Complétez les informations suivantes pour pouvoir
vous y référer ultérieurement :
Numéro du modèle :MFC-9970CDW
1
Numéro de série :
Da te d ’a ch at :
Li eu d’ ach at :
1
Le numéro de série figure au dos de l’unité.
Conservez le présent Guide de l’utilisateur avec votre
reçu comme preuve permanente de votre achat en
cas de vol, d’incendie ou de demande de service de
garantie.
Sécurité et réglementationVeuillez lire ce guide en premier. Avant de
configurer cet appareil, veuillez lire les
instructions de sécurité. Consultez ce guide
pour plus d’informations sur les marques et les
restrictions légales.
Guide d'installation rapidePour configurer l’appareil ainsi que pour
installer les pilotes et les logiciels, conformezvous aux instructions correspondant au
système d’exploitation et au type de connexion
utilisés.
Guide de l'utilisateurDécouvrez les opérations de fax, de copie, de
numérisation et d’impression de base, ainsi que
la procédure à suivre pour remplacer les
consommables. Consultez les conseils en
matière de dépistage des pannes.
Guide de l'utilisateur avancéApprenez-en davantage sur les opérations
avancées : fax, copie, fonctions de sécurité,
impression de rapports et réalisation d’une
opération de maintenance périodique.
Guide utilisateur - LogicielConformez-vous à ces instructions pour
l’impression, la numérisation, la numérisation
réseau, la configuration à distance, ainsi que
pour l’utilisation de PC-Fax et de l’utilitaire
Brother ControlCenter.
Glossaire réseauCe guide fournit des informations de base sur
les fonctions réseau avancées des appareils
Brother, ainsi que des explications relatives à la
terminologie générale courante et à celle propre
aux réseaux.
Document imprimé /
Dans le carton
Document imprimé /
Dans le carton
Document imprimé /
Dans le carton
Pour
HUN/BUL/ROM/
POL/SVK/CZE :
Fichier PDF /
CD-ROM de
documentation /
Dans le carton
Fichier PDF /
CD-ROM de
documentation /
Dans le carton
Fichier PDF /
CD-ROM de
documentation /
Dans le carton
Fichier PDF /
CD-ROM de
documentation /
Dans le carton
Guide utilisateur - RéseauCe guide fournit des informations utiles sur les
paramètres du réseau filaire et du réseau sans
fil ainsi que sur les paramètres de sécurité de
l’appareil Brother. Vous trouverez également
des informations sur les protocoles pris en
charge par votre appareil et des conseils de
dépistage des pannes détaillées.
Fichier PDF /
CD-ROM de
documentation /
Dans le carton
i
Page 4
Table des matières
(GUIDE DE L’UTILISATEUR)
1Informations générales1
Utilisation de la documentation..............................................................................1
Symboles et conventions utilisés dans la documentation ...............................1
Accès au Guide utilisateur - Avancé, au Guide utilisateur - Logiciel et au
Le Guide de l'utilisateur avancé décrit les fonctionnalités et opérations suivantes.
Le Guide de l'utilisateur avancé est disponible sur le CD-ROM de documentation fourni dans le
carton.
1Configuration générale
Autonomie de la mémoire
Heure d’été automatique
Fonctions écologiques
Écran ACL
Temporisation de mode
2Fonctions de sécurité
Secure Function Lock 2.0
Verrouillage de paramètre
Restriction de la numérotation
3Envoi d’un fax
Autres options d’envoi
Autres opérations d’envoi
Présentation de la fonction Relève
4Réception d’un fax
Options de fax à distance (noir et blanc
seulement)
Autres opérations de réception
Présentation de la fonction Relève
7Réalisation de copies
Paramètres de copie
AMaintenance de routine
Nettoyage et vérification de l’appareil
Remplacement des pièces de
maintenance périodique
Emballage et expédition de l’appareil
BOptions
Bac à papier en option (LT-300CL)
Carte mémoire
CGlossaire
DIndex
5Composition et enregistrement
des numéros
Autres opérations de numérotation
Autres moyens de mémoriser des
numéros
6Impression de rapports
Rapports de fax
Rapports
vi
Page 9
1
1
Informations générales1
Utilisation de la
documentation
Nous vous remercions d’avoir acheté un
appareil Brother ! La lecture de la
documentation vous permettra de tirer le
meilleur parti de votre appareil.
Symboles et conventions
utilisés dans la
documentation1
Les symboles et conventions suivants sont
utilisés tout au long de la documentation.
Caractères
gras
Caractères
en italique
Courier
New
Les caractères gras
identifient les touches du
panneau de commande de
l’appareil ou les touches sur
l’écran de l’ordinateur.
Les caractères en italique
mettent l’accent sur un point
important ou vous renvoient à
une rubrique connexe.
La police de caractères
Courier New identifie les
messages qui apparaissent
sur l’écran ACL de l’appareil.
1
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT indique une situation
potentiellement dangereuse qui, si elle
n'est pas évitée, pourrait provoquer des
blessures graves, voire mortelles.
ATTENTION
ATTENTION indique une situation
potentiellement dangereuse qui, si elle
n'est pas évitée, pourrait provoquer des
blessures légères à modérées.
IMPORTANT
IMPORTANT indique une situation
potentiellement dangereuse pouvant
entraîner des accidents sources de
-dommages- matériels uniquement ou
d'une panne du produit.
Les icônes de risque électrique vous
alertent sur un choc électrique
possible.
Les icônes de surface chaude vous
avertissent de ne pas toucher les
parties de l’appareil qui sont
chaudes.
Les remarques vous indiquent
comment réagir face à une situation
qui se présente ou vous donnent des
conseils sur la façon dont l’opération
en cours se déroule avec d’autres
fonctions.
1
Page 10
Chapitre 1
Remarque
Accès au Guide
utilisateur - Avancé, au
Guide utilisateur Logiciel et au Guide
utilisateur - Réseau
Le présent Guide de l'utilisateur ne contient
pas toutes les informations relatives à
l’appareil, telles que la façon d’utiliser les
fonctions avancées du fax, du copieur, de
l’imprimante, du scanner, de PC-Fax et du
réseau. Quand vous vous sentirez prêt à
assimiler des informations détaillées sur ces
opérations, lisez le Guide de l'utilisateur
avancé, le Guide utilisateur - Logiciel, le
Guide utilisateur - Réseau et le Glossaire
réseau disponibles sur le CD-ROM de
documentation.
Visualisation de la
documentation1
c Cliquez sur votre pays.
1
d Sélectionnez votre langue, puis
Afficher le guide et cliquez sur le guide
que vous souhaitez lire.
a Mettez l’ordinateur sous tension.
Insérez le CD-ROM de documentation
dans le lecteur de CD-ROM.
(Utilisateurs Windows®) Si l’écran ne
s’affiche pas automatiquement, accédez à
Poste de travail (Ordinateur), doublecliquez sur l’icône du CD-ROM, puis
double-cliquez sur index.html.
b (Utilisateurs Macintosh) Double-cliquez
sur l’icône du CD-ROM de
documentation, puis double-cliquez sur
index.html.
2
Page 11
1
Remarque
• (Utilisateurs Windows® seulement) Il se
Remarque
peut que votre navigateur Web affiche en
haut de la page une barre jaune contenant
un avertissement de sécurité relatif aux
contrôles ActiveX. Pour que la page
s’affiche correctement, vous devez cliquer
sur Autoriser le contenu bloqué..., puis
sur Oui dans la boîte de dialogue
Avertissement de sécurité.
• (Utilisateurs Windows
®
seulement)1 Pour
un accès plus rapide, vous pouvez copier
toute la documentation utilisateur au
format PDF dans un dossier local de votre
ordinateur. Sélectionnez votre langue,
puis cliquez sur Copier sur le disque local.
1
Microsoft® Internet Explorer®6.0 ou version
supérieure.
Comment trouver les instructions de
numérisation1
Il existe plusieurs façons de numériser des
documents. Vous pouvez trouver les
instructions comme suit :
Avant toute utilisation, vous devez
télécharger et installer Presto!
PageManager
(Macintosh)
Presto! PageManager doit être téléchargé
et installé avant toute utilisation. Pour
obtenir des instructions supplémentaires,
voir Accès au soutien Brother (Macintosh)
àlapage4.
Le Guide de l’utilisateur complet de
Presto! PageManager peut être visualisé
dans la section Aide de l’application
Presto! PageManager.
Comment trouver les instructions de
configuration du réseau
Votre appareil peut être connecté à un
réseau câblé ou sans fil. Vous trouverez les
instructions de configuration de base dans le
Guide d'installation rapide. Si votre routeur ou
point d’accès sans fil prend en charge Wi-Fi
Protected Setup ou AOSS™, vous pouvez
également vous conformer aux étapes
décrites dans le Guide d'installation rapide.
Pour plus d’informations sur la configuration
réseau, consultez le Guide utilisateur - Réseau disponible sur le CD-ROM de
documentation.
Guides pratiques de Nuance™
PaperPort™12SE avec OCR
(Windows
®
)
Les guides pratiques complets de
ScanSoft™ PaperPort™12SE avec OCR
peuvent être consultés dans la section
Aide de l’application ScanSoft™
PaperPort™12SE.
3
Page 12
Chapitre 1
Accès au soutien
Brother (Windows®)1
Vous pouvez trouver tous les contacts dont
vous aurez besoin, comme le support Web
(Brother Solutions Center), sur le CD-ROM
d’installation.
Cliquez sur Support Brother dans le
menu principal. L’écran suivant s’affiche :
Pour accéder à notre site Web
(http://www.brother.com/
Page d'accueil Brother.
Pour les dernières nouveautés et
informations sur le support correspondant
à votre produit
(http://solutions.brother.com/
Brother Solutions Center.
Pour visiter notre site Web pour vous
procurer des fournitures Brother d’origine
(http://www.brother.com/original/
sur Informations sur les fournitures.
Pour accéder au Brother CreativeCenter
(http://www.brother.com/creativecenter/
afin d’obtenir GRATUITEMENT des
projets photo et des téléchargements à
imprimer, cliquez sur Brother CreativeCenter.
Pour revenir à la page principale, cliquez
sur Précédent ou, si vous avez terminé,
cliquez sur Quitter.
), cliquez sur
), cliquez sur
), cliquez
)
Accès au soutien
Brother (Macintosh)1
Vous pouvez trouver tous les contacts dont
vous aurez besoin, comme le support Web
(Brother Solutions Center), sur le CD-ROM
d’installation.
Double-cliquez sur l’icône
Support Brother. L’écran suivant
s’affiche :
Pour télécharger et installer Presto!
PageManager, cliquez sur
Presto! PageManager.
Pour enregistrer votre appareil à partir de
la page d’enregistrement des produits
Brother
(http://www.brother.com/registration/
cliquez sur Enregistrement en ligne.
Pour les dernières nouveautés et
informations sur le support correspondant
à votre produit
(http://solutions.brother.com/
Brother Solutions Center.
Pour visiter notre site Web pour vous
procurer des fournitures Brother d’origine
(http://www.brother.com/original/
sur Informations sur les fournitures.
), cliquez sur
),
), cliquez
4
Page 13
Informations générales
1
5
Page 14
Chapitre 1
1212
FAX
01.01.2011 15:15
Fax
MENU
Carnet
d'adresses
Impression
sécurisée
Impression
directe
03
Présentation du panneau de commande1
1 Monotouches
Ces 20 touches vous donnent un accès
instantané aux 40 numéros précédemment
enregistrés.
21-40b
La touche 21-40 b permet d’accéder aux
numéros de monotouche 21 à 40 quand elle
est enfoncée.
2 ACL
Il s’agit d’un écran LCD tactile. Vous pouvez
accéder aux menus et options en appuyant sur
les boutons affichés à l’écran.
3 Touches de mode :
FAX
Permet de basculer l’appareil en mode Fax.
SCAN
Permet de basculer l’appareil en mode Scan.
COPIE
Permet de basculer l’appareil en mode Copie.
4 Pavé numérique
5Arrêt/Sortie
6Marche:
Utilisez ces touches pour composer des
numéros de téléphone et de fax et comme
clavier de saisie d’informations dans l’appareil.
Transfère les informations vers l’écran tactile si
vous avez enregistré des numéros abrégés.
(uniquement pour la France) La touche l
permet de passer provisoirement du mode de
numérotation par impulsion au mode de
numérotation par tonalité au cours d’un appel
téléphonique.
(uniquement pour la Suisse) La touche #
permet de passer provisoirement du mode de
numérotation par impulsion au mode de
numérotation par tonalité au cours d’un appel
téléphonique.
Permet d’arrêter une opération ou de quitter un
menu.
Couleur
Permet d’envoyer des fax ou de faire des
copies en couleur.
Mono
Permet de commencer à envoyer des fax ou à
faire des copies noir et blanc.
6
Page 15
1
2345
678
2345
678
FAX
01.01.2011 15:15
Fax
MENU
Carnet
d'adresses
Impression
sécurisée
Impression
directe
03
Informations générales
7 Touches FAX :
Tél/R
Cette touche permet d’avoir une conversation
téléphonique après avoir décroché un
téléphone externe au cours d’une double
sonnerie rapide F/T.
Lors du branchement à un autocommutateur
privé (PBX), vous pouvez utiliser cette touche
pour accéder à une ligne externe, pour
rappeler l’opérateur ou pour transférer un
appel vers un autre poste.
Bis/Pause
Permet de recomposer le dernier numéro
appelé. Elle insère également une pause lors
de la programmation de numéros de
composition rapide ou lors de la numérotation
manuelle d’un numéro.
8 Impression données / Annuler Tâche
Annule un travail d’impression programmé et
l’efface de la mémoire de l’appareil. Pour
annuler plusieurs travaux d’impression,
maintenez cette touche enfoncée jusqu’à ce
que Annuler l'impression (Tout)
s’affiche sur l’écran ACL.
Par ailleurs, cette touche clignote en fonction
de l’état de l’appareil.
État de l’appareil Description
Mode Prêt
Réception de
données
Vert (clignotant)
Données
restantes en
mémoire
Vert
L’appareil est prêt à
imprimer, en mode Veille, il
n’y a pas de données
d’impression ou
l’interrupteur d’alimentation
est désactivé.
L’appareil est en train soit
de recevoir des données
de l’ordinateur, soit de
traiter des données en
mémoire, soit d’imprimer
des données.
Les données d’impression
restent dans la mémoire de
l’appareil.
7
Page 16
Chapitre 1
03
1
111098
2435 6 7
01.01.2011 15:15
Fax
Carnet
d'adresses
Impression
sécurisée
Verr paramètre
Impression
directe
MENU
Écran ACL tactile1
L’écran ACL tactile affiche l’état actuel de
l’appareil lorsque ce dernier est inactif.
1 Date et heure
Indique la date et l’heure.
2MENU
Permet d’accéder au menu principal.
3 Indicateur de réception de fax recto–verso
S’affiche lorsque l’impression recto-verso est
activée pour les fax reçus.
4 Impression sécurisée
Permet d’accéder au menu d’impression
sécurisée.
Actif uniquement lorsque l’appareil possède
des données d’impression sécurisées.
5 Fax en mémoire
Affiche le nombre de fax reçus stockés en
mémoire.
6 État sans fil
En modes FAX et SCAN, un indicateur à
quatre niveaux indique l’intensité actuelle du
signal sans fil si vous utilisez une connexion
sans fil.
8 Impression directe
Permet d’imprimer des données à partir d’un
lecteur USB de mémoire Flash ou d’un
appareil photo numérique prenant en charge le
stockage de masse relié directement à
l’appareil. (Voir Impression de données
directement à partir du lecteur USB de
mémoire Flash ou du stockage de masse
prenant en charge l’appareil photo numérique
à la page 57.)
Actif uniquement lorsque vous insérez un
lecteur USB de mémoire Flash ou un appareil
photo numérique dans l’interface USB directe
de l’appareil.
9 Indicateur de sécurité
Indique l’état de sécurité de l’appareil. S’affiche
lorsque vous activez Secure Function Lock ou
la fonction Verrouillage de paramètre.
10 Icône d’avertissement
S’affiche s’il existe un message d’erreur ou de
maintenance ; appuyez sur l’icône
d’avertissement pour l’afficher, puis appuyez
sur Arrêt/Sortie pour revenir à l’écran Prêt.
11 Carnet d'adresses
Permet de rechercher le numéro que vous
souhaitez appeler, ou auquel vous souhaitez
envoyer un fax/e-mail/I-Fax.
