Výrobní číslo je uvedeno na zadní straně zařízení.
Uschovejte si tuto Příručku uživatele společně svaší
stvrzenkou o koupi jako trvalý doklad o nákupu pro
případ odcizení, požáru nebo záručního servisu.
Síťový glosářPříručka poskytuje základní informace o
Nejdřív si přečtěte tuto příručku. Před
nastavením svého zařízení si prosím
přečtěte Bezpečnostní pokyny.
Ochranné známky a právní omezení
naleznete v této Příručce.
Postupujte podle instrukcí pro nastavení
vašeho zařízení a instalaci ovladačů a
programu pro operační systém a typu
připojení, které používáte.
Naučte se základní operace Faxování,
Kopírování, Skenování a Přímý tisk a
jak se vyměňuje spotřební materiál. Viz
tipy pro odstraňování problémů.
Naučte se pokročilejší operace:
Faxování, Kopírování, bezpečnostní
funkce a provádění rutinní údržby.
Postupujte dle instrukcí pro Tisk,
Skenování, Skenování sítě, Vzdálenou
instalaci, PC-Fax a použití nástroje
Brother ControlCenter.
pokročilých síťových funkcích zařízení
Brother spolu s vysvětlením obecných
síťových a běžných termínů.
Vytištěno / V krabici
Vytištěno / V krabici
Vytištěno / V krabici
Pro
HUN/BUL/ROM/POL/SVK/CZE:
soubor PDF /
CD-ROM s dokumentací /
V krabici
Soubor PDF /
CD-ROM s dokumentací /
V krabici
Soubor PDF /
CD-ROM s dokumentací /
V krabici
Soubor PDF /
CD-ROM s dokumentací /
V krabici
Příručka síťových
aplikací
Tato příručka poskytuje užitečné
informace o nastavení drátových a
bezdrátových sítí a bezpečnostních
nastavení pomocí zařízení Brother.
Najdete zde také informace o
podporovaných protokolech pro vaše
zařízení a detailní tipy pro odstraňování
problémů.
Soubor PDF /
CD-ROM s dokumentací /
V krabici
i
Obsah
(ZÁKLADNÍ PŘÍRUČKA UŽIVATELE)
1Obecné informace1
Používání dokumentace ........................................................................................1
Symboly a konvence použité v dokumentaci...................................................1
Přístup k Podrobné příručce uživatele, Příručce uživatele programů a Příručce
Funkce Přímý tisk..............................................................................................207
Funkce Skenování na USB................................................................................208
Požadavky na počítač .......................................................................................209
Spotřební materiál .............................................................................................211
Síť (LAN) ...........................................................................................................212
ERejstřík213
v
Obsah
(PODROBNÁ PŘÍRUČKA UŽIVATELE)
Podrobná příručka uživatele vysvětluje následující funkce a operace.
Podrobnou příručku uživatele lze zobrazit na CD-ROMu s dokumentací, který je přiložen v balení.
1Základní nastavení
Ukládání do paměti
Automatická změna času
Ekologické funkce
Displej LCD
Časovač faxu
2Bezpečnostní funkce
Secure Function Lock 2.0
Blokování nastavení
Omezené vytáčení
3Odesílání faxu
Další možnosti odesílání
Další operace odesílání
Přehled pollingu
4Příjem faxu
Funkce dálkového ovládání faxu (pouze
černobíle)
Další operace příjmu
Přehled pollingu
ABěžná údržba
Čištění a kontrola zařízení
Výměna součástí pravidelné údržby
Balení a přeprava přístroje
BMožnosti
Volitelný zásobník papíru (LT-300CL)
Paměťový modul
CGlosář
DRejstřík
5Vytáčení a ukládání čísel
Další operace vytáčení
Další způsoby, jak uložit čísla
6Tisk hlášení
Faxová hlášení
Hlášení
7Kopírování
Nastavení kopírování
vi
1
1
UPOZORNĚNÍ
Obecné informace1
Používání
dokumentace
Děkujeme za koupi zařízení Brother! Přečtení
dokumentace vám pomůže využít zařízení co
nejlépe.
