BROTHER MFC-9970CDW User Manual [fr]

Page 1
GUIDE DE L’UTILISATEUR
MFC-9970CDW
Version A
FRE/SWI-FRE/BEL-FRE
Page 2
Si vous devez appeler le service à la
clientèle
Complétez les informations suivantes pour pouvoir vous y référer ultérieurement :
Numéro du modèle :MFC-9970CDW
1
Numéro de série :
Da te d ’a ch at :
Li eu d’ ach at :
1
Le numéro de série figure au dos de l’unité. Conservez le présent Guide de l’utilisateur avec votre reçu comme preuve permanente de votre achat en cas de vol, d’incendie ou de demande de service de garantie.
Enregistrez votre produit en ligne à l’adresse
http://www.brother.com/registration/
© 2010 Brother Industries, Ltd.
Page 3

Où trouver les manuels ?

Titre du manuel Contenu Emplacement
Sécurité et réglementation Veuillez lire ce guide en premier. Avant de
configurer cet appareil, veuillez lire les instructions de sécurité. Consultez ce guide pour plus d’informations sur les marques et les restrictions légales.
Guide d'installation rapide Pour configurer l’appareil ainsi que pour
installer les pilotes et les logiciels, conformez­vous aux instructions correspondant au système d’exploitation et au type de connexion utilisés.
Guide de l'utilisateur Découvrez les opérations de fax, de copie, de
numérisation et d’impression de base, ainsi que la procédure à suivre pour remplacer les consommables. Consultez les conseils en matière de dépistage des pannes.
Guide de l'utilisateur avancé Apprenez-en davantage sur les opérations
avancées : fax, copie, fonctions de sécurité, impression de rapports et réalisation d’une opération de maintenance périodique.
Guide utilisateur - Logiciel Conformez-vous à ces instructions pour
l’impression, la numérisation, la numérisation réseau, la configuration à distance, ainsi que pour l’utilisation de PC-Fax et de l’utilitaire Brother ControlCenter.
Glossaire réseau Ce guide fournit des informations de base sur
les fonctions réseau avancées des appareils Brother, ainsi que des explications relatives à la terminologie générale courante et à celle propre aux réseaux.
Document imprimé / Dans le carton
Document imprimé / Dans le carton
Document imprimé / Dans le carton
Pour HUN/BUL/ROM/ POL/SVK/CZE : Fichier PDF / CD-ROM de documentation / Dans le carton
Fichier PDF / CD-ROM de documentation / Dans le carton
Fichier PDF / CD-ROM de documentation / Dans le carton
Fichier PDF / CD-ROM de documentation / Dans le carton
Guide utilisateur - Réseau Ce guide fournit des informations utiles sur les
paramètres du réseau filaire et du réseau sans fil ainsi que sur les paramètres de sécurité de l’appareil Brother. Vous trouverez également des informations sur les protocoles pris en charge par votre appareil et des conseils de dépistage des pannes détaillées.
Fichier PDF / CD-ROM de documentation / Dans le carton
i
Page 4

Table des matières

(GUIDE DE L’UTILISATEUR)
1 Informations générales 1
Utilisation de la documentation..............................................................................1
Symboles et conventions utilisés dans la documentation ...............................1
Accès au Guide utilisateur - Avancé, au Guide utilisateur - Logiciel et au
Guide utilisateur - Réseau..................................................................................2
Visualisation de la documentation...................................................................2
Accès au soutien Brother (Windows
Accès au soutien Brother (Macintosh)...................................................................4
Présentation du panneau de commande...............................................................6
Écran ACL tactile.............................................................................................8
Opérations de base .........................................................................................9
Paramètres du volume.........................................................................................10
Volume de la sonnerie...................................................................................10
Volume du bip sonore....................................................................................10
Volume du haut-parleur .................................................................................10
2 Chargement de papier 11
Chargement du papier et des supports d’impression ..........................................11
Chargement du papier dans le bac à papier standard ..................................11
Chargement de papier dans le bac multifonction (bac MF) ...........................13
Zones non numérisables et non imprimables................................................17
Paramètres du papier ..........................................................................................18
Type et format de papier ...............................................................................18
Bac à utiliser en mode Copie.........................................................................19
Bac à utiliser en mode Fax ............................................................................20
Bac à utiliser en mode Impression ................................................................21
Papier et autres supports d’impression acceptables ...........................................21
Papier et supports d’impression recommandés ............................................22
Type et format de papier ...............................................................................22
Manipulation et utilisation de papier spécial ..................................................24
®
) ..................................................................4
3 Chargement des documents 27
Comment charger des documents.......................................................................27
Utilisation du chargeur automatique de documents ......................................27
Utilisation de la vitre du scanner....................................................................28
4 Envoi d’un fax 29
Comment envoyer un fax.....................................................................................29
Envoi par fax de documents au format Letter/Legal/Folio depuis la vitre du
scanner......................................................................................................30
Envoi de fax couleur ......................................................................................31
Annulation d’un fax en cours d’envoi.............................................................31
Rapport de vérification de l’envoi ..................................................................31
ii
Page 5
5 Réception d’un fax 33
Modes de réception .............................................................................................33
Sélection du mode de réception ....................................................................33
Utilisation des modes de réception......................................................................34
Fax uniquement .............................................................................................34
Fax/Tél...........................................................................................................34
Manuelle ........................................................................................................34
REP externe ..................................................................................................34
Paramètres du mode de réception ......................................................................35
Longueur de sonnerie....................................................................................35
Durée de sonnerie F/T (mode Fax/Tél seulement)........................................35
Détection fax..................................................................................................36
6 Téléphone et appareils externes 37
Services de la ligne téléphonique........................................................................37
Paramétrage du type de ligne téléphonique..................................................37
Connexion d’un REP externe ..............................................................................38
Connexions....................................................................................................38
Enregistrement d’un message sortant...........................................................39
Branchements multilignes (PBX)...................................................................39
Téléphones externes et supplémentaires............................................................40
Connexion d’un téléphone externe ou supplémentaire .................................40
Fonctionnement avec des téléphones externes ou supplémentaires............ 41
Pour le mode Fax/Tél uniquement ................................................................41
Utilisation d’un combiné externe sans fil non-Brother ...................................41
Utilisation des codes à distance ....................................................................41
7 Numérotation et enregistrement des numéros 43
Comment composer ............................................................................................43
Numérotation manuelle .................................................................................43
Numérotation par monotouche......................................................................43
Numérotation par numéro abrégé .................................................................43
Rechercher....................................................................................................44
Recherche LDAP...........................................................................................44
Recomposition du numéro de fax..................................................................44
Enregistrement des numéros...............................................................................45
Enregistrement d’une pause..........................................................................45
Options de stockage des numéros de monotouche et des numéros
abrégés .....................................................................................................46
Enregistrement des numéros de monotouche...............................................48
Enregistrement des numéros abrégés ..........................................................50
Modification ou suppression de numéros de monotouche et de numéros
abrégés .....................................................................................................51
Tonalité ou impulsion (uniquement pour la France) ......................................53
iii
Page 6
8 Réalisation de copies 54
Comment copier ..................................................................................................54
Arrêt de la copie ............................................................................................54
Paramètres de copie .....................................................................................55
9 Impression de données à partir d’un lecteur USB de mémoire
Flash ou d’un appareil photo numérique prenant en charge le stockage de masse 56
Création d’un fichier PRN ou PostScript® 3™ pour l’impression directe .............56
Impression de données directement à partir du lecteur USB de mémoire
Flash ou du stockage de masse prenant en charge l’appareil
photo numérique...............................................................................................57
Modification des paramètres par défaut de l’impression directe ...................58
10 Comment imprimer à partir d’un ordinateur 59
Impression d’un document...................................................................................59
11 Comment numériser vers un ordinateur 60
Numérisation d’un document en tant que fichier PDF à l’aide de
ControlCenter4 (Windows
Modification des paramètres de la touche SCAN................................................63
Avant de numériser .......................................................................................63
Paramètres de la touche SCAN ....................................................................63
Numérisation à l’aide de la touche SCAN .....................................................65
®
) .............................................................................60
A Maintenance de routine 66
Remplacement des consommables.....................................................................66
Remplacement d’une cartouche de toner......................................................70
Remplacement du tambour ...........................................................................76
Remplacement de la courroie........................................................................83
Remplacement du bac de récupération du toner usagé................................89
Nettoyage et vérification de l’appareil..................................................................97
Nettoyage de l’extérieur de l’appareil ............................................................97
Nettoyage de la vitre du scanner ...................................................................98
Nettoyage de la fenêtre du scanner laser ....................................................100
Nettoyage des fils corona............................................................................104
Nettoyage du tambour .................................................................................107
Nettoyage des rouleaux d’entraînement du papier......................................114
Étalonnage ..................................................................................................115
Enregistrement automatique .......................................................................115
Enregistrement manuel ...............................................................................116
Fréquence (Correction des couleurs) ..........................................................116
iv
Page 7
B Dépistage des pannes 117
Messages d’erreur et de maintenance ..............................................................117
Transfert des fax ou du rapport du journal des fax......................................125
Bourrages de document ....................................................................................126
Le document est coincé dans la partie supérieure du chargeur..................126
Le document est coincé sous le capot document........................................127
Retrait des morceaux de papier coincés dans le chargeur .........................127
Le document est coincé au niveau du bac de sortie ...................................128
Bourrages de papier ..........................................................................................128
Le papier est coincé dans le bac MF...........................................................128
Le papier est coincé dans le bac à papier 1 ou 2 ........................................129
Le papier est coincé à l’arrière de l’appareil ................................................131
Le papier est coincé à l’intérieur de l’appareil .............................................133
Le papier est coincé sous le bac à papier 1 ................................................136
En cas de difficultés avec l’appareil...................................................................139
Paramétrage de la détection de la tonalité..................................................149
Interférences sur la ligne téléphonique / VoIP.............................................149
Amélioration de la qualité d’impression.............................................................151
Informations sur l’appareil..................................................................................158
Vérification du numéro de série...................................................................158
Fonctions de réinitialisation .........................................................................158
Comment réinitialiser l’appareil ...................................................................159
C Menus et fonctions 160
Programmation à l’écran....................................................................................160
Tableau des menus .....................................................................................160
Bouton MENU et touches de mode...................................................................160
tableau des menus ............................................................................................161
Saisie de texte...................................................................................................202
D Spécifications 203
Généralités ........................................................................................................203
Format du document..........................................................................................205
Support d’impression.........................................................................................206
Fax.....................................................................................................................208
Copie .................................................................................................................209
Scanner .............................................................................................................210
Imprimante.........................................................................................................211
Interfaces...........................................................................................................212
Fonction d’impression directe............................................................................213
Fonction Numérisation vers USB.......................................................................213
Configuration minimale requise pour l’ordinateur .............................................214
Consommables..................................................................................................217
Réseau (LAN)....................................................................................................218
E Index 219
v
Page 8
Table des matières
(GUIDE DE L’UTILISATEUR AVANCÉ)
Le Guide de l'utilisateur avancé décrit les fonctionnalités et opérations suivantes. Le Guide de l'utilisateur avancé est disponible sur le CD-ROM de documentation fourni dans le
carton.
1 Configuration générale
Autonomie de la mémoire
Heure d’été automatique
Fonctions écologiques Écran ACL
Temporisation de mode
2 Fonctions de sécurité
Secure Function Lock 2.0
Verrouillage de paramètre Restriction de la numérotation
3 Envoi d’un fax
Autres options d’envoi
Autres opérations d’envoi Présentation de la fonction Relève
4 Réception d’un fax
Options de fax à distance (noir et blanc seulement)
Autres opérations de réception Présentation de la fonction Relève
7 Réalisation de copies
Paramètres de copie
A Maintenance de routine
Nettoyage et vérification de l’appareil
Remplacement des pièces de maintenance périodique
Emballage et expédition de l’appareil
B Options
Bac à papier en option (LT-300CL)
Carte mémoire
C Glossaire
D Index
5 Composition et enregistrement
des numéros
Autres opérations de numérotation
Autres moyens de mémoriser des numéros
6 Impression de rapports
Rapports de fax Rapports
vi
Page 9
1
1

Informations générales 1

Utilisation de la documentation

Nous vous remercions d’avoir acheté un appareil Brother ! La lecture de la documentation vous permettra de tirer le meilleur parti de votre appareil.

Symboles et conventions utilisés dans la documentation 1

Les symboles et conventions suivants sont utilisés tout au long de la documentation.
Caractères gras
Caractères en italique
Courier New
Les caractères gras identifient les touches du panneau de commande de l’appareil ou les touches sur l’écran de l’ordinateur.
Les caractères en italique mettent l’accent sur un point important ou vous renvoient à une rubrique connexe.
La police de caractères Courier New identifie les messages qui apparaissent sur l’écran ACL de l’appareil.
1
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, pourrait provoquer des blessures graves, voire mortelles.
ATTENTION
ATTENTION indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, pourrait provoquer des blessures légères à modérées.
IMPORTANT
IMPORTANT indique une situation potentiellement dangereuse pouvant entraîner des accidents sources de
-dommages- matériels uniquement ou d'une panne du produit.
Les icônes de risque électrique vous alertent sur un choc électrique possible.
Les icônes de surface chaude vous avertissent de ne pas toucher les parties de l’appareil qui sont chaudes.
Les remarques vous indiquent comment réagir face à une situation qui se présente ou vous donnent des conseils sur la façon dont l’opération en cours se déroule avec d’autres fonctions.
1
Page 10
Chapitre 1
Remarque
Accès au Guide utilisateur - Avancé, au Guide utilisateur ­Logiciel et au Guide utilisateur - Réseau
Le présent Guide de l'utilisateur ne contient pas toutes les informations relatives à l’appareil, telles que la façon d’utiliser les fonctions avancées du fax, du copieur, de l’imprimante, du scanner, de PC-Fax et du réseau. Quand vous vous sentirez prêt à assimiler des informations détaillées sur ces opérations, lisez le Guide de l'utilisateur
avancé, le Guide utilisateur - Logiciel, le Guide utilisateur - Réseau et le Glossaire réseau disponibles sur le CD-ROM de
documentation.

Visualisation de la documentation 1

c Cliquez sur votre pays.
1
d Sélectionnez votre langue, puis
Afficher le guide et cliquez sur le guide que vous souhaitez lire.
a Mettez l’ordinateur sous tension.
Insérez le CD-ROM de documentation dans le lecteur de CD-ROM.
(Utilisateurs Windows®) Si l’écran ne s’affiche pas automatiquement, accédez à Poste de travail (Ordinateur), double­cliquez sur l’icône du CD-ROM, puis double-cliquez sur index.html.
b (Utilisateurs Macintosh) Double-cliquez
sur l’icône du CD-ROM de documentation, puis double-cliquez sur
index.html.
2
Page 11
1
Remarque
• (Utilisateurs Windows® seulement) Il se
Remarque
peut que votre navigateur Web affiche en haut de la page une barre jaune contenant un avertissement de sécurité relatif aux contrôles ActiveX. Pour que la page s’affiche correctement, vous devez cliquer sur Autoriser le contenu bloqué..., puis sur Oui dans la boîte de dialogue Avertissement de sécurité.
• (Utilisateurs Windows
®
seulement)1 Pour un accès plus rapide, vous pouvez copier toute la documentation utilisateur au format PDF dans un dossier local de votre ordinateur. Sélectionnez votre langue, puis cliquez sur Copier sur le disque local.
1
Microsoft® Internet Explorer®6.0 ou version supérieure.
Comment trouver les instructions de numérisation 1
Il existe plusieurs façons de numériser des documents. Vous pouvez trouver les instructions comme suit :
Guide utilisateur - Logiciel
NumérisationControlCenterNumérisation réseau
Informations générales
Avant toute utilisation, vous devez télécharger et installer Presto! PageManager
(Macintosh)
Presto! PageManager doit être téléchargé et installé avant toute utilisation. Pour obtenir des instructions supplémentaires, voir Accès au soutien Brother (Macintosh) àlapage4.
Le Guide de l’utilisateur complet de
Presto! PageManager peut être visualisé dans la section Aide de l’application Presto! PageManager.
Comment trouver les instructions de configuration du réseau
Votre appareil peut être connecté à un réseau câblé ou sans fil. Vous trouverez les instructions de configuration de base dans le Guide d'installation rapide. Si votre routeur ou point d’accès sans fil prend en charge Wi-Fi Protected Setup ou AOSS™, vous pouvez également vous conformer aux étapes décrites dans le Guide d'installation rapide. Pour plus d’informations sur la configuration réseau, consultez le Guide utilisateur - Réseau disponible sur le CD-ROM de documentation.
Guides pratiques de Nuance™ PaperPort™12SE avec OCR
(Windows
®
)
Les guides pratiques complets de
ScanSoft™ PaperPort™12SE avec OCR peuvent être consultés dans la section Aide de l’application ScanSoft™ PaperPort™12SE.
3
Page 12
Chapitre 1

