Brother MFC-9970CDW Setup Guide

Stručný návod na obsluhu
VAROVANIE
Poznámka
VAR O VAN I E
UPOZORNENIE
100 mm
100 mm
400 mm
250 mm

Začíname

Skôr ako začnete s inštaláciou zariadenia, prečítajte si Knihu bezpečnostných a informačných pokynov. Potom si prečítajte Stručný návod na obsluhu (tento dokument), kde nájdete správne postupy pri nastavovaní a zapájaní. Ak chcete zobraziť Stručný návod na obsluhu v iných jazykoch, navštívte webovú stránku http://solutions.brother.com/
.
VAROVANIE situácii, ktorá môže spôsobiť smrť alebo vážne zranenia.
UPOZORNENIE situácii, ktorá môže spôsobiť menšie alebo mierne zranenia.
upozorňuje na potrebu vyhnúť sa potenciálne nebezpečnej
upozorňuje na potrebu vyhnúť sa potenciálne nebezpečnej
MFC-9970CDW

Rozbaľte zariadenie

1
• Na zabalenie zariadenia sa používajú plastové vrecká. Plastové vrecká nie sú určené na hranie. Uchovajte ich mimo dosahu detí a správnym spôsobom ich zlikvidujte, aby nedošlo k uduseniu.
• Zariadenie je ťažké a jeho hmotnosť je približne 28,5 kg. Na zdvihnutie zariadenia sú potrebné minimálne dve osoby, aby sa predišlo možným zraneniam. Pri kladení zariadenia na podložku buďte opatrní, aby ste si nepricvikli prsty.
• Ak používate spodný zásobník, prenášajte ho samostatne, mimo zariadenia.
• Okolo zariadenia nechajte minimálne taký voľný priestor, aký je uvedený na obrázku.
•Súčasti v balení sa môžu líšiť v závislosti od krajiny zakúpenia.
• Odporúčame odložiť si pôvodný obalový materiál.
• Ak bude z akéhokoľvek dôvodu potrebné zariadenie prepravovať, starostlivo ho zabaľte do pôvodného obalu, aby sa pri preprave nepoškodilo. Zariadenie by ste mali primerane poistiť u prepravnej spoločnosti. Postup pri balení zariadenia je uvedený v časti Balenie a preprava zariadenia dokumentu Podrobná príručka používateľa.
• Kábel rozhrania nie je súčasť štandardného príslušenstva. Vhodný kábel rozhrania, ktoré chcete používať (USB alebo sieť), si zakúpte samostatne.
Kábel USB
• Odporúča sa použiť kábel USB 2.0 (typ A/B), ktorý nie je dlhší ako 2 metre.
• Teraz kábel rozhrania ešte NEPRIPÁJAJTE. Kábel rozhrania sa pripája až počas inštalácie softvéru MFL-Pro.
Kábel sieťového rozhrania
Používajte priamy skrútený kábel kategórie Category5 (alebo vyššej) pre rýchlu ethernetovú sieť 10BASE-T alebo 100BASE-TX.
SVK Verzia A
1
Odstráňte baliaci
CAUTION
UPOZORNENIE
DÔLEŽITÉ
d Uchopte zelenú rukoväť jednotky valca
a vytiahnite ju von, kým sa nezastaví.
2
Sieťový napájací kábel ešte NEZAPÁJAJTE.
materiál zo zariadenia
a Odstráňte baliacu pásku z vonkajšieho
povrchu zariadenia.
b Otvorte viacúčelový zásobník a, odstráňte
plastovú fóliu b z podpery viacúčelového zásobníka a potom viacúčelový zásobník zatvorte.
e Odstráňte oranžový baliaci materiál opatrným
ťahaním smerom k prednej strane zariadenia.
f Odstráňte baliacu pásku a 4 oranžové obalové
diely.
c Stlačte tlačidlo na uvoľnenie predného krytu
a otvorte predný kryt. Odstráňte balíček so silikagélom a.
NEJEDZTE balíček so silikagélom. Ihneď ho zahoďte.
g Jednotku valca zatlačte pevne späť do
zariadenia.
h Zatvorte predný kryt zariadenia.
2
Vložte papier do
3
zásobníka
a Zásobník na papier úplne vytiahnite zo
zariadenia.
b Stlačte zelenú uvoľňovaciu páčku vodidiel
papiera a a posuňte vodidlá papiera podľa formátu papiera, ktorý vkladáte do zásobníka. Skontrolujte, či sú vodidlá pevne zaistené v drážkach.
d Vložte papier do zásobníka a skontrolujte:
Papier musí byť pod značkou maximálneho
množstva papiera (bbb) a. Pri nadmernom množstve papiera
v zásobníku hrozí uviaznutie papiera.
Strana, na ktorú sa má tlačiť, musí smerovať
nadol.
Vodidlá sa musia dotýkať papiera, aby sa
papier zasúval do zariadenia správne.
e Zásobník papiera zasuňte späť do zariadenia.
Skontrolujte, či je zasunutý úplne. Bližšie informácie o odporúčanom papieri
nájdete v časti Odporúčaný papier a tlačové
médiá dokumentu Základná príručka používateľa.
c Prevetraním stohu papiera predídete jeho
zaseknutiu alebo chybnému podaniu.
3
Pripevnite kryt
VAROVANIE
Poznámka
DÔLEŽITÉ
DÔLEŽITÉ
4
ovládacieho panela
a Otvorte kryt dokumentov. b Vyberte si kryt ovládacieho panela
v požadovanom jazyku a pripevnite ho na zariadenie.
c Pripojte kábel telefónnej linky. Pripojte jeden
koniec kábla telefónnej linky do konektora zariadenia s označením LINE a druhý koniec do telefónnej zásuvky v stene.
Kábel telefónnej linky MUSÍ byť pripojený ku konektoru, ktorý je na zariadení označený nápisom LINE.
Pri nesprávne nasadenom kryte ovládacieho panela nebudú tlačidlá fungovať správne.
Pripojte napájací kábel a
5
NEPRIPÁJAJTE zatiaľ kábel rozhrania.
telefónnu linku
a Pripojte sieťový napájací kábel k zariadeniu
a potom ho zapojte do elektrickej zásuvky.
b Odstráňte štítok zakrývajúci sieťový vypínač
zariadenia a potom zariadenie zapnite.
Zariadenie musí byť uzemnené pomocou uzemnenej zásuvky.
Keďže je zariadenie uzemnené prostredníctvom elektrickej zásuvky, môžete sa chrániť pred prípadnou nebezpečnou situáciou v telefónnej sieti tak, že pri pripájaní napájacieho kábla k telefónnej linke necháte kábel pripojený k zariadeniu. Podobne sa môžete chrániť pri premiestňovaní zariadenia: najskôr odpojte telefónnu linku a potom napájací kábel.
4
Poznámka
Ak zdieľate jednu telefónnu linku s externým
Poznámka
1
2
1
1
1
telefónom, pripojte ho podľa nasledujúceho obrázka.
Pred pripojením externého telefónu odstráňte ochranný kryt a zo zásuvky EXT. na zariadení.
1 Pobočkový telefón 2 Externý telefón
Ak zdieľate jednu telefónnu linku s externým telefónnym záznamníkom, pripojte ho podľa nasledujúceho obrázka.
Pred pripojením externého telefónneho záznamníka odstráňte ochranný kryt a zo zásuvky EXT. na zariadení.

Nastavte svoju krajinu

6
Krajinu musíte nastaviť preto, aby zariadenie správne fungovalo v miestnej telekomunikačnej sieti príslušnej krajiny.
a Skontrolujte, či je zariadenie zapnuté: zapojte
sieťový kábel a zapnite spínač.
b Keď sa na displeji LCD zobrazia krajiny, na
dotykovom displeji stlačte položku s vašou krajinou.
c Na displeji LCD sa zobrazí výzva, aby ste ešte
raz skontrolovali krajinu. Vykonajte jednu z nasledujúcich činností:
Ak sa na displeji LCD zobrazuje správna
krajina, stlačením položky Ano prejdite ku kroku d.
—ALEBO—
Stlačením položky Nie sa vráťte späť ku
kroku b a znovu vyberte krajinu.
Ak máte externý telefónny záznamník, nastavte režim prijímania Ext. TAD. Pozri Vyberte režim príjmu na strane 6. Ďalšie podrobnosti nájdete v časti Pripojenie externého TAD (telefónny záznamník) v dokumente Základná príručka používateľa.
d Keď sa na displeji LCD zobrazí správa
Prijate, zariadenie sa automaticky reštartuje. Po reštartovaní sa na displeji LCD zobrazí výzva Cakajte, prosim.