Symboly a konvence použité
v dokumentaci1
V této dokumentaci jsou použity následující
symboly a konvence.
Tučné
písmo
KurzívaKurzívou jsou označeny
Courier
New
Tučným písmem jsou
označena tlačítka na
ovládacím panelu zařízení
nebo na obrazovce počítače.
důležité body nebo odkazy na
související téma.
Písmem Courier New jsou
označeny zprávy zobrazené na
displeji LCD zařízení.
1
VAROVÁNÍ
VAROVÁNÍ oznamuje potenciálně
nebezpečnou situaci, které je nutno
zabránit, jinak by mohla mít za následek
smrt nebo vážné zranění.
UPOZORNĚNÍ označuje potenciálně
nebezpečnou situaci, které je nutno
zabránit, jinak by mohla mít za následek
menší nebo méně vážná zranění.
DŮLEŽITÉ
DŮLEŽITÉ upozornění označuje
potenciálně nebezpečnou situaci, která by
mohla mít za následek poškození majetku
nebo ztrátu funkčnosti produktu.
Ikony Nebezpečí úrazu elektrickým
proudem varují před možným
zásahem elektrickým proudem.
Ikony Vysoká teplota povrchu
upozorňují na části zařízení, které
jsou horké.
Poznámky uvádějí, jak reagovat na
situaci, která může nastat, nebo
poskytují tipy, jak aktuální operace
spolupracuje s jinými procesy.
1
1. kapitola
Poznámka
Přístup k Podrobné
příručce uživatele,
Příručce uživatele
programů a Příručce
síťových aplikací
Tato Základní příručka uživatele neobsahuje
veškeré informace o použití pokročilých
funkcí zařízení, jako jsou Fax, Kopírka,
Tiskárna, Skener, PC-fax a Síť. Chcete-li se
dozvědět podrobné informace o těchto
operacích, přečtěte si Podrobná příručka
uživatele, Příručka uživatele programů,
Příručka síťových aplikací a Síťový glosář,
které jsou na CD-ROMu s dokumentací.
Prohlížení dokumentace1
a Zapněte počítač. Vložte disk CD-ROM s
dokumentací do jednotky CD-ROM.
c Klikněte na svou zemi.
1
d Vyberte svůj jazyk, vyberte
Zobrazit příručku, a potom klikněte na
manuál, který chcete číst.
(Uživatelé Windows®) Pokud se
automaticky neobjeví obrazovka, přejděte
na Tento počítač (Počítač), dvakrát
klikněte na ikonu CD-ROMu a pak dvakrát
klikněte na index.html.
b (Uživatelé počítačů Macintosh) Dvakrát
klikněte na ikonu CD-ROMu s
dokumentací a pak dvakrát klikněte na
index.html.
2
Obecné informace
1
Poznámka
Poznámka
Presto! Příručka aplikace PageManager
• (Pouze pro uživatele Windows®) Váš
webový prohlížeč může zobrazovat v
horní části obrazovky žlutý pruh s
bezpečnostním varováním o ovládacích
prvcích Active X. Aby se stránka zobrazila
správně, musíte kliknout na položku
Povolit zablokovaný obsah a potom
kliknout na položku Ano v dialogovém
okně Bezpečnostní varování.
• (Pouze pro uživatele Windows
®)1
Pro
rychlejší přístup můžete zkopírovat
všechnu uživatelskou dokumentaci ve
formátu PDF do místního adresáře ve
vašem počítači. Zvolte svůj jazyk, potom
klepněte na Kopírovat na lokální disk.
1
Microsoft® Internet Explorer® 6.0 nebo vyšší.
Jak najít pokyny ke skenování1
Existuje několik způsobů, jak skenovat
dokumenty. Pokyny najdete následovně:
Příručka uživatele programů
Skenování
ControlCenter
(Macintosh)
Presto! Před použitím je třeba
PageManager stáhnout a nainstalovat.
Další instrukce naleznete v části Přístup k podpoře Brother (Macintosh)
na straně 4.