Pour utiliser l’écran tactile, appuyez avec le
doigt sur le menu ou sur le bouton d’option
directement sur l’écran ACL.
Pour afficher tous les menus ou options à
l’écran et y accéder, appuyez sur a b ou sur d c afin de les faire défiler.
Appuyez sur afin de revenir au menu
précédent.
N’appuyez PAS sur l’écran tactile avec un
objet pointu, tel qu’un crayon ou stylet.
Vous risqueriez d’endommager l’appareil.
Pour modifier un paramètre de l’appareil,
procédez comme suit. Cet exemple illustre la
modification du réglage du rétroéclairage de
l’écran ACL(de Clair à Foncé).
a Appuyez sur MENU.
d Appuyez sur Éclair.arrière.
e Appuyez sur Foncé.
f Appuyez sur Arrêt/Sortie.
b Appuyez sur a ou sur b pour afficher
Param. général.
Appuyez sur Param. général.
c Appuyez sur a ou sur b pour afficher
Réglage LCD.
Appuyez sur Réglage LCD.
9
Page 18
Chapitre 1
Paramètres du volume 1
Volume de la sonnerie1
Vous pouvez sélectionner une plage de
niveaux de volume de la sonnerie comprise
entre Haut et Non.
a Appuyez sur MENU.
b Appuyez sur a ou sur b pour afficher
Param. général.
Appuyez sur Param. général.
c Appuyez sur a ou sur b pour afficher
Volume.
Appuyez sur Volume.
d Appuyez sur Sonnerie.
e Appuyez sur Bas, Moyen,Haut ou Non.
f Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Volume du haut-parleur1
Vous pouvez sélectionner une plage de
niveaux de volume du haut-parleur comprise
entre Haut et Non.
a Appuyez sur MENU.
b Appuyez sur a ou sur b pour afficher
Param. général.
Appuyez sur Param. général.
c Appuyez sur a ou sur b pour afficher
Volume.
Appuyez sur Volume.
d Appuyez sur Haut parleur.
e Appuyez sur Bas, Moyen,Haut ou Non.
f Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Volume du bip sonore1
Lorsque le bip sonore est activé, l’appareil
émet un bip sonore quand vous appuyez sur
une touche ou faites une erreur, ou après
l’envoi ou la réception d’un fax. Vous pouvez
sélectionner une plage de niveaux de volume
comprise entre Haut et Non.
a Appuyez sur MENU.
b Appuyez sur a ou sur b pour afficher
Param. général.
Appuyez sur Param. général.
c Appuyez sur a ou sur b pour afficher
Volume.
Appuyez sur Volume.
d Appuyez sur Bip sonore.
e Appuyez sur Bas, Moyen,Haut ou Non.
f Appuyez sur Arrêt/Sortie.
10
Page 19
2
2
AVERTISSEMENT
Chargement de papier2
Chargement du papier
et des supports
d’impression
L’appareil alimente le papier depuis le bac à
papier standard, le bac inférieur en option ou
le bac multifonction.
Lorsque vous placez du papier dans le bac à
papier, tenez compte des points suivants :
Si votre application logicielle prend en
charge la sélection du format du papier
dans le menu d’impression, vous pouvez
sélectionner le format par l’intermédiaire
du logiciel. Dans le cas contraire, vous
pouvez paramétrer le format du papier
dans le pilote d’imprimante ou en
appuyant sur les boutons de l’écran
tactile.
Chargement du papier dans le
bac à papier standard2
Vous pouvez charger jusqu’à 250 feuilles
dans le Bac 1 et jusqu’à 500 feuilles dans le
bac inférieur en option (Bac 2). Il est possible
de charger le papier jusqu’au repère de
papier maximum (b b b) sur le guide de
largeur du papier coulissant. (Pour choisir le
format de papier recommandé, consultez la
section Capacité en papier des bacs à papier
àlapage23.)
Impression sur du papier ordinaire, du
papier fin ou du papier recyclé depuis
le bac à papier standard (bac 1)2
2
a Retirez complètement le bac à papier de
l’appareil.
NE touchez PAS les parties sombres
indiquées sur l’illustration. Ces rouleaux
peuvent tourner à grande vitesse.
11
Page 20
Chapitre 2
1
1
b Tout en appuyant sur le levier vert de
libération du guide-papier (1), adaptez
les guide-papier au format du papier
que vous chargez. Veillez à ce que les
guides soient fermement placés dans
les fentes.
La face à imprimer doit être tournée
vers le bas.
Les guide-papier touchent les côtés
du papier afin que celui-ci soit
alimenté correctement.
1
e Réinstallez fermement le bac à papier
dans l’appareil. Vérifiez qu’il est bien
inséré dans l’appareil.
f Relevez le volet du support (1) pour
empêcher le papier de glisser du bac de
sortie face imprimée dessous ou retirez
chaque page dès que son impression
est terminée.
c Séparez rapidement toutes les feuilles
de la pile de papier pour éviter les
bourrages et les problèmes
d’alimentation.
d Chargez du papier dans le bac et
vérifiez les points suivants :
Le papier ne dépasse pas le repère
de papier maximum (bbb)(1).
Une surcharge du bac à papier
risquerait de provoquer des
bourrages.
12
Page 21
Chargement de papier
2
1
Chargement de papier dans le
bac multifonction (bac MF)2
Vous pouvez charger jusqu’à 3 enveloppes
ou supports d’impression spéciaux dans le
bac MF ou jusqu’à 50 pages de papier
ordinaire. Utilisez ce bac pour imprimer ou
copier sur du papier épais, du papier de
qualité supérieure, du papier glacé, des
étiquettes ou des enveloppes. (Pour choisir le
format de papier recommandé, consultez la
section Capacité en papier des bacs à papier
àlapage23.)
Impression sur du papier ordinaire, du
papier de qualité supérieure, des
étiquettes ou du papier glacé depuis le
bac MF
a Ouvrez le bac MF et abaissez-le
délicatement.
b Déployez le support du bac MF et
dépliez le rabat (1).
c Chargez du papier dans le bac MF.
2
Veillez à ce que le papier ne dépasse
pas le repère de papier maximum (1). La
face à imprimer doit être tournée vers le
haut, avec le bord d’attaque (le haut)
inséré en premier.
Le papier ne dépasse pas le repère
de papier maximum (1).
Le dessus du bord du papier se
trouve sous les flèches (2).
13
Page 22
Chapitre 2
Remarque
2
1
La face à imprimer doit être tournée
vers le haut, avec le bord d’attaque
(le haut) inséré en premier.
d Relevez le volet du support pour
empêcher le papier de glisser du bac de
sortie face imprimée dessous ou retirez
chaque page dès que son impression
est terminée.
Si vous imprimez sur du papier glacé, ne
chargez qu’une feuille dans le bac MF afin
de garantir une impression correcte sur ce
type de papier.
14
Page 23
Chargement de papier
2
1
Impression sur des enveloppes et du
papier épais à partir du bac MF2
Avant de charger des enveloppes,
aplatissez-les le plus possible en appuyant
sur les angles et les côtés.
a Ouvrez le bac MF et abaissez-le
délicatement.
b Déployez le support du bac MF et
dépliez le rabat (1).
c Relevez le volet du support pour
empêcher les enveloppes ou les feuilles
de papier épais de glisser du bac de
sortie face imprimée dessous. Si le volet
du support est fermé, vous devez retirer
chaque enveloppe dès que son
impression est terminée.
d Placez jusqu’à 3 enveloppes ou jusqu’à
25 feuilles de papier épais (163 g/m
2
)
dans le bac MF. Ajouter davantage
d’enveloppes ou de feuilles risquerait de
provoquer un bourrage. Vérifiez les
points suivants :
Le bord supérieur de l’enveloppe se
trouve sous les flèches (1).
15
Page 24
Chapitre 2
Remarque
1
La face à imprimer doit être tournée
vers le haut.
f Abaissez les deux leviers gris (un à
gauche et l’autre à droite) vers la
position de l’enveloppe, comme illustré
ci-après.
e Ouvrez le couvercle arrière (bac de
sortie face imprimée dessus).
g Fermez le capot arrière.
h Envoyez les données d’impression à
l’appareil.
i Une fois l’impression terminée, ouvrez
le capot arrière et remettez les deux
leviers gris abaissés à l’étape f dans
leur position initiale.
• Retirez chaque enveloppe imprimée
immédiatement pour éviter tout bourrage
papier.
• Si la feuille de papier épais se recourbe
lors de l’impression, n’insérez qu’une
feuille à la fois dans le bac MF et ouvrez le
capot arrière (bac de sortie face imprimée dessus) afin de permettre l’éjection des
pages imprimées dans le bac de sortie
face imprimée dessus.
16
Page 25
Chargement de papier
2
2
2
1
1
Zones non numérisables et non imprimables2
Les figures ci-dessous illustrent les zones non numérisables et non imprimables maximales. Les
zones non numérisables et non imprimables dépendent du format du papier ou des paramètres
définis dans l’application que vous utilisez.
UtilisationFormat du
document
Haut (1)
Bas (1)
Gauche (2)
Droite (2)
Fax (envoi)Letter3 mm4 mm
A43 mm3 mm
*
Copie
*
une seule
Letter4 mm4 mm
A44 mm4 mm
copie ou une
copie recto
NumérisationLetter3 mm3 mm
A43 mm3 mm
ImpressionLetter4 mm4 mm
A44 mm4 mm
17
Page 26
Chapitre 2
Remarque
Remarque
Paramètres du papier2
Type et format de papier2
Lorsque vous placez du papier d’un autre
format dans le bac, vous devez également
modifier le paramètre du format de papier afin
que votre appareil adapte le document ou le
fax entrant à la page.
Vous pouvez utiliser formats de papier
suivants pour imprimer des copies : A4,
Letter, Legal, Executive, A5, A5 L, A6, B5, B6
et Folio, ainsi que les formats d’impression de
fax suivants : A4, Letter, Legal ou
Folio (8,5 po. × 13 po.).
Selon le paramètre du format du papier, vous
pouvez configurer l’appareil pour le type de
papier que vous utilisez. Ceci garantira une
qualité d’impression optimale.
a Appuyez sur MENU.
b Appuyez sur a ou sur b pour afficher
Param. général.
Appuyez sur Param. général.
c Appuyez sur a ou sur b pour afficher
Paramètre bac.
Appuyez sur Paramètre bac.
d Exécutez l’une des actions suivantes :
Pour définir le type de papier du
Bac MP, appuyez sur a ou b afin
d’afficher Bac MP.
Appuyez sur Bac MP
Pour définir le type de papier du
Bac 2, appuyez sur a ou b afin
d’afficher Bac 2.
Appuyez sur Bac 2
installé le bac en option.
1
Le bouton Bac 2 apparaît uniquement si le
bac en option est installé.
1
si vous avez
e Appuyez sur d ou sur c pour afficher les
options de format du papier.
Appuyez sur A4, Letter, Legal,
Executive, A5, A5 L, A6, B5, B6,
Folio ou Tous.
• L’option Tous apparaît uniquement si
vous sélectionnez le bac MF.
• Si vous sélectionnez Tous pour le format
de papier du bac MF : vous devez
sélectionner MP uniquement pour le
réglage de l’utilisation du bac. Vous ne
pouvez pas utiliser la sélection du format
du papier Tous pour le bac MF lorsque
vous faites des copies N en 1. Vous devez
choisir une des autres sélections de
format de papier disponibles pour le bac
MF.
• Les formats A5 L et A6 ne sont pas
disponibles avec le Bac 2.
f Appuyez sur Fin, Normal, Epais,
Plus épais, Papier recyclé ou
Glacé.
g Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Pour définir le type de papier du
18
Bac 1, appuyez sur a ou b afin
d’afficher Bac 1.
Appuyez sur Bac 1
Vous pouvez sélectionner Glacé pour
Bac MP.
Page 27
2
Bac à utiliser en mode Copie 2
Remarque
Chargement de papier
Vous pouvez modifier le bac prioritaire que
l’appareil utilise pour imprimer des copies.
Si vous sélectionnez Bac 1 uniquemt, MP uniquement ou Bac 2 uniquemt
l’appareil prélève uniquement du papier dans
ce bac. Si le bac sélectionné est vide,
Pas de papier s’affiche sur l’écran ACL.
Chargez du papier dans le bac vide.
Pour changer le réglage du bac, suivez les
instructions ci-dessous :
1
,
a Appuyez sur MENU.
b Appuyez sur a ou sur b pour afficher
Param. général.
Appuyez sur Param. général.
c Appuyez sur a ou sur b pour afficher
Paramètre bac.
Appuyez sur Paramètre bac.
d Appuyez sur a ou sur b pour afficher
Usage bac:cop.
Appuyez sur Usage bac:cop.
• Lors du chargement de documents dans
le chargeur et si MP>T1>T2 ou T1>T2>MP
est sélectionné, l’appareil recherche le
bac comportant le papier le plus adapté et
extrait le papier de ce bac. Si aucun bac
ne comporte de papier adapté, l’appareil
extrait du papier du bac prioritaire
supérieur.
• Lors de l’utilisation de la vitre du scanner,
votre document est copié à partir du bac
prioritaire supérieur même si un autre bac
à papier contient du papier plus adapté.
e Appuyez sur Bac 1 uniquemt,
Bac 2 uniquemt
MP uniquement, MP>T1>T2
T1>T2
1
1
>MP.
Le Bac 2 uniquemt ou T2 apparaît
uniquement si le bac en option est installé.
1
,
1
ou
f Appuyez sur Arrêt/Sortie.
19
Page 28
Chapitre 2
Remarque
Bac à utiliser en mode Fax2
Vous pouvez modifier le bac que l’appareil
doit utiliser par défaut pour l’impression des
fax reçus.
Si vous sélectionnez Bac 1 uniquemt, MP uniquement ou Bac 2 uniquemt
l’appareil prélève uniquement du papier dans
ce bac. Si le bac sélectionné est vide,
Pas de papier s’affiche sur l’écran ACL.
Chargez du papier dans le bac vide.
Lorsque vous choisissez T1>T2
l’appareil extrait du papier du bac 1 jusqu’à
ce qu’il soit vide, puis du bac 2, et ensuite du
bac MF. Lorsque vous choisissez
MP>T1>T2
bac MF jusqu’à ce qu’il soit vide, puis du
bac 1, et ensuite du bac 2.
• Vous avez le choix entre quatre formats
de papier pour l’impression de fax : A4,
Letter, Legal ou Folio. Si aucun des bacs
ne contient de format adapté, les fax reçus
sont stockés dans la mémoire de
l’appareil et Taille erronée s’affiche
sur l’écran ACL. (Pour plus de détails, voir
Messages d’erreur et de maintenance
à la page 117.)
1
, l’appareil extrait du papier du
1
>MP,
1
,
d Appuyez sur a ou sur b pour afficher
Usage bac:fax.
Appuyez sur Usage bac:fax.
e Appuyez sur Bac 1 uniquemt,
Bac 2 uniquemt
MP uniquement, MP>T1>T2
T1>T2
1
1
>MP.
Le Bac 2 uniquemt ou T2 apparaît
uniquement si le bac en option est installé.
1
,
1
ou
f Appuyez sur Arrêt/Sortie.
• S’il n’y a plus de papier dans le bac et si
les fax reçus sont stockés dans la
mémoire de l’appareil, Pas de papier
s’affiche sur l’écran ACL. Chargez du
papier dans le bac vide.
a Appuyez sur MENU.
b Appuyez sur a ou sur b pour afficher
Param. général.
Appuyez sur Param. général.
c Appuyez sur a ou sur b pour afficher
Paramètre bac.
Appuyez sur Paramètre bac.
20
Page 29
Chargement de papier
2
Bac à utiliser en mode
Impression2
Vous pouvez modifier le bac que l’appareil
doit utiliser par défaut pour imprimer depuis
votre ordinateur.
a Appuyez sur MENU.
b Appuyez sur a ou sur b pour afficher
Param. général.
Appuyez sur Param. général.
c Appuyez sur a ou sur b pour afficher
Paramètre bac.
Appuyez sur Paramètre bac.
d Appuyez sur a ou sur b pour afficher
Usage bac:impression.
Appuyez
sur Usage bac:impression.
e Appuyez sur Bac 1 uniquemt,
Bac 2 uniquemt
MP uniquement, MP>T1>T2
T1>T2
1
1
>MP.
