Brother MFC-9970CDW User's Guide

GUÍA AVANZADA DEL USUARIO
MFC-9970CDW
Versión 0
USA/CHL/ARG

Guías del usuario y dónde puedo encontrarlo

Avisos sobre seguridad y legales
Guía de configuración rápida
Guía básica del usuario Aprenda las operaciones básicas de fax,
Guía avanzada del usuario Aprenda operaciones más complejas:
Guía del usuario de software
Glosario de red Esta Guía suministra información básica
Lea esta Guía primero. Lea las Instrucciones de seguridad antes de configurar el equipo. Consulte en esta Guía, información sobre marcas comerciales y limitaciones legales.
Siga las instrucciones para configurar el equipo e instalar los controladores y el software para el sistema operativo y el tipo de conexión que utiliza.
copia, escaneado e impresión directa y cómo reemplazar los consumibles. Consulte las sugerencias de solución de problemas.
fax, copiado, características de seguridad, impresión de informes y actividades de mantenimiento de rutina.
Siga estas instrucciones de impresión, escaneado, escaneado en red, configuración remota, PC fax y uso de la utilidad Brother ControlCenter.
sobre las características avanzadas de red de los equipos Brother junto con explicaciones sobre otros términos comunes y de red.
Para EE.UU.: Archivo PDF / CD-ROM de documentación / En la caja
Para Chile/Argentina: Impreso / En la caja
Para EE.UU.: Archivo PDF / CD-ROM de documentación / En la caja
Para Chile/Argentina: Impreso / En la caja
Para EE.UU.: Archivo PDF / CD-ROM de documentación / En la caja
Para Chile/Argentina: Impreso / En la caja
Archivo PDF / CD-ROM de documentación / En la caja
Archivo PDF / CD-ROM de documentación / En la caja
Archivo PDF / CD-ROM de documentación / En la caja
Guía del usuario en red Este Guía suministra información útil
sobre la configuración de redes cableadas e inalámbricas y sobre los ajustes de seguridad para usar el equipo Brother. También puede encontrar información sobre los protocolos admitidos para su equipo y sugerencias detalladas para la solución de problemas.
i
Archivo PDF / CD-ROM de documentación / En la caja