Accès au soutien Brother (Windows®) 1

Vous pouvez trouver tous les contacts dont vous aurez besoin, comme le support Web (Brother Solutions Center), sur le CD-ROM d’installation.
Cliquez sur Support Brother dans le
menu principal. L’écran suivant s’affiche :
Pour accéder à notre site Web
(http://www.brother.com/ Page d'accueil Brother.
Pour les dernières nouveautés et
informations sur le support correspondant à votre produit (http://solutions.brother.com/ Brother Solutions Center.
Pour visiter notre site Web pour vous
procurer des fournitures Brother d’origine (http://www.brother.com/original/ sur Informations sur les fournitures.
Pour accéder au Brother CreativeCenter
(http://www.brother.com/creativecenter/ afin d’obtenir GRATUITEMENT des projets photo et des téléchargements à imprimer, cliquez sur Brother CreativeCenter.
Pour revenir à la page principale, cliquez
sur Précédent ou, si vous avez terminé, cliquez sur Quitter.
), cliquez sur
), cliquez sur
), cliquez
)

Accès au soutien Brother (Macintosh) 1

Vous pouvez trouver tous les contacts dont vous aurez besoin, comme le support Web (Brother Solutions Center), sur le CD-ROM d’installation.
Double-cliquez sur l’icône
Support Brother. L’écran suivant s’affiche :
Pour télécharger et installer Presto!
PageManager, cliquez sur Presto! PageManager.
Pour enregistrer votre appareil à partir de
la page d’enregistrement des produits Brother (http://www.brother.com/registration/ cliquez sur Enregistrement en ligne.
Pour les dernières nouveautés et
informations sur le support correspondant à votre produit (http://solutions.brother.com/ Brother Solutions Center.
Pour visiter notre site Web pour vous
procurer des fournitures Brother d’origine (http://www.brother.com/original/ sur Informations sur les fournitures.
), cliquez sur
),
), cliquez
4
Page 13
Informations générales
1
5
Page 14
Chapitre 1
1212
FAX
01.01.2011 15:15
Fax
MENU
Carnet
d'adresses
Impression
sécurisée
Impression
directe
03

Présentation du panneau de commande 1

1 Monotouches
Ces 20 touches vous donnent un accès instantané aux 40 numéros précédemment enregistrés.
21-40 b La touche 21-40 b permet d’accéder aux
numéros de monotouche 21 à 40 quand elle est enfoncée.
2 ACL
Il s’agit d’un écran LCD tactile. Vous pouvez accéder aux menus et options en appuyant sur les boutons affichés à l’écran.
3 Touches de mode :
FAX
Permet de basculer l’appareil en mode Fax.
SCAN
Permet de basculer l’appareil en mode Scan.
COPIE
Permet de basculer l’appareil en mode Copie.
4 Pavé numérique
5Arrêt/Sortie
6Marche:
Utilisez ces touches pour composer des numéros de téléphone et de fax et comme clavier de saisie d’informations dans l’appareil.
Transfère les informations vers l’écran tactile si vous avez enregistré des numéros abrégés.
(uniquement pour la France) La touche l permet de passer provisoirement du mode de numérotation par impulsion au mode de numérotation par tonalité au cours d’un appel téléphonique. (uniquement pour la Suisse) La touche # permet de passer provisoirement du mode de numérotation par impulsion au mode de numérotation par tonalité au cours d’un appel téléphonique.
Permet d’arrêter une opération ou de quitter un menu.
Couleur
Permet d’envoyer des fax ou de faire des copies en couleur.
Mono
Permet de commencer à envoyer des fax ou à faire des copies noir et blanc.
6
Page 15
1
2345
678
2345
678
FAX
01.01.2011 15:15
Fax
MENU
Carnet
d'adresses
Impression
sécurisée
Impression
directe
03
Informations générales
7 Touches FAX :
Tél/R
Cette touche permet d’avoir une conversation téléphonique après avoir décroché un téléphone externe au cours d’une double sonnerie rapide F/T.
Lors du branchement à un autocommutateur privé (PBX), vous pouvez utiliser cette touche pour accéder à une ligne externe, pour rappeler l’opérateur ou pour transférer un appel vers un autre poste.
Bis/Pause
Permet de recomposer le dernier numéro appelé. Elle insère également une pause lors de la programmation de numéros de composition rapide ou lors de la numérotation manuelle d’un numéro.
8 Impression données / Annuler Tâche
Annule un travail d’impression programmé et l’efface de la mémoire de l’appareil. Pour annuler plusieurs travaux d’impression, maintenez cette touche enfoncée jusqu’à ce que Annuler l'impression (Tout) s’affiche sur l’écran ACL.
Par ailleurs, cette touche clignote en fonction de l’état de l’appareil.
État de l’appareil Description
Mode Prêt
Réception de
données
Vert (clignotant)
Données
restantes en
mémoire
Vert
L’appareil est prêt à imprimer, en mode Veille, il n’y a pas de données d’impression ou l’interrupteur d’alimentation est désactivé.
L’appareil est en train soit de recevoir des données de l’ordinateur, soit de traiter des données en mémoire, soit d’imprimer des données.
Les données d’impression restent dans la mémoire de l’appareil.
7
Page 16
Chapitre 1
03
1
11 10 9 8
2435 6 7
01.01.2011 15:15
Fax
Carnet
d'adresses
Impression
sécurisée
Verr paramètre
Impression
directe
MENU

Écran ACL tactile 1

L’écran ACL tactile affiche l’état actuel de l’appareil lorsque ce dernier est inactif.
1 Date et heure
Indique la date et l’heure.
2MENU
Permet d’accéder au menu principal.
3 Indicateur de réception de fax recto–verso
S’affiche lorsque l’impression recto-verso est activée pour les fax reçus.
4 Impression sécurisée
Permet d’accéder au menu d’impression sécurisée.
Actif uniquement lorsque l’appareil possède des données d’impression sécurisées.
5 Fax en mémoire
Affiche le nombre de fax reçus stockés en mémoire.
6 État sans fil
En modes FAX et SCAN, un indicateur à quatre niveaux indique l’intensité actuelle du signal sans fil si vous utilisez une connexion sans fil.
8 Impression directe
Permet d’imprimer des données à partir d’un lecteur USB de mémoire Flash ou d’un appareil photo numérique prenant en charge le stockage de masse relié directement à l’appareil. (Voir Impression de données
directement à partir du lecteur USB de mémoire Flash ou du stockage de masse prenant en charge l’appareil photo numérique
à la page 57.) Actif uniquement lorsque vous insérez un
lecteur USB de mémoire Flash ou un appareil photo numérique dans l’interface USB directe de l’appareil.
9 Indicateur de sécurité
Indique l’état de sécurité de l’appareil. S’affiche lorsque vous activez Secure Function Lock ou la fonction Verrouillage de paramètre.
10 Icône d’avertissement
S’affiche s’il existe un message d’erreur ou de maintenance ; appuyez sur l’icône d’avertissement pour l’afficher, puis appuyez sur Arrêt/Sortie pour revenir à l’écran Prêt.
11 Carnet d'adresses
Permet de rechercher le numéro que vous souhaitez appeler, ou auquel vous souhaitez envoyer un fax/e-mail/I-Fax.
0Max
7 Mode de réception actuel
Indique le mode de réception actuel.
Fax (Fax uniquement)F/T (Fax/Tél)REP (Répondeur externe)Man (Manuel)
8
Page 17
Informations générales
1
IMPORTANT
Param. général
Fax
Imprimante
Impr. rapports
MENU
Mode Chrono.
Paramètre bac
Volume
Ecologie
MENU
Param. général
Éclair.arrière
Tempor. attén.
Clair
Non
MENU Param. général
Réglage LCD
MENU Param. général Réglage LCD
Éclair.arrière
Clair
Foncé
Moyen

Opérations de base 1

Pour utiliser l’écran tactile, appuyez avec le doigt sur le menu ou sur le bouton d’option directement sur l’écran ACL.
Pour afficher tous les menus ou options à l’écran et y accéder, appuyez sur a b ou sur d c afin de les faire défiler.
Appuyez sur afin de revenir au menu précédent.
N’appuyez PAS sur l’écran tactile avec un objet pointu, tel qu’un crayon ou stylet. Vous risqueriez d’endommager l’appareil.
Pour modifier un paramètre de l’appareil, procédez comme suit. Cet exemple illustre la modification du réglage du rétroéclairage de l’écran ACL(de Clair à Foncé).
a Appuyez sur MENU.
d Appuyez sur Éclair.arrière.
e Appuyez sur Foncé.
f Appuyez sur Arrêt/Sortie.
b Appuyez sur a ou sur b pour afficher
Param. général. Appuyez sur Param. général.
c Appuyez sur a ou sur b pour afficher
Réglage LCD. Appuyez sur Réglage LCD.
9
Page 18
Chapitre 1

Paramètres du volume 1

Volume de la sonnerie 1

Vous pouvez sélectionner une plage de niveaux de volume de la sonnerie comprise entre Haut et Non.
a Appuyez sur MENU. b Appuyez sur a ou sur b pour afficher
Param. général. Appuyez sur Param. général.
c Appuyez sur a ou sur b pour afficher
Volume. Appuyez sur Volume.
d Appuyez sur Sonnerie. e Appuyez sur Bas, Moyen,Haut ou Non. f Appuyez sur Arrêt/Sortie.

Volume du haut-parleur 1

Vous pouvez sélectionner une plage de niveaux de volume du haut-parleur comprise entre Haut et Non.
a Appuyez sur MENU. b Appuyez sur a ou sur b pour afficher
Param. général. Appuyez sur Param. général.
c Appuyez sur a ou sur b pour afficher
Volume. Appuyez sur Volume.
d Appuyez sur Haut parleur. e Appuyez sur Bas, Moyen,Haut ou Non. f Appuyez sur Arrêt/Sortie.

Volume du bip sonore 1

Lorsque le bip sonore est activé, l’appareil émet un bip sonore quand vous appuyez sur une touche ou faites une erreur, ou après l’envoi ou la réception d’un fax. Vous pouvez sélectionner une plage de niveaux de volume comprise entre Haut et Non.
a Appuyez sur MENU. b Appuyez sur a ou sur b pour afficher
Param. général. Appuyez sur Param. général.
c Appuyez sur a ou sur b pour afficher
Volume. Appuyez sur Volume.
d Appuyez sur Bip sonore. e Appuyez sur Bas, Moyen,Haut ou Non. f Appuyez sur Arrêt/Sortie.
10
Page 19
2
2
AVERTISSEMENT

Chargement de papier 2

Chargement du papier et des supports d’impression

L’appareil alimente le papier depuis le bac à papier standard, le bac inférieur en option ou le bac multifonction.
Lorsque vous placez du papier dans le bac à papier, tenez compte des points suivants :
Si votre application logicielle prend en
charge la sélection du format du papier dans le menu d’impression, vous pouvez sélectionner le format par l’intermédiaire du logiciel. Dans le cas contraire, vous pouvez paramétrer le format du papier dans le pilote d’imprimante ou en appuyant sur les boutons de l’écran tactile.

Chargement du papier dans le bac à papier standard 2

Vous pouvez charger jusqu’à 250 feuilles dans le Bac 1 et jusqu’à 500 feuilles dans le bac inférieur en option (Bac 2). Il est possible de charger le papier jusqu’au repère de papier maximum (b b b) sur le guide de largeur du papier coulissant. (Pour choisir le format de papier recommandé, consultez la section Capacité en papier des bacs à papier àlapage23.)
Impression sur du papier ordinaire, du papier fin ou du papier recyclé depuis le bac à papier standard (bac 1) 2
2
a Retirez complètement le bac à papier de
l’appareil.
NE touchez PAS les parties sombres indiquées sur l’illustration. Ces rouleaux peuvent tourner à grande vitesse.
11
Page 20
Chapitre 2
1
1
b Tout en appuyant sur le levier vert de
libération du guide-papier (1), adaptez les guide-papier au format du papier que vous chargez. Veillez à ce que les guides soient fermement placés dans les fentes.
La face à imprimer doit être tournée
vers le bas.
Les guide-papier touchent les côtés
du papier afin que celui-ci soit alimenté correctement.
1
e Réinstallez fermement le bac à papier
dans l’appareil. Vérifiez qu’il est bien inséré dans l’appareil.
f Relevez le volet du support (1) pour
empêcher le papier de glisser du bac de sortie face imprimée dessous ou retirez chaque page dès que son impression est terminée.
c Séparez rapidement toutes les feuilles
de la pile de papier pour éviter les bourrages et les problèmes d’alimentation.
d Chargez du papier dans le bac et
vérifiez les points suivants :
Le papier ne dépasse pas le repère
de papier maximum (bbb)(1). Une surcharge du bac à papier
risquerait de provoquer des bourrages.
12
Page 21
Chargement de papier
2
1

Chargement de papier dans le bac multifonction (bac MF) 2

Vous pouvez charger jusqu’à 3 enveloppes ou supports d’impression spéciaux dans le bac MF ou jusqu’à 50 pages de papier ordinaire. Utilisez ce bac pour imprimer ou copier sur du papier épais, du papier de qualité supérieure, du papier glacé, des étiquettes ou des enveloppes. (Pour choisir le format de papier recommandé, consultez la section Capacité en papier des bacs à papier àlapage23.)
Impression sur du papier ordinaire, du papier de qualité supérieure, des étiquettes ou du papier glacé depuis le bac MF
a Ouvrez le bac MF et abaissez-le
délicatement.
b Déployez le support du bac MF et
dépliez le rabat (1).
c Chargez du papier dans le bac MF.
2
Veillez à ce que le papier ne dépasse pas le repère de papier maximum (1). La face à imprimer doit être tournée vers le haut, avec le bord d’attaque (le haut) inséré en premier.
Le papier ne dépasse pas le repère
de papier maximum (1).
Le dessus du bord du papier se
trouve sous les flèches (2).
13
Page 22
Chapitre 2
Remarque
2
1
La face à imprimer doit être tournée
vers le haut, avec le bord d’attaque
(le haut) inséré en premier.
d Relevez le volet du support pour
empêcher le papier de glisser du bac de sortie face imprimée dessous ou retirez chaque page dès que son impression est terminée.
Si vous imprimez sur du papier glacé, ne chargez qu’une feuille dans le bac MF afin de garantir une impression correcte sur ce type de papier.
14
Page 23
Chargement de papier
2
1
Impression sur des enveloppes et du papier épais à partir du bac MF 2
Avant de charger des enveloppes, aplatissez-les le plus possible en appuyant sur les angles et les côtés.
a Ouvrez le bac MF et abaissez-le
délicatement.
b Déployez le support du bac MF et
dépliez le rabat (1).
c Relevez le volet du support pour
empêcher les enveloppes ou les feuilles de papier épais de glisser du bac de sortie face imprimée dessous. Si le volet du support est fermé, vous devez retirer chaque enveloppe dès que son impression est terminée.
d Placez jusqu’à 3 enveloppes ou jusqu’à
25 feuilles de papier épais (163 g/m
2
) dans le bac MF. Ajouter davantage d’enveloppes ou de feuilles risquerait de provoquer un bourrage. Vérifiez les points suivants :
Le bord supérieur de l’enveloppe se
trouve sous les flèches (1).
15
Page 24
Chapitre 2
Remarque
1
La face à imprimer doit être tournée
vers le haut.
f Abaissez les deux leviers gris (un à
gauche et l’autre à droite) vers la position de l’enveloppe, comme illustré ci-après.
e Ouvrez le couvercle arrière (bac de
sortie face imprimée dessus).
g Fermez le capot arrière. h Envoyez les données d’impression à
l’appareil.
i Une fois l’impression terminée, ouvrez
le capot arrière et remettez les deux leviers gris abaissés à l’étape f dans leur position initiale.
• Retirez chaque enveloppe imprimée immédiatement pour éviter tout bourrage papier.
• Si la feuille de papier épais se recourbe lors de l’impression, n’insérez qu’une feuille à la fois dans le bac MF et ouvrez le capot arrière (bac de sortie face imprimée dessus) afin de permettre l’éjection des pages imprimées dans le bac de sortie face imprimée dessus.
16
Page 25
Chargement de papier
2
2
2
1
1

Zones non numérisables et non imprimables 2

Les figures ci-dessous illustrent les zones non numérisables et non imprimables maximales. Les zones non numérisables et non imprimables dépendent du format du papier ou des paramètres définis dans l’application que vous utilisez.
Utilisation Format du
document
Haut (1) Bas (1)
Gauche (2) Droite (2)
Fax (envoi) Letter 3 mm 4 mm
A4 3 mm 3 mm
*
Copie
*
une seule
Letter 4 mm 4 mm
A4 4 mm 4 mm
copie ou une copie recto
Numérisation Letter 3 mm 3 mm
A4 3 mm 3 mm
Impression Letter 4 mm 4 mm
A4 4 mm 4 mm
17
Page 26
Chapitre 2
Remarque
Remarque