Le Bac 2 uniquemt ou T2 apparaît
uniquement si le bac en option est installé.
1
,
1
ou
f Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Papier et autres
supports d’impression
acceptables
La qualité d’impression peut varier selon le
type de papier utilisé.
Vous pouvez utiliser les types de support
d’impression suivants : papier fin, papier
ordinaire, papier épais, papier de qualité
supérieure, papier recyclé, papier glacé,
étiquettes ou enveloppes.
Pour obtenir des résultats optimaux, suivez
les instructions ci-dessous :
NE placez PAS simultanément différents
types de papier dans le bac à papier car
cela pourrait engendrer des bourrages de
papier ou des problèmes d’alimentation.
Pour imprimer correctement, vous devez
sélectionner le même format de papier
dans l’application logicielle et dans le bac.
Évitez de toucher la surface imprimée du
papier juste après l’impression.
Avant d’acheter d’importantes quantités
de papier, il est conseillé de procéder à
des essais pour vérifier qu’il convient.
2
21
Page 30
Chapitre 2
Papier et supports
d’impression recommandés2
Type de papierArticle
Papier ordinaire
Papier recyclé
ÉtiquettesÉtiquette laser Avery L7163
EnveloppesAntalis River series (DL)
Papier glacé
Xerox Premier TCF 80 g/m
Xerox Business 80 g/m
Xerox Recycled Supreme
2
80 g/m
International Paper Rey
Color Laser Gloss 140 g/m
A4
2
2
2
Type et format de papier2
L’appareil alimente le papier depuis le bac à
papier standard installé, le bac multifonction
ou le bac inférieur en option.
Les noms des bacs à papier dans le
pilote d’imprimante dans le présent
guide sont les suivants :2
Bac et bac en optionNom
Bac à papier standardBac 1
Bac multifonctionBac MF
Bac inférieur en optionBac 2
22
Page 31
Chargement de papier
2
Capacité en papier des bacs à papier2
Format du papierTypes de papierNombre de feuilles
Bac à papier
(Bac 1)
Bac multifonction
(Bac MF)
A4, Letter, Legal, B5,
Executive, A5, A5 (bord
long), A6, B6, Folio
1
Largeur : 69,8 à 216 mm
Longueur : 116 à
406,4 mm
Papier ordinaire, papier
fin et papier recyclé
Papier ordinaire, papier
fin, papier épais, papier
plus épais, papier de
qualité supérieure,
Jusqu’à 250 [80 g/m
50 feuilles [80 g/m
3 enveloppes
1 feuille de papier glacé
2
]
2
]
papier recyclé,
enveloppes, étiquettes
et papier glacé
Bac inférieur en option
(Bac 2)
1
Format Folio : 215,9 mm x 330,2 mm (8,5 po. × 13 po.)
A4, Letter, Legal, B5,
Executive, A5, B6,
1
Folio
Papier ordinaire, papier
fin et papier recyclé
Jusqu’à 500 [80 g/m
2
]
Spécifications de papier recommandées2
Les spécifications de papier suivantes sont adaptées à cet appareil.
Grammage de base
75-90 g/m
Épaisseur80-110 μm
RugositéSupérieure à 20 sec.
Rigidité
90-150 cm
Sens du grainGrain long
Résistivité du volume
Résistivité de la surface
Charge
10e
10e
CaCO
Teneur en cendresInférieure à 23 wt%
LuminositéSupérieure à 80%
OpacitéSupérieure à 85%
2
3
/100
9
-10e11 ohm
9
-10e12ohm-cm
(neutre)
3
Utilisez du papier conçu pour la copie sur papier ordinaire.
2
Utilisez du papier dont le grammage est compris entre 75 et 90 g/m
.
Utilisez du papier au grain long ayant un pH neutre et un taux d’humidité de 5 % environ.
Cet appareil permet d’utiliser du papier recyclé conforme aux spécifications DIN 19309.
23
Page 32
Chapitre 2
IMPORTANT
1
1
Manipulation et utilisation de
papier spécial2
L’appareil est conçu pour prendre en charge
la plupart des types de papier de xérographie
et de qualité supérieure. Certaines variables
de papier peuvent toutefois avoir une
incidence sur la qualité de l’impression ou la
fiabilité de la manipulation. Avant d’acheter
du papier, procédez toujours à quelques
essais avec des échantillons pour vous
assurer que les performances vous
conviennent. Conservez le papier dans son
emballage d’origine en veillant à ce que ce
dernier soit bien fermé. Conservez le papier à
plat, à l’abri de l’humidité, de la lumière
directe du soleil et de la chaleur.
Voici quelques consignes importantes à
respecter lors du choix du papier :
N’utilisez PAS du papier jet d’encre afin de
ne pas provoquer de bourrage de papier
et de ne pas endommager l’appareil.
Le papier préimprimé doit utiliser de
l’encre pouvant supporter la température
de fusion de l’appareil, à savoir 200
degrés Celsius (392 degrés Fahrenheit).
Si vous utilisez du papier de qualité
supérieure, du papier ayant une surface
rugueuse ou du papier froissé, ses
performances peuvent être amoindries.
Si vous utilisez du papier glacé, ne
chargez qu’une feuille à la fois dans le bac
MF afin de garantir une impression
correcte sur ce type de papier.
Types de papier à éviter2
Il est possible que certains types de papier
n’offrent pas des performances
satisfaisantes ou qu’ils endommagent
l’appareil.
N’utilisez PAS du papier :
• hautement texturé
• extrêmement lisse ou brillant
• recourbé ou voilé
1 Une ondulation de papier de 2 mm
minimum peut engendrer des
bourrages.
• couché ou revêtu d’une finition
chimique
• abîmé, froissé ou plié
• dont le grammage excède les
spécifications recommandées dans le
présent guide
• ayant des onglets ou des agrafes
• ayant des en-têtes à base de colorants
basse température ou thermogravés
• en plusieurs parties ou autocopiant
• conçu pour l’impression jet d’encre
Si vous utilisez l’un des types de papier
énumérés, vous risquez d’endommager
votre appareil. Ce type de dommage n’est
pas couvert par la garantie de Brother ou
tout autre accord de service.
24
Page 33
Chargement de papier
2
IMPORTANT
Enveloppes2
La plupart des enveloppes destinées aux
imprimantes laser sont compatibles avec
votre appareil. Toutefois, certaines
enveloppes peuvent présenter des
problèmes d’alimentation et de qualité
d’impression résultant de leur conception.
Une enveloppe adéquate doit posséder des
bords avec des plis droits et parfaits, et son
bord d’attaque ne doit pas être plus épais que
deux feuilles de papier. L’enveloppe doit
reposer à plat et ne doit pas être à soufflets ni
mince. Vous devez acheter des enveloppes
de qualité auprès d’un fournisseur ayant été
informé de ce que les enveloppes seront
utilisées dans un appareil laser.
Nous vous recommandons d’effectuer une
impression d’essai sur une enveloppe pour
vous assurer que les résultats d’impression
correspondent aux résultats escomptés.
Types d’enveloppe à éviter2
N’utilisez PAS d’enveloppes :
• abîmées, gondolées, froissées ou de
forme inhabituelle
• extrêmement brillantes ou texturées
• dont les bords ne sont pas droits ou
parfaitement uniformes
• comportant des fenêtres, des trous,
des découpes ou des perforations
• dont la surface comporte une bande
adhésive, comme illustré dans la figure
ci-dessous
• avec deux volets comme illustré dans
la figure ci-dessous
• avec des volets de fermeture non pliés
à l’achat
• avec des volets de fermeture comme
illustré dans la figure ci-dessous
• avec des trombones, des agrafes ou
tout autre système d’attache
• avec des fermetures auto-adhésives
• à soufflets
• mal pliées
• estampées (avec écriture en relief)
• précédemment imprimées au moyen
d’un appareil laser
• préimprimées à l’intérieur
• qui ne peuvent pas être parfaitement
empilées
• fabriquées dans un papier dont le
grammage est supérieur aux
spécifications de grammage de
l’appareil
25
Page 34
Chapitre 2
IMPORTANT
• dont chaque côté est plié comme
illustré dans la figure ci-dessous
Si vous utilisez l’un des types d’enveloppe
énumérés ci-dessus, vous risquez
d’endommager votre appareil. Ce type de
dommage peut ne pas être couvert par la
garantie de Brother ou tout autre accord
de service.
Étiquettes2
L’appareil imprime sur la plupart des types
d’étiquette conçus pour être utilisés avec un
appareil laser. L’adhésif des étiquettes doit
être à base d’acrylique, ce matériau étant
plus stable lorsqu’il est soumis aux
températures élevées de l’unité de fusion.
Les adhésifs ne doivent pas entrer en contact
avec les pièces de l’appareil, car l’étiquette
pourrait rester collée au tambour ou aux
rouleaux et provoquer des bourrages et des
problèmes de qualité d’impression. Aucun
adhésif ne doit être exposé entre les
étiquettes. Les étiquettes doivent être
agencées de manière à couvrir toute la
longueur et toute la largeur de la planche. Si
les étiquettes sont espacées entre elles, elles
pourraient se décoller, engendrant ainsi de
sérieux bourrages ou problèmes
d’impression.
Types d’étiquette à éviter2
N’utilisez pas d’étiquettes abîmées,
gondolées, froissées ou de forme
inhabituelle.
• N’alimentez PAS de planches étiquettes
autocollantes partiellement utilisées. Le
support ainsi exposé pourrait
endommager votre appareil.
• Le grammage des planches étiquettes
autocollantes ne doit pas excéder les
spécifications mentionnées dans le
présent Guide de l’utilisateur. Les
étiquettes dont le grammage est supérieur
aux spécifications peuvent ne pas être
alimentées ou être imprimées
correctement et endommager votre
appareil.
• NE réutilisez ou n’insérez PAS des
étiquettes déjà utilisées ou des feuilles
auxquelles il manque certaines étiquettes.
Toutes les étiquettes utilisées dans cet
appareil doivent pouvoir supporter une
température de 200 degrés Celsius
(392 degrés Fahrenheit) pendant
0,1 seconde.
26
Page 35
3
IMPORTANT
Remarque
Chargement des documents3
3
Comment charger des
documents
Vous pouvez envoyer un fax, réaliser des
copies et numériser à partir du chargeur
automatique de documents et de la vitre du
scanner.
3
• Pour numériser des documents qui ne
sont pas adaptés au chargeur, voir
Utilisation de la vitre du scanner
àlapage28.
• Si vous chargez un document de plusieurs
pages, il est plus aisé d’utiliser le
chargeur.
Utilisation du chargeur
automatique de documents3
L’ADF peut contenir jusqu’à 50 pages et
alimente chaque feuille individuellement.
Utilisez du papier standard de 80 g/m
effeuillez toujours les feuilles avant de les
placer dans le chargeur.
Formats de documents pris en charge3
Longueur :147,3 à 356,0 mm
Largeur :147,3 à 215,9 mm
Poids :
64 à 90 g/m
2
Comment charger des documents3
• NE laissez PAS de documents épais sur
la vitre du scanner. Sinon, un bourrage
pourrait se produire au niveau du
chargeur.
• N’utilisez PAS de papier gondolé, froissé,
plié, déchiré, agrafé, maintenu par un
trombone, collé ou troué.
2
et
• Assurez-vous que le fluide correcteur ou
l’encre des documents est parfaitement
sèche.
a Dépliez le support de document du
chargeur (1). Relevez et dépliez le volet
support de sortie de document du
chargeur (2).
1
b Effeuillez les pages correctement.
c Placez votre document dans le
chargeur, face vers le haut, bord
supérieur en premier, jusqu’à ce que le
message de l’écran LCD change et que
le document entre en contact avec les
rouleaux d’alimentation.
2
• N’utilisez PAS de carton, de papier journal
ou de tissu.
• NE tirez PAS sur le document pendant
son alimentation pour éviter
d’endommager votre appareil pendant
l’utilisation du chargeur.
27
Page 36
Chapitre 3
Remarque
Remarque
IMPORTANT
1
d Réglez les guide-papier (1) en fonction
de la largeur de votre document.
• NE tirez PAS sur le document pendant
son alimentation pour éviter
d’endommager votre appareil pendant
l’utilisation du chargeur.
• Pour numériser des documents non
standard, voir Utilisation de la vitre du scanner à la page 28.
b À l’aide des lignes repères pour
document situées sur la gauche et le
haut, placez le document face en bas,
en haut à gauche de la vitre du scanner.
Utilisation de la vitre du
scanner3
Vous pouvez utiliser la vitre du scanner pour
copier ou numériser les pages d’un livre, une
à la fois.
Formats de documents pris en charge3
Longueur :Jusqu’à 355,6 mm
Largeur :Jusqu’à 215,9 mm
Poids : Jusqu’à 2,0 kg
Comment charger des documents3
Pour utiliser la vitre du scanner, le
chargeur doit être vide.
a Soulevez le capot document.
c Fermez le capot document.
Si le document est un manuel ou est
épais, ne rabattez pas violemment le
capot et n’appuyez pas dessus.
28
Page 37
4
4
Remarque
Remarque
Fax Duplex
Carnet d'adr.
Résolution
fax
Standard
FAX
Off
Envoi d’un fax4
Comment envoyer un
fax
Pour envoyer un fax, procédez comme suit.
a Si vous souhaitez envoyer un fax ou
modifier les paramètres d’envoi ou de
réception de fax, appuyez sur la touche
(FAX) pour qu’elle s’allume en
bleu.
L’écran ACL indique :
c Définissez la taille de la vitre du
scanner, la résolution du fax ou le
4
contraste si vous souhaitez les modifier.
Pour en savoir davantage sur les
opérations et paramètres d’envoi de fax
plus avancés, consultez la section Envoi
d’un fax du Chapitre 3 du Guide de
l'utilisateur avancé :
• Diffusion
• Fax Duplex (disposition de fax rectoverso)
• Fax différé
• Envoi par lot
• Env tps réel
• Env par relèv
• Mode Internat
• Résolution fax
• Contraste
b Exécutez l’une des actions suivantes
pour charger votre document :
Placez le document face imprimée
vers le haut dans le chargeur. (Voir
Utilisation du chargeur automatique
de documents à la page 27.)
Chargez votre document face
imprimée vers le bas sur la vitre du scanner. (Voir Utilisation de la vitre
du scanner àlapage28.)
Pour envoyer des fax couleur à plusieurs
pages, utilisez le chargeur.
• Format scan vitre
• Configuration page de garde
• Note PageGarde
• Réglage nouv. Valeur
• Réinit usine
d Sélectionnez l’une des options ci-
dessous :
Si vous souhaitez envoyer un
document simple face, passez à
l’étape e.
Si vous souhaitez envoyer un
document recto-verso, vous devez
choisir le format de numérisation
recto-verso.
Appuyez sur Fax Duplex et
sélectionnez
Scan Duplex :bord long ou
Scan Duplex :bord court.
29
Page 38
Chapitre 4
Remarque
Remarque
Remarque
Vous pouvez envoyer un document rectoverso depuis le chargeur.
e Saisissez le numéro de fax à l’aide du
pavé numérique. Vous pouvez
également saisir le numéro de fax sur
l’écran ACL en appuyant sur
Carnet d'adr. et sur
Envoyer un fax, ou appuyer sur une
monotouche du panneau de commande
de l’appareil. (Pour plus de détails, voir
Comment composer à la page 43.)
f Appuyez sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur.
Envoi d’un fax à partir du chargeur
Si vous appuyez sur
Marche Couleur et
Oui Fax couleur, l’appareil
commence à envoyer le document.
Pour annuler, appuyez sur Arrêt/Sortie.
Envoi par fax de documents
au format Letter/Legal/Folio
depuis la vitre du scanner4
Lorsque vous faxez des documents au format
Letter/Legal/Folio, vous devez régler la taille
de la vitre du scanner sur Letter ou
Legal/Folio ; sinon, il manquera une
partie de vos fax.
L’appareil commence à numériser le
document.
Envoi d’un fax à partir de la vitre du
scanner
Si Env tps réel est réglé sur Oui,
l’appareil numérise le document sans
demander si vous souhaitez numériser
d’autres pages.
Si vous appuyez sur Marche Mono,
l’appareil commence à numériser la
première page.
Exécutez l’une des actions
suivantes :
• Pour envoyer une page unique,
appuyez sur Non (ou appuyez à
nouveau sur Marche Mono).
L’appareil commence à envoyer
le document.