Tabla de contenido

1 Configuración general 1
Almacenamiento en memoria ................................................................................1
Ajustes de volumen ...............................................................................................1
Volumen del timbre..........................................................................................1
Volumen de la alarma......................................................................................2
Volumen del altavoz........................................................................................2
Opción automática de horario de verano (Solamente EE.UU.).............................3
Adjuste del cambio de hora (Solamente Chile/Argentina) .....................................3
Funciones de ecología...........................................................................................4
Ahorro de tóner................................................................................................4
Modo espera....................................................................................................4
Modo Hibernación ...........................................................................................5
Pantalla LCD..........................................................................................................5
Configuración del brillo de la retroiluminación.................................................5
Configuración del temporizador de atenuación de la retroiluminación ............ 6
Prefijo de marcación..............................................................................................6
Configuración del número de prefijo................................................................6
Cambio del número de prefijo .........................................................................7
Modo Temporizador...............................................................................................8
2 Funciones de seguridad 9
Bloqueo Seguro de Funciones 2.0 ........................................................................9
Ajuste y cambio de la clave del administrador ..............................................10
Configuración y cambio del modo de usuario público ...................................11
Configuración y cambio de usuarios restringidos..........................................12
Activación y desactivación del bloqueo seguro de funciones........................14
Cambio de usuarios.......................................................................................15
Bloqueo de configuración ....................................................................................16
Configuración de la clave ..............................................................................16
Cambio de la clave de bloqueo de configuración..........................................17
Activación y desactivación del bloqueo de configuración..............................17
Restricción de marcación ....................................................................................18
Restricción del teclado de marcación............................................................18
Restricción de 1 marcación ...........................................................................18
Restricción de marcación rápida...................................................................18
Restricción del servidor LDAP.......................................................................19
3 Envío de un fax 20
Opciones adicionales de envío............................................................................20
Envío de faxes con múltiples ajustes ............................................................20
Cambio del formato de fax de dos caras.......................................................20
Contraste.......................................................................................................21
Cambio de la resolución de fax .....................................................................22
ii
Operaciones de envíos adicionales .....................................................................23
Envío manual de un fax.................................................................................23
Envío de fax al finalizar la conversación .......................................................23
Acceso doble (solo blanco y negro) ..............................................................24
Multienvío (solo blanco y negro)....................................................................24
Transmisión en tiempo real ...........................................................................26
Modo Satélite.................................................................................................26
Fax diferido (solo blanco y negro) .................................................................27
Transmisión diferida por lotes (solo blanco y negro).....................................27
Comprobación y cancelación de tareas en espera .......................................28
Configuración de los cambios como nuevos ajustes predeterminados.........28
Restablecimiento de todos los ajustes de fax a los valores
predeterminados de fábrica.......................................................................29
Página de cubierta electrónica (solo blanco y negro)....................................29
Información general de sondeo...........................................................................31
Transmisión por sondeo (solo blanco y negro) .............................................31
4 Recepción de un fax 33
Opciones de fax remoto (solo blanco y negro) ....................................................33
Recepción de faxes en la memoria cuando la bandeja de papel está
vacía..........................................................................................................33
Reenvío de faxes...........................................................................................33
Localizador ....................................................................................................34
Almacenamiento de faxes .............................................................................35
Recepción PC-Fax ........................................................................................36
Cambio de las opciones de fax remoto .........................................................37
Recuperación remota ....................................................................................38
Comandos de fax remoto ..............................................................................41
Operaciones de recepción adicionales ................................................................42
Impresión reducida de faxes entrantes .........................................................42
Impresión dúplex (2 caras) para modo de fax ...............................................42
Ajuste de la fecha y hora de recepción del fax (solo blanco y negro) ...........43
Recepción de fax al finalizar la conversación................................................43
Ajuste de la densidad de la impresión ...........................................................44
Impresión de un fax desde la memoria .........................................................44
Información general de sondeo...........................................................................45
Recepción por sondeo...................................................................................45
5 Marcación y almacenamiento de números 47
Servicios de la línea telefónica ............................................................................47
Tono o pulso (Solamente Chile/Argentina)....................................................47
Solo para el modo Fax/Tel ............................................................................47
Consideraciones sobre la línea (Solamente EE.UU.)....................................47
Operaciones de marcación adicionales ...............................................................49
Códigos de acceso de marcación y números de tarjeta de crédito...............49
Otras formas de almacenar números ..................................................................50
Configuración de grupos para multienvíos....................................................50
Opciones para configurar grupos ..................................................................52
Cambio de números de grupo .......................................................................54
Eliminación de números de grupo.................................................................55
iii
6 Impresión de informes 56
Informes de fax....................................................................................................56
Informe de verificación de la transmisión ......................................................56
Diario del fax..................................................................................................56
Informes...............................................................................................................57
Cómo imprimir un informe .............................................................................57
7 Cómo hacer copias 58
Ajustes de copia..................................................................................................58
Cómo detener la copia ..................................................................................58
Mejora de la calidad de copia........................................................................58
Ampliación o reducción de la imagen copiada ..............................................59
Copia dúplex (2 caras) ..................................................................................60
Selección de bandeja ....................................................................................61
Ajuste del brillo y del contraste......................................................................62
Ordenación de copias utilizando la unidad ADF............................................62
Cómo hacer copias N en 1 (formato de página)............................................63
Copia de ID 2 en 1.........................................................................................64
Ajuste de color (Saturación)..........................................................................65
Configuración de los cambios como nuevos ajustes predeterminados.........66
Restablecimiento de todos los ajustes de copia a los valores
predeterminados de fábrica.......................................................................66
Configuración de sus favoritos ......................................................................67
A Mantenimiento rutinario 68
Limpieza y comprobación del equipo ..................................................................68
Limpieza del exterior del equipo....................................................................68
Limpieza del escáner.....................................................................................69
Limpieza de las ventanas del escáner láser.................................................. 71
Limpieza de los filamentos de corona ...........................................................75
Limpieza de la unidad de tambor ..................................................................79
Limpieza de los rodillos de toma de papel ....................................................87
Calibración.....................................................................................................88
Registro automático.......................................................................................89
Registro manual ............................................................................................89
Frecuencia (Corrección de colores) ..............................................................90
Comprobación de los contadores de páginas ...............................................90
Comprobación de la vida útil restante de las piezas .....................................91
Sustitución de piezas de mantenimiento periódico..............................................91
Embalaje y transporte del equipo ........................................................................92
B Opciones 102
Opciones ...........................................................................................................102
Bandeja de papel opcional (LT-300CL) .............................................................103
Tarjeta de memoria............................................................................................103
Tipos de SO-DIMM......................................................................................103
Instalación de memoria adicional ................................................................104
iv
C Glosario 106
ndice 110
v
1
1

Configuración general 1

Almacenamiento en memoria

Los ajustes de menú quedan guardados permanentemente y, en caso de producirse un corte del suministro eléctrico, no se perderán. Los ajustes temporales (por ejemplo, Contraste, Modo satélite) se perderán. Asimismo, durante un corte del suministro eléctrico el equipo conservará la fecha y la hora, y las tareas de fax programadas (por ejemplo, fax diferido) por aproximadamente 60 horas. No se perderán otras tareas de fax de la memoria del equipo.

Ajustes de volumen 1

1

Volumen del timbre 1

Puede seleccionar varios niveles de volumen del timbre, de Alto a No.
a Pulse MENÚ. b Pulse a o b para mostrar
Config. gral.. Pulse Config. gral..
c Pulse a o b para mostrar Volumen.
Pulse Volumen.
d Pulse Timbre. e Pulse Bajo, Medio, Alto o No. f Pulse Stop/Exit (Detener/Salir).
1
Capítulo 1

Volumen de la alarma 1

Cuando la alarma esté activada, el equipo emitirá un pitido cada vez que pulse un botón o cometa un error, así como al finalizar el envío o la recepción de un fax. Puede seleccionar varios niveles de volumen, de Alto a No.
a Pulse MENÚ. b Pulse a o b para mostrar
Config. gral.. Pulse Config. gral..
c Pulse a o b para mostrar Volumen.
Pulse Volumen.
d Pulse Alarma. e Pulse Bajo, Medio, Alto o No. f Pulse Stop/Exit (Detener/Salir).

