Brother MFC-9970CDW Setup Guide

Podręcznik szybkiej obsługi
OSTRZEŻENIE
Informacja
OSTRZEŻENIE
UWAGA
100 mm
100 mm
400 mm
250 mm

Zacznij tutaj

Przed konfiguracją urządzenia należy zapoznać się z Broszurą dotycząca bezpieczeństwa i zgodności z prawem. Następnie przeczytaj ten Podręcznik szybkiej obsługi, aby prawidłowo skonfigurować i zainstalować urządzenie. Aby wyświetlić Podręcznik szybkiej obsługi w innych językach, przejdź na stronę http://solutions.brother.com/
OSTRZEŻENIE doprowadzić do śmierci lub poważnych obrażeń ciała.
UWAGA doprowadzić do niewielkich lub umiarkowanych obrażeń ciała.
wskazuje potencjalnie niebezpieczną sytuację, która może
wskazuje potencjalnie niebezpieczną sytuację, która może
MFC-9970CDW

Rozpakowywanie urządzenia

1
•Urządzenie jest pakowane w plastikowe torebki. Plastikowe torebki to nie zabawki. Aby uniknąć ryzyka uduszenia, należy je trzymać z dala od niemowląt i dzieci, oraz wyrzucać zgodnie z przepisami.
• To urządzenie jest ciężkie i waży ok 28,5 kg. Aby zapobiec potencjalnym obrażeniom, urządzenie powinny podnosić co najmniej dwie osoby. Przy ponownym stawianiu urządzenia należy zachować ostrożność, aby nie przyciąć palców.
•Jeśli używana jest taca dolna, należy ją przenosić oddzielnie.
•Wokół urządzenia należy zachować przestrzeń minimalną, tak jak to pokazano na ilustracji.
• Elementy znajdujące się w pudełku mogążnić się w zależności od kraju.
• Zalecamy zachowanie oryginalnego opakowania.
•Jeśli z jakiegoś powodu konieczny jest transport urządzenia, należy uważnie spakować urządzenie w oryginalne opakowanie, aby uniknąć jego uszkodzenia podczas transportu. Urządzenie powinno zostać odpowiednio ubezpieczone u przewoźnika. Aby uzyskać informacje na temat ponownego pakowania urządzenia, patrz Pakowanie i transport urządzenia w Rozszerzonym Podręczniku Użytkownika.
• Kabel połączeniowy nie jest wyposażeniem standardowym. Należy zakupić kabel połączeniowy odpowiedni do interfejsu, który będzie używany (USB lub sieć).
Przewód USB
• Zaleca się korzystanie z kabla USB 2.0 (typu A/B) o długości nie przekraczającej 2.
• NIE WOLNO jeszcze podłączać k w ramach procesu instalacji MFL-Pro.
Kabel sieciowy
Należy korzystać ze skrętki Category5 (lub o wyższej kategorii) w przypadku sieci Ethernet 10BASE-T lub szybkiej sieci Ethernet 100BASE-TX.
abla połączeniowego. Podłączanie przewodu interfejsu wykonywane jest
POL Wersja A
1
Usuń elementy
CAUTION
UWAGA
WAŻNE
d Chwyć zielony uchwyt jednostki bębna i
wyciągnij ją, aż się zatrzyma.
2
NIE WOLNO jeszcze podłączać przewodu zasilającego do gniazdka ściennego.
opakowania urządzenia
a Zdejmij taśmę pakunkową z zewnętrznej
części urządzenia.
b Otwórz podajnik wielofunkcyjny a i wyjmij
plastikowy arkusz b z podpórki podajnika wielofunkcyjnego, a następnie zamknij podajnik wielofunkcyjny.
e Delikatnie pociągnij pomarańczowy materiał
opakowaniowy do przodu urządzenia, aby go usunąć.
f Usuń taśmę pakunkową i 4 pomarańczowe
fragmenty opakowania.
c Naciśnij przycisk otwierania przedniej części
obudowy i otwórz przednią pokrywę. Wyjmij opakowanie z żelem krzemionkowym a.
NIE WOLNO spożywać żelu krzemionkowego. Należy go niezwłocznie wyrzucić.
g Wepchnij jednostkę bębna do urządzenia. h Zamknij pokrywę przednią urządzenia.
2
Załaduj papier do tacy
3
papieru
a Wyciągnij tacę papieru z urządzenia.
b Naciskając zieloną dźwignię zwalniającą
prowadnic papieru a, przesuń prowadnice papieru, dopasowując je do formatu wkładanego papieru. Upewnij się, że prowadnice są dobrze umieszczone w szczelinach.
d Włóż papieru do tacy i upewnij się, że:
Papier znajduje się poniżej znaku
maksymalnej ilości papieru (bbb) a. Przepełnienie tacy papieru spowoduje
zacięcie papieru.
Strona do druku musi być skierowana w dół.Prowadnice papieru dotykają boków
papieru, aby był prawidłowo podawany.
e óż tacę papieru do urządzenia. Upewnij się,
że jest ona całkowicie włożona do urządzenia.
Aby uzyskać więcej informacji na temat zalecanego papieru, patrz Zalecany papier i
nośniki wydruku w Podstawowym Podręczniku Użytkownika.
c Rozwachluj dobrze stos papieru, aby uniknąć
zacięcia papieru i niewłaściwego jego podawania.
3
Przymocuj pokrywę
OSTRZEŻENIE
Informacja
WAŻNE
WAŻNE
4
panelu sterowania
a Otwórz pokrywę dokumentu. b Wybierz język i przymocuj pokrywę panelu
sterowania do urządzenia.
c Podłącz kabel telefoniczny. Jeden koniec kabla
telefonicznego podłącz do gniazda oznaczonego w urządzeniu jako LINE (LINIA), a drugi do gniazdka telefonicznego w ścianie.
Przewód linii telefonicznej MUSI być podłączony do gniazdka w urządzeniu oznaczonym napisem LINE (LINIA).
Jeśli pokrywa panelu sterowania nie zostanie zamocowana prawidłowo, klawiatura nie będzie działać.
Podłącz przewód zasilający i linię
5
NIE NALEŻY jeszcze podłączać kabla interfejsu.
telefoniczną
a Podłącz przewód zasilający do gniazdka
ściennego, a następnie podłącz go do gniazda
elektrycznego.
b Zdejmij etykietę zakrywająca przycisk zasilania
urządzenia, a następnie włącz urządzenie.
Urządzenie musi zostać uziemione za pomocą wtyczki z bolcem uziemienia.
Ponieważ urządzenie jest uziemione za pomocą gniazda elektrycznego, użytkownik może chronić siebie przed potencjalnie niebezpiecznym napięciem elektrycznym w sieci telefonicznej, podłączając urządzenie do linii telefonicznej przy podłączonym przewodzie zasilającym. Podobnie podczas przenoszenia urządzenia należy zachować środki ostrożności, odłączając najpierw linię telefoniczną, a następnie przewód zasilający.
4
Informacja
W przypadku współużytkowania linii telefonicznej
Informacja
1
2
1
1
1
z telefonem zewnętrznym należy dokonać połączeń tak, jak to pokazano poniżej.
Przed podłączeniem telefonu zewnętrznego należy zdjąć zatyczkę ochronną a z gniazda EXT. w urządzeniu.
1 Telefon wewnętrzny 2 Telefon zewnętrzny
W przypadku współużytkowania linii telefonicznej z zewnętrzną automatyczną sekretarką należy dokonać połączeń tak, jak to pokazano poniżej.
Przed podłączeniem zewnętrznej automatycznej sekretarki należy zdjąć zatyczkę ochronną a z gniazda EXT. w urządzeniu.

Ustawienie kraju

6
Należy ustawić kraj, aby urządzenie prawidłowo korzystało z lokalnych linii telekomunikacyjnych w każdym kraju.
a Sprawdź, czy zasilanie jest włączone,
podłączając przewód zasilania i włączając włącznik zasilania.
b Naciśnij swój kraj na Ekranie dotykowym, jeśli
na ekranie LCD wyświetlane są kraje.
c Na wyświetlaczu LCD zostanie wyświetlony
monit z prośbą o potwierdzenie kraju. Wykonaj jedną z poniższych czynności:
Jeśli na wyświetlaczu LCD zostanie
wyświetlony prawidłowy kraj, naciśnij Tak, aby przejść do kroku d.
— LUB —
Naciśnij Nie, aby przejść do kroku b i
ponownie wybrać kraj.
W przypadku posiadania zewnętrznej automatycznej sekretarki należy ustawić tryb odbioru na Zew.tel /a.sekr.. Patrz Wybierz tryb odbioru na stronie 6. Aby uzyskać dodatkowe informacje, patrz
Podłączanie zewnętrznego automatu zgłoszeniowego (TAD) w Podstawowym Podręczniku Użytkownika.
d Po wyświetleniu na wyświetlaczu LCD
komunikatu Akceptacja, urządzenie dokona automatycznego ponownego uruchomienia. Po ponownym uruchomieniu na wyświetlaczu LCD zostanie wyświetlony komunikat Proszę czekać.