Zvoľte si jazyk

7
a Stlačte MENU. b Stlačením tlačidla a alebo b zobrazte možnosť
Uvodne nast.. Stlačte Uvodne nast..
c Stlačením tlačidla a alebo b zobrazte možnosť
Miestny jazyk. Stlačte Miestny jazyk.
d Stlačte položku so želaným jazykom. e Stlačte Stop/Exit (Stop/Koniec).
5

Vyberte režim príjmu

Nastavte jas LCD displeja
8
K dispozícii sú štyri režimy príjmu: Len fax, Fax/Tel, Manual a Ext. TAD.
9
Ak je LCD displej zle čitateľný, skúste zmeniť nastavenie jasu.
(ak je to potrebné)
a Stlačte MENU. b Stlačením tlačidla a alebo b zobrazte možnosť
Vseob. nastav.. Stlačte Vseob. nastav..
c Stlačením tlačidla a alebo b zobrazte možnosť
LCD nastavenia. Stlačte LCD nastavenia.
d Stlačte Podsvietenie. e Stlačte možnosť Svetly, Stredny alebo
Tmavy.
f Stlačte Stop/Exit (Stop/Koniec).
a Stlačte MENU. b Stlačením tlačidla a alebo b zobrazte možnosť
Uvodne nast.. Stlačte Uvodne nast..
c Stlačením tlačidla a alebo b zobrazte možnosť
Rezim prijmu. Stlačte Rezim prijmu.
d Stlačte položku s vaším režimom prijímania. e Stlačte Stop/Exit (Stop/Koniec).
Viac podrobností nájdete v časti Používanie režimov príjmu v dokumente Základná príručka používateľa.
6

Nastavte dátum a čas

Poznámka
Poznámka
Zadajte osobné údaje
10
Zariadenie zobrazuje čas, a ak nastavíte ID stanice, na každom odoslanom faxe bude uvedený dátum a čas.
a Stlačte MENU. b Stlačením tlačidla a alebo b zobrazte možnosť
Uvodne nast.. Stlačte Uvodne nast..
c Stlačením tlačidla a alebo b zobrazte možnosť
Datum a Cas. Stlačte Datum a Cas.
d Znova stlačte Datum a Cas. e Pomocou tlačidiel na dotykovom displeji
zadajte posledné dve číslice roka a potom stlačte tlačidlo OK.
(napr. zadaním číslic 1, 1 nastavíte rok 2011.)
f Pomocou tlačidiel na dotykovom displeji
zadajte dve číslice určujúce aktuálny mesiac apotom stlačte tlačidlo OK.
(napr. zadaním číslic 0, 3 nastavíte mesiac marec.)
11
Zariadenie zobrazuje dátum a čas, a ak nastavíte ID stanice, bude uvedené na každom odoslanom faxe.
(ID stanice)
a Stlačte MENU. b Stlačením tlačidla a alebo b zobrazte možnosť
Uvodne nast.. Stlačte Uvodne nast..
c Stlačením tlačidla a alebo b zobrazte možnosť
ID stanice. Stlačte ID stanice.
d Pomocou tlačidiel na dotykovom displeji
zadajte svoje faxové číslo (najviac 20 číslic) a potom stlačte tlačidlo OK.
e Pomocou tlačidiel na dotykovom displeji
zadajte svoje telefónne číslo (najviac 20 číslic) a potom stlačte tlačidlo OK. Ak je telefónne číslo rovnaké ako faxové číslo, zadajte znovu to isté číslo.
f Na zadanie vášho mena (až do 20 znakov)
použite tlačidlá na dotykovom displeji a po zadaní stlačte tlačidlo OK.
g Pomocou tlačidiel na dotykovom displeji
zadajte dve číslice určujúce aktuálny deň apotom stlačte tlačidlo OK.
(napr. zadaním číslic 2, 5 nastavíte 25. deň v mesiaci.)
h Pomocou tlačidiel na dotykovom displeji
zadajte čas v 24-hodinovom formáte a stlačte tlačidlo OK.
(napr. zadaním číslic 1, 5, 2, 5 nastavíte čas 15:25.)
i Stlačte Stop/Exit (Stop/Koniec).
• Ak chcete zadať číslicu alebo špeciálny znak, opakovane stláčajte tlačidlo , kým sa
nezobrazí požadovaný znak, a potom stlačte požadovaný znak.
• Ak zadáte písmeno nesprávne a chcete ho zmeniť, stlačením tlačidla d alebo c presuňte
kurzor na nesprávny znak a stlačte tlačidlo .
• Ak chcete zadať medzeru, stlačte tlačidlo medzery alebo c.
Viac podrobností nájdete v časti Zadávanie
textu v dokumente Základná príručka používateľa.
g Stlačte Stop/Exit (Stop/Koniec).
Keď sa pomýlite a chcete začať odznova, stlačte tlačidlo Stop/Exit (Stop/Koniec) a prejdite naspäť ku kroku a.
7

Správa o prenose faxu

Poznámka
Nastavte kompatibilitu
12
Toto zariadenie Brother je vybavené funkciou Správa o overení prenosu, ktorá môže vytvárať potvrdenia o odoslaní faxu. Táto správa obsahuje meno alebo faxové číslo príjemcu, dátum, čas a trvanie prenosu, počet prenesených strán a informáciu o tom, či bol prenos úspešný alebo nie. Ak chcete používať funkciu Správa o overení prenosu, prečítajte si Tlač správ v dokumente Podrobná príručka používateľa.
Nastavte režim tónovej
13
Zariadenie sa predáva s nastavenou tónovou voľbou. Ak chcete používať pulzovú voľbu (pomocou otočného číselníka), musíte zmeniť režim vytáčania.
a Stlačte MENU. b Stlačením tlačidla a alebo b zobrazte možnosť
alebo pulznej voľby
Uvodne nast.. Stlačte Uvodne nast..
14
Ak chcete zariadenie pripojiť prostredníctvom služby VoIP (cez internet), musíte zmeniť nastavenie kompatibility.
Ak používate analógovú telefónnu linku, môžete tento krok preskočiť.
telefónnej linky
a Stlačte MENU. b Stlačením tlačidla a alebo b zobrazte možnosť
Fax. Stlačte Fax.
c Stlačením tlačidla a alebo b zobrazte možnosť
Rozne. Stlačte Rozne.
d Stlačte Kompatibilita. e Stlačte Zakl.(pre VoIP). f Stlačte Stop/Exit (Stop/Koniec).
c Stlačením tlačidla a alebo b zobrazte možnosť
Ton/Pulz. Stlačte Ton/Pulz.
d Stlačte Pulzova (alebo Tonova). e Stlačte Stop/Exit (Stop/Koniec).
8
Nastavte typ telefónnej
Poznámka
Poznámka
Poznámka
15
Ak chcete zariadenie pripojiť k linke s technológiou PABX (PBX) alebo ISDN na posielanie a príjem faxov, musíte tiež nastaviť správny typ telefónnej linky podľa nasledujúceho postupu.
linky
a Stlačte MENU. b Stlačením tlačidla a alebo b zobrazte možnosť
Uvodne nast.. Stlačte Uvodne nast..
c Stlačením tlačidla a alebo b zobrazte možnosť
Nastav tel lin. Stlačte Nastav tel lin.
d Stlačte možnosť Normalna, ISDN alebo PBX.
Vykonajte jednu z nasledujúcich činností:
Ak vyberiete možnosť ISDN alebo
Normalna, prejdite ku kroku h.
Ak vyberiete možnosť PBX, prejdite ku
kroku e.
e Vykonajte jednu z nasledujúcich činností:
Ak chcete zmeniť aktuálne číslo predvoľby,
stlačte Zapnute alebo Vzdy a prejdite ku kroku f.
Ak nechcete zmeniť aktuálne číslo
predvoľby, prejdite ku kroku h.
PBX a prepájanie hovorov
Zariadenie sa dodáva s nastavením Normalna, pri ktorom sa zariadenie môže pripájať k štandardnej telefónnej linke PSTN (Verejná komutovaná telefónna sieť). Mnohé pracoviská však používajú centrálny telefónny systém alebo automatickú pobočkovú telefónnu ústredňu (PABX). Toto zariadenie možno pripojiť kväčšine typov ústrední PABX (PBX). Funkcia opätovného volania tohto zariadenia podporuje iba interval opätovného volania (TBR). TBR bude fungovať sväčšinou systémov PABX (PBX), čo vám umožní získať prístup k vonkajšej linke alebo prepájať hovory na iný pobočkový telefón. Táto funkcia pracuje, keď stlačíte tlačidlo Tel/R.

Automatický letný čas

16
Zariadenie môžete nastaviť tak, aby sa automaticky nastavovalo na letný čas. Na jar sa čas v zariadení automaticky posunie o jednu hodinu dopredu a na jeseň o jednu hodinu dozadu.
a Stlačte MENU. b Stlačením tlačidla a alebo b zobrazte možnosť
Uvodne nast.. Stlačte Uvodne nast..
• Predvolené nastavenie je „!“.
• Ak vyberiete možnosť Zapnute, stlačením
tlačidla Tel/R (na obrazovke sa zobrazí „!“) získate prístup k vonkajšej linke.
• Ak vyberiete možnosť Vzdy, k vonkajšej linke
budete mať prístup bez stlačenia tlačidla Tel/R.
f Stlačte Predvolba volania. g Pomocou tlačidiel na dotykovom displeji
zadajte číslo predvoľby (najviac 5 číslic) apotom stlačte tlačidlo OK.
• Môžete použiť číslo 0 až 9, #, l a !.
• Znak ! nemôžete použiť so žiadnymi ďalšími číslami ani znakmi.
• Ak si váš telefonický systém vyžaduje interval opätovného volania, stlačte tlačidlo Tel/R na zadanie prerušenia.
h Stlačte Stop/Exit (Stop/Koniec).
c Stlačením tlačidla a alebo b zobrazte možnosť
Datum a Cas. Stlačte Datum a Cas.
d Stlačte Autozmena casu. e Stlačte Zapnute (alebo Vypnute). f Stlačte Stop/Exit (Stop/Koniec).
9

Nastavte časové pásmo

17
V zariadení môžete nastaviť časové pásmo (nie letný, ale štandardný čas) podľa geografickej polohy. Napríklad časové pásmo Eastern Time v USA a Kanade je UTC-05:00.
a Stlačte MENU. b Stlačením tlačidla a alebo b zobrazte možnosť
Uvodne nast.. Stlačte Uvodne nast..
c Stlačením tlačidla a alebo b zobrazte možnosť
Datum a Cas. Stlačte Datum a Cas.
d Stlačte Casova zona. e Pomocou tlačidla + alebo - nastavte svoje
časové pásmo. Stlačte OK.
f Stlačte Stop/Exit (Stop/Koniec).
10
Windows
®
USB
Macintosh
Windows
®
Macintosh
Káblová sieť
Bezdrôtová sieť
Windows
®
Macintosh