Volumen del altavoz 1

Puede seleccionar varios niveles de volumen del altavoz, de Alto a No.
a Pulse MENÚ. b Pulse a o b para mostrar
Config. gral.. Pulse Config. gral..
c Pulse a o b para mostrar Volumen.
Pulse Volumen.
d Pulse Altavoz. e Pulse Bajo, Medio, Alto o No. f Pulse Stop/Exit (Detener/Salir).
También puede ajustar el volumen del altavoz temporalmente pulsando Hook (Teléfono).
a Pulse Hook (Teléfono) en el panel de
control.
b Pulse d o c en la pantalla táctil para que
aparezca Volumen.
c Pulse Volumen. d Pulse para bajar o para subir
el nivel de volumen del altavoz. Cada vez que pulse uno de los botones el volumen cambia al siguiente ajuste.
e Pulse Hook (Teléfono) en el panel de
control.
2
Configuración general
1

Opción automática de horario de verano (Solamente EE.UU.)

Puede configurar el equipo para que cambie automáticamente al horario de verano. Con ello, el horario se adelanta una hora en primavera y se retrasa una hora en otoño.
a Pulse MENÚ. b Pulse a o b para mostrar
Conf.inicial. Pulse Conf.inicial.
c Pulse a o b para mostrar
Fecha y hora. Pulse Fecha y hora.
d Pulse Luz día auto. e Pulse o No. f Pulse Stop/Exit (Detener/Salir).
Adjuste del cambio de hora (Solamente
1
Chile/Argentina)
Puede ajustar el equipo para que realice el cambio de hora. Si selecciona Horario de verano, el reloj se adelantará una hora, mientras que si selecciona Horario invierno, se retrasará una hora.
a Pulse MENÚ. b Pulse a o b para mostrar
Conf.inicial. Pulse Conf.inicial.
c Pulse a o b para mostrar
Fecha y hora. Pulse Fecha y hora.
d Pulse Cambiar hora. e Pulse Horario de verano o
Horario invierno.
1
f Pulse Stop/Exit (Detener/Salir).
3
Capítulo 1
Nota

Funciones de ecología 1

Ahorro de tóner 1

Puede ahorrar tóner mediante esta función. Si configura el ahorro de tóner como Sí, aparecerá la impresión más clara. La configuración predeterminada es No.
a Pulse MENÚ. b Pulse a o b para mostrar
Config. gral.. Pulse Config. gral..
c Pulse a o b para mostrar Ecología.
Pulse Ecología.
d Pulse Ahorro de tóner. e Pulse o No. f Pulse Stop/Exit (Detener/Salir).

Modo espera 1

El ajuste Modo espera puede reducir el consumo de energía. Cuando el equipo se encuentra en el Modo espera (Modo Ahorro energía), se comporta como si estuviera apagado. Al recibir datos o iniciar una operación se activa el equipo; y pasa del Modo espera al Modo Ready (preparado).
El temporizador se reiniciará si se realiza alguna operación en el equipo, como la recepción de un fax o de datos de la computara, o la realización de una copia. La configuración predeterminada es 3 minutos.
Cuando el equipo entra en el Modo espera, se apaga la retroiluminación de la pantalla LCD.
a Pulse MENÚ. b Pulse a o b para mostrar
Config. gral.. Pulse Config. gral..
No se recomienda utilizar la función Ahorro de tóner para imprimir fotografías o imágenes de escala de grises.
c Pulse a o b para mostrar Ecología.
Pulse Ecología.
d Pulse Tiempo en reposo. e Valiéndose del teclado de marcación de
la pantalla táctil, introduzca el tiempo durante el cual el equipo deberá estar inactivo antes de pasar al modo de espera. Pulse OK.
f Pulse Stop/Exit (Detener/Salir).
4
Configuración general
1

Modo Hibernación 1

Si el equipo está en Modo espera y no recibe ninguna tarea por cierto tiempo, entrará en Modo Hibernación automáticamente. El Modo Hibernación usa mucho menos energía que el Modo espera. El equipo se activa y comienza a calentarse, cuando recibe un fax o datos de computadora, o realiza una copia, o cuando se toca la pantalla táctil o se pulsa una tecla del panel de control.
Cuando el equipo se encuentra en el modo Hibernación, la retroiluminación de la pantalla LCD está apagada y los botones de modo, atenuados.
Si se activa una red inalámbrica, el equipo no entrará en el de Hibernación. Para desactivar la red inalámbrica, consulte el Capítulo 5 de la Guía del usuario en red.
Si el equipo tiene datos de impresión seguros, no entrará en el Modo Hibernación.

Pantalla LCD 1

Configuración del brillo de la retroiluminación 1

Se puede ajustar el brillo de la retroiluminación de la pantalla LCD. Si le resulta difícil leer la pantalla LCD, intente cambiar el ajuste de brillo.
a Pulse MENÚ. b Pulse a o b para mostrar
Config. gral.. Pulse Config. gral..
c Pulse a o b para mostrar
Configur. LCD. Pulse Configur. LCD.
d Pulse Retroiluminac.. e Pulse Claro, Medio o Oscuro. f Pulse Stop/Exit (Detener/Salir).
5
Capítulo 1

Configuración del temporizador de atenuación de la retroiluminación 1

Puede definir por cuánto tiempo la retroiluminación de la pantalla LCD permanece encendida después que vuelve a la pantalla del modo Preparado.
a Pulse MENÚ. b Pulse a o b para mostrar
Config. gral.. Pulse Config. gral..
c Pulse a o b para mostrar
Configur. LCD. Pulse Configur. LCD.
d Pulse Temporiz.atenu. e Pulse No, 10 seg, 20 seg o 30 seg. f Pulse Stop/Exit (Detener/Salir).