Kompletní příručku uživatele programu
Presto! PageManager lze zobrazit
z možnosti Nápověda aplikace Presto!
PageManager.
Jak najít pokyny k instalaci sítě
Vaše zařízení lze připojit k bezdrátové nebo
kabelové síti. Pokyny k základnímu
nastavení naleznete v publikaci Stručný návod k obsluze. Pokud váš bezdrátový
přístupový bod či router podporuje
technologii Wi-Fi Protected Setup nebo
AOSS™, můžete postupovat také podle
postupu uvedeném v publikaci Stručný návod k obsluze. Další informace o nastavení sítě
naleznete v Příručce síťových aplikací na
CD-ROMu s dokumentací.
Příručka Jak na aplikace ScanSoft™
PaperPort™ 12SE s OCR:
(Windows
Síťové skenování
®
)
Kompletní příručky Jak na aplikace
ScanSoft™ PaperPort™ 12SE s OCR lze
prohlížet z možnosti Nápověda v aplikaci
ScanSoft™ PaperPort™ 12SE.
3
1. kapitola
Přístup k podpoře
Brother (Windows®)1
Všechny potřebné kontakty, jako například
webovou podporu (Brother Solutions Center)
a další, naleznete na instalačním disku CDROM.
produktů (http://solutions.brother.com/
získáte po klepnutí na Brother Solutions Center.
Chcete-li navštívit naše webové stránky a
zjistit více o originálních spotřebních
materiálech Brother
(http://www.brother.com/original/
klepněte na Informace o spotřebním materiálu.
Chcete-li navštívit Brother CreativeCenter
(http://www.brother.com/
BEZPLATNÉ fotoprojekty a soubory pro
tisk, klepněte na Brother CreativeCenter.
Na hlavní stránku se vrátíte klepnutím na
možnost Zpět nebo pokud jste činnost již
ukončili, klepněte na Konec.
), klepněte na
)
),
) pro
Přístup k podpoře
Brother (Macintosh)1
Všechny potřebné kontakty, jako například
webovou podporu (Brother Solutions Center)
a další, naleznete na instalačním disku CDROM.
Dvakrát klepněte na ikonu
Brother Support (Podpora Brother).
Zobrazí se následující okno:
Pro stažení a instalaci aplikace Presto!
PageManager klepněte na
Presto! PageManager.
Přejete-li si provést registraci Vašeho
stroje prostřednictvím stránky pro
registraci výrobků značky Brother
(http:www.brother.com/original
na On-Line Registration (ON-Line
registrace).
Poslední novinky a informace o podpoře
produktů (http://solutions.brother.com/
získáte po klepnutí na Brother Solutions Center.
Chcete-li navštívit naše webové stránky a
zjistit více o originálních spotřebních
materiálech Brother
(http://www.brother.com/original/
klepněte na Supplies Information
(Informace o spotřebním materiálu).
), klikněte
)
),
4
Obecné informace
1
5
1. kapitola
03
12
01.01.2011 15:15
Fax
MENU
Adresar
Zabezpecny
tisk
Primy
tisk
Přehled ovládacího panelu1
1Tlačítka bleskové volby
Těchto 20 tlačítek umožňuje okamžitý přístup
k 40 dříve uloženým číslům.
21-40b
Tlačítko 21-40b po stisknutí umožňuje přístup
k číslům bleskové volby 21 až 40.
2LCD
Toto je dotykový displej LCD. Prostřednictvím
tlačítek na displeji máte přístup k různým
nabídkám a volbám.
3Tlačítka režimu:
FAX
Slouží k přepnutí zařízení do režimu Faxu.
SCAN (Sken)
Slouží k přepnutí zařízení do režimu
skenování.
COPY (Kopie)
Slouží k přepnutí zařízení do režimu
kopírování.
4 Číselná klávesnice
5 Stop/Exit (Stop/Konec)
6Start:
Tato tlačítka použijte k vytáčení telefonních a
faxových čísel a jako klávesnici k zadávání
informací do zařízení.
Ukládáte-li čísla paměti stanic, přesune se tato
funkce na dotykový displej.