Wybierz swój język

7
a Naciśnij przycisk MENU. b Przy użyciu przycisku a lub b wyświetl opcję
Wstępne ustaw.. Naciśnij przycisk Wstępne ustaw..
c Przy użyciu przycisku a lub b wyświetl opcję
Miejscowy jęz.. Naciśnij przycisk Miejscowy jęz..
d Naciśnij swój język. e Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
5
8

Wybierz tryb odbioru

Aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz
Korzystanie z trybów odbierania w Podstawowym Podręczniku Użytkownika.
Dostępne są cztery tryby odbioru: Tylko fx, Fax/Tel, Ręczny i Zew.tel /a.sekr..
Ustawianie jasności wyświetlacza LCD
9
W przypadku problemów z odczytaniem wyświetlacza LCD spróbuj zmienić ustawienie jasności.
(jeśli jest to konieczne)
a Naciśnij przycisk MENU. b Przy użyciu przycisku a lub b wyświetl opcję
Ustawienia. Naciśnij przycisk Ustawienia.
c Przy użyciu przycisku a lub b wyświetl opcję
Ustawienia LCD. Naciśnij przycisk Ustawienia LCD.
d Naciśnij przycisk Podświetlenie. e Naciśnij przycisk Jasny, Średnio lub
Ciemny.
f Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
a Naciśnij przycisk MENU. b Przy użyciu przycisku a lub b wyświetl opcję
Wstępne ustaw.. Naciśnij przycisk Wstępne ustaw..
c Przy użyciu przycisku a lub b wyświetl opcję
Tryb odbioru. Naciśnij przycisk Tryb odbioru.
d Naciśnij tryb odbioru. e Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
6
10
Informacja
Informacja

Ustawianie daty i godziny

11

Wprowadzanie informacji osobistych (identyfikatora stacji)

Urządzenie wyświetla czas, a jeśli skonfigurowano ID stacji, do każdego wysłanego faksu zostanie dodana data i godzina.
a Naciśnij przycisk MENU. b Przy użyciu przycisku a lub b wyświetl opcję
Wstępne ustaw.. Naciśnij przycisk Wstępne ustaw..
c Przy użyciu przycisku a lub b wyświetl opcję
Data i godzina. Naciśnij przycisk Data i godzina.
d Naciśnij ponownie przycisk
Data i godzina.
e Wprowadź dwie ostatnie cyfry roku na
Ekranie dotykowym, a następnie naciśnij przycisk OK.
(Np. wprowadź 1, 1 dla roku 2011.)
f Wprowadź dwie cyfry oznaczające miesiąc na
Ekranie dotykowym, a następnie naciśnij przycisk OK.
(Np. wprowadź 0, 3 dla marca.)
Urządzenie wyświetla datę i czas, a jeśli skonfigurowano identyfikator stacji, zostanie on dodany do każdego wysyłanego faksu.
a Naciśnij przycisk MENU. b Przy użyciu przycisku a lub b wyświetl opcję
Wstępne ustaw.. Naciśnij przycisk Wstępne ustaw..
c Przy użyciu przycisku a lub b wyświetl opcję
Ident. stacji. Naciśnij przycisk Ident. stacji.
d Wprowadź numer faksu (do 20 cyfr) przy
użyciu przycisków na Ekranie dotykowym, a następnie naciśnij przycisk OK.
e Wprowadź numer telefonu (do 20 cyfr) przy
użyciu przycisków na Ekranie dotykowym, a następnie naciśnij przycisk OK. Jeśli numer telefonu jest taki sam jak numer faksu, wpisz ten sam numer ponownie.
f Użyj przycisków na Ekranie dotykowym do
wprowadzenia nazwy (do 20 znaków), a następnie naciśnij przycisk OK.
g Wprowadź dwie cyfry oznaczające dzień na
Ekranie dotykowym, a następnie naciśnij przycisk OK.
(Np. wprowadź 2, 5 dla 25-tego dnia miesiąca.)
h Wprowadź godzinę w formacie 24-godzinnym
przy użyciu przycisków na Ekranie dotykowym, a następnie naciśnij przycisk OK.
(Np. wprowadź 1, 5, 2, 5 dla 15:25.)
i Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
• Aby wprowadzić cyfry lub znaki specjalne, naciskaj , aż zostanie wyświetlony znak,
który chcesz wprowadzić, a następnie naciśnij żądany znak.
•Jeśli wprowadzona została niewłaściwa litera i chcesz ją zmienić, naciśnij klawisz d lub c, aby przesunąć kursor do nieprawidłowego znaku, a
następnie naciśnij klawisz .
• Aby wprowadzić spację, naciśnij klawisz spacji lub c.
Aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz
Wprowadzanie tekstu w Podstawowym Podręczniku Użytkownika.
g Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
W przypadku popełnienia błędu aby zacząć od początku, naciśnij przycisk Stop/Zakończ i cofnij się do kroku a.
7
12
Informacja

Raport transmisji faksu

14

Ustawianie grupy kompatybilności linii telefonicznej

Urządzenie Brother wyposażone jest w Raport weryfikacji transmisji, który może być użyty jako potwierdzenie wysłania faksu. Raport ten zawiera nazwę lub numer faksu odbiorcy, datę, godzinę i czas trwania transmisji, liczbę wysłanych stron oraz informację, czy transmisja się powiodła. Aby użyć funkcji Raport transmisji faksu, patrz Drukowanie
raportów w Rozszerzonym Podręczniku Użytkownika.
Ustaw tryb wybierania tonowego lub
13
Dostarczone urządzenie jest ustawione na tonowe nawiązywanie połączenia. W przypadku korzystania z impulsowego nawiązywania połączenia (obrotowego) należy zmienić tryb nawiązywania połączenia.
impulsowego
a Naciśnij przycisk MENU. b Przy użyciu przycisku a lub b wyświetl opcję
Wstępne ustaw.. Naciśnij przycisk Wstępne ustaw..
W przypadku podłączania urządzenia do usługi VoIP (poprzez Internet) należy zmienić ustawienia grupy kompatybilności.
W przypadku korzystania z analogowej linii telefonicznej można pominąć ten krok.
a Naciśnij przycisk MENU. b Przy użyciu przycisku a lub b wyświetl opcję
Fax. Naciśnij przycisk Fax.
c Przy użyciu przycisku a lub b wyświetl opcję
żne. Naciśnij przycisk żne.
d Naciśnij przycisk Kompatybilność. e Naciśnij przycisk Podst.(VoIP). f Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
c Przy użyciu przycisku a lub b wyświetl opcję
Tonowe/impuls. Naciśnij przycisk Tonowe/impuls.
d Naciśnij przycisk Impuls (lub Tonowe). e Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
8
Ustaw typ linii
Informacja
Informacja
Informacja
h Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
15
W przypadku podłączenia urządzenia do linii, która korzysta z łącza PABX (PBX) lub ISDN do wysyłania i odbierania faksów, konieczna jest zmiana typu linii telefonicznej — w tym celu należy wykonać poniższe czynności.
telefonicznej
a Naciśnij przycisk MENU. b Przy użyciu przycisku a lub b wyświetl opcję
Wstępne ustaw.. Naciśnij przycisk Wstępne ustaw..
c Przy użyciu przycisku a lub b wyświetl opcję
Ust.linii tel.. Naciśnij przycisk Ust.linii tel..
d Naciśnij przycisk Zwykła, ISDN lub PBX.
Wykonaj jedną z poniższych czynności:
W przypadku wyboru opcji ISDN lub Zwykła
przejdź do kroku h.
W przypadku wybrania opcji PBX przejdź do
kroku e.
e Wykonaj jedną z poniższych czynności:
Aby zmienić aktualny prefiks, naciśnij
przycisk Wł. lub Zawsze i przejdź do czynności f.
Aby nie zmieniać aktualnego prefiksu,
przejdź do kroku h.
PBX i TRANSFER
W urządzeniu wstępnie ustawiona jest opcja Zwykła, która umożliwia łączenie ze standardową linią PSTN (Publiczna sieć telefoniczna). Jednak w wielu biurach korzysta się z centralnych systemów telefonicznych lub prywatnych automatycznych centrali telefonicznych (PABX). Urządzenie może łączyć się z większością typów systemów PABX (PBX). Funkcja oddzwaniania w urządzeniu obsługuje wyłącznie tryb TBR. Funkcja TBR działa z większością systemów PABX (PBX), umożliwiając dostęp do linii zewnętrznej lub przekazywanie połączeń do innych telefonów wewnętrznych. Funkcja działa po naciśnięciu przycisku Tel./R.

Automatyczny czas letni

16
Istnieje możliwość ustawienia urządzenia tak, aby automatycznie przestawiało godzinę na czas letni. Urządzenie przestawi zegar o godzinę do przodu wiosną i o godzinę do tyłu jesienią.
a Naciśnij przycisk MENU. b Przy użyciu przycisku a lub b wyświetl opcję
Wstępne ustaw.. Naciśnij przycisk Wstępne ustaw..
• Ustawieniem domyślnym jest „!”.
• W przypadku wybrania opcji Wł. naciśnięcie
przycisku Tel./R (na ekranie zostanie wyświetlony znak „!”) umożliwi dostęp do zewnętrznej linii.
• W przypadku wybrania opcji Zawsze dostęp do zewnętrznej linii można uzyskać bez naciskania przycisku Tel./R.
f Naciśnij przycisk Prefiks numeru. g Wprowadź prefiks (do 5 cyfr) przy użyciu
przycisków na Ekranie dotykowym, a następnie naciśnij przycisk OK.
•Można użyć cyfr od 0 do 9, symbolu #, l oraz !.
•Nie można używać symbolu ! z innymi cyframi lub znakami.
•Jeśli system telefoniczny wymaga trybu oddzwaniania TBR, naciśnij przycisk Tel./R, aby wprowadzić przerwę.
c Przy użyciu przycisku a lub b wyświetl opcję
Data i godzina. Naciśnij przycisk Data i godzina.
d Naciśnij przycisk Auto zm. czasu. e Naciśnij przycisk Wł. (lub Wył). f Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
9
Ustawienie strefy
17
W urządzeniu można ustawić strefę czasową (nie czas letni, lecz czas standardowy) dla danej lokalizacji. Na przykład w przypadku strefy czasu wschodniego w USA i Kanadzie wartość ta wynosi UTC -05:00.
czasowej
a Naciśnij przycisk MENU. b Przy użyciu przycisku a lub b wyświetl opcję
Wstępne ustaw.. Naciśnij przycisk Wstępne ustaw..
c Przy użyciu przycisku a lub b wyświetl opcję
Data i godzina. Naciśnij przycisk Data i godzina.
d Naciśnij przycisk Strefa czasowa. e Naciśnij + lub -, aby ustawić strefę czasową.
Naciśnij przycisk OK.
f Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
10
Windows
®
USB
Macintosh
Windows
®
Macintosh
Sieć przewodowa
Sieć bezprzewodowa
Windows
®
Macintosh