Vyberte typ pripojenia

Poznámka
Poznámka
18
Tieto pokyny na inštaláciu platia pre operačné systémy Windows® 2000 Professional, Windows® XP
®
Home/Windows Mac OS X (verzie 10.4.11, 10.5.x a 10.6.x).
Ak máte operačný systém Windows Server® 2003/2003 x64 Edition/2008/2008 R2, navštívte internetovú stránku vášho modelu zariadenia na adrese http://solutions.brother.com/
XP Professional, Windows® XP Professional x64 Edition, Windows Vista®, Windows® 7 a
.
Pre používateľov rozhrania USB
Windows®, prejdite na stranu 12 Macintosh, prejdite na stranu 14
Pre káblovú sieť
Windows®, prejdite na stranu 16 Macintosh, prejdite na stranu 18
Pre bezdrôtovú sieť
Z webovej stránky Brother Solutions Center na adrese http://solutions.brother.com/ si môžete prevziať najnovšie ovládače a obslužné programy.
Windows® a Macintosh, prejdite na stranu 20
11
USB
Poznámka
Poznámka
Poznámka
DÔLEŽITÉ
Pre používateľov rozhrania USB
®
(Windows Windows Vista
2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition/
®
/Windows® 7)
Windows
®

Pred inštaláciou

19
a Počítač musí byť ZAPNUTÝ a musíte byť
prihlásený s oprávneniami správcu.
Inštalačný disk CD-ROM obsahuje softvér ScanSoft™ PaperPort™ 12SE. Tento softvér podporuje operačné systémy Windows alebo novší), XP Professional x64 Edition (SP2 alebo novší), Windows Vista a Windows MFL-Pro Suite nainštalujte najnovší servisný balík (Service Pack) systému Windows V prípade operačného systému Windows (SP4 alebo novšieho): keď sa počas inštalácie softvéru MFL-Pro Suite objaví obrazovka preberania ScanSoft™ PaperPort™ 11SE, postupujte podľa pokynov na obrazovke.
®
7. Pred inštaláciou softvéru
®
(SP2 alebo novší)
b Vypnite zariadenie a uistite sa, že kábel
rozhrania USB NIE je pripojený k zariadeniu. Ak ste už kábel pripojili, odpojte ho.
®
XP (SP3
®
.
®
2000
• Ak inštalácia nepokračuje automaticky, znova otvorte hlavnú ponuku tak, že vyberiete a znova vložíte disk CD-ROM alebo dvakrát kliknete na program start.exe zkoreňového priečinka, a vykonaním postupu od kroku b nainštalujte softvér MFL-Pro Suite.
• V prípade operačných systémov Windows Vista obrazovka Kontrola používateľských kont, kliknite na Povoliť alebo Áno.
• Ak chcete nainštalovať ovládač PS (ovládač tlačiarne BR-Script3), zvoľte možnosť Vlastná inštalácia a pokračujte podľa pokynov na obrazovke.
®
aWindows®7: keď sa objaví
d Postupujte podľa pokynov na obrazovke, kým
sa nezobrazí táto obrazovka.

Inštalácia MFL-Pro Suite

20
a Do mechaniky CD-ROM vložte inštalačný disk
CD-ROM. Keď sa na obrazovke zobrazí názov modelu, vyberte svoje zariadenie. Keď sa na obrazovke zobrazí výber jazykov, vyberte svoj jazyk.
Ak sa obrazovka Brother nezobrazí automaticky, prejdite na Tento počítač (Počítač), dvakrát kliknite na ikonu CD-ROM a potom dvakrát kliknite na start.exe.
b Kliknite na Úvodná inštalácia a potom na
Inštalácia MFL-Pro Suite.
c Ak súhlasíte s podmienkami licenčných zmlúv,
kliknite na Áno.
e Pripojte kábel USB ku konektoru USB
označenému symbolom na zariadení a potom pripojte kábel k počítaču.
f Zapnite zariadenie a podľa pokynov na
obrazovke dokončite inštaláciu.
Počas inštalácie NEZRUŠTE žiadnu obrazovku. Zobrazenie všetkých obrazoviek môže trvať niekoľko sekúnd.
12
USB
Windows
®
USB
Macintosh
Poznámka
Dokončiť
Poznámka
Windows
®
• V prípade operačných systémov Windows Vista obrazovka Zabezpečenie systému Windows, začiarknite príslušné políčko na označenie a kliknutím na Inštalovať korektne dokončite inštaláciu.
•Ak sa počas inštalácie softvéru zobrazí hlásenie o chybe, spustite program
Diagnostika inštalácie v ponuke štart/Všetky programy/Brother/MFC-XXXX
(kde MFC-XXXX je názov vášho modelu).
®
a Windows®7: keď sa objaví
Inštalácia je dokončená.
• V závislosti od nastavenia zabezpečenia počítača sa pri používaní zariadenia alebo príslušného softvéru môže zobrazovať okno Windows Security alebo okno antivírusového programu. Povoľte pokračovanie v zobrazenom okne.
Ovládač tlačiarne XML Paper Specification Ovládač tlačiarne XML Paper Specification je najvhodnejším ovládačom pre systémy Windows Vista aplikácie využívajúcej dokumenty XML Paper Specification. Prosím, prevezmite si najnovší ovládač prostredníctvom Brother Solutions Center na adrese http://solutions.brother.com/
®
a Windows®7 pri tlači z
.
13
USB
DÔLEŽITÉ
Poznámka
Poznámka

Pre používateľov rozhrania USB (Mac OS X 10.4.11 – 10.6.x)

Macintosh

Pred inštaláciou

19
a Skontrolujte, či sú zariadenie a počítač
Macintosh ZAPNUTÉ. Musíte byť prihlásený s oprávneniami správcu.
Ak používate systém Mac OS X 10.4.10, inovujte ho na systém Mac OS X 10.4.11 - 10.6.x. (Ak chcete získať najnovšie ovládače a informácie o tom, aký systém Mac OS X používate, navštívte webovú stránku http://solutions.brother.com/
Ak chcete nastaviť ovládač PS (ovládač tlačiarne BR-Script3), navštívte webovú stránku Brother Solutions Center na adrese http://solutions.brother.com/ Downloads na stránke vášho modelu a v časti s často kladenými otázkami si pozrite pokyny na inštaláciu.
a kliknite na položku

Inštalácia MFL-Pro Suite

20
a Do mechaniky CD-ROM vložte inštalačný disk
CD-ROM.
b Dvakrát kliknite na ikonu Start Here OSX
(Tu spustiť OSX). Postupujte podľa pokynov na obrazovke.
Dokončenie inštalácie môže trvať niekoľko minút.
.)
c Postupujte podľa pokynov na obrazovke, kým
sa nezobrazí táto obrazovka. Vyberte zo zoznamu svoje zariadenie a potom kliknite na OK.
b Pripojte kábel USB ku konektoru USB
označenému symbolom na zariadení a potom pripojte kábel k počítaču Macintosh.
c Uistite sa, že sieťový vypínač zariadenia je
zapnutý.
d Keď sa objaví táto obrazovka, kliknite na
tlačidlo Next (Ďalej).
Inštalácia programu MFL-Pro Suite je dokončená. Prejdite na krok 21 na strane 15.
14
USB
Windows
®
USB
Macintosh
Dokončiť
Prevzatie a inštalácia softvéru
21
Po nainštalovaní softvéru Presto! PageManager získa Brother ControlCenter2 funkciu OCR. Softvér Presto! PageManager umožňuje pohodlné skenovanie, zdieľanie a organizovanie fotografií a dokumentov.
a Na obrazovke Brother Support
Presto! PageManager
(Podpora Brother) kliknite na Presto! PageManager a postupujte podľa pokynov na obrazovke.
Macintosh
Inštalácia je dokončená.
15
Káblová sieť
Poznámka
Poznámka
Poznámka
Pre používateľov káblového sieťového rozhrania
®
(Windows Windows Vista
2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition/
®
/Windows® 7)
d Uistite sa, že sieťový vypínač zariadenia je

Pred inštaláciou

zapnutý.
19
Windows
®
a Počítač musí byť ZAPNUTÝ a musíte byť
prihlásený s oprávneniami správcu.
•Inštalačný disk CD-ROM obsahuje softvér ScanSoft™ PaperPort™ 12SE. Tento softvér podporuje operačné systémy Windows (SP3 alebo novší), XP Professional x64 Edition (SP2 alebo novší), Windows Vista novší) a Windows MFL-Pro Suite nainštalujte najnovší servisný balík (Service Pack) systému Windows V prípade operačného systému Windows počas inštalácie softvéru MFL-Pro Suite objaví obrazovka preberania ScanSoft™ PaperPort™ 11SE, postupujte podľa pokynov na obrazovke.
• Vypnite všetok osobný softvér typu firewall (iný ako Windows antivírusové aplikácie a počas celej inštalácie ich nechajte vypnuté.
®
®
7. Pred inštaláciou softvéru
2000 (SP4 alebo novšieho): keď sa
®
Firewall), anti-spyware alebo
®
XP
®
(SP2 alebo
®
.
b Odstráňte ochranný kryt z konektora LAN
označeného symbolom .
c Pripojte kábel sieťového rozhrania ku
konektoru LAN a potom ho pripojte k voľnému portu rozbočovača.

