Brother MFC-9970CDW User Guide [es]

GUÍA AVANZADA DEL USUARIO
MFC-9970CDW
Versión 0
SPA

¿Dónde puedo encontrar las Guías del usuario?

Avisos sobre seguridad y legales
Guía de configuración rápida Siga las instrucciones para configurar el equipo
Guía básica del usuario Para obtener información sobre las funciones
Guía avanzada del usuario Para obtener información sobre las operaciones
Guía del usuario de software Siga estas instrucciones para realizar las
Lea primero esta Guía. Lea las instrucciones de seguridad antes de configurar el equipo. Consulte esta Guía para consultar las marcas comerciales y las limitaciones legales.
e instalar los controladores y el software del sistema operativo y el tipo de conexión que esté utilizando.
básicas de fax, copia, escaneado e impresión directa y cómo sustituir los consumibles. Consulte las sugerencias de solución de problemas.
más avanzadas de fax, copia, funciones de seguridad, informes de impresión y realización del mantenimiento rutinario.
funciones de impresión, escaneado, escaneado en red, configuración remota, PC-Fax y para utilizar la utilidad Brother Control Center (Centro de control de Brother).
¿Dónde se encuentra?
Impreso/En la caja
Impreso/En la caja
Impreso/En la caja Para
HUN/BUL/ROM/ POL/SVK/CZE: archivo PDF/ CD-ROM de documentación/ En la caja
Archivo PDF/ CD-ROM de documentación/ En la caja
Archivo PDF/ CD-ROM de documentación/ En la caja
Glosario de red Esta Guía proporciona información básica
acerca de las funciones de red avanzadas de los equipos Brother junto con explicaciones sobre las operaciones de red habituales y los términos comunes.
Guía del usuario en red En esta Guía se proporciona información útil
sobre los ajustes de red cableada e inalámbrica y sobre los ajustes de seguridad mientras se utiliza el equipo Brother. También es posible encontrar información sobre los protocolos compatibles con su equipo y consejos detallados para la solución de problemas.
i
Archivo PDF/ CD-ROM de documentación/ En la caja
Archivo PDF/ CD-ROM de documentación/ En la caja

Tabla de contenido

1 Configuración general 1
Almacenamiento de memoria ................................................................................1
Opción automática de horario de verano...............................................................1
Funciones de ecología...........................................................................................2
Ahorro de tóner................................................................................................2
Modo espera....................................................................................................2
Modo Hibernación ...........................................................................................3
Pantalla LCD..........................................................................................................3
Ajuste del brillo de la luz de fondo................................................................... 3
Ajuste del Temporizador de atenuación para la luz de fondo .........................3
Modo Temporizador...............................................................................................4
2 Funciones de seguridad 5
Secure Function Lock 2.0......................................................................................5
Ajuste y cambio de la Clave del administrador................................................6
Configuración y cambio del modo de usuario Público.....................................7
Configuración y cambio de usuarios restringidos............................................8
Activación y desactivación del bloqueo seguro de funciones..........................9
Cambio de usuarios.......................................................................................10
Bloqueo de configuración ....................................................................................11
Configuración de la clave ..............................................................................12
Cambio de la clave de bloqueo de configuración..........................................12
Activación y desactivación del bloqueo de configuración..............................13
Restricción marcación .........................................................................................13
Restricción del teclado de marcación............................................................13
Restricción de 1 marcación ...........................................................................14
Restricción de marcación rápida...................................................................14
Restricción del servidor LDAP.......................................................................14
3 Envío de un fax 15
Opciones de envío adicionales............................................................................15
Envío de faxes con múltiples ajustes ............................................................15
Modificación de un diseño de fax de 2 caras ................................................15
Contraste.......................................................................................................16
Cambio de la resolución del fax ....................................................................16
ii
Operaciones de envíos adicionales .....................................................................17
Envío manual de un fax.................................................................................17
Acceso doble (solo blanco y negro) ..............................................................18
Multienvío (solo blanco y negro)....................................................................18
Transmisión en tiempo real ...........................................................................20
Modo Satélite.................................................................................................20
Fax diferido (solo blanco y negro) .................................................................21
Transmisión Diferida por Lotes (solo blanco y negro) ...................................21
Comprobación y cancelación de tareas pendientes ......................................22
Ajuste de los cambios como nuevo ajuste predeterminado ..........................22
Restauración de todos los ajustes de fax a los valores predeterminados.....23
Página de cubierta electrónica (solo blanco y negro)....................................23
Información general del sondeo ..........................................................................25
Transmisión por sondeo (solo blanco y negro) .............................................25
4 Recepción de un fax 27
Opciones de Fax Remoto (solo blanco y negro) .................................................27
Recepción sin papel ......................................................................................27
Reenvío de faxes...........................................................................................27
Almacenamiento de faxes .............................................................................28
Recepción PC-Fax ........................................................................................29
Cambio de las opciones de fax remoto .........................................................30
Recuperación remota ....................................................................................31
Comandos de fax remotos ............................................................................33
Operaciones de recepción adicionales ................................................................34
Impresión de un fax entrante reducido ..........................................................34
Impresión Dúplex (2 caras) para el modo de Fax .........................................34
Ajuste de la fecha y hora de recepción del fax (solo blanco y negro) ...........35
Ajuste de la densidad de la impresión ...........................................................35
Impresión de faxes desde la memoria...........................................................35
Información general del sondeo ..........................................................................36
Recepción por sondeo...................................................................................36
5 Marcación y almacenamiento de números 38
Operaciones de marcación adicionales ...............................................................38
Combinación de números de llamada rápida ................................................38
Maneras adicionales de almacenar números ......................................................39
Configuración de grupos para multienvío......................................................39
Opciones para la Configuración de grupos ...................................................41
Cambio de números de grupo .......................................................................43
Eliminación de números de grupo.................................................................44
6 Impresión de informes 45
Informes de fax....................................................................................................45
Informe de verificación de la transmisión ......................................................45
Informe de actividad de fax ...........................................................................45
Informes...............................................................................................................46
Cómo imprimir un informe .............................................................................47
iii
7 Cómo hacer copias 48
Configuración de copia........................................................................................48
Cómo detener la copia ..................................................................................48
Mejora de la calidad de la copia ....................................................................48
Ampliación o reducción de la imagen copiada ..............................................49
Copia dúplex (2 caras) ..................................................................................50
Selección de la bandeja ................................................................................51
Ajuste del Brillo y el Contraste.......................................................................52
Clasificación de las copias utilizando la unidad ADF ....................................52
Cómo hacer copias N en 1 (formato de página)............................................53
Copia de ID 2 en 1.........................................................................................54
Ajuste del Color (Saturación).........................................................................55
Ajuste de los cambios como nuevo ajuste predeterminado ..........................56
Restauración de todos los ajustes de copia a los valores
predeterminados........................................................................................56
Ajuste de los favoritos ...................................................................................56
A Mantenimiento rutinario 58
Limpieza y comprobación del equipo ..................................................................58
Consulta de los contadores de páginas ........................................................58
Comprobación de la vida útil restante de las piezas .....................................58
Sustitución de piezas de mantenimiento periódico..............................................59
Embalaje y transporte del equipo ........................................................................60
B Opciones 69
Bandeja de papel opcional (LT-300CL) ...............................................................69
Tarjeta de memoria..............................................................................................69
Tipos de módulos de memoria SO-DIMM .....................................................69
Instalación de la memoria extra.....................................................................70
C Glosario 72
ndice 76
iv
v
1
1

Configuración general 1

Almacenamiento de memoria

Los ajustes de menú quedan guardados permanentemente y, en caso de producirse un corte del suministro eléctrico, no se perderán. Los ajustes temporales (por ejemplo, Contraste, Modo satélite) se perderán. Asimismo, durante un corte de suministro eléctrico, el equipo conservará la fecha, la hora y las tareas del temporizador de fax programadas (p. ej., Fax diferido) durante un máximo de 60 horas. No se perderán las otras tareas de fax de la memoria del equipo.
Opción automática de
1
horario de verano
Puede configurar el equipo para que cambie automáticamente al horario de verano. Con ello, el horario se adelanta una hora en primavera y se retrasa una hora en otoño.
a Pulse MENÚ. b Pulse a o b para visualizar
Conf.inicial. Pulse Conf.inicial.
c Pulse a o b para visualizar
Fecha y hora. Pulse Fecha y hora.
d Pulse Luz día auto. e Pulse o No. f Pulse Detener/Salir.
1
1
Capítulo 1
Nota

Funciones de ecología 1

Ahorro de tóner 1

Puede ahorrar tóner mediante esta función. Si configura el ahorro de tóner como Sí, aparecerá la impresión más clara. La configuración predeterminada es No.
a Pulse MENÚ. b Pulse a o b para visualizar
Config. gral.. Pulse Config. gral..
c Pulse a o b para visualizar Ecología.
Pulse Ecología.
d Pulse Ahorro de tóner. e Pulse o No. f Pulse Detener/Salir.

Modo espera 1

La configuración del Modo espera puede reducir el consumo de energía. Cuando el equipo se encuentra en el Modo espera (modo Ahorro energía) funciona como si estuviera apagado. Al recibir datos o al iniciar una operación, el equipo se reactiva desde el Modo espera al Modo preparado.
El temporizador se reiniciará si se lleva a cabo alguna operación en el equipo como, por ejemplo, la recepción de un fax o de datos informáticos o la realización de una copia. La configuración predeterminada es 3 minutos.
Cuando el equipo entra en Modo espera, la luz de fondo de la pantalla LCD se apaga.
a Pulse MENÚ. b Pulse a o b para visualizar
Config. gral.. Pulse Config. gral..
No se recomienda utilizar la función Ahorro de tóner para imprimir fotografías o imágenes de escala de grises.
c Pulse a o b para visualizar Ecología.
Pulse Ecología.
d Pulse Tiempo en reposo. e Mediante el teclado de marcación de la
Pantalla táctil, introduzca cuánto tiempo desea que el equipo permanezca inactivo antes de entrar en el modo de espera. Pulse OK.
f Pulse Detener/Salir.
2
Configuración general
1

Modo Hibernación 1

Si el equipo se encuentra en el Modo espera y no recibe ninguna tarea durante un determinado período de tiempo, el equipo entrará en modo Hibernación automáticamente. El modo Hibernación consume menos energía que el Modo espera. El equipo se reactivará y empezará a calentarse cuando reciba un fax o datos de ordenador, o bien, cuando pulse la Pantalla táctil o un botón del panel de control.
Cuando el equipo se encuentre en el modo espera, la luz de fondo de la pantalla LCD estará en modo Ahorro de energía y los botones de modo aparecerán atenuados.
Si se habilita una red inalámbrica, el equipo no entrará en el modo espera. Para desactivar la red inalámbrica, consulte el Capítulo 5 de la Guía del usuario en red.
Si el equipo dispone de impresión segura de datos, no entrará en el modo espera.

Pantalla LCD 1

Ajuste del brillo de la luz de fondo 1

Puede ajustar el brillo de la luz de fondo de la pantalla LCD. Si experimenta dificultades a la hora de leer la pantalla LCD, intente cambiar el ajuste del brillo.
a Pulse MENÚ. b Pulse a o b para visualizar
Config. gral.. Pulse Config. gral..
c Pulse a o b para visualizar
Configur. LCD. Pulse Configur. LCD.
d Pulse Retroiluminac.. e Pulse Claro, Medio o Oscuro. f Pulse Detener/Salir.

Ajuste del Temporizador de atenuación para la luz de fondo 1

Puede establecer el tiempo de permanencia de la luz de fondo de la pantalla LCD después de volver a la pantalla Preparado.
a Pulse MENÚ. b Pulse a o b para visualizar
Config. gral.. Pulse Config. gral..
c Pulse a o b para visualizar
Configur. LCD. Pulse Configur. LCD.
d Pulse Temporiz.atenu. e Pulse No, 10 seg, 20 seg o 30 seg. f Pulse Detener/Salir.
3
Capítulo 1

Modo Temporizador 1

El equipo tiene tres botones de modo en el panel de control: FAX, ESCÁNER y COPIA.
Puede configurar el tiempo que debe tardar el equipo en volver al modo de fax tras haber finalizado la última operación de copia o escaneado. Si selecciona No, el equipo permanecerá en el último modo utilizado.
Este ajuste también permite configurar el momento en el que el equipo debe pasar de un usuario restringido al modo Público cuando se utiliza el Bloqueo seguro de funciones. (Consulte Cambio de usuarios en la página 10).
a Pulse MENÚ. b Pulse a o b para visualizar
Config. gral.. Pulse Config. gral..
c Pulse a o b para visualizar
Temporiz. modo. Pulse Temporiz. modo.
d Pulse 0 Seg., 30 seg, 1 min,
2 min, 5 min o No.
e Pulse Detener/Salir.
4
2
2
Nota

Funciones de seguridad 2

Secure Function Lock 2.0

El bloqueo seguro de funciones le permite restringir el acceso público a las siguientes funciones del equipo:
Fax TxFax RxCopiaEscaneadoImpresión directaImpresiónImpresión en color
Esta función también evita que los usuarios cambien la configuración predeterminada del equipo, ya que limita el acceso a la configuración de MENU.
Antes de utilizar las funciones de seguridad, debe introducir una clave de administrador.
Se permite el acceso a las operaciones restringidas creando un usuario restringido. Los usuarios restringidos deben introducir una clave de usuario para poder utilizar el equipo.
2
• El bloqueo seguro de funciones se puede configurar manualmente en el panel de control o mediante administración basada en web. Se recomienda utilizar la administración basada en web para configurar esta función. Si desea obtener más información, consulte la Guía del usuario en red.
• Solo los administradores pueden establecer las limitaciones y hacer modificaciones para cada usuario.
• La función de recepción por sondeo solo se activa cuando se activan las funciones Fax Tx y Fax Rx.
Anote con cuidado su clave. Si la olvida, deberá restablecer la clave almacenada en el equipo. Para obtener información acerca de cómo restablecer la clave, llame a su distribuidor Brother para obtener asistencia técnica.
5
Capítulo 2
Nota

Ajuste y cambio de la Clave del administrador 2

Configuración de la clave 2
La clave que establezca en estos pasos es para el administrador. Esta clave se utiliza para configurar los usuarios, y activa o desactiva el bloqueo seguro de funciones. (Consulte Configuración y cambio de
usuarios restringidos en la página 8 y Activación y desactivación del bloqueo seguro de funciones en la página 9).
Tome nota cuidadosamente de la clave del administrador. Si ha introducido una clave incorrecta, en la pantalla LCD aparecerá Clave errónea. Vuelva a introducir la clave correcta. Si la olvida, llame a su distribuidor Brother para obtener asistencia técnica.
a Pulse MENÚ. b Pulse a o b para visualizar
Config. gral.. Pulse Config. gral..
c Pulse a o b para visualizar Seguridad.
Pulse Seguridad.
Cambio de la clave 2
a Pulse MENÚ. b Pulse a o b para visualizar
Config. gral.. Pulse Config. gral..
c Pulse a o b para visualizar Seguridad.
Pulse Seguridad.
d Pulse Bloqueo func.. e Pulse Configurar clave. f Introduzca la clave de cuatro dígitos
registrada mediante la pulsación de los botones de la Pantalla táctil. Pulse OK.
g Introduzca un número de cuatro dígitos
para la nueva clave mediante la pulsación de los botones de la Pantalla táctil. Pulse OK.
h Vuelva a introducir la clave cuando en la
pantalla LCD aparezca Verif clave:. Pulse OK.
i Pulse Detener/Salir.
d Pulse Bloqueo func.. e Introduzca un número de cuatro dígitos
para la clave mediante la pulsación de los botones de la Pantalla táctil. Pulse OK.
f Vuelva a introducir la clave cuando en la
pantalla LCD aparezca Verif clave:. Pulse OK.
g Pulse Detener/Salir.
6
Funciones de seguridad
2