• Pour envoyer plusieurs pages,
appuyez sur Oui et posez la page
suivante sur la vitre du scanner.
Appuyez sur Marche Mono.
L’appareil commence à
numériser la page. (Répétez
cette étape pour chaque page
supplémentaire.)
a Appuyez sur (FAX).
b Appuyez sur d ou sur c pour afficher
Format scan vitre.
Appuyez sur Format scan vitre.
c Appuyez sur Letter ou sur
Legal/Folio.
d Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Vous pouvez enregistrer les paramètres
que vous utilisez le plus fréquemment en
les définissant comme paramètres par
défaut. (Consultez la section Définition de
vos modifications comme nouveaux
paramètres par défaut du Chapitre 3 du
Guide de l'utilisateur avancé.)
30
Page 39
Envoi d’un fax
4
Envoi de fax couleur4
Votre appareil peut envoyer un fax couleur à
des appareils prenant en charge cette
fonction. Il est impossible de mémoriser les
fax couleur dans la mémoire de l’appareil.
Lorsque vous envoyez un fax couleur,
l’appareil l’envoie en temps réel (même si TX
Immédiat est réglé sur Non).
Annulation d’un fax en cours
d’envoi4
Appuyez sur Arrêt/Sortie pour annuler le fax.
Si vous appuyez sur Arrêt/Sortie pendant
que l’appareil est en cours de numérotation
ou d’envoi un fax, Annuler tâche?
s’affiche sur l’écran ACL.
Appuyez sur Oui pour annuler le fax.
Rapport de vérification de
l’envoi4
Vous pouvez vous servir du rapport de
vérification de l’envoi pour prouver que vous
avez envoyé un fax. Ce rapport indique le
nom ou le numéro de fax du destinataire,
l’heure et la date de l’envoi, la durée de
l’envoi, le nombre de pages envoyées et le
résultat de l’envoi.
Plusieurs paramètres sont disponibles pour
le rapport de vérification de l’envoi :
Oui : imprime un rapport après chaque
fax envoyé.
Oui+Image : imprime un rapport après
chaque fax envoyé. Une partie de la
première page du fax apparaît sur le
rapport.
Non : imprime un rapport si votre fax est
refusé suite à une erreur lors de l’envoi. Le
paramètre par défaut est Non.
Non+Image : imprime un rapport si votre
fax est refusé suite à une erreur lors de
l’envoi. Une partie de la première page du
fax apparaît sur le rapport.
a Appuyez sur MENU.
b Appuyez sur a ou sur b pour afficher
Fax.
Appuyez sur Fax.
c Appuyez sur a ou sur b pour afficher
Param. Rapport.
Appuyez sur Param. Rapport.
d Appuyez sur Rap. transmis..
e Appuyez sur Oui, Oui+Image,Non ou
Non+Image.
31
Page 40
Chapitre 4
Remarque
f Appuyez sur Arrêt/Sortie.
• Si vous sélectionnez Oui+Image ou
Non+Image, l’image n’apparaîtra sur le
rapport de vérification de l’envoi que si la
fonction Envoi en temps réel est
paramétrée sur Non. (Consultez la section
Envoi en temps réel du Chapitre 3 du
Guide de l'utilisateur avancé.)
• Si votre envoi a abouti, OK apparaît en
regard de RESULT sur le rapport de
vérification de l’envoi.
Si l’envoi échoue, ERREUR apparaît en
regard de RESULT.
32
Page 41
5
Réception d’un fax5
Voulez-vous utiliser les fonctions de téléphone de votre appareil (si disponibles) ou le
répondeur d'un téléphone externe ou supplémentaire partageant la même ligne que
l'appareil?
Oui
Fax
Non
Non
Non
Manuel
Oui
Tel/Rep.Ext
Fax/Tél
Utilisez-vous la fonction message vocal d'un
répondeur d'un téléphone externe?
Voulez-vous que l'appareil réponde automatiquement
aux appels de fax et téléphoniques?
Oui
5
Modes de réception5
Vous devez sélectionner un mode de réception en fonction des appareils externes reliés à votre
ligne et des services téléphoniques que vous avez souscrits.
Sélection du mode de réception5
Par défaut, votre appareil reçoit automatiquement les fax qui lui sont envoyés. Consultez les
schémas suivants pour sélectionner le mode approprié. (Pour des informations plus détaillées sur
les modes de réception, voir Utilisation des modes de réception à la page 34.)
Suivez les instructions ci-après pour paramétrer le mode de réception.
a Appuyez sur MENU.
b Appuyez sur a ou sur b pour afficher Param. système.
Appuyez sur Param. système.
c Appuyez sur a ou sur b pour afficher Mode réponse.
Appuyez sur Mode réponse.
d Appuyez sur Fax, Fax/Tél,Tel/Rep.Ext ou Manuel.
e Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Le mode de réception actuel s’affiche sur l’écran ACL.
33
Page 42
Chapitre 5
Utilisation des modes
de réception5
Certains modes de réception répondent
automatiquement (Fax et Fax/Tél). Vous
pouvez, si vous le souhaitez, modifier la
longueur de sonnerie avant d’utiliser ces
modes. (Voir Longueur de sonnerie
à la page 35.)
Fax uniquement5
Le mode Fax répond automatiquement à
chaque appel en tant que fax.
Fax/Tél5
Le mode Fax/Tél vous permet de gérer
automatiquement les appels entrants en
différenciant les appels de fax et les appels
vocaux et en les traitant de l’une des
manières suivantes :
Les fax sont reçus automatiquement.
Les appels vocaux déclenchent la
sonnerie F/T vous indiquant de décrocher.
La sonnerie F/T est une double sonnerie
rapide émise par votre appareil.
Manuelle5
Le mode Manuel désactive toutes les
fonctions de réponse automatique.
Pour recevoir un fax en mode Manuel,
décrochez le combiné du téléphone externe.
Lorsque vous entendez des tonalités de fax
(bips courts répétés), appuyez sur
Marche Mono ou sur Marche Couleur, puis
choisissez Recevoir pour recevoir le fax.
Vous pouvez également utiliser la fonction
Détection fax pour recevoir des fax en
décrochant un combiné situé sur la même
ligne que l’appareil.
(Voir également Détection fax à la page 36.)
REP externe5
Le mode Tel/Rep.Ext permet à un
répondeur externe de gérer vos appels
entrants. Les appels entrants sont traités de
l’une des façons suivantes :
Les fax sont reçus automatiquement.
Les appelants vocaux peuvent enregistrer
un message sur le REP externe.
(Pour plus d’informations, voir Connexion d’un REP externe à la page 38.)
(Voir également Durée de sonnerie F/T
(mode Fax/Tél seulement) à la page 35 et
Longueur de sonnerie à la page 35.)
34
Page 43
Réception d’un fax
5
Paramètres du mode
de réception5
Longueur de sonnerie5
Le paramètre Longueur de sonnerie
paramètre le nombre de sonneries émises
par l’appareil avant qu’il ne réponde en
modes Fax et Fax/Tél.
Si vous avez des téléphones externes ou
supplémentaires sur la même ligne que
l’appareil, sélectionnez le nombre maximum
de sonneries. (Voir Fonctionnement avec des téléphones externes ou supplémentaires
à la page 41 et Détection fax à la page 36.)
a Appuyez sur MENU.
b Appuyez sur a ou sur b pour afficher
Fax.
Appuyez sur Fax.
c Appuyez sur a ou sur b pour afficher
Param.RC..
Appuyez sur Param.RC..
d Appuyez sur a ou sur b pour afficher
Long. sonnerie.
Appuyez sur Long. sonnerie.
e Appuyez sur le bouton de l’écran ACL
pour sélectionner le nombre de
sonneries émises par la ligne avant que
l’appareil réponde.
f Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Durée de sonnerie F/T (mode
Fax/Tél seulement)5
Quand une personne appelle votre appareil,
votre correspondant et vous-même entendez
la sonnerie normale du téléphone. Le nombre
de sonneries est défini par le paramètre
Longueur de sonnerie.
Si l’appel est un fax, votre appareil est en
mesure de le recevoir ; par contre, s’il s’agit
d’un appel vocal, l’appareil émet la sonnerie
F/T (double sonnerie rapide) correspondant à
la durée définie dans le paramètre Durée de
sonnerie F/T. Si vous entendez la sonnerie
F/T, cela signifie que vous recevez un appel
vocal.
Comme la sonnerie F/T est émise par
l’appareil, les téléphones supplémentaires et
externes ne sonnent pas, mais vous pouvez
tout de même répondre à l’appel sur
n’importe quel téléphone. (Pour plus
d’informations, voir Utilisation des codes à distance à la page 41.)
a Appuyez sur MENU.
b Appuyez sur a ou sur b pour afficher
Fax.
Appuyez sur Fax.
c Appuyez sur a ou sur b pour afficher
Param.RC..
Appuyez sur Param.RC..
d Appuyez sur a ou sur b pour afficher
Durée son. F/T.
Appuyez sur Durée son. F/T.
e Appuyez sur la durée pendant laquelle
l’appareil émettra une sonnerie pour
vous signaler que vous avez un appel
vocal (20, 30, 40 ou 70 secondes).
f Appuyez sur Arrêt/Sortie.
35
Page 44
Chapitre 5
Remarque
Détection fax5
Si Détection fax est paramétré sur
Oui :5
L’appareil peut recevoir un fax
automatiquement, même si vous répondez à
l’appel. Quand Réception s’affiche sur
l’écran ACL ou quand vous entendez un
déclic sur la ligne téléphonique dans le
combiné que vous utilisez, raccrochez
simplement le combiné. Votre appareil se
charge du reste.
Si Détection fax est paramétré sur
Non :
Si vous êtes près de l’appareil et que vous
répondez à un appel de fax en décrochant le
combiné externe, appuyez sur Marche Mono
ou sur Marche Couleur, puis appuyez sur Recevoir pour recevoir le fax.
Si vous avez répondu sur un téléphone
supplémentaire, appuyez sur l51. (Voir
Fonctionnement avec des téléphones
externes ou supplémentaires àlapage41.)
d Appuyez sur a ou sur b pour afficher
Détection fax.
Appuyez sur Détection fax.
e Appuyez sur Oui ou sur Non.
f Appuyez sur Arrêt/Sortie.
5
• Si cette fonction est réglée sur Oui, mais
si votre appareil ne prend pas un appel de
fax lorsque vous décrochez le combiné
d’un téléphone supplémentaire, tapez le
code de réception de fax l51.
• Si vous envoyez des fax à partir d’un
ordinateur connecté sur la même ligne
téléphonique et que l’appareil les
intercepte, réglez la fonction Détection fax
sur Non.
a Appuyez sur MENU.
b Appuyez sur a ou sur b pour afficher
Fax.
Appuyez sur Fax.
c Appuyez sur a ou sur b pour afficher
Param.RC..
Appuyez sur Param.RC..
36
Page 45
6
6
Remarque
Remarque
Téléphone et appareils externes 6
Services de la ligne
téléphonique
Paramétrage du type de ligne
téléphonique6
Si vous connectez l’appareil à une ligne
comportant un autocommutateur privé (PBX)
ou une ligne RNIS pour envoyer et recevoir
des fax, vous devez modifier le type de ligne
téléphonique en procédant comme suit. Si
vous utilisez une ligne dotée d’un
autocommutateur privé (PBX), vous pouvez
régler votre appareil pour qu’il accède
systématiquement à la ligne extérieure (à
l’aide du préfixe entré), ou qu’il accède à la
ligne extérieure si Tél/R est enfoncé.
a Appuyez sur MENU.
b Appuyez sur a ou sur b pour afficher
Param. système.
Appuyez sur Param. système.
c Appuyez sur a ou sur b pour afficher
Param. ligne.
Appuyez sur Param. ligne.
• Si vous sélectionnez Toujours, vous
pouvez accéder à une ligne extérieure
6
sans appuyer sur Tél/R.
g Exécutez l’une des actions suivantes :
Si vous souhaitez modifier le numéro
de préfixe actuel, appuyez sur
Numéroter préfixe et allez à
l’étape h.
Si vous ne souhaitez pas modifier le
numéro de préfixe actuel, passez à
l’étape i.
h Saisissez le numéro de préfixe (jusqu’à
5 chiffres) à l’aide du pavé numérique.
Appuyez sur OK.
Vous pouvez utiliser les chiffres et les
symboles 0 à 9, #, l et !. (Vous ne pouvez
pas utiliser ! avec d’autres chiffres ou
symboles.)
i Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Autocommutateur privé et
TRANSFERT6
d Appuyez sur PBX, ISDN (ou Normale).
e Exécutez l’une des actions suivantes :
f Appuyez sur Oui ou sur Toujours.
Si vous avez sélectionné ISDN ou
Normale, allez à l’étape i.
Si vous avez sélectionné PBX,
passez à l’étape f.
• Si vous sélectionnez Oui, appuyez sur
Tél/R pour accéder à une ligne extérieure.
L’appareil est initialement paramétré sur
Normale, ce qui vous permet de le connecter
à une ligne RTPC (réseau téléphonique
public commuté) standard. Toutefois, de
nombreux bureaux utilisent un système
téléphonique central ou un autocommutateur
privé (PBX). Votre appareil peut être
connecté à la plupart des types
d’autocommutateur privé. La fonction de
rappel de l’appareil ne prend en charge que
les rappels de type pause minutée (TBR). Le
TBR fonctionne avec la plupart des systèmes
PBX, ce qui vous permet d’avoir accès à une
ligne extérieure ou de transférer les appels
vers un téléphone supplémentaire. Cette
fonction s’active lorsque vous appuyez sur
Tél/R.
37
Page 46
Chapitre 6
Remarque
Adaptateur
1
1
1
1
<Suisse>
<Belgique>
1
1
<France>
2
2
Connexion d’un REP
externe6
Vous pouvez connecter un répondeur
téléphonique (REP) externe sur la même
ligne que votre appareil. Lorsque le REP
répond à un appel, votre appareil va
« écouter » les tonalités CNG (appel de fax)
envoyées par un télécopieur transmetteur.
S’il les entend, il prend l’appel et reçoit le fax.
Dans le cas contraire, il laisse votre REP
prendre un message vocal et Téléphone
s’affiche à l’écran.
Le REP externe doit répondre dans un délai
maximum de quatre sonneries (la
configuration recommandée est de deux
sonneries). Tant que le REP externe n’a pas
répondu à l’appel, l’appareil ne peut pas
entendre les tonalités CNG. Les tonalités
CNG émises par l’appareil transmetteur ne
durent que huit à dix secondes. Nous ne
recommandons pas l’utilisation de la fonction
Économiseur de taxe sur votre REP externe
si quatre sonneries lui sont nécessaires pour
l’activer.
Connexions6
Le REP externe doit être connecté comme
illustré ci-après.
Si vous avez des problèmes lors de la
réception de fax, réduisez le paramètre
Longueur de sonnerie sur votre REP
externe.
38
1REP
2 Capuchon de protection
a Paramétrez votre REP externe sur une
ou deux sonneries. (Le paramètre
Longueur de sonnerie de l’appareil ne
s’applique pas.)
b Enregistrez le message sortant sur
votre REP externe.
Page 47
Téléphone et appareils externes
6
Remarque
c Paramétrez le REP pour qu’il réponde
aux appels.
d Paramétrez le mode de réception sur
Tel/Rep.Ext. (Voir Sélection du mode
de réception àlapage33.)
Enregistrement d’un message
sortant6
a Enregistrez 5 secondes de silence au
début de votre message. Ceci laisse du
temps à votre appareil pour écouter les
tonalités de fax.
b Assurez-vous que le message ne
dépasse pas 20 secondes.
c Terminez votre message de
20 secondes en indiquant votre code
d’activation à distance pour les
correspondants qui envoient des fax
manuels. Par exemple : « Après le bip,
laissez un message ou appuyez sur l51
et sur Marche pour envoyer un fax ».
Branchements multilignes
(PBX)6
Nous vous suggérons de demander à la
société qui a installé votre autocommutateur
privé de connecter votre appareil. Si vous
avez un système multilignes, nous vous
conseillons de demander à l’installateur de
connecter l’unité sur la dernière ligne du
système. Cela permettra d’éviter que
l’appareil ne s’active chaque fois que le
système reçoit des appels téléphoniques. Si
tous les appels entrants sont pris en charge
par un standardiste, nous vous
recommandons de paramétrer le mode de
réception sur Manuel.