Prefijo de marcación 1

El Prefijo de marcación marcará automáticamente un número predefinido antes del número de fax que usted marque. Por ejemplo: si su sistema telefónico exige que se marque un 9 antes de un número externo, use este ajuste para marcar automáticamente el número 9 antes de enviar un fax.

Configuración del número de prefijo 1

a Pulse MENÚ. b Pulse a o b para mostrar
Conf.inicial. Pulse Conf.inicial.
c Pulse a o b para mostrar
Marcar prefijo. Pulse Marcar prefijo.
d Realice uno de los siguientes pasos:
Si desea activar la función de prefijo
de marcación, pulse . Vaya al paso e.
Si desea desactivar la función de
prefijo de marcación, pulse No. Vaya al paso g.
e Pulse Marcar prefijo.
6
Configuración general
1
Nota
Nota
f Introduzca el número de prefijo (hasta 5
dígitos) presionando los botones de la pantalla táctil. Pulse OK.
• Puede utilizar los números y símbolos del 0al9,# yl. (No puede usar ! con ningún otro número o símbolo.)
• Si el sistema telefónico requiere una rellamada por interrupción temporizada, pulse ! para introducir la interrupción.
• (Solo en Chile/Argentina) Si el modo de marcación por pulsos está activado, no se pueden usar los caracteres # y l.
g Pulse Stop/Exit (Detener/Salir).

Cambio del número de prefijo1

a Pulse MENÚ. b Pulse a o b para mostrar
Conf.inicial. Pulse Conf.inicial.
c Pulse a o b para mostrar
Marcar prefijo. Pulse Marcar prefijo.
d Pulse (o No).
Puede desactivar el prefijo pulsando No. El prefijo quedará desactivado hasta que se pulse Sí.
e Pulse Marcar prefijo. f Realice uno de los siguientes pasos
utilizando los botones de la pantalla táctil.
Para cambiar el prefijo, pulse d o c
para colocar el cursor debajo del dígito que se dispone a borrar y
pulse el botón de retroceso . Luego, pulse el dígito correcto.
Repita el procedimiento hasta que el prefijo sea el correcto y, a continuación , pulse OK.
Para salir sin efectuar ninguna
modificación, pulse OK.
• Puede utilizar los números y símbolos del 0al9,# yl. (No puede usar ! con ningún otro número o símbolo.)
• Si el sistema telefónico requiere una rellamada por interrupción temporizada, pulse ! para introducir la interrupción.
• (Solamente Chile/Argentina) Si el modo de marcación por pulsos está activado, no se pueden usar los caracteres # y l.
g Pulse Stop/Exit (Detener/Salir).
7
Capítulo 1

Modo Temporizador 1

El equipo tiene tres botones de modo en el panel de control: FAX, SCAN (ESCÁNER) y COPY (COPIA).
Puede configurar el tiempo que debe tardar el equipo en volver al modo de fax tras haber finalizado la última operación de copia o escaneado. Si selecciona No, el equipo permanecerá en el último modo utilizado.
Este ajuste también permite configurar el momento en el que el equipo debe pasar del modo de usuario restringido al Público cuando se usa el bloqueo seguro de funciones. (Consulte Cambio de usuarios en la página 15).
a Pulse MENÚ. b Pulse a o b para mostrar
Config. gral.. Pulse Config. gral..
c Pulse a o b para mostrar
Temporiz. modo. Pulse Temporiz. modo.
d Pulse 0 Seg., 30 seg, 1 min,
2 min, 5 min o No.
e Pulse Stop/Exit (Detener/Salir).
8
2
Nota

Funciones de seguridad 2

2

Bloqueo Seguro de Funciones 2.0

El bloqueo seguro de funciones le permite restringir el acceso público a las siguientes funciones del equipo:
Fax TxFax RxCopiaEscaneadoImpresión directaImpresiónImpresión en color
Esta función también evita que los usuarios cambien la configuración predeterminada del equipo, ya que limita el acceso a la configuración de MENÚ.
2
• El bloqueo seguro de funciones se puede configurar manualmente en el panel de control o mediante administración basada en web. Se recomienda utilizar la administración basada en web para configurar esta función. Si desea obtener más información, consulte la Guía del usuario en red.
• Solo los administradores pueden establecer las limitaciones y hacer modificaciones para cada usuario.
• La función de recepción por sondeo solo se activa cuando se activan las funciones Fax Tx y Fax Rx.
Antes de utilizar las funciones de seguridad, debe introducir una clave de administrador.
Se permite el acceso a las operaciones restringidas creando un usuario restringido. Los usuarios restringidos deben introducir una clave de usuario para poder utilizar el equipo.
Anote con cuidado su clave. Si la olvida, deberá restablecer la clave almacenada en el equipo. Si desea obtener información acerca de cómo restablecer la clave, llame al Servicio de atención al cliente de Brother.
9
Capítulo 2
Nota