Wybór rodzaju połączenia

Informacja
Informacja
18
Niniejsze instrukcje instalacji dotyczą systemów operacyjnych Windows® 2000 Professional, Windows® XP
®
Home/Windows Mac OS X (wersje 10.4.11, 10.5.x i 10.6.x).
W przypadku systemów operacyjnych Windows Server® 2003/2003 x64 Edition/2008/2008 R2, przejdź na stronę danego modelu pod adresem http://solutions.brother.com/
XP Professional, Windows® XP Professional x64 Edition, Windows Vista®, Windows® 7 oraz
Dla użytkowników interfejsu USB
Windows®, przejdź do Strony 12 Macintosh, przejdź do Strony 14
Dla użytkowników sieci przewodowej
Windows®, przejdź do Strony 16 Macintosh, przejdź do Strony 18
Dla użytkowników sieci bezprzewodowej
Najnowsze sterowniki i programy narzędziowe dla posiadanego urządzenia można pobrać ze strony Brother Solutions Center pod adresem http://solutions.brother.com/
Windows® i Macintosh, przejdź do Strony 20
11
USB
Informacja
Informacja
Informacja
WAŻNE
Dla użytkowników interfejsu USB
®
(Windows Windows Vista
2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition/
®
/Windows® 7)

Przed instalacją

19
a Upewnij się, że komputer jest WŁĄCZONY i
użytkownik jest zalogowany z uprawnieniami administratora.
Instalacyjna płyta CD-ROM zawiera oprogramowanie ScanSoft™ PaperPort™ 12SE. To oprogramowanie obsługuje systemy operacyjne Windows Professional x64 Edition (SP2 lub nowszy), Windows Vista Windows oprogramowania MFL-Pro należy dokonać aktualizacji do najnowszego dodatku Service Pack dla systemu Windows korzystania z systemu operacyjnego Windows wyświetleniu ekranu pobierania aplikacji ScanSoft™ PaperPort™ 11SE podczas instalacji pakietu oprogramowania MFL-Pro, należy postępować zgodnie z wyświetlanymi na ekranie instrukcjami.
®
7. Przed zainstalowaniem pakietu
®
2000 (SP4 lub nowszy), po
®
XP (SP3 lub nowszy), XP
®
(SP2 lub nowszy) oraz
®
. W przypadku
Windows
®
c Jeśli akceptujesz umowę licencyjną, kliknij
Tak.
•Jeśli instalacja nie będzie kontynuowana automatycznie, otwórz ponownie menu główne, wysuwając i ponownie wkładając płytę CD-ROM lub klikając dwukrotnie program start.exe w folderze głównym, a następnie kontynuuj od kroku b, aby zainstalować pakiet oprogramowania MFL-Pro.
• W systemie Windows Vista wyświetleniu ekranu Kontrola konta użytkownika, kliknij Zezwalaj lub Tak.
• Aby zainstalować sterownik PS (sterownik drukarki BR-Script3), wybierz Instalacja konfigurowana przez klienta, a następnie wykonaj instrukcje wyświetlane na ekranie.
®
i Windows®7, po
d Wykonuj instrukcje wyświetlane na ekranie aż
do wyświetlenia następującego ekranu.
b Wyłącz urządzenie i upewnij się, że przewód
interfejsu USB NIE JEST podłączony do urządzenia. Jeśli został on juz podłączony, należy go odłączyć.
Instalowanie pakietu oprogramowania
20
MFL-Pro
a Umieść instalacyjną płytę CD-ROM w
napędzie CD-ROM. Jeżeli pojawi się ekran z nazwami modeli, wybierz model swojego urządzenia. Jeśli pojawi się ekran z wersjami językowymi, wybierz swój język.
Jeśli ekran Brother nie zostanie wyświetlony automatycznie, przejdź do Mój komputer (Komputer), kliknij dwukrotnie ikonę CD-ROM, a następnie kliknij dwukrotnie start.exe.
b Kliknij opcję Instalacja początkowa, a
następnie przycisk Zainstaluj pakiet MFL-Pro.
e Podłącz przewód USB do złącza USB
oznaczonego symbolem w urządzeniu, a następnie podłącz przewód do komputera.
f Włącz urządzenie, a następnie wykonaj
instrukcje wyświetlane na ekranie, aby zakończyć instalację.
NIE anuluj żadnych ekranów podczas procesu instalacji. Wyświetlenie wszystkich ekranów może potrwać kilka sekund.
12
USB
Windows
®
USB
Macintosh
Informacja
Zakończ
Informacja
• W systemie Windows Vista® i Windows®7, po
wyświetleniu ekranu Zabezpieczenia systemu Windows, zaznacz pole wyboru i kliknij Zainstaluj, aby poprawnie ukończyć instalację.
•Jeśli podczas instalacji oprogramowania zostanie wyświetlony komunikat o błędzie, uruchom program Instalowanie diagnostyki znajdujący się w katalogu
Start/Wszystkie programy/Brother/ MFC-XXXX (gdzie MFC-XXXX to nazwa
modelu).
Instalacja została zakończona.
Windows
®
•W zależności od ustawień zabezpieczeń, podczas korzystania z urządzenia lub jego oprogramowania może zostać wyświetlone okno zabezpieczeń systemu Windows lub programu antywirusowego. Zezwól lub dopuść operację, aby kontynuować.
Sterownik drukarki XML Paper Specification Sterownik drukarki XML Paper Specification jest najlepszym wyborem dla systemów Windows Vista z aplikacji, które używają dokumentów typu XML Paper Specification. Najnowszą wersję sterownika można pobrać ze strony Brother Solutions Center pod adresem http://solutions.brother.com/
®
i Windows®7 przy drukowaniu
13
USB
WAŻNE
Informacja
Informacja

Dla użytkowników interfejsu USB (Mac OS X 10.4.11 - 10.6.x)

Macintosh

Przed instalacją

19
a Upewnij się, że urządzenie jest podłączone do
zasilania i komputer Macintosh jest WŁĄCZONY. Użytkownik musi być zalogowany na komputerze z uprawnieniami Administratora.
W przypadku systemu Mac OS X 10.4.10 dokonaj aktualizacji do systemu Mac OS X
10.4.11 - 10.6.x. (Aby uzyskać najnowsze sterowniki i informacje dotyczące używanego systemu Mac OS X, przejdź na stronę http://solutions.brother.com/
Aby skonfigurować sterownik PS (sterownik drukarki BR-Script3), przejdź do centrum Brother Solutions Center pod adresem http://solutions.brother.com/ pobrania na stronie posiadanego modelu, a następnie odwiedź sekcję często zadawanych pytań (FAQ), aby uzyskać informacje na temat konfiguracji.
.)
i kliknij Pliki do
Instalowanie pakietu oprogramowania
20
MFL-Pro
a Umieść instalacyjną płytę CD-ROM w
napędzie CD-ROM.
b Kliknij dwukrotnie ikonę Start Here OSX
(Rozpocznij tutaj OSX). Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
Ukończenie instalacji może potrwać kilka minut.
c Wykonuj instrukcje wyświetlane na ekranie aż
do wyświetlenia następującego ekranu. Wybierz urządzenie z listy, a następnie kliknij przycisk OK.
b Podłącz przewód USB do złącza USB
oznaczonego symbolem w urządzeniu, a następnie podłącz przewód do komputera Macintosh.
c Upewnij się, że przycisk zasilania urządzenia
jest włączony.
d Po wyświetleniu tego ekranu kliknij przycisk
Next (Dalej).
Instalacja pakietu oprogramowania MFL-Pro została zakończona. Przejdź do kroku 21 na stronie 15.
14
USB
Windows
®
USB
Macintosh
Zakończ
Pobieranie i instalacja aplikacji
21
Po zainstalowaniu aplikacji Presto! PageManager, do aplikacji Brother ControlCenter2 dodawana jest funkcja OCR. Za pomocą aplikacji Presto! PageManager można z łatwością skanować, udostępniać i organizować zdjęcia i dokumenty.
a Na ekranie Brother Support
Presto! PageManager
(Wsparcie firmy Brother) kliknij Presto! PageManager i postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
Macintosh
Instalacja została zakończona.
15
Sieć przewodowa
Informacja
Informacja
Informacja
Dla użytkowników interfejsu sieci przewodowej
®
(Windows Windows Vista
2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition/
®
/Windows® 7)
d Upewnij się, że przycisk zasilania urządzenia