Configuración y cambio del modo de usuario Público 2

El modo de usuario público restringe las funciones que están disponibles para los usuarios públicos. Los usuarios públicos no necesitan introducir una clave para acceder a las funciones disponibles mediante este ajuste. Le permite configurar un usuario público.
a Pulse MENÚ. b Pulse a o b para visualizar
Config. gral.. Pulse Config. gral..
c Pulse a o b para visualizar Seguridad.
Pulse Seguridad.
d Pulse Bloqueo func.. e Pulse Configurar ID. f Introduzca la clave de administrador
mediante la pulsación de los botones de la Pantalla táctil. Pulse OK.
Para cambiar la configuración del
usuario Público, pulse a o b para visualizar el ajuste que desee cambiar. Pulse el ajuste y pulse Activado o Desactivado. Repita este paso hasta que finalice la modificación de los ajustes.
i Pulse Detener/Salir.
g Pulse a o b para visualizar
Modo público. Pulse Modo público.
h Realice uno de los siguientes pasos:
Para configurar el usuario Público,
pulse Activado o Desactivado en cada operación, tal como se indica a continuación: pulse Transmis. fax. A continuación, pulse Activado o Desactivado. Una vez haya establecido Transmis. fax, repita estos pasos para Recepción Fax ,
Copia, Escanear, Impresión directa, Impresora e Impresión a color.
7
Capítulo 2
Nota

Configuración y cambio de usuarios restringidos 2

Le permite configurar los usuarios con restricciones y una clave para las funciones que tienen disponibles. Puede configurar restricciones más avanzadas como, por ejemplo, por número de páginas o por nombre de inicio de sesión del usuario en el PC, mediante administración basada en web. (Si desea obtener más información, consulte la Guía del usuario en red). Puede configurar hasta 25 usuarios con restricciones y una clave.
Configuración de usuarios restringidos 2
a Pulse MENÚ. b Pulse a o b para visualizar
Config. gral.. Pulse Config. gral..
c Pulse a o b para visualizar Seguridad.
Pulse Seguridad.
j Para configurar un usuario restringido,
pulse Activado o Desactivado en cada operación, tal como se indica a continuación: pulse Transmis. fax. A continuación, pulse Activado o Desactivado. Una vez haya establecido Transmis. fax, repita estos pasos para Recepción Fax,
Copia, Escanear, Impresión directa, Impresora e Impresión a color.
k Repita los pasos del g al j para
introducir cada usuario adicional y su clave.
l Pulse Detener/Salir.
No puede utilizar el mismo nombre que el de otro usuario.
Cambio de nombre de usuario, clave o ajustes de los usuarios restringidos 2
a Pulse MENÚ. d Pulse Bloqueo func.. e Pulse Configurar ID. f Introduzca la clave de administrador de
cuatro dígitos mediante la pulsación de los botones de la Pantalla táctil. Pulse OK.
g Pulse a o b para visualizar Usuario01.
Pulse Usuario01.
h Introduzca el nombre de usuario
mediante la pulsación de los botones de la Pantalla táctil. (Consulte Introducción
de texto en el Apéndice C de la Guía básica del usuario).
Pulse OK.
i Introduzca una clave de usuario de
cuatro dígitos mediante la pulsación de los botones de la Pantalla táctil. Pulse OK.
8
b Pulse a o b para visualizar
Config. gral.. Pulse Config. gral..
c Pulse a o b para visualizar Seguridad.
Pulse Seguridad.
d Pulse Bloqueo func..
e Pulse Configurar ID.
f Introduzca la clave de administrador de
cuatro dígitos mediante la pulsación de los botones de la Pantalla táctil. Pulse OK.
g Pulse a o b para mostrar el usuario
restringido existente que desea cambiar. Pulse el nombre de usuario.
Funciones de seguridad
2
Nota
h Pulse Cambio.
Para cambiar el nombre de usuario, introduzca un nuevo nombre de usuario mediante la pulsación de los botones de la Pantalla táctil. (Consulte Introducción
de texto en el Apéndice C de la Guía básica del usuario).
Pulse OK.
i Para cambiar la clave, introduzca una
nueva clave de usuario de cuatro dígitos mediante la pulsación de los botones de la Pantalla táctil. Pulse OK.
j Para cambiar la configuración de un
usuario restringido, pulse a o b para visualizar el ajuste que desee cambiar. Pulse el ajuste y, a continuación, pulse Activado o Desactivado. Repita este paso hasta que haya terminado de realizar los cambios.
k Pulse Detener/Salir.
g Pulse a o b para mostrar el usuario
restringido existente que desea restablecer. Pulse el nombre de usuario.
h Pulse Reiniciar. i Pulse para restablecer el usuario
restringido existente.
j Pulse Detener/Salir.

Activación y desactivación del bloqueo seguro de funciones 2

Activación del Bloqueo seguro de funciones
a Pulse MENÚ. b Pulse a o b para visualizar
Config. gral.. Pulse Config. gral..
No puede utilizar el mismo nombre que el de otro usuario.
Restablezca los usuarios restringidos existentes 2
a Pulse MENÚ. b Pulse a o b para visualizar
Config. gral.. Pulse Config. gral..
c Pulse a o b para visualizar Seguridad.
Pulse Seguridad.
d Pulse Bloqueo func.. e Pulse Configurar ID. f Introduzca la clave de administrador de
cuatro dígitos mediante la pulsación de los botones de la Pantalla táctil. Pulse OK.
c Pulse a o b para visualizar Seguridad.
Pulse Seguridad.
d Pulse Bloqueo func.. e Pulse Bloquear NoiSí. f Introduzca la clave de administrador de
cuatro dígitos registrada mediante la pulsación de los botones de la Pantalla táctil. Pulse OK.
9
Capítulo 2
Nota
Desactivación del Bloqueo seguro de funciones
a Pulse Modo público o xxxxx (donde
xxxxx es el nombre de usuario).
b Pulse Bloquear SíiNo. c Introduzca la clave de administrador de
cuatro dígitos registrada mediante la pulsación de los botones de la Pantalla táctil. Pulse OK.
Si ha introducido una clave incorrecta, en la pantalla LCD aparecerá Clave errónea. Vuelva a introducir la clave correcta.

Cambio de usuarios 2

Este ajuste permite cambiar entre usuarios
restringidos y el modo público cuando la
función de bloqueo seguro de funciones está
activada.
Cambio al modo de usuario restringido
a Pulse Modo público o xxxxx (donde
xxxxx es el nombre de usuario). Pulse Cambie usuario.
b Pulse a o b para visualizar el nombre de
usuario.
c Pulse el nombre de usuario.
d Introduzca la clave de usuario de cuatro
dígitos registrada mediante la pulsación de los botones de la Pantalla táctil. Pulse OK.
Cambio al modo público
a Pulse xxxxx. (Donde xxxxx es el
nombre de usuario).
b Pulse Ir a Público.
10
2
Nota
• Después de que un usuario exclusivo haya terminado de utilizar el equipo, éste volverá al ajuste Público en el mismo intervalo definido para la configuración del Temporizador de modo. (Consulte Modo Temporizador en la página 4).
• Si la ID tiene establecidas restricciones en el límite de páginas y casi ha alcanzado el número máximo de páginas, la pantalla LCD mostrará el mensaje Límite excedido cuando imprima datos. Póngase en contacto con el administrador para comprobar los ajustes de Bloqueo seguro de funciones.
• Si la ID tiene establecidas las restricciones de Impresión en color en Desactivado, la pantalla LCD mostrará el mensaje Sin permiso cuando intente imprimir datos en color. El equipo solamente imprime los datos en blanco y negro.
Funciones de seguridad

Bloqueo de configuración 2

El bloqueo de configuración le permite establecer una clave para impedir que otra persona cambie los ajustes del equipo por equivocación.
Anote con cuidado su clave. Si la olvida, deberá restablecer las claves almacenadas en el equipo. Llame al administrador o a su distribuidor de Brother.
Mientras el Bloqueo de configuración esté ajustado en , no podrá acceder a las funciones MENÚ y Libreta direcciones.
Asimismo, los ajustes del equipo no se pueden cambiar a través de la utilidad Configuración remota mientras el Bloqueo de configuración esté ajustado en Sí.
11
Capítulo 2

Configuración de la clave 2

a Pulse MENÚ. b Pulse a o b para visualizar
Config. gral.. Pulse Config. gral..
c Pulse a o b para visualizar Seguridad.
Pulse Seguridad.
d Pulse Bloquear. e Introduzca un número de cuatro dígitos
para la clave mediante la pulsación de los botones de la Pantalla táctil. Pulse OK.
f Vuelva a introducir la clave cuando en la
pantalla LCD aparezca Verif clave:. Pulse OK.
g Pulse Detener/Salir.

Cambio de la clave de bloqueo de configuración 2

a Pulse MENÚ. b Pulse a o b para visualizar
Config. gral.. Pulse Config. gral..
c Pulse a o b para visualizar Seguridad.
Pulse Seguridad.
d Pulse Bloquear. e Pulse Configurar clave. f Introduzca la clave de cuatro dígitos
registrada mediante la pulsación de los botones de la Pantalla táctil. Pulse OK.
g Introduzca un número de cuatro dígitos
para la nueva clave mediante la pulsación de los botones de la Pantalla táctil. Pulse OK.
12
h Vuelva a introducir la clave cuando en la
pantalla LCD aparezca Verif clave:. Pulse OK.
i Pulse Detener/Salir.
Funciones de seguridad
2

Activación y desactivación del bloqueo de configuración2

Si ha introducido una clave incorrecta al seguir las instrucciones descritas a continuación, en la pantalla LCD aparecerá Clave errónea. Vuelva a introducir la clave correcta.
Activación del bloqueo de configuración
a Pulse MENÚ. b Pulse a o b para visualizar
Config. gral.. Pulse Config. gral..
c Pulse a o b para visualizar Seguridad.
Pulse Seguridad.
d Pulse Bloquear. e Pulse Bloquear NoiSí. f Introduzca la clave de administrador de
cuatro dígitos registrada mediante la pulsación de los botones de la Pantalla táctil. Pulse OK.

Restricción marcación 2

Esta función permite evitar que los usuarios envíen un fax o llamen a un número erróneo por equivocación. Es posible ajustar el equipo para restringir la marcación mediante el teclado de marcación, la marcación directa o la abreviada.
Si selecciona No, el equipo no restringirá el método de marcación.
Si se selecciona Teclee # dos veces, el equipo le solicitará que vuelva a introducir el número y, a continuación, si vuelve a introducir el mismo número correctamente, el equipo iniciará la marcación. Si el segundo número introducido es incorrecto, la pantalla LCD mostrará un mensaje de error.
Si selecciona , el equipo restringirá todos los envíos de faxes y llamadas salientes de dicho método de marcación.

Restricción del teclado de marcación 2

a Pulse MENÚ. b Pulse a o b para visualizar Fax.
Desactivación del bloqueo de configuración
Pulse Fax.
c Pulse a o b para visualizar
a Pulse Bloquear en la pantalla LCD.
Marcado restringido. Pulse Marcado restringido.
b Introduzca la clave de administrador de
cuatro dígitos registrada mediante la pulsación de los botones de la Pantalla táctil. Pulse OK.
d Pulse Teclado de marcado. e Pulse No, Teclee # dos veces o
Sí.
f Pulse Detener/Salir.
13
Capítulo 2
Nota

Restricción de 1 marcación 2

a Pulse MENÚ. b Pulse a o b para visualizar Fax.
Pulse Fax.
c Pulse a o b para visualizar
Marcado restringido. Pulse Marcado restringido.
d Pulse 1 marcación. e Pulse No, Teclee # dos veces o
Sí.
f Pulse Detener/Salir.

Restricción de marcación rápida 2

a Pulse MENÚ. b Pulse a o b para visualizar Fax.
Pulse Fax.
c Pulse a o b para visualizar
Marcado restringido. Pulse Marcado restringido.
d Pulse Marc. rápida. e Pulse No, Teclee # dos veces o
Sí.

Restricción del servidor LDAP 2

a Pulse MENÚ. b Pulse a o b para visualizar Fax.
Pulse Fax.
c Pulse a o b para visualizar
Marcado restringido. Pulse Marcado restringido.
d Pulse Servidor LDAP. e Pulse No, Teclee # dos veces o
Sí.
f Pulse Detener/Salir.
• El ajuste de Teclee # dos veces no funcionará si levanta un auricular externo antes de introducir el número. No se le pedirá que vuelva a introducir el número.
• El equipo no puede restringir la marcación desde el botón Remarcar/Pausa.
• Si ha seleccionado o Teclee # dos veces, no puede utilizar la función de Multienvío y no puede combinar los números de llamada rápida durante la marcación.
f Pulse Detener/Salir.
14
3
Nota

Envío de un fax 3

Fax dúplex
Libreta direc
Resolución
de fax
Desactivado Estándar
FAX
3

Opciones de envío adicionales

Envío de faxes con múltiples ajustes 3

Antes de enviar un fax, podrá seleccionar cualquier combinación de los siguientes ajustes: fax dúplex, contraste, resolución, modo satélite, temporizador de fax diferido, transmisión por sondeo, transmisión en tiempo real, multienvío, tamaño del cristal de escaneado o página de cubierta.
a Pulse (FAX).
En la pantalla LCD aparecerá:
3
• La mayoría de los ajustes son temporales y el equipo vuelve a la configuración predeterminada después de enviar un fax.
• Para guardar algunos de los ajustes que utiliza con mayor frecuencia, ajústelos como configuración predeterminada. Estos ajustes se conservarán hasta que los modifique de nuevo. (Consulte Ajuste
de los cambios como nuevo ajuste predeterminado en la página 22).

Modificación de un diseño de fax de 2 caras 3

Antes de enviar un fax a 2 caras, es necesario seleccionar el formato de escaneado dúplex. El formato que seleccione dependerá del diseño del documento de 2 caras.
b Pulse d o c para visualizar un ajuste que
desee modificar y presione el ajuste y, a continuación, pulse la opción que desee.
c Realice uno de los siguientes pasos:
Repita el paso b para modificar más
ajustes.
Si ha terminado la selección de
ajustes, vaya al paso siguiente para enviar el fax.
a Pulse (FAX). b Pulse d o c para visualizar
Fax dúplex. Pulse Fax dúplex.
15
Capítulo 3
Nota
c Realice uno de los siguientes pasos:
Si el documento aparece girado por
el Borde largo, pulse EscanDúplex:BordeLargo.
Borde largo
Vertical Horizontal
Si el documento aparece girado por
el Borde corto, pulse EscanDúplex:BordeCorto.
Borde corto
Vertical Horizontal

Contraste 3

Para la mayoría de los documentos el ajuste predeterminado de Automático proporcionará los mejores resultados. Automático selecciona automáticamente el contraste adecuado para el documento.
Si el documento aparece muy claro o muy oscuro, el cambio del contraste puede mejorar la calidad del fax.
Utilice Oscuro para que el documento enviado por fax sea más claro.
Utilice Claro para que el documento enviado por fax sea más oscuro.
a Pulse (FAX). b Pulse d o c para visualizar Contraste.
Pulse Contraste.
c Pulse Automático, Claro u Oscuro.
d Pulse Detener/Salir.
Incluso si selecciona Claro u Oscuro, el equipo enviará el fax utilizando el ajuste Automático si selecciona Foto como resolución de fax.