Ajuste y cambio de la clave del administrador 2

Configuración de la clave 2
La clave que establezca en estos pasos es para el administrador. Esta clave se utiliza para configurar los usuarios, y activa o desactiva el bloqueo seguro de funciones. (Consulte Configuración y cambio de
usuarios restringidos en la página 12 y Activación y desactivación del bloqueo seguro de funciones en la página 14).
Tenga la precaución de tomar nota de la clave del administrador. Si ha introducido una clave incorrecta, en la pantalla LCD aparecerá Clave errónea. Vuelva a introducir la clave correcta. Si no la recuerda, llame al Servicio de atención al cliente de Brother.
a Pulse MENÚ. b Pulse a o b para mostrar
Config. gral.. Pulse Config. gral..
Cambio de clave 2
a Pulse MENÚ. b Pulse a o b para mostrar
Config. gral.. Pulse Config. gral..
c Pulse a o b para mostrar Seguridad.
Pulse Seguridad.
d Pulse Bloqueo func.. e Pulse Configurar clave. f Introduzca la clave de cuatro dígitos
registrada presionando los botones de la pantalla táctil. Pulse OK.
g Introduzca un número de cuatro dígitos
para la nueva clave presionando los botones de la pantalla táctil. Pulse OK.
h Vuelva a introducir la clave cuando en la
pantalla LCD aparezca Verif clave:. Pulse OK.
i Pulse Stop/Exit (Detener/Salir).
c Pulse a o b para mostrar Seguridad.
Pulse Seguridad.
d Pulse Bloqueo func.. e Introduzca un número de cuatro dígitos
para la clave presionando los botones de la pantalla táctil. Pulse OK.
f Vuelva a introducir la clave cuando en la
pantalla LCD aparezca Verif clave:. Pulse OK.
g Pulse Stop/Exit (Detener/Salir).
10
Funciones de seguridad
2

Configuración y cambio del modo de usuario público 2

El modo de usuario público restringe las funciones que están disponibles para los usuarios públicos. Los usuarios públicos no necesitan introducir una clave para acceder a las funciones disponibles mediante este ajuste. Le permite configurar un usuario público.
a Pulse MENÚ. b Pulse a o b para mostrar
Config. gral.. Pulse Config. gral..
c Pulse a o b para mostrar Seguridad.
Pulse Seguridad.
d Pulse Bloqueo func.. e Pulse Configurar ID. f Introduzca la clave del administrador
pulsando los botones de la pantalla táctil. Pulse OK.
Para cambiar la configuración de
usuario público, pulse a o b para mostrar el ajuste que quiere modificar. Pulse el ajuste y, a continuación, pulse Activado o Desactivado. Repita este paso hasta terminar de cambiar la configuración.
i Pulse Stop/Exit (Detener/Salir).
g Pulse a o b para mostrar
Modo público. Pulse Modo público.
h Realice uno de los siguientes pasos:
Para configurar el usuario público,
pulse Activado o Desactivado en cada operación de la siguiente manera: pulse Transmis. fax. A continuación, pulse Activado o Desactivado. Una vez que haya establecido Transmis. fax, repita estos pasos para Recepción Fax,
Copia, Escanear, Impresión directa, Impresora y Impresión a color.
11
Capítulo 2
Nota

Configuración y cambio de usuarios restringidos 2

Le permite configurar los usuarios con restricciones y una clave para las funciones que tienen disponibles. Puede configurar restricciones más avanzadas como, por ejemplo, por número de páginas o por nombre de inicio de sesión del usuario en el PC, mediante administración basada en web. (Si desea obtener más información, consulte la Guía del usuario en red.) Puede configurar hasta 25 usuarios con restricciones y una clave.
Configuración de usuarios restringidos 2
a Pulse MENÚ. b Pulse a o b para mostrar
Config. gral.. Pulse Config. gral..
j Para configurar un usuario restringido,
pulse Activado o Desactivado en cada operación de la siguiente manera: pulse Transmis. fax. A continuación, pulse Activado o Desactivado. Una vez que haya establecido Transmis. fax, repita estos pasos para Recepción Fax,
Copia, Escanear, Impresión directa, Impresora y Impresión a color.
k Repita los pasos del g al j para
introducir cada usuario adicional y su clave.
l Pulse Stop/Exit (Detener/Salir).
No puede utilizar el mismo nombre que el de otro usuario.
c Pulse a o b para mostrar Seguridad.
Pulse Seguridad.
d Pulse Bloqueo func.. e Pulse Configurar ID. f Introduzca la clave del administrador de
cuatro dígitos presionando los botones de la pantalla táctil. Pulse OK.
g Pulse a o b para mostrar Usuario01.
Pulse Usuario01.
h Introduzca el nombre del usuario
pulsando los botones de la pantalla táctil. (Consulte Introducción de texto en el Apéndice C de la Guía básica del usuario.) Pulse OK.
i Introduzca la clave del usuario de cuatro
dígitos presionando los botones de la pantalla táctil. Pulse OK.
12
Funciones de seguridad
2
Nota
Cambio de nombre de usuario, clave o ajustes para usuarios restringidos 2
a Pulse MENÚ. b Pulse a o b para mostrar
Config. gral.. Pulse Config. gral..
c Pulse a o b para mostrar Seguridad.
Pulse Seguridad.
d Pulse Bloqueo func.. e Pulse Configurar ID. f Introduzca la clave del administrador de
cuatro dígitos presionando los botones de la pantalla táctil. Pulse OK.
g Pulse a o b para mostrar el usuario
restringido que desea cambiar. Pulse el nombre de usuario.
h Pulse Cambio.
Para cambiar el nombre del usuario, introduzca un nuevo nombre del usuario presionando los botones de la pantalla táctil. (Consulte Introducción de texto en el Apéndice C de la Guía básica del usuario.) Pulse OK.
k Pulse Stop/Exit (Detener/Salir).
No puede utilizar el mismo nombre que el de otro usuario.
Restauración de usuarios restringidos existentes 2
a Pulse MENÚ. b Pulse a o b para mostrar
Config. gral.. Pulse Config. gral..
c Pulse a o b para mostrar Seguridad.
Pulse Seguridad.
d Pulse Bloqueo func.. e Pulse Configurar ID. f Introduzca la clave del administrador de
cuatro dígitos presionando los botones de la pantalla táctil. Pulse OK.
g Pulse a o b para mostrar el usuario
restringido que desea restaurar. Pulse el nombre de usuario.
h Pulse Reiniciar.
i Para cambiar la clave, introduzca una
nueva clave de usuario de cuatro dígitos presionando los botones de la pantalla táctil. Pulse OK.
j Para cambiar un ajuste de usuario
restringido, pulse a o b para mostrar el ajuste que quiere modificar. Pulse el ajuste y, a continuación, pulse Activado o Desactivado. Repita este paso hasta terminar de realizar todos los cambios.
i Pulse para restaurar el usuario
restringido.
j Pulse Stop/Exit (Detener/Salir).
13
Capítulo 2
Nota