Nous ne pouvons pas garantir le bon
fonctionnement de votre appareil dans toutes
les circonstances s’il est relié à un
autocommutateur privé. Si vous rencontrez
des difficultés lors de l’envoi ou de la
réception de fax, prenez d’abord contact avec
la société en charge de votre
autocommutateur privé.
• Vous devez activer le paramètre Codes à
distance pour pouvoir utiliser le code
d’activation à distance l51. (Voir
Utilisation des codes à distance
à la page 41.)
• Nous vous recommandons de
commencer votre message sortant par un
silence de 5 secondes parce que
l’appareil ne peut pas entendre les
tonalités de fax en présence de voix
fortes. Vous pouvez, si vous le préférez,
ne pas enregistrer ce silence, mais si
votre appareil a des difficultés pour
recevoir, réenregistrez le message sortant
pour inclure ce silence.
39
Page 48
Chapitre 6
Remarque
Adaptateur
1
2
1
2
<Suisse>
<Belgique>
1
2
<France>
3
Téléphones externes et
supplémentaires6
Vous devez activer le paramètre Codes à
distance pour pouvoir utiliser le code
d’activation à distance l et le code de
désactivation à distance #51. (Voir
Utilisation des codes à distance
à la page 41.)
Connexion d’un téléphone
externe ou supplémentaire6
Vous pouvez connecter un téléphone distinct
directement à votre appareil, comme indiqué
sur le schéma ci-dessous.
1 Téléphone supplémentaire
2 Téléphone externe
3 Capuchon de protection
Lorsque vous utilisez un téléphone externe,
l’écran ACL affiche Téléphone.
40
Page 49
Téléphone et appareils externes
6
Remarque
Fonctionnement avec des
téléphones externes ou
supplémentaires6
Si vous répondez à un appel de fax sur un
téléphone supplémentaire ou sur un
téléphone externe correctement connecté à
l’appareil via la prise téléphonique, vous
pouvez faire en sorte que votre appareil
prenne l’appel en utilisant le code d’activation
à distance. Lorsque vous composez le code
d’activation à distance l51, l’appareil
commence à recevoir le fax.
Si vous répondez à un appel et que
personne n’est en ligne :6
Il est fort possible que vous receviez un fax
manuel.
Appuyez sur l51 et attendez le bip strident ou
jusqu’à ce que l’écran ACL affiche
Réception, puis raccrochez.
Vous pouvez également utiliser la fonction
Détection de fax pour faire basculer
l’appel sur votre appareil. (Voir Détection fax àlapage36.)
Pour le mode Fax/Tél
uniquement6
Utilisation d’un combiné
externe sans fil non-Brother6
Si votre téléphone sans fil non-Brother est
connecté au cordon de la ligne téléphonique
(voir page 40) et si vous transportez
habituellement le combiné sans fil, il est plus
facile de répondre aux appels pendant la
longueur de sonnerie.
Si vous laissez l’appareil répondre en
premier, vous devrez vous rendre jusqu’à
l’appareil pour appuyer sur la touche Tél/R
pour transférer l’appel sur le combiné sans fil.
Utilisation des codes à
distance6
Code d’activation à distance6
Si vous répondez à un appel de fax sur un
téléphone supplémentaire ou externe, vous
pouvez demander à votre appareil de le
recevoir en appuyant sur le code d’activation
à distance l51. Attendez le bip strident, puis
raccrochez le combiné. (Voir Détection fax
à la page 36.) L’appelant doit appuyer sur
Démarrer pour envoyer le fax.
Si vous répondez à un appel de fax sur un
téléphone externe, vous pouvez demander à
l’appareil de recevoir le fax en appuyant sur
Marche Mono ou Marche Couleur.
Lorsque l’appareil est en mode Fax/Tél, il
utilise la durée de sonnerie F/T (double
sonnerie rapide) pour vous signaler la
présence d’un appel vocal.
Décrochez le combiné du téléphone externe,
puis appuyez sur Tél/R pour répondre.
Si vous êtes près d’un téléphone
supplémentaire, vous devez décrocher le
combiné pendant la durée de sonnerie F/T,
puis appuyer sur #51 entre les doubles
sonneries rapides. Si personne ne vous
répond sur la ligne ou si quelqu’un veut vous
envoyer un fax, renvoyez l’appel sur
l’appareil en appuyant sur l51.
Code de désactivation à distance6
Si vous recevez un appel vocal alors que
l’appareil se trouve en mode F/T, ce dernier
émet la sonnerie F/T (double sonnerie
rapide) après la longueur de sonnerie initiale.
Si vous répondez à l’appel sur un téléphone
supplémentaire, vous pouvez désactiver la
sonnerie F/T en appuyant sur #51 (n’oubliez
pas d’appuyer entre les sonneries).
Si l’appareil répond à un appel vocal et émet
une double sonnerie rapide pour que vous
preniez l’appel, vous pouvez prendre l’appel
sur le téléphone externe en appuyant sur
Tél/R.
41
Page 50
Chapitre 6
Activation des codes à distance6
Vous devez activer le paramètre Codes à
distance pour pouvoir utiliser le code de
réception de fax et le code de réponse de
téléphone.
a Appuyez sur MENU.
b Appuyez sur a ou sur b pour afficher
Fax.
Appuyez sur Fax.
c Appuyez sur a ou sur b pour afficher
Param.RC..
Appuyez sur Param.RC..
d Appuyez sur a ou sur b pour afficher
Code distance.
Appuyez sur Code distance.
e Appuyez sur Oui.
f Si vous ne souhaitez pas modifier le
code d’activation à distance, appuyez
sur sur l’écran ACL.
Modification des codes d’accès à
distance6
Le code d’activation à distance préréglé est
l51. Le code de désactivation à distance
préréglé est #51. Si vous êtes constamment
déconnecté lorsque vous interrogez votre
REP externe, essayez de remplacer les
codes à distance à trois chiffres, par
exemple, ### et 555.
a Appuyez sur MENU.
b Appuyez sur a ou sur b pour afficher
Fax.
Appuyez sur Fax.
c Appuyez sur a ou sur b pour afficher
Param.RC..
Appuyez sur Param.RC..
d Appuyez sur a ou sur b pour afficher
Code distance.
Appuyez sur Code distance.
e Appuyez sur Oui ou sur Non.
g Appuyez sur Arrêt/Sortie.
f Si vous avez sélectionné Oui à
l’étape e, saisissez le nouveau code
d’activation à distance.
Appuyez sur OK.
g Saisissez le nouveau code de
désactivation à distance.
Appuyez sur OK.
h Appuyez sur Arrêt/Sortie.
42
Page 51
7
Remarque
Numérotation et enregistrement
7
des numéros
Comment composer7
Vous pouvez composer un numéro de l’une
des manières suivantes.
Numérotation manuelle7
Utilisez le pavé numérique pour saisir tous
les chiffres du numéro de téléphone ou de
fax.
Numérotation par
monotouche7
7
Numérotation par numéro
abrégé7
a Appuyez sur Carnet d'adresses.
b Appuyez sur le numéro à trois chiffres
que vous souhaitez appeler. Vous
pouvez également afficher les numéros
par ordre alphabétique en appuyant sur
sur l’écran tactile.
c Appuyez sur Envoyer un fax ou sur
Envoyer un e-mail.
d Appuyez sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur.
Si le message Non assigné s’affiche sur
l’écran LCD lorsque vous saisissez ou
recherchez un numéro abrégé, cela
signifie que ce numéro n’est pas
enregistré à cet emplacement.
Appuyez sur la monotouche sous laquelle le
numéro à appeler est enregistré. (Voir
Enregistrement des numéros de monotouche
àlapage48.)
Pour composer les numéros de monotouche
21 à 40, maintenez la touche 21-40 enfoncée
tout en appuyant sur la monotouche.
43
Page 52
Chapitre 7
Remarque
Rechercher7
Vous pouvez rechercher dans l’ordre
alphabétique les noms enregistrés dans la
mémoire des numéros de monotouche et
dans celle des numéros abrégés. (Voir
Enregistrement des numéros de monotouche
à la page 48 et Enregistrement des numéros abrégés à la page 50.)
a Appuyez sur Carnet d'adresses.
b Appuyez sur sur l’écran tactile.
c Appuyez sur les premières lettres du
nom, sur l’écran tactile.
Appuyez sur OK.
d Appuyez sur a ou sur b pour faire défiler
les noms jusqu’à ce que vous retrouviez
celui que vous recherchez.
Appuyez sur le nom que vous
recherchez.
e Appuyez sur Envoyer un fax ou sur
Envoyer un e-mail.
Recomposition du numéro de
fax7
Si vous envoyez un fax automatiquement et
que la ligne est occupée, l’appareil
recompose automatiquement le numéro
jusqu’à trois fois à cinq minutes d’intervalle.
Si vous envoyez un fax manuellement et si la
ligne est occupée, appuyez sur Bis/Pause et
réessayez. Vous pouvez appeler le dernier
numéro composé en appuyant sur
Bis/Pause.
Bis/Pause ne fonctionne que si vous avez
composé le numéro à partir du panneau de
commande.
f Appuyez sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur.
•Si Résultats introuvables.
s’affiche sur l’écran ACL lorsque vous
saisissez les premières lettres du nom,
cela signifie qu’aucun nom correspondant
à ces lettres n’est enregistré.
• La fonction Rechercher ne permet pas de
récupérer des numéros abrégés ou de
monotouche enregistrés sans nom.
Recherche LDAP7
Si l’appareil est connecté à votre serveur
LDAP, vous pouvez rechercher des
informations comme les numéros de fax et
les adresses e-mail sur votre serveur. (Pour
des informations plus détaillées sur la
configuration de LDAP, consultez le Guide utilisateur - Réseau.)
44
Page 53
7
Enregistrement des
numéros7
Vous pouvez configurer votre appareil pour
qu’il exécute les types suivants de
numérotation facile : monotouche, numéro
abrégé et groupes de diffusion de fax. Vous
pouvez également spécifier la résolution par
défaut pour chaque numéro de monotouche
et abrégé. Lorsque vous composez un
numéro à composition rapide, le nom, si vous
en avez enregistré un, ou le numéro s’affiche
sur l’écran ACL. Vous pouvez également
enregistrer un profil de numérisation avec le
numéro de fax.
En cas de coupure de courant, les numéros à
composition rapide enregistrés en mémoire
ne sont pas perdus.
Un profil de numérisation correspond à la
résolution et aux autres paramètres de
numérisation que vous choisissez lorsque
vous enregistrez un numéro.
Numérotation et enregistrement des numéros
Enregistrement d’une pause 7
Appuyez sur Pause pour insérer une pause
de 3,5 secondes entre les numéros. Vous
pouvez appuyer autant de fois que
nécessaire sur Pause pour augmenter la
durée de la pause.
45
Page 54
Chapitre 7
Options de stockage des numéros de monotouche et des
numéros abrégés7
Le tableau suivant reprend les sélections à effectuer pour les paramètres des numéros abrégés
ou de monotouche.
Lorsque vous enregistrez des numéros, l’écran LCD vous demande de choisir parmi les options
affichées aux étapes suivantes.
Étape 1
Saisissez le nom
Saisissez le nom
que vous
souhaitez
enregistrer
ou
Appuyez sur OK
Étape 2
Sélectionnez le type
d’enregistrement
FaxSaisissez le
IFAXSaisissez
E-Mail PDF couleur100 ppp,
E-Mail JPEG couleur100 ppp,
E-Mail XPS couleur100 ppp,
E-Mail PDF gris100 ppp,
E-Mail JPEG gris100 ppp,
E-Mail XPS gris100 ppp,
E-Mail PDF N&B200 ppp,
E-Mail TIFF N&B200 ppp,
Étape 3
Saisissez le
numéro ou
l’adresse e-mail
numéro de fax
l’adresse e-mail
Étape 4
Sélectionnez la
résolution
Standard, Fin,
Sup.fin, Photo
Standard, Fin,
Photo
200 ppp,
300 ppp,
600 ppp
200 ppp,
300 ppp,
600 ppp
200 ppp,
300 ppp,
600 ppp
200 ppp,
300 ppp
200 ppp,
300 ppp
200 ppp,
300 ppp
200 x 100 ppp
200 x 100 ppp
Étape 5
Sélectionnez le
type de fichier
-
-
PDF, PDF/A,
PDF sécurisé,
PDF signé
-
-
PDF, PDF/A,
PDF sécurisé,
PDF signé
-
-
PDF, PDF/A,
PDF sécurisé,
PDF signé
-
46
Page 55
Numérotation et enregistrement des numéros
7
Remarque
• Si vous choisissez PDF signé, vous devez installer un certificat sur votre appareil à l’aide de
Gestion via le Web. Choisissez Configurer paramètres PDF signé dans la section Paramètres administrateur de Gestion via le Web. Pour plus d’informations sur l’installation
d’un certificat, voir le Guide utilisateur - Réseau.
• PDF/A est un format de fichier PDF destiné à l’archivage à long terme. Ce format contient
toutes les informations nécessaires pour pouvoir reproduire le document après un stockage
prolongé.
• Un PDF signé permet d’éviter toute manipulation frauduleuse des données et toute usurpation
d’identité en incluant un certificat numérique dans le document.
47
Page 56
Chapitre 7
Remarque
Remarque
Enregistrement des numéros
de monotouche7
Votre appareil dispose de 20 monotouches
vous permettant d’enregistrer 40 numéros de
fax, numéros de téléphone ou adresses email pour une numérotation automatique.
Pour avoir accès aux numéros 21 à 40,
maintenez la touche 21-40 enfoncée tout en
appuyant sur la monotouche.
a Appuyez sur la monotouche sous
laquelle vous souhaitez enregistrer le
numéro ou l’adresse e-mail.
Si aucun numéro ou adresse e-mail
n’est enregistré sous cette monotouche,
le message Non enregistréEnreg. maintenant? s’affiche sur
l’écran ACL.
Appuyez sur Oui.
Vous pouvez également utiliser les
boutons de l’écran ACL en appuyant sur
Carnet d'adresses, Plus et
Déf. num. monotouche, puis en
saisissant le numéro de la monotouche
à l’emplacement où vous souhaitez
enregistrer le numéro ou l’adresse
e-mail et en appuyant ensuite sur OK.
Si le numéro de monotouche choisi est
déjà utilisé, le bouton OK de l’écran ACL
ne fonctionne pas. Choisissez une autre
numéro.
b Exécutez l’une des actions suivantes :
Saisissez le nom (15 caractères
maximum) en appuyant sur les
boutons de l’écran tactile. Consultez
le tableau à la Saisie de texte
à la page 202 pour saisir plus
facilement les lettres.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur OK pour enregistrer le
numéro ou l’adresse e-mail sans
l’associer à un nom.
c Appuyez sur d ou sur c pour
sélectionner
Fax,
IFAX,
E-Mail PDF N&B,
E-Mail TIFF N&B,
E-Mail PDF couleur,
E-Mail JPEG couleur,
E-Mail XPS couleur,
E-Mail PDF gris,
E-Mail JPEG gris ou
E-Mail XPS gris.
d Saisissez le numéro de téléphone ou de
fax (20 caractères maximum), ou
encore l’adresse e-mail (60 caractères
maximum). Consultez le tableau à la
Saisie de texte à la page 202 pour saisir
plus facilement les lettres.
Appuyez sur OK.
• Si vous avez sélectionné le type
d’enregistrement E-mail à l’étape c et
enregistré l’adresse e-mail, vous ne
pouvez utiliser l’adresse e-mail que si
vous êtes en mode Scan.
• Si vous avez sélectionné le type
d’enregistrement IFAX à l’étape c et
enregistré l’adresse e-mail, vous ne
pouvez utiliser l’adresse e-mail que si
vous êtes en mode Fax.
48
Page 57
Numérotation et enregistrement des numéros
7
Remarque
Remarque
e Pour enregistrer une résolution de
fax/numérisation au numéro/adresse
e-mail, passez à l’étape
correspondante, comme indiqué dans le
tableau suivant.
Option sélectionnée à
l’étape c
Faxf
IFAXg
E-Mail PDF couleur
E-Mail XPS couleur
E-Mail PDF gris
E-Mail XPS gris
E-Mail PDF N&B
E-Mail TIFF N&B
• Lorsque vous faites une diffusion et que
vous avez sauvegardé un profil de
numérisation avec le numéro ou l’adresse
e-mail, le profil de numérisation du
numéro de monotouche, abrégé ou de
groupe que vous avez sélectionné en premier est appliqué à la diffusion.