Tlačítko # doč
asně přepne režim vytáčení
z pulzního na tónový během telefonického
hovoru.
Slouží k ukončení operace nebo ukončení
nabídky.
Colour (Barva)
Umožňuje zahájit odesílání faxů nebo
kopírování v plných barvách.
Mono
Umožňuje zahájit odesílání faxů nebo
kopírování černobíle.
6
1
03
2345
678
01.01.2011 15:15
Fax
MENU
Adresar
Zabezpecny
tisk
Primy
tisk
Obecné informace
7Tlačítka FAXu:
Tel/R
Toto tlačítko se používá k zahájení telefonního
hovoru po zvednutí externího sluchátka během
rychlého dvojitého vyzvánění F/T.
Jste-li připojeni k pobočkové ústředně, můžete
toto tlačítko použít pro přístup k vnější lince,
pro opakované volání operátorovi nebo pro
přepojení volání na jinou klapku.
Redial/Pause (Opakování/Pauza)
Slouží k opakovanému vytočení posledního
volaného čísla. Rovněž vkládá pauzu při
programování čísel pamětí stanic nebo při
ručním vytáčení čísla.
8 Print Data (Data/tisk) / Job Cancel (Zrušení
úlohy)
Zruší naprogramovanou tiskovou úlohu a
vymaže ji z paměti zařízení. Chcete-li zrušit
více tiskových úloh, podržte toto tlačítko
stisknuté, dokud se na displeji LCD nezobrazí
zpráva Zrusit tisk (vse).
Toto tlačítko bude blikat v závislosti na stavu
zařízení.
Stav zařízeníPopis
Režim Připraven
Příjem dat
Zelená (bliká)
V paměti
zůstávají data
Zelená
Přístroj je připraven k tisku,
přístroj se nachází v režimu
spánku, v přístroji nejsou
žádná tisková data nebo je
hlavní vypínač vypnutý.
Zařízení přijímá data
zpočítače, zpracovává
data z paměti nebo tiskne
data.
V paměti zařízení zůstala
tisková data.
7
1. kapitola
03
1
111098
2435 6 7
01.01.2011 15:15
Fax
Adresar
Zabezpecny
tisk
Nastav. zamku
Primy
tisk
MENU
Dotykový displej LCD1
Dotykový displej LCD zobrazuje stav zařízení
v době, kdy je zařízení nečinné.
1 Datum a čas
Ukazuje datum a čas.
2MENU
Umožní přesun do hlavní nabídky.
3 Indikátor příjmu duplexního faxu
(oboustranný)
Objeví se ve chvíli, kdy je pro příchozí faxy
zapnut duplexní tisk.
4 Zabezpecny tisk
Umožní přesun do nabídky zabezpečeného
tisku.
Aktivní jen v případě, že zařízení disponuje
daty zabezpečeného tisku.
5 Fax v paměti
Ukazuje, kolik přijatých faxů je v paměti.
6 Stav bezdrátové sítě
V režimu faxu a režimu skenování zobrazuje
čtyřúrovňový indikátor aktuální sílu
bezdrátového signálu, používáte-li bezdrátové
připojení.
8Primytisk
Umožňuje tisk dat z disku USB nebo
z fotoaparátu podporujícího velkokapacitní
paměti přímo na zařízení. (Viz Tisk dat z disku
USB nebo z fotoaparátu podporujícího
velkokapacitní paměti přímo na zařízení
na straně 60.)
Aktivní pouze ve chvíli, kdy do rozhraní USB
zařízení připojíte paměťový flash disk USB
nebo digitální kameru.
9 Indikátor zabezpečení
Zobrazuje stav zabezpečení zařízení. Objeví
se, když zapnete Blokovací funkci nebo funkci
Blokování nastavení.
10 Ikona výstrahy
Zobrazí se, když se vyskytne chybová zpráva
nebo zpráva o údržbě. Zobrazíte ji stiskem
ikony výstrahy. Poté stiskněte tlačítko Stop/Exit (Stop/Konec) a vrátíte se na
obrazovku Připraven.