Inštalácia MFL-Pro Suite

20
a Do mechaniky CD-ROM vložte inštalačný disk
CD-ROM. Keď sa na obrazovke zobrazí názov modelu, vyberte svoje zariadenie. Keď sa na obrazovke zobrazí výber jazykov, vyberte svoj jazyk.
Ak sa obrazovka Brother nezobrazí automaticky, prejdite na Tento počítač (Počítač), dvakrát kliknite na ikonu CD-ROM a potom dvakrát kliknite na start.exe.
b Kliknite na Úvodná inštalácia a potom na
Inštalácia MFL-Pro Suite.
c Ak súhlasíte s podmienkami licenčných zmlúv,
kliknite na Áno.
• Ak inštalácia nepokračuje automaticky, znova otvorte hlavnú ponuku tak, že vyberiete a znova vložíte disk CD-ROM alebo dvakrát kliknete na program start.exe zkoreňového priečinka, a vykonaním postupu od kroku b nainštalujte softvér MFL-Pro Suite.
• V prípade operačných systémov Windows Vista obrazovka Kontrola používateľských kont, kliknite na Povoliť alebo Áno.
• Ak chcete nainštalovať ovládač PS (ovládač tlačiarne BR-Script3), zvoľte možnosť Vlastná inštalácia a pokračujte podľa pokynov na obrazovke.
®
aWindows®7: keď sa objaví
16
Káblová sieť
Windows
®
Macintosh
Káblová sieť
DÔLEŽITÉ
Poznámka
Poznámka
Dokončiť
Poznámka
Windows
®
d Keď sa zobrazí obrazovka Zistený
firewall/antivírusový program, zvoľte možnosť Zmeniť nastavenia portu brány firewall, aby bolo možné nadviazať sieťové pripojenie, a pokračovať v inštalácii. (Odporúča sa) a kliknite na tlačidlo Ďalej.
(Neplatí pre používateľov systému Windows
Ak nepoužívate Windows príručku používateľa pre váš softvér, kde nájdete informácie o pridávaní nasledujúcich sieťových portov.
Na sieťové skenovanie pridajte port UDP
Na prijímanie sieťových PC-faxov pridajte
Ak máte so sieťovým pripojením ťažkosti aj
®
2000)
®
Firewall, pozrite si
54925.
port UDP 54926.
naďalej, pridajte port UDP 137.
e Podľa pokynov na obrazovke dokončite
inštaláciu.
Počas inštalácie NEZRUŠTE žiadnu obrazovku. Zobrazenie všetkých obrazoviek môže trvať niekoľko sekúnd.
Nainštalujte softvér MFL-Pro Suite na ďalších
21
počítačoch (ak je to potrebné)
Softvér MFL-Pro Suite nainštalujte na každý počítač, na ktorom chcete používať zariadenie cez počítačovú sieť. Prejdite na krok 20 na strane 16.
Sieťová licencia (Windows®)
Zariadenie sa dodáva s licenciou pre maximálne 5počítačov. Táto licencia umožňuje inštaláciu softvéru MFL-Pro Suite vrátane softvéru ScanSoft™ PaperPort™ 12SE alebo ScanSoft™ PaperPort™ 11SE až na 5 počítačov v sieti. Ak chcete používať viac ako 5 počítačov s nainštalovaným softvérom ScanSoft™ PaperPort™ 12SE alebo ScanSoft™ PaperPort™ 11SE, kúpte si balík Brother NL-5, čo je viacnásobná počítačová licenčná zmluva pre maximálne 5 ďalších používateľov. Ak máte záujem o kúpu balíka NL-5, kontaktujte autorizovaného predajcu značky Brother alebo zákaznícky servis spoločnosti Brother.
• Ak zariadenie nie je možné nájsť na sieti, skontrolujte nastavenia podľa pokynov na obrazovke.
• V prípade operačných systémov Windows Vista obrazovka Zabezpečenie systému Windows, začiarknite príslušné políčko na označenie a kliknutím na Inštalovať korektne dokončite inštaláciu.
•Ak sa počas inštalácie softvéru zobrazí hlásenie o chybe, spustite program
Diagnostika inštalácie v ponuke štart/Všetky programy/Brother/ MFC-XXXX LAN (kde MFC-XXXX je názov
vášho modelu).
®
a Windows®7: keď sa objaví
Inštalácia je dokončená.
• Ak chcete zariadenie používať s pevne určenou IP adresou, musíte pomocou ovládacieho panela nastaviť v položke „Boot Metoda“ možnosť „Static“. Viac informácií nájdete v časti
Ponuka Sieť v dokumente Príručka sieť ových aplikácií.
• V závislosti od nastavenia zabezpečenia počítača sa pri používaní zariadenia alebo príslušného softvéru môže zobrazovať okno Windows Security alebo okno antivírusového programu. Povoľte pokračovanie v zobrazenom okne.
Ovládač tlačiarne XML Paper Specification Ovládač tlačiarne XML Paper Specification je najvhodnejším ovládačom pre systémy
Windows Vista aplikácie využívajúcej dokumenty XML Paper Specification. Prosím, prevezmite si najnovší ovládač prostredníctvom Brother Solutions Center na adrese http://solutions.brother.com/
®
a Windows®7 pri tlači z
.
17
Káblová sieť
DÔLEŽITÉ
Poznámka
Poznámka
Poznámka

Pre používateľov káblového sieťového rozhrania (Mac OS X 10.4.11 – 10.6.x)

Macintosh

Pred inštaláciou

19
a Skontrolujte, či sú zariadenie a počítač
Macintosh ZAPNUTÉ. Musíte byť prihlásený s oprávneniami správcu.
Ak používate systém Mac OS X 10.4.10, inovujte ho na systém Mac OS X 10.4.11 - 10.6.x. (Ak chcete získať najnovšie ovládače a informácie o tom, aký systém Mac OS X používate, navštívte webovú stránku http://solutions.brother.com/
Ak chcete nastaviť ovládač PS (ovládač tlačiarne BR-Script3), navštívte webovú stránku Brother Solutions Center na adrese http://solutions.brother.com/ Downloads na stránke vášho modelu a v časti s často kladenými otázkami si pozrite pokyny na inštaláciu.
a kliknite na položku

Inštalácia MFL-Pro Suite

20
a Do mechaniky CD-ROM vložte inštalačný disk
CD-ROM.
b Dvakrát kliknite na ikonu Start Here OSX
(Tu spustiť OSX). Postupujte podľa pokynov na obrazovke.
Dokončenie inštalácie môže trvať niekoľko minút.
.)
c Postupujte podľa pokynov na obrazovke, kým
sa nezobrazí táto obrazovka. Vyberte zo zoznamu svoje zariadenie a potom kliknite na OK.
b Odstráňte ochranný kryt z konektora LAN
označeného symbolom .
c Pripojte kábel sieťového rozhrania ku
konektoru LAN a potom ho pripojte k voľnému portu rozbočovača.
Ak sa vaše zariadenie v sieti nenašlo, potvrďte svoje sieťové nastavenia. Pozri Pred inštaláciou na strane 18.
d Uistite sa, že sieťový vypínač zariadenia je
18
zapnutý.
Káblová sieť
Windows
®
Macintosh
Káblová sieť
Poznámka
Dokončiť
Poznámka
• Ak sa objaví táto obrazovka, kliknite na tlačidlo
OK.
V poli Display Name (Zobraziť názov) zadajte názov pre počítač Macintosh (maximálne 15 znakov) a kliknite na tlačidlo OK. Prejdite na d.
Macintosh
Prevzatie a inštalácia softvéru
21
Po nainštalovaní softvéru Presto! PageManager získa Brother ControlCenter2 funkciu OCR. Softvér Presto! PageManager umožňuje pohodlné skenovanie, zdieľanie a organizovanie fotografií a dokumentov.
a Na obrazovke Brother Support
Presto! PageManager
(Podpora Brother) kliknite na Presto! PageManager a postupujte podľa pokynov na obrazovke.
• Ak chcete používať tlačidlo SCAN (SKEN) na
zariadení na skenovanie cez sieť, začiarknite políčko Register your computer with the "Scan To" function on the machine (Zaregistrovať počítač pre funkciu „Skenovať do“ na zariadení).
• Názov, ktorý zadáte, sa po stlačení tlačidla
(SCAN (SKEN)) a zvolení možnosti
skenovania zobrazí na LCD displeji zariadenia. (Viac informácií nájdete v časti Sieťové
skenovanie v dokumente Príručka používateľa programov.)
d Keď sa objaví táto obrazovka, kliknite na
tlačidlo Next (Ďalej).
Inštalácia programu MFL-Pro Suite je dokončená. Prejdite na krok 21 na strane 19.
Nainštalujte softvér MFL-Pro Suite na ďalších
22
počítačoch (ak je to potrebné)
Softvér MFL-Pro Suite nainštalujte na každý počítač, na ktorom chcete používať zariadenie cez počítačovú sieť. Prejdite na krok 20 na strane 18.
Inštalácia je dokončená.
Ak chcete zariadenie používať s pevne určenou IP adresou, musíte pomocou ovládacieho panela nastaviť v položke „Boot Metoda“ možnosť „Static“. Viac informácií nájdete v časti Ponuka Sieť v dokumente Príručka sieťových aplikácií.
19
Pre používateľov bezdrôtovej siete
DÔLEŽITÉ