Cambio de la resolución del fax 3

La calidad de un fax puede mejorarse cambiando la resolución de fax. La resolución se puede modificar para el siguiente fax.
a Pulse (FAX). b Pulse d o c para visualizar
Resolución de fax. Pulse Resolución de fax.
c Pulse Estándar, Fina, Superfina o
Foto.
16
3
Nota
Puede seleccionar cuatro resoluciones diferentes para los faxes en blanco y negro, y dos para los faxes en color.
Blanco y negro
Estándar La opción más idónea para la
mayoría de los documentos mecanografiados.
Fina Idónea para letra pequeña; la
velocidad de transmisión es un poco más lenta que la de la resolución Estándar.
Superfina Idónea para letra pequeña o
gráficos; la velocidad de transmisión es más lenta que la de la resolución Fina.
Foto Utilice esta opción si el
documento contiene distintas tonalidades de gris o es una fotografía. Tiene el tiempo de transmisión más lento.
Envío de un fax

Operaciones de envíos adicionales 3

Envío manual de un fax 3

Transmisión manual 3
La transmisión manual le permite oír la marcación, el timbre y los tonos de recepción de fax durante el envío de un fax.
a Asegúrese de que se encuentra en el
modo de fax (FAX).
b Cargue el documento. c Levante el auricular del teléfono externo
y espere hasta escuchar el tono de marcación.
d Marque el número de fax al que desea
llamar.
Color
Estándar La opción más idónea para la
mayoría de los documentos mecanografiados.
Fina Utilice esta opción si el
documento es una fotografía. La velocidad de transmisión es más lenta que la de la resolución Estándar.
Si selecciona Superfina o Foto y, a continuación, utiliza el botón Inicio Color para enviar un fax, el equipo enviará el fax utilizando el ajuste Fina.
e Cuando oiga los tonos de fax, pulse
Inicio Negro o Inicio Color.
Si utiliza el cristal de escaneado,
pulse Enviar.
f Cuelgue el auricular del teléfono
externo.
17
Capítulo 3
Nota

Acceso doble (soloblancoynegro) 3

Puede marcar un número y comenzar a almacenar el fax en la memoria incluso si el equipo está enviando faxes desde la memoria, recibiendo faxes o imprimiendo datos de un PC. La pantalla LCD mostrará el nuevo número de tarea.
El número de páginas que pueden escanearse para guardarlas en la memoria dependerá de los datos que incluyan.
Si aparece el mensaje Sin memoria mientras escanea la primera página de un fax, pulse Detener/Salir para cancelar el escaneado. Si aparece el mensaje Sin memoria mientras escanea una página posterior, puede pulsar Inicio Negro para enviar las páginas escaneadas hasta el momento o bien, pulsar Detener/Salir para cancelar la operación.

Multienvío (solo blanco y negro) 3

La opción de multienvío le permite enviar el mismo mensaje de fax a varios números de fax. En un mismo multienvío puede incluir grupos, números de 1 marcación y de marcación rápida, así como un máximo de 50 números marcados manualmente.
Puede hacer multienvío a de hasta 390 números diferentes. Esto dependerá del número de grupos, códigos de acceso o números de tarjeta de crédito que haya almacenado, y también será diferente en función de la cantidad de faxes diferidos o almacenados que haya en la memoria.
Antes de comenzar el multienvío 3
Los números de 1 marcación y los números de Marcación rápida se deben almacenar en la memoria del equipo antes de poder utilizarlos en un multienvío. (Consulte
Almacenamiento de los números de 1 marcación y Almacenamiento de los números de marcación rápida en el Capítulo 7 de la Guía básica del usuario).
18
Los números de grupo también se deben almacenar en la memoria del equipo antes de poder utilizarlos en un multienvío. Los números de grupo incluyen varios números de 1 marcación y de Marcación rápida para realizar una marcación más sencilla. (Consulte Configuración de grupos para multienvío en la página 39).
3
Cómo realizar un multienvío de un fax3
Nota
Nota
Nota
Para seleccionar los números fácilmente, pulse Libreta direcciones o
(Buscar).
a Pulse (FAX). b Cargue el documento. c Pulse d o c para visualizar
Multienvío. Pulse Multienvío.
d Es posible añadir números a la emisión
multienvío de las maneras siguientes:
Pulse Manual e introduzca un
número mediante la pulsación de los botones de la Pantalla táctil. (Consulte Cómo marcar en el
Capítulo 7 de la Guía básica del usuario).
Pulse OK.
Pulse Libreta direc. Pulse
para buscar por Orden alfabético o por Orden numérico. Marque las casillas de verificación que se encuentran junto a cada uno de los números que desee incluir en el multienvío.
Pulse OK.
Los números de las Teclas de 1 marcación empiezan por l. Los números de las teclas de Marcación rápida empiezan por #.
e Una vez que haya introducido todos los
números de fax mediante la repetición del paso d, pulse OK.
Envío de un fax
El perfil de escaneado correspondiente al número de 1 marcación, Marcación rápida o Grupo que haya seleccionado primero se aplicará al multienvío.
Cancelación de un multienvío en curso 3
Mientras se está efectuando el multienvío, puede cancelar el fax que se está enviando o bien la tarea entera de multienvío.
a Pulse Detener/Salir. b Realice uno de los siguientes pasos:
Para cancelar el multienvío por
completo, pulse Emisión completa. Vaya al paso c.
Para cancelar el trabajo actual, pulse
el botón que muestra el número marcado. Vaya al paso d.
Para salir sin realizar ninguna
cancelación, pulse Detener/Salir.
c Cuando en la pantalla LCD aparezca un
mensaje solicitando si desea cancelar toda la emisión multienvío, realice una de las acciones siguientes:
Pulse para confirmarlo.Para salir sin realizar ninguna
cancelación, pulse No o Detener/Salir.
d Realice uno de los siguientes pasos:
Para cancelar el trabajo actual, pulse
Sí.
Para salir sin realizar ninguna
cancelación, pulse No o Detener/Salir.
f Pulse Inicio Negro.
Una vez concluido el multienvío, el equipo imprimirá un informe para permitirle saber los resultados.
19
Capítulo 3
Nota

Transmisión en tiempo real 3

Al enviar un fax, el equipo escaneará los documentos y guardará la información en la memoria antes de enviarlo. Seguidamente, en cuanto la línea telefónica esté libre, el equipo comenzará el proceso de marcación y envío.
A veces, puede que quiera enviar un documento importante inmediatamente, sin esperar a la transmisión desde la memoria. Puede activar Transmis. en tiempo real.
• Si la memoria está llena y está enviando un fax en blanco y negro desde la unidad ADF, el equipo enviará el documento en tiempo real (incluso si se ha establecido Trans.t.real en No). Si la memoria está llena, los faxes no se pueden enviar desde el cristal de escaneado hasta que se libere memoria.
• Durante la transmisión en tiempo real, la función de remarcación automática no funciona si se utiliza el cristal de escaneado.
a Pulse (FAX).

Modo Satélite 3

Si tiene problemas para enviar un fax al extranjero debido a malas conexiones, activar el modo satélite puede resultarle de ayuda.
Se trata de un ajuste temporal, y se activará solo para el siguiente fax.
a Pulse (FAX). b Cargue el documento. c Pulse d o c para visualizar
Modo satélite. Pulse Modo satélite.
d Pulse .
b Cargue el documento. c Pulse d o c para visualizar
Transmis. en tiempo real. Pulse Transmis. en tiempo real.
d Pulse .
20
Envío de un fax
3
Nota

Fax diferido (solo blanco y negro) 3

Puede almacenar en la memoria un máximo de 50 faxes que se van a enviar dentro de un período de 24 horas.
a Pulse (FAX). b Cargue el documento. c Pulse d o c para visualizar
Fax diferido. Pulse Fax diferido.
d Pulse . e Introduzca la hora a la que desea que se
envíe el fax (en formato de 24 horas) mediante la pulsación de los botones de la Pantalla táctil. (Por ejemplo, introduzca 19:45 si desea que se envíe a las ocho menos cuarto de la tarde). Pulse OK.

Transmisión Diferida por Lotes (solo blanco y negro) 3

Antes de enviar faxes diferidos, el equipo le ayudará a ahorrar clasificando todos los faxes guardados en la memoria por destino y por hora programada.
Todos los faxes diferidos cuyo envío esté programado para la misma hora y el mismo destinatario serán enviados como un único fax para reducir el tiempo de transmisión.
a Pulse MENÚ. b Pulse a o b para visualizar Fax.
Pulse Fax.
c Pulse a o b para visualizar
Configurar envío. Pulse Configurar envío.
d Pulse Transmisión por lotes. e Pulse o No.
El número de páginas que puede escanear y guardar en la memoria dependerá del volumen de datos que haya en cada página.
f Pulse Detener/Salir.
21
Capítulo 3

Comprobación y cancelación de tareas pendientes 3

Compruebe qué tareas hay pendientes de envío en la memoria. Si no existe ninguna tarea, la pantalla LCD mostrará el mensaje Ningún trabajo. Es posible cancelar cualquier tarea de fax almacenada en la memoria y pendiente de envío.
a Pulse MENÚ. b Pulse a o b para visualizar Fax.
Pulse Fax.
c Pulse a o b para visualizar
Trab restantes. Pulse Trab restantes. Los trabajos que se encuentran en espera aparecerán en la pantalla LCD.
d Pulse a o b para desplazarse por los
trabajos y pulse el trabajo que desee cancelar. Pulse OK.
e Realice uno de los siguientes pasos:
Para cancelarlo, pulse . Si desea
cancelar otro trabajo, vaya al paso d.

Ajuste de los cambios como nuevo ajuste predeterminado 3

Puede guardar la configuración de fax de las funciones Resolución de fax,
Contraste, Transmis. en tiempo real, Tamaño área escaneado y Configuración de la portada que
utiliza con mayor frecuencia, para ello, ajústelas como configuración predeterminada. Estos ajustes se conservarán hasta que los modifique de nuevo.
a Pulse (FAX). b Pulse d o c para seleccionar el ajuste
que desee cambiar y, a continuación, pulse la nueva opción. Repita este paso para cada ajuste que desee modificar.
c Después de modificar el último ajuste,
pulse d o c para visualizar
Ajustar nuevos predeterminados. Pulse Ajustar nuevos predeterminados.
Para salir sin realizar ninguna
cancelación, pulse No.
f Cuando haya finalizado la cancelación
de trabajos, pulse Detener/Salir.
22
d Pulse . e Pulse Detener/Salir.
Envío de un fax
3

Restauración de todos los ajustes de fax a los valores predeterminados 3

Puede restaurar todos los ajustes de fax que ha modificado a los valores predeterminados. Estos ajustes se conservarán hasta que los modifique de nuevo.
a Pulse (FAX). b Después de modificar el último ajuste,
pulse d o c para visualizar Rest.Predeterm.. Pulse Rest.Predeterm..
c Pulse . d Pulse Detener/Salir.

Página de cubierta electrónica (solo blanco y negro) 3

Esta función no se activará a menos que haya programado de antemano la ID de estación. (Consulte la Guía de configuración rápida).
Puede enviar automáticamente una página de cubierta junto con cada fax. La página de cubierta incluye la ID de estación, un comentario y el nombre (o número) almacenado en la memoria de 1 marcación o de marcación rápida.
Si selecciona , también puede hacer que aparezca el número de páginas en la página de cubierta.
Puede seleccionar uno de los siguientes comentarios predeterminados.
1.Ninguna nota
2. Llame P.F
3.!Urgente!
4.Confidencial
En lugar de utilizar uno de los comentarios predeterminados, puede introducir dos mensajes personales propios de hasta 27 caracteres. Utilice el gráfico que se muestra en Introducción de texto en el Apéndice C de la Guía básica del usuario si necesita ayuda para introducir caracteres.
(Consulte Redacción de sus propios comentarios en la página 24).
5.(Definido por el usuario)
6.(Definido por el usuario)
23
Capítulo 3
Redacción de sus propios comentarios 3
Puede redactar un máximo de dos comentarios propios.
a Pulse MENÚ. b Pulse a o b para visualizar Fax.
Pulse Fax.
c Pulse a o b para visualizar
Conf. envío. Pulse Configurar envío.
d Pulse Configuración de portada. e Pulse Comen.cubierta. f Pulse 5. o 6. para almacenar su propio
comentario.
g Introduzca su propio comentario
mediante la pulsación de los botones de la Pantalla táctil. Pulse OK. Utilice el gráfico que se muestra en Introducción de texto en el Apéndice C de la Guía básica del usuario si necesita ayuda para introducir caracteres.
e Introduzca dos dígitos para indicar el
número de páginas que va a enviar. Pulse OK. Por ejemplo, introduzca 0, 2 para 2 páginas o 0, 0 para dejar en blanco el número de páginas. Si comete un error, pulse Borra para volver hacia atrás e introducir el número de páginas.
Uso de una portada impresa 3
Si desea utilizar una página de cubierta impresa sobre la cual puede escribir, puede imprimir la página de muestra y adjuntarla al fax.
a Pulse MENÚ. b Pulse a o b para visualizar Fax.
Pulse Fax.
c Pulse a o b para visualizar
Conf. envío. Pulse Configurar envío.
d Pulse Configuración de portada. e Pulse Impr.ejemplo. f Pulse Inicio Negro o Inicio Color.
h Pulse Detener/Salir.
Envío de una portada para todos los faxes 3
Puede configurar el equipo para que envíe una página de cubierta cada vez que envíe un fax.
a Pulse (FAX). b Pulse d o c para visualizar
Configuración de la portada. Pulse Configuración de la portada.
c Pulse (o No). d Pulse el comentario que desee añadir.
24
g Después de que el equipo imprima una
copia de la página de cubierta, pulse Detener/Salir.
Envío de un fax
3
Nota

Información general del sondeo 3

La función de sondeo le permite configurar el equipo de modo que otra persona pueda recibir faxes enviados por usted, siendo el receptor quien pague la llamada. Esta función también le permite llamar al equipo de fax de otra persona y recibir faxes del mismo, pero será usted quien pague la llamada. La función de sondeo debe configurarse en ambos equipos para que funcione. No todos los equipos de fax admiten la función de sondeo.

Transmisión por sondeo (solo blanco y negro) 3

La transmisión por sondeo le permite configurar el equipo para que espere antes de enviar un documento para que otro equipo de fax pueda llamar y lo recupere.
Configuración de la transmisión por sondeo 3
a Pulse (FAX). b Cargue el documento. c Pulse d o c para visualizar
Transmisión por sondeo. Pulse Transmisión por sondeo.
d Pulse Estándar. e Pulse Inicio Negro. f Si utiliza el cristal de escaneado, en la
pantalla LCD aparecerá un mensaje indicándole que seleccione una de las siguientes opciones:
g Coloque la siguiente página en el cristal
de escaneado y pulse Inicio Negro. Repita los pasos f y g para cada página adicional.
h El equipo enviará el fax
automáticamente.
El documento se almacena y se puede recuperar desde cualquier otro equipo de fax hasta que elimine el fax de la memoria.
Para borrar el fax de la memoria, pulse MENÚ, Fax, Trab restantes. (Consulte
Comprobación y cancelación de tareas pendientes en la página 22).
Configuración de la transmisión por sondeo con código de seguridad
El sondeo seguro le permite restringir las personas que pueden obtener los documentos configurados para sondeo. El sondeo seguro solo funciona con los equipos de fax Brother. Si otra persona desea recuperar un fax del equipo, tendrá que introducir el código de seguridad.
a Pulse (FAX). b Cargue el documento. c Pulse d o c para visualizar
Transmisión por sondeo. Pulse Transmisión por sondeo.
d Pulse Seguro. e Introduzca un número de cuatro dígitos.
Pulse OK.
f Pulse Inicio Negro.
3
Pulse para escanear otra página.
Vaya al paso g.
Pulse No o Inicio Negro para enviar
el documento.
25
Capítulo 3
g Si utiliza el cristal de escaneado, en la
pantalla LCD aparecerá un mensaje indicándole que seleccione una de las siguientes opciones:
Pulse para escanear otra página.
Vaya al paso h.
Pulse No o Inicio Negro para enviar
el documento.
h Coloque la siguiente página en el cristal
de escaneado y pulse Inicio Negro. Repita los pasos g y h para cada página adicional.
i El equipo enviará el fax
automáticamente.
26
4
4

Recepción de un fax 4

Opciones de Fax Remoto (solo blanco y negro)

Las Opciones de Fax Remoto NO están disponibles para los faxes en color.
Las opciones de fax remoto le permiten recibir faxes mientras se encuentra alejado del equipo.
Puede utilizar solo una opción de fax remoto cada vez.