Paramètres du papier 2

Type et format de papier 2

Lorsque vous placez du papier d’un autre format dans le bac, vous devez également modifier le paramètre du format de papier afin que votre appareil adapte le document ou le fax entrant à la page.
Vous pouvez utiliser formats de papier suivants pour imprimer des copies : A4, Letter, Legal, Executive, A5, A5 L, A6, B5, B6 et Folio, ainsi que les formats d’impression de fax suivants : A4, Letter, Legal ou Folio (8,5 po. × 13 po.).
Selon le paramètre du format du papier, vous pouvez configurer l’appareil pour le type de papier que vous utilisez. Ceci garantira une qualité d’impression optimale.
a Appuyez sur MENU. b Appuyez sur a ou sur b pour afficher
Param. général. Appuyez sur Param. général.
c Appuyez sur a ou sur b pour afficher
Paramètre bac. Appuyez sur Paramètre bac.
d Exécutez l’une des actions suivantes :
Pour définir le type de papier du
Bac MP, appuyez sur a ou b afin d’afficher Bac MP.
Appuyez sur Bac MP
Pour définir le type de papier du
Bac 2, appuyez sur a ou b afin d’afficher Bac 2.
Appuyez sur Bac 2 installé le bac en option.
1
Le bouton Bac 2 apparaît uniquement si le bac en option est installé.
1
si vous avez
e Appuyez sur d ou sur c pour afficher les
options de format du papier. Appuyez sur A4, Letter, Legal,
Executive, A5, A5 L, A6, B5, B6, Folio ou Tous.
• L’option Tous apparaît uniquement si vous sélectionnez le bac MF.
• Si vous sélectionnez Tous pour le format de papier du bac MF : vous devez sélectionner MP uniquement pour le réglage de l’utilisation du bac. Vous ne pouvez pas utiliser la sélection du format du papier Tous pour le bac MF lorsque vous faites des copies N en 1. Vous devez choisir une des autres sélections de format de papier disponibles pour le bac MF.
• Les formats A5 L et A6 ne sont pas disponibles avec le Bac 2.
f Appuyez sur Fin, Normal, Epais,
Plus épais, Papier recyclé ou Glacé.
g Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Pour définir le type de papier du
18
Bac 1, appuyez sur a ou b afin d’afficher Bac 1.
Appuyez sur Bac 1
Vous pouvez sélectionner Glacé pour Bac MP.
Page 27
2

Bac à utiliser en mode Copie 2

Remarque
Chargement de papier
Vous pouvez modifier le bac prioritaire que l’appareil utilise pour imprimer des copies.
Si vous sélectionnez Bac 1 uniquemt, MP uniquement ou Bac 2 uniquemt
l’appareil prélève uniquement du papier dans ce bac. Si le bac sélectionné est vide, Pas de papier s’affiche sur l’écran ACL. Chargez du papier dans le bac vide.
Pour changer le réglage du bac, suivez les instructions ci-dessous :
1
,
a Appuyez sur MENU. b Appuyez sur a ou sur b pour afficher
Param. général. Appuyez sur Param. général.
c Appuyez sur a ou sur b pour afficher
Paramètre bac. Appuyez sur Paramètre bac.
d Appuyez sur a ou sur b pour afficher
Usage bac:cop. Appuyez sur Usage bac:cop.
• Lors du chargement de documents dans le chargeur et si MP>T1>T2 ou T1>T2>MP est sélectionné, l’appareil recherche le bac comportant le papier le plus adapté et extrait le papier de ce bac. Si aucun bac ne comporte de papier adapté, l’appareil extrait du papier du bac prioritaire supérieur.
• Lors de l’utilisation de la vitre du scanner, votre document est copié à partir du bac prioritaire supérieur même si un autre bac à papier contient du papier plus adapté.
e Appuyez sur Bac 1 uniquemt,
Bac 2 uniquemt MP uniquement, MP>T1>T2 T1>T2
1
1
>MP.
Le Bac 2 uniquemt ou T2 apparaît uniquement si le bac en option est installé.
1
,
1
ou
f Appuyez sur Arrêt/Sortie.
19
Page 28
Chapitre 2
Remarque

Bac à utiliser en mode Fax 2

Vous pouvez modifier le bac que l’appareil doit utiliser par défaut pour l’impression des fax reçus.
Si vous sélectionnez Bac 1 uniquemt, MP uniquement ou Bac 2 uniquemt
l’appareil prélève uniquement du papier dans ce bac. Si le bac sélectionné est vide, Pas de papier s’affiche sur l’écran ACL. Chargez du papier dans le bac vide.
Lorsque vous choisissez T1>T2 l’appareil extrait du papier du bac 1 jusqu’à ce qu’il soit vide, puis du bac 2, et ensuite du bac MF. Lorsque vous choisissez
MP>T1>T2
bac MF jusqu’à ce qu’il soit vide, puis du bac 1, et ensuite du bac 2.
• Vous avez le choix entre quatre formats de papier pour l’impression de fax : A4, Letter, Legal ou Folio. Si aucun des bacs ne contient de format adapté, les fax reçus sont stockés dans la mémoire de l’appareil et Taille erronée s’affiche sur l’écran ACL. (Pour plus de détails, voir Messages d’erreur et de maintenance à la page 117.)
1
, l’appareil extrait du papier du
1
>MP,
1
,
d Appuyez sur a ou sur b pour afficher
Usage bac:fax. Appuyez sur Usage bac:fax.
e Appuyez sur Bac 1 uniquemt,
Bac 2 uniquemt MP uniquement, MP>T1>T2 T1>T2
1
1
>MP.
Le Bac 2 uniquemt ou T2 apparaît uniquement si le bac en option est installé.
1
,
1
ou
f Appuyez sur Arrêt/Sortie.
• S’il n’y a plus de papier dans le bac et si les fax reçus sont stockés dans la mémoire de l’appareil, Pas de papier s’affiche sur l’écran ACL. Chargez du papier dans le bac vide.
a Appuyez sur MENU. b Appuyez sur a ou sur b pour afficher
Param. général. Appuyez sur Param. général.
c Appuyez sur a ou sur b pour afficher
Paramètre bac. Appuyez sur Paramètre bac.
20
Page 29
Chargement de papier
2

Bac à utiliser en mode Impression 2

Vous pouvez modifier le bac que l’appareil doit utiliser par défaut pour imprimer depuis votre ordinateur.
a Appuyez sur MENU. b Appuyez sur a ou sur b pour afficher
Param. général. Appuyez sur Param. général.
c Appuyez sur a ou sur b pour afficher
Paramètre bac. Appuyez sur Paramètre bac.
d Appuyez sur a ou sur b pour afficher
Usage bac:impression. Appuyez sur Usage bac:impression.
e Appuyez sur Bac 1 uniquemt,
Bac 2 uniquemt MP uniquement, MP>T1>T2 T1>T2
1
1
>MP.
Le Bac 2 uniquemt ou T2 apparaît uniquement si le bac en option est installé.
1
,
1
ou
f Appuyez sur Arrêt/Sortie.

Papier et autres supports d’impression acceptables

La qualité d’impression peut varier selon le type de papier utilisé.
Vous pouvez utiliser les types de support d’impression suivants : papier fin, papier ordinaire, papier épais, papier de qualité supérieure, papier recyclé, papier glacé, étiquettes ou enveloppes.
Pour obtenir des résultats optimaux, suivez les instructions ci-dessous :
NE placez PAS simultanément différents
types de papier dans le bac à papier car cela pourrait engendrer des bourrages de papier ou des problèmes d’alimentation.
Pour imprimer correctement, vous devez
sélectionner le même format de papier dans l’application logicielle et dans le bac.
Évitez de toucher la surface imprimée du
papier juste après l’impression.
Avant d’acheter d’importantes quantités
de papier, il est conseillé de procéder à des essais pour vérifier qu’il convient.
2
21
Page 30
Chapitre 2

Papier et supports d’impression recommandés 2

Type de papier Article
Papier ordinaire
Papier recyclé
Étiquettes Étiquette laser Avery L7163 Enveloppes Antalis River series (DL) Papier glacé
Xerox Premier TCF 80 g/m
Xerox Business 80 g/m
Xerox Recycled Supreme
2
80 g/m
International Paper Rey Color Laser Gloss 140 g/m
A4
2
2
2

Type et format de papier 2

L’appareil alimente le papier depuis le bac à papier standard installé, le bac multifonction ou le bac inférieur en option.
Les noms des bacs à papier dans le pilote d’imprimante dans le présent guide sont les suivants : 2
Bac et bac en option Nom
Bac à papier standard Bac 1 Bac multifonction Bac MF Bac inférieur en option Bac 2
22
Page 31
Chargement de papier
2
Capacité en papier des bacs à papier 2
Format du papier Types de papier Nombre de feuilles
Bac à papier (Bac 1)
Bac multifonction (Bac MF)
A4, Letter, Legal, B5, Executive, A5, A5 (bord
long), A6, B6, Folio
1
Largeur : 69,8 à 216 mm Longueur : 116 à
406,4 mm
Papier ordinaire, papier fin et papier recyclé
Papier ordinaire, papier fin, papier épais, papier plus épais, papier de qualité supérieure,
Jusqu’à 250 [80 g/m
50 feuilles [80 g/m 3 enveloppes
1 feuille de papier glacé
2
]
2
]
papier recyclé, enveloppes, étiquettes et papier glacé
Bac inférieur en option (Bac 2)
1
Format Folio : 215,9 mm x 330,2 mm (8,5 po. × 13 po.)
A4, Letter, Legal, B5, Executive, A5, B6,
1
Folio
Papier ordinaire, papier fin et papier recyclé
Jusqu’à 500 [80 g/m
2
]
Spécifications de papier recommandées 2
Les spécifications de papier suivantes sont adaptées à cet appareil.
Grammage de base
75-90 g/m
Épaisseur 80-110 μm Rugosité Supérieure à 20 sec.
Rigidité
90-150 cm
Sens du grain Grain long
Résistivité du volume
Résistivité de la surface
Charge
10e
10e CaCO
Teneur en cendres Inférieure à 23 wt% Luminosité Supérieure à 80% Opacité Supérieure à 85%
2
3
/100
9
-10e11 ohm
9
-10e12ohm-cm (neutre)
3
Utilisez du papier conçu pour la copie sur papier ordinaire.
2
Utilisez du papier dont le grammage est compris entre 75 et 90 g/m
.
Utilisez du papier au grain long ayant un pH neutre et un taux d’humidité de 5 % environ.Cet appareil permet d’utiliser du papier recyclé conforme aux spécifications DIN 19309.
23
Page 32
Chapitre 2
IMPORTANT
1
1

Manipulation et utilisation de papier spécial 2

L’appareil est conçu pour prendre en charge la plupart des types de papier de xérographie et de qualité supérieure. Certaines variables de papier peuvent toutefois avoir une incidence sur la qualité de l’impression ou la fiabilité de la manipulation. Avant d’acheter du papier, procédez toujours à quelques essais avec des échantillons pour vous assurer que les performances vous conviennent. Conservez le papier dans son emballage d’origine en veillant à ce que ce dernier soit bien fermé. Conservez le papier à plat, à l’abri de l’humidité, de la lumière directe du soleil et de la chaleur.
Voici quelques consignes importantes à respecter lors du choix du papier :
N’utilisez PAS du papier jet d’encre afin de
ne pas provoquer de bourrage de papier et de ne pas endommager l’appareil.
Le papier préimprimé doit utiliser de
l’encre pouvant supporter la température de fusion de l’appareil, à savoir 200 degrés Celsius (392 degrés Fahrenheit).
Si vous utilisez du papier de qualité
supérieure, du papier ayant une surface rugueuse ou du papier froissé, ses performances peuvent être amoindries.
Si vous utilisez du papier glacé, ne
chargez qu’une feuille à la fois dans le bac MF afin de garantir une impression correcte sur ce type de papier.
Types de papier à éviter 2
Il est possible que certains types de papier n’offrent pas des performances satisfaisantes ou qu’ils endommagent l’appareil.
N’utilisez PAS du papier :
• hautement texturé
• extrêmement lisse ou brillant
• recourbé ou voilé
1 Une ondulation de papier de 2 mm
minimum peut engendrer des bourrages.
• couché ou revêtu d’une finition chimique
• abîmé, froissé ou plié
• dont le grammage excède les spécifications recommandées dans le présent guide
• ayant des onglets ou des agrafes
• ayant des en-têtes à base de colorants basse température ou thermogravés
• en plusieurs parties ou autocopiant
• conçu pour l’impression jet d’encre
Si vous utilisez l’un des types de papier énumérés, vous risquez d’endommager votre appareil. Ce type de dommage n’est pas couvert par la garantie de Brother ou tout autre accord de service.
24
Page 33
Chargement de papier
2
IMPORTANT
Enveloppes 2
La plupart des enveloppes destinées aux imprimantes laser sont compatibles avec votre appareil. Toutefois, certaines enveloppes peuvent présenter des problèmes d’alimentation et de qualité d’impression résultant de leur conception. Une enveloppe adéquate doit posséder des bords avec des plis droits et parfaits, et son bord d’attaque ne doit pas être plus épais que deux feuilles de papier. L’enveloppe doit reposer à plat et ne doit pas être à soufflets ni mince. Vous devez acheter des enveloppes de qualité auprès d’un fournisseur ayant été informé de ce que les enveloppes seront utilisées dans un appareil laser.
Nous vous recommandons d’effectuer une impression d’essai sur une enveloppe pour vous assurer que les résultats d’impression correspondent aux résultats escomptés.
Types d’enveloppe à éviter 2
N’utilisez PAS d’enveloppes :
• abîmées, gondolées, froissées ou de forme inhabituelle
• extrêmement brillantes ou texturées
• dont les bords ne sont pas droits ou parfaitement uniformes
• comportant des fenêtres, des trous, des découpes ou des perforations
• dont la surface comporte une bande adhésive, comme illustré dans la figure ci-dessous
• avec deux volets comme illustré dans la figure ci-dessous
• avec des volets de fermeture non pliés à l’achat
• avec des volets de fermeture comme illustré dans la figure ci-dessous
• avec des trombones, des agrafes ou tout autre système d’attache
• avec des fermetures auto-adhésives
• à soufflets
• mal pliées
• estampées (avec écriture en relief)
• précédemment imprimées au moyen d’un appareil laser
• préimprimées à l’intérieur
• qui ne peuvent pas être parfaitement empilées
• fabriquées dans un papier dont le grammage est supérieur aux spécifications de grammage de l’appareil
25
Page 34
Chapitre 2
IMPORTANT
• dont chaque côté est plié comme illustré dans la figure ci-dessous
Si vous utilisez l’un des types d’enveloppe énumérés ci-dessus, vous risquez d’endommager votre appareil. Ce type de dommage peut ne pas être couvert par la garantie de Brother ou tout autre accord de service.
Étiquettes 2
L’appareil imprime sur la plupart des types d’étiquette conçus pour être utilisés avec un appareil laser. L’adhésif des étiquettes doit être à base d’acrylique, ce matériau étant plus stable lorsqu’il est soumis aux températures élevées de l’unité de fusion. Les adhésifs ne doivent pas entrer en contact avec les pièces de l’appareil, car l’étiquette pourrait rester collée au tambour ou aux rouleaux et provoquer des bourrages et des problèmes de qualité d’impression. Aucun adhésif ne doit être exposé entre les étiquettes. Les étiquettes doivent être agencées de manière à couvrir toute la longueur et toute la largeur de la planche. Si les étiquettes sont espacées entre elles, elles pourraient se décoller, engendrant ainsi de sérieux bourrages ou problèmes d’impression.
Types d’étiquette à éviter 2
N’utilisez pas d’étiquettes abîmées, gondolées, froissées ou de forme inhabituelle.
• N’alimentez PAS de planches étiquettes autocollantes partiellement utilisées. Le support ainsi exposé pourrait endommager votre appareil.
• Le grammage des planches étiquettes autocollantes ne doit pas excéder les spécifications mentionnées dans le présent Guide de l’utilisateur. Les étiquettes dont le grammage est supérieur aux spécifications peuvent ne pas être alimentées ou être imprimées correctement et endommager votre appareil.
• NE réutilisez ou n’insérez PAS des étiquettes déjà utilisées ou des feuilles auxquelles il manque certaines étiquettes.
Toutes les étiquettes utilisées dans cet appareil doivent pouvoir supporter une température de 200 degrés Celsius (392 degrés Fahrenheit) pendant 0,1 seconde.
26
Page 35
3
IMPORTANT
Remarque

Chargement des documents 3

3

Comment charger des documents

Vous pouvez envoyer un fax, réaliser des copies et numériser à partir du chargeur automatique de documents et de la vitre du scanner.
3
• Pour numériser des documents qui ne sont pas adaptés au chargeur, voir Utilisation de la vitre du scanner àlapage28.
• Si vous chargez un document de plusieurs pages, il est plus aisé d’utiliser le chargeur.

Utilisation du chargeur automatique de documents 3

L’ADF peut contenir jusqu’à 50 pages et alimente chaque feuille individuellement.
Utilisez du papier standard de 80 g/m effeuillez toujours les feuilles avant de les placer dans le chargeur.
Formats de documents pris en charge3
Longueur : 147,3 à 356,0 mm Largeur : 147,3 à 215,9 mm Poids :
64 à 90 g/m
2
Comment charger des documents 3
• NE laissez PAS de documents épais sur la vitre du scanner. Sinon, un bourrage pourrait se produire au niveau du chargeur.
• N’utilisez PAS de papier gondolé, froissé, plié, déchiré, agrafé, maintenu par un trombone, collé ou troué.
2
et
• Assurez-vous que le fluide correcteur ou l’encre des documents est parfaitement sèche.
a Dépliez le support de document du
chargeur (1). Relevez et dépliez le volet support de sortie de document du chargeur (2).
1
b Effeuillez les pages correctement. c Placez votre document dans le
chargeur, face vers le haut, bord supérieur en premier, jusqu’à ce que le
message de l’écran LCD change et que le document entre en contact avec les rouleaux d’alimentation.
2
• N’utilisez PAS de carton, de papier journal ou de tissu.
• NE tirez PAS sur le document pendant son alimentation pour éviter d’endommager votre appareil pendant l’utilisation du chargeur.
27
Page 36
Chapitre 3
Remarque
Remarque
IMPORTANT
1
d Réglez les guide-papier (1) en fonction
de la largeur de votre document.
• NE tirez PAS sur le document pendant son alimentation pour éviter d’endommager votre appareil pendant l’utilisation du chargeur.
• Pour numériser des documents non standard, voir Utilisation de la vitre du scanner à la page 28.
b À l’aide des lignes repères pour
document situées sur la gauche et le haut, placez le document face en bas, en haut à gauche de la vitre du scanner.