Pre používateľov rozhrania bezdrôtovej siete

Skôr ako začnete

19
• Ak sa chystáte pripojiť zariadenie k sieti, odporúča sa, aby ste sa pred inštaláciou obrátili na vášho správcu systému. Pred ďalším postupom v inštalácii musíte poznať nastavenia bezdrôtovej siete.
• Ak ste už predtým nakonfigurovali bezdrôtové nastavenia zariadenia, musíte obnoviť pôvodné nastavenia siete (LAN), aby ste mohli znova nakonfigurovať nastavenia bezdrôtovej siete.
1. Na zariadení stlačte MENU.
2. Stlačením tlačidla a alebo b zobrazte možnosť Siet astlačte tlačidlo Siet.
3. Stlačením tlačidla a alebo b zobrazte možnosť Reset siete astlačte tlačidlo Reset siete.
4. Stlačte Ano.
5. Stlačte Ano na 2 sekundy.
Režim Infraštruktúra
a Prístupový bod/smerovač b Bezdrôtové sieťové zariadenie (vaše
zariadenie)
c Počítač s možnosťou bezdrôtového
pripojenia pripojený k prístupovému bodu/smerovaču
d Počítač s možnosťou káblového pripojenia
pripojený k prístupovému bodu/smerovaču
20
Pre používateľov bezdrôtovej siete
Bezdrôtová sieť
Windows
®
Macintosh
Poznámka
Teraz prejdite na
Teraz prejdite na
DÔLEŽITÉ
Poznámka

Potvrďte sieťové prostredie (Režim Infraštruktúra)

20
Táto časť ponúka dva možné spôsoby inštalácie zariadenia Brother v prostredí bezdrôtovej siete.
Ak chcete zariadenie nainštalovať v prostredí inej bezdrôtovej siete, príslušné pokyny nájdete v dokumente Príručka sieťových aplikácií.
a
Konfigurácia pomocou metódy Wi-Fi Protected Setup alebo AOSS™ (konfigurácia jedným stlačením)
Ak váš prístupový bod/smerovač siete WLAN podporuje automatický bezdrôtový režim (Wi-Fi Protected Setup alebo AOSS™)
strana 22
b Manuálna konfigurácia pomocou ovládacieho panela
Ak váš prístupový bod/smerovač siete WLAN nepodporuje metódu Wi-Fi Protected Setup alebo AOSS™, zapíšte si nastavenia bezdrôtovej siete platné pre váš prístupový bod/smerovač siete WLAN.
Nežiadajte zákaznícky servis spoločnosti Brother o pomoc bez zabezpečovacích údajov bezdrôtovej siete. Pri zisťovaní zabezpečovacích nastavení siete vám nedokážeme pomôcť.
Názov siete (SSID/ESSID) Kľúč siete
Napríklad:
Názov siete (SSID/ESSID) Kľúč siete
HELLO 12345678
• Ak nepoznáte tieto údaje (názov siete (SSID/ESSID) a kľúč siete), nemôžete pokračovať v nastavovaní bezdrôtového pripojenia.
• Ako môžem zistiť tieto údaje (názov siete (SSID/ESSID) a kľúč siete)
1. Pozrite si dokumentáciu dodanú k vášmu prístupovému bodu/smerovaču siete WLAN.
2. Úvodné nastavenie názvu siete môže byť názov výrobcu alebo názov modelu.
3. Ak nepoznáte zabezpečovacie údaje, obráťte sa na výrobcu smerovača, správcu vášho systému
alebo poskytovateľa pripojenia na internet.
strana 23
21
Pre používateľov bezdrôtovej siete
Teraz prejdite na
Teraz prejdite na
Poznámka

Pripojenie zariadenia Brother k bezdrôtovej sieti

Nakonfigurujte bezdrôtové nastavenia
21
a Overte si, či sa na vašom prístupovom
b Zariadenie Brother umiestnite do dosahu
c Na zariadení stlačte MENU.
pomocou automatického bezdrôtového režimu
bode/smerovači siete WLAN nachádza nižšie vyobrazený symbol technológie Wi-Fi Protected Setup alebo AOSS™.
vášho prístupového bodu/smerovača s technológiou Wi-Fi Protected Setup alebo AOSS™. Dosah sa môže meniť v závislosti od prostredia. Riaďte sa pokynmi dodanými k vášmu prístupovému bodu/smerovaču.
Pomocou tlačidla a alebo b zobrazte možnosť Siet, a stlačte tlačidlo Siet. Stlačte WLAN a potom WPS/AOSS.
Keď sa zobrazí Povolit WLAN?, stlačte tlačidlo Zapnute. Tým sa spustí sprievodca nastavením bezdrôtového pripojenia.
Stlačením tlačidla Stop/Exit (Stop/Koniec) môžete ukončiť sprievodcu nastavením bezdrôtového pripojenia.
Keď sa zobrazí Spustite WPS alebo AOSS
na bezdrotovom smerovaci, potom stlacte OK., na prístupovom
bode/smerovači siete WLAN stlačte tlačidlo Wi-Fi Protected Setup alebo AOSS™. Riaďte sa pokynmi v príručke používateľa dodanej k vášmu prístupovému bodu/smerovaču siete WLAN. Potom stlačte OK.
Ak váš prístupový bod/smerovač siete WLAN podporuje metódu Wi-Fi Protected Setup (metódu PIN) a svoje zariadenie chcete konfigurovať pomocou metódy PIN (osobné identifikaččíslo), prečítajte si Pomocou metódy PIN nastavenia Wi-Fi Protected Setup v dokumente Príručka sieťových aplikácií.
d Na LCD displeji sa zobrazí hlásenie o výsledku
spojenia a automaticky sa vytlačí Správa o bezdrôtovej sieti.
Ak sa spojenie nepodarilo, na vytlačenej správe nájdite kód chyby a pozrite si Riešenie problémov na strane 24.
Nastavenie bezdrôtového pripojenia je teraz dokončené. Štvorúrovňový indikátor hore na pravej strane zariadenia ukazuje silu signálu vášho prístupového bodu/smerovača bezdrôtovej siete.
Postup pri inštalácii softvéru MFL-Pro Suite je uvedený v kroku 22.
Pre používateľov systému Windows®:
strana 28
Pre používateľov počítačov Macintosh:
strana 30
Príslušná funkcia automaticky zistí, ktorý režim (Wi-Fi Protected Setup alebo AOSS™) používa váš prístupový bod/smerovač na konfigurovanie vášho zariadenia.
22
Pre používateľov bezdrôtovej siete
Bezdrôtová sieť
Windows
®
Macintosh
Teraz prejdite na
Teraz prejdite na
DÔLEŽITÉ
Poznámka
Nakonfigurujte bezdrôtové nastavenia
21
(typické bezdrôtové nastavenie v režime Infraštruktúra)
Pred ďalším postupom si pripravte bezdrôtové nastavenia svojej siete, ktoré ste si predtým zapísali v časti krok 20 na strane 21.
a Na zariadení stlačte MENU.
Pomocou tlačidla a alebo b zobrazte možnosť Siet, a stlačte tlačidlo Siet. Stlačte WLAN a potom Sprievod.nast..
Keď sa zobrazí Povolit WLAN?, stlačte tlačidlo Zapnute. Tým sa spustí sprievodca nastavením bezdrôtového pripojenia.
Stlačením tlačidla Stop/Exit (Stop/Koniec) môžete ukončiť sprievodcu nastavením bezdrôtového pripojenia.
b Zariadenie vyhľadá dostupné SSID. Keď sa
zobrazí zoznam SSID, pomocou tlačidla a alebo b vyberte SSID, ktoré ste si zapísali v kroku 20 na strane 21.
Ak používate spôsob overenia a šifrovania, pri ktorom je potrebný kľúč siete, prejdite na c.
Ak je váš spôsob overenia Open system a spôsob šifrovania je None (Žiadny), prejdite na e.
Ak váš prístupový bod/smerovač siete WLAN podporuje metódu Wi-Fi Protected Setup, zobrazí sa Vybraty bezdrotovy
smerovac podporuje WPS. Pouzit WPS?. Ak chcete zariadenie pripojiť pomocou
automatického bezdrôtového režimu, stlačte tlačidlo Ano. (Ak si vyberiete možnosť Nie (rucne), prejdite na c a zadajte kľúč siete.) Keď sa zobrazí Spustite WPS na
bezdrotovom smerovaci, potom stlacte Dalej., na prístupovom
bode/smerovači siete WLAN stlačte tlačidlo Wi-Fi Protected Setup a potom stlačte Dalej. Prejdite na e.
• Po niekoľkých sekundách sa zobrazí zoznam dostupných SSID.
• Ak sa zoznam SSID nezobrazí, skontrolujte, či je váš prístupový bod zapnutý. Zariadenie premiestnite bližšie k prístupovému bodu a skúste zopakovať postup od bodu a.
Ak chcete zariadenie používať v bezdrôtovej sieti podporujúcej štandard IEEE 802.1x, prečítajte si Používanie autorizácie IEEE
802.1x v dokumente Príručka sieťových aplikácií.
Ak je váš prístupový bod nastavený tak, aby nevysielal SSID, budete musieť zadať názov SSID ručne. Podrobnosti nájdete v čas
Konfigurovanie vášho zariadenia v prípade, keď sieť nevysiela názov SSID v dokumente Príručka sieťových aplikácií.
ti
c Zadajte kľúč siete, ktorý ste si zapísali v
kroku 20 na strane 21, pričom jednotlivé písmená alebo číslice zadávajte pomocou tlačidiel na dotykovom displeji. Ak chcete
vymazať zadané znaky, stlačte . Ak chcete zadať číslice alebo špeciálne znaky, opakovane stláčajte tlačidlo , kým sa
nezobrazí požadovaný znak, a potom stlačte požadovaný znak.
Stláčaním tlačidla môžete prepínať medzi veľkými a malými písmenami.
Viac informácií nájdete v časti Zadávanie textu v bezdrôtových nastaveniach na strane 27.
Keď zadáte všetky znaky, stlačte tlačidlo OK, a potom stlačením tlačidla Ano potvrďte zadané nastavenia. Prejdite na d.
d Zariadenie sa teraz pokúsi pripojiť
k bezdrôtovej sieti pomocou údajov, ktoré ste zadali.
e Na LCD displeji sa zobrazí hlásenie o výsledku
spojenia a automaticky sa vytlačí Správa o bezdrôtovej sieti.
Ak sa spojenie nepodarilo, na vytlačenej správe nájdite kód chyby a pozrite si Riešenie problémov na strane 24.
Nastavenie bezdrôtového pripojenia je teraz dokončené. Štvorúrovňový indikátor hore na pravej strane LCD displeja zariadenia ukazuje silu signálu vášho prístupového bodu/smerovača bezdrôtovej siete.
Postup pri inštalácii softvéru MFL-Pro Suite je uvedený v kroku 22.
Pre používateľov systému Windows®:
strana 28
Pre používateľov počítačov Macintosh:
strana 30
23
Pre používateľov bezdrôtovej siete
DÔLEŽITÉ

Riešenie problémov

Nežiadajte zákaznícky servis spoločnosti Brother o pomoc bez zabezpečovacích údajov bezdrôtovej siete. Pri zisťovaní zabezpečovacích nastavení siete vám nedokážeme pomôcť.

