QUESTO APPARECCHIO È PROGETTATO PER FUNZIONARE CON UN CAVO BIPOLARE
PSTN DOTATO DI IDONEO CONNETTORE.
INFORMAZIONI SULLE APPROVAZIONI
Brother informa che questo prodotto potrebbe non funzionare correttamente se utilizzato in un Paese
diverso da quello in cui è stato originariamente acquistato e declina qualunque responsabilità per
apparecchi collegati a linee di telecomunicazioni pubbliche in Paesi diversi da quello in cui il
prodotto è stato originariamente venduto.
i
ii
Dichiarazione di conformità CEE in base alla Direttiva R e TTE
Produttore
Brother Industries Ltd.,
15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku,
Nagoya 467-8561, Giappone
Stabilimento
Brother Corporation (Asia) Ltd.,
Brother Buji Nan Ling Factory,
Golden Garden Ind., Nan Ling Village,
Buji, Rong Gang, Shenzen, Cina
Con la presente dichiara che:
descrizione dei prodotti: Apparecchi facsimile
Tipo: Gruppo 3 Laser
Nome modello: MFC-9880
sono conformi alle disposizioni contenute nella Direttiva R e TTE (1999/5/CEE) e rispondenti ai
seguenti standard:
Sicurezza : EN60950:1992 + A1:1993 + A2:1993 + A3:1995 + A4:1997 + A11:1997
EMC: EN55022:1998 Classe B
Anno di prima apposizione della marcatura CE: 2001
Rilasciato da: Brother Industries, Ltd.
Data: 18 luglio 2001
Luogo del rilascio: Nagoya, Giappone
iii
Come utilizzare il manuale
Grazie per aver acquistato un apparecchio Brother.
Questo apparecchio è stato progettato per garantire semplicità di utilizzo grazie ai messaggi guida
che appaiono sul display. Tuttavia, per sfruttarne a pieno le potenzialità, si consiglia di dedicare
tempo alla lettura del presente manuale.
Inoltre, questo apparecchio dispone del tasto Rapporto. Premere Rapporto e 1
per stampare una lista di procedure e funzioni base dell’apparecchio.
Struttura del manuale
L’indice elenca i titoli dei capitoli e paragrafi contenuti nel manuale. Alla fine del manuale è inoltre
riportato un indice analitico per consentire una rapida consultazione delle caratteristiche e funzioni
specifiche dell’apparecchio. Le informazioni più importanti, le note di avvertenza e i riferimenti
incrociati sono contrassegnati da alcuni simboli speciali. Il manuale riporta anche alcune
illustrazioni di messaggi che appaiono sul display per aiutare l’utente a selezionare i tasti corretti
assegnati alle varie funzioni.
I simboli usati nel manuale
Nota o informazioni aggiuntive.
La mancata osservanza delle istruzioni contrassegnate da questo simbolo
può danneggiare l’apparecchio o causare malfunzionamenti.
La mancata osservanza delle istruzioni contrassegnate da questo simbolo
può comportare il rischio di infortuni.
iv
Programmazione intuitiva
La programmazione di questo apparecchio è del tipo a schermo. Questo tipo di programmazione,
facile ed intuitiva, consente all’utilizzatore di trarre il massimo vantaggio dalle funzionalità
dell’apparecchio.
Grazie alla programmazione a schermo, l’apparecchio può essere azionato facilmente seguendo i
messaggi guida che appaiono sul display. Questi messaggi guidano l’utilizzatore passo passo nella
selezione delle funzioni dei vari menu, delle opzioni di programmazione e delle impostazioni
dell’apparecchio. Inoltre, è possibile programmare l’apparecchio più rapidamente premendo
ed usando la tastiera dell’apparecchio per immettere il numero del menu che si vuole visualizzare.
Per una lista completa delle selezioni, opzioni e impostazioni delle funzioni, vedere
modo “Funzioni”
, pagina 13
.
Menu
Utilizzo del
v
Indice
Come utilizzare il manuale
Programmazione intuitiva
Guida alla predisposizione e
all’utilizzo base dell’apparecchio
Procedure per la predisposizione e l’utilizzo base
dell’apparecchio
Le procedure riportate di seguito consentono di predisporre ed utilizzare l’apparecchio in modo
semplice.