11 Adresar
Umožní vyhledávání čísla, na které chcete
faxovat / vytáčet / posílat e-mail / I-Faxovat.
Dotykový displej ovládejte prsty. Tlačítka
nabídky nebo jednotlivých voleb mačkejte
přímo na displeji LCD.
Chcete-li zobrazit všechny nabídky a volby
nastavení na obrazovce, stiskněte tlačítko a b
nebo d c, pomocí kterých je možné jejich
seznamem procházet.
Stiskem se vrátíte do předchozí
nabídky.
NEDOTÝKEJTE se dotykového displeje
ostrými předměty, jako je např.
propisovací tužka nebo dotykové pero.
Mohly by zařízení poškodit.
Následující postup ukazuje, jak změnit
nastavení zařízení. V následujícím příkladu je
nastavení podsvícení displeje LCD změněno
z hodnoty Svetly na Tmavy.
d Stiskněte tlačítko Podsviceni.
e Stiskněte tlačítko Tmavy.
f Stiskněte tlačítko
Stop/Exit (Stop/Konec).
a Stiskněte tlačítko MENU.
b Stisknutím tlačítka a nebo b zobrazíte
d Stiskněte tlačítko Vyzvaneni.
e Stiskněte volbu Slabe, Stred, Silne
nebo Vyp..
f Stiskněte tlačítko
Stop/Exit (Stop/Konec).
Hlasitost akustického
vyzvánění1
Pokud je akustický signál zapnutý, zařízení
vydá signál při stisknutí tlačítka, když uděláte
chybu nebo po odeslání nebo přijetí faxu.
Hlasitost signálu můžete vybrat z celé řady
úrovní od Silne do Vyp..
a Stiskněte tlačítko MENU.
b Stisknutím tlačítka a nebo b zobrazíte
d Stiskněte tlačítko Repro.
e Stiskněte volbu Slabe, Stred, Silne
nebo Vyp..
f Stiskněte tlačítko
Stop/Exit (Stop/Konec).
Obecné informace
11
2
Vkládání papíru2
Vkládání papíru a
tiskových médií
Zařízení může podávat papír ze
standardního zásobníku papíru, volitelně ze
spodního zásobníku nebo deskového
podavače.
Když vkládáte papír do podavače papíru,
mějte na paměti následující:
Pokud vaše programové vybavení
podporuje velikost papíru zvolenou
v nabídce tisku, můžete tuto velikost
pomocí aplikace vybrat. Pokud ji
programové vybavení nepodporuje,
můžete velikost papíru nastavit v ovladači
tiskárny nebo pomocí tlačítek na
dotykovém displeji.
Vkládání papíru do
standardního zásobníku
2
papíru2
Můžete vložit až 250 listů papíru do
Zásobníku 1 a 500 do volitelného spodního
zásobníku (Zásobník 2). Papír lze vkládat až
po značku maximálního množství papíru
(bbb) na posuvném vodítku šířky papíru.
(Pro doporučení ohledně papíru, viz Kapacita papíru zásobníků na straně 26.)
Tisk na standardní papír, tenký papír
nebo recyklovaný papír ze
standardního zásobníku papíru
(Zásobník 1)2
a Úplně vysuňte zásobník papíru ze
zařízení.
12
2
VAROVÁNÍ
1
NEDOTÝKEJTE se oblastí, které jsou na
obrázku vystínované. Tyto válečky se
mohou točit velmi vysokou rychlostí.
Vkládání papíru
b Stiskněte zelenou páčku pro uvolnění
vodítka papíru (1) a zároveň posuňte
vodítka papíru podle velikosti papíru,
který do podavače vkládáte. Ujistěte se,
že jsou vodítka papíru pevně usazena
v drážkách.
c Stoh papírů dobře provětrejte, aby
nedocházelo k uvíznutí papíru nebo
nesprávnému podávání.
13
2. kapitola
1
1
d Vložte papír do podavače a ujistěte se,
že:
Přesvědčte se, že je papír pod
značkou maximálního množství
papíru (b b b) (1).