Utilisation de la vitre du scanner 3

Vous pouvez utiliser la vitre du scanner pour copier ou numériser les pages d’un livre, une à la fois.
Formats de documents pris en charge3
Longueur : Jusqu’à 355,6 mm Largeur : Jusqu’à 215,9 mm Poids : Jusqu’à 2,0 kg
Comment charger des documents 3
Pour utiliser la vitre du scanner, le chargeur doit être vide.
a Soulevez le capot document.
c Fermez le capot document.
Si le document est un manuel ou est épais, ne rabattez pas violemment le capot et n’appuyez pas dessus.
28
Page 37
4
4
Remarque
Remarque
Fax Duplex
Carnet d'adr.
Résolution
fax
Standard
FAX
Off

Envoi d’un fax 4

Comment envoyer un fax

Pour envoyer un fax, procédez comme suit.
a Si vous souhaitez envoyer un fax ou
modifier les paramètres d’envoi ou de réception de fax, appuyez sur la touche
(FAX) pour qu’elle s’allume en
bleu.
L’écran ACL indique :
c Définissez la taille de la vitre du
scanner, la résolution du fax ou le
4
contraste si vous souhaitez les modifier.
Pour en savoir davantage sur les opérations et paramètres d’envoi de fax plus avancés, consultez la section Envoi
d’un fax du Chapitre 3 du Guide de l'utilisateur avancé :
Diffusion
Fax Duplex (disposition de fax recto­verso)
Fax différé
Envoi par lot
Env tps réel
Env par relèv
Mode Internat
Résolution fax
Contraste
b Exécutez l’une des actions suivantes
pour charger votre document :
Placez le document face imprimée
vers le haut dans le chargeur. (Voir Utilisation du chargeur automatique de documents à la page 27.)
Chargez votre document face
imprimée vers le bas sur la vitre du scanner. (Voir Utilisation de la vitre du scanner àlapage28.)
Pour envoyer des fax couleur à plusieurs pages, utilisez le chargeur.
Format scan vitre
Configuration page de garde
Note PageGarde
Réglage nouv. Valeur
Réinit usine
d Sélectionnez l’une des options ci-
dessous :
Si vous souhaitez envoyer un
document simple face, passez à l’étape e.
Si vous souhaitez envoyer un
document recto-verso, vous devez choisir le format de numérisation recto-verso. Appuyez sur Fax Duplex et sélectionnez
Scan Duplex :bord long ou Scan Duplex :bord court.
29
Page 38
Chapitre 4
Remarque
Remarque
Remarque
Vous pouvez envoyer un document recto­verso depuis le chargeur.
e Saisissez le numéro de fax à l’aide du
pavé numérique. Vous pouvez également saisir le numéro de fax sur l’écran ACL en appuyant sur
Carnet d'adr. et sur Envoyer un fax, ou appuyer sur une
monotouche du panneau de commande de l’appareil. (Pour plus de détails, voir Comment composer à la page 43.)
f Appuyez sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur.
Envoi d’un fax à partir du chargeur
Si vous appuyez sur
Marche Couleur et
Oui Fax couleur, l’appareil commence à envoyer le document.
Pour annuler, appuyez sur Arrêt/Sortie.

Envoi par fax de documents au format Letter/Legal/Folio depuis la vitre du scanner 4

Lorsque vous faxez des documents au format Letter/Legal/Folio, vous devez régler la taille de la vitre du scanner sur Letter ou Legal/Folio ; sinon, il manquera une partie de vos fax.
L’appareil commence à numériser le
document.
Envoi d’un fax à partir de la vitre du scanner
Si Env tps réel est réglé sur Oui, l’appareil numérise le document sans demander si vous souhaitez numériser d’autres pages.
Si vous appuyez sur Marche Mono,
l’appareil commence à numériser la première page.
Exécutez l’une des actions suivantes :
• Pour envoyer une page unique, appuyez sur Non (ou appuyez à nouveau sur Marche Mono). L’appareil commence à envoyer le document.
• Pour envoyer plusieurs pages, appuyez sur Oui et posez la page suivante sur la vitre du scanner. Appuyez sur Marche Mono. L’appareil commence à numériser la page. (Répétez cette étape pour chaque page supplémentaire.)
a Appuyez sur (FAX). b Appuyez sur d ou sur c pour afficher
Format scan vitre. Appuyez sur Format scan vitre.
c Appuyez sur Letter ou sur
Legal/Folio.
d Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Vous pouvez enregistrer les paramètres que vous utilisez le plus fréquemment en les définissant comme paramètres par défaut. (Consultez la section Définition de
vos modifications comme nouveaux paramètres par défaut du Chapitre 3 du Guide de l'utilisateur avancé.)
30
Page 39
Envoi d’un fax
4

Envoi de fax couleur 4

Votre appareil peut envoyer un fax couleur à des appareils prenant en charge cette fonction. Il est impossible de mémoriser les fax couleur dans la mémoire de l’appareil. Lorsque vous envoyez un fax couleur, l’appareil l’envoie en temps réel (même si TX Immédiat est réglé sur Non).

Annulation d’un fax en cours d’envoi 4

Appuyez sur Arrêt/Sortie pour annuler le fax. Si vous appuyez sur Arrêt/Sortie pendant que l’appareil est en cours de numérotation ou d’envoi un fax, Annuler tâche? s’affiche sur l’écran ACL.
Appuyez sur Oui pour annuler le fax.

Rapport de vérification de l’envoi 4

Vous pouvez vous servir du rapport de vérification de l’envoi pour prouver que vous avez envoyé un fax. Ce rapport indique le nom ou le numéro de fax du destinataire, l’heure et la date de l’envoi, la durée de l’envoi, le nombre de pages envoyées et le résultat de l’envoi.
Plusieurs paramètres sont disponibles pour le rapport de vérification de l’envoi :
Oui : imprime un rapport après chaque
fax envoyé.
Oui+Image : imprime un rapport après
chaque fax envoyé. Une partie de la première page du fax apparaît sur le rapport.
Non : imprime un rapport si votre fax est
refusé suite à une erreur lors de l’envoi. Le paramètre par défaut est Non.
Non+Image : imprime un rapport si votre
fax est refusé suite à une erreur lors de l’envoi. Une partie de la première page du fax apparaît sur le rapport.
a Appuyez sur MENU. b Appuyez sur a ou sur b pour afficher
Fax. Appuyez sur Fax.
c Appuyez sur a ou sur b pour afficher
Param. Rapport. Appuyez sur Param. Rapport.
d Appuyez sur Rap. transmis.. e Appuyez sur Oui, Oui+Image,Non ou
Non+Image.
31
Page 40
Chapitre 4
Remarque
f Appuyez sur Arrêt/Sortie.
• Si vous sélectionnez Oui+Image ou Non+Image, l’image n’apparaîtra sur le rapport de vérification de l’envoi que si la fonction Envoi en temps réel est paramétrée sur Non. (Consultez la section
Envoi en temps réel du Chapitre 3 du Guide de l'utilisateur avancé.)
• Si votre envoi a abouti, OK apparaît en regard de RESULT sur le rapport de vérification de l’envoi. Si l’envoi échoue, ERREUR apparaît en regard de RESULT.
32
Page 41
5

Réception d’un fax 5

Voulez-vous utiliser les fonctions de téléphone de votre appareil (si disponibles) ou le répondeur d'un téléphone externe ou supplémentaire partageant la même ligne que l'appareil?
Oui
Fax
Non
Non
Non
Manuel
Oui
Tel/Rep.Ext
Fax/Tél
Utilisez-vous la fonction message vocal d'un répondeur d'un téléphone externe?
Voulez-vous que l'appareil réponde automatiquement aux appels de fax et téléphoniques?
Oui
5

Modes de réception 5

Vous devez sélectionner un mode de réception en fonction des appareils externes reliés à votre ligne et des services téléphoniques que vous avez souscrits.

Sélection du mode de réception 5

Par défaut, votre appareil reçoit automatiquement les fax qui lui sont envoyés. Consultez les schémas suivants pour sélectionner le mode approprié. (Pour des informations plus détaillées sur les modes de réception, voir Utilisation des modes de réception à la page 34.)
Suivez les instructions ci-après pour paramétrer le mode de réception.
a Appuyez sur MENU. b Appuyez sur a ou sur b pour afficher Param. système.
Appuyez sur Param. système.
c Appuyez sur a ou sur b pour afficher Mode réponse.
Appuyez sur Mode réponse.
d Appuyez sur Fax, Fax/Tél,Tel/Rep.Ext ou Manuel. e Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Le mode de réception actuel s’affiche sur l’écran ACL.
33
Page 42
Chapitre 5

Utilisation des modes de réception 5

Certains modes de réception répondent automatiquement (Fax et Fax/Tél). Vous pouvez, si vous le souhaitez, modifier la longueur de sonnerie avant d’utiliser ces modes. (Voir Longueur de sonnerie à la page 35.)

Fax uniquement 5

Le mode Fax répond automatiquement à chaque appel en tant que fax.

Fax/Tél 5

Le mode Fax/Tél vous permet de gérer automatiquement les appels entrants en différenciant les appels de fax et les appels vocaux et en les traitant de l’une des manières suivantes :
Les fax sont reçus automatiquement.Les appels vocaux déclenchent la
sonnerie F/T vous indiquant de décrocher. La sonnerie F/T est une double sonnerie rapide émise par votre appareil.

Manuelle 5

Le mode Manuel désactive toutes les fonctions de réponse automatique.
Pour recevoir un fax en mode Manuel, décrochez le combiné du téléphone externe. Lorsque vous entendez des tonalités de fax (bips courts répétés), appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur, puis choisissez Recevoir pour recevoir le fax. Vous pouvez également utiliser la fonction Détection fax pour recevoir des fax en décrochant un combiné situé sur la même ligne que l’appareil.
(Voir également Détection fax à la page 36.)

REP externe 5

Le mode Tel/Rep.Ext permet à un répondeur externe de gérer vos appels entrants. Les appels entrants sont traités de l’une des façons suivantes :
Les fax sont reçus automatiquement.Les appelants vocaux peuvent enregistrer
un message sur le REP externe.
(Pour plus d’informations, voir Connexion d’un REP externe à la page 38.)
(Voir également Durée de sonnerie F/T
(mode Fax/Tél seulement) à la page 35 et Longueur de sonnerie à la page 35.)
34
Page 43
Réception d’un fax
5

Paramètres du mode de réception 5

Longueur de sonnerie 5

Le paramètre Longueur de sonnerie paramètre le nombre de sonneries émises par l’appareil avant qu’il ne réponde en modes Fax et Fax/Tél.
Si vous avez des téléphones externes ou supplémentaires sur la même ligne que l’appareil, sélectionnez le nombre maximum de sonneries. (Voir Fonctionnement avec des téléphones externes ou supplémentaires à la page 41 et Détection fax à la page 36.)
a Appuyez sur MENU. b Appuyez sur a ou sur b pour afficher
Fax. Appuyez sur Fax.
c Appuyez sur a ou sur b pour afficher
Param.RC.. Appuyez sur Param.RC..
d Appuyez sur a ou sur b pour afficher
Long. sonnerie. Appuyez sur Long. sonnerie.
e Appuyez sur le bouton de l’écran ACL
pour sélectionner le nombre de sonneries émises par la ligne avant que l’appareil réponde.
f Appuyez sur Arrêt/Sortie.

Durée de sonnerie F/T (mode Fax/Tél seulement) 5

Quand une personne appelle votre appareil, votre correspondant et vous-même entendez la sonnerie normale du téléphone. Le nombre de sonneries est défini par le paramètre Longueur de sonnerie.
Si l’appel est un fax, votre appareil est en mesure de le recevoir ; par contre, s’il s’agit d’un appel vocal, l’appareil émet la sonnerie F/T (double sonnerie rapide) correspondant à la durée définie dans le paramètre Durée de sonnerie F/T. Si vous entendez la sonnerie F/T, cela signifie que vous recevez un appel vocal.
Comme la sonnerie F/T est émise par l’appareil, les téléphones supplémentaires et externes ne sonnent pas, mais vous pouvez tout de même répondre à l’appel sur n’importe quel téléphone. (Pour plus d’informations, voir Utilisation des codes à distance à la page 41.)
a Appuyez sur MENU. b Appuyez sur a ou sur b pour afficher
Fax. Appuyez sur Fax.
c Appuyez sur a ou sur b pour afficher
Param.RC.. Appuyez sur Param.RC..
d Appuyez sur a ou sur b pour afficher
Durée son. F/T. Appuyez sur Durée son. F/T.
e Appuyez sur la durée pendant laquelle
l’appareil émettra une sonnerie pour vous signaler que vous avez un appel vocal (20, 30, 40 ou 70 secondes).
f Appuyez sur Arrêt/Sortie.
35
Page 44
Chapitre 5
Remarque

Détection fax 5

Si Détection fax est paramétré sur Oui : 5
L’appareil peut recevoir un fax automatiquement, même si vous répondez à l’appel. Quand Réception s’affiche sur l’écran ACL ou quand vous entendez un déclic sur la ligne téléphonique dans le combiné que vous utilisez, raccrochez simplement le combiné. Votre appareil se charge du reste.
Si Détection fax est paramétré sur Non :
Si vous êtes près de l’appareil et que vous répondez à un appel de fax en décrochant le combiné externe, appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur, puis appuyez sur Recevoir pour recevoir le fax.
Si vous avez répondu sur un téléphone supplémentaire, appuyez sur l51. (Voir
Fonctionnement avec des téléphones externes ou supplémentaires àlapage41.)
d Appuyez sur a ou sur b pour afficher
Détection fax. Appuyez sur Détection fax.
e Appuyez sur Oui ou sur Non. f Appuyez sur Arrêt/Sortie.
5
• Si cette fonction est réglée sur Oui, mais si votre appareil ne prend pas un appel de fax lorsque vous décrochez le combiné d’un téléphone supplémentaire, tapez le code de réception de fax l51.
• Si vous envoyez des fax à partir d’un ordinateur connecté sur la même ligne téléphonique et que l’appareil les intercepte, réglez la fonction Détection fax sur Non.
a Appuyez sur MENU. b Appuyez sur a ou sur b pour afficher
Fax. Appuyez sur Fax.
c Appuyez sur a ou sur b pour afficher
Param.RC.. Appuyez sur Param.RC..
36
Page 45
6
6
Remarque
Remarque

Téléphone et appareils externes 6

Services de la ligne téléphonique

Paramétrage du type de ligne téléphonique 6

Si vous connectez l’appareil à une ligne comportant un autocommutateur privé (PBX) ou une ligne RNIS pour envoyer et recevoir des fax, vous devez modifier le type de ligne téléphonique en procédant comme suit. Si vous utilisez une ligne dotée d’un autocommutateur privé (PBX), vous pouvez régler votre appareil pour qu’il accède systématiquement à la ligne extérieure (à l’aide du préfixe entré), ou qu’il accède à la ligne extérieure si Tél/R est enfoncé.
a Appuyez sur MENU. b Appuyez sur a ou sur b pour afficher
Param. système. Appuyez sur Param. système.
c Appuyez sur a ou sur b pour afficher
Param. ligne. Appuyez sur Param. ligne.
• Si vous sélectionnez Toujours, vous pouvez accéder à une ligne extérieure
6
sans appuyer sur Tél/R.
g Exécutez l’une des actions suivantes :
Si vous souhaitez modifier le numéro
de préfixe actuel, appuyez sur Numéroter préfixe et allez à l’étape h.
Si vous ne souhaitez pas modifier le
numéro de préfixe actuel, passez à l’étape i.
h Saisissez le numéro de préfixe (jusqu’à
5 chiffres) à l’aide du pavé numérique. Appuyez sur OK.
Vous pouvez utiliser les chiffres et les symboles 0 à 9, #, l et !. (Vous ne pouvez pas utiliser ! avec d’autres chiffres ou symboles.)
i Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Autocommutateur privé et TRANSFERT 6
d Appuyez sur PBX, ISDN (ou Normale). e Exécutez l’une des actions suivantes :
f Appuyez sur Oui ou sur Toujours.
Si vous avez sélectionné ISDN ou
Normale, allez à l’étape i.
Si vous avez sélectionné PBX,
passez à l’étape f.
• Si vous sélectionnez Oui, appuyez sur
Tél/R pour accéder à une ligne extérieure.
L’appareil est initialement paramétré sur Normale, ce qui vous permet de le connecter à une ligne RTPC (réseau téléphonique public commuté) standard. Toutefois, de nombreux bureaux utilisent un système téléphonique central ou un autocommutateur privé (PBX). Votre appareil peut être connecté à la plupart des types d’autocommutateur privé. La fonction de rappel de l’appareil ne prend en charge que les rappels de type pause minutée (TBR). Le TBR fonctionne avec la plupart des systèmes PBX, ce qui vous permet d’avoir accès à une ligne extérieure ou de transférer les appels vers un téléphone supplémentaire. Cette fonction s’active lorsque vous appuyez sur
Tél/R.
37
Page 46
Chapitre 6
Remarque
Adaptateur
1
1
1
1
<Suisse>
<Belgique>
1
1
<France>
2
2

Connexion d’un REP externe 6

Vous pouvez connecter un répondeur téléphonique (REP) externe sur la même ligne que votre appareil. Lorsque le REP répond à un appel, votre appareil va « écouter » les tonalités CNG (appel de fax) envoyées par un télécopieur transmetteur. S’il les entend, il prend l’appel et reçoit le fax. Dans le cas contraire, il laisse votre REP prendre un message vocal et Téléphone s’affiche à l’écran.
Le REP externe doit répondre dans un délai maximum de quatre sonneries (la configuration recommandée est de deux sonneries). Tant que le REP externe n’a pas répondu à l’appel, l’appareil ne peut pas entendre les tonalités CNG. Les tonalités CNG émises par l’appareil transmetteur ne durent que huit à dix secondes. Nous ne recommandons pas l’utilisation de la fonction Économiseur de taxe sur votre REP externe si quatre sonneries lui sont nécessaires pour l’activer.