Passez à
l’étape
hE-Mail JPEG couleur
iE-Mail JPEG gris
j
Si vous avez sélectionné
E-Mail JPEG couleur ou
E-Mail XPS couleur, allez à
l’étape l.
i Sélectionnez la résolution (100 ppp,
200 ppp ou 300 ppp).
Si vous avez sélectionné
E-Mail PDF gris, passez à
l’étape k.
Si vous avez sélectionné
E-Mail JPEG gris ou
E-Mail XPS gris, allez à l’étape
l.
j Sélectionnez la résolution (200 ppp ou
200 x 100 ppp).
Si vous avez sélectionné
E-Mail PDF N&B, passez à
l’étape k.
Si vous avez sélectionné
E-Mail TIFF N&B, passez à
l’étape l.
k Sélectionnez le type PDF (PDF, PDF/A,
PDF sécurisé ou PDF signé) à
utiliser pour l’envoi vers votre
ordinateur.
f Sélectionnez la résolution (Standard,
g Sélectionnez la résolution (Standard,
h Sélectionnez la résolution (100 ppp,
• Pour des informations plus détaillées sur
le format de fichier, consultez la section
Utilisation de la touche Scan du Guide
utilisateur - Logiciel.
Fin, Sup.fin ou Photo) et passez à
l’étape l.
Fin ou Photo) et passez à l’étape l.
200 ppp, 300 ppp ou 600 ppp).
Si vous avez sélectionné
E-Mail PDF couleur, passez à
l’étape k.
Si vous choisissez PDF sécurisé,
l’appareil vous invite à entrer un mot de
passe à quatre chiffres à l’aide des
touches 0-9 avant de lancer la
numérisation.
l Lorsque l’écran ACL affiche vos
paramètres, appuyez sur OK pour
confirmer.
m Appuyez sur Arrêt/Sortie.
49
Page 58
Chapitre 7
Remarque
Enregistrement des numéros
abrégés7
Vous pouvez enregistrer les numéros
fréquemment utilisés sous des numéros
abrégés afin de n’avoir à appuyer que sur
quelques touches (par exemple : appuyer sur
Carnet d'adresses, le numéro à appeler
et Envoyer un fax) pour les composer.
L’appareil peut enregistrer 300 numéros
abrégés (de 001 à 300).
a Appuyez sur Carnet d'adresses.
b Appuyez sur Plus.
c Appuyez
sur Régler le num. abrégé.
d Exécutez l’une des actions suivantes :
Saisissez le nom (15 caractères
maximum) en appuyant sur les
boutons de l’écran tactile. Consultez
le tableau à la Saisie de texte
à la page 202 pour saisir plus
facilement les lettres.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur OK pour enregistrer le
numéro ou l’adresse e-mail sans
l’associer à un nom.
e Appuyez sur d ou sur c pour
sélectionner
Fax,
IFAX,
E-Mail PDF N&B,
E-Mail TIFF N&B,
E-Mail PDF couleur,
E-Mail JPEG couleur,
E-Mail XPS couleur,
E-Mail PDF gris,
E-Mail JPEG gris ou
E-Mail XPS gris.
f Saisissez le numéro de fax/téléphone
(20 caractères maximum), ou encore
l’adresse e-mail (60 caractères
maximum). Consultez le tableau à la
Saisie de texte à la page 202 pour saisir
plus facilement les lettres.
Appuyez sur OK.
• Si vous avez sélectionné le type
d’enregistrement E-mail à l’étape e et
enregistré l’adresse e-mail, vous ne
pouvez utiliser l’adresse e-mail que si
vous êtes en mode Scan.
• Si vous avez sélectionné le type
d’enregistrement IFAX à l’étape e et
enregistré l’adresse e-mail, vous ne
pouvez utiliser l’adresse e-mail que si
vous êtes en mode Fax.
g Pour enregistrer une résolution de
fax/numérisation au numéro/adresse
e-mail, passez à l’étape
correspondante, comme indiqué dans le
tableau suivant.
Option sélectionnée à
l’étape e
Faxh
IFAXi
E-Mail PDF couleur
E-Mail XPS couleur
E-Mail PDF gris
E-Mail XPS gris
E-Mail PDF N&B
E-Mail TIFF N&B
Passez à
l’étape
jE-Mail JPEG couleur
kE-Mail JPEG gris
l
50
Page 59
7
Remarque
• Lorsque vous faites une diffusion et que
Remarque
vous avez sauvegardé un profil de
numérisation avec le numéro ou l’adresse
e-mail, le profil de numérisation du
numéro de monotouche, abrégé ou de
groupe que vous avez sélectionné en premier est appliqué à la diffusion.
• Pour des informations plus détaillées sur
le format de fichier, consultez le Guide utilisateur - Logiciel.
h Sélectionnez la résolution (Standard,
Fin, Sup.fin ou Photo) et passez à
l’étape n.
i Sélectionnez la résolution (Standard,
Fin ou Photo) et passez à l’étape n.
j Sélectionnez la résolution (100 ppp,
200 ppp, 300 ppp ou 600 ppp).
Si vous avez sélectionné
E-Mail PDF couleur, passez à
l’étape m.
Si vous avez sélectionné
E-Mail JPEG couleur ou
E-Mail XPS couleur, allez à
l’étape n.
k Sélectionnez la résolution (100 ppp,
200 ppp ou 300 ppp).
Si vous avez sélectionné
E-Mail PDF gris, passez à
l’étape m.
Si vous avez sélectionné
E-Mail JPEG gris ou
E-Mail XPS gris, allez à l’étape
n.
l Sélectionnez la résolution (200 ppp ou
200 x 100 ppp).
Si vous avez sélectionné
E-Mail PDF N&B, passez à
l’étape m.
Numérotation et enregistrement des numéros
Si vous avez sélectionné
E-Mail TIFF N&B, passez à
l’étape n.
m Sélectionnez le type PDF (PDF, PDF/A,
PDF sécurisé ou PDF signé) à
utiliser pour l’envoi vers votre
ordinateur.
Si vous choisissez PDF sécurisé,
l’appareil vous invite à entrer un mot de
passe à quatre chiffres à l’aide des
touches 0-9 avant de lancer la
numérisation.
n Saisissez numéro d’emplacement de
numéro abrégé à trois chiffres
(001-300).
Appuyez sur OK.
o Lorsque l’écran LCD affiche vos
paramètres, appuyez sur OK pour
confirmer.
p Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Modification ou suppression
de numéros de monotouche
et de numéros abrégés7
Vous pouvez modifier ou supprimer un
numéro de monotouche ou un numéro
abrégé déjà enregistrés.
Si le numéro enregistré possède une tâche
planifiée, telle qu’un fax différé ou un numéro
de réadressage de fax, il est estompé sur
l’écran ACL. Vous ne pouvez pas
sélectionner le numéro afin d’y apporter des
modifications ou de le supprimer à moins
d’annuler d’abord la tâche planifiée.
(Consultez la section Vérification et
annulation des tâches en attente du chapitre
3 du Guide de l'utilisateur avancé.)
a Appuyez sur Carnet d'adresses.
b Appuyez sur Plus.
51
Page 60
Chapitre 7
Remarque
Remarque
c Exécutez l’une des actions suivantes :
Appuyez sur Changer pour modifier
le nom, numéro ou adresse e-mail,
puis passez à l’étape d.
Appuyez sur Effacer pour
supprimer toutes les informations
d’un numéro abrégé ou de
monotouche.
Sélectionnez le numéro à supprimer
en appuyant dessus afin d’afficher
une coche rouge.
Appuyez sur OK.
Lorsque Effacer données?
apparaît, appuyez sur Oui pour
l’accepter.
Passez à l’étape h.
d Appuyez sur a ou sur b pour afficher le
numéro à modifier.
Appuyez sur le numéro à modifier.
Les numéros de monotouche
commencent par l. Les numéros abrégés
commencent par #.
e Appuyez sur Nom:
Numéro/adresse :,
Résolution : ou
Type de PDF :.
Si vous avez sélectionné
Résolution :, appuyez sur l’une
des options de résolution disponibles
affichées sur l’écran tactile.
Si vous avez sélectionné
Type de PDF :, appuyez sur l’une
des options de types de fichiers
disponibles affichées sur l’écran
tactile.
Pour modifier le nom ou le numéro
mémorisés :
Si vous souhaitez modifier un caractère,
appuyez sur d ou sur c pour placer le
curseur sous le caractère à modifier, puis
appuyez sur . Ressaisissez le
caractère.
L’écran LCD affiche votre nouveau
paramètre.
g Exécutez l’une des actions suivantes :
Pour terminer la modification,
appuyez sur OK.
Pour modifier d’autres détails,
passez à l’étape f.
h Appuyez sur Arrêt/Sortie.
f Exécutez l’une des actions suivantes :
Si vous avez sélectionné Nom:,
saisissez le nom (15 caractères
maximum) en appuyant sur les
boutons de l’écran tactile.
Appuyez sur OK.
Si vous avez sélectionné
Numéro/adresse :, saisissez le
nouveau numéro (20 chiffres
maximum) ou l’adresse e-mail
(60 caractères maximum) en
appuyant sur les boutons de l’écran
tactile.
Appuyez sur OK.
52
Page 61
7
Tonalité ou impulsion
(uniquement pour la France) 7
Si vous avez souscrit à un service de
composition par impulsions, mais que vous
devez envoyer des signaux à tonalités (pour
les services bancaires téléphoniques, par
exemple), suivez les instructions ci-dessous.
Si vous avez souscrit à un service Touch
Tone, vous n’aurez pas besoin de cette
fonction pour envoyer des signaux à
tonalités.
a Décrochez le combiné du téléphone
externe.
b Appuyez sur l sur le panneau de
commande de l’appareil. Tous les
chiffres composés après cela enverront
des signaux à tonalités.
Quand vous raccrochez, l’appareil
retourne au service de composition par
impulsions.
Numérotation et enregistrement des numéros
53
Page 62
8
Remarque
Remarque
Agrandir/
Réduire
Qualité
Copie recto
-verso
100%NonAuto
Favoris
Copie
Réalisation de copies8
Comment copier8
Pour effectuer une copie de base, procédez
comme suit. Pour plus de détails sur chaque
option, consultez le Guide de l'utilisateur avancé.
a Si vous souhaitez réaliser une copie,
appuyez sur la touche (COPIE)
pour qu’elle s’allume en bleu.
Vérifiez que vous êtes en mode
Copie.
L’écran ACL indique :
b Exécutez l’une des actions suivantes
pour charger votre document :
Placez le document face imprimée
vers le haut dans le chargeur. (Voir
Utilisation du chargeur automatique
de documents à la page 27.)
Chargez votre document face
imprimée vers le bas sur la vitre du scanner. (Voir Utilisation de la vitre
du scanner à la page 28.)
c Appuyez sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur.
Si le message « Attendre SVP »
s’affiche sur l’écran ACL et si l’appareil
cesse de copier alors que vous réalisez
des copies multiples, veuillez patienter 30
à 40 secondes jusqu’à ce que l’appareil
termine l’enregistrement des couleurs et
le processus de nettoyage de la courroie.
Vous pouvez saisir le nombre de
copies souhaité en appuyant sur les
boutons + et - de l’écran tactile.
Par défaut, le mode Fax est sélectionné.
Vous pouvez modifier la durée pendant
laquelle l’appareil reste en mode Copie
après la dernière opération de copie.
(Consultez la section Temporisation de
mode du Chapitre 1 du Guide de
l'utilisateur avancé.)
54
Arrêt de la copie8
Pour arrêter la copie, appuyez sur
Arrêt/Sortie.
Page 63
8
Paramètres de copie8
Appuyez sur COPIE, puis sur d ou c pour
choisir le paramètre souhaité. Pour plus de
détails sur la modification des paramètres de
copie, consultez la section Paramètres de
copie du Chapitre 7 du Guide de l'utilisateur
avancé.
Vous pouvez modifier les paramètres de
copie suivants :
Qualité
Agrandir/ Réduire
Copie recto -verso
Usage bac
Luminosité
Contraste
Empil./Trier
Mise en page
Réalisation de copies
2en1(ID)
Réglagecouleurs (Saturation)
Déf. nvx rég par défaut
Réinit. usine
Paramètres favoris
Favoris
55
Page 64
Remarque
Remarque
Impression de données à partir
2
1
9
d’un lecteur USB de mémoire
Flash ou d’un appareil photo
numérique prenant en charge le
stockage de masse
Grâce à la fonction Impression directe, aucun
ordinateur n’est requis pour imprimer des
données. Vous pouvez lancer une
impression simplement en reliant votre
lecteur USB de mémoire Flash à l’interface
USB directe de l’appareil. Vous pouvez
également connecter et imprimer directement
à partir d’un appareil photo réglé sur le mode
de stockage de masse USB.
• Certains lecteurs USB de mémoire Flash
peuvent ne pas fonctionner avec
l’appareil.
• Si votre appareil photo est en mode
PictBridge, vous ne pouvez pas imprimer
de données. Veuillez vous reporter à la
documentation accompagnant votre
appareil photo pour basculer du mode
PictBridge au mode de stockage de
masse.
Création d’un fichier
®
PRN ou PostScript
3™ pour l’impression
directe
Les écrans de cette section peuvent varier
en fonction de votre application et de votre
système d’exploitation.
a Depuis la barre de menu d’une
application, cliquez sur Fichier, puis sur
Imprimer.
b Choisissez Brother MFC-XXXX
Printer (1) et cochez la case
Imprimer dans un fichier (2).Cliquez sur Imprimer.
c Sélectionnez le dossier dans lequel
vous souhaitez sauvegarder le fichier et
saisissez le nom du fichier si vous y êtes
invité.
Si vous êtes invité à indiquer
uniquement un nom de fichier, vous
pouvez également spécifier le dossier
dans lequel vous souhaitez
sauvegarder le fichier en saisissant le
nom du répertoire. Par exemple :
C:\Temp\NomDeFichier.prn
Si un lecteur USB de mémoire Flash ou
9
un appareil photo numérique est
connecté à votre ordinateur, vous
pouvez sauvegarder le fichier
directement sur le lecteur USB de
mémoire Flash.
9
56
Page 65
Impression de données à partir d’un lecteur USB de mémoire Flash ou d’un appareil photo numérique prenant en charge le stockage de masse
9
Remarque
Remarque
1
1
Impression de
données directement à
partir du lecteur USB
de mémoire Flash ou
du stockage de masse
prenant en charge
l’appareil photo
numérique
a Connectez le lecteur USB de mémoire
Flash ou un appareil photo numérique à
l’interface USB directe (1) sur le
panneau avant de l’appareil.
Appuyez sur Impression directe.
L’appareil passe en mode Impression
directe.
9
• Assurez-vous que votre appareil photo
numérique est mis sous tension.
• Si la fonction Secure Function Lock est
réglée sur ON sur votre appareil, il peut
être impossible d’accéder à la fonction
Impression directe. (Pour obtenir des
explications des messages d’erreur
susceptibles de s’afficher, consultez la
section Changement d’utilisateurs du
chapitre 2 du Guide de l'utilisateur
avancé.)
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner le nom de dossier et le nom
de fichier à imprimer.
Si vous avez sélectionné le nom de
dossier, appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner le nom de fichier à
imprimer.
• Votre appareil photo numérique doit
basculer du mode PictBridge au mode de
stockage de masse.
• Si vous souhaitez imprimer un index des
fichiers, appuyez sur Impress. index
sur l’écran tactile. Appuyez sur
Marche Mono ou sur Marche Couleur
pour imprimer les données.
• Lorsque l’appareil est en mode Veille
profonde, l’écran ACL n’affiche aucune
information, même si vous raccordez un
lecteur USB de mémoire Flash au
connecteur de l’interface USB directe.
Appuyez sur la surface de l’écran tactile
ou sur n’importe quelle touche pour
réactiver l’appareil. Appuyez sur
Impression directe sur l’écran tactile
afin d’afficher le menu d’impression
directe.
c Choisissez le nombre de copies
souhaité en appuyant sur les boutons +
et - de l’écran tactile.
57
Page 66
Chapitre 9
Remarque
IMPORTANT
Remarque
d Exécutez l’une des actions suivantes :
Appuyez sur Param. impress..
Passez à l’étape e.
Si vous n’avez pas besoin de
modifier les paramètres par défaut
actuels, passez à l’étape g.
e Appuyez sur a ou sur b pour afficher
l’option à modifier.