Tuttavia, prima di seguire queste procedure, si raccomanda di leggere le sezioni Importanti
Informazioni sulla Sicurezza (pagina 156), Precauzioni e Consigli per la predisposizione e
Guida all’utilizzo base (pagina 5).
Per ulteriori informazioni, fare riferimento a UTILIZZO BASE DELL’APPARECCHIO o
UTILIZZO AVANZATO DELL’APPARECCHIO.
1 Leggere la Guida di Impostazione Rapida
Per predisporre l’apparecchio all’utilizzo seguire le istruzioni riportate nella Guida di
Impostazione Rapida Brother.
2 Impostazione del documento
Per scannerizzare i documenti da inviare via fax o da riprodurre è possibile usare sia
l’alimentatore automatico (ADF) sia il cristallo dell’apparecchio.
Utilizzo dell’alimentatore automatico dei documenti (ADF)
L’alimentatore automatico (ADF) può contenere fino a 50 pagine ed alimenta i fogli
singolarmente. Introdurre solo carta normale nell’alimentatore automatico (75g/m
sempre la risma di fogli in modo da separarli bene prima di introdurli nell’alimentatore
automatico.
Specifiche ambientali
Temperatura: 20-30˚C (68-86˚F)
Umidità: 50%-70%
NON utilizzare fogli arricciati, sgualciti, piegati, strappati o attaccati con
punti di cucitrice, fermagli, colla o nastro adesivo. NON introdurre
cartoncini, carta di giornale o tessuto. (Per copiare o scannerizzare
questo tipo di supporti vedere la sezione, vedere Utilizzo del cristallo dell’apparecchio, pagina 3.)
■ Controllare che l’inchiostro sui documenti scritti a penna sia completamente asciutto prima
di introdurre il foglio nell’apparecchio.
■ I documenti devono essere di larghezza compresa tra 14.7 e 21.6 cm e di lunghezza compresa
tra 12.7 e 35.6 cm.
1
Inserire i documenti con il lato stampato rivolto verso l’alto econ il bordo superiore per
primo.
2
Regolare le guide carta in base alla larghezza delle pagine.
2
). Smuovere
UTILIZZO SEMPLICE
PREPARAZIONE E
Guida alla predisposizione e all’utilizzo base dell’apparecchio 1
3
Scalare le pagine, quindi inserirle nell’alimentatore automatico fino a quando la prima tocca
leggermente il rullo di alimentazione.
Introdurre i documenti
nell’ADF con il lato
stampato rivolto verso l’alto
Fermo
documenti
4
Tirare il fermo.
Fermo
documenti
Se l’alimentatore inserisce due pagine insieme, provare a raddrizzare la carta
o a inserire un solo foglio nell’alimentatore, oppure usare il cristallo.
2
Utilizzo del cristallo dell’apparecchio
Per potere utilizzare il cristallo dell’apparecchio, l’alimentatore automatico deve essere vuoto.
Posizionare i
documenti sul
cristallo con il
lato stampato
rivolto verso
il basso
1
Sollevare la ribalta.
2
Utilizzare le guide dei documenti poste a sinistra e centrare il documento sul cristallo con il
lato stampato verso il basso.
3
Abbassare la ribalta.
Se il documento originale è un libro o altro documento composto da più
pagine, si raccomanda di non abbassare la ribalta con forza e di non
tenerla schiacciata per evitare di danneggiare la lastra di cristallo.
3 Invio di fax dall’alimentatore automatico (ADF)
1
Introdurre il documento con il lato stampato rivolto verso l’alto nell’alimentatore automatico.
2
Comporre il numero di fax e premere Inizio.
4 Invio dei fax dal cristallo dell’apparecchio
1
Posizionare il documento con il lato stampato rivolto verso il basso sul cristallo.
2
Comporre il numero di fax e premere Inizio. L’apparecchio inizia a scannerizzare la prima
pagina.
3
Per inviare una sola pagina passare al punto 5 della
procedura––OPPURE––Per inviare più pagine
passare al punto 4.
MEMORIA #001 99%
DOC.SEGUENTE:SET
CHIAMA = INIZIO
4
Posizionare la pagina successiva sul cristallo e premere Set. L’apparecchio inizia la
scannerizzazione. (Ripetere il punto 4 per ciascuna delle altre pagine.)
5
Premere il tasto Inizio per comporre il numero.