Connexions 6

Le REP externe doit être connecté comme illustré ci-après.
Si vous avez des problèmes lors de la réception de fax, réduisez le paramètre Longueur de sonnerie sur votre REP externe.
38
1REP 2 Capuchon de protection
a Paramétrez votre REP externe sur une
ou deux sonneries. (Le paramètre Longueur de sonnerie de l’appareil ne s’applique pas.)
b Enregistrez le message sortant sur
votre REP externe.
Page 47
Téléphone et appareils externes
6
Remarque
c Paramétrez le REP pour qu’il réponde
aux appels.
d Paramétrez le mode de réception sur
Tel/Rep.Ext. (Voir Sélection du mode de réception àlapage33.)

Enregistrement d’un message sortant 6

a Enregistrez 5 secondes de silence au
début de votre message. Ceci laisse du temps à votre appareil pour écouter les tonalités de fax.
b Assurez-vous que le message ne
dépasse pas 20 secondes.
c Terminez votre message de
20 secondes en indiquant votre code d’activation à distance pour les correspondants qui envoient des fax manuels. Par exemple : « Après le bip, laissez un message ou appuyez sur l51 et sur Marche pour envoyer un fax ».

Branchements multilignes (PBX) 6

Nous vous suggérons de demander à la société qui a installé votre autocommutateur privé de connecter votre appareil. Si vous avez un système multilignes, nous vous conseillons de demander à l’installateur de connecter l’unité sur la dernière ligne du système. Cela permettra d’éviter que l’appareil ne s’active chaque fois que le système reçoit des appels téléphoniques. Si tous les appels entrants sont pris en charge par un standardiste, nous vous recommandons de paramétrer le mode de réception sur Manuel.
Nous ne pouvons pas garantir le bon fonctionnement de votre appareil dans toutes les circonstances s’il est relié à un autocommutateur privé. Si vous rencontrez des difficultés lors de l’envoi ou de la réception de fax, prenez d’abord contact avec la société en charge de votre autocommutateur privé.
• Vous devez activer le paramètre Codes à distance pour pouvoir utiliser le code d’activation à distance l51. (Voir Utilisation des codes à distance à la page 41.)
• Nous vous recommandons de commencer votre message sortant par un silence de 5 secondes parce que l’appareil ne peut pas entendre les tonalités de fax en présence de voix fortes. Vous pouvez, si vous le préférez, ne pas enregistrer ce silence, mais si votre appareil a des difficultés pour recevoir, réenregistrez le message sortant pour inclure ce silence.
39
Page 48
Chapitre 6
Remarque
Adaptateur
1
2
1
2
<Suisse>
<Belgique>
1
2
<France>
3

Téléphones externes et supplémentaires 6

Vous devez activer le paramètre Codes à distance pour pouvoir utiliser le code d’activation à distance l et le code de désactivation à distance #51. (Voir Utilisation des codes à distance à la page 41.)

Connexion d’un téléphone externe ou supplémentaire 6

Vous pouvez connecter un téléphone distinct directement à votre appareil, comme indiqué sur le schéma ci-dessous.
1 Téléphone supplémentaire 2 Téléphone externe 3 Capuchon de protection
Lorsque vous utilisez un téléphone externe, l’écran ACL affiche Téléphone.
40
Page 49
Téléphone et appareils externes
6
Remarque

Fonctionnement avec des téléphones externes ou supplémentaires 6

Si vous répondez à un appel de fax sur un téléphone supplémentaire ou sur un téléphone externe correctement connecté à l’appareil via la prise téléphonique, vous pouvez faire en sorte que votre appareil prenne l’appel en utilisant le code d’activation à distance. Lorsque vous composez le code d’activation à distance l51, l’appareil commence à recevoir le fax.
Si vous répondez à un appel et que personne n’est en ligne : 6
Il est fort possible que vous receviez un fax manuel.
Appuyez sur l51 et attendez le bip strident ou jusqu’à ce que l’écran ACL affiche Réception, puis raccrochez.
Vous pouvez également utiliser la fonction Détection de fax pour faire basculer l’appel sur votre appareil. (Voir Détection fax àlapage36.)

Pour le mode Fax/Tél uniquement 6

Utilisation d’un combiné externe sans fil non-Brother 6

Si votre téléphone sans fil non-Brother est connecté au cordon de la ligne téléphonique (voir page 40) et si vous transportez habituellement le combiné sans fil, il est plus facile de répondre aux appels pendant la longueur de sonnerie.
Si vous laissez l’appareil répondre en premier, vous devrez vous rendre jusqu’à l’appareil pour appuyer sur la touche Tél/R pour transférer l’appel sur le combiné sans fil.

Utilisation des codes à distance 6

Code d’activation à distance 6
Si vous répondez à un appel de fax sur un téléphone supplémentaire ou externe, vous pouvez demander à votre appareil de le recevoir en appuyant sur le code d’activation à distance l51. Attendez le bip strident, puis raccrochez le combiné. (Voir Détection fax à la page 36.) L’appelant doit appuyer sur Démarrer pour envoyer le fax.
Si vous répondez à un appel de fax sur un téléphone externe, vous pouvez demander à l’appareil de recevoir le fax en appuyant sur Marche Mono ou Marche Couleur.
Lorsque l’appareil est en mode Fax/Tél, il utilise la durée de sonnerie F/T (double sonnerie rapide) pour vous signaler la présence d’un appel vocal.
Décrochez le combiné du téléphone externe, puis appuyez sur Tél/R pour répondre.
Si vous êtes près d’un téléphone supplémentaire, vous devez décrocher le combiné pendant la durée de sonnerie F/T, puis appuyer sur #51 entre les doubles sonneries rapides. Si personne ne vous répond sur la ligne ou si quelqu’un veut vous envoyer un fax, renvoyez l’appel sur l’appareil en appuyant sur l51.
Code de désactivation à distance 6
Si vous recevez un appel vocal alors que l’appareil se trouve en mode F/T, ce dernier émet la sonnerie F/T (double sonnerie rapide) après la longueur de sonnerie initiale. Si vous répondez à l’appel sur un téléphone supplémentaire, vous pouvez désactiver la sonnerie F/T en appuyant sur #51 (n’oubliez pas d’appuyer entre les sonneries).
Si l’appareil répond à un appel vocal et émet une double sonnerie rapide pour que vous preniez l’appel, vous pouvez prendre l’appel sur le téléphone externe en appuyant sur
Tél/R.
41
Page 50
Chapitre 6
Activation des codes à distance 6
Vous devez activer le paramètre Codes à distance pour pouvoir utiliser le code de réception de fax et le code de réponse de téléphone.
a Appuyez sur MENU. b Appuyez sur a ou sur b pour afficher
Fax. Appuyez sur Fax.
c Appuyez sur a ou sur b pour afficher
Param.RC.. Appuyez sur Param.RC..
d Appuyez sur a ou sur b pour afficher
Code distance. Appuyez sur Code distance.
e Appuyez sur Oui. f Si vous ne souhaitez pas modifier le
code d’activation à distance, appuyez sur sur l’écran ACL.
Modification des codes d’accès à distance 6
Le code d’activation à distance préréglé est l51. Le code de désactivation à distance préréglé est #51. Si vous êtes constamment déconnecté lorsque vous interrogez votre REP externe, essayez de remplacer les codes à distance à trois chiffres, par exemple, ### et 555.
a Appuyez sur MENU. b Appuyez sur a ou sur b pour afficher
Fax. Appuyez sur Fax.
c Appuyez sur a ou sur b pour afficher
Param.RC.. Appuyez sur Param.RC..
d Appuyez sur a ou sur b pour afficher
Code distance. Appuyez sur Code distance.
e Appuyez sur Oui ou sur Non.
g Appuyez sur Arrêt/Sortie.
f Si vous avez sélectionné Oui à
l’étape e, saisissez le nouveau code d’activation à distance. Appuyez sur OK.
g Saisissez le nouveau code de
désactivation à distance. Appuyez sur OK.
h Appuyez sur Arrêt/Sortie.
42
Page 51
7
Remarque
Numérotation et enregistrement
7
des numéros

Comment composer 7

Vous pouvez composer un numéro de l’une des manières suivantes.

Numérotation manuelle 7

Utilisez le pavé numérique pour saisir tous les chiffres du numéro de téléphone ou de fax.

Numérotation par monotouche 7

7

Numérotation par numéro abrégé 7

a Appuyez sur Carnet d'adresses. b Appuyez sur le numéro à trois chiffres
que vous souhaitez appeler. Vous pouvez également afficher les numéros par ordre alphabétique en appuyant sur
sur l’écran tactile.
c Appuyez sur Envoyer un fax ou sur
Envoyer un e-mail.
d Appuyez sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur.
Si le message Non assigné s’affiche sur l’écran LCD lorsque vous saisissez ou recherchez un numéro abrégé, cela signifie que ce numéro n’est pas enregistré à cet emplacement.
Appuyez sur la monotouche sous laquelle le numéro à appeler est enregistré. (Voir Enregistrement des numéros de monotouche àlapage48.)
Pour composer les numéros de monotouche 21 à 40, maintenez la touche 21-40 enfoncée tout en appuyant sur la monotouche.
43
Page 52
Chapitre 7
Remarque

Rechercher 7

Vous pouvez rechercher dans l’ordre alphabétique les noms enregistrés dans la mémoire des numéros de monotouche et dans celle des numéros abrégés. (Voir Enregistrement des numéros de monotouche à la page 48 et Enregistrement des numéros abrégés à la page 50.)
a Appuyez sur Carnet d'adresses. b Appuyez sur sur l’écran tactile. c Appuyez sur les premières lettres du
nom, sur l’écran tactile. Appuyez sur OK.
d Appuyez sur a ou sur b pour faire défiler
les noms jusqu’à ce que vous retrouviez celui que vous recherchez. Appuyez sur le nom que vous recherchez.
e Appuyez sur Envoyer un fax ou sur
Envoyer un e-mail.

Recomposition du numéro de fax 7

Si vous envoyez un fax automatiquement et que la ligne est occupée, l’appareil recompose automatiquement le numéro jusqu’à trois fois à cinq minutes d’intervalle.
Si vous envoyez un fax manuellement et si la ligne est occupée, appuyez sur Bis/Pause et réessayez. Vous pouvez appeler le dernier numéro composé en appuyant sur
Bis/Pause. Bis/Pause ne fonctionne que si vous avez
composé le numéro à partir du panneau de commande.
f Appuyez sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur.
•Si Résultats introuvables. s’affiche sur l’écran ACL lorsque vous saisissez les premières lettres du nom, cela signifie qu’aucun nom correspondant à ces lettres n’est enregistré.
• La fonction Rechercher ne permet pas de récupérer des numéros abrégés ou de monotouche enregistrés sans nom.

Recherche LDAP 7

Si l’appareil est connecté à votre serveur LDAP, vous pouvez rechercher des informations comme les numéros de fax et les adresses e-mail sur votre serveur. (Pour des informations plus détaillées sur la configuration de LDAP, consultez le Guide utilisateur - Réseau.)
44
Page 53
7

Enregistrement des numéros 7

Vous pouvez configurer votre appareil pour qu’il exécute les types suivants de numérotation facile : monotouche, numéro abrégé et groupes de diffusion de fax. Vous pouvez également spécifier la résolution par défaut pour chaque numéro de monotouche et abrégé. Lorsque vous composez un numéro à composition rapide, le nom, si vous en avez enregistré un, ou le numéro s’affiche sur l’écran ACL. Vous pouvez également enregistrer un profil de numérisation avec le numéro de fax.
En cas de coupure de courant, les numéros à composition rapide enregistrés en mémoire ne sont pas perdus.
Un profil de numérisation correspond à la résolution et aux autres paramètres de numérisation que vous choisissez lorsque vous enregistrez un numéro.
Numérotation et enregistrement des numéros

Enregistrement d’une pause 7

Appuyez sur Pause pour insérer une pause de 3,5 secondes entre les numéros. Vous pouvez appuyer autant de fois que nécessaire sur Pause pour augmenter la durée de la pause.
45
Page 54
Chapitre 7

Options de stockage des numéros de monotouche et des numéros abrégés 7

Le tableau suivant reprend les sélections à effectuer pour les paramètres des numéros abrégés ou de monotouche.
Lorsque vous enregistrez des numéros, l’écran LCD vous demande de choisir parmi les options affichées aux étapes suivantes.
Étape 1 Saisissez le nom
Saisissez le nom que vous souhaitez enregistrer
ou Appuyez sur OK
Étape 2 Sélectionnez le type
d’enregistrement
Fax Saisissez le
IFAX Saisissez
E-Mail PDF couleur 100 ppp,
E-Mail JPEG couleur 100 ppp,
E-Mail XPS couleur 100 ppp,
E-Mail PDF gris 100 ppp,
E-Mail JPEG gris 100 ppp,
E-Mail XPS gris 100 ppp,
E-Mail PDF N&B 200 ppp,
E-Mail TIFF N&B 200 ppp,
Étape 3 Saisissez le
numéro ou l’adresse e-mail
numéro de fax
l’adresse e-mail
Étape 4 Sélectionnez la
résolution
Standard, Fin, Sup.fin, Photo
Standard, Fin, Photo
200 ppp, 300 ppp, 600 ppp
200 ppp, 300 ppp, 600 ppp
200 ppp, 300 ppp, 600 ppp
200 ppp, 300 ppp
200 ppp, 300 ppp
200 ppp, 300 ppp
200 x 100 ppp
200 x 100 ppp
Étape 5 Sélectionnez le
type de fichier
-
-
PDF, PDF/A, PDF sécurisé, PDF signé
-
-
PDF, PDF/A, PDF sécurisé, PDF signé
-
-
PDF, PDF/A, PDF sécurisé, PDF signé
-
46
Page 55
Numérotation et enregistrement des numéros
7
Remarque
• Si vous choisissez PDF signé, vous devez installer un certificat sur votre appareil à l’aide de
Gestion via le Web. Choisissez Configurer paramètres PDF signé dans la section Paramètres administrateur de Gestion via le Web. Pour plus d’informations sur l’installation d’un certificat, voir le Guide utilisateur - Réseau.
• PDF/A est un format de fichier PDF destiné à l’archivage à long terme. Ce format contient toutes les informations nécessaires pour pouvoir reproduire le document après un stockage prolongé.
• Un PDF signé permet d’éviter toute manipulation frauduleuse des données et toute usurpation d’identité en incluant un certificat numérique dans le document.
47
Page 56
Chapitre 7
Remarque
Remarque