Ako môžem zistiť nastavenia bezdrôtovej siete (názov siete (SSID/ESSID) a kľúč siete)

1. Pozrite si dokumentáciu dodanú k vášmu prístupovému bodu/smerovaču siete WLAN.
2. Úvodné nastavenie názvu siete môže byť názov výrobcu alebo názov modelu.
3. Ak nepoznáte zabezpečovacie údaje, obráťte sa na výrobcu smerovača, správcu vášho systému alebo poskytovateľa pripojenia na internet.
*Kľúč siete môže byť uvedený aj ako heslo, zabezpečovací kľúč alebo šifrovací kľúč. * Ak je prístupový bod/smerovač siete WLAN nastavený tak, aby nevysielal svoje SSID, SSID nebude možné
zistiť automaticky. Vtedy bude nutné zadať názov SSID ručne. Pozrite si Konfigurovanie vášho zariadenia v prípade, keď sieť nevysiela názov SSID v dokumente Príručka sieťových aplikácií.

Správa o bezdrôtovej sieti

Ak sa na vytlačenej správe Správa o bezdrôtovej sieti uvádza, že sa spojenie nepodarilo, pozrite si kód chyby na vytlačenej správe a prečítajte si nasledujúce pokyny.
Kód chyby Odporúčané riešenie
Bezdrôtové nastavenie nie je aktivované; zapnite bezdrôtové nastavenie.
- Ak je k zariadeniu pripojený kábel LAN, odpojte ho a na zariadení zapnite bezdrôtové nastavenie.
TS-01
TS-02
1. Na zariadení stlačte MENU.
2. Stlačením tlačidla a alebo b zobrazte možnosť Siet a stlačte tlačidlo Siet.
3. Stlačte WLAN a potom Sprievod.nast..
4. Keď sa zobrazí Povolit WLAN?, stlačte tlačidlo Zapnute. Tým sa spustí sprievodca
nastavením bezdrôtového pripojenia.
Nemožno zistiť prítomnosť prístupového bodu/smerovača siete WLAN.
1. Vykonajte nasledujúce 4 opatrenia.
- Uistite sa, či je prístupový bod/smerovač siete WLAN zapnutý.
-Presuňte zariadenie do priestoru bez prekážok alebo bližšie k prístupovému
bodu/smerovaču siete WLAN.
-Počas konfigurovania bezdrôtových nastavení zariadenie do
do jedného metra od prístupového bodu siete WLAN.
- Ak váš prístupový bod/smerovač siete WLAN používa filtrovanie MAC adries,
skontrolujte, či je MAC adresa zariadenia Brother povolená vo filtri.
časne umiestnite približne
24
2. Ak ste SSID a zabezpečovacie údaje (SSID/spôsob overenia/spôsob šifrovania/kľúč siete) zadávali ručne, zadané údaje môžu byť nesprávne. Skontrolujte správnosť SSID a zabezpečovacích údajov a v prípade potreby znova zadajte správne údaje.
Spôsob zistenia údajov je uvedený v časti Ako môžem zistiť nastavenia bezdrôtovej siete (názov siete (SSID/ESSID) a kľúč siete) na strane 24.
Pre používateľov bezdrôtovej siete
Bezdrôtová sieť
Windows
®
Macintosh
Spôsob overenia Spôsob šifrovania
WPA-Personal
TKIP
AES
WPA2-Personal AES
OPEN
WEP
NONE (žiadne šifrovanie)
Zdieľaný kľúč WEP
Kód chyby Odporúčané riešenie
Nastavenie bezdrôtovej siete a zabezpečenia, ktoré ste zadali, môže byť nesprávne. Skontrolujte správnosť nastavení bezdrôtovej siete.
TS-03
TS-04
*Skontrolujte, či sú zadané alebo zvolené údaje SSID/spôsob overenia/spôsob
šifrovania/UserID/Userpass správne.
Spôsob zistenia údajov je uvedený v časti Ako môžem zistiť nastavenia bezdrôtovej siete (názov siete (SSID/ESSID) a kľúč siete) na strane 24.
Vaše zariadenie nepodporuje spôsob overenia/šifrovania používaný zvoleným prístupovým bodom/smerovačom siete WLAN.
Ak chcete používať režim Infraštruktúra, zmeňte spôsob overenia a šifrovania prístupového bodu/smerovača siete WLAN. Vaše zariadenie podporuje tieto spôsoby overenia: WPA, WPA2, OPEN a Zdieľaný kľúč. WPA podporuje spôsob šifrovania TKIP alebo AES. WPA2 podporuje spôsob šifrovania AES. OPEN a Zdieľaný kľúč zodpovedajú šifrovaniu WEP.
Ak sa tým váš problém nevyrieši, môžu byť nesprávne zadané SSID a nastavenia siete. Skontrolujte správnosť nastavení bezdrôtovej siete.
Tabuľka kombinácií spôsobov overenia a šifrovania
Spôsob zistenia údajov je uvedený v časti Ako môžem zistiť nastavenia bezdrôtovej siete (názov siete (SSID/ESSID) a kľúč siete) na strane 24.
Ak chcete používať režim ad-hoc, zmeňte spôsob overenia a šifrovania vo vašom počítači pre bezdrôtové nastavenia. Vaše zariadenie podporuje len spôsob overenia OPEN s možnosťou šifrovania WEP.
Zabezpečovacie údaje (SSID/kľúč siete) sú nesprávne. Skontrolujte správnosť SSID a zabezpečovacích údajov (kľú Ak váš smerovač používa šifrovanie WEP, zadajte kľúč použitý ako prvý kľúč WEP. Vaše
TS-05
TS-06
zariadenie Brother podporuje iba prvý kľúč WEP.
Spôsob zistenia údajov je uvedený v časti Ako môžem zistiť nastavenia bezdrôtovej siete (názov siete (SSID/ESSID) a kľúč siete) na strane 24.
Zabezpečovacie údaje bezdrôtovej siete (spôsob overenia/spôsob šifrovania/kľúč siete) sú nesprávne. Skontrolujte správnosť zabezpečovacích údajov bezdrôtovej siete (spôsob overenia/spôsob šifrovania/kľúč siete) podľa tabuľky pri kóde TS-04. Ak váš smerovač používa šifrovanie WEP, zadajte kľúč použitý ako prvý kľúč WEP. Vaše zariadenie Brother podporuje iba prvý kľúč WEP.
Spôsob zistenia údajov je uvedený v časti Ako môžem zistiť nastavenia bezdrôtovej siete (názov siete (SSID/ESSID) a kľúč siete) na strane 24.
č siete).
25
Pre používateľov bezdrôtovej siete
Kód chyby Odporúčané riešenie
Zariadenie nedokáže zistiť prítomnosť prístupového bodu/smerovača siete WLAN s povolenou metódou WPS alebo AOSS™.
Ak chcete nakonfigurovať bezdrôtové nastavenia pomocou WPS alebo AOSS™, musíte vykonať určité úkony na zariadení aj na prístupovom bode/smerovači siete WLAN. Overte si, či váš prístupový bod/smerovač siete WLAN podporuje metódu WPS alebo AOSS™, a skúste začať odznova.
TS-07
Ak neviete obsluhovať svoj prístupový bod/smerovač siete WLAN pomocou WPS alebo AOSS™, prečítajte si dokumentáciu k danému prístupovému bodu/smerovaču siete WLAN, spýtajte sa výrobcu daného prístupového bodu/smerovača siete WLAN, alebo sa spýtajte správcu siete.
Našlo sa viac prístupových bodov siete WLAN s povolenou metódou WPS alebo AOSS™.
TS-08
- Zabezpečte, aby sa v dosahu nachádzal len jeden prístupový bod/smerovač siete WLAN s aktivovanou metódou WPS alebo AOSS™ a skúste znova.
- Skúste začať odznova po niekoľkých minútach, aby ste predišli rušeniu od iných prístupových bodov.
26
Pre používateľov bezdrôtovej siete
Bezdrôtová sieť
Windows
®
Macintosh
Poznámka

Zadávanie textu v bezdrôtových nastaveniach

Pri nastavovaní určitých položiek v menu je potrebné zadávať na zariadení text. Opakovaným stláčaním tlačidla
zvoľte písmená, číslice alebo špeciálne znaky. Stláčaním tlačidla môžete prepínať medzi veľkými a
malými písmenami.
Vkladanie medzier
Ak chcete zadať medzeru, stlačte tlačidlo medzery alebo c.
Korekcie
Ak zadáte písmeno nesprávne a chcete ho zmeniť, stlačením tlačidla d alebo c presuňte kurzor pod nesprávny znak. Potom stlačte . Zadajte správny znak. Do textu tiež môžete vkladať písmená presunutím kurzora na
požadované miesto a zadaním znaku.
• Dostupné znaky sa môžu líšiť v závislosti od krajiny.
• Rozloženie klávesnice sa môže líšiť podľa funkcie, ktorú nastavujete.
27
Bezdrôtová sieť
Poznámka
Poznámka
Poznámka
Poznámka
Inštalácia ovládačov a softvéru (Windows Windows Vista
®
2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition/
®
/Windows® 7)
Windows
®

Pred inštaláciou

22
a Počítač musí byť ZAPNUTÝ a musíte byť
prihlásený s oprávneniami správcu.
•Inštalačný disk CD-ROM obsahuje softvér ScanSoft™ PaperPort™ 12SE. Tento softvér podporuje operačné systémy Windows (SP3 alebo novší), XP Professional x64 Edition (SP2 alebo novší), Windows Vista novší) a Windows MFL-Pro Suite nainštalujte najnovší servisný balík (Service Pack) systému Windows V prípade operačného systému Windows počas inštalácie softvéru MFL-Pro Suite objaví obrazovka preberania ScanSoft™ PaperPort™ 11SE, postupujte podľa pokynov na obrazovke.
• Vypnite všetok osobný softvér typu firewall (iný ako Windows antivírusové aplikácie a počas celej inštalácie ich nechajte vypnuté.
®
®
7. Pred inštaláciou softvéru
2000 (SP4 alebo novšieho): keď sa
®
Firewall), anti-spyware alebo

Inštalácia MFL-Pro Suite

®
XP
®
(SP2 alebo
®
.
23
a Do mechaniky CD-ROM vložte inštalačný disk
CD-ROM. Keď sa na obrazovke zobrazí názov modelu, vyberte svoje zariadenie. Keď sa na obrazovke zobrazí výber jazykov, vyberte svoj jazyk.
Ak sa obrazovka Brother nezobrazí automaticky, prejdite na Tento počítač (Počítač), dvakrát kliknite na ikonu CD-ROM a potom dvakrát kliknite na start.exe.
• Ak inštalácia nepokračuje automaticky, znova otvorte hlavnú ponuku tak, že vyberiete a znova vložíte disk CD-ROM alebo dvakrát kliknete na program start.exe zkoreňového priečinka, a vykonaním postupu od kroku b nainštalujte softvér MFL-Pro Suite.
• V prípade operačných systémov Windows Vista obrazovka Kontrola používateľských kont, kliknite na Povoliť alebo Áno.
®
aWindows®7: keď sa objaví
d Zvoľte možnosť Bezdrôtové sieťové
pripojenie a kliknite na Ďalej.
Ak chcete nainštalovať ovládač PS (ovládač tlačiarne BR-Script3), zvoľte možnosť Vlastná inštalácia a pokračujte podľa pokynov na obrazovke.
e Keď sa zobrazí obrazovka Zistený
firewall/antivírusový program, zvoľte možnosť Zmeniť nastavenia portu brány firewall, aby bolo možné nadviazať sieťové pripojenie, a pokračovať v inštalácii. (Odporúča sa) a kliknite na tlačidlo Ďalej.
(Neplatí pre používateľov systému Windows
Ak nepoužívate Windows príručku používateľa pre váš softvér, kde nájdete informácie o pridávaní nasledujúcich sieťových portov.
Na sieťové skenovanie pridajte port UDP
Na prijímanie sieťových PC-faxov pridajte
Ak máte so sieťovým pripojením ťažkosti aj
®
2000)
®
Firewall, pozrite si
54925.
port UDP 54926.
naďalej, pridajte port UDP 137.
b Kliknite na Úvodná inštalácia a potom na
c Ak súhlasíte s podmienkami licenčných zmlúv,
28
Inštalácia MFL-Pro Suite.
kliknite na Áno.
Bezdrôtová sieť
Bezdrôtová sieť
Windows
®
Macintosh
Poznámka
DÔLEŽITÉ
Poznámka
Poznámka
Dokončiť
Poznámka
Windows
®
f Postupujte podľa pokynov na obrazovke, kým
sa nezobrazí táto obrazovka. Vyberte si zariadenie zo zoznamu a potom kliknite na Ďalej.
• Ak vaše bezdrôtové nastavenia zlyhajú, zobrazí
sa obrazovka Sprievodca inštaláciou bezdrôtového zariadenia. Podľa pokynov na obrazovke dokončite konfiguráciu bezdrôtového pripojenia.
• Ak používate šifrovanie WEP a na displeji LCD sa zobrazil oznam „Pripojene“, ale vaše zariadenie sa nenašlo, uistite sa, či ste zadali správny kľúč WEP. V kľúči WEP záleží na veľkosti písmen.
g Podľa pokynov na obrazovke dokončite
inštaláciu.
Nainštalujte softvér MFL-Pro Suite na ďalších
24
počítačoch (ak je to potrebné)
Softvér MFL-Pro Suite nainštalujte na každý počítač, na ktorom chcete používať zariadenie cez počítačovú sieť. Prejdite na krok 23 na strane 28.
Sieťová licencia (Windows®)
Zariadenie sa dodáva s licenciou pre maximálne 5počítačov. Táto licencia umožňuje inštaláciu softvéru MFL-Pro Suite vrátane softvéru ScanSoft™ PaperPort™ 12SE alebo ScanSoft™ PaperPort™ 11SE až na 5 počítačov v sieti. Ak chcete používať viac ako 5 počítačov s nainštalovaným softvérom ScanSoft™ PaperPort™ 12SE alebo ScanSoft™ PaperPort™ 11SE, kúpte si balík Brother NL-5, čo je viacnásobná počítačová licenčná zmluva pre maximálne 5 ďalších používateľov. Ak máte záujem o kúpu balíka NL-5, kontaktujte autorizovaného predajcu značky Brother alebo zákaznícky servis spoločnosti Brother.
Počas inštalácie NEZRUŠTE žiadnu obrazovku. Zobrazenie všetkých obrazoviek môže trvať niekoľko sekúnd.
• V prípade operačných systémov Windows Vista obrazovka Zabezpečenie systému Windows, začiarknite príslušné políčko na označenie a kliknutím na Inštalovať korektne dokončite inštaláciu.
•Ak sa počas inštalácie softvéru zobrazí hlásenie o chybe, spustite program
Diagnostika inštalácie v ponuke štart/Všetky programy/Brother/ MFC-XXXX LAN (kde MFC-XXXX je názov
vášho modelu).
®
a Windows®7: keď sa objaví
Inštalácia je dokončená.
• Ak chcete zariadenie používať s pevne určenou IP adresou, musíte pomocou ovládacieho panela nastaviť v položke „Boot Metoda“ možnosť „Static“. Viac informácií nájdete v časti
Ponuka Sieť v dokumente Príručka sieť ových aplikácií.
• V závislosti od nastavenia zabezpečenia počítača sa pri používaní zariadenia alebo príslušného softvéru môže zobrazovať okno Windows Security alebo okno antivírusového programu. Povoľte pokračovanie v zobrazenom okne.
Ovládač tlačiarne XML Paper Specification Ovládač tlačiarne XML Paper Specification je najvhodnejším ovládačom pre systémy
Windows Vista aplikácie využívajúcej dokumenty XML Paper Specification. Prosím, prevezmite si najnovší ovládač prostredníctvom Brother Solutions Center na adrese http://solutions.brother.com/
®
a Windows®7 pri tlači z
.
29
Bezdrôtová sieť
DÔLEŽITÉ
Poznámka
DÔLEŽITÉ
Poznámka

Inštalácia ovládačov a softvéru (Mac OS X 10.4.11 - 10.6.x)

Macintosh

Pred inštaláciou

22
a Skontrolujte, či sú zariadenie a počítač
Macintosh ZAPNUTÉ. Musíte byť prihlásený s oprávneniami správcu.
Ak používate systém Mac OS X 10.4.10, inovujte ho na systém Mac OS X 10.4.11 - 10.6.x. (Ak chcete získať najnovšie ovládače a informácie o tom, aký systém Mac OS X používate, navštívte webovú stránku http://solutions.brother.com/
Ak chcete nastaviť ovládač PS (ovládač tlačiarne BR-Script3), navštívte webovú stránku Brother Solutions Center na adrese http://solutions.brother.com/ Downloads na stránke vášho modelu a v časti s často kladenými otázkami si pozrite pokyny na inštaláciu.
a kliknite na položku