Recepción sin papel 4

En cuanto la bandeja de papel se quede vacía durante la recepción de un fax, en la pantalla LCD aparecerá el mensaje Sin papel. Cargue papel en la bandeja de papel. (Consulte Carga de papel y soportes
de impresión en el Capítulo 2 de la Guía básica del usuario).
El equipo continuará la recepción del fax, mientras se almacenan las páginas restantes en la memoria, si dispone de memoria suficiente.
Los faxes entrantes se continuarán almacenando en la memoria hasta que ésta se llene o hasta que se cargue papel en la bandeja de papel. Cuando la memoria esté llena, el equipo dejará automáticamente de contestar llamadas. Para imprimir los faxes, cargue papel nuevo en la bandeja.

Reenvío de faxes 4

La función de reenvío de faxes le permite reenviar automáticamente los faxes recibidos
4
a otro aparato. Si ha activado la opción Impresión de seguridad, el equipo imprimirá el fax también.
a Pulse MENÚ. b Pulse a o b para visualizar Fax.
Pulse Fax.
c Pulse a o b para visualizar
Conf.recepción. Pulse Conf.recepción.
d Pulse a o b para visualizar
Reenv./guardar. Pulse Reenv./guardar.
e Pulse Reenvío fax. f Realice una de las siguientes acciones:
Pulse Manual para introducir el
número de fax de reenvío (hasta 20 caracteres) o la dirección de correo electrónico (hasta 60 caracteres) mediante los botones de la Pantalla táctil. (Consulte Introducción de
texto en el Apéndice C de la Guía básica del usuario).
Pulse OK.
Pulse Libreta direc.
Pulse a o b para desplazarse hasta que encuentre el número de fax o la dirección de correo electrónico a los que desea que se reenvíen los faxes.
Pulse el número de fax o la dirección de correo electrónico que desee utilizar.
27
Capítulo 4
Nota
IMPORTANTE

Almacenamiento de faxes 4

• Es posible introducir una dirección de correo electrónico si se pulsa en la
Pantalla táctil.
• Es posible mostrar los números y direcciones de correo electrónico almacenados en orden alfabético si se
pulsa en la Pantalla táctil.
• No se puede introducir un número de reenvío mediante el uso de una Tecla de 1 marcación del panel de control.
• En función de la dirección de correo electrónico que elija, se le solicitará el Tipo de archivo. Seleccione TIFF o PDF y vaya al paso g.
• Si elige un número de Grupo de la Libreta de direcciones, los faxes se reenviarán a varios números de fax.
g Pulse Impr. faxes:Sí o
Impr. faxes:No.
Si ha activado la opción Impresión de seguridad, el equipo imprimirá también los faxes recibidos en el equipo, para que tenga una copia. Se trata de una medida de seguridad en caso de que se produzca un corte del suministro eléctrico antes de efectuar el reenvío del fax o haya un problema en el equipo receptor.
La función de almacenamiento de faxes le permite guardar los faxes recibidos en la memoria del equipo. Puede recuperar los mensajes de fax almacenados en un equipo de fax que se encuentra en otro lugar mediante los comandos de recuperación remota. (Consulte Recuperación de los mensajes de fax en la página 32). El equipo imprimirá automáticamente una copia del fax almacenado.
a Pulse MENÚ. b Pulse a o b para visualizar Fax.
Pulse Fax.
c Pulse a o b para visualizar
Conf.recepción. Pulse Conf.recepción.
d Pulse a o b para visualizar
Reenv./guardar. Pulse Reenv./guardar.
e Pulse Almacenado fax. f Pulse Detener/Salir.
h Pulse Detener/Salir.
28
Recepción de un fax
4
IMPORTANTE
Nota

Recepción PC-Fax 4

Si activa la función Recibir PC Fax, el equipo almacenará los faxes recibidos en la memoria y los enviará al ordenador automáticamente. Posteriormente, puede utilizar el ordenador para ver y almacenar estos faxes.
Incluso si apaga el ordenador (por la noche o durante el fin de semana, por ejemplo), el equipo recibirá y almacenará los faxes en la memoria. El número de faxes recibidos que están almacenados en la memoria aparecerán en la pantalla LCD.
Cuando inicie el ordenador y se ejecute el software PC Fax Receiving, el equipo transferirá los faxes al ordenador automáticamente.
Para transferir los faxes recibidos al PC, el software Recepción PC-FAX ha de estar ejecutándose en el PC. (Si desea obtener información detallada, consulte recepción de PC-FAX en la Guía del usuario de software).
a Pulse MENÚ. b Pulse a o b para visualizar Fax.
Pulse Fax.
c Pulse a o b para visualizar
Conf.recepción. Pulse Conf.recepción.
d Pulse a o b para visualizar
Reenv./guardar. Pulse Reenv./guardar.
e Pulse Recibir PC Fax. f La pantalla LCD le ofrece las opciones
que ha configurado en el programa de recepción PC-Fax del PC. Si ha iniciado el programa Recepción PC-FAX en el ordenador, pulse OK. (Consulte
recepción de PC-FAX en la Guía del usuario de software).
g Pulse a o b para seleccionar <USB> o el
nombre del ordenador si el equipo está conectado a una red. Pulse OK.
h Pulse Impr. faxes:Sí o
Impr. faxes:No.
i Pulse Detener/Salir.
Si ha activado la opción Impresión de seguridad, el equipo imprimirá también el fax que hay en el equipo, para que tenga una copia. Se trata de una medida de seguridad en caso de que se produzca un corte del suministro eléctrico antes de efectuar el reenvío del fax o haya un problema en el equipo receptor.
• Antes de configurar Recepción PC-Fax, deberá instalar el software MFL-Pro Suite en el PC. Compruebe que el PC esté conectado y encendido. (Si desea obtener información detallada, consulte recepción
de PC-FAX en la Guía del usuario de software).
• Si el equipo tiene un problema y no puede imprimir faxes de la memoria, puede utilizar este ajuste para transferir los faxes a un ordenador. (Si desea obtener más información, consulte Transferencia de
faxes o del informe de diario del fax en el Apéndice B de la Guía básica del usuario).
• La función Recepción PC-Fax no es compatible con Mac OS.
• Aunque haya activado la función Recepción PC-Fax, los faxes en color no se transferirán al PC. El equipo imprime los faxes en color recibidos.
29
Capítulo 4
IMPORTANTE
Nota

Cambio de las opciones de fax remoto 4

Si los faxes recibidos permanecen almacenados en la memoria del equipo cuando cambie a otra Opción de Fax Remoto, en la pantalla LCD aparecerá una de las siguientes preguntas:
Borrar todo doc?
Imprimir faxes?
• Si pulsa , los faxes almacenados en la memoria se borrarán o se imprimirán antes de efectuar cambios de configuración. Si ya se ha impreso una copia de seguridad, no se volverá a imprimir.
• Si pulsa No, los faxes almacenados en la memoria no se borrarán ni se imprimirán y la configuración no se modificará.
Si los faxes recibidos permanecen almacenados en la memoria del equipo cuando cambie a Recibir PC Fax desde otra opción de fax remoto (Reenvío fax o Almacenado fax), en la pantalla LCD aparecerá una de las siguientes preguntas:
Enviar Fax a PC?
Si ha activado la opción Impresión de seguridad, el equipo imprimirá también los faxes recibidos en el equipo, para que tenga una copia. Se trata de una medida de seguridad en caso de que se produzca un corte del suministro eléctrico antes de efectuar el reenvío del fax o haya un problema en el equipo receptor.
Desactivación de las opciones de fax remoto 4
a Pulse MENÚ. b Pulse a o b para visualizar Fax.
Pulse Fax.
c Pulse a o b para visualizar
Conf.recepción. Pulse Conf.recepción.
d Pulse a o b para visualizar
Reenv./guardar. Pulse Reenv./guardar.
e Pulse No.
• Si pulsa , los faxes almacenados en la memoria se enviarán al PC antes de efectuar cambios de configuración.
• Si pulsa No, los faxes de la memoria no se borrarán ni se transferirán al PC y la configuración permanecerá sin modificación.
Impr. faxes:Sí
Impr. faxes:No Pulse Impr. faxes:Sí o
Impr. faxes:No.
30
La pantalla LCD le ofrecerá más opciones si aún hay faxes recibidos en la memoria del equipo. (Consulte Cambio de las opciones de fax remoto en la página 30).
f Pulse Detener/Salir.
Recepción de un fax
4
Nota
Nota

Recuperación remota 4

La función de recuperación remota le permite recuperar los mensajes de fax almacenados cuando no se encuentre en el equipo. Puede llamar al equipo desde cualquier aparato de teléfono de marcación por tonos o equipo de fax, y después utilizar el código de acceso remoto para recuperar los mensajes.
Ajuste de un código de acceso remoto4
La función de código de acceso remoto le permite acceder a las funciones de recuperación remota cuando se encuentre alejado del equipo. Para poder utilizar las funciones de acceso remoto y de recuperación, deberá configurar su propio código. El código predeterminado es el código inactivo: – – –l.
a Pulse MENÚ. b Pulse a o b para visualizar Fax.
Pulse Fax.
c Pulse a o b para visualizar
Acceso remoto. Pulse Acceso remoto.
Uso del código de acceso remoto 4
a Marque el número de su fax desde un
teléfono u otro equipo de fax mediante la línea de marcación por tonos.
b Cuando el equipo conteste, introduzca
inmediatamente su código de acceso remoto
c El equipo emite señales si se han
recibido mensajes:
No hay pitidos
No ha recibido ningún mensaje.
1 pitido largo
Mensaje de fax recibido.
d El equipo emite dos pitidos cortos para
indicarle que introduzca un comando. El equipo colgará si usted tarda más de 30 segundos en introducir un comando. Si introduce un comando no válido, el equipo emitirá tres pitidos.
e Pulse 9 0 para reajustar el equipo
cuando haya finalizado.
f Cuelgue.
d Especifique un código de tres dígitos
mediante los números del 0 al 9, l o #. Pulse OK.
e Pulse Detener/Salir.
NO utilice los mismos dígitos que aparecen en el código de Activación remota (l51) o en el código de Desactivación remota (#51).(Consulte el
Utilización de códigos remotos en el Capítulo 6 de la Guía básica del usuario).
Puede modificar el código cuando desee. Si desea desactivar el código, pulse Borra y OK en el paso d para restablecer la configuración predeterminada – – –l.
Si el equipo está establecido en el modo Manual, todavía puede acceder a las funciones de recuperación remota. Marque el número de fax de manera normal y deje que suene el equipo. 100 segundos después oirá un pitido largo que le indica que debe introducir el código de acceso remoto. A continuación, dispone de 30 segundos para introducir el código.
31
Capítulo 4
Nota
Nota
Recuperación de los mensajes de fax 4
a Marque el número de su fax desde un
teléfono u otro equipo de fax mediante la línea de marcación por tonos.
b Cuando el equipo conteste, introduzca
inmediatamente el código de acceso remoto (3 dígitos seguidos de l). Si oye un pitido largo, es señal de que hay mensajes.
c Si oye dos pitidos cortos, utilice el
teclado de marcación para pulsar 9 6 2.
d Espere a que suene un pitido largo y, a
continuación, utilice el teclado de marcación para marcar el número del equipo de fax remoto al que desea que se envíen los mensajes de fax, seguido de ## (máximo 20 dígitos).
e Cuelgue cuando oiga el pitido del
equipo. El equipo llamará al otro aparato, que seguidamente imprimirá los mensajes de fax.
Cambio del número de reenvío de faxes 4
Es posible cambiar el número predeterminado de reenvío de faxes desde otro teléfono o equipo de fax mediante la línea de marcación por tonos.
a Marque el número de su fax desde un
teléfono u otro equipo de fax mediante la línea de marcación por tonos.
b Cuando el equipo conteste, introduzca
inmediatamente el código de acceso remoto (3 dígitos seguidos de l). Si oye un pitido largo, es señal de que hay mensajes.
c Si oye dos pitidos cortos, utilice el
teclado de marcación para pulsar 9 5 4.
d Espere a que suene un pitido largo y, a
continuación, utilice el teclado de marcación para marcar el número nuevo del equipo de fax remoto al que desea que se reenvíen los mensajes de fax, seguido de ## (máximo 20 dígitos).
Puede insertar una pausa en un número de fax mediante la tecla #.
e Pulse 9 0 para reajustar el equipo
cuando haya finalizado.
f Cuelgue cuando oiga el pitido del
equipo.
Puede insertar una pausa en un número de fax mediante la tecla #.
32
Recepción de un fax
4

Comandos de fax remotos 4

Si se encuentra alejado del equipo, utilice los siguientes comandos para acceder a las diversas funciones. Al llamar al equipo e introducir el código de acceso remoto (3 dígitos seguidos de l), el sistema emitirá dos pitidos cortos, tras lo cual deberá introducir un comando remoto.
Comandos remotos Detalles del funcionamiento 95 Cambiar la configuración de
reenvío de faxes o de almacenamiento de faxes
1 NO Puede seleccionar No una vez recuperados o borrados todos
los mensajes. 2 Reenvío de faxes Un pitido largo significa que se ha aceptado el cambio. Si oye 4 Número de reenvío de faxes 6 Almacenamiento de faxes
96 Recuperar un fax
2 Recuperar todos los faxes Introduzca el número de un equipo de fax remoto para recibir
3 Borrar los faxes de la memoria Si oye un pitido largo, los mensajes de fax se habrán borrado
97 Comprobar el estado de la
recepción
1 Fax Puede comprobar si el equipo ha recibido algún fax. En caso
98 Cambiar el modo de recepción
1 TAD externo Un pitido largo indicará que se ha aceptado el cambio. 2 Fax/Tel 3 Solo fax
90 Salir Pulse 90 para salir de la recuperación remota. Espere hasta
tres pitidos cortos, no podrá realizar el cambio debido a que las
condiciones no se han cumplido (por ejemplo, no se ha
registrado un número de reenvío de faxes). Puede registrar el
número máximo de timbres. (Consulte Cambio del número de
reenvío de faxes en la página 32). Una vez registrado el
número, la función de reenvío de faxes funcionará.
los mensajes de fax almacenados. (Consulte Recuperación de
los mensajes de fax en la página 32).
de la memoria.
afirmativo, oirá un pitido largo. En caso negativo, oirá tres
pitidos cortos.
escuchar un pitido largo y cuelgue el auricular.
33
Capítulo 4
Nota

Operaciones de recepción adicionales 4

Impresión de un fax entrante reducido 4

Si selecciona , el equipo reduce automáticamente cada página de un fax entrante para que se ajuste a una página de tamaño A4, Carta, Legal o Folio.
El equipo calcula el porcentaje de reducción mediante el tamaño de página del fax y de la configuración de tamaño del papel (MENÚ,
Config. gral., Ajuste bandeja, Bandeja:Fax). Consulte Tamaño y tipo de
papel en el Capítulo 2 de la Guía básica del usuario.
a Pulse MENÚ. b Pulse a o b para visualizar Fax.
Pulse Fax.

Impresión Dúplex (2 caras) para el modo de Fax 4

El equipo puede imprimir automáticamente los faxes recibidos en ambas caras del papel si Dúplex está ajustado en Sí.
Puede utilizar papel de tamaño A4 con esta función (de 60 a 105 g/m
2
).
a Pulse MENÚ. b Pulse a o b para visualizar Fax.
Pulse Fax.
c Pulse a o b para visualizar
Conf.recepción. Pulse Conf.recepción.
d Pulse a o b para visualizar Dúplex.
Pulse Dúplex.
e Pulse o No. f Pulse Detener/Salir.
c Pulse a o b para visualizar
Conf.recepción. Pulse Conf.recepción.
d Pulse a o b para visualizar
Reducción auto. Pulse Reducción auto.
e Pulse o No. f Pulse Detener/Salir.
• Si se activa el modo Dúplex, la función Reducción automática también se activará.
• Cuando Dúplex se ajusta en , la
pantalla LCD muestra el icono (Dúplex).
2
1
34
Recepción de un fax
4
Nota

Ajuste de la fecha y hora de recepción del fax (solo blanco y negro) 4

Puede configurar el equipo para imprimir la fecha y hora de recepción en la parte central superior de cada página de fax recibida.
a Pulse MENÚ. b Pulse a o b para visualizar Fax.
Pulse Fax.
c Pulse a o b para visualizar
Conf.recepción. Pulse Conf.recepción.
d Pulse a o b para visualizar
Sello recepción fax. Pulse Sello recepción fax.
e Pulse o No. f Pulse Detener/Salir.
• La fecha y hora de recepción no se mostrarán si se utiliza la función Fax por Internet.
• Asegúrese de haber establecido la fecha y la hora correctas en el equipo. (Consulte la Guía de configuración rápida).
d Pulse a o b para visualizar
Densidad de impresión. Pulse Densidad de impresión.
e Pulse c para obtener una impresión
más oscura. O bien, pulse d para obtener una impresión más clara. Pulse OK.
f Pulse Detener/Salir.

Impresión de faxes desde la memoria 4

Si está utilizando la función de almacenamiento de faxes (MENÚ, Fax, Conf.recepción, Reenv./guardar), aún puede imprimir un fax desde la memoria cuando esté en el equipo. (Consulte Almacenamiento de faxes en la página 28).
a Pulse MENÚ. b Pulse a o b para visualizar Fax.
Pulse Fax.
c Pulse a o b para visualizar
Imprimir doc.. Pulse Imprimir doc..
d Pulse Inicio Negro. e Pulse Detener/Salir.

Ajuste de la densidad de la impresión 4

Puede establecer la densidad de la impresión para que las páginas se impriman más claras o más oscuras.
a Pulse MENÚ. b Pulse a o b para visualizar Fax.
Pulse Fax.
c Pulse a o b para visualizar
Conf.recepción. Pulse Conf.recepción.
35
Capítulo 4

Información general del sondeo 4

La función de sondeo le permite configurar el equipo de modo que otra persona pueda recibir faxes enviados por usted, siendo el receptor quien pague la llamada. Esta función también le permite llamar al equipo de fax de otra persona y recibir faxes del mismo, pero será usted quien pague la llamada. La función de sondeo debe configurarse en ambos equipos para que funcione. No todos los equipos de fax admiten la función de sondeo.

Recepción por sondeo 4

La recepción por sondeo le permite llamar a otro equipo de fax para recibir un fax.
a Pulse (FAX). b Pulse d o c para visualizar
Recepción por sondeo. Pulse Recepción por sondeo.
c Pulse Estándar. d Introduzca el número de fax desde el
que vaya a transmitir mediante el uso de 1 marcación, Marcación rápida o el teclado de marcación. Pulse Inicio Negro o Inicio Color.
c Pulse Seguro. d Introduzca un número de cuatro dígitos.
Pulse OK.
e Introduzca el número del equipo de fax
desde el que vaya a transmitir. Pulse
Inicio Negro o Inicio Color.
Sondeo diferido 4
El sondeo diferido le permite configurar el equipo para iniciar una recepción por sondeo en otro momento. Puede configurar solo una de las operaciones de sondeo diferido.
a Pulse (FAX). b Pulse d o c para visualizar
Recepción por sondeo. Pulse Recepción por sondeo.
c Pulse Diferido. d Especifique a qué hora (en formato de
24 horas) desea que se inicie el sondeo. Por ejemplo, especifique 21:45 si desea que se inicie a las diez menos cuarto de la noche. Pulse OK.
e Introduzca el número del equipo de fax
desde el que vaya a transmitir. Pulse Inicio Negro o Inicio Color. El equipo realizará la llamada de sondeo a la hora especificada.
Sondeo seguro 4
El sondeo seguro le permite restringir las personas que pueden obtener los documentos configurados para sondeo. El sondeo seguro solo funciona con los equipos de fax Brother. Si desea obtener un fax de un equipo Brother seguro, debe introducir el código de seguridad.
a Pulse (FAX). b Pulse d o c para visualizar
Recepción por sondeo. Pulse Recepción por sondeo.
36
Sondeo secuencial 4
El sondeo secuencial le permite solicitar documentos de varios equipos de fax con una sola operación.
a Pulse (FAX). b Pulse d o c para visualizar
Recepción por sondeo. Pulse Recepción por sondeo.
c Pulse Estándar, Seguro o
Diferido.
Recepción de un fax
4
Nota
d Seleccione una de las siguientes
opciones.
Si selecciona Estándar, vaya al
paso e.
Si selecciona Seguro, especifique
un número de cuatro dígitos, pulse OK y diríjase al paso e.
Si selecciona Diferido,
especifique la hora (en formato de 24 horas) a la que desea iniciar el sondeo, pulse OK y diríjase al paso
e.
e Pulse d o c para visualizar
Multienvío. Pulse Multienvío.
f Realice uno de los siguientes pasos:
Pulse Manual e introduzca un
número mediante la pulsación de los botones de la Pantalla táctil.
Pulse OK.
Pulse Libreta direc. Pulse
para seleccionar Orden alfabético u Orden numérico. Pulse a o b para seleccionar un número.
Pulse OK.
Pulse Detener/Salir mientras el equipo esté marcando para cancelar el proceso de sondeo.
Si desea cancelar todos los trabajos de recepción de sondeo secuencial, consulte
Cancelación de un Trabajo de sondeo secuencial en la página 37.
Cancelación de un Trabajo de sondeo secuencial 4
a Pulse Detener/Salir. b Realice uno de los siguientes pasos:
Para cancelar el trabajo de sondeo
secuencial por completo, pulse Sondeo sec. completo. Vaya al paso c.
Para cancelar el trabajo actual, pulse
el botón que muestra el número marcado. Vaya al paso d.
Para salir sin realizar ninguna
cancelación, pulse Detener/Salir.
c Cuando en la pantalla LCD aparezca un
mensaje solicitando si desea cancelar todo el trabajo de sondeo secuencial, realice una de las acciones siguientes:
Pulse para confirmarlo.
Los números de las Teclas de 1 marcación empiezan por l. Los números de las teclas de Marcación rápida empiezan por #.
g Una vez que haya introducido todos los
números de fax mediante la repetición del paso f, pulse OK.
h Pulse Inicio Negro.
El equipo sondea cada número o número de Grupo ordenadamente en todos los documentos.
Para salir sin realizar ninguna
cancelación, pulse No o Detener/Salir.
d Realice uno de los siguientes pasos:
Para cancelar el trabajo actual, pulse
Sí.
Para salir sin realizar ninguna
cancelación, pulse No o
Detener/Salir.
37
Marcación y almacenamiento de
5
números

Operaciones de marcación adicionales

Combinación de números de llamada rápida 5

Es posible que alguna vez desee elegir entre varios operadores de mensajería a larga distancia cuando envíe un fax. Las tarifas pueden variar en función de la hora y el destino. Para aprovechar las tarifas bajas, es posible guardar los códigos de acceso de los operadores de mensajería a larga distancia y los números de las tarjetas de crédito como números de 1 marcación y de Marcación rápida. Es posible almacenar estas largas secuencias de marcación si las divide y las configura como números de 1 marcación y de Marcación rápida individuales en cualquier combinación. Puede incluso incluir la marcación manual mediante el uso del teclado de marcación. Consulte Cómo
almacenar los números en el Capítulo 7 de la Guía básica del usuario.
Con esto se marcaría el número ‘555–7001’. También puede añadir una pausa si pulsa
Remarcar/Pausa.
5
5
Por ejemplo, puede que haya guardado “555” en la Marcación rápida n.º 003 y “7000” en la Marcación rápida n.º 002. Puede utilizar ambos para marcar “555-7000” si pulsa las siguientes teclas:
Pulse Libreta direcciones, #003 y Envíe un fax.
Pulse Libreta direcciones, #002,
Envíe un fax y Inicio Negro o Inicio Color.
Los números se pueden añadir manualmente introduciéndolos mediante el teclado de marcación:
Pulse Libreta direcciones, #003, Envíe un fax, 7001 (en el teclado de marcación), e Inicio Negro o Inicio Color.
38
Marcación y almacenamiento de números
5
Nota

Maneras adicionales de almacenar números5

Configuración de grupos para multienvío 5

Si a menudo desea enviar el mismo mensaje de fax a varios números de fax, puede configurar un Grupo.
Los grupos se almacenan en una tecla de 1 marcación o en un número de marcación rápida. Cada Grupo utiliza una tecla de 1 marcación o una ubicación de Marcación rápida. En este caso, puede enviar el mensaje de fax a todos los números almacenados en un Grupo con solo pulsar una tecla de 1 marcación o introducir un número de Marcación rápida y, a continuación, pulsando Inicio Negro.
Antes de poder añadir números a un Grupo, es necesario almacenarlos como números de 1 marcación o de Marcación rápida. Puede configurar hasta 20 Grupos pequeños, o bien, asignar hasta 339 números a un único Grupo grande.
a Pulse Libreta direcciones. b Pulse Más. c Pulse Conf. grupos. d Pulse Conf.marc.ráp. o
Config 1 marcación, el que desee para almacenar el nuevo Grupo.
e Introduzca el nombre del Grupo (hasta
15 caracteres) mediante la pulsación de los botones de la Pantalla táctil. Utilice el gráfico que se muestra en Introducción de texto en el Apéndice C de la Guía básica del usuario si necesita ayuda para introducir letras. Pulse OK.
f Introduzca el número de Grupo
mediante la pulsación de los botones de la Pantalla táctil. Pulse OK.
g Para seleccionar el soporte de
telecomunicaciones y el tipo de archivo, pulse d o c para visualizar
Fax/IFAX, E-mail PDF ByN, E-mail TIFF ByN, E-mail PDF color, E-mail JPEG color, E-mail XPS color, E-mail PDF gris, E-mail JPEG gris o E-mail XPS gris.
Pulse la opción que desee.
h Para añadir los números de Marcación
rápida o de 1 marcación al grupo, pulse la casilla de verificación y visualizará una marca de verificación roja. Si desea ordenar los números en una
lista por orden alfabético, pulse . Pulse OK.
El equipo asigna automáticamente un número de Marcación rápida o una ubicación de Tecla de 1 marcación disponible al nuevo Grupo.
39
Capítulo 5
Nota
Nota
• Los números de las Teclas de 1 marcación empiezan por l. Los números de las teclas de Marcación rápida empiezan por #.
• Si el soporte de telecomunicaciones almacenado de un número de 1 marcación o de un número de Marcación rápida no es compatible con el soporte de telecomunicaciones seleccionado en el paso g, el número de 1 marcación o el número de Marcación rápida se visualizarán atenuados en la pantalla LCD.
i Si desea seleccionar la resolución de
fax/escaneado para el número de Grupo, vaya al paso siguiente adecuado tal como se muestra en la tabla siguiente.
k Seleccione la resolución entre
100 ppp, 200 ppp, 300 ppp o 600 ppp.
Si ha seleccionado
E-mail PDF color, vaya al paso n.
Si ha seleccionado
E-mail JPEG color o E-mail XPS color, vaya al
paso o.
l Seleccione la resolución entre
100 ppp, 200 ppp o 300 ppp.
Si ha seleccionado
E-mail PDF gris, vaya al paso n.
Si ha seleccionado
E-mail JPEG gris o E-mail XPS gris, vaya al
paso o.
Opción seleccionada en el paso g
Fax/IFAX j
E-mail PDF color
E-mail XPS color
E-mail PDF gris
E-mail XPS gris
E-mail PDF ByN
E-mail TIFF ByN
Vaya al paso
j Seleccione la resolución entre
Estándar, Fina, Superfina Foto y vaya al paso o.
1
Superfina se encuentra disponible si el Grupo está constituido únicamente por números de fax.
kE-mail JPEG color
lE-mail JPEG gris
m
m Seleccione la resolución entre 200 ppp
o 200 x 100 ppp.
Si ha seleccionado
E-mail PDF ByN, vaya al paso n.
Si ha seleccionado
E-mail TIFF ByN, vaya al paso o.
n Seleccione el tipo de PDF entre PDF,
PDF/A, PDF seguro o PDF firmado,
que se utilizará para enviar mensajes de correo electrónico.
1
o
Si selecciona PDF seguro, el equipo solicitará que introduzca una clave de cuatro dígitos utilizando los números del 0 al 9 antes de iniciar el escaneado.
o Pulse OK para confirmarlo. p Pulse Detener/Salir.
40
Marcación y almacenamiento de números
5

Opciones para la Configuración de grupos 5

En la siguiente tabla se muestran las selecciones para la configuración de los números de Grupo. Cuando almacene números, la pantalla LCD le indicará que elija entre las opciones que se muestran en los siguientes pasos.
Paso 1
Introduzca la Localización de Grupo
1 marcación o Marcación rápida
Paso 2
Introduzca el Nombre de Grupo
(Nombre) Pulse OK
Paso 3
Introduzca el Nombre
(de 1 a 40)
Paso 4
Seleccione el Tipo de registro
Fax/IFAX Número de fax
E-mail PDF color
E-mail JPEG color
E-mail XPS color
E-mail PDF gris
E-mail JPEG gris
E-mail XPS gris
E-mail PDF ByN
E-mail TIFF ByN
Paso 5
Añada los números de 1 marcación y de Marcación rápida almacenados al Grupo
o Dirección de correo electrónico
Dirección de correo electrónico
Paso 6
Seleccione la Resolución
Estándar, Fina,
Superfina Foto
100 ppp, 200 ppp, 300 ppp, 600 ppp
100 ppp, 200 ppp, 300 ppp, 600 ppp
100 ppp, 200 ppp, 300 ppp, 600 ppp
100 ppp, 200 ppp, 300 ppp
100 ppp, 200 ppp, 300 ppp
100 ppp, 200 ppp, 300 ppp
200 ppp, 200x100ppp
200 ppp, 200x100ppp
1
,
Paso 7
Seleccione el Tipo de archivo
-
PDF, PDF/A, PDF seguro, PDF firmado
-
-
PDF, PDF/A, PDF seguro, PDF firmado
-
-
PDF, PDF/A, PDF seguro, PDF firmado
-
1
La resolución Superfina no aparecerá si añade una dirección de correo electrónico en el paso 5.
41
Capítulo 5
Nota
• Si elige PDF firmado, deberá instalar un certificado en su equipo mediante el uso de Administración basada en Web. Elija Configurar ajustes PDF firmado de Ajustes del Administrador en Administración basada en Web. Para obtener información sobre cómo instalar un certificado, consulte la Guía del usuario en red.
• PDF/A es un formato de archivo PDF diseñado para archivar durante un largo período de tiempo. Este formato contiene toda la información necesaria para poder reproducir el documento después de un largo período de almacenamiento.
• Un PDF firmado ayuda a impedir que los datos se alteren y que se falsifique su autoría, ya que incluye un certificado digital dentro del documento.
42
Marcación y almacenamiento de números
5
Nota

Cambio de números de grupo5

Es posible cambiar un número de Grupo que ya se haya almacenado. Si el Grupo dispone de un número de reenvío de faxes, quedará atenuado en la pantalla LCD. No es posible seleccionar el número para efectuar cambios.
Cambio de nombre de Grupo, de resolución o de tipo de PDF
a Pulse Libreta direcciones. b Pulse Más. c Pulse Cambiar. d Pulse a o b para visualizar el Grupo que
desee cambiar. Pulse el Grupo.
e Realice uno de los siguientes pasos:
Si ha seleccionado Nombre,
introduzca el nombre (hasta 15 caracteres) mediante la pulsación de los botones de la Pantalla táctil.
Pulse OK.
Si ha seleccionado Resolución,
pulse una de las opciones de resolución disponibles que se visualizan en la pantalla LCD.
f Pulse OK. g Pulse Detener/Salir.
Adición y eliminación de los números de un Grupo
a Pulse Libreta direcciones. b Pulse Más. c Pulse Cambiar. d Pulse a o b para visualizar el Grupo que
desee cambiar. Pulse el Grupo.
e Pulse Añad/Elim. f Pulse a o b para visualizar el número
que desea añadir o eliminar.
g Pulse la casilla de verificación del
número que desea añadir para activarla. Pulse la casilla de verificación del número que desea eliminar para desactivarla. Pulse OK para confirmarlo.
h Pulse OK. i Pulse Detener/Salir.
Si ha seleccionado Tipo de PDF,
pulse una de las opciones de tipos de archivo disponibles que se visualizan en la pantalla LCD.
En la pantalla LCD aparecerá la nueva configuración.
Cómo cambiar el nombre o el número almacenado:
Si desea cambiar un carácter, pulse d o c para situar el cursor bajo el carácter que desea cambiar y, a continuación, pulse
. Vuelva a introducir el carácter.
43
Capítulo 5

Eliminación de números de grupo 5

Es posible eliminar un número de Grupo que ya se haya almacenado. Si un Grupo tiene un número de reenvío de faxes o de trabajo programado, se visualizará atenuado en la pantalla LCD. No es posible seleccionar el número para eliminarlo.
a Pulse Libreta direcciones. b Pulse Más. c Pulse Eliminar. d Pulse a o b para visualizar el Grupo que
desee eliminar. Pulse la casilla de verificación del Grupo que desea eliminar para activarla. Pulse OK.
e Realice uno de los siguientes pasos:
Si desea eliminar el Grupo, pulse Sí.Para salir sin eliminar el Grupo,
pulse No.
f Pulse Detener/Salir.
44
6
6

Impresión de informes 6

Informes de fax 6

Algunos informes de fax (informes de verificación de la transmisión y actividad de fax) pueden imprimirse manual y automáticamente.

Informe de verificación de la transmisión 6

El informe de verificación de la transmisión se puede utilizar como comprobante del envío de faxes. (Si desea obtener más información sobre cómo configurar el tipo de informe que desea, consulte Informe de verificación de la transmisión en el Capítulo 4 de la Guía básica del usuario).

Informe de actividad de fax 6

Puede configurar el equipo para que imprima un diario del fax (informe de actividad) a intervalos específicos (cada 50 faxes, cada 6, 12 ó 24 horas, cada 2 ó 7 días). La configuración predeterminada es Cada 50 faxes, lo que significa que el equipo imprimirá el diario cuando haya almacenado 50 tareas.
Si establece el intervalo en No, puede imprimir el informe realizando los pasos indicados en la siguiente página.
a Pulse MENÚ. b Pulse a o b para visualizar Fax.
Pulse Fax.
e Pulse d o c para seleccionar un intervalo
6 horas, 12 horas, 24 horas, 2 días o
7 días El equipo imprimirá el informe en el
tiempo seleccionado y, a continuación, borrará todos los trabajos de la memoria.
Si la memoria del equipo se llena con 200 trabajos antes de que transcurra el tiempo especificado, el equipo imprimirá el Diario en ese momento y, a continuación, borrará todos los trabajos de la memoria. Si desea imprimir un informe adicional antes de que llegue el momento especificado para imprimirlo, podrá hacerlo sin borrar los trabajos de la memoria.
Cada 50 Faxes
El equipo imprimirá el Diario cuando haya almacenado 50 trabajos.
f Realice uno de los siguientes pasos:
Si ha seleccionado la opción Cada
50 Faxes Vaya al paso g.
Si ha seleccionado la opción Cada 6,
12 ó 24 horas o Cada 2 días Especifique la hora en que debe
iniciarse la impresión, en formato de 24 horas. (Por ejemplo: introduzca 19:45 si desea que se envíe a las ocho menos cuarto de la tarde).
Pulse OK.
c Pulse a o b para visualizar
Ajus. informes. Pulse Ajus. informes.
d Pulse Frec. informe.
45
Capítulo 6
Si ha seleccionado la opción Cada 7
días Especifique la hora en que debe
iniciarse la impresión, en formato de 24 horas. (Por ejemplo: introduzca 19:45 si desea que se envíe a las ocho menos cuarto de la tarde).
Pulse OK. Pulse d o c para seleccionar el día
de la semana.
g Pulse Detener/Salir.

Informes 6

Los siguientes informes están disponibles: 1 Verif. Trans.
Muestra el informe de verificación de la transmisión correspondiente a los 200 últimos faxes salientes e imprime el informe más reciente.
2 Ayuda
Permite imprimir una lista de las funciones de uso frecuente para ayudarle a programar el equipo.
3 Listín telefónico
Permite imprimir una lista de los nombres y números guardados en la memoria de 1 marcación y de marcación rápida en orden numérico o alfabético.
4 Diario del fax
Imprime una lista con información acerca de los 200 últimos mensajes de fax entrantes y salientes. (TX: transmisión). (RX: recepción).
5 Ajuste usuario
Imprime una lista de los ajustes de configuración actuales.
6 Configur. red
Imprime una lista de la configuración de la red.
7 Imprimir punto tambor
Permite imprimir la hoja de verificación de los puntos del tambor para solucionar un problema con la impresión de puntos.
8 Informe WLAN
Imprime el resultado del diagnóstico de conectividad de la red LAN inalámbrica.
9 Hoja de pedido
Esta opción permite imprimir un formulario para solicitar accesorios, que podrá cumplimentar y enviar a su distribuidor de Brother.
46
6

Cómo imprimir un informe 6

a Pulse MENÚ. b Pulse a o b para visualizar
Imp. informes. Pulse Imp. informes.
c Pulse a o b para visualizar el informe
que desee imprimir. Pulse el informe que desee imprimir.
d Realice una de las siguientes acciones:
Si ha seleccionado Verif.
Trans., pulse Impr.informe.
Si ha seleccionado
Listín telefónico, pulse Orden numérico o Orden alfabético.
Si ha seleccionado una opción que
no sea Verif. Trans. o Listín telefónico, vaya a e.
Impresión de informes
e Pulse Inicio Negro o Inicio Color. f Pulse Detener/Salir.
47
7

Cómo hacer copias 7

Configuración de copia7

Los ajustes de copia se pueden modificar temporalmente para la siguiente copia.
Estos ajustes son temporales y el equipo volverá a la configuración predeterminada un minuto después de la copia, a menos que se haya establecido un tiempo de 30 segundos o menos en el Temporizador de modo. (Consulte Modo Temporizador en la página 4).
Si desea modificar un ajuste, pulse (COPIA) y, a continuación, pulse d o c para desplazarse por los ajustes de copia. Cuando se visualice el ajuste que desea, pulse el botón.
Cuando haya finalizado de seleccionar ajustes, pulse Inicio Negro o Inicio Color.

Cómo detener la copia 7

Para detener la copia, pulse Detener/Salir.

Mejora de la calidad de la copia 7

Puede seleccionar entre varias opciones de calidad. La configuración predeterminada es Automático.
Automático
Esta opción es el modo recomendado para las impresiones normales. Apropiada para documentos que contengan tanto texto como fotografías.
Texto
Apropiada para documentos que contengan principalmente texto.
Foto
Ofrece una calidad de copia mejor para fotografías.
Gráfico
Apropiado para copiar recibos.
a Pulse (COPIA).
48
b Cargue el documento. c Introduzca el número de copias que
desee.
d Pulse d o c para visualizar Calidad.
Pulse Calidad.
e Pulse Automático, Texto, Foto o
Gráfico.
f Si no desea modificar más ajustes,
pulse Inicio Negro o Inicio Color.
Cómo hacer copias
7
Nota

Ampliación o reducción de la imagen copiada 7

Para ampliar o reducir la siguiente copia, siga las instrucciones descritas a continuación:
a Pulse (COPIA). b Cargue el documento. c Introduzca el número de copias que
desee.
d Pulse d o c para visualizar
Ampliar/ Reducir. Pulse Ampliar/ Reducir.
e Pulse 100%, Ampliar, Reducir o
Personalizar (25-400%).
f Realice uno de los siguientes pasos:
Si ha seleccionado Ampliar o
Reducir, pulse el botón de
porcentaje de ampliación o de reducción que desee.
Si ha elegido
Personalizar (25-400%), introduzca una relación de ampliación o reducción del 25% al 400%.
100%*
104% EXE i LTR
141% A5 i A4
200%
50%
70% A4 i A5
78% LGL i LTR
83% LGL i A4
85% LTR i EXE
91% Pág. completa
94% A4 i LTR
97% LTR i A4
Personalizar (25-400%)
g Si no desea modificar más ajustes,
pulse Inicio Negro o Inicio Color.
Las Opciones de formato de página 2en1(Vert), 2en1(Hori), 2en1(Id), 4en1(Vert) y 4en1(Hori) no están disponibles con las funciones Ampliar/Reducir.
Pulse OK.
Si ha seleccionado 100%, vaya al
paso g.
49
Capítulo 7
1
1
2
1
1
2
1
1
2
1
2
1
2
1
1
2
1
1
2
1
2
1
2
1
1
2
1
1
2
1
2
1
2
1
1
2
1
1
2
1
2
1
2
1
1
2
1
1
2
1
2

Copia dúplex (2 caras) 7

Si desea utilizar la función automática de copia dúplex, cargue el documento en la unidad ADF.
Si se muestra el mensaje de memoria agotada durante la realización de copias dúplex, intente instalar memoria adicional. (Consulte Instalación de la memoria extra en la página 70).
Deberá elegir un diseño de copia a 2 caras entre las siguientes opciones antes de poder comenzar la copia dúplex. El diseño del documento determina qué diseño de copia a 2 caras debería elegir.
2 carasi2 caras
Vertical
Horizontal
Vuelta por borde largo 2 carasi1 cara
Vertical
Horizontal
Vuelta por borde corto 1 carai2 caras
Vertical
Horizontal
Vuelta por borde largo 1 carai2 caras
Vuelta por borde corto 2 carasi1 cara
Vertical
Vertical
Horizontal
Horizontal
a Pulse (COPIA). b Cargue el documento. c Introduzca el número de copias que
50
desee.
Cómo hacer copias
7
Nota
d Pulse d o c para visualizar
Copia dúplex. Pulse Copia dúplex.
e Pulse d o c para visualizar las siguientes
opciones de diseño:
2carai2cara, 1carai2cara Gir bord larg, 2carai1cara Gir bord larg, 1carai2cara Gir bord cort, 2carai1cara Gir bord cort, No
Pulse la opción que desee.
f Si no desea modificar más ajustes,
pulse Inicio Negro o Inicio Color.

Selección de la bandeja 7

Es posible cambiar temporalmente el ajuste de la opción Uso de la bandeja para la siguiente copia.
a Pulse (COPIA). b Cargue el documento. c Introduzca el número de copias que
desee.
d Pulse d o c para visualizar
Uso bandeja. Pulse Uso bandeja.
e Pulse MP>B1, MP>B1>B2
B1>B2>MP Sólo bandeja2
1
B2 y Sólo bandeja2 aparecen solamente si la bandeja inferior opcional está instalada.
1
, Sólo bandeja1,
1
1
, B1>MP,
o Sólo MP.
f Si no desea modificar más ajustes,
pulse Inicio Negro o Inicio Color.
Para cambiar la configuración predeterminada de Utilización de la bandeja, consulte Selección de bandeja
en modo copia en el Capítulo 2 de la Guía básica del usuario.
51
Capítulo 7
Nota

Ajuste del Brillo y el Contraste7

Brillo 7
Ajuste el brillo de copia para que las copias sean más oscuras o más claras.
a Pulse (COPIA). b Cargue el documento. c Introduzca el número de copias que
desee.
d Pulse d o c para visualizar Brillo.
Pulse Brillo.
e Pulse d para que la copia se visualice
más oscura o c para que se visualice más clara. Pulse OK.
f Si no desea modificar más ajustes,
pulse Inicio Negro o Inicio Color.
Contraste 7

Clasificación de las copias utilizando la unidad ADF 7

Puede ordenar varias copias. Las páginas se apilarán en el orden 1 2 3, 1 2 3, 1 2 3, etc.
a Pulse (COPIA). b Cargue el documento en la unidad ADF. c Introduzca el número de copias que
desee.
d Pulse d o c para visualizar
Apilar/Ordenr. Pulse Apilar/Ordenr.
e Pulse Ordenar. f Si no desea modificar más ajustes,
pulse Inicio Negro o Inicio Color.
La opción Ordenar solamente se activa cuando el documento está en el ADF.
Ajuste el contraste para que la imagen tenga un aspecto más nítido e intenso.
a Pulse (COPIA). b Cargue el documento. c Introduzca el número de copias que
desee.
d Pulse d o c para visualizar Contraste.
Pulse Contraste.
e Pulse d para disminuir el contraste o
pulse c para aumentarlo. Pulse OK.
f Si no desea modificar más ajustes,
pulse Inicio Negro o Inicio Color.
52
Cómo hacer copias
7
IMPORTANTE

Cómo hacer copias N en 1 (formato de página) 7

Puede reducir la cantidad de papel usado al copiar mediante la función de copia N en 1. Esta opción le permite copiar dos o cuatro páginas en una sola página. Si desea copiar ambas caras de una tarjeta de identificación en una sola página, consulte Copia de ID 2 en 1 en la página 54.
• Asegúrese de que el tamaño del papel está establecido en A4, Carta, Legal o Folio.
• No puede utilizar la función Ampliar/Reducir con la función N en 1.
•(Vert) significa Vertical y (Hori) significa Horizontal.
a Pulse (COPIA). b Cargue el documento. c Introduzca el número de copias que
desee.
d Pulse d o c para visualizar
Formato pág.. Pulse Formato pág..
e Pulse d o c para visualizar
Normal (1 en 1), 2 en 1 (Vert), 2 en 1 (Hori), 2en1(Id) 4 en 1 (Vert) o 4 en 1 (Hori).
Pulse el botón que desee.
1
Si desea obtener más información acerca de 2en1(Id), consulte Copia de ID 2 en 1 en la página 54.
1
,
f Si no desea modificar los ajustes
adicionales, pulse Inicio Negro o Inicio Color para escanear la página.
Si colocó el documento en la unidad ADF, el equipo escanea las páginas e inicia la impresión.
Si está utilizando el cristal de escaneado, diríjase al paso g.
g Después de haber escaneado la
página, pulse para escanear la siguiente página.
h Coloque la siguiente página en el cristal
de escaneado. Pulse Inicio Negro o Inicio Color. Repita los pasos g y h para cada página del formato.
i Después de haber escaneado todas las
páginas, pulse No en el paso g para finalizar.
Si está copiando desde la unidad ADF:7
Coloque el documento boca arriba en el sentido que se indica a continuación:
2 en 1 (Vert)
2en1(Hori)
4 en 1 (Vert)
4en1(Hori)
53
Capítulo 7
Nota
Si está copiando desde el cristal de escaneado: 7
Coloque el documento boca abajo en el sentido que se indica a continuación:
2 en 1 (Vert)
2en1(Hori)
4 en 1 (Vert)
4en1(Hori)

Copia de ID 2 en 1 7

Permite copiar la tarjeta de identificación por ambas caras en una página a tamaño original.
Es posible copiar una tarjeta de identificación dentro de los límites permitidos en cumplimiento de las leyes aplicables. Consulte Uso ilegal del equipo
para la copia en la Folleto de avisos sobre seguridad y legales.
a Pulse (COPIA). b Coloque la tarjeta de identificación boca
abajo en el lado izquierdo del cristal de escaneado.
Incluso si un documento se coloca
sobre la unidad ADF, el equipo escanea los datos del cristal de escaneado.
c Introduzca el número de copias que
desee.
d Pulse d o c para visualizar
Formato pág.. Pulse Formato pág..
e Pulse d o c para visualizar 2en1(Id).
Pulse 2en1(Id).
f Pulse Inicio Negro o Inicio Color.
Una vez que el equipo haya escaneado la primera cara de la tarjeta, la pantalla LCD mostrará el mensaje Dé la
vuelta al carné de identid. Después pulse Inicio..
54
Cómo hacer copias
7
Nota
g Dé la vuelta a la tarjeta de identificación
y colóquela sobre el lado izquierdo del cristal de escaneado.
h Pulse Inicio Negro o Inicio Color. El
equipo escanea la otra cara de la tarjeta e imprime la página.
Cuando se selecciona Copia de ID 2 en 1, el equipo ajusta la calidad en Foto y el contraste en +2.