Enregistrement des numéros de monotouche 7

Votre appareil dispose de 20 monotouches vous permettant d’enregistrer 40 numéros de fax, numéros de téléphone ou adresses e­mail pour une numérotation automatique. Pour avoir accès aux numéros 21 à 40, maintenez la touche 21-40 enfoncée tout en appuyant sur la monotouche.
a Appuyez sur la monotouche sous
laquelle vous souhaitez enregistrer le numéro ou l’adresse e-mail. Si aucun numéro ou adresse e-mail n’est enregistré sous cette monotouche, le message Non enregistré Enreg. maintenant? s’affiche sur l’écran ACL. Appuyez sur Oui. Vous pouvez également utiliser les boutons de l’écran ACL en appuyant sur
Carnet d'adresses, Plus et Déf. num. monotouche, puis en
saisissant le numéro de la monotouche à l’emplacement où vous souhaitez enregistrer le numéro ou l’adresse e-mail et en appuyant ensuite sur OK.
Si le numéro de monotouche choisi est déjà utilisé, le bouton OK de l’écran ACL ne fonctionne pas. Choisissez une autre numéro.
b Exécutez l’une des actions suivantes :
Saisissez le nom (15 caractères
maximum) en appuyant sur les boutons de l’écran tactile. Consultez le tableau à la Saisie de texte à la page 202 pour saisir plus facilement les lettres.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur OK pour enregistrer le
numéro ou l’adresse e-mail sans l’associer à un nom.
c Appuyez sur d ou sur c pour
sélectionner
Fax, IFAX, E-Mail PDF N&B, E-Mail TIFF N&B, E-Mail PDF couleur, E-Mail JPEG couleur, E-Mail XPS couleur, E-Mail PDF gris, E-Mail JPEG gris ou E-Mail XPS gris.
d Saisissez le numéro de téléphone ou de
fax (20 caractères maximum), ou encore l’adresse e-mail (60 caractères maximum). Consultez le tableau à la Saisie de texte à la page 202 pour saisir plus facilement les lettres. Appuyez sur OK.
• Si vous avez sélectionné le type d’enregistrement E-mail à l’étape c et enregistré l’adresse e-mail, vous ne pouvez utiliser l’adresse e-mail que si vous êtes en mode Scan.
• Si vous avez sélectionné le type d’enregistrement IFAX à l’étape c et enregistré l’adresse e-mail, vous ne pouvez utiliser l’adresse e-mail que si vous êtes en mode Fax.
48
Page 57
Numérotation et enregistrement des numéros
7
Remarque
Remarque
e Pour enregistrer une résolution de
fax/numérisation au numéro/adresse e-mail, passez à l’étape correspondante, comme indiqué dans le tableau suivant.
Option sélectionnée à l’étape c
Fax f
IFAX g
E-Mail PDF couleur
E-Mail XPS couleur
E-Mail PDF gris
E-Mail XPS gris
E-Mail PDF N&B
E-Mail TIFF N&B
• Lorsque vous faites une diffusion et que vous avez sauvegardé un profil de numérisation avec le numéro ou l’adresse e-mail, le profil de numérisation du numéro de monotouche, abrégé ou de groupe que vous avez sélectionné en premier est appliqué à la diffusion.
Passez à l’étape
hE-Mail JPEG couleur
iE-Mail JPEG gris
j
Si vous avez sélectionné
E-Mail JPEG couleur ou E-Mail XPS couleur, allez à
l’étape l.
i Sélectionnez la résolution (100 ppp,
200 ppp ou 300 ppp).
Si vous avez sélectionné
E-Mail PDF gris, passez à l’étape k.
Si vous avez sélectionné
E-Mail JPEG gris ou E-Mail XPS gris, allez à l’étape
l.
j Sélectionnez la résolution (200 ppp ou
200 x 100 ppp).
Si vous avez sélectionné
E-Mail PDF N&B, passez à l’étape k.
Si vous avez sélectionné
E-Mail TIFF N&B, passez à l’étape l.
k Sélectionnez le type PDF (PDF, PDF/A,
PDF sécurisé ou PDF signé) à
utiliser pour l’envoi vers votre ordinateur.
f Sélectionnez la résolution (Standard,
g Sélectionnez la résolution (Standard,
h Sélectionnez la résolution (100 ppp,
• Pour des informations plus détaillées sur le format de fichier, consultez la section
Utilisation de la touche Scan du Guide utilisateur - Logiciel.
Fin, Sup.fin ou Photo) et passez à l’étape l.
Fin ou Photo) et passez à l’étape l.
200 ppp, 300 ppp ou 600 ppp).
Si vous avez sélectionné
E-Mail PDF couleur, passez à l’étape k.
Si vous choisissez PDF sécurisé, l’appareil vous invite à entrer un mot de passe à quatre chiffres à l’aide des touches 0-9 avant de lancer la numérisation.
l Lorsque l’écran ACL affiche vos
paramètres, appuyez sur OK pour confirmer.
m Appuyez sur Arrêt/Sortie.
49
Page 58
Chapitre 7
Remarque

Enregistrement des numéros abrégés 7

Vous pouvez enregistrer les numéros fréquemment utilisés sous des numéros abrégés afin de n’avoir à appuyer que sur quelques touches (par exemple : appuyer sur Carnet d'adresses, le numéro à appeler et Envoyer un fax) pour les composer. L’appareil peut enregistrer 300 numéros abrégés (de 001 à 300).
a Appuyez sur Carnet d'adresses. b Appuyez sur Plus. c Appuyez
sur Régler le num. abrégé.
d Exécutez l’une des actions suivantes :
Saisissez le nom (15 caractères
maximum) en appuyant sur les boutons de l’écran tactile. Consultez le tableau à la Saisie de texte à la page 202 pour saisir plus facilement les lettres.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur OK pour enregistrer le
numéro ou l’adresse e-mail sans l’associer à un nom.
e Appuyez sur d ou sur c pour
sélectionner
Fax, IFAX, E-Mail PDF N&B, E-Mail TIFF N&B, E-Mail PDF couleur, E-Mail JPEG couleur, E-Mail XPS couleur, E-Mail PDF gris, E-Mail JPEG gris ou E-Mail XPS gris.
f Saisissez le numéro de fax/téléphone
(20 caractères maximum), ou encore l’adresse e-mail (60 caractères maximum). Consultez le tableau à la Saisie de texte à la page 202 pour saisir plus facilement les lettres. Appuyez sur OK.
• Si vous avez sélectionné le type d’enregistrement E-mail à l’étape e et enregistré l’adresse e-mail, vous ne pouvez utiliser l’adresse e-mail que si vous êtes en mode Scan.
• Si vous avez sélectionné le type d’enregistrement IFAX à l’étape e et enregistré l’adresse e-mail, vous ne pouvez utiliser l’adresse e-mail que si vous êtes en mode Fax.
g Pour enregistrer une résolution de
fax/numérisation au numéro/adresse e-mail, passez à l’étape correspondante, comme indiqué dans le tableau suivant.
Option sélectionnée à l’étape e
Fax h
IFAX i
E-Mail PDF couleur
E-Mail XPS couleur
E-Mail PDF gris
E-Mail XPS gris
E-Mail PDF N&B
E-Mail TIFF N&B
Passez à l’étape
jE-Mail JPEG couleur
kE-Mail JPEG gris
l
50
Page 59
7
Remarque
• Lorsque vous faites une diffusion et que
Remarque
vous avez sauvegardé un profil de numérisation avec le numéro ou l’adresse e-mail, le profil de numérisation du numéro de monotouche, abrégé ou de groupe que vous avez sélectionné en premier est appliqué à la diffusion.
• Pour des informations plus détaillées sur le format de fichier, consultez le Guide utilisateur - Logiciel.
h Sélectionnez la résolution (Standard,
Fin, Sup.fin ou Photo) et passez à
l’étape n.
i Sélectionnez la résolution (Standard,
Fin ou Photo) et passez à l’étape n.
j Sélectionnez la résolution (100 ppp,
200 ppp, 300 ppp ou 600 ppp).
Si vous avez sélectionné
E-Mail PDF couleur, passez à l’étape m.
Si vous avez sélectionné
E-Mail JPEG couleur ou E-Mail XPS couleur, allez à
l’étape n.
k Sélectionnez la résolution (100 ppp,
200 ppp ou 300 ppp).
Si vous avez sélectionné
E-Mail PDF gris, passez à l’étape m.
Si vous avez sélectionné
E-Mail JPEG gris ou E-Mail XPS gris, allez à l’étape
n.
l Sélectionnez la résolution (200 ppp ou
200 x 100 ppp).
Si vous avez sélectionné
E-Mail PDF N&B, passez à l’étape m.
Numérotation et enregistrement des numéros
Si vous avez sélectionné
E-Mail TIFF N&B, passez à l’étape n.
m Sélectionnez le type PDF (PDF, PDF/A,
PDF sécurisé ou PDF signé) à
utiliser pour l’envoi vers votre ordinateur.
Si vous choisissez PDF sécurisé, l’appareil vous invite à entrer un mot de passe à quatre chiffres à l’aide des touches 0-9 avant de lancer la numérisation.
n Saisissez numéro d’emplacement de
numéro abrégé à trois chiffres (001-300). Appuyez sur OK.
o Lorsque l’écran LCD affiche vos
paramètres, appuyez sur OK pour confirmer.
p Appuyez sur Arrêt/Sortie.

Modification ou suppression de numéros de monotouche et de numéros abrégés 7

Vous pouvez modifier ou supprimer un numéro de monotouche ou un numéro abrégé déjà enregistrés.
Si le numéro enregistré possède une tâche planifiée, telle qu’un fax différé ou un numéro de réadressage de fax, il est estompé sur l’écran ACL. Vous ne pouvez pas sélectionner le numéro afin d’y apporter des modifications ou de le supprimer à moins d’annuler d’abord la tâche planifiée. (Consultez la section Vérification et
annulation des tâches en attente du chapitre 3 du Guide de l'utilisateur avancé.)
a Appuyez sur Carnet d'adresses. b Appuyez sur Plus.
51
Page 60
Chapitre 7
Remarque
Remarque
c Exécutez l’une des actions suivantes :
Appuyez sur Changer pour modifier
le nom, numéro ou adresse e-mail, puis passez à l’étape d.
Appuyez sur Effacer pour
supprimer toutes les informations d’un numéro abrégé ou de monotouche.
Sélectionnez le numéro à supprimer en appuyant dessus afin d’afficher une coche rouge.
Appuyez sur OK. Lorsque Effacer données?
apparaît, appuyez sur Oui pour l’accepter.
Passez à l’étape h.
d Appuyez sur a ou sur b pour afficher le
numéro à modifier. Appuyez sur le numéro à modifier.
Les numéros de monotouche commencent par l. Les numéros abrégés commencent par #.
e Appuyez sur Nom:
Numéro/adresse :, Résolution : ou Type de PDF :.
Si vous avez sélectionné
Résolution :, appuyez sur l’une des options de résolution disponibles affichées sur l’écran tactile.
Si vous avez sélectionné
Type de PDF :, appuyez sur l’une des options de types de fichiers disponibles affichées sur l’écran tactile.
Pour modifier le nom ou le numéro mémorisés :
Si vous souhaitez modifier un caractère, appuyez sur d ou sur c pour placer le curseur sous le caractère à modifier, puis
appuyez sur . Ressaisissez le caractère.
L’écran LCD affiche votre nouveau paramètre.
g Exécutez l’une des actions suivantes :
Pour terminer la modification,
appuyez sur OK.
Pour modifier d’autres détails,
passez à l’étape f.
h Appuyez sur Arrêt/Sortie.
f Exécutez l’une des actions suivantes :
Si vous avez sélectionné Nom:,
saisissez le nom (15 caractères maximum) en appuyant sur les boutons de l’écran tactile.
Appuyez sur OK.
Si vous avez sélectionné
Numéro/adresse :, saisissez le nouveau numéro (20 chiffres maximum) ou l’adresse e-mail (60 caractères maximum) en appuyant sur les boutons de l’écran tactile.
Appuyez sur OK.
52
Page 61
7

Tonalité ou impulsion (uniquement pour la France) 7

Si vous avez souscrit à un service de composition par impulsions, mais que vous devez envoyer des signaux à tonalités (pour les services bancaires téléphoniques, par exemple), suivez les instructions ci-dessous. Si vous avez souscrit à un service Touch Tone, vous n’aurez pas besoin de cette fonction pour envoyer des signaux à tonalités.
a Décrochez le combiné du téléphone
externe.
b Appuyez sur l sur le panneau de
commande de l’appareil. Tous les chiffres composés après cela enverront des signaux à tonalités. Quand vous raccrochez, l’appareil retourne au service de composition par impulsions.
Numérotation et enregistrement des numéros
53
Page 62
8
Remarque
Remarque
Agrandir/
Réduire
Qualité
Copie recto
-verso
100% NonAuto
Favoris
Copie

Réalisation de copies 8

Comment copier 8

Pour effectuer une copie de base, procédez comme suit. Pour plus de détails sur chaque option, consultez le Guide de l'utilisateur avancé.
a Si vous souhaitez réaliser une copie,
appuyez sur la touche (COPIE) pour qu’elle s’allume en bleu.
Vérifiez que vous êtes en mode
Copie.
L’écran ACL indique :
b Exécutez l’une des actions suivantes
pour charger votre document :
Placez le document face imprimée
vers le haut dans le chargeur. (Voir Utilisation du chargeur automatique de documents à la page 27.)
Chargez votre document face
imprimée vers le bas sur la vitre du scanner. (Voir Utilisation de la vitre du scanner à la page 28.)
c Appuyez sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur.
Si le message « Attendre SVP » s’affiche sur l’écran ACL et si l’appareil cesse de copier alors que vous réalisez des copies multiples, veuillez patienter 30 à 40 secondes jusqu’à ce que l’appareil termine l’enregistrement des couleurs et le processus de nettoyage de la courroie.
Vous pouvez saisir le nombre de copies souhaité en appuyant sur les boutons + et - de l’écran tactile.
Par défaut, le mode Fax est sélectionné. Vous pouvez modifier la durée pendant laquelle l’appareil reste en mode Copie après la dernière opération de copie. (Consultez la section Temporisation de
mode du Chapitre 1 du Guide de l'utilisateur avancé.)
54

Arrêt de la copie 8

Pour arrêter la copie, appuyez sur
Arrêt/Sortie.
Page 63
8

Paramètres de copie 8

Appuyez sur COPIE, puis sur d ou c pour choisir le paramètre souhaité. Pour plus de détails sur la modification des paramètres de copie, consultez la section Paramètres de
copie du Chapitre 7 du Guide de l'utilisateur avancé.
Vous pouvez modifier les paramètres de copie suivants :
Qualité
Agrandir/ Réduire
Copie recto -verso
Usage bac
Luminosité
Contraste
Empil./Trier
Mise en page
Réalisation de copies
2en1(ID)Réglage couleurs (Saturation)
Déf. nvx rég par défaut
Réinit. usine
Paramètres favoris
Favoris
55
Page 64
Remarque
Remarque
Impression de données à partir
2
1
9
d’un lecteur USB de mémoire Flash ou d’un appareil photo numérique prenant en charge le stockage de masse
Grâce à la fonction Impression directe, aucun ordinateur n’est requis pour imprimer des données. Vous pouvez lancer une impression simplement en reliant votre lecteur USB de mémoire Flash à l’interface USB directe de l’appareil. Vous pouvez également connecter et imprimer directement à partir d’un appareil photo réglé sur le mode de stockage de masse USB.
• Certains lecteurs USB de mémoire Flash peuvent ne pas fonctionner avec l’appareil.
• Si votre appareil photo est en mode PictBridge, vous ne pouvez pas imprimer de données. Veuillez vous reporter à la documentation accompagnant votre appareil photo pour basculer du mode PictBridge au mode de stockage de masse.
Création d’un fichier
®
PRN ou PostScript 3™ pour l’impression directe
Les écrans de cette section peuvent varier en fonction de votre application et de votre système d’exploitation.
a Depuis la barre de menu d’une
application, cliquez sur Fichier, puis sur Imprimer.
b Choisissez Brother MFC-XXXX
Printer (1) et cochez la case Imprimer dans un fichier (2). Cliquez sur Imprimer.
c Sélectionnez le dossier dans lequel
vous souhaitez sauvegarder le fichier et saisissez le nom du fichier si vous y êtes invité. Si vous êtes invité à indiquer uniquement un nom de fichier, vous pouvez également spécifier le dossier dans lequel vous souhaitez sauvegarder le fichier en saisissant le nom du répertoire. Par exemple : C:\Temp\NomDeFichier.prn Si un lecteur USB de mémoire Flash ou
9
un appareil photo numérique est connecté à votre ordinateur, vous pouvez sauvegarder le fichier directement sur le lecteur USB de mémoire Flash.
9
56
Page 65
Impression de données à partir d’un lecteur USB de mémoire Flash ou d’un appareil photo numérique prenant en charge le stockage de masse
9
Remarque
Remarque
1
1

Impression de données directement à partir du lecteur USB de mémoire Flash ou du stockage de masse prenant en charge l’appareil photo numérique

a Connectez le lecteur USB de mémoire
Flash ou un appareil photo numérique à l’interface USB directe (1) sur le panneau avant de l’appareil. Appuyez sur Impression directe. L’appareil passe en mode Impression directe.
9
• Assurez-vous que votre appareil photo numérique est mis sous tension.
• Si la fonction Secure Function Lock est réglée sur ON sur votre appareil, il peut être impossible d’accéder à la fonction Impression directe. (Pour obtenir des explications des messages d’erreur susceptibles de s’afficher, consultez la section Changement d’utilisateurs du
chapitre 2 du Guide de l'utilisateur avancé.)
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner le nom de dossier et le nom de fichier à imprimer. Si vous avez sélectionné le nom de dossier, appuyez sur a ou sur b pour sélectionner le nom de fichier à imprimer.
• Votre appareil photo numérique doit basculer du mode PictBridge au mode de stockage de masse.
• Si vous souhaitez imprimer un index des fichiers, appuyez sur Impress. index sur l’écran tactile. Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur pour imprimer les données.
• Lorsque l’appareil est en mode Veille profonde, l’écran ACL n’affiche aucune information, même si vous raccordez un lecteur USB de mémoire Flash au connecteur de l’interface USB directe. Appuyez sur la surface de l’écran tactile ou sur n’importe quelle touche pour réactiver l’appareil. Appuyez sur Impression directe sur l’écran tactile afin d’afficher le menu d’impression directe.
c Choisissez le nombre de copies
souhaité en appuyant sur les boutons + et - de l’écran tactile.
57
Page 66
Chapitre 9
Remarque
IMPORTANT
Remarque
d Exécutez l’une des actions suivantes :
Appuyez sur Param. impress..
Passez à l’étape e.
Si vous n’avez pas besoin de
modifier les paramètres par défaut actuels, passez à l’étape g.
e Appuyez sur a ou sur b pour afficher
l’option à modifier. Appuyez sur l’option et modifiez sa valeur.
• Vous pouvez sélectionner les paramètres suivants :
Format papier
Type papier
Multi-pages
Orientation
Recto-verso
Trier
Usage bac
Qualité impr.
• Pour éviter d’endommager votre appareil, NE connectez AUCUN périphérique autre qu’un appareil photo numérique ou un lecteur USB de mémoire Flash à l’interface USB directe.
• NE retirez PAS le lecteur USB de mémoire Flash ou l’appareil photo numérique de l’interface USB directe tant que l’appareil n’a pas terminé l’impression.