Appuyez sur l’option et modifiez sa
valeur.
• Vous pouvez sélectionner les
paramètres suivants :
Format papier
Type papier
Multi-pages
Orientation
Recto-verso
Trier
Usage bac
Qualité impr.
• Pour éviter d’endommager votre appareil,
NE connectez AUCUN périphérique autre
qu’un appareil photo numérique ou un
lecteur USB de mémoire Flash à
l’interface USB directe.
• NE retirez PAS le lecteur USB de
mémoire Flash ou l’appareil photo
numérique de l’interface USB directe tant
que l’appareil n’a pas terminé
l’impression.
Modification des paramètres
par défaut de l’impression
directe9
Vous pouvez modifier les paramètres par
défaut de l’impression directe.
a Connectez le lecteur USB de mémoire
Flash ou un appareil photo numérique à
l’interface USB directe sur le panneau
avant de l’appareil.
Option PDF
• Certains de ces paramètres peuvent
ne pas s’afficher en fonction du type de
fichier.
f Exécutez l’une des actions suivantes :
Si vous ne souhaitez pas modifier
d’autres options, répétez l’étape e.
Si vous ne souhaitez pas modifier
d’autres options, appuyez sur et
passez à l’étape g.
g Appuyez sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur pour imprimer les
données.
58
b Appuyez sur Impression directe
sur l’écran LCD.
c Appuyez sur Param. par déf..
d Appuyez sur a ou sur b pour afficher le
paramètre à modifier.
Appuyez sur le paramètre.
e Appuyez sur la nouvelle option de votre
choix. Répétez les étapes d à e pour
chaque paramètre à modifier.
Pour afficher toutes les options
disponibles :
Si l’écran ACL affiche les boutons d et c,
appuyez sur d ou sur c pour afficher les
options disponibles.
Page 67
10
Comment imprimer à partir d’un
10
ordinateur
Impression d’un
document
L’appareil peut recevoir des données
provenant de votre ordinateur et les imprimer.
Pour imprimer à partir d’un ordinateur,
installez le pilote d’imprimante. (Consultez la
section Impression pour WindowsImpression et envoi de fax pour le Macintosh
du Guide utilisateur - Logiciel pour plus de
détails sur les paramètres d’impression.)
a Installez le pilote d’imprimante Brother
disponible sur le CD-ROM d’installation.
(Consultez le Guide d'installation rapide.)
b Dans votre application, choisissez la
commande Imprimer.
®
ou
10
10
c Choisissez le nom de votre appareil
dans la boîte de dialogue Imprimer et
cliquez sur Propriétés.
d Définissez les paramètres de votre
choix dans la boîte de dialogue
Propriétés.
Format papier
Orientation
Copies
Type de support
Qualité d’impression
Couleur / Mono
Imp. multi-pages
Recto-verso / Livret
Alimentation
Cliquez sur OK.
e Cliquez sur OK pour lancer l’impression.
59
Page 68
Remarque
Comment numériser vers un
11
ordinateur
Numérisation d’un document en tant que fichier
®
PDF à l’aide de ControlCenter4 (Windows
(Pour les utilisateurs Macintosh) Consultez la section Numérisation du Guide utilisateur - Logiciel.
Les écrans de votre ordinateur peuvent varier selon le modèle.
ControlCenter4 est un utilitaire qui permet d’accéder facilement et rapidement aux applications
les plus couramment utilisées. Avec ControlCenter4, vous n’avez plus besoin de lancer
manuellement des applications. Vous pouvez utiliser ControlCenter4 sur votre ordinateur.
a Chargez votre document. (Voir Comment charger des documents à la page 27.)
b Ouvrez ControlCenter4 en cliquant sur démarrer/Tous les
programmes/Brother/XXX-XXXX (où XXX-XXXX est le nom de votre
modèle)/ControlCenter4. L’application ControlCenter4 s’ouvre.
c Sélectionnez Mode Accueil ou Mode Avancé avant d’utiliser ControlCenter4.
)11
11
d Assurez-vous que l’appareil que vous souhaitez utiliser est sélectionné dans la liste
déroulante Modèle.
60
Page 69
Comment numériser vers un ordinateur
11
1
2
4
5
3
e Définissez le type de fichier à enregistrer dans un dossier. Par défaut, les données
numérisées sont enregistrées au format JPEG (*.jpg).
Cliquez sur Configuration, puis sélectionnez Paramètres du bouton, Numérisation et
Fichier.
La boîte de dialogue de configuration s’ouvre. Vous pouvez modifier les réglages par défaut.
1 Sélectionnez PDF (*.pdf) dans la liste déroulante Type de fichier.
2 Vous pouvez saisir le nom de fichier que vous souhaitez affecter au document.
3 Vous pouvez enregistrer le fichier dans le dossier par défaut ou choisir votre dossier
favori en cliquant sur le bouton Parcourir.
4 Vous pouvez sélectionner la résolution de numérisation dans la liste déroulante
Résolution.
5 Vous pouvez sélectionner le format de document dans la liste déroulante.
61
Page 70
Chapitre 11
f Cliquez sur OK.
g Cliquez sur Fichier.
L’appareil commence la numérisation. Le dossier d’enregistrement des données
numérisées s’ouvre automatiquement.
62
Page 71
Comment numériser vers un ordinateur
11
Modification des paramètres de la touche SCAN11
Avant de numériser11
Pour utiliser l’appareil comme scanner, installez un pilote de scanner. Si l’appareil fait partie d’un
réseau, configurez-le avec une adresse TCP/IP.
Installez les pilotes de scanner disponibles sur le CD-ROM d’installation. (Consultez le Guide
d'installation rapide.)
Si la numérisation réseau ne fonctionne pas, configurez l’appareil avec une adresse TCP/IP.
(Consultez la section Configuration de la numérisation réseau du Guide utilisateur - Logiciel.)
Paramètres de la touche SCAN11
Vous pouvez modifier les paramètres de la touche SCAN de votre appareil à l’aide de
ControlCenter4.
a Ouvrez ControlCenter4 en cliquant sur démarrer/Tous les
programmes/Brother/XXX-XXXX (où XXX-XXXX est le nom de votre modèle)/ControlCenter4. L’application ControlCenter4 s’ouvre.
b Assurez-vous que l’appareil que vous souhaitez utiliser est sélectionné dans la liste
déroulante Modèle.
c Cliquez sur l’onglet Paramètres de l'appareil.
d Cliquez sur Paramètres de numérisation vers périphérique.
63
Page 72
Chapitre 11
1
2
4
5
3
e Sélectionnez l’onglet Fichier. Vous pouvez modifier les réglages par défaut.
1 Vous pouvez sélectionner le type de fichier dans la liste déroulante.
2 Vous pouvez saisir le nom de fichier que vous souhaitez affecter au document.
3 Vous pouvez enregistrer le fichier dans le dossier par défaut ou choisir votre dossier
favori en cliquant sur le bouton Parcourir.
4 Vous pouvez sélectionner la résolution de numérisation dans la liste déroulante
Résolution.
5 Vous pouvez sélectionner le format de document dans la liste déroulante.
f Cliquez sur OK.
64
Page 73
Comment numériser vers un ordinateur
11
Remarque
Numérisation à l’aide de la touche SCAN11
a Chargez votre document. (Voir Comment charger des documents à la page 27.)
b Appuyez sur (SCAN).
c Appuyez sur Scan vers PC.
d Appuyez sur Fichier.
e (Pour les utilisateurs réseau)
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner l’ordinateur de destination auquel vous souhaitez
envoyer le document numérisé.
Appuyez sur OK.
Si l’écran LCD vous invite à saisir un code PIN, entrez le code PIN à 4 chiffres de l’ordinateur
de destination à l’aide du pavé numérique du panneau de commande.
Appuyez sur OK.
f Exécutez l’une des actions suivantes :
Si vous souhaitez modifier le paramètre recto-verso, appuyez sur Scan Duplex.
Ensuite, appuyez sur Off, Scan Duplex : bord long ou Scan Duplex : bord court.
Pour lancer la numérisation sans modifier d’autres paramètres, passez à l’étape g.
g Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur.
L’appareil commence la numérisation.
Sélectionnez le mode de numérisation de votre choix.
Numériser vers :
• USB
• réseau
• FTP
• e-mail (Serveur)
• E-mail
• Image
• OCR
• Fichier
65
Page 74
Maintenance de routineA
A
Remplacement des consommablesA
Les messages suivants apparaissent sur l’écran ACL en mode Prêt. Ces messages vous
avertissent que vous devez remplacer les consommables avant qu’ils n’arrivent en fin de vie. Pour
éviter toute complication, vous devrez acheter des consommables de rechange avant que
l’appareil n’arrête d’imprimer.
Cartouche d’encreTambour
Voir Remplacement d’une cartouche de toner
à la page 70.
Nom du modèle : TN-320BK, TN-325BK,
TN-328BK, TN-320C, TN-325C, TN-328C,
TN-320M, TN-325M, TN-328M, TN-320Y, TN-325Y,
TN-328Y,
Voir Remplacement du tambour à la page 76.
Nom du modèle : DR-320CL
CourroieBac de récupération du toner usagé
Voir Remplacement de la courroie àlapage83.
Nom du modèle : BU-300CL
Voir Remplacement du bac de récupération du toner
usagé à la page 89.
Nom du modèle : WT-300CL
66
Page 75
Maintenance de routine
A
Messages à
l’écran ACL
Toner bas
Préparez la
cartouche de
toner neuve.X
Consommables à
remplacer
Cartouche d’encre
X = Noir, Cyan,
Magenta, Jaune
Durée de vie
approximative
<Noir>
2 500 pages
4 000 pages
6 000 pages
123
124
125
Procédure de
remplacement
Voir page 70.
<Cyan, Magenta,
Jaune>
1 500 pages
3 500 pages
6 000 pages
Remplacer les
pièces
Fin collecteur
1
Pages imprimées d’un seul côté au format A4 ou Letter.
2
Le rendement approximatif de la cartouche est conforme à la norme ISO/CEI 19798.
Contactez votre revendeur Brother pour
obtenir une unité de fusion de rechange.
Contactez votre revendeur Brother pour
obtenir une unité laser de rechange.
Contactez votre revendeur Brother pour
obtenir un kit d’alimentation du papier 1
de rechange.
Contactez votre revendeur Brother pour
obtenir un kit d’alimentation du papier 2
de rechange.
Contactez votre revendeur Brother pour
obtenir un kit d’alimentation du papier du
bac MF de rechange.
68
Page 77
Maintenance de routine
A
Remarque
1
Pages imprimées d’un seul côté au format A4 ou Letter.
2
Le rendement approximatif de la cartouche est conforme à la norme ISO/CEI 19798.
3
1 page par tâche.
4
La durée de vie du tambour est approximative et peut varier en fonction du type d’utilisation.
5
Cartouche de toner standard
6
Cartouche de toner haute capacité
7
Cartouche de toner super haute capacité
• Voir http://www.brother.com/original/index.html pour savoir comment retourner vos
consommables usagés dans le cadre du programme de collecte Brother. Si vous choisissez
de ne pas retourner votre consommable usagé, éliminez-le conformément aux
réglementations locales en le séparant des déchets ménagers. Si vous avez des questions,
consultez votre bureau local d’élimination des déchets. (Consultez la section Directive UE 2002/96/CE et EN50419 du Livret sur la sécurité et la réglementation.)
• Nous vous recommandons de placer les consommables usagés sur une feuille de papier pour
prévenir tout écoulement ou renversement accidentel de leur contenu.
• Si vous utilisez un papier qui n’équivaut pas directement au papier recommandé, vous risquez
de réduire la durée de vie des consommables et des pièces de l’appareil.
• La durée de vie estimée des cartouches de toner est basée sur la norme ISO/CEI 19798. La
fréquence de remplacement varie en fonction de la complexité des pages imprimées, du
pourcentage de couverture et du type de support utilisé.
69
Page 78
Remplacement d’une
Remarque
cartouche de tonerA
Nom du modèle : Pour connaître le nom de
modèle des cartouches de toner, voir
Remplacement des consommables
à la page 66.
Les cartouches de toner standard peuvent
imprimer environ 2 500 pages (noir) ou
environ 1 500 pages (cyan, magenta,
jaune)
peuvent imprimer environ 4 000 pages (noir)
ou environ 3 500 pages (cyan, magenta,
jaune)
peuvent imprimer environ 6 000 pages (noir,
cyan, magenta, jaune)
pages varie en fonction du type de document
moyen. Lorsque le niveau d’une cartouche de
toner baisse, le message Toner bas
s’affiche sur l’écran ACL.
Les cartouches de toner livrées avec
l’appareil sont des cartouches standard.
1
1
. Les cartouches longue durée
1
. Les cartouches super longue durée
1
. Le nombre réel de
Le rendement approximatif de la cartouche est
conforme à la norme ISO/CEI 19798.
Toner basA
Si l’écran ACL affiche Toner bas
Préparez la cartouche de toner
neuve.X, achetez une cartouche de toner
neuve afin de l’avoir à portée de main
lorsqu’apparaît le message
Remplacer toner. l’écran ACL affiche la
couleur du toner qui arrive en fin de vie (cyan,
magenta, jaune ou noir).
Remplacer tonerA
Lorsque l’écran ACL indique
Remplacer toner, l’appareil cesse
d’imprimer jusqu’à ce que vous remplaciez la
cartouche de toner. Le message affiché sur
l’écran ACL indique la couleur à remplacer.
Une cartouche de toner d’origine Brother
neuve ou inutilisée entraîne la réinitialisation
du mode Remplacement toner.
• Il est judicieux de tenir une cartouche de
toner neuve prête à l’emploi lorsque
l’avertissement Toner bas apparaît.
• Pour une impression de qualité optimale,
nous vous recommandons d’utiliser
uniquement des cartouches de toner
d’origine Brother. Si vous souhaitez
acheter des cartouches de toner, veuillez
contacter votre revendeur Brother.
• Nous vous recommandons de nettoyer
l’appareil lorsque vous remplacez la
cartouche de toner. Voir Nettoyage et vérification de l’appareil à la page 97.
• Si vous modifiez le paramètre Densité
d’impression pour obtenir une impression
plus claire ou plus foncée, la quantité de
toner utilisée changera.
• Déballez la cartouche de toner juste avant
de l’installer dans l’appareil.
70
Page 79
Maintenance de routine
A
Remplacement des cartouches de
tonerA
a Assurez-vous que l’appareil est sous
tension.
b Appuyez sur le bouton de déblocage du
capot avant pour l’ouvrir.
c Saisissez la poignée verte du tambour.
Tirez le tambour pour l’extraire jusqu’à
la butée.
71
Page 80
d Saisissez la poignée de la cartouche de
AVERTISSEMENT
IMPORTANT
Remarque
toner et poussez-la légèrement vers
l’appareil pour la déverrouiller. Ensuite,
extrayez-la du tambour. Procédez ainsi
pour toutes les cartouches de toner.
NE jetez PAS une cartouche de toner au
feu. Elle pourrait exploser et provoquer des
blessures.
N’utilisez PAS de produits de nettoyage
contenant de l’ammoniaque, de l’alcool,
tout type d’aérosol ou de substance
inflammable pour nettoyer l’intérieur ou
l’extérieur de l’appareil. Il pourrait en
résulter un incendie ou une électrocution.
Consultez la section Pour utiliser le produit
en toute sécurité du Livret sur la sécurité et
la réglementation pour des informations sur
le nettoyage de l’appareil.
Veillez à ne pas inhaler le toner.
• Nous vous recommandons de placer le
tambour et/ou la cartouche de toner sur
une surface propre, plane et stable
protégée par un papier ou un chiffon
jetable au cas où le toner viendrait à
couler ou à se renverser
accidentellement.
• Manipulez la cartouche de toner avec
précaution. Si du toner se répand sur vos
mains ou vos vêtements, essuyez-le ou
nettoyez-le à l’eau froide.
• Pour éviter les problèmes de qualité
d’impression, NE touchez PAS les parties
ombrées présentées dans l’illustration.
• Assurez-vous de bien emballer la
cartouche de toner dans un sac adapté
afin que la poudre de toner ne se déverse
pas hors de la cartouche.