Activación y desactivación del bloqueo seguro de funciones 2

Activación del bloqueo seguro de funciones
a Pulse MENÚ. b Pulse a o b para mostrar
Config. gral.. Pulse Config. gral..
c Pulse a o b para mostrar Seguridad.
Pulse Seguridad.
d Pulse Bloqueo func.. e Pulse Bloquear Noi. f Introduzca la clave del administrador
registrada de cuatro dígitos presionando los botones de la pantalla táctil. Pulse OK.
Desactivación del bloqueo seguro de funciones
a Pulse Público o xxxxx (donde xxxxx
es el nombre del usuario).
b Pulse Bloquear SíiNo. c Introduzca la clave del administrador
registrada de cuatro dígitos presionando los botones de la pantalla táctil. Pulse OK.
Si ha introducido una clave incorrecta, en la pantalla LCD aparecerá Clave errónea. Vuelva a introducir la clave correcta.
14
Funciones de seguridad
2
Nota

Cambio de usuarios 2

Este ajuste permite cambiar entre usuarios restringidos y el modo público cuando la función de bloqueo seguro de funciones está activada.
Cambio al modo de usuario restringido
a Pulse Público o xxxxx (donde xxxxx
es el nombre del usuario). Pulse Cambie usuario.
b Pulse a o b para mostrar su nombre de
usuario.
c Pulse su nombre de usuario. d Introduzca la clave de usuario de cuatro
dígitos registrada presionando los botones de la pantalla táctil. Pulse OK.
Cambio al modo público
a Pulse xxxxx. (donde xxxxx es el
nombre del usuario).
b Pulse Ir a Público.
• Después de que un usuario restringido haya terminado de utilizar el equipo, se volverá a la configuración pública en el mismo intervalo establecido para la configuración del modo temporizador. (Consulte Modo Temporizador en la página 8).
• Si se ha fijado una restricción de límite de páginas para su ID y ya ha alcanzado la cantidad máxima de páginas, en la pantalla LCD aparecerá Límite excedido cuando imprima datos. Póngase en contacto con su administrador para comprobar los ajustes del bloqueo seguro de funciones.
• Si su ID tiene las restricciones de impresión en color definidas en
Desactivado, la pantalla LCD mostrará Sin permiso cuando intente imprimir
datos en colores. El equipo imprime los datos en blanco y negro únicamente.
15
Capítulo 2

Bloqueo de configuración 2

El bloqueo de configuración le permite establecer una clave para impedir que otra persona cambie los ajustes del equipo por equivocación.
Anote con cuidado su clave. Si la olvida, deberá restablecer las claves almacenadas en el equipo. Llame al administrador o al Servicio de atención al cliente de Brother.
Mientras el bloqueo de configuración esté establecido en , no tendrá acceso a las ajustes de MENÚ ni de Libreta de direcciones.
Además, los ajustes del equipo no se pueden cambiar mediante la utilidad de configuración remota si el bloqueo de configuración está definido en Sí.

Configuración de la clave 2

a Pulse MENÚ. b Pulse a o b para mostrar
Config. gral.. Pulse Config. gral..
c Pulse a o b para mostrar Seguridad.
Pulse Seguridad.
d Pulse Bloquear. e Introduzca un número de cuatro dígitos
para la clave presionando los botones de la pantalla táctil. Pulse OK.
f Vuelva a introducir la clave cuando en la
pantalla LCD aparezca Verif clave:. Pulse OK.
g Pulse Stop/Exit (Detener/Salir).
16
Funciones de seguridad
2

Cambio de la clave de bloqueo de configuración 2

a Pulse MENÚ. b Pulse a o b para mostrar
Config. gral.. Pulse Config. gral..
c Pulse a o b para mostrar Seguridad.
Pulse Seguridad.
d Pulse Bloquear. e Pulse Configurar clave. f Introduzca la clave de cuatro dígitos
registrada presionando los botones de la pantalla táctil. Pulse OK.
g Introduzca un número de cuatro dígitos
para la nueva clave presionando los botones de la pantalla táctil. Pulse OK.
h Vuelva a introducir la clave cuando en la
pantalla LCD aparezca Verif clave:. Pulse OK.
i Pulse Stop/Exit (Detener/Salir).