UTILIZZO SEMPLICE
PREPARAZIONE E
Guida alla predisposizione e all’utilizzo base dell’apparecchio 3
5 Riproduzione di copie singole
1
Introdurre il documento con il lato stampato rivolto verso l’alto nell’alimentatore automatico
o con il lato stampato rivolto verso il basso sul cristallo.
2
Premere Copia.
Per interrompere la riproduzione ed estrarre l’originale, premere Stop/Uscita.
(Vedere Riproduzione di copie, pagina 56.)
6 Riproduzione di copie multiple (con l’alimentatore automatico)
1
Introdurre il documento con il lato stampato rivolto verso l’alto nell’alimentatore automatico.
2
Usando la tastiera dell’apparecchio, immettere il numero di copie volute (massimo 99). Per
esempio premere 3, 8 per produrre 38 copie.
3
Premere Copia.
4
Consigli per predisporre l’apparecchio e
guida all’utilizzo base
Scelta del punto di installazione
Posizionare l’apparecchio su una superficie piana e stabile, quale una scrivania. Selezionare un
punto non soggetto a vibrazioni e urti. Posizionare l’apparecchio vicino alla presa telefonica e ad una
presa di corrente standard provvista di messa a terra.
Evitare di installare l’apparecchio in punti dove potrebbe ricevere urti. Non
installare vicino a sorgenti di calore, condizionatori d’aria, acqua, prodotti
chimici o frigoriferi. Non esporre l’apparecchio alla luce solare diretta, ad
eccessivo calore, umidità o polvere. Non collegare l’apparecchio ad una
presa di corrente controllata da interruttori a muro o timer automatici.
L’interruzione dell’alimentazione può cancellare le informazioni contenute
nella memoria dell’apparecchio. Non collegare l’apparecchio a prese di
corrente sullo stesso circuito di grossi elettrodomestici o di altri apparecchi
che potrebbero disturbare l’alimentazione elettrica. Evitare fonti di
interferenze, quali diffusori acustici o unità base di telefoni senza fili.
Controllare che il flusso d’aria della ventola, posta sul lato destro
dell’apparecchio, non venga ostruito.
• Non toccare mai fili del telefono o capicorda non isolati a meno che la
linea telefonica non sia stata scollegata a livello dell’interfaccia di rete.
• Evitare di usare il telefono (salvo gli apparecchi senza fili) durante un
temporale poiché, per quanto improbabile, sussiste il rischio di
folgorazione per trasmissione dell’elettricità attraverso l’apparecchio.
• Non usare il telefono per avvisare di una fuga di gas se l’apparecchio è in
prossimità del punto di fuga.
UTILIZZO SEMPLICE
PREPARAZIONE E
Guida alla predisposizione e all’utilizzo base dell’apparecchio 5
Collegamento del cavo dell’alimentazione
• L’apparecchio deve essere installato con una spina provvista di messa a
terra.
• Poiché l’apparecchio è collegato alla messa a terra mediante la presa di
corrente, si consiglia di effettuare il collegamento alla rete telefonica con
l’apparecchio collegato alla rete elettrica per proteggersi dal rischio di
eventuali scariche. Per la stessa ragione, al momento di scollegare
l’apparecchio si consiglia di staccare prima il cavo della linea telefonica e
poi quello dell’alimentazione.
IMPORTANTE:
Nel caso in cui sia necessario rimuovere la spina pressofusa per collegarne
una di diverso tipo, si raccomanda di gettare via immediatamente la spina
tagliata per evitare il rischio di scosse elettriche dovute all’introduzione
accidentale della spina scartata in una presa dell’alimentazione di rete. I fili
del cavo dell’alimentazione dell’apparecchio sono contraddistinti per colore
come segue:
• giallo e verde: messa a terra
• blu: neutro
• marrone: tensione
Poiché i colori che contraddistinguono i fili dell’apparecchio potrebbero non
corrispondere a quelli dei terminali della presa di rete utilizzata, si
raccomanda di procedere come indicato di seguito.
Collegare il filo giallo e verde al terminale della presa contrassegnato da uno
dei seguenti: lettera “E” , simbolo della messa a terra colore verde o
giallo e verde.
Collegare il filo blu al terminale della presa contrassegnato dalla lettera “N”
o dal colore nero.
Collegare il filo marrone al terminale della presa contrassegnato dalla lettera
“L” o dal colore rosso.