Ajuste del Color (Saturación) 7

Puede cambiar la configuración predeterminada de saturación de color.
a Pulse (COPIA). b Cargue el documento. c Introduzca el número de copias que
desee.
d Pulse d o c para visualizar
Ajuste color. Pulse Ajuste color.
e Pulse Rojo, Verde o Azul. f Pulse d para reducir o c para aumentar
la saturación del color. Pulse OK.
g Repita los pasos e y f si desea ajustar
el color siguiente. Pulse .
h Si no desea modificar más ajustes,
pulse Inicio Negro o Inicio Color.
55
Capítulo 7

Ajuste de los cambios como nuevo ajuste predeterminado7

Puede guardar la configuración de copia de las funciones Calidad, Brillo, Contraste y Ajuste color que utiliza con mayor frecuencia, para ello, ajústelas como configuración predeterminada. Estos ajustes se conservarán hasta que los modifique de nuevo.
a Pulse (COPIA). b Pulse d o c para seleccionar el ajuste
que desee cambiar y, a continuación, pulse la nueva opción. Repita este paso para cada ajuste que desee modificar.
c Después de modificar el último ajuste,
pulse d o c para visualizar Ajustr nuevo predetermin.. Pulse Ajustr nuevo predetermin..
d Pulse . e Pulse Detener/Salir.

Restauración de todos los ajustes de copia a los valores predeterminados 7

Ajuste de los favoritos 7

Puede almacenar los ajustes de copia que utiliza con mayor frecuencia, para ello, ajústelos como un favorito. Es posible ajustar hasta tres favoritos.
a Pulse (COPIA). b Elija la opción de copia y los ajustes que
desea almacenar.
c Pulse d o c para visualizar
Ajustes favoritos. Pulse Ajustes favoritos.
d Pulse Guardar. e Pulse la ubicación en la que desea
almacenar la configuración de
Favorito:1, Favorito:2 o Favorito:3.
f Realice uno de los siguientes pasos:
Si desea cambiar el nombre del
ajuste, pulse para eliminar los caracteres. A continuación, introduzca el nuevo nombre (hasta 12 caracteres). Pulse OK.
Si no desea cambiar el nombre del
ajuste, pulse OK.
g Pulse Detener/Salir.
Es posible restablecer todos los ajustes de copia modificados a los valores predeterminados. Estos ajustes se conservarán hasta que los modifique de nuevo.
a Pulse (COPIA). b Después de modificar el último ajuste,
pulse d o c para visualizar Restaurar predetermin.. Pulse Restaurar predetermin..
c Pulse . d Pulse Detener/Salir.
56
Recuperación del ajuste favorito 7
Cuando esté listo para utilizar uno de sus conjuntos de ajustes favorito, podrá recuperarlos.
a Pulse (COPIA). b Pulse Favorito. c Pulse el ajuste favorito que desee
recuperar.
d Pulse Inicio Negro o Inicio Color.
7
Cambie el nombre del ajuste favorito 7
Una vez que haya almacenado el ajuste favorito, podrá cambiarle el nombre.
a Pulse (COPIA). b Pulse d o c para visualizar
Ajustes favoritos. Pulse Ajustes favoritos.
c Pulse Cambiar nombre. d Pulse el ajuste favorito al que desee
cambiar el nombre.
e Introduzca el nuevo nombre (hasta 12
caracteres).
f Pulse OK. g Pulse Detener/Salir.
Cómo hacer copias
57
A
ADVERTENCIA
IMPORTANTE
Mantenimiento rutinario A

Limpieza y comprobación del equipo

Limpie el exterior y el interior del equipo periódicamente con un paño seco y sin pelusa. Al sustituir el cartucho de tóner o la unidad de tambor, no olvide limpiar el interior del equipo. Si las páginas impresas quedan manchadas con tóner, limpie el interior del equipo con un paño seco y sin pelusa.
NO utilice materiales de limpieza que contengan amoníaco, alcohol, cualquier tipo de spray o cualquier tipo de sustancia inflamable para limpiar el exterior o el interior del equipo. De lo contrario, podría producirse un incendio o una descarga eléctrica.
Consulte Para utilizar el producto con
seguridad en la Folleto de avisos sobre seguridad y legales si desea obtener
información sobre cómo limpiar el equipo.

Consulta de los contadores de páginas A

Puede consultar los contadores de páginas
A
del equipo para copias, páginas impresas, informes y listas, faxes o un resumen total.
a Pulse MENÚ. b Pulse a o b para visualizar
Info. equipo. Pulse Info. equipo.
c Pulse Cont. páginas.
En la pantalla LCD se muestra el número de páginas para Total, Fax/Lista, Copia o Impresora.
d Pulse Total, Fax/Lista, Copia o
Impresora para visualizar los
contadores de páginas para Color y Blanco y negro.
e Realice uno de los siguientes pasos:
Si desea ver las demás opciones,
pulse .
Si desea salir, pulse Detener/Salir.
Procure no inhalar tóner.
Utilice detergentes neutros. Si para limpiar se utilizan líquidos volátiles, como disolvente o benceno, se dañará la superficie del equipo.
58

Comprobación de la vida útil restante de las piezas A

Puede consultar la vida útil de piezas del equipo en la pantalla LCD.
a Pulse MENÚ. b Pulse a o b para visualizar
Info. equipo. Pulse Info. equipo.
c Pulse Vida útil de las piezas.
Mantenimiento rutinario
A
d Pulse a o b para visualizar la vida útil
restante aproximada de las piezas de
Tambor, Cinturón de arrastre, Fusión, Láser, Kit AP MP, Kit AP 1 y Kit AP 2.
e Pulse Detener/Salir.

Sustitución de piezas de mantenimiento periódico

Las piezas de mantenimiento periódico tendrán que sustituirse con frecuencia para mantener la calidad de impresión. Las partes enumeradas a continuación se deberán sustituir después de imprimir
aproximadamente 50.000 páginas Kit AP MU y 100.000 páginas
1, el Kit AP 2, la unidad de fusión y la unidad láser. Llame a su distribuidor de Brother cuando aparezcan los mensajes siguientes en la pantalla LCD.
1
Páginas de una sola cara de tamaño A4 o Carta.
Mensaje en la pantalla LCD
Piezas de repuesto Unidad de fusor
Piezas de repuesto Unidad láser
Piezas de repuesto Kit AP 1
Piezas de repuesto Kit AP 2
Piezas de repuesto Kit AP MP
Descripción
Sustituya la unidad de fusión.
Sustituya la unidad de láser.
Sustituya el kit de alimentación de papel para la bandeja de papel.
Sustituya el kit de alimentación de papel para la bandeja inferior (opción).
Sustituya el kit de alimentación de papel para la bandeja multipropósito.
1
para el
1
para el Kit AP
A
59
Embalaje y transporte
ADVERTENCIA
IMPORTANTE
Nota
1
2
3
del equipo A
Este equipo es pesado y pesa aproximadamente 28,5 kg. Para evitar posibles lesiones, al menos dos personas deberían levantar el equipo. Tenga cuidado de no pillarse los dedos cuando deposite el equipo.
Si utiliza una bandeja inferior, transpórtela por separado del equipo.
Compruebe que tiene las siguientes piezas para el reembalaje:
1 Bolsa de plástico para la caja de tóner
desechable
2 Materiales de embalaje de color naranja
para inmovilizar las partes internas (4 piezas)
3 Una hoja de papel (A4 o Carta) para
proteger la unidad de correa (adquiérala usted mismo)
a Apague el equipo. Desconecte el cable
de la línea telefónica primero, desconecte todos los cables y, a continuación, desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente.
Cuando transporte el equipo, deberá retirar la caja de tóner desechable del equipo y colocarla en una bolsa de plástico. Si no lo retira ni lo coloca en una bolsa de plástico antes del transporte, el equipo podría sufrir graves daños y la garantía quedaría nula y sin efecto.
Si por alguna razón debe transportar el equipo, vuelva a empaquetarlo cuidadosamente en el embalaje original para evitar que se produzcan daños durante el tránsito. Sería conveniente contratar un seguro adecuado para el equipo con el transportista.
60
Mantenimiento rutinario
A
b Pulse el botón de liberación de la
cubierta y abra la cubierta delantera.
c Sujete el asa verde de la unidad de
tambor. Tire de la unidad de tambor hacia afuera hasta que se detenga.
61
d Gire la palanca de bloqueo verde (1)
IMPORTANTE
1
(situada en el lado izquierdo del equipo) en dirección contraria a las agujas del reloj hasta alcanzar la posición de liberación. Mientras sujeta las asas verdes de la unidad de tambor, levante la parte frontal de la unidad de tambor y retírela del equipo.
• Sujete las asas verdes de la unidad de tambor cuando la transporte. NO sujete la unidad de tambor por los bordes.
• Recomendamos que coloque la unidad de tambor sobre una superficie limpia y plana, con una pieza de papel desechable debajo por si el tóner se derrama o vuelca accidentalmente.
• Manipule el cartucho de tóner y la caja de tóner desechable con cuidado. Si el tóner se derrama en las manos o prendas, límpielas o lávelas inmediatamente con agua fría.
• Para evitar que el equipo resulte dañado por la electricidad estática, NO toque los electrodos indicados en la ilustración.
62
A
e Sujete el asa verde de la unidad de
Nota
IMPORTANTE
correa con ambas manos y levante la unidad de correa; a continuación, extráigala.
f Retire las dos piezas de material de
embalaje de color naranja y deséchelas.
Mantenimiento rutinario
Este paso solamente es necesario la primera vez que se sustituye la caja de tóner desechable y no se requiere para la caja de tóner desechable de sustitución. Las piezas de embalaje de color naranja vienen instaladas de fábrica para proteger el equipo durante el envío desde la fábrica.
g Retire la caja de tóner desechable del
equipo mediante el uso del asa verde y, a continuación, introdúzcalo en una bolsa de plástico y selle la bolsa completamente.
La caja de tóner desechable debe manipularse con mucho cuidado. Si el tóner se derrama en las manos o prendas, límpielas o lávelas inmediatamente con agua fría.
63
h Vuelva a colocar la unidad de correa
dentro del equipo. Asegúrese de que la unidad de correa está nivelada y que encaja firmemente en su sitio.
i Instale los materiales de embalaje de
color naranja en la unidad de tambor tal como se indica a continuación:
Para fijar los cartuchos de tóner,
instale las tiras de embalaje de color naranja (1) (marcadas con una L y una R) de manera que coincidan con los laterales izquierdo y derecho de la unidad de tambor, tal como se muestra en la ilustración.
Acople la tira de embalaje de color
naranja (2) al lateral izquierdo de la unidad de tambor, tal como se muestra en la ilustración.
64
Mantenimiento rutinario
A
1 R
2
1 L
3
1
Deslice el material de embalaje
pequeño de color naranja (3) sobre el eje metálico en el lateral derecho de la unidad de tambor, tal como se muestra en la ilustración.
j Coloque una hoja de papel (formato A4
o Carta) sobre la unidad de correa para evitar daños a dicha unidad.
k Asegúrese de que la palanca de
bloqueo verde (1) se encuentra en la posición de liberación, tal como se muestra en la ilustración.
65
l Haga coincidir los extremos de las guías
1
2
1
(2) de la unidad de tambor con las marcas c (1) que se encuentran a ambos lados del equipo y, a continuación, coloque la unidad de tambor dentro del equipo hasta que se detenga en la palanca de bloqueo verde que se encuentra en la posición de liberación.
n Empuje la unidad de tambor hacia
adentro hasta que se detenga.
m Gire la palanca de bloqueo verde (1) en
la dirección de las agujas del reloj hasta la posición de bloqueo.
66
o Cierre la cubierta delantera del equipo.
Mantenimiento rutinario
A
FRONT
1
2
FRONT
1
2
1
p Coloque la pieza de espuma de
poliestireno (2) dentro de la caja de cartón más baja (1). A continuación, coloque la caja de tóner desechable en la pieza de espuma de poliestireno.
q Envuelva el equipo con una bolsa de
plástico. Coloque el equipo sobre la pieza de espuma de poliestireno (1).
r Coloque la pieza de espuma de
poliestireno (2) en la parte posterior de la pieza de espuma de poliestireno (1) tal como se muestra en la ilustración.
67
s Coloque la caja de cartón más alta (1)
3
1
3
3
2
RIGHT
LEFT
1
1
sobre el equipo y la caja de cartón más baja (2). Alinee los orificios de unión de la caja de cartón más alta con los orificios de unión de la caja de cartón más baja. Fije la caja de cartón más alta a la caja de cartón más baja mediante las cuatro uniones de plástico (3) tal como se muestra en la ilustración.
t Coloque las dos piezas de espuma de
poliestireno (1) dentro de la caja de cartón de modo que la parte derecha del equipo coincida con la marca “RIGHT” de una de las piezas de espuma de poliestireno y la parte izquierda del equipo con la marca “LEFT” de la otra pieza. Coloque el cable de alimentación CA y los materiales impresos en la caja de cartón original tal y como se muestra en la ilustración.
u Cierre la caja de cartón y precíntela con
cinta adhesiva.
68
B
B
Nota
Opciones B

Bandeja de papel opcional (LT-300CL)

Es posible instalar una bandeja inferior opcional con capacidad para 500 hojas de
papel de 80 g/m Cuando se instala una bandeja opcional, el
equipo pasa a tener una capacidad para 800 hojas de papel normal.
Para obtener información acerca de la configuración, consulte las instrucciones suministradas con la bandeja inferior.
2
.

Tarjeta de memoria B

B
MFC-9970CDW dispone de 256 MB de memoria estándar. El equipo dispone de una ranura para la ampliación opcional de la memoria. Puede aumentar la memoria hasta un máximo de 512 MB mediante la instalación de una memoria SO-DIMM (Small Outline Dual In-line Memory Module, pequeño módulo compacto de memoria en línea doble).

Tipos de módulos de memoria SO-DIMM B

Puede instalar los siguientes módulos de memoria SO-DIMM:
Kingston KTH-LJ2015/128 de 128 MBKingston KTH-LJ2015/256 de 256 MBTranscend TS128MHP422A de 128 MBTranscend TS256MHP423A de 256 MB
• Si desea obtener más información, visite el sitio web de Kingston Technology en http://www.kingston.com/
• Si desea obtener más información, visite el sitio web de Transcend en http://www.transcend.com.tw/
En general, los módulos de memoria SO-DIMM deben incluir las siguientes especificaciones:
Tipo: salida de 144 contactos y 16 bits Latencia CAS: 4 Frecuencia de reloj: 267 MHz
(533 Mb/s/contacto) o más Capacidad: 64, 128 o 256 MB Altura: 30,0 mm Tipo de DRAM: SDRAM DDR2
.
.
69
Nota
• Es posible que exista algún módulo
Nota
IMPORTANTE
2
1
12
SO-DIMM que no funcione con el equipo.
• Para obtener más información, llame al distribuidor donde adquirió el equipo o al Servicio de atención al cliente de Brother.