Activación y desactivación del bloqueo de configuración 2

Si ha introducido una clave incorrecta al seguir las instrucciones descritas a continuación, en la pantalla LCD aparecerá Clave errónea. Vuelva a introducir la clave correcta.
Activación del bloqueo de configuración
a Pulse MENÚ. b Pulse a o b para mostrar
Config. gral.. Pulse Config. gral..
c Pulse a o b para mostrar Seguridad.
Pulse Seguridad.
d Pulse Bloquear. e Pulse Bloquear NoiSí. f Introduzca la clave del administrador
registrada de cuatro dígitos presionando los botones de la pantalla táctil. Pulse OK.
Desactivación del bloqueo de configuración
a Pulse Bloquear en la pantalla LCD. b Introduzca la clave del administrador
registrada de cuatro dígitos presionando los botones de la pantalla táctil. Pulse OK.
17
Capítulo 2

Restricción de marcación 2

Esta función permite evitar que los usuarios envíen un fax o llamen a un número erróneo por equivocación. Puede configurar el equipo para restringir la marcación mediante el teclado de marcación, las teclas de 1 marcación y la marcación rápida.
Si selecciona No, el equipo no restringe el método de marcación.
Si selecciona Teclee # dos veces, el equipo le pedirá que vuelva a introducir el número y, si introduce de nuevo el mismo número correctamente, el equipo iniciará la marcación. Si el segundo número introducido es incorrecto, la pantalla LCD mostrará un mensaje de error.
Si selecciona , el equipo restringirá todos los envíos de faxes y llamadas salientes de dicho método de marcación.

Restricción del teclado de marcación 2

a Pulse MENÚ.

Restricción de 1 marcación 2

a Pulse MENÚ. b Pulse a o b para mostrar Fax.
Pulse Fax.
c Pulse a o b para mostrar
Marcado restringido. Pulse Marcado restringido.
d Pulse 1 marcación. e Pulse No, Teclee # dos veces o
Sí.
f Pulse Stop/Exit (Detener/Salir).

Restricción de marcación rápida 2

a Pulse MENÚ. b Pulse a o b para mostrar Fax.
Pulse Fax.
c Pulse a o b para mostrar
Marcado restringido. Pulse Marcado restringido.
b Pulse a o b para mostrar Fax.
Pulse Fax.
c Pulse a o b para mostrar
Marcado restringido. Pulse Marcado restringido.
d Pulse Teclado de marcado. e Pulse No, Teclee # dos veces o
Sí.
f Pulse Stop/Exit (Detener/Salir).
18
d Pulse Marc. rápida. e Pulse No, Teclee # dos veces o
Sí.
f Pulse Stop/Exit (Detener/Salir).
2
Restricción del servidor
Nota
LDAP 2
a Pulse MENÚ. b Pulse a o b para mostrar Fax.
Pulse Fax.
c Pulse a o b para mostrar
Marcado restringido. Pulse Marcado restringido.
d Pulse Servidor LDAP. e Pulse No, Teclee # dos veces o
Sí.
f Pulse Stop/Exit (Detener/Salir).
• El ajuste de Teclee # dos veces no funcionará si usa un teléfono externo o presiona Hook (Teléfono) antes de introducir el número. No se le pedirá que vuelva a introducir el número.
• No puede restringir la marcación si usa Redial/Pause (Remarcar/Pausa).
Funciones de seguridad
• Si ha seleccionado o Teclee # dos veces, no puede utilizar la función de multienvío ni combinar los números de llamada rápida durante la marcación.
19
Nota

Envío de un fax 3

Fax dúplex
Libreta direc
Resolución
de fax
Desactivado
FAX
Estándar
3

Opciones adicionales de envío

Envío de faxes con múltiples ajustes 3

Antes de enviar un fax, podrá seleccionar cualquier combinación de los siguientes ajustes: fax dúplex, contraste, resolución, modo satélite, temporizador de fax diferido, transmisión por sondeo, transmisión en tiempo real, tamaño del cristal de escaneado o página de cubierta.
3
• La mayoría de los ajustes son temporales y el equipo vuelve a la configuración predeterminada después de que se envía el fax.
• Puede guardar algunos de los ajustes que usa con más frecuencia definiéndolos como predeterminados. Estos ajustes permanecerán vigentes hasta que los vuelva a cambiar. (Consulte
Configuración de los cambios como nuevos ajustes predeterminados
en la página 28).
a Pulse (FAX).
En la pantalla LCD se muestra:
b Pulse d o c para mostrar un ajuste que
desea cambiar y púlselo; a continuación, pulse la opción de su interés.
c Realice uno de los siguientes pasos:
Repita el paso b para cambiar más
ajustes.
Si ha terminado de seleccionar los
ajustes, vaya al siguiente paso para enviar el fax.

Cambio del formato de fax de dos caras 3

Antes de enviar un fax de dos caras debe seleccionar el formato de escaneado dúplex. El formato que seleccione dependerá del formato del documento de dos caras.
a Pulse (FAX). b Pulse d o c para mostrar Fax dúplex.
Pulse Fax dúplex.
20
Envío de un fax
3
Nota
c Realice uno de los siguientes pasos:
Si el documento se da vuelta por el
borde largo, pulse EscanDúplex:BordeLargo.
Borde largo
Vertical Horizontal
Si el documento se da vuelta por el
borde corte, pulse EscanDúplex:BordeCorto.
Borde corto
Vertical Horizontal