Modification des paramètres par défaut de l’impression directe 9

Vous pouvez modifier les paramètres par défaut de l’impression directe.
a Connectez le lecteur USB de mémoire
Flash ou un appareil photo numérique à l’interface USB directe sur le panneau avant de l’appareil.
Option PDF
• Certains de ces paramètres peuvent ne pas s’afficher en fonction du type de fichier.
f Exécutez l’une des actions suivantes :
Si vous ne souhaitez pas modifier
d’autres options, répétez l’étape e.
Si vous ne souhaitez pas modifier
d’autres options, appuyez sur et passez à l’étape g.
g Appuyez sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur pour imprimer les
données.
58
b Appuyez sur Impression directe
sur l’écran LCD.
c Appuyez sur Param. par déf.. d Appuyez sur a ou sur b pour afficher le
paramètre à modifier. Appuyez sur le paramètre.
e Appuyez sur la nouvelle option de votre
choix. Répétez les étapes d à e pour chaque paramètre à modifier.
Pour afficher toutes les options disponibles :
Si l’écran ACL affiche les boutons d et c, appuyez sur d ou sur c pour afficher les options disponibles.
Page 67
10
Comment imprimer à partir d’un
10
ordinateur

Impression d’un document

L’appareil peut recevoir des données provenant de votre ordinateur et les imprimer. Pour imprimer à partir d’un ordinateur, installez le pilote d’imprimante. (Consultez la
section Impression pour Windows Impression et envoi de fax pour le Macintosh du Guide utilisateur - Logiciel pour plus de détails sur les paramètres d’impression.)
a Installez le pilote d’imprimante Brother
disponible sur le CD-ROM d’installation. (Consultez le Guide d'installation rapide.)
b Dans votre application, choisissez la
commande Imprimer.
®
ou
10
10
c Choisissez le nom de votre appareil
dans la boîte de dialogue Imprimer et cliquez sur Propriétés.
d Définissez les paramètres de votre
choix dans la boîte de dialogue Propriétés.
Format papierOrientationCopiesType de supportQualité d’impressionCouleur / MonoImp. multi-pagesRecto-verso / LivretAlimentation
Cliquez sur OK.
e Cliquez sur OK pour lancer l’impression.
59
Page 68
Remarque
Comment numériser vers un
11
ordinateur
Numérisation d’un document en tant que fichier
®
PDF à l’aide de ControlCenter4 (Windows
(Pour les utilisateurs Macintosh) Consultez la section Numérisation du Guide utilisateur - Logiciel.
Les écrans de votre ordinateur peuvent varier selon le modèle.
ControlCenter4 est un utilitaire qui permet d’accéder facilement et rapidement aux applications les plus couramment utilisées. Avec ControlCenter4, vous n’avez plus besoin de lancer manuellement des applications. Vous pouvez utiliser ControlCenter4 sur votre ordinateur.
a Chargez votre document. (Voir Comment charger des documents à la page 27.) b Ouvrez ControlCenter4 en cliquant sur démarrer/Tous les
programmes/Brother/XXX-XXXX (où XXX-XXXX est le nom de votre modèle)/ControlCenter4. L’application ControlCenter4 s’ouvre.
c Sélectionnez Mode Accueil ou Mode Avancé avant d’utiliser ControlCenter4.
) 11
11
d Assurez-vous que l’appareil que vous souhaitez utiliser est sélectionné dans la liste
déroulante Modèle.
60
Page 69
Comment numériser vers un ordinateur
11
1
2
4
5
3
e Définissez le type de fichier à enregistrer dans un dossier. Par défaut, les données
numérisées sont enregistrées au format JPEG (*.jpg). Cliquez sur Configuration, puis sélectionnez Paramètres du bouton, Numérisation et Fichier.
La boîte de dialogue de configuration s’ouvre. Vous pouvez modifier les réglages par défaut.
1 Sélectionnez PDF (*.pdf) dans la liste déroulante Type de fichier. 2 Vous pouvez saisir le nom de fichier que vous souhaitez affecter au document. 3 Vous pouvez enregistrer le fichier dans le dossier par défaut ou choisir votre dossier
favori en cliquant sur le bouton Parcourir.
4 Vous pouvez sélectionner la résolution de numérisation dans la liste déroulante
Résolution.
5 Vous pouvez sélectionner le format de document dans la liste déroulante.
61
Page 70
Chapitre 11
f Cliquez sur OK. g Cliquez sur Fichier.
L’appareil commence la numérisation. Le dossier d’enregistrement des données numérisées s’ouvre automatiquement.
62
Page 71
Comment numériser vers un ordinateur
11

Modification des paramètres de la touche SCAN 11

Avant de numériser 11

Pour utiliser l’appareil comme scanner, installez un pilote de scanner. Si l’appareil fait partie d’un réseau, configurez-le avec une adresse TCP/IP.
Installez les pilotes de scanner disponibles sur le CD-ROM d’installation. (Consultez le Guide
d'installation rapide.)
Si la numérisation réseau ne fonctionne pas, configurez l’appareil avec une adresse TCP/IP.
(Consultez la section Configuration de la numérisation réseau du Guide utilisateur - Logiciel.)

Paramètres de la touche SCAN 11

Vous pouvez modifier les paramètres de la touche SCAN de votre appareil à l’aide de ControlCenter4.
a Ouvrez ControlCenter4 en cliquant sur démarrer/Tous les
programmes/Brother/XXX-XXXX (où XXX-XXXX est le nom de votre modèle)/ControlCenter4. L’application ControlCenter4 s’ouvre.
b Assurez-vous que l’appareil que vous souhaitez utiliser est sélectionné dans la liste
déroulante Modèle.
c Cliquez sur l’onglet Paramètres de l'appareil. d Cliquez sur Paramètres de numérisation vers périphérique.
63
Page 72
Chapitre 11
1
2
4
5
3
e Sélectionnez l’onglet Fichier. Vous pouvez modifier les réglages par défaut.
1 Vous pouvez sélectionner le type de fichier dans la liste déroulante. 2 Vous pouvez saisir le nom de fichier que vous souhaitez affecter au document. 3 Vous pouvez enregistrer le fichier dans le dossier par défaut ou choisir votre dossier
favori en cliquant sur le bouton Parcourir.
4 Vous pouvez sélectionner la résolution de numérisation dans la liste déroulante
Résolution.
5 Vous pouvez sélectionner le format de document dans la liste déroulante.
f Cliquez sur OK.
64
Page 73
Comment numériser vers un ordinateur
11
Remarque

Numérisation à l’aide de la touche SCAN 11

a Chargez votre document. (Voir Comment charger des documents à la page 27.) b Appuyez sur (SCAN). c Appuyez sur Scan vers PC. d Appuyez sur Fichier. e (Pour les utilisateurs réseau)
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner l’ordinateur de destination auquel vous souhaitez envoyer le document numérisé. Appuyez sur OK. Si l’écran LCD vous invite à saisir un code PIN, entrez le code PIN à 4 chiffres de l’ordinateur de destination à l’aide du pavé numérique du panneau de commande. Appuyez sur OK.
f Exécutez l’une des actions suivantes :
Si vous souhaitez modifier le paramètre recto-verso, appuyez sur Scan Duplex.
Ensuite, appuyez sur Off, Scan Duplex : bord long ou Scan Duplex : bord court.
Pour lancer la numérisation sans modifier d’autres paramètres, passez à l’étape g.
g Appuyez sur Marche Mono ou sur Marche Couleur.
L’appareil commence la numérisation.
Sélectionnez le mode de numérisation de votre choix. Numériser vers :
USB
réseau
FTP
e-mail (Serveur)
E-mail
Image
OCR
Fichier
65
Page 74
Maintenance de routine A
A

Remplacement des consommables A

Les messages suivants apparaissent sur l’écran ACL en mode Prêt. Ces messages vous avertissent que vous devez remplacer les consommables avant qu’ils n’arrivent en fin de vie. Pour éviter toute complication, vous devrez acheter des consommables de rechange avant que l’appareil n’arrête d’imprimer.
Cartouche d’encre Tambour
Voir Remplacement d’une cartouche de toner
à la page 70.
Nom du modèle : TN-320BK, TN-325BK,
TN-328BK, TN-320C, TN-325C, TN-328C,
TN-320M, TN-325M, TN-328M, TN-320Y, TN-325Y,
TN-328Y,
Voir Remplacement du tambour à la page 76.
Nom du modèle : DR-320CL
Courroie Bac de récupération du toner usagé
Voir Remplacement de la courroie àlapage83.
Nom du modèle : BU-300CL
Voir Remplacement du bac de récupération du toner
usagé à la page 89.
Nom du modèle : WT-300CL
66
Page 75
Maintenance de routine
A
Messages à l’écran ACL
Toner bas
Préparez la cartouche de toner neuve.X
Consommables à remplacer
Cartouche d’encre
X = Noir, Cyan, Magenta, Jaune
Durée de vie approximative
<Noir>
2 500 pages
4 000 pages
6 000 pages
123
124
125
Procédure de remplacement
Voir page 70.
<Cyan, Magenta, Jaune>
1 500 pages
3 500 pages
6 000 pages
Remplacer les pièces Fin collecteur
1
Pages imprimées d’un seul côté au format A4 ou Letter.
2
Le rendement approximatif de la cartouche est conforme à la norme ISO/CEI 19798.
3
Cartouche de toner standard
4
Cartouche de toner haute capacité
5
Cartouche de toner super haute capacité
Bac de récupération du toner usagé
50 000 pages
123
124
125
1
Voir page 89. WT-300CL
Nom du modèle
3
TN-320BK TN-325BK TN-328BK TN-320C TN-325C TN-328C TN-320M TN-325M TN-328M TN-320Y TN-325Y TN-328Y
,
4
,
5
,
3
,
4
,
5
,
3
,
4
,
5
,
3
,
4
,
5
67
Page 76
Vous devrez remplacer certaines pièces et nettoyer régulièrement l’appareil.
Messages à l’écran ACL
Remplacer tonerX
Remplacer les pièces Tambour
Arrêt tambour
Remplacer les pièces Courroie
Remplacemt bac récup. toner usagé
Remplacer les pièces Unité de fusion
Remplacer les pièces Laser
Remplacer les pièces Kit alim pap 1
Remplacer les pièces Kit alim pap 2
Remplacer les pièces Kit alim pap MP
Consommables à remplacer
Cartouche d’encre
X = Noir, Cyan, Magenta, Jaune
Tambour
Courroie
Bac de récupération du toner usagé
Unité de fusion
Unité laser
Kit d’alimentation du papier 1
Kit d’alimentation du papier 2
Kit d’alimentation du papier du bac MF
Durée de vie approximative
<Noir>
2 500 pages
4 000 pages
6 000 pages
125
126
127
<Cyan, Magenta, Jaune>
1 500 pages
3 500 pages
6 000 pages
25 000 pages
50 000 pages
50 000 pages
100 000 pages
100 000 pages
100 000 pages
100 000 pages
50 000 pages
125
126
127
134
1
1
1
1
1
1
1
Procédure de
Nom du modèle
remplacement
Voir page 70.
TN-320BK TN-325BK TN-328BK TN-320C TN-325C TN-328C TN-320M TN-325M TN-328M TN-320Y TN-325Y TN-328Y
5
,
6
,
7
,
5
,
6
,
7
,
5
,
6
,
7
,
5
,
6
,
7
Voir page 77. DR-320CL
Voir page 83. BU-300CL
Voir page 89. WT-300CL
Contactez votre revendeur Brother pour obtenir une unité de fusion de rechange.
Contactez votre revendeur Brother pour obtenir une unité laser de rechange.
Contactez votre revendeur Brother pour obtenir un kit d’alimentation du papier 1 de rechange.
Contactez votre revendeur Brother pour obtenir un kit d’alimentation du papier 2 de rechange.
Contactez votre revendeur Brother pour obtenir un kit d’alimentation du papier du bac MF de rechange.
68
Page 77
Maintenance de routine
A
Remarque
1
Pages imprimées d’un seul côté au format A4 ou Letter.
2
Le rendement approximatif de la cartouche est conforme à la norme ISO/CEI 19798.
3
1 page par tâche.
4
La durée de vie du tambour est approximative et peut varier en fonction du type d’utilisation.
5
Cartouche de toner standard
6
Cartouche de toner haute capacité
7
Cartouche de toner super haute capacité
• Voir http://www.brother.com/original/index.html pour savoir comment retourner vos consommables usagés dans le cadre du programme de collecte Brother. Si vous choisissez de ne pas retourner votre consommable usagé, éliminez-le conformément aux réglementations locales en le séparant des déchets ménagers. Si vous avez des questions, consultez votre bureau local d’élimination des déchets. (Consultez la section Directive UE 2002/96/CE et EN50419 du Livret sur la sécurité et la réglementation.)
• Nous vous recommandons de placer les consommables usagés sur une feuille de papier pour prévenir tout écoulement ou renversement accidentel de leur contenu.
• Si vous utilisez un papier qui n’équivaut pas directement au papier recommandé, vous risquez de réduire la durée de vie des consommables et des pièces de l’appareil.
• La durée de vie estimée des cartouches de toner est basée sur la norme ISO/CEI 19798. La fréquence de remplacement varie en fonction de la complexité des pages imprimées, du pourcentage de couverture et du type de support utilisé.
69
Page 78
Remplacement d’une
Remarque
cartouche de toner A
Nom du modèle : Pour connaître le nom de modèle des cartouches de toner, voir Remplacement des consommables à la page 66.
Les cartouches de toner standard peuvent imprimer environ 2 500 pages (noir) ou environ 1 500 pages (cyan, magenta,
jaune) peuvent imprimer environ 4 000 pages (noir) ou environ 3 500 pages (cyan, magenta,
jaune) peuvent imprimer environ 6 000 pages (noir,
cyan, magenta, jaune) pages varie en fonction du type de document moyen. Lorsque le niveau d’une cartouche de toner baisse, le message Toner bas s’affiche sur l’écran ACL.
Les cartouches de toner livrées avec l’appareil sont des cartouches standard.
1
1
. Les cartouches longue durée
1
. Les cartouches super longue durée
1
. Le nombre réel de
Le rendement approximatif de la cartouche est conforme à la norme ISO/CEI 19798.
Toner bas A
Si l’écran ACL affiche Toner bas Préparez la cartouche de toner neuve.X, achetez une cartouche de toner
neuve afin de l’avoir à portée de main lorsqu’apparaît le message Remplacer toner. l’écran ACL affiche la couleur du toner qui arrive en fin de vie (cyan, magenta, jaune ou noir).
Remplacer toner A
Lorsque l’écran ACL indique Remplacer toner, l’appareil cesse d’imprimer jusqu’à ce que vous remplaciez la cartouche de toner. Le message affiché sur l’écran ACL indique la couleur à remplacer.
Une cartouche de toner d’origine Brother neuve ou inutilisée entraîne la réinitialisation du mode Remplacement toner.
• Il est judicieux de tenir une cartouche de toner neuve prête à l’emploi lorsque l’avertissement Toner bas apparaît.
• Pour une impression de qualité optimale, nous vous recommandons d’utiliser uniquement des cartouches de toner d’origine Brother. Si vous souhaitez acheter des cartouches de toner, veuillez contacter votre revendeur Brother.
• Nous vous recommandons de nettoyer l’appareil lorsque vous remplacez la cartouche de toner. Voir Nettoyage et vérification de l’appareil à la page 97.
• Si vous modifiez le paramètre Densité d’impression pour obtenir une impression plus claire ou plus foncée, la quantité de toner utilisée changera.
• Déballez la cartouche de toner juste avant de l’installer dans l’appareil.
70
Page 79
Maintenance de routine
A
Remplacement des cartouches de toner A
a Assurez-vous que l’appareil est sous
tension.
b Appuyez sur le bouton de déblocage du
capot avant pour l’ouvrir.
c Saisissez la poignée verte du tambour.
Tirez le tambour pour l’extraire jusqu’à la butée.
71
Page 80
d Saisissez la poignée de la cartouche de
AVERTISSEMENT
IMPORTANT
Remarque
toner et poussez-la légèrement vers l’appareil pour la déverrouiller. Ensuite, extrayez-la du tambour. Procédez ainsi pour toutes les cartouches de toner.
NE jetez PAS une cartouche de toner au feu. Elle pourrait exploser et provoquer des blessures.
N’utilisez PAS de produits de nettoyage contenant de l’ammoniaque, de l’alcool, tout type d’aérosol ou de substance inflammable pour nettoyer l’intérieur ou l’extérieur de l’appareil. Il pourrait en résulter un incendie ou une électrocution.
Consultez la section Pour utiliser le produit
en toute sécurité du Livret sur la sécurité et la réglementation pour des informations sur
le nettoyage de l’appareil.
Veillez à ne pas inhaler le toner.
• Nous vous recommandons de placer le tambour et/ou la cartouche de toner sur une surface propre, plane et stable protégée par un papier ou un chiffon jetable au cas où le toner viendrait à couler ou à se renverser accidentellement.
• Manipulez la cartouche de toner avec précaution. Si du toner se répand sur vos mains ou vos vêtements, essuyez-le ou nettoyez-le à l’eau froide.
• Pour éviter les problèmes de qualité d’impression, NE touchez PAS les parties ombrées présentées dans l’illustration.
• Assurez-vous de bien emballer la cartouche de toner dans un sac adapté afin que la poudre de toner ne se déverse pas hors de la cartouche.
• Voir http://www.brother.com/original/ index.html pour savoir comment retourner vos consommables usagés dans le cadre du programme de collecte Brother. Si vous choisissez de ne pas retourner votre consommable usagé, éliminez-le conformément aux réglementations locales en le séparant des déchets ménagers. Si vous avez des questions, consultez votre bureau local d’élimination des déchets. (Consultez la section
Directive UE 2002/96/CE et EN50419 du Livret sur la sécurité et la réglementation.)
72
Page 81
Maintenance de routine
A
Remarque
1
1
e Appuyez pour libérer les loquets du
capot des fils corona (1), puis ouvrez-le.
f Nettoyez les fils corona à l’intérieur du
tambour en faisant coulisser délicatement les languettes vertes de la gauche vers la droite et de la droite vers la gauche plusieurs fois.
N’oubliez pas de ramener la languette dans sa position initiale (a) (1). Dans le cas contraire, les pages imprimées pourraient présenter une bande verticale.
73
Page 82
g Fermez le capot des fils corona.
IMPORTANT
h Répétez les étapes e à g pour
nettoyer les trois fils corona restants.
i Déballez la cartouche de toner neuve.
Secouez-la doucement d’un côté à l’autre pour répartir le toner uniformément à l’intérieur de la cartouche.
• Déballez la cartouche de toner juste avant de l’installer dans l’appareil. Si une cartouche de toner reste déballée pendant une période prolongée, la durée de vie du toner en sera réduite.
• Si vous exposez un tambour non déballé à la lumière directe du soleil ou à la lumière de la pièce, vous risquez de l’endommager.
• Les appareils de Brother sont conçus pour fonctionner avec du toner aux spécifications particulières afin de garantir des performances optimales lorsqu’ils sont utilisés avec des cartouches de toner d’origine Brother. Brother ne peut pas garantir ces performances optimales si du toner ou des cartouches de toner de spécifications différentes sont utilisées. Par conséquent, Brother déconseille d’utiliser des cartouches autres que les cartouches d’origine Brother avec cet appareil et de remplir les cartouches vides avec du toner provenant d’autres sources. Si le tambour ou d’autres pièces de cet appareil sont endommagées suite à l’utilisation d’un toner ou de cartouches de toner autres que des produits d’origine Brother du fait de l’incompatibilité ou du manque d’adéquation de ces produits avec cet appareil, les réparations nécessaires ne seront peut-être pas couvertes par la garantie.
j Retirez le couvercle de protection.
74
Page 83
A
IMPORTANT
Installez la cartouche de toner dans le tambour juste après avoir retiré le couvercle de protection. Pour éviter toute dégradation de la qualité d’impression, NE touchez PAS les parties ombrées présentées dans les illustrations.
Maintenance de routine
k Saisissez la poignée de la cartouche de
toner et faites-la glisser dans le tambour, puis tirez-la délicatement vers vous jusqu’au déclic. Assurez-vous que la couleur de la cartouche de toner correspond à l’étiquette de couleur apposée sur le tambour. Procédez ainsi pour toutes les cartouches de toner.
C
M
Y
K
C - Cyan M - Magenta Y - Jaune K - Noir
75
Page 84
l Appuyez sur le tambour jusqu’à la
Remarque
IMPORTANT
butée.

