteres e símbolos especiais
Pressione l, # ou 0 repetidamente até ver o caractere especial ou símbolo que você deseja.
Pressione l para
Pressione # para : ; < = > ? @ [ ] ^ _ Pressione 0 para
(espaço) ! ” # $ % & ’ ( ) + , - . /
˜
0 \ { | }
34

Consumíveis

Substituição de consumíveis

Quando chega o momento de substituir os cartuchos de tinta, será mostrada uma mensagem de erro no display LCD. Para obter maiores informações sobre os cartuchos de tinta para seu aparelho, visite http://www.brother.com/original/

Cartucho de tinta

Preto Amarelo Ciano Magenta
LC71BK (Padrão)
LC75BK (Alto rendimento)
O que é Innobella™?
Innobella™ é uma gama de consumíveis genuínos oferecida pela Brother. O nome “Innobella™” deriva das palavras "Inovação" e "Bella" (significando "Bela" em italiano) e é a representação da tecnologia "inovadora" fornecendo a você resultados de impressão "belos" e "duradouros".
Marcas registradas
O logotipo da Brother é uma marca registrada da Brother Industries, Ltd. Brother é uma marca registrada da Brother Industries, Ltd. Windows Vista é uma marca registrada ou marca comercial da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou em outros países. Windows e Windows Server são marcas registradas da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou em outros países. Macintosh e Mac OS são marcas registradas da Apple Inc. registradas nos Estados Unidos e em outros países. Nuance, o logotipo da Nuance, PaperPort e ScanSoft são marcas comerciais ou marcas registradas da Nuance Communications, Inc. ou de seus afiliados nos Estados Unidos e/ou em outros países. FaceFilter Studio é marca registrada da Reallusion, Inc. AOSS é marca registrada da Buffalo Inc. WPA, WPA2 e Wi-Fi Protected Setup são marcas comerciais ou marcas registradas da Wi-Fi Alliance nos Estados Unidos e/ou em outros países. Todas as empresas cujo software é mencionado neste manual possuem um Contrato de Licença de Software específico para seus programas de propriedade. AirPrint é marca registrada da Apple Inc.
Todos os nomes comerciais e de produtos de empresas que apareçam nos produtos Brother, documentos relacionados e outros materiais são marcas comerciais ou marcas registradas dessas respectivas empresas.
Compilação e publicação
Sob supervisão da Brother Industries Ltd., este manual foi compilado e publicado com as informações mais recentes sobre descrições e especificações do produto. O conteúdo deste manual e as especificações deste produto estão sujeitos à alteração sem aviso prévio. A Brother reserva-se o direito de, sem aviso prévio, fazer alterações nas especificações e nos materiais aqui contidos e não se respon sabiliza por quaisquer prejuízos (inclusive indiretos) causados pela confiança nos materiais apresentados, incluindo, dentre outros, erros tipográficos e outros relacionados a esta publicação.
Direitos autorais e licença
©2011 Brother Industries, Ltd. Todos os direitos reservados. Este produto inclui software desenvolvido pelos seguintes fornecedores: ©1983-1998 PACIFIC SOFTWORKS, INC. ©2008 Devicescape Software, Inc. Este produto inclui o software “KASAGO TCP/IP” desenvolvido pela ZUKEN ELMIC,Inc.
ou contate seu revendedor Brother local.
LC71Y (Padrão)
LC75Y (Alto rendimento)
LC71C (Padrão)
LC75C (Alto rendimento)
LC71M (Padrão)
LC75M (Alto rendimento)
Inspire-se. Se estiver usando o Windows®, clique duas vezes no ícone Brother CreativeCenter em sua área de trabalho para acessar um site da Web GRATUITO com muitas ideias e recursos para uso pessoal e profissional.
Usuários Mac podem acessar o Brother CreativeCenter neste endereço da web: http://www.brother.com/creativecenter/
Loading...