Contraste 3

Para la mayoría de los documentos, la configuración predeterminada de Automático le ofrecerá los mejores resultados. Automático selecciona automáticamente el contraste adecuado para el documento.
Si el documento aparece muy claro o muy oscuro, el cambio del contraste puede mejorar la calidad del fax.
Utilice Oscuro para que el documento enviado por fax sea más claro.
Utilice Claro para que el documento enviado por fax sea más oscuro.
a Pulse (FAX). b Pulse d o c para mostrar Contraste.
Pulse Contraste.
c Pulse Automático, Claro o Oscuro.
d Pulse Stop/Exit (Detener/Salir).
Incluso si selecciona Claro o Oscuro, el equipo enviará el fax utilizando el ajuste Automático si selecciona Foto como resolución de fax.
21
Capítulo 3
Nota

Cambio de la resolución de fax 3

La calidad de un fax puede mejorarse cambiando la resolución de fax. La resolución se puede cambar para el fax siguiente.
a Pulse (FAX). b Pulse d o c para mostrar
Resolución de fax. Pulse Resolución de fax.
c Pulse Estándar, Fina, Superfina o
Foto.
Puede seleccionar cuatro resoluciones diferentes para los faxes en blanco y negro, y dos para los faxes en color.
Blanco y negro
Estándar La opción más idónea para la
mayoría de los documentos mecanografiados.
Fina Idónea para letra pequeña; la
velocidad de transmisión es un poco más lenta que la de la resolución Estándar.
Superfina Idónea para letra pequeña o
gráficos; la velocidad de transmisión es más lenta que la de la resolución Fina.
Foto Utilice esta opción si el
documento contiene distintas tonalidades de gris o es una fotografía. Tiene el tiempo de transmisión más lento.
Color
Estándar La opción más idónea para la
mayoría de los documentos mecanografiados.
Fina Utilice esta opción si el
documento es una fotografía. La velocidad de transmisión es más lenta que la de la resolución Estándar.
Si selecciona Superfina o Foto y, a continuación, utiliza el botón Color Start (Inicio Color) para enviar un fax, el equipo enviará el fax utilizando el ajuste Fina.
22
Envío de un fax
3

Operaciones de envíos adicionales 3

Envío manual de un fax 3

Transmisión manual 3
La transmisión manual le permite oír la marcación, el timbre y los tonos de recepción de fax durante el envío de un fax.
a Asegúrese de que se encuentra en el
modo de fax . (FAX).
b Cargue el documento. c Pulse Hook (Teléfono) espere hasta
escuchar el tono de marcación. O bien levante el auricular del teléfono externo y espere hasta escuchar el tono de marcación.
d Marque el número de fax al que desea
llamar.

Envío de fax al finalizar la conversación 3

Al finalizar la conversación puede enviar un fax a la otra parte antes de que ambos cuelguen.
a Pida a la otra parte que espere hasta
escuchar tonos de fax (pitidos) y que luego pulse el botón Inicio o Enviar antes de colgar.
b Asegúrese de que se encuentra en el
modo de fax . (FAX).
c Cargue el documento. d Pulse Black Start (Inicio Negro) o
Color Start (Inicio Color).
Si está utilizando el cristal de
escaneado, pulse Enviar.
e Cuelgue el auricular del teléfono
externo.
e Cuando oiga los tonos de fax, pulse
Black Start (Inicio Negro) o Color Start (Inicio Color).
Si está utilizando el cristal de
escaneado, pulse Enviar.
f Cuelgue el auricular del teléfono
externo.
23
Capítulo 3
Nota
Nota

Acceso doble (solo blanco y negro) 3

Puede marcar un número y comenzar a almacenar el fax en la memoria incluso si el equipo está enviando faxes desde la memoria, recibiendo faxes o imprimiendo datos de un PC. La pantalla LCD mostrará el nuevo número de tarea.
El número de páginas que pueden escanearse para guardarlas en la memoria dependerá de los datos que incluyan.
Si aparece el mensaje Sin memoria mientras escanea la primera página de un fax, pulse Stop/Exit (Detener/Salir) para cancelar el escaneado. Si aparece el mensaje Sin memoria mientras escanea una página posterior, puede pulsar Black Start (Inicio Negro) para enviar las páginas escaneadas hasta el momento o bien, pulsar Stop/Exit (Detener/Salir) para cancelar la operación.

Multienvío (solo blanco y negro) 3

La opción de multienvío le permite enviar el mismo mensaje de fax a varios números de fax. En un mismo multienvío puede incluir grupos, números de 1 marcación y de marcación rápida, así como un máximo de 50 números marcados manualmente.
Puede hacer un multienvío de hasta 390 números diferentes. Esto dependerá del número de grupos, códigos de acceso o números de tarjeta de crédito que haya almacenado, y también será diferente en función de la cantidad de faxes diferidos o almacenados que haya en la memoria.
Antes de iniciar el multienvío 3
Los números de 1 marcación y de marcación rápida se deben guardar en la memoria de la máquina antes de usarlos en un multienvío. (Consulte Almacenamiento de los números
de 1 marcación y Almacenamiento de los números de marcación rápida en el Capítulo 7 de la Guía básica del usuario.)
Los números de grupo también se deben guardar en la memoria de la máquina antes de usarlos en un multienvío. Los números de grupo incluye muchos números de 1 marcación y de marcación rápida para facilitar la marcación. (Consulte Configuración de grupos para multienvíos en la página 50).
Cómo realizar un multienvío de faxes 3
Para seleccionar los números fácilmente, pulse Libreta direcciones o
(Buscar).
a Pulse (FAX). b Cargue el documento. c Pulse d o c para mostrar Multienvío.
Pulse Multienvío.
24
Loading...
+ 89 hidden pages