Inštalácia MFL-Pro Suite

23
a Do mechaniky CD-ROM vložte inštalačný disk
CD-ROM.
b Dvakrát kliknite na ikonu Start Here OSX
(Tu spustiť OSX). Postupujte podľa pokynov na obrazovke.
c Zvoľte možnosť Wireless Network
Connection (Bezdrôtové sieťové pripojenie) a kliknite na Next (Ďalej).
.)
Počas inštalácie NEZRUŠTE žiadnu obrazovku.
• Dokončenie inštalácie môže trvať niekoľko minút.
• Ak vaše bezdrôtové nastavenia zlyhajú, zobrazí sa obrazovka Wireless Device Setup Wizard (Sprievodca inštaláciou bezdrôtového zariadenia). Podľa pokynov na obrazovke dokončite konfiguráciu bezdrôtového pripojenia.
30
d Postupujte podľa pokynov na obrazovke, kým
sa nezobrazí táto obrazovka. Vyberte zo zoznamu svoje zariadenie a potom kliknite na
OK.
Bezdrôtová sieť
Bezdrôtová sieť
Windows
®
Macintosh
Poznámka
Dokončiť
Poznámka
• Ak sa objaví táto obrazovka, kliknite na tlačidlo
OK.
V poli Display Name (Zobraziť názov) zadajte názov pre počítač Macintosh (maximálne 15 znakov) a kliknite na tlačidlo OK. Prejdite na krok e.
Macintosh
Prevzatie a inštalácia softvéru
24
Po nainštalovaní softvéru Presto! PageManager získa Brother ControlCenter2 funkciu OCR. Softvér Presto! PageManager umožňuje pohodlné skenovanie, zdieľanie a organizovanie fotografií a dokumentov.
a Na obrazovke Brother Support
Presto! PageManager
(Podpora Brother) kliknite na Presto! PageManager a postupujte podľa pokynov na obrazovke.
• Ak chcete používať tlačidlo SCAN (SKEN) na
zariadení na skenovanie cez sieť, začiarknite políčko Register your computer with the "Scan To" function on the machine (Zaregistrovať počítač pre funkciu „Skenovať do“ na zariadení).
• Názov, ktorý zadáte, sa po stlačení tlačidla
(SCAN (SKEN)) a zvolení možnosti
skenovania zobrazí na LCD displeji zariadenia. (Viac informácií nájdete v časti Sieťové
skenovanie v dokumente Príručka používateľa programov.)
e Keď sa objaví táto obrazovka, kliknite na
tlačidlo Next (Ďalej).
Inštalácia programu MFL-Pro Suite je dokončená. Prejdite na krok 24 na strane 31.
Nainštalujte softvér MFL-Pro Suite na ďalších
25
počítačoch (ak je to potrebné)
Softvér MFL-Pro Suite nainštalujte na každý počítač, na ktorom chcete používať zariadenie cez počítačovú sieť. Prejdite na krok 23 na strane 30.
Inštalácia je dokončená.
Ak chcete zariadenie používať s pevne určenou IP adresou, musíte pomocou ovládacieho panela nastaviť v položke „Boot Metoda“ možnosť „Static“. Viac informácií nájdete v časti Ponuka Sieť v dokumente Príručka sieťových aplikácií.
31

Ďalšie informácie

Poznámka

Korekcia farieb (ak je potrebná)

Kalibrácia farieb

Intenzita výstupu jednotlivých farieb sa môže líšiť v závislosti od vlastností prostredia, v ktorom sa zariadenie nachádza, napríklad od teploty a vlhkosti. Intenzitu farieb môžete vylepšiť kalibráciou.
•Ak tlačíte pomocou funkcie Priama tlač alebo pomocou ovládača tlačiarne BR-Script, kalibráciu je nutné vykonať pomocou ovládacieho panela. Pozri Používanie ovládacieho panela na strane 32.
•Ak tlačíte pomocou ovládača tlačiarne systému Windows automaticky, ak sú zapnuté možnosti Použiť
kalibračné údaje aj Automaticky získať údaje o zariadení. Pozrite si Karta Rozšírené
v dokumente Príručka používateľa programov.
•Ak tlačíte pomocou ovládača tlačiarne systému Macintosh, kalibráciu vykonajte pomocou funkcie Status Monitor. Po zapnutí možnosti
Status Monitor vyberte položku Color Calibration (Kalibrácia farieb) v menu Control (Ovládanie). Pozrite si Status Monitor
v dokumente Príručka používateľa programov.
®
, ovládač získa kalibračné údaje
d Stlačte Reset. e Stlačte Ano. f Stlačte Stop/Exit (Stop/Koniec).

Registrácia farieb

Automatická registrácia
Umožňuje automatické nastavenie pozície tlače každej farby.
a Stlačte MENU. b Stlačením tlačidla a alebo b zobrazte možnosť
Tlaciaren. Stlačte Tlaciaren.
c Stlačením tlačidla a alebo b zobrazte možnosť
Auto regist.. Stlačte Auto regist..
d Stlačte Ano. e Stlačte Stop/Exit (Stop/Koniec).
Ak chcete manuálne nastaviť pozíciu tlače jednotlivých farieb, prečítajte si Manuálna
registrácia v dokumente Základná príručka používateľa.
Používanie ovládacieho panela
a Stlačte MENU. b Stlačením tlačidla a alebo b zobrazte možnosť
Tlaciaren. Stlačte Tlaciaren.
c Stlačením tlačidla a alebo b zobrazte možnosť
Kalibracia. Stlačte Kalibracia.
d Stlačte Kalibrovat. e Stlačte Ano. f Stlačte Stop/Exit (Stop/Koniec).
Kalibračné parametre môžete vrátiť na hodnoty nastavené výrobcom.
a Stlačte MENU. b Stlačením tlačidla a alebo b zobrazte možnosť
Tlaciaren. Stlačte Tlaciaren.

Brother CreativeCenter

Nechajte sa inšpirovať. Ak používate operačný
®
systém Windows Brother CreativeCenter na pracovnej ploche počítača získate ZADARMO prístup na webovú stránku s množstvom nápadov a zdrojov na osobné aj profesionálne účely.
Používatelia počítačov Mac môžu navštíviť Brother CreativeCenter na tejto webovej adrese:
http://www.brother.com/creativecenter/
, dvojitým kliknutím na ikonu
c Stlačením tlačidla a alebo b zobrazte možnosť
32
Kalibracia. Stlačte Kalibracia.

Príslušenstvo a spotrebný materiál

Voliteľné príslušenstvo

Zariadenie môžete doplniť o nasledujúce voliteľné príslušenstvo. Doplnením zariadenia o toto príslušenstvo rozšírite jeho možnosti. Viac informácií o voliteľnej jednotke spodného zásobníka a kompatibilnej pamäti SO-DIMM nájdete na našej webovej stránke http://solutions.brother.com/
Postup pri inštalácii pamäte SO-DIMM nájdete v časti Inštalácia prídavnej pamäte v dokumente Podrobná príručka používateľa.
Jednotka spodného zásobníka Pamäť SO-DIMM
LT-300CL Pamäť zariadenia môžete zväčšiť nainštalovaním
Jednotka spodného zásobníka na papier má kapacitu 500 listov papiera. Po nainštalovaní tohto zásobníka sa celková vstupná kapacita zariadenia zväčší na 800 listov papiera.
jedného pamäťového modulu SO-DIMM (Small Outline Dual In-line Memory Module).
.

Spotrebný materiál

Keď je potrebné vymeniť spotrebný materiál v zariadení, na LCD displeji na ovládacom paneli sa zobrazí hlásenie o chybe. Viac informácií o spotrebnom materiáli pre toto zariadenie nájdete na našej webovej lokalite http://solutions.brother.com/
Tonerové kazety Jednotka valca
Štandardný toner: TN-320 (C/M/Y/BK)
Veľkokapacitný toner: TN-325 (C/M/Y/BK)
Super veľkokapacitný toner: TN-328 (C/M/Y/BK)
Jednotka pásu Nádobka na odpadový toner
, alebo sa obráťte na miestneho predajcu značky Brother.
DR-320CL
BU-300CL WT-300CL
33
Ochranné známky
Logo Brother je registrovanou ochrannou známkou spoločnosti Brother Industries, Ltd. Brother je registrovanou ochrannou známkou spoločnosti Brother Industries, Ltd. Microsoft, Windows, Windows Server, Outlook a Internet Explorer sú registrované ochranné známky spoločnosti Microsoft Corporation v USA a/alebo ďalších krajinách. Windows Vista je buď registrovaná ochranná známka, alebo ochranná známka spoločnosti Microsoft Corporation v USA a ďalších krajinách. Apple, Macintosh, Safari a TrueType sú ochranné známky spoločnosti Apple Inc., registrované v USA a iných krajinách. Wi-Fi a Wi-Fi Alliance sú registrované ochranné známky spoločnosti Wi-Fi Alliance. AOSS je ochranná známka spoločnosti Buffalo Inc. Nuance, logo Nuance, PaperPort a ScanSoft sú ochranné známky alebo registrované ochranné známky spoločnosti Nuance Communications, Inc. alebo jej pobočiek v USA a/alebo ďalších krajinách.
Všetky obchodné značky a názvy produktov spoločností, ktoré sú uvedené na produktoch od spoločnosti Brother, súvisiace dokumenty a všetky ostatné materiály sú ochranné známky alebo registrované ochranné známky príslušných spoločností.
Zostavenie a publikácia
Táto príručka bola zostavená a vydaná pod dozorom spoločnosti Brother Industries, Ltd., pričom zahŕňa najnovšie popisy a špecifikácie produktov. Obsah tejto príručky ako aj špecifikácie tohto zariadenia sa môžu meniť bez akéhokoľvek predchádzajúceho upozornenia. Spoločnosť Brother si vyhradzuje právo bez oznámenia zmeniť špecifikácie a materiály obsiahnuté v tomto dokumente a nezodpovedá za žiadne škody (vrátane následných škôd) spôsobené spoliehaním sa na poskytnuté materiály (vrátane, bez obmedzenia) typografických a iných chýb týkajúcich sa vydania.
Autorské práva a licencia
©2010 Brother Industries, Ltd. Tento produkt obsahuje softvér, ktorý vyvinuli nasledujúci dodávatelia: ©1983-1998 PACIFIC SOFTWORKS, INC. ©2010 Devicescape Software, Inc. Tento výrobok obsahuje softvér „KASAGO TCP/IP“, vyvinutý spoločnosťou ZUKEN ELMIC, Inc.
Loading...