Instalación de la memoria extra B

a Apague el equipo. Desenchufe el cable
de la línea telefónica.
b Desconecte el cable de interfaz del
equipo y, a continuación, desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente.
Compruebe que ha apagado el equipo antes de instalar o extraer el módulo SO­DIMM.
c Retire la cubierta de plástico (1) y, a
continuación, la metálica (2) del módulo SO-DIMM.
d Desembale el módulo SO-DIMM y
sujételo por los bordes.
Para evitar daños en el equipo debido a la electricidad estática, NO toque los chips de memoria ni la superficie de la tarjeta.
e Sujete el módulo SO-DIMM por los
bordes y haga coincidir las muescas de este con los salientes de la ranura. Inserte el módulo SO-DIMM diagonalmente (1); a continuación, inclínelo hacia la tarjeta de interfaz hasta que quede encajado en su sitio (2).
70
B
f Vuelva a colocar la cubierta de metal (2)
Nota
2
1
y, a continuación, la cubierta de plástico (1) del módulo SO-DIMM.
g En primer lugar, enchufe de nuevo el
cable de alimentación del equipo en la toma corriente y conecte después el cable de interfaz.
Opciones
h Conecte el cable de la línea telefónica.
Encienda el equipo.
Para comprobar que ha instalado correctamente el módulo SO-DIMM, puede imprimir la página de configuración de usuario en la que se muestra el tamaño de memoria actual. (Consulte Cómo imprimir un informe en la página 47).
71
Glosario C
C
Esta lista contiene todas las funciones y términos que aparecen en los manuales Brother. La disponibilidad de estas funciones se encuentra en función del modelo adquirido.
1 marcación
Teclas del panel de control del equipo en las que podrá almacenar números para facilitar la marcación. Puede almacenar un segundo número en cada tecla si pulsa
21-40 y la tecla de 1 marcación juntas.
Acceso a recuperación remota
La capacidad de acceder remotamente al equipo desde un teléfono de marcación por tonos.
Acceso doble
El equipo puede escanear en la memoria faxes salientes o tareas programadas al mismo tiempo que envía, recibe o imprime un fax entrante.
ADF (Alimentador automático de documentos)
El documento puede colocarse en la unidad ADF y escanear una página automáticamente al mismo tiempo.
Ajustes temporales
Es posible seleccionar una serie de opciones para cada transmisión de fax y cada copia sin necesidad de modificar la configuración predeterminada.
Almacenamiento de faxes
Puede almacenar faxes en la memoria.
Buscar
Un listado alfabético electrónico de los números de 1 marcación, números de Marcación rápida, números de Grupo y LDAP almacenados.
Cancelar trabajo
Cancela una tarea de impresión programada y borra la memoria del equipo.
Código de acceso remoto
Su propio código de cuatro dígitos (– – –l) que le permite llamar y acceder al equipo desde una localización remota.
Código de activación remota
Pulse este código (l 5 1) al contestar una llamada de fax desde una extensión o desde un teléfono externo.
Contraste
Opción de configuración para compensar documentos demasiado claros o demasiado oscuros, que permite aclarar los mensajes de fax o las copias oscuras, y oscurecer los claros.
Detección de fax
Permite que el equipo responda a tonos CNG si el usuario interrumpe una llamada de fax contestándola.
Diario del fax
Imprime una lista con información acerca de los 200 mensajes de fax entrantes y salientes más recientes. TX significa Transmisión. RX significa Recepción.
Duración del timbre F/T
El tiempo durante el cual suena el doble timbre rápido del equipo Brother (si el modo de Recepción está configurado como Fax/Tel) para indicarle que debe atender una llamada de voz que el equipo ha contestado.
ECM (Modo de corrección de error)
Función que detecta errores durante la transmisión de faxes y vuelve a enviar las páginas del fax en las que se detectó un error.
Error de comunicación (o Error comm.)
Error que se produce al enviar o recibir un fax, normalmente causado por algún ruido en la línea o interferencias.
72
Glosario
C
Escala de grises
Tonalidades de gris disponibles para copiar y enviar fotografías por fax.
Escaneado
El proceso de envío de la imagen electrónica de un documento en papel al ordenador.
Extensión telefónica
Un teléfono con el mismo número del fax que está conectado a una toma de teléfono de pared distinta.
Fax diferido
Función que permite enviar un determinado fax en otro momento.
Fax manual
Al descolgar el auricular del teléfono externo para poder oír la respuesta del equipo receptor de fax antes de pulsar Inicio Negro o Inicio Color para comenzar la transmisión.
Fax/Tel
Este modo permite recibir faxes y llamadas de teléfono. No lo utilice si está utilizando un contestador automático (TAD).
Grupo de compatibilidad
La capacidad de un aparato de fax para comunicarse con otro. Está garantizada la compatibilidad entre grupos ITU-T.
ID de estación
La información almacenada que aparece en la parte superior de las páginas enviadas por fax. Incluye el nombre y número de fax del remitente.
Impresión de seguridad
El equipo imprime una copia de cada fax recibido y almacenado en la memoria. Esta es una medida de seguridad para que no pierda ningún mensaje en caso de producirse un corte en el suministro eléctrico.
Informe Xmit (informe de verificación de la transmisión)
Listado de cada transmisión que indica su fecha, hora y número.
LCD (pantalla de cristal líquido)
La pantalla del equipo que presenta los mensajes interactivos durante el proceso de programación en pantalla y que muestra la fecha y la hora cuando el equipo está inactivo.
Lista de Ayuda
Copia impresa de la tabla de menús completa, que puede utilizar para programar el equipo si no tiene las Guías del usuario a mano.
Lista de configuración del usuario
Informe impreso que muestra la configuración actual del equipo.
Lista de índice de teléfonos
Un listado de los nombres y números guardados en la memoria de 1 marcación y de marcación rápida, ordenados numéricamente.
Marcación rápida
Un número preprogramado para facilitar la marcación. Pulse Libreta direcciones, a continuación, introduzca la localización de Marcación rápida de tres dígitos, pulse Envíe un fax o Enviar un e-mail y pulse Inicio Negro o Inicio Color para iniciar el proceso de marcación.
Método de codificación
Método para codificar la información contenida en un documento. Todos los equipos de fax deben utilizar como mínimo el estándar Modified Huffman (MH). El equipo admite métodos para una mayor compresión, Modified Read (MR), Modified Modified Read (MMR) y JBIG, siempre y cuando el aparato receptor sea compatible con dichas normas.
Modo Menú
Modo de programación para cambiar la configuración del equipo.
73
Modo Satélite
Efectúa cambios temporales en los tonos de fax para adaptarse a ruidos e interferencias en líneas telefónicas en el extranjero.
Multienvío
La capacidad de enviar el mismo mensaje de fax a más de un destinatario.
Número de grupo
Una combinación de números de 1 marcación y de Marcación rápida que están almacenados en una tecla de 1 marcación o en una localización de Marcación rápida para Multienvío.
Número de timbres
El número de timbres antes de que el equipo conteste en los modos Sólo fax y Fax/Tel.
OCR (Reconocimiento óptico de caracteres)
La aplicación de software ScanSoft™ PaperPort™ 12SE con OCR o la aplicación de software Presto! PageManager convierte las imágenes de texto en texto que puede ser modificado por el usuario.
Pausa
Permite introducir un retraso de 3,5 segundos en la secuencia de marcación mientras el usuario marca con el teclado de marcación o mientras almacena números de 1 marcación y de marcación rápida. Pulse Remarcar/Pausa tantas veces como desee para insertar pausas más prolongadas.
Período de actividad
El período de tiempo previamente programado entre las impresiones automáticas de informes de diario del fax. Si lo desea, puede imprimir el diario del fax en cualquier momento sin que ello interrumpa el ciclo especificado.
Pulsos
Una modalidad de marcación rotativa en una línea telefónica.
Recepción sin papel
Opción que permite recibir faxes en la memoria del equipo cuando se ha agotado el papel.
Reducción automática
Esta función permite reducir el tamaño de los faxes entrantes.
Reenvío de faxes
Permite enviar un fax recibido y guardado en la memoria a otro número de fax previamente programado.
Remarcación automática
Una función que permite que el equipo vuelva a marcar el último número de fax transcurridos cinco minutos si el fax no se pudo enviar porque la línea estaba comunicando.
Resolución
El número de líneas verticales y horizontales por pulgada.
Resolución Fina
Una resolución fina de 203 × 196 ppp. Se utiliza para letra pequeña y gráficos.
Sondeo
El proceso durante el cual un equipo de fax llama a otro para recuperar mensajes de fax en espera.
TAD (contestador automático)
Se puede conectar un TAD externo al equipo.
Tareas restantes
Es posible comprobar qué tareas de fax programadas hay pendientes en la memoria, así como cancelarlas una por una.
Teléfono externo
Un contestador automático (TAD) o teléfono conectado al equipo.
74
C
Tonos
Una forma de marcación en la línea telefónica utilizada para los teléfonos por tonos.
Tonos CNG
Los tonos especiales (pitidos) que los aparatos de fax envían durante la transmisión automática para indicar al aparato receptor que proceden de un equipo de fax.
Tonos de fax
Las señales enviadas por los equipos de fax remitente y destinatario al comunicar información.
Transmisión
El proceso de envío de faxes a través de las líneas telefónicas desde el equipo a un aparato de fax receptor.
Transmisión automática de fax
Permite enviar un fax sin descolgar el auricular del teléfono externo.
Glosario
Transmisión en tiempo real
Si la memoria está llena, existe la posibilidad de enviar mensajes de fax en tiempo real.
Transmisión por lotes
Una función de ahorro de gasto, gracias a la cual todos los faxes diferidos con destino al mismo número son enviados como una única transmisión.
Volumen de la alarma
Ajuste del volumen del pitido de la alarma al pulsar un botón o producirse un error.
Volumen del timbre
Ajuste del volumen del timbre del equipo.
75
D

Índice

A
Acceso doble ...........................................18
Ahorro de tóner Almacenamiento de faxes
activación desactivación
impresión desde la memoria Ampliar/Reducir Apple Macintosh
Consulte la Guía del usuario del software. AYUDA
.....................................................47
lista de ayuda
..........................................2
........................28
..............................................28
........................................30
.................35
.......................................49
........................................47
C
Calidad
copia
.....................................................48
Cancelación
almacenamiento de faxes
de tareas de fax en la memoria
de tareas en espera de efectuar la
remarcación
multienvío en curso
opciones de fax remoto Códigos de fax
código de acceso remoto
modificación Configuración remota
Consulte la Guía del usuario del software. Configuración temporal de copia ControlCenter2 (para Macintosh)
Consulte la Guía del usuario del software. ControlCenter3 (para Windows
Consulte la Guía del usuario del software. Copia
Ampliar/Reducir
brillo
......................................................52
calidad
configuración temporal
contraste
Copia de ID 2 en 1
N en 1 (formato de página)
ordenar (sólo con ADF)
tecla
......................................................48
uso de ADF
uso del cristal de escaneado
..........................................22
..........................................31
....................................49
...................................................48
...............................................52
................................54
...........................................52
.....................28
............22
...............................19
.........................30
......................31
.............48
®
)
..........................48
...................53
.........................52
................53
Copia dúplex Corte del suministro eléctrico
........................................... 50
.................... 1
E
Escaneado
Consulte la Guía del usuario del software.
F
Fax PC
Consulte la Guía del usuario del software.
Fax, independiente
envío
..................................................... 15
cancelación desde la memoria contraste desde la memoria (acceso doble) extranjero fax diferido lote diferido manual multienvío resolución transmisión en tiempo real transmisión por sondeo
recepción
al ordenador en la memoria (almacenamiento de faxes) recepción por sondeo recuperación desde un sitio remoto reducción para ajustar al tamaño del papel reenvío de faxes sello de recepción de fax
Formato de página (N en 1)
........................................... 16
.......................................... 20
......................................... 21
........................................ 21
.............................................. 17
.......................................... 18
.......................................... 16
..................... 25
...................................... 29
................................................ 28
........................ 36
.........................................32, 33
................................................. 34
..........................27, 33
.......... 22
..... 18
................ 20
.................. 35
.................... 53
G
Grupos para multienvío ........................... 39
H
Horario de verano ...................................... 1
76
I
Impresión
Consulte la Guía del usuario del software.
Imprimir
fax de la memoria informes
Información sobre el equipo
comprobación de la vida útil restante de las piezas recuentos de páginas
Informes
Actividad de fax cómo imprimir configuración de la red Configuración del usuario Informe de actividad de fax
Lista de ayuda Lista de índice de teléfonos Verificación de la transmisión
................................................46
............................................ 45, 46
período de actividad
.................................35
.........................................58
...........................58
....................................46
.......................................47
.........................46
..................... 46
...................45
..........................45
......................................46
..................46
...............45
L
LCD (pantalla de cristal líquido)
brillo de la luz de fondo lista de ayuda
........................................46
...........................3
LL
Memoria
almacenamiento DIMM adicional (opcional)
instalación Modo espera Modo Hibernación Multienvío
cancelación configuración de grupos para
Multienvíos
.............................................. 18
..................................... 1
.................... 69
......................................... 70
............................................. 2
..................................... 3
.......................................... 19
............... 39
N
N en 1 (formato de página) ..................... 53
O
Ordenar ................................................... 52
P
PaperPort™ 12SE con OCR
Consulte la Guía del usuario del software y la Ayuda de la aplicación PaperPort™ 12SE para acceder a las Guías básicas.
Portada
.................................................... 23
comentarios personalizados impresa para todos los faxes
................................................ 24
............................. 24
................ 24
Llamada rápida
marcación en grupo
configuración de grupos para multienvío
multienvío
uso de grupos
..........................................39
.............................................18
....................................18
M
Macintosh
Consulte la Guía del usuario del software.
Mantenimiento, rutinario
comprobación de la vida útil restante de las piezas
Manual
transmisión
Marcación
grupos (multienvío) restricción de marcación
.........................................58
...........................................17
..........................58
...............................18
.......................13
R
Recuperación remota .............................. 31
código de acceso comandos recuperación de los faxes
Red
envío de faxes
Consulte la Guía del usuario del software.
escaneado
Consulte la Guía del usuario del software.
impresión
Consulte la Guía del usuario en red. Red inalámbrica
Consulte la Guía de configuración rápida y la Guía del usuario en red.
Reducción
copias faxes entrantes
............................................. 33
................................................... 49
................................. 31
.................... 32
..................................... 34
77
D
Reenvío de faxes
modificación remota programación de un número
Resolución
ajuste para el siguiente fax fax (normal, fina, superfina, foto)
.......................32, 33
.................27
...................16
..........16
S
Seguridad
Bloqueo de configuración Bloqueo seguro de funciones
clave del administrador Modo de usuario público usuarios restringidos
restricción de marcación
Sondeo
recepción por sondeo transmisión por sondeo
.....................11
........................6
......................7
............................8
.......................13
...........................36
.........................25
T
tecla Remarcar/Pausa .............................74
Temporizador para botones de modo Transmisión Diferida por Lotes
........4
................21
U
Unidad de tambor
comprobación (vida útil restante)
Usuarios restringidos
.................................8
..........58
W
Windows
Consulte la Guía del usuario del software.
®
78
Este equipo solamente puede utilizarse en el país en el que se ha adquirido. Las compañías locales Brother o sus distribuidores únicamente ofrecerán soporte técnico a aquellos equipos que se hayan adquirido en sus respectivos países.
Loading...