Przed instalacją

jest włączony.
19
Instalowanie pakietu
a Upewnij się, że komputer jest WŁĄCZONY i
użytkownik jest zalogowany z uprawnieniami administratora.
• Instalacyjna płyta CD-ROM zawiera
oprogramowanie ScanSoft™ PaperPort™ 12SE. To oprogramowanie obsługuje systemy operacyjne Windows XP Professional x64 Edition (SP2 lub nowszy), Windows Vista Windows oprogramowania MFL-Pro należy dokonać aktualizacji do najnowszego dodatku Service Pack dla systemu Windows korzystania z systemu operacyjnego Windows wyświetleniu ekranu pobierania aplikacji ScanSoft™ PaperPort™ 11SE podczas instalacji pakietu oprogramowania MFL-Pro, należy postępować zgodnie z wyświetlanymi na ekranie instrukcjami.
Na czas instalacji wyłącz zapory osobiste (inne niż Zapora systemu Windows antyszpiegowskie i antywirusowe.
®
7. Przed zainstalowaniem pakietu
®
2000 (SP4 lub nowszy), po
®
XP (SP3 lub nowszy),
®
(SP2 lub nowszy) oraz
®
. W przypadku
®
), oprogramowanie
b Zdejmij zatyczkę ochronną ze złącza LAN
oznaczonego symbolem .
20
a Umieść instalacyjną płytę CD-ROM w
Jeśli ekran Brother nie zostanie wyświetlony automatycznie, przejdź do Mój komputer (Komputer), kliknij dwukrotnie ikonę CD-ROM, a następnie kliknij dwukrotnie start.exe.
b Kliknij opcję Instalacja początkowa, a
c Jeśli akceptujesz umowę licencyjną, kliknij
•Jeśli instalacja nie będzie kontynuowana automatycznie, otwórz ponownie menu główne, wysuwając i ponownie wkładając płytę CD-ROM lub klikając dwukrotnie program start.exe w folderze głównym, a następnie kontynuuj od kroku b, aby zainstalować pakiet oprogramowania MFL-Pro.
• W systemie Windows Vista wyświetleniu ekranu Kontrola konta użytkownika, kliknij Zezwalaj lub Tak.
• Aby zainstalować sterownik PS (sterownik drukarki BR-Script3), wybierz Instalacja konfigurowana przez klienta, a następnie wykonaj instrukcje wyświetlane na ekranie.
oprogramowania MFL-Pro
napędzie CD-ROM. Jeżeli pojawi się ekran z nazwami modeli, wybierz model swojego urządzenia. Jeśli pojawi się ekran z wersjami językowymi, wybierz swój język.
następnie przycisk Zainstaluj pakiet
MFL-Pro.
Tak.
Windows
®
i Windows®7, po
®
c Podłącz kabel sieciowy do złącza LAN, a
16
następnie podłącz go do wolnego portu w koncentratorze.
Sieć przewodowa
Windows
®
Macintosh
Sieć przewodowa
WAŻNE
Informacja
Informacja
Zakończ
Informacja
Windows
®
d Po wyświetleniu ekranu Wykryto
oprogramowanie antywirusowe lub zaporę ogniową wybierz opcję Zmień ustawienia zapory tak, aby uzyskać pełne połączenie sieciowe i kontynuuj instalację. (Zalecane) i
kliknij przycisk Dalej. (Nie dotyczy użytkowników systemu Windows
Jeśli Zapora systemu Windows używana, zapoznaj się z podręcznikiem użytkownika posiadanego oprogramowania, aby uzyskać informacje na temat dodawania następujących portów sieciowych.
Do skanowania sieci dodaj port UDP 54925.W przypadku odbioru za pomocą programu
Jeżeli nadal masz problemy z połączeniem
®
2000)
®
nie jest
PC-Fax dodaj port UDP 54926.
sieciowym, dodaj port UDP 137.
e Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi
na ekranie, aby ukończyć konfigurację.
NIE anuluj żadnych ekranów podczas procesu instalacji. Wyświetlenie wszystkich ekranów może potrwać kilka sekund.
Zainstaluj pakiet oprogramowania
21
MFL-Pro na dodatkowych komputerach (jeśli jest to konieczne)
Aby korzystać z urządzenia na wielu komputerach w sieci, zainstaluj pakiet oprogramowania MFL-Pro na każdym z nich. Przejdź do kroku 20 na stronie 16.
Licencja sieciowa (Windows®)
Niniejszy produkt zawiera licencję dla maksymalnie 5 użytkowników. Niniejsza licencja obejmuje instalację pakietu oprogramowania MFL-Pro, w tym aplikacji ScanSoft™ PaperPort™ 12SE lub ScanSoft™ PaperPort™ 11SE, na maksymalnie 5 komputerach w sieci. Aby zainstalować aplikacje ScanSoft™ PaperPort™ 12SE lub ScanSoft™ PaperPort™ 11SE na więcej niż 5 komputerach, należy zakupić pakiet Brother NL-5, będący pakietem wielu umów licencyjnych dla maksymalnie 5 dodatkowych użytkowników. Aby dokonać zakupu pakietu NL-5, skontaktuj się z autoryzowanym sprzedawcą firmy Brother lub z obsługą klienta firmy Brother.
•Jeśli nie można odnaleźć posiadanego
• W systemie Windows Vista
•Jeśli podczas instalacji oprogramowania
urządzenia w sieci, sprawdź ustawienia, wykonując instrukcje wyświetlane na ekranie.
®
i Windows®7, po
wyświetleniu ekranu Zabezpieczenia systemu Windows, zaznacz pole wyboru i kliknij Zainstaluj, aby poprawnie ukończyć instalację.
zostanie wyświetlony komunikat o błędzie, uruchom program Instalowanie diagnostyki znajdujący się w katalogu
Start/Wszystkie programy/Brother/ MFC-XXXX LAN (gdzie MFC-XXXX to nazwa
modelu).
Instalacja została zakończona.
• W przypadku używania konkretnego adresu IP w urządzeniu należy za pomocą panelu sterowania ustawić metodę ładowania na statyczną. Więcej informacji zawiera część Menu sieci w Instrukcji obsługi dla sieci.
•W zależności od ustawień zabezpieczeń, podczas korzystania z urządzenia lub jego oprogramowania może zostać wyświetlone okno zabezpieczeń systemu Windows lub programu antywirusowego. Zezwól lub dopuść operację, aby kontynuować.
Sterownik drukarki XML Paper Specification Sterownik drukarki XML Paper Specification jest najlepszym wyborem dla systemów
Windows Vista z aplikacji, które używają dokumentów typu XML Paper Specification. Najnowszą wersję sterownika można pobrać ze strony Brother Solutions Center pod adresem http://solutions.brother.com/
®
i Windows®7 przy drukowaniu
17
Sieć przewodowa
WAŻNE
Informacja
Informacja
Informacja

Dla użytkowników interfejsu sieci przewodowej (Mac OS X 10.4.11 - 10.6.x)

d Upewnij się, że przycisk zasilania urządzenia

Przed instalacją

jest włączony.
19
Instalowanie pakietu
a Upewnij się, że urządzenie jest podłączone do
zasilania i komputer Macintosh jest WŁĄCZONY. Użytkownik musi być zalogowany na komputerze z uprawnieniami Administratora.
20
a Umieść instalacyjną płytę CD-ROM w
oprogramowania MFL-Pro
napędzie CD-ROM.
Macintosh
W przypadku systemu Mac OS X 10.4.10 dokonaj aktualizacji do systemu Mac OS X
10.4.11 - 10.6.x. (Aby uzyskać najnowsze sterowniki i informacje dotyczące używanego systemu Mac OS X, przejdź na stronę http://solutions.brother.com/
Aby skonfigurować sterownik PS (sterownik drukarki BR-Script3), przejdź do centrum Brother Solutions Center pod adresem http://solutions.brother.com/ pobrania na stronie posiadanego modelu, a następnie odwiedź sekcję często zadawanych pytań (FAQ), aby uzyskać informacje na temat konfiguracji.
.)
i kliknij Pliki do
b Zdejmij zatyczkę ochronną ze złącza LAN
oznaczonego symbolem .
b Kliknij dwukrotnie ikonę Start Here OSX
(Rozpocznij tutaj OSX). Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
Ukończenie instalacji może potrwać kilka minut.
c Wykonuj instrukcje wyświetlane na ekranie aż
do wyświetlenia następującego ekranu. Wybierz urządzenie z listy, a następnie kliknij przycisk OK.
Jeśli urządzenie nie zostało znalezione w sieci, sprawdź jej ustawienia. Patrz Przed instalacją na stronie 18.
c Podłącz kabel sieciowy do złącza LAN, a
18
następnie podłącz go do wolnego portu w koncentratorze.
Sieć przewodowa
Windows
®
Macintosh
Sieć przewodowa
Informacja
Zakończ
Informacja
•Jeśli zostanie wyświetlony ten ekran, kliknij
przycisk OK.
Wprowadź nazwę komputera Macintosh, składającą się z maksymalnie 15 znaków, w polu Display Name (Wyświetlana nazwa), a następnie kliknij przycisk OK. Przejdź do kroku d.
Macintosh
Pobieranie i instalacja aplikacji
21
Po zainstalowaniu aplikacji Presto! PageManager, do aplikacji Brother ControlCenter2 dodawana jest funkcja OCR. Za pomocą aplikacji Presto! PageManager można z łatwością skanować, udostępniać i organizować zdjęcia i dokumenty.
a Na ekranie Brother Support
Presto! PageManager
(Wsparcie firmy Brother) kliknij Presto! PageManager i postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
•Aby użyć klawisza SKANUJ w urządzeniu do skanowania poprzez sieć, należy zaznaczyć pole Register your computer with the "Scan To" function on the machine (Za pomocą funkcji „Skanuj do” zarejestruj swój komputer na urządzeniu).
• Wprowadzona nazwa zostanie wyświetlona na wyświetlaczu LCD po naciśnięciu przycisku
(SKANUJ) i wybraniu opcji skanowania.
(Aby dowiedzieć się więcej, patrz Skanowanie sieciowe w Instrukcji oprogramowania.)
d Po wyświetleniu tego ekranu kliknij przycisk
Next (Dalej).
Instalacja pakietu oprogramowania MFL-Pro została zakończona. Przejdź do kroku 21 na stronie 19.
Zainstaluj pakiet oprogramowania
22
MFL-Pro na dodatkowych komputerach (jeśli jest to konieczne)
Aby korzystać z urządzenia na wielu komputerach w sieci, zainstaluj pakiet oprogramowania MFL-Pro na każdym z nich. Przejdź do kroku 20 na stronie 18.
Instalacja została zakończona.
W przypadku używania konkretnego adresu IP w urządzeniu należy za pomocą panelu sterowania ustawić metodę ładowania na statyczną. Więcej informacji zawiera część Menu sieci w Instrukcji obsługi dla sieci.
19
Dla użytkowników bezprzewodowego interfejsu sieciowego
WAŻNE