Remplacement du tambour A

Nom du modèle : DR-320CL Un tambour neuf peut imprimer environ
25 000 pages imprimées d’un seul côté au format A4 ou Letter.
Pour des performances optimales, utilisez un tambour et des cartouches de toner d’origine Brother. L’impression avec un tambour ou du toner d’autres fabricants risque non seulement de réduire la qualité d’impression, mais également la qualité et la durée de vie de l’appareil. Il se peut que la couverture de la garantie ne s’applique pas aux problèmes résultant de l’utilisation d’un tambour ou de toner d’autres fabricants.
Erreur tambour A
m Fermez le capot avant de l’appareil.
Une fois la cartouche de toner remplacée, NE mettez PAS l’interrupteur d’alimentation de l’appareil sur Arrêt ou N’ouvrez PAS le capot avant aussi longtemps que le message Attendre SVP n’a pas disparu de l’écran ACL et que l’appareil n’est pas retourné en mode Prêt.
Les fils corona sont sales. Nettoyez les fils corona situés dans le tambour. (Voir Nettoyage des fils corona àlapage104.)
Si le message Erreur tambour ne disparaît pas alors que vous avez nettoyé les fils corona, le tambour arrive en fin de vie. Remplacez le tambour par un neuf.
Rempl. pièces Tambour
Le tambour a dépassé sa durée de vie nominale. Remplacez le tambour par un neuf. À ce stade, il est recommandé d’installer un tambour d’origine Brother.
Après le remplacement, remettez à zéro le compteur du tambour en suivant les instructions qui accompagnent le nouveau tambour.
A
76
Page 85
Maintenance de routine
A
IMPORTANT
Arrêt tambour A
Nous ne pouvons pas garantir la qualité d’impression. Remplacez le tambour par un neuf. À ce stade, il est recommandé d’installer un tambour d’origine Brother.
Après le remplacement, remettez à zéro le compteur du tambour en suivant les instructions qui accompagnent le nouveau tambour.
Remplacement du tambour A
• Lorsque vous retirez le tambour, manipulez-le avec précaution car il peut contenir du toner. Si du toner se répand sur vos mains ou vos vêtements, essuyez­le ou nettoyez-le à l’eau froide.
• Chaque fois que vous remplacez le tambour, nettoyez l’intérieur de l’appareil. (Voir Nettoyage et vérification de l’appareil àlapage97.)
a Assurez-vous que l’appareil est sous
tension.
b Appuyez sur le bouton de déblocage du
capot avant pour l’ouvrir.
77
Page 86
c Saisissez la poignée verte du tambour.
1
Tirez le tambour pour l’extraire jusqu’à la butée.
d Tournez le levier de blocage vert (1)
situé à gauche de l’appareil dans le sens antihoraire vers la position de déblocage. Saisissez les poignées vertes du tambour, soulevez l’avant du tambour et retirez-le de l’appareil.
78
Page 87
A
IMPORTANT
• Nous vous recommandons de placer le
AVERTISSEMENT
tambour et/ou la cartouche de toner sur une surface propre et plane protégée par un papier ou un chiffon jetable au cas où le toner viendrait à couler ou à se renverser accidentellement.
• Pour éviter que l’électricité statique n’endommage l’appareil, NE touchez PAS les électrodes présentées dans l’illustration.
Maintenance de routine
e Saisissez la poignée de la cartouche de
toner et poussez-la légèrement pour la déverrouiller. Ensuite, extrayez-la du tambour. Procédez ainsi pour toutes les cartouches de toner.
NE jetez PAS une cartouche de toner au feu. Elle pourrait exploser et provoquer des blessures.
N’utilisez PAS de produits de nettoyage contenant de l’ammoniaque, de l’alcool, tout type d’aérosol ou de substance inflammable pour nettoyer l’extérieur ou l’intérieur de l’appareil. Il pourrait en résulter un incendie ou une électrocution.
• Saisissez les poignées vertes du tambour lorsque vous le transportez. NE touchez PAS le tambour par les côtés.
Consultez la section Pour utiliser le produit
en toute sécurité du Livret sur la sécurité et la réglementation pour des informations sur
le nettoyage de l’appareil.
Veillez à ne pas inhaler le toner.
79
Page 88
IMPORTANT
• Manipulez la cartouche de toner avec
Remarque
IMPORTANT
précaution. Si du toner se répand sur vos mains ou vos vêtements, essuyez-le ou nettoyez-le à l’eau froide.
• Nous vous recommandons de placer le tambour et/ou la cartouche de toner sur une surface propre et plane protégée par un papier ou un chiffon jetable au cas où le toner viendrait à couler ou à se renverser accidentellement.
• Pour éviter les problèmes de qualité d’impression, NE touchez PAS les parties ombrées présentées dans les illustrations.
f Déballez le tambour neuf et retirez le
couvercle de protection.
• Assurez-vous de bien emballer le tambour dans un sac afin que la poudre de toner ne se déverse pas à l’extérieur du tambour.
• Voir http://www.brother.com/original/ index.html pour savoir comment retourner vos consommables usagés dans le cadre du programme de collecte Brother. Si vous choisissez de ne pas retourner votre consommable usagé, éliminez-le conformément aux réglementations locales en le séparant des déchets ménagers. Si vous avez des questions, consultez votre bureau local d’élimination des déchets. (Consultez la section
Directive UE 2002/96/CE et EN50419 du Livret sur la sécurité et la réglementation.)
• Pour éviter les problèmes de qualité d’impression, NE touchez PAS les parties ombrées présentées dans les illustrations.
80
Page 89
Maintenance de routine
A
C
M
Y
K
1
• Déballez le tambour juste avant de l’installer dans l’appareil. L’exposition à la lumière directe du soleil ou à la lumière de la pièce peut endommager le tambour.
g Saisissez la poignée de la cartouche de
toner et faites-la glisser dans le tambour neuf, puis tirez-la délicatement vers vous jusqu’au déclic. Assurez-vous que la couleur de la cartouche de toner correspond à l’étiquette de couleur apposée sur le tambour. Procédez ainsi pour toutes les cartouches de toner.
h Vérifiez que le levier de blocage vert (1)
est en position de déblocage comme illustré ci-après.
C - Cyan M - Magenta Y - Jaune K - Noir
81
Page 90
i Faites correspondre les extrémités du
1
2
1
guide (2) du tambour avec les repères c (1) situés de part et d’autre de l’appareil, puis insérez le tambour dans l’appareil jusqu’à la butée, au niveau du levier de blocage vert en position de déblocage.
k Appuyez sur le tambour jusqu’à la
butée.
j Tournez le levier de blocage vert (1)
dans le sens horaire jusqu’à la position de blocage.
82
l Fermez le capot avant de l’appareil.
Page 91
Maintenance de routine
A
IMPORTANT
Remise à zéro du compteur du tambour A
Lorsque vous remplacez un tambour par un tambour neuf, vous devez remettre à zéro le compteur du tambour en procédant comme suit :
a Appuyez sur MENU. b Appuyez sur a ou sur b pour afficher
Info. appareil. Appuyez sur Info. appareil.
c Appuyez
sur Réinitialisation menu.
d Appuyez sur Tambour. e L’appareil affiche
Réinitialiser tambour ?.
f Appuyez sur Oui, puis appuyez sur
Arrêt/Sortie.

Remplacement de la courroieA

Nom du modèle : BU-300CL Une courroie neuve peut imprimer environ
50 000 pages imprimées d’un seul côté au format A4 ou Letter.
Rempl. pièces Courroie
Lorsque le message Remplacer les pièces Courroie s’affiche sur l’écran ACL, vous devez remplacer la courroie :
• NE touchez PAS la surface de la courroie. Sinon, la qualité d’impression pourrait diminuer.
• Les dommages induits par une manipulation incorrecte de la courroie peuvent annuler la garantie.
A
a Assurez-vous que l’appareil est sous
tension.
83
Page 92
b Appuyez sur le bouton de déblocage du
capot avant pour l’ouvrir.
c Saisissez la poignée verte du tambour.
Tirez le tambour pour l’extraire jusqu’à la butée.
84
Page 93
A
d Tournez le levier de blocage vert (1)
IMPORTANT
1
situé à gauche de l’appareil dans le sens antihoraire vers la position de déblocage. Saisissez les poignées vertes du tambour, soulevez l’avant du tambour et retirez-le de l’appareil.
Maintenance de routine
• Nous vous recommandons de placer le tambour et/ou la cartouche de toner sur une surface propre et plane protégée par un papier ou un chiffon jetable au cas où le toner viendrait à couler ou à se renverser accidentellement.
• Pour éviter que l’électricité statique n’endommage l’appareil, NE touchez PAS les électrodes présentées dans l’illustration.
• Saisissez les poignées vertes du tambour lorsque vous le transportez. NE touchez PAS le tambour par les côtés.
85
Page 94
• Pour éviter les problèmes de qualité
IMPORTANT
d’impression, NE touchez PAS les parties ombrées présentées dans les illustrations.
e Tenez la poignée verte de la courroie
des deux mains et soulevez la courroie, puis retirez-la.
Pour éviter les problèmes de qualité d’impression, NE touchez PAS les parties ombrées présentées dans l’illustration.
f Déballez la courroie neuve.
86
Page 95
Maintenance de routine
A
1
g Réinstallez la courroie neuve dans
l’appareil. Vérifiez que la courroie est à niveau et solidement installée.
h Vérifiez que le levier de blocage vert (1)
est en position de déblocage comme illustré ci-après.
87
Page 96
i Faites correspondre les extrémités du
1
2
1
guide (2) du tambour avec les repères c (1) situés de part et d’autre de l’appareil, puis insérez le tambour dans l’appareil jusqu’à la butée, au niveau du levier de blocage vert en position de déblocage.
k Appuyez sur le tambour jusqu’à la
butée.
j Tournez le levier de blocage vert (1)
dans le sens horaire jusqu’à la position de blocage.
88
l Fermez le capot avant de l’appareil.
Page 97
Maintenance de routine
A
AVERTISSEMENT
IMPORTANT
Remise à zéro du compteur de la courroie A
Lorsque vous remplacez une courroie par une courroie neuve, vous devez remettre à zéro le compteur de la courroie en procédant comme suit :
a Appuyez sur MENU. b Appuyez sur a ou sur b pour afficher
Info. appareil. Appuyez sur Info. appareil.
c Appuyez
sur Réinitialisation menu.
d Appuyez sur Courroie. e L’appareil affiche Réinitialiser
courroie ?.
f Appuyez sur Oui, puis appuyez sur
Arrêt/Sortie.

Remplacement du bac de récupération du toner usagé A

Nom du modèle : WT-300CL Un bac de récupération du toner usagé neuf
peut imprimer environ 50 000 pages recto au format A4 ou Letter.
Rempl. pièces Fin collecteur A
Si le message Remplacer les pièces Fin collecteur s’affiche sur l’écran ACL,
le bac de récupération du toner usagé arrive en fin de vie. Achetez un bac de récupération du toner usagé neuf afin de l’avoir à portée de main avant que le message Remplacemt bac récup. toner usagé ne s’affiche.
Rpl. Collecteur A
Lorsque le message Remplacemt bac récup. toner usagé s’affiche sur l’écran ACL, vous devez remplacer le bac de récupération du toner usagé :
NE jetez PAS le bac de récupération du toner usagé au feu. Il pourrait exploser.
Veillez à ne pas renverser le toner. N’inhalez PAS le toner et évitez tout contact avec les yeux.
NE réutilisez PAS le bac de récupération du toner usagé.
a Assurez-vous que l’appareil est sous
tension.
89
Page 98
b Appuyez sur le bouton de déblocage du
capot avant pour l’ouvrir.
c Saisissez la poignée verte du tambour.
Tirez le tambour pour l’extraire jusqu’à la butée.
90
Page 99
A
d Tournez le levier de blocage vert (1)
IMPORTANT
1
situé à gauche de l’appareil dans le sens antihoraire vers la position de déblocage. Saisissez les poignées vertes du tambour, soulevez l’avant du tambour et retirez-le de l’appareil.
Maintenance de routine
• Nous vous recommandons de placer le tambour et/ou la cartouche de toner sur une surface propre et plane protégée par un papier ou un chiffon jetable au cas où le toner viendrait à couler ou à se renverser accidentellement.
• Pour éviter que l’électricité statique n’endommage l’appareil, NE touchez PAS les électrodes présentées dans l’illustration.
• Saisissez les poignées vertes du tambour lorsque vous le transportez. NE touchez PAS le tambour par les côtés.
91
Page 100
• Pour éviter les problèmes de qualité
IMPORTANT
d’impression, NE touchez PAS les parties ombrées présentées dans les illustrations.
e Tenez la poignée verte de la courroie
des deux mains et soulevez la courroie, puis retirez-la.
Pour éviter les problèmes de qualité d’impression, NE touchez PAS les parties ombrées présentées dans l’illustration.
92
Loading...