Přeplnění zásobníku způsobí
uvíznutí papíru.
Strana, na kterou se bude tisknout,
musí být lícem dolů.
Vodítka papíru se dotýkají stran
papíru, aby bylo podávání
prováděno správně.
f Zvedněte vysouvací podpěru (1), abyste
zabránili vyklouznutí papíru ze
zásobníku pro výstup lícem dolů, nebo
vyjměte každou stránku, jakmile vyjede
ze zařízení.
e Zasuňte zásobník papíru pevně zpět do
zařízení. Ujistěte se, že je zásobník
zcela vložen do zařízení.
14
Vkládání papíru
2
1
Vkládání papíru do
deskového podavače (DP)2
Můžete vložit až 3 obálky nebo zvláštní
média pro tisk v podavači DP nebo až 50 listů čistého papíru. Tento zásobník použijte pro
tisk nebo kopírování na tlustý papír,
kancelářský papír, lesklý papír, štítky nebo
obálky. (Pro doporučení ohledně papíru, viz
Kapacita papíru zásobníků na straně 26.)
Tisk na obyčejný papír, tlustý papír,
štítky nebo lesklý papír z podavače DP2
a Otevřete deskový podavač a opatrně jej
sklopte.
b Vytáhněte podpěru zásobníku a
oddělejte podpěru (1).
15
2. kapitola
Poznámka
2
1
c Vložte papír do podavače a ujistěte se,
že:
Papír je pod značkou maximálního
množství papíru (1).
Horní část stránky je umístěna mezi
šipky (2).
Strana, na kterou se bude tisknout,
musí být lícem nahoru a horní okraj
(vrchní část stránky) první.
d Zvedněte vysouvací podpěru, abyste
zabránili vyklouznutí papíru ze
zásobníku pro výstup lícem dolů, nebo
vyjměte každou stránku, jakmile vyjede
ze zařízení.
Když používáte lesklý papír, vkládejte do
podavače vždy jen jeden list najednou,
abyste předešli zaseknutí papíru.
16
Vkládání papíru
2
1
Tisk na obálky a tlustý papír z
deskového podavače2
Před vložením stiskněte okraje a strany
obálek, aby byly co nejplošší.
a Otevřete deskový podavač a opatrně jej
sklopte.
b Vytáhněte podpěru zásobníku a
oddělejte podpěru (1).
c Zvedněte křidélko podpěry, abyste
zabránili vyklouznutí obálek nebo
silných papírů ze zásobníku pro výstup
lícem dolů. Pokud je křidélko sklopené,
měli byste odstranit všechny obálky,
jakmile vyjde ze zařízení.
17
2. kapitola
1
d Do deskového podavače vložte až 3
obálky nebo až 25 listů hrubého papíru
(163 g/m
může dojít k zaseknutí. Ujistěte se, že:
Horní část obálky je umístěna mezi
Strana, na kterou se bude tisknout,
2
). Pokud tato čísla překročíte,
šipky (1).
musí být lícem nahoru.
e Otevřete zadní kryt (zásobník pro
výstup lícem nahoru).
f Stlačte obě šedé páčky, jednu na levé a
jednu na pravé straně, dolů směrem
k pozici obálky, jak je vyobrazeno na
ilustraci níže.
18
g Zavřete zadní kryt.
h Odešlete data pro tisk na přístroj.
2
i Po dokončení tisku otevřete zadní kryt a
Poznámka
dvě šedé páčky, které jste přehodili v
kroku f, uveďte do jejich původní
pozice.
• Každou vytištěnou obálku ihned vyjměte,
abyste předešli uvíznutí papíru.
• Pokud se vám tlustý papír během tisku
smotá, umístěte do podavače pouze
jeden list a otevřete zadní kryt (zásobník
pro výstup lícem nahoru), aby se mohly
vytištěné stránky ukládat do zásobníků
pro výstup lícem nahoru.
Vkládání papíru
19
2. kapitola
2
2
1
1
Neskenovatelné a nepotisknutelné oblasti2
Následující obrázky ukazují maximální neskenovatelné a nepotisknutelné oblasti.