Użytkownicy korzystający z interfejsu sieci bezprzewodowej

Zanim zaczniesz

19
•Jeżeli zamierzasz podłączyć urządzenie do sieci, zalecamy skontaktowanie się z administratorem sieci przed rozpoczęciem instalacji. Przed przystąpieniem do instalacji należy zapoznać się z ustawieniami sieci bezprzewodowej.
•Jeśli ustawienia bezprzewodowe urządzenia zostały już wcześniej skonfigurowane, przed ponowną konfiguracją ustawień bezprzewodowych należy zresetować ustawienia sieci (LAN).
1. Na urządzeniu naciśnij przycisk MENU.
2. Przy użyciu przycisku a lub b wyświetl opcję Sieć i naciśnij przycisk Sieć.
3. Przy użyciu przycisku a lub b wyświetl opcję Resetuj sieć i naciśnij przycisk Resetuj sieć.
4. Naciśnij przycisk Tak.
5. Naciśnij Tak i przytrzymaj przez 2 sekundy.
Tryb infrastruktury
a
Punkt dostępowy/router
b Bezprzewodowe urządzenie sieciowe
(Twoje urządzenie)
c Komputer obsługujący połączenia
bezprzewodowe podłączony do punktu dostępowego/routera
d Komputer obsługujący połączenie
przewodowe podłączony do punktu dostępowego/routera
20
Dla użytkowników bezprzewodowego interfejsu sieciowego
Sieć bezprzewodowa
Windows
®
Macintosh
Informacja
Teraz przejdź do
Teraz przejdź do
WAŻNE
Informacja

Potwierdzenie otoczenia sieciowego (tryb infrastruktury)

20
Poniższe instrukcje przedstawiają dwie metody instalowania urządzenia Brother w środowisku sieci bezprzewodowej.
Informacje dotyczące konfigurowania urządzenia w innym środowisku bezprzewodowym zawiera Instrukcji obsługi dla sieci.
a
Konfiguracja przy użyciu przycisku Wi-Fi Protected Setup lub AOSS™ (konfiguracja za jednym naciśnięciem)
Jeśli punkt dostępowy/router WLAN obsługuje automatyczny tryb bezprzewodowy (Wi-Fi Protected Setup lub AOSS™)
Strona 22
b Konfiguracja ręczna przy użyciu panelu sterowania
Jeśli punkt dostępowy/router WLAN nie obsługuje trybu Wi-Fi Protected Setup lub AOSS™, zapisz ustawienia sieci bezprzewodowej z punktu dostępowego/routera WLAN.
W przypadku braku informacji o zabezpieczeniach sieci bezprzewodowej prosimy nie kontaktować się z działem obsługi klienta firmy Brother. Nie możemy zapewnić pomocy w znajdowaniu ustawień zabezpieczeń sieci.
Nazwa sieci (SSID, ESSID) Klucz sieciowy
Na przykład:
Nazwa sieci (SSID, ESSID) Klucz sieciowy
HELLO 12345678
•Jeśli te informacje (nazwa sieci (SSID/ESSID) i klucz sieciowy) nie są znane, nie można kontynuować konfiguracji połączenia bezprzewodowego.
•Gdzie można znaleźć te informacje (nazwa sieci (SSID/ESSID) i klucz sieciowy)?
1. Należy zapoznać się z dokumentacją dostarczoną z punktem dostępowym/routerem WLAN.
2. Początkowa nazwa sieci może być identyczna jak nazwa producenta lub nazwa modelu.
3. Jeśli informacje dotyczące zabezpieczeń nie są znane, należy skontaktować się z producentem
routera, administratorem systemu lub dostawcą usług internetowych.
Strona 23
21
Dla użytkowników bezprzewodowego interfejsu sieciowego
Teraz przejdź do
Teraz przejdź do
Informacja

Podłączanie urządzenia Brother do sieci bezprzewodowej

Konfiguracja ustawień sieci bezprzewodowej
21
a Upewnij się, że punkt dostępowy/router WLAN
b Umieść urządzenie Brother w zasięgu punktu
c Na urządzeniu naciśnij przycisk MENU.
przy użyciu automatycznego trybu bezprzewodowego
jest oznaczony symbolem Wi-Fi Protected Setup lub AOSS™, który przedstawiono poniżej.
dostępowego/routera z trybem Wi-Fi Protected Setup lub AOSS™. Zasięg może siężnić w zależności od danego środowiska. Należy zapoznać się z instrukcjami dostarczonymi z punktem dostępowym/routerem.
Naciśnij a lub b, aby wyświetlić Sieć, a następnie naciśnij przycisk Sieć. WLAN, a następnie WPS/AOSS.
Po wyświetleniu komunikatu WLAN wł.? naciśnij przycisk Wł.. Spowoduje to uruchomienie kreatora konfiguracji bezprzewodowej.
W przeciwnym razie naciśnij przycisk Stop/Zakończ, aby opuścić kreatora konfiguracji bezprzewodowej.
Po wyświetleniu komunikatu Uruchom
funkcję WPS lub AOSS na routerze bezprzewodowym i naciśnij przycisk OK. naciśnij przycisk Wi-Fi Protected Setup lub
AOSS™ na punkcie dostępowym/routerze WLAN. Instrukcje znajdują się w podręczniku użytkownika punktu dostępowego/routera WLAN. Następnie naciśnij przycisk OK.
Jeśli punkt dostępowy/router WLAN obsługuje tryb Wi-Fi Protected Setup (metoda z numerem PIN) i chcesz skonfigurować urządzenie z użyciem metody z numerem PIN (Personal Identification Number), informacje znajdują się w rozdziale Przy użyciu metody PIN Wi-Fi Protected Setup w Instrukcji obsługi dla sieci.
d Na wyświetlaczu LCD pojawi się komunikat z
wynikiem połączenia i zostanie automatycznie wydrukowany Raport WLAN.
Jeśli połączenie nie powiedzie się, sprawdź kod błędu na wydrukowanym raporcie i zapoznaj się z rozdziałem Rozwiązywanie problemów na stronie 24.
Konfiguracja bezprzewodowa została zakończona. Czteropoziomowy wskaźnik po prawej stronie na górze wyświetlacza LCD urządzenia wskazuje poziom sygnału bezprzewodowego z punktu dostępowego/routera.
Aby zainstalować pakiet oprogramowania MFL-Pro, przejdź do kroku 22.
Dla użytkowników systemu Windows®:
Strona 28
Dla użytkowników komputerów Macintosh:
Strona 30
Ta funkcja automatycznie wykrywa tryb (Wi-Fi Protected Setup lub AOSS™) używany przez punkt dostępowy/router w celu skonfigurowania urządzenia.
22
Dla użytkowników bezprzewodowego interfejsu sieciowego
Sieć bezprzewodowa
Windows
®
Macintosh
Teraz przejdź do
Teraz przejdź do
WAŻNE
Informacja
Konfiguracja ustawień sieci bezprzewodowej
21
(typowa konfiguracja bezprzewodowa w trybie infrastruktury)
Przed przystąpieniem do konfiguracji wymagane są ustawienia sieci bezprzewodowej, które zapisano w kroku
20
na stronie 21
a Na urządzeniu naciśnij przycisk MENU.
Naciśnij a lub b, aby wyświetlić Sieć, a następnie naciśnij przycisk Sieć. Naciśnij WLAN, a następnie Kreator konf..
Po wyświetleniu komunikatu WLAN wł.? naciśnij przycisk Wł.. Spowoduje to uruchomienie kreatora konfiguracji bezprzewodowej.
W przeciwnym razie naciśnij przycisk Stop/Zakończ, aby opuścić kreatora konfiguracji bezprzewodowej.
b Urządzenie wyszuka dostępne nazwy SSID.
Jeśli wyświetlona zostanie lista nazw SSID, użyj przycisku a lub b, aby wybrać nazwę SSID zapisaną w kroku 20 na stronie 21.
Jeśli stosowane jest uwierzytelnianie i metoda szyfrowania, która wymaga klucza sieciowego, przejdź do kroku c.
Jeśli używana jest metoda uwierzytelniania Otwarty system, a tryb szyfrowania to Brak, przejdź do kroku e.
Jeśli punkt dostępowy/router WLAN obsługuje tryb Wi-Fi Protected Setup, zostanie wyświetlony komunikat
bezprzewodowy obsługuje funkcję WPS. Czy chcesz jej użyć?
urządzenie przy użyciu automatycznego trybu bezprzewodowego, naciśnij przycisk przypadku wyboru
c
, aby wprowadzić klucz sieciowy.) Po
wyświetleniu komunikatu
WPS na routerze bezprzewodowym i naciśnij przycisk Dalej.
przycisk Wi-Fi Protected Setup na punkcie dostępowym/routerze WLAN, a następnie naciśnij
Dalej
. Przejdź do krokue.
Wybrany router
Nie(ręcznie)
Uruchom funkcję
. Aby połączyć
Tak
. (W
przejdź do
naciśnij
Jeśli urządzenie jest używane w obsługiwanej sieci bezprzewodowej IEEE 802.1x, zapoznaj się z rozdziałem Stosowanie uwierzytelniania IEEE 802.1x w Instrukcji obsługi dla sieci.
Jeżeli punkt dostępowy ustawiono w taki sposób, aby nie rozsyłał nazwy SSID, należy ręcznie dodać nazwę SSID. Szczegółowe informacje znajdują się w rozdziale
Konfiguracja urządzenia bez przesyłania nazwy SSID w Instrukcji obsługi dla sieci.
c Wprowadź klucz sieciowy zapisany w kroku 20
na stronie 21 przy użyciu przycisków na Ekranie dotykowym, aby wybrać poszczególne litery lub cyfry. Aby usunąć wprowadzone
litery, naciśnij przycisk . Aby wprowadzić cyfry lub znaki specjalne,
naciskaj , aż zostanie wyświetlony znak, który chcesz wprowadzić, a następnie naciśnij żądany znak.
Naciśnij , aby zmieniać litery na wielkie lub na małe.
Aby uzyskać więcej informacji, patrz
Wprowadzanie tekstu dla ustawień sieci bezprzewodowej na stronie 27.
Naciśnij przycisk OK po wprowadzeniu wszystkich znaków, a następnie naciśnij przycisk Tak, aby zastosować ustawienia. Przejdź do kroku d.
d Urządzenie spróbuje nawiązać połączenie z
siecią bezprzewodową przy użyciu wprowadzonych informacji.
e Na wyświetlaczu LCD pojawi się komunikat z
wynikiem połączenia i zostanie automatycznie wydrukowany Raport WLAN.
Jeśli połączenie nie powiedzie się, sprawdź kod błędu na wydrukowanym raporcie i zapoznaj się z rozdziałem Rozwiązywanie problemów na stronie 24.
Konfiguracja bezprzewodowa została zakończona. Czteropoziomowy wskaźnik po prawej stronie na górze wyświetlacza LCD urządzenia wskazuje poziom sygnału bezprzewodowego z punktu dostępowego/routera.
Aby zainstalować pakiet oprogramowania MFL-Pro, przejdź do kroku 22.
Dla użytkowników systemu Windows®:
•Wyświetlenie listy dostępnych nazw SSID może zająć kilka sekund.
•Jeśli lista nazw SSID nie zostaje wyświetlona, upewnij się, że punkt dostępowy jest włączony. Przesuń urządzenie bliżej punktu dostępowego i spróbuj ponownie rozpocząć od kroku a.
Strona 28
Dla użytkowników komputerów Macintosh:
Strona 30
23
Dla użytkowników bezprzewodowego interfejsu sieciowego
WAŻNE

Rozwiązywanie problemów

W przypadku braku informacji o zabezpieczeniach sieci bezprzewodowej prosimy nie kontaktować się z działem obsługi klienta firmy Brother. Nie możemy zapewnić pomocy w znajdowaniu ustawień zabezpieczeń sieci.

Gdzie można znaleźć ustawienia sieci bezprzewodowej (nazwa sieci (SSID/ESSID) i klucz sieciowy)?

1. Należy zapoznać się z dokumentacją dostarczoną z punktem dostępowym/routerem WLAN.
2. Początkowa nazwa sieci może być identyczna jak nazwa producenta lub nazwa modelu.
3. Jeśli informacje dotyczące zabezpieczeń nie są znane, należy skontaktować się z producentem routera, administratorem systemu lub dostawcą usług internetowych.
* Klucz sieciowy może być także nazywany hasłem, kluczem zabezpieczeń lub kluczem szyfrowania. *Jeżeli punkt dostępowy/router WLAN ustawiono w taki sposób, aby nie rozsyłał nazwy SSID, jego nazwa SSID
nie zostanie automatycznie wykryta. Należy ręcznie wprowadzić nazwę SSID. Patrz Konfiguracja urządzenia bez przesyłania nazwy SSID w Instrukcji obsługi dla sieci.

Raport WLAN

Jeśli wydrukowany Raport WLAN wskazuje, że połączenie nie powiodło się, sprawdź kod błędu na wydrukowanym raporcie i zapoznaj się z następującymi instrukcjami.
Kod błędu Zalecane rozwiązania
Ustawienie sieci bezprzewodowej nie zostało uaktywnione, włącz ustawienie sieci bezprzewodowej.
-Jeśli do urządzenia podłączony jest przewód sieci LAN, odłącz go, a następnie włącz ustawienie sieci bezprzewodowej na urządzeniu.
TS-01
TS-02
1. Na urządzeniu naciśnij przycisk MENU.
2. Przy użyciu przycisku a lub b wy
3. Naciśnij przycisk WLAN, a następnie Kreator konf..
4. Po wyświetleniu komunikatu WLAN wł.? naciśnij przycisk Wł.. Spowoduje to
uruchomienie kreatora konfiguracji bezprzewodowej.
Nie można wykryć punktu dostępowego/routera WLAN.
1. Sprawdź 4 następujące kwestie.
- Upewnij się, że punkt dostępowy/router WLAN jest włączony.
-Przenieś urządzenie w miejsce wolne od przeszkód lub bliżej punktu dostępowego
WLAN/routera.
- Podczas konfigurowania ustawień sieci bezprzewodowej umieść tymczasowo
urządzenie w odległości około jednego metra od punktu dostępowego WLAN.
-Jeśli punkt dostępowy/router WLAN używa filtrowania adresów MAC, upewnij się, że
adres MAC urządzenia Brother został dozwolony w filtrze.
świetl opcję Sieć i naciśnij przycisk Sieć.
24
2. Jeśli rę uwierzytelniania/metoda szyfrowania/klucz sieciowy), informacje te mogą być nieprawidłowe. Potwierdź nazwę SSID i informacje o zabezpieczeniach oraz wprowadź ponownie prawidłowe informacje, jeśli to konieczne.
Patrz Gdzie można znaleźć ustawienia sieci bezprzewodowej (nazwa sieci (SSID/ESSID) i klucz sieciowy)? na stronie 24, aby potwierdzić.
cznie wprowadzono nazwę SSID i informacje o zabezpieczeniach (SSID/metoda
Dla użytkowników bezprzewodowego interfejsu sieciowego
Sieć bezprzewodowa
Windows
®
Macintosh
Metoda uwierzytelniania Metoda szyfrowania
WPA-Personal
TKIP
AES
WPA2-Personal AES
OPEN
WEP
BRAK (bez szyfrowania)
Klucz współdzielony WEP
Kod błędu Zalecane rozwiązania
Wprowadzone informacje o sieci bezprzewodowej i ustawienia zabezpieczeń mogą być nieprawidłowe. Potwierdź ustawienia sieci bezprzewodowej.
TS-03
TS-04
* Sprawdź, czy wybrane lub wprowadzone informacje o nazwie SSID/metodzie
uwierzytelniania/metodzie szyfrowania/identyfikatorze i haśle użytkownika są prawidłowe.
Patrz Gdzie można znaleźć ustawienia sieci bezprzewodowej (nazwa sieci (SSID/ESSID) i klucz sieciowy)? na stronie 24, aby potwierdzić.
Metody uwierzytelniania/szyfrowania, które są używane przez wybrany punkt dostępowy/router WLAN, nie są obsługiwane przez to urządzenie.
W przypadku trybu infrastruktury zmień metody uwierzytelniania i szyfrowania punktu dostępowego/routera WLAN. To urządzenie obsługuje następujące metody uwierzytelniania: WPA, WPA2, OPEN i klucz współdzielony. Protokół WPA obsługuje metody szyfrowania TKIP i AES. Protokół WPA2 obsługuje metodę szyfrowania AES. Metoda OPEN i klucz współdzielony odpowiadają szyfrowaniu WEP.
Jeśli problem nie został rozwiązany, wprowadzona nazwa SSID lub ustawienia sieci mogą być nieprawidłowe. Potwierdź ustawienia sieci bezprzewodowej.
Po
łączona tabela metod uwierzytelniania i szyfrowania
Patrz Gdzie można znaleźć ustawienia sieci bezprzewodowej (nazwa sieci (SSID/ESSID) i klucz sieciowy)? na stronie 24, aby potwierdzić.
W przypadku trybu ad-hoc zmień metody uwierzytelniania i szyfrowania komputera w ustawieniach sieci bezprzewodowej. To urządzenie obsługuje tylko metodę uwierzytelniania OPEN z opcjonalnym szyfrowaniem WEP.
Informacje o zabezpieczeniach (nazwa SSID/klucz sieciowy) są nieprawidłowe. Potwierdź nazwę SSID i informacje o zabezpieczeniach (klucz sieciowy). Jeśli router używa szyfrowania WEP, wprowadź klucz używany jako pierwszy klucz WEP. To
TS-05
TS-06
urządzenie Brother umożliwia użycie tylko pierwszego klucza WEP.
Patrz Gdzie można znaleźć ustawienia sieci bezprzewodowej (nazwa sieci (SSID/ESSID) i klucz sieciowy)? na stronie 24, aby potwierdzić.
Informacje o zabezpieczeniach sieci bezprzewodowej (metoda uwierzytelniania/metoda szyfrowania/klucz sieciowy) są nieprawidłowe. Potwierdź informacje o zabezpieczeniach sieci bezprzewodowej (metoda uwierzytelniania/ metoda szyfrowania/klucz sieciowy) w tabeli TS-04. Jeśli router używa szyfrowania WEP, wprowadź klucz używany jako pierwszy klucz WEP. To urządzenie Brother umożliwia użycie tylko pierwszego klucza WEP.
Patrz Gdzie można znaleźć ustawienia sieci bezprzewodowej (nazwa sieci (SSID/ESSID) i klucz sieciowy)? na stronie 24, aby potwierdzić.
25
Dla użytkowników bezprzewodowego interfejsu sieciowego
Kod błędu Zalecane rozwi
Urządzenie nie może wykryć punktu dostępowego/routera WLAN z włączonym trybem WPS lub AOSS™.
Aby skonfigurować ustawienia sieci bezprzewodowej przy użyciu trybu WPS lub AOSS™, należy wykonać operacje zarówno na tym urządzeniu, jak i na punkcie dostępowym/routerze WLAN. Sprawdź, czy punkt dostępowy/router WLAN obsługuje tryb WPS lub AOSS™, a następnie spróbuj rozpocząć ponownie.
TS-07
Jeśli nie wiesz, jak obsługiwać punkt dostępowy/router WLAN przy użyciu trybu WPS lub AOSS™, zapoznaj się z dokumentacją dostarczoną z punktem dostępowym/routerem WLAN, zapytaj producenta punktu dostępowego/routera WLAN lub skontaktuj się z administratorem sieci.
Wykryto dwa lub więcej punktów dostępowych/routerów WLAN z włączonym trybem WPS lub AOSS™.
ązania
TS-08
- Upewnij się, że tryb WPS lub AOSS™ jest aktywny tylko na jednym punkcie dostępowym/routerze WLAN w zasięgu, a następnie spróbuj ponownie.
- Spróbuj rozpocząć ponownie po kilku minutach, aby uniknąć zakłóceń powodowanych przez inne punkty dostępowe.
26
Dla użytkowników bezprzewodowego interfejsu sieciowego
Sieć bezprzewodowa
Windows
®
Macintosh
Informacja