• Voir http://www.brother.com/original/
index.html pour savoir comment retourner
vos consommables usagés dans le cadre
du programme de collecte Brother. Si
vous choisissez de ne pas retourner votre
consommable usagé, éliminez-le
conformément aux réglementations
locales en le séparant des déchets
ménagers. Si vous avez des questions,
consultez votre bureau local d’élimination
des déchets. (Consultez la section
Directive UE 2002/96/CE et EN50419 du
Livret sur la sécurité et la réglementation.)
72
Page 81
Maintenance de routine
A
Remarque
1
1
e Appuyez pour libérer les loquets du
capot des fils corona (1), puis ouvrez-le.
f Nettoyez les fils corona à l’intérieur du
tambour en faisant coulisser
délicatement les languettes vertes de la
gauche vers la droite et de la droite vers
la gauche plusieurs fois.
N’oubliez pas de ramener la languette
dans sa position initiale (a) (1). Dans le
cas contraire, les pages imprimées
pourraient présenter une bande verticale.
73
Page 82
g Fermez le capot des fils corona.
IMPORTANT
h Répétez les étapes e à g pour
nettoyer les trois fils corona restants.
i Déballez la cartouche de toner neuve.
Secouez-la doucement d’un côté à
l’autre pour répartir le toner
uniformément à l’intérieur de la
cartouche.
• Déballez la cartouche de toner juste avant
de l’installer dans l’appareil. Si une
cartouche de toner reste déballée
pendant une période prolongée, la durée
de vie du toner en sera réduite.
• Si vous exposez un tambour non déballé
à la lumière directe du soleil ou à la
lumière de la pièce, vous risquez de
l’endommager.
• Les appareils de Brother sont conçus pour
fonctionner avec du toner aux
spécifications particulières afin de garantir
des performances optimales lorsqu’ils
sont utilisés avec des cartouches de toner
d’origine Brother. Brother ne peut pas
garantir ces performances optimales si du
toner ou des cartouches de toner de
spécifications différentes sont utilisées.
Par conséquent, Brother déconseille
d’utiliser des cartouches autres que les
cartouches d’origine Brother avec cet
appareil et de remplir les cartouches vides
avec du toner provenant d’autres sources.
Si le tambour ou d’autres pièces de cet
appareil sont endommagées suite à
l’utilisation d’un toner ou de cartouches de
toner autres que des produits d’origine
Brother du fait de l’incompatibilité ou du
manque d’adéquation de ces produits
avec cet appareil, les réparations
nécessaires ne seront peut-être pas
couvertes par la garantie.
j Retirez le couvercle de protection.
74
Page 83
A
IMPORTANT
Installez la cartouche de toner dans le
tambour juste après avoir retiré le
couvercle de protection. Pour éviter toute
dégradation de la qualité d’impression,
NE touchez PAS les parties ombrées
présentées dans les illustrations.
Maintenance de routine
k Saisissez la poignée de la cartouche de
toner et faites-la glisser dans le
tambour, puis tirez-la délicatement vers
vous jusqu’au déclic. Assurez-vous que
la couleur de la cartouche de toner
correspond à l’étiquette de couleur
apposée sur le tambour. Procédez ainsi
pour toutes les cartouches de toner.
C
M
Y
K
C - CyanM - Magenta
Y - JauneK - Noir
75
Page 84
l Appuyez sur le tambour jusqu’à la
Remarque
IMPORTANT
butée.
Remplacement du tambourA
Nom du modèle : DR-320CL
Un tambour neuf peut imprimer environ
25 000 pages imprimées d’un seul côté au
format A4 ou Letter.
Pour des performances optimales, utilisez
un tambour et des cartouches de toner
d’origine Brother. L’impression avec un
tambour ou du toner d’autres fabricants
risque non seulement de réduire la qualité
d’impression, mais également la qualité et
la durée de vie de l’appareil. Il se peut que
la couverture de la garantie ne s’applique
pas aux problèmes résultant de
l’utilisation d’un tambour ou de toner
d’autres fabricants.
Erreur tambourA
m Fermez le capot avant de l’appareil.
Une fois la cartouche de toner remplacée,
NE mettez PAS l’interrupteur
d’alimentation de l’appareil sur Arrêt ou
N’ouvrez PAS le capot avant aussi
longtemps que le message
Attendre SVP n’a pas disparu de
l’écran ACL et que l’appareil n’est pas
retourné en mode Prêt.
Les fils corona sont sales. Nettoyez les fils
corona situés dans le tambour. (Voir
Nettoyage des fils corona àlapage104.)
Si le message Erreur tambour ne
disparaît pas alors que vous avez nettoyé les
fils corona, le tambour arrive en fin de vie.
Remplacez le tambour par un neuf.
Rempl. pièces
Tambour
Le tambour a dépassé sa durée de vie
nominale. Remplacez le tambour par un neuf.
À ce stade, il est recommandé d’installer un
tambour d’origine Brother.
Après le remplacement, remettez à zéro le
compteur du tambour en suivant les
instructions qui accompagnent le nouveau
tambour.
A
76
Page 85
Maintenance de routine
A
IMPORTANT
Arrêt tambourA
Nous ne pouvons pas garantir la qualité
d’impression. Remplacez le tambour par un
neuf. À ce stade, il est recommandé
d’installer un tambour d’origine Brother.
Après le remplacement, remettez à zéro le
compteur du tambour en suivant les
instructions qui accompagnent le nouveau
tambour.
Remplacement du tambourA
• Lorsque vous retirez le tambour,
manipulez-le avec précaution car il peut
contenir du toner. Si du toner se répand
sur vos mains ou vos vêtements, essuyezle ou nettoyez-le à l’eau froide.
• Chaque fois que vous remplacez le
tambour, nettoyez l’intérieur de l’appareil.
(Voir Nettoyage et vérification de l’appareil àlapage97.)
a Assurez-vous que l’appareil est sous
tension.
b Appuyez sur le bouton de déblocage du
capot avant pour l’ouvrir.
77
Page 86
c Saisissez la poignée verte du tambour.
1
Tirez le tambour pour l’extraire jusqu’à
la butée.
d Tournez le levier de blocage vert (1)
situé à gauche de l’appareil dans le sens
antihoraire vers la position de
déblocage. Saisissez les poignées
vertes du tambour, soulevez l’avant du
tambour et retirez-le de l’appareil.
78
Page 87
A
IMPORTANT
• Nous vous recommandons de placer le
AVERTISSEMENT
tambour et/ou la cartouche de toner sur
une surface propre et plane protégée par
un papier ou un chiffon jetable au cas où
le toner viendrait à couler ou à se
renverser accidentellement.
• Pour éviter que l’électricité statique
n’endommage l’appareil, NE touchez PAS
les électrodes présentées dans
l’illustration.
Maintenance de routine
e Saisissez la poignée de la cartouche de
toner et poussez-la légèrement pour la
déverrouiller. Ensuite, extrayez-la du
tambour. Procédez ainsi pour toutes les
cartouches de toner.
NE jetez PAS une cartouche de toner au
feu. Elle pourrait exploser et provoquer des
blessures.
N’utilisez PAS de produits de nettoyage
contenant de l’ammoniaque, de l’alcool,
tout type d’aérosol ou de substance
inflammable pour nettoyer l’extérieur ou
l’intérieur de l’appareil. Il pourrait en
résulter un incendie ou une électrocution.
• Saisissez les poignées vertes du tambour
lorsque vous le transportez. NE touchez
PAS le tambour par les côtés.
Consultez la section Pour utiliser le produit
en toute sécurité du Livret sur la sécurité et
la réglementation pour des informations sur
le nettoyage de l’appareil.
Veillez à ne pas inhaler le toner.
79
Page 88
IMPORTANT
• Manipulez la cartouche de toner avec
Remarque
IMPORTANT
précaution. Si du toner se répand sur vos
mains ou vos vêtements, essuyez-le ou
nettoyez-le à l’eau froide.
• Nous vous recommandons de placer le
tambour et/ou la cartouche de toner sur
une surface propre et plane protégée par
un papier ou un chiffon jetable au cas où
le toner viendrait à couler ou à se
renverser accidentellement.
• Pour éviter les problèmes de qualité
d’impression, NE touchez PAS les parties
ombrées présentées dans les illustrations.
f Déballez le tambour neuf et retirez le
couvercle de protection.
• Assurez-vous de bien emballer le tambour
dans un sac afin que la poudre de toner ne
se déverse pas à l’extérieur du tambour.
• Voir http://www.brother.com/original/
index.html pour savoir comment retourner
vos consommables usagés dans le cadre
du programme de collecte Brother. Si
vous choisissez de ne pas retourner votre
consommable usagé, éliminez-le
conformément aux réglementations
locales en le séparant des déchets
ménagers. Si vous avez des questions,
consultez votre bureau local d’élimination
des déchets. (Consultez la section
Directive UE 2002/96/CE et EN50419 du
Livret sur la sécurité et la réglementation.)
• Pour éviter les problèmes de qualité
d’impression, NE touchez PAS les parties
ombrées présentées dans les illustrations.
80
Page 89
Maintenance de routine
A
C
M
Y
K
1
• Déballez le tambour juste avant de
l’installer dans l’appareil. L’exposition à la
lumière directe du soleil ou à la lumière de
la pièce peut endommager le tambour.
g Saisissez la poignée de la cartouche de
toner et faites-la glisser dans le tambour
neuf, puis tirez-la délicatement vers
vous jusqu’au déclic. Assurez-vous que
la couleur de la cartouche de toner
correspond à l’étiquette de couleur
apposée sur le tambour. Procédez ainsi
pour toutes les cartouches de toner.
h Vérifiez que le levier de blocage vert (1)
est en position de déblocage comme
illustré ci-après.
C - CyanM - Magenta
Y - JauneK - Noir
81
Page 90
i Faites correspondre les extrémités du
1
2
1
guide (2) du tambour avec les repères c
(1) situés de part et d’autre de l’appareil,
puis insérez le tambour dans l’appareil
jusqu’à la butée, au niveau du levier de
blocage vert en position de déblocage.
k Appuyez sur le tambour jusqu’à la
butée.
j Tournez le levier de blocage vert (1)
dans le sens horaire jusqu’à la position
de blocage.
82
l Fermez le capot avant de l’appareil.
Page 91
Maintenance de routine
A
IMPORTANT
Remise à zéro du
compteur du tambourA
Lorsque vous remplacez un tambour par un
tambour neuf, vous devez remettre à zéro le
compteur du tambour en procédant comme
suit :
a Appuyez sur MENU.
b Appuyez sur a ou sur b pour afficher
Info. appareil.
Appuyez sur Info. appareil.
c Appuyez
sur Réinitialisation menu.
d Appuyez sur Tambour.
e L’appareil affiche
Réinitialiser tambour ?.
f Appuyez sur Oui, puis appuyez sur
Arrêt/Sortie.
Remplacement de la courroieA
Nom du modèle : BU-300CL
Une courroie neuve peut imprimer environ
50 000 pages imprimées d’un seul côté au
format A4 ou Letter.
Rempl. pièces
Courroie
Lorsque le message
Remplacer les piècesCourroie
s’affiche sur l’écran ACL, vous devez
remplacer la courroie :
• NE touchez PAS la surface de la courroie.
Sinon, la qualité d’impression pourrait
diminuer.
• Les dommages induits par une
manipulation incorrecte de la courroie
peuvent annuler la garantie.
A
a Assurez-vous que l’appareil est sous
tension.
83
Page 92
b Appuyez sur le bouton de déblocage du
capot avant pour l’ouvrir.
c Saisissez la poignée verte du tambour.
Tirez le tambour pour l’extraire jusqu’à
la butée.
84
Page 93
A
d Tournez le levier de blocage vert (1)
IMPORTANT
1
situé à gauche de l’appareil dans le sens
antihoraire vers la position de
déblocage. Saisissez les poignées
vertes du tambour, soulevez l’avant du
tambour et retirez-le de l’appareil.
Maintenance de routine
• Nous vous recommandons de placer le
tambour et/ou la cartouche de toner sur
une surface propre et plane protégée par
un papier ou un chiffon jetable au cas où
le toner viendrait à couler ou à se
renverser accidentellement.
• Pour éviter que l’électricité statique
n’endommage l’appareil, NE touchez PAS
les électrodes présentées dans
l’illustration.
• Saisissez les poignées vertes du tambour
lorsque vous le transportez. NE touchez
PAS le tambour par les côtés.
85
Page 94
• Pour éviter les problèmes de qualité
IMPORTANT
d’impression, NE touchez PAS les parties
ombrées présentées dans les illustrations.
e Tenez la poignée verte de la courroie
des deux mains et soulevez la courroie,
puis retirez-la.
Pour éviter les problèmes de qualité
d’impression, NE touchez PAS les parties
ombrées présentées dans l’illustration.
f Déballez la courroie neuve.
86
Page 95
Maintenance de routine
A
1
g Réinstallez la courroie neuve dans
l’appareil. Vérifiez que la courroie est à
niveau et solidement installée.
h Vérifiez que le levier de blocage vert (1)
est en position de déblocage comme
illustré ci-après.
87
Page 96
i Faites correspondre les extrémités du
1
2
1
guide (2) du tambour avec les repères c
(1) situés de part et d’autre de l’appareil,
puis insérez le tambour dans l’appareil
jusqu’à la butée, au niveau du levier de
blocage vert en position de déblocage.
k Appuyez sur le tambour jusqu’à la
butée.
j Tournez le levier de blocage vert (1)
dans le sens horaire jusqu’à la position
de blocage.
88
l Fermez le capot avant de l’appareil.
Page 97
Maintenance de routine
A
AVERTISSEMENT
IMPORTANT
Remise à zéro du compteur de la
courroieA
Lorsque vous remplacez une courroie par
une courroie neuve, vous devez remettre à
zéro le compteur de la courroie en procédant
comme suit :
a Appuyez sur MENU.
b Appuyez sur a ou sur b pour afficher
Info. appareil.
Appuyez sur Info. appareil.
c Appuyez
sur Réinitialisation menu.
d Appuyez sur Courroie.
e L’appareil affiche Réinitialiser
courroie ?.
f Appuyez sur Oui, puis appuyez sur
Arrêt/Sortie.
Remplacement du bac de
récupération du toner usagé A
Nom du modèle : WT-300CL
Un bac de récupération du toner usagé neuf
peut imprimer environ 50 000 pages recto au
format A4 ou Letter.
Rempl. pièces
Fin collecteurA
Si le message Remplacer les pièces
Fin collecteur s’affiche sur l’écran ACL,
le bac de récupération du toner usagé arrive
en fin de vie. Achetez un bac de récupération
du toner usagé neuf afin de l’avoir à portée de
main avant que le message Remplacemt bac récup. toner usagé ne s’affiche.
Rpl. CollecteurA
Lorsque le message
Remplacemt bac récup. toner usagé
s’affiche sur l’écran ACL, vous devez
remplacer le bac de récupération du toner
usagé :
NE jetez PAS le bac de récupération du
toner usagé au feu. Il pourrait exploser.
Veillez à ne pas renverser le toner.
N’inhalez PAS le toner et évitez tout contact
avec les yeux.
NE réutilisez PAS le bac de récupération
du toner usagé.
a Assurez-vous que l’appareil est sous
tension.
89
Page 98
b Appuyez sur le bouton de déblocage du
capot avant pour l’ouvrir.
c Saisissez la poignée verte du tambour.
Tirez le tambour pour l’extraire jusqu’à
la butée.
90
Page 99
A
d Tournez le levier de blocage vert (1)
IMPORTANT
1
situé à gauche de l’appareil dans le sens
antihoraire vers la position de
déblocage. Saisissez les poignées
vertes du tambour, soulevez l’avant du
tambour et retirez-le de l’appareil.
Maintenance de routine
• Nous vous recommandons de placer le
tambour et/ou la cartouche de toner sur
une surface propre et plane protégée par
un papier ou un chiffon jetable au cas où
le toner viendrait à couler ou à se
renverser accidentellement.
• Pour éviter que l’électricité statique
n’endommage l’appareil, NE touchez PAS
les électrodes présentées dans
l’illustration.
• Saisissez les poignées vertes du tambour
lorsque vous le transportez. NE touchez
PAS le tambour par les côtés.
91
Page 100
• Pour éviter les problèmes de qualité
IMPORTANT
d’impression, NE touchez PAS les parties
ombrées présentées dans les illustrations.
e Tenez la poignée verte de la courroie
des deux mains et soulevez la courroie,
puis retirez-la.
Pour éviter les problèmes de qualité
d’impression, NE touchez PAS les parties
ombrées présentées dans l’illustration.
92
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.