Neskenovatelné a nepotisknutelné oblasti se mohou lišit v závislosti na velikosti papíru a
nastavení používané aplikace.
PoužitíVelikost
dokumentu
Horní (1)
Dolní (1)
Levý (2)
Pravý (2)
Fax (Odesílání) Letter3 mm4 mm
A43 mm3 mm
*
Kopírování
*
jedna kopie
Letter4 mm4 mm
A44 mm4 mm
nebo kopie 1 v
1
SkenováníLetter3 mm3 mm
A43 mm3 mm
TiskLetter4 mm4 mm
A44 mm4 mm
20
Vkládání papíru
2
Poznámka
Poznámka
Nastavení papíru2
Velikost a typ papíru2
Když změníte velikost papíru v zásobníku,
budete muset současně změnit nastavení
velikosti papíru, aby zařízení mohlo
dokument nebo příchozí fax správně umístit
na stránku.
Pro tisk kopií můžete použít tyto velikosti
papíru: A4, Letter, Legal, Executive, A5, A5 L,
A6, B5, B6 a Folio, pro tisk faxů tyto velikosti:
A4, Letter, Legal nebo Folio (215,9
mm 330,2 mm).
Po nastavení velikosti papíru můžete nastavit
zařízení pro typ papíru, který používáte. To
vám zaručí nejlepší kvalitu tisku.
a Stiskněte tlačítko MENU.
b Stisknutím tlačítka a nebo b zobrazíte
Tlačítko Zasobnik#2 bude možné vybrat,
pokud je nainstalován volitelný zásobník.
1
e Volby velikosti papíru zobrazíte stiskem
d nebo c.
Stiskněte volbu A4, Letter, Legal,
Executive, A5, A5 S, A6, B5, B6,
Folio nebo Jakykoliv.
• Tato Jakykoliv volba se zobrazí, pouze
pokud zvolíte deskový podavač.
• Pokud pro typ papíru do deskového
podavače zvolíte Jakykoliv: Musíte
zvolit Jen DP pro nastavení použití
zásobníku. Nelze použít volbu
Jakykoliv velikosti papíru v deskovém
podavači při kopírování N na 1. Musíte
zvolit některou z jiných dostupných
možností pro velikost papíru v deskovém
podavači.
• A5 S a A6 velikost nejsou k dispozici pro
Zasobnik#2.
f Stiskněte volbu Tenky, Standardni,
Silny, Silnejsi,
Recyklovany papir nebo Leskly.
g Stiskněte tlačítko
Stop/Exit (Stop/Konec).
.
Pro nastavení typu papíru pro
Zasobnik#1 stiskněte a nebo b,
čímž zobrazíte Zasobnik#1.
Stiskněte tlačítko Zasobnik#1
Můžete zvolit Leskly pro
Deskovy podavac.
21
2. kapitola
Poznámka
Použití zásobníku v režimu
kopírování2
Můžete změnit preferovaný zásobník, který
bude zařízení používat pro tisk kopií.
Když zvolíte Jen zasob.#1, Jen DP nebo
Jen zasob.#2
pouze z tohoto zásobníku. Pokud je zvolený
zásobník bez papíru, Neni papir se
zobrazí na LCD displeji. Vložte papír do
prázdného zásobníku.
Chcete-li změnit nastavení zásobníku,
postupujte podle následujících pokynů:
1
, bude zařízení brát papír
a Stiskněte tlačítko MENU.
b Stisknutím tlačítka a nebo b zobrazíte
• Pokud je při snímání dokumentů v ADF
vybráno DP>T1>T2 nebo T1>T2>DP,
zařízení vyhledá zásobník s
nejvhodnějším papírem a vezme papír z
tohoto zásobníku. Pokud žádný ze
zásobníků nemá vhodný papír, zařízení
vezme papír ze zásobníku s vyšší
prioritou.
•Při použití skenovacího skla se váš
dokument zkopíruje ze zásobníku s vyšší
prioritou i tehdy, když je k dispozici
vhodnější papír v jiném zásobníku.