Wprowadzanie tekstu dla ustawień sieci bezprzewodowej

W przypadku ustawiania określonych opcji menu może wystąpić potrzeba ponownego wprowadzenia tekstu do urządzenia. Naciskaj wielokrotnie, aby wybrać litery, cyfry i znaki specjalne. Naciśnij , aby zmieniać litery
na wielkie lub na małe.
Wstawianie spacji
Aby wprowadzić spację, naciśnij klawisz spacji lub c.
Wprowadzanie poprawek
Jeśli wprowadzona została niewłaściwa litera i chcesz ją zmienić, naciśnij klawisz d lub c, aby przesunąć kursor do nieprawidłowego znaku. Następnie naciśnij . Wprowadź poprawny znak. Litery można także wprowadzać
przesuwając kursor i wprowadzając znak.
•Dostępne znaki mogą się różnić w zależności od danego kraju.
•Układ klawiatury może siężnić w zależności od ustawianej funkcji.
27
Sieć bezprzewodowa
Informacja
Informacja
Informacja
Informacja
Zainstaluj sterowniki i oprogramowanie (Windows Windows Vista
®
2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition/
®
/Windows® 7)

Przed instalacją

22
a Upewnij się, że komputer jest WŁĄCZONY i
użytkownik jest zalogowany z uprawnieniami administratora.
• Instalacyjna płyta CD-ROM zawiera
oprogramowanie ScanSoft™ PaperPort™ 12SE. To oprogramowanie obsługuje systemy operacyjne Windows XP Professional x64 Edition (SP2 lub nowszy), Windows Vista Windows oprogramowania MFL-Pro należy dokonać aktualizacji do najnowszego dodatku Service Pack dla systemu Windows korzystania z systemu operacyjnego Windows wyświetleniu ekranu pobierania aplikacji ScanSoft™ PaperPort™ 11SE podczas instalacji pakietu oprogramowania MFL-Pro, należy postępować zgodnie z wyświetlanymi na ekranie instrukcjami.
• Na czas instalacji wyłącz zapory osobiste (inne niż Zapora systemu Windows oprogramowanie antyszpiegowskie i antywirusowe.
®
7. Przed zainstalowaniem pakietu
®
2000 (SP4 lub nowszy), po
Instalowanie pakietu oprogramowania
23
MFL-Pro
a Umieść instalacyjną płytę CD-ROM w
napędzie CD-ROM. Jeżeli pojawi się ekran z nazwami modeli, wybierz model swojego urządzenia. Jeśli pojawi się ekran z wersjami językowymi, wybierz swój język.
®
XP (SP3 lub nowszy),
®
(SP2 lub nowszy) oraz
®
. W przypadku
®
),
Windows
®
c Jeśli akceptujesz umowę licencyjną, kliknij
Tak.
•Jeśli instalacja nie będzie kontynuowana automatycznie, otwórz ponownie menu główne, wysuwając i ponownie wkładając płytę CD-ROM lub klikając dwukrotnie program start.exe w folderze głównym, a następnie kontynuuj od kroku b, aby zainstalować pakiet oprogramowania MFL-Pro.
• W systemie Windows Vista wyświetleniu ekranu Kontrola konta użytkownika, kliknij Zezwalaj lub Tak.
®
i Windows®7, po
d Wybierz Połączenie bezprzewodowe i kliknij
Dalej.
Aby zainstalować sterownik PS (sterownik drukarki BR-Script3), wybierz Instalacja konfigurowana przez klienta, a następnie wykonaj instrukcje wyświetlane na ekranie.
e Po wyświetleniu ekranu Wykryto
oprogramowanie antywirusowe lub zaporę ogniową wybierz opcję Zmień ustawienia zapory tak, aby uzyskać pełne połączenie sieciowe i kontynuuj instalację. (Zalecane) i
kliknij przycisk Dalej. (Nie dotyczy użytkowników systemu Windows
Jeśli Zapora systemu Windows używana, zapoznaj się z podręcznikiem użytkownika posiadanego oprogramowania, aby uzyskać informacje na temat dodawania następujących portów sieciowych.
Do skanowania sieci dodaj port UDP 54925.W przypadku odbioru za pomocą programu
Jeżeli nadal masz problemy z połączeniem
®
2000)
®
nie jest
PC-Fax dodaj port UDP 54926.
sieciowym, dodaj port UDP 137.
b Kliknij opcję Instalacja początkowa, a
28
Jeśli ekran Brother nie zostanie wyświetlony automatycznie, przejdź do Mój komputer (Komputer), kliknij dwukrotnie ikonę CD-ROM, a następnie kliknij dwukrotnie start.exe.
następnie przycisk Zainstaluj pakiet
MFL-Pro.
Sieć bezprzewodowa
Sieć bezprzewodowa
Windows
®
Macintosh
Informacja
WAŻNE
Informacja
Informacja
Zakończ
Informacja
Windows
®
f Wykonuj instrukcje wyświetlane na ekranie aż
do wyświetlenia następującego ekranu. Wybierz urządzenie z listy, a następnie kliknij przycisk Dalej.
•Jeśli wystąpi błąd ustawień bezprzewodowych, zostanie wyświetlony ekran Program do konfiguracji urządzenia bezprzewodowego. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie, aby ukończyć konfigurację bezprzewodową.
• W przypadku używania szyfrowania WEP, jeśli na ekranie LCD zostanie wyświetlony komunikat „Połączony” a urządzenie nie zostanie znalezione, sprawdź, czy został wprowadzony prawidłowy klucz WEP. Wielkość liter w kluczu WEP jest istotna.
g Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi
na ekranie, aby ukończyć konfigurację.
Zainstaluj pakiet oprogramowania
24
MFL-Pro na dodatkowych komputerach (jeśli jest to konieczne)
Aby korzystać z urządzenia na wielu komputerach w sieci, zainstaluj pakiet oprogramowania MFL-Pro na każdym z nich. Przejdź do kroku 23 na stronie 28.
Licencja sieciowa (Windows®)
Niniejszy produkt zawiera licencję dla maksymalnie 5 użytkowników. Niniejsza licencja obejmuje instalację pakietu oprogramowania MFL-Pro, w tym aplikacji ScanSoft™ PaperPort™ 12SE lub ScanSoft™ PaperPort™ 11SE, na maksymalnie 5 komputerach w sieci. Aby zainstalować aplikacje ScanSoft™ PaperPort™ 12SE lub ScanSoft™ PaperPort™ 11SE na więcej niż 5 komputerach, należy zakupić pakiet Brother NL-5, będący pakietem wielu umów licencyjnych dla maksymalnie 5 dodatkowych użytkowników. Aby dokonać zakupu pakietu NL-5, skontaktuj się z autoryzowanym sprzedawcą firmy Brother lub z obsługą klienta firmy Brother.
NIE anuluj żadnych ekranów podczas procesu instalacji. Wyświetlenie wszystkich ekranów może potrwać kilka sekund.
• W systemie Windows Vista® i Windows®7, po wyświetleniu ekranu Zabezpieczenia systemu Windows, zaznacz pole wyboru i kliknij Zainstaluj, aby poprawnie ukończyć instalację.
•Jeśli podczas instalacji oprogramowania zostanie wyświetlony komunikat o błędzie, uruchom program Instalowanie diagnostyki znajdujący się w katalogu
Start/Wszystkie programy/Brother/ MFC-XXXX LAN (gdzie MFC-XXXX to nazwa
modelu).
Instalacja została zakończona.
• W przypadku używania konkretnego adresu IP w urządzeniu należy za pomocą panelu sterowania ustawić metodę ładowania na statyczną. Więcej informacji zawiera część Menu sieci w Instrukcji obsługi dla sieci.
•W zależności od ustawień zabezpieczeń, podczas korzystania z urządzenia lub jego oprogramowania może zostać wyświetlone okno zabezpieczeń systemu Windows lub programu antywirusowego. Zezwól lub dopuść operację, aby kontynuować.
Sterownik drukarki XML Paper Specification Sterownik drukarki XML Paper Specification jest najlepszym wyborem dla systemów
Windows Vista z aplikacji, które używają dokumentów typu XML Paper Specification. Najnowszą wersję sterownika można pobrać ze strony Brother Solutions Center pod adresem http://solutions.brother.com/
®
i Windows®7 przy drukowaniu
29
Sieć bezprzewodowa
WAŻNE
Informacja
WAŻNE
Informacja

Zainstaluj sterowniki i oprogramowanie (Mac OS X 10.4.11 - 10.6.x)

Macintosh

Przed instalacją

22
a Upewnij się, że urządzenie jest podłączone do
zasilania i komputer Macintosh jest WŁĄCZONY. Użytkownik musi być zalogowany na komputerze z uprawnieniami Administratora.
W przypadku systemu Mac OS X 10.4.10, dokonaj aktualizacji do systemu Mac OS X
10.4.11 - 10.6.x. (Aby uzyskać najnowsze sterowniki i informacje dotyczące używanego systemu Mac OS X, przejdź na stronę http://solutions.brother.com/
Aby skonfigurować sterownik PS (sterownik drukarki BR-Script3), przejdź do centrum Brother Solutions Center pod adresem http://solutions.brother.com/ pobrania na stronie posiadanego modelu, a następnie odwiedź sekcję często zadawanych pytań (FAQ), aby uzyskać informacje na temat konfiguracji.
.)
i kliknij Pliki do
Instalowanie pakietu oprogramowania
23
MFL-Pro
a Umieść instalacyjną płytę CD-ROM w
napędzie CD-ROM.
b Kliknij dwukrotnie ikonę Start Here OSX
(Rozpocznij tutaj OSX). Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
c Wybierz Wireless Network Connection
(Połączenie bezprzewodowe) i kliknij Next (Dalej).
NIE anuluj żadnych ekranów podczas procesu instalacji.
•Ukończenie instalacji może potrwać kilka minut.
•Jeśli wystąpi błąd ustawień bezprzewodowych, zostanie wyświetlony ekran Wireless Device Setup Wizard (Program do konfiguracji urządzenia bezprzewodowego). Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie, aby ukończyć konfigurację bezprzewodową.
30
d Wykonuj instrukcje wyświetlane na ekranie aż
do wyświetlenia następującego ekranu. Wybierz urządzenie z listy, a następnie kliknij przycisk OK.
Sieć bezprzewodowa
Sieć bezprzewodowa
Windows
®
Macintosh
Informacja
Zakończ
Informacja
•Jeśli zostanie wyświetlony ten ekran, kliknij
przycisk OK.
Wprowadź nazwę komputera Macintosh, składającą się z maksymalnie 15 znaków, w polu Display Name (Wyświetlana nazwa), a następnie kliknij przycisk OK. Przejdź do kroku e.
Macintosh
Pobieranie i instalacja aplikacji
24
Po zainstalowaniu aplikacji Presto! PageManager, do aplikacji Brother ControlCenter2 dodawana jest funkcja OCR. Za pomocą aplikacji Presto! PageManager można z łatwością skanować, udostępniać i organizować zdjęcia i dokumenty.
a Na ekranie Brother Support
Presto! PageManager
(Wsparcie firmy Brother) kliknij Presto! PageManager i postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
•Aby użyć klawisza SKANUJ w urządzeniu do skanowania poprzez sieć, należy zaznaczyć pole Register your computer with the "Scan To" function on the machine (Za pomocą funkcji „Skanuj do” zarejestruj swój komputer na urządzeniu).
• Wprowadzona nazwa zostanie wyświetlona na wyświetlaczu LCD po naciśnięciu przycisku
(SKANUJ) i wybraniu opcji skanowania.
(Aby dowiedzieć się więcej, patrz Skanowanie sieciowe w Instrukcji oprogramowania.)
e Po wyświetleniu tego ekranu kliknij przycisk
Next (Dalej).
Instalacja pakietu oprogramowania MFL-Pro została zakończona. Przejdź do kroku 24 na stronie 31.
Zainstaluj pakiet oprogramowania
25
MFL-Pro na dodatkowych komputerach (jeśli jest to konieczne)
Aby korzystać z urządzenia na wielu komputerach w sieci, zainstaluj pakiet oprogramowania MFL-Pro na każdym z nich. Przejdź do kroku 23 na stronie 30.
Instalacja została zakończona.
W przypadku używania konkretnego adresu IP w urządzeniu należy za pomocą panelu sterowania ustawić metodę ładowania na statyczną. Więcej informacji zawiera część Menu sieci w Instrukcji obsługi dla sieci.
31

Pozostałe informacje

Informacja

Korekta kolorów (jeśli jest konieczna)

Kalibracja kolorów

Gęstość wyjściowa poszczególnych kolorów może siężnić w zależności od czynników środowiska pracy urządzenia, takich jak temperatura czy wilgotność. Kalibracja pomaga poprawić gęstość kolorów.
• W przypadku drukowania za pomocą funkcji druku bezpośredniego lub sterownika drukarki BR-Script należy wykonać kalibrację z poziomu panelu sterowania. Patrz Przy pomocy panelu sterowania na stronie 32.
• W przypadku drukowania za pomocą sterownika drukarki Windows automatycznie pobierze dane kalibracji, jeśli włączone będą obie opcje Użyj danych
kalibracji i Pobierz automatycznie dane urządzenia…. Patrz Zakładka Ustawienia
Zaawansowane w Instrukcji oprogramowania.
• W przypadku korzystania ze sterownika drukarki systemu Macintosh należy wykonać kalibrację za pomocą opcji Status Monitor. Po włączeniu opcji Status Monitor, wybierz opcję
Color Calibration (Kalibracja koloru) z menu Control (Kontrola). Patrz Status Monitor w
Instrukcji oprogramowania.
Przy pomocy panelu sterowania
®
, sterownik
c Przy użyciu przycisku a lub b wyświetl opcję
Kalibracja. Naciśnij przycisk Kalibracja.
d Naciśnij przycisk Reset. e Naciśnij przycisk Tak. f Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.

Rejestracja kolorów

Automatyczna rejestracja
Umożliwia automatyczną regulację położenia druku każdego koloru.
a Naciśnij przycisk MENU. b Przy użyciu przycisku a lub b wyświetl opcję
Drukarka. Naciśnij przycisk Drukarka.
c Przy użyciu przycisku a lub b wyświetl opcję
Rejestracja automatyczna. Naciśnij przycisk
Rejestracja automatyczna.
d Naciśnij przycisk Tak. e Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
Aby ręcznie skorygować położenie druku dla każdego koloru, patrz Ręczna rejestracja w Podstawowym Podręczniku Użytkownika.
a Naciśnij przycisk MENU. b Przy użyciu przycisku a lub b wyświetl opcję
Drukarka. Naciśnij przycisk Drukarka.
c Przy użyciu przycisku a lub b wyświetl opcję
Kalibracja. Naciśnij przycisk Kalibracja.
d Naciśnij przycisk Kalibruj. e Naciśnij przycisk Tak. f Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
Parametry kalibracji można przywrócić do ustawień fabrycznych.
a Naciśnij przycisk MENU. b Przy użyciu przycisku a lub b wyświetl opcję
Drukarka. Naciśnij przycisk Drukarka.
32

Brother CreativeCenter

Doznaj inspiracji. W przypadku stosowania systemu
®
Windows CreativeCenter na pulpicie, aby uzyskać dostęp do DARMOWEJ witryny WWW zawierającej wiele pomysłów i zasobów do zastosowań osobistych lub profesjonalnych.
Użytkownicy komputerów Mac mogą uzyskać dostęp do Brother CreativeCenter pod tym adresem WWW:
http://www.brother.com/creativecenter/
kliknij dwukrotnie ikonę Brother

Opcje i materiały zużywające się

Opcje

Urządzenie wyposażone jest w następujące akcesoria opcjonalne. Dodając te elementy można poszerzyć możliwości urządzenia. Aby uzyskać więcej informacji na temat opcjonalnego podajnika dolnego oraz zgodnej pamięci SO-DIMM, odwiedź naszą stronę pod adresem http://solutions.brother.com/
Aby zainstalować pamięć SO-DIMM, patrz Instalacja dodatkowej pamięci w Rozszerzonym Podręczniku Użytkownika.
Podajnik dolny Pamięć SO-DIMM
LT-300CL Pamięć można zwiększyć instalując jeden moduł
Dolny podajnik papieru może pomieścić do 500 arkuszy papieru. Gdy jest ona zainstalowana, pojemność podajników zwiększa się do 800 arkuszy.
pamięci SO-DIMM (Small Outline Dual In-line Memory Module).

Materiały eksploatacyjne

Gdy nadejdzie czas wymiany materiałów eksploatacyjnych, na wyświetlaczu LCD panelu sterowania zostanie wyświetlony komunikat o błędzie. Aby uzyskać więcej informacji na temat materiałów eksploatacyjnych dostępnych dla posiadanego urządzenia, odwiedź naszą stronę pod adresem http://solutions.brother.com/ skontaktuj się z lokalnym sprzedawcą firmy Brother.
Tonery Jednostka bębna
Toner standardowy: TN-320 (C/M/Y/BK)
Toner o dużej pojemności: TN-325 (C/M/Y/BK)
Toner o bardzo dużej pojemności: TN-328 (C/M/Y/BK)
Zespół pasa Pojemnik na zużyty toner
BU-300CL WT-300CL
DR-320CL
lub
33
Znaki towarowe
Logo Brother jest zarejestrowanym znakiem towarowym Brother Industries, Ltd. Brother jest zarejestrowanym znakiem towarowym Brother Industries, Ltd. Microsoft, W indows, Windows Server, Outlook i Internet Explorer są zarejestrowanymi znakami handlowymi firmy Microsoft Corporation w Stanach Zjednoczonych i/lub innych krajach. Windows Vista jest zarejestrowanym znakiem handlowym lub znakiem handlowym firmy Microsoft Corporation w Stanach Zjednoczonych i innych krajach. Apple, Macintosh, Safari i TrueType są zarejestrowanymi znakami towarowymi firmy Apple Inc w USA i/lub innych krajach. Wi-Fi i Wi-Fi Alliance są zarejestrowanymi znakami handlowymi firmy Wi-Fi Alliance. AOSS to znak handlowy formy Buffalo Inc. Nuance, logo Nuance, PaperPort i ScanSoft są znakami towarowymi lub zarejestrowanymi znakami towarowymi Nuance Communications, Inc. lub jej oddziałów w USA i/lub innych krajach.
Wszystkie nazwy handlowe oraz nazwy produktów spólek wystepujace na produktach Brother, powiazane dokumenty oraz wszelkie inne materialy sa znakami towarowymi lub zastrzezonymi znakami towarowymi odpowiednich spólek.
Zebranie i publikacja
Ten podręcznik został opracowany i wydany pod nadzorem Brother Industries Ltd. i zawiera najnowsze opisy i dane techniczne produktu. Treść tego podręcznika i dane techniczne tego produktu podlegają zmianom bez wcześniejszego powiadomienia. Firma Brother zastrzega sobie prawo do wprowadzania bez powiadomienia zmian w specyfikacjach oraz dokumentacji zawartej w niniejszej instrukcji i nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody (także pośrednie) spowodowane korzystaniem z tych informacji, w tym także za błędy typograficzne i inne, które mogą występować w tej publikacji.
Prawa autorskie i licencja
©2010 Brother Industries, Ltd. Ten produkt zawiera oprogramowanie opracowane przez następujących producentów: ©1983-1998 PACIFIC SOFTWORKS, INC. ©2010 Devicescape Software, Inc. Niniejszy produkt zawiera oprogramowanie „KASAGO TCP/IP” wyprodukowane przez firmę ZUKEN ELMIC, Inc.
Loading...