6
Durata della memoria
In caso di interruzione della corrente, tutte le impostazioni dei menu permangono in memoria,
eccetto le impostazioni valide solo per il fax successivo (p.e. contrasto, modo overseas).
Collegamenti multilinea (PABX)
La maggior parte degli uffici utilizza un centralino telefonico, o PABX. Questo apparecchio fax è
compatibile con la maggior parte dei sistemi PABX e con sistemi a tasto che consentono il
collegamento analogico con doppino. Si raccomanda, tuttavia, di disporre di una linea telefonica
separata per l’apparecchio in modo da poterlo lasciare nel modo di ricezione Fax per ricevere fax in
qualunque momento del giorno e della notte.
Se si installa l’apparecchio con un PABX:
1
Il produttore non garantisce il corretto funzionamento di questo apparecchio in ogni circostanza
nel caso in cui venga collegato ad un PABX. In caso di difficoltà, rivolgersi alla società
responsabile del funzionamento del PABX.
2
Se tutte le chiamate entranti vengono gestite dal centralino si raccomanda di impostare il Modo
Ricezione su MANUALE. Tutte le chiamate entranti devono essere inizialmente gestite come
chiamate vocali.
3
L’apparecchio può essere usato con selezione ad impulsi o a toni.
UTILIZZO SEMPLICE
PREPARAZIONE E
Guida alla predisposizione e all’utilizzo base dell’apparecchio 7
Come collegare una segreteria telefonica esterna (TAD)
Sequenza
Questo apparecchio consente di collegare una segreteria telefonica esterna (o TAD). Se è collegata
sulla stessa linea telefonica dell’apparecchio, la segreteria telefonica esterna riceve tutte le chiamate.
Quando arriva una chiamata, l’apparecchio rileva automaticamente eventuali toni fax e, nel caso,
provvede a stampare il documento. Se non rileva i toni fax, l’apparecchio non risponde e l’utente che
ha effettuato la chiamata può registrare normalmente un messaggio nella memoria della segreteria
telefonica esterna.
La segreteria telefonica esterna deve rilevare la chiamata entro un numero massimo di quattro squilli.
Tuttavia, si consiglia di impostare la segreteria in modo che l’apparecchio emetta solo due squilli
prima di ricevere automaticamente le chiamate. L’apparecchio, infatti, può ricevere i toni fax solo
quando la segreteria telefonica esterna risponde alla chiamata. Se la segreteria telefonica esterna
risponde dopo quattro squilli, non restano che 8-10 secondi di emissione di toni fax per consentire
la “stretta di mano” tra gli apparecchi fax. Per la registrazione del messaggio in uscita si raccomanda
di seguire attentamente le istruzioni riportate in questo manuale. Anche se la segreteria telefonica
esterna ne è provvista, si raccomanda di non attivare l’impostazione “Risparmio” sulla segreteria
telefonica.
È importante che la segreteria telefonica esterna sia collegata alla presa EXT
dell’apparecchio o a quella della linea telefonica. Non usare connettori a
prese multiple perché potrebbero creare problemi nella ricezione delle
chiamate.
Collegamenti
1
È possibile collegare una segreteria telefonica esterna all’apparecchio fax come mostrato
nell’illustrazione sotto.
SEGR. TEL.
2
Impostare la segreteria telefonica esterna in modo che emetta massimo due squilli prima di
attivare la ricezione automatica della chiamata.
3
Registrare il messaggio in uscita (vedere pagina successiva).
4
Impostare la segreteria telefonica esterna in modo che risponda alle chiamate in arrivo.
5
Impostare il Modo Ricezione dell’apparecchio su TAD:SEGR.TE.. (Vedere Impostazioni del
modo Ricezione, pagina 30.)
SEGR. TEL.
8
Messaggio in uscita (OGM) della segreteria telefonica esterna
È importante che questo messaggio sia breve e che specifichi il modo di ricezione e invio dei fax,
ossia manuale o automatico.
1
Si raccomanda di registrare un messaggio in uscita (OGM) che non duri più di 20 secondi.
2
Lasciare 5 secondi di silenzio all’inizio del messaggio.
(per permettere all’apparecchio fax di rilevare eventuali toni fax e consentire una ricezione più
veloce).
3
Si raccomanda di terminare il messaggio ricordando il codice di attivazione remota per l’invio
manuale dei fax. Esempio di messaggio in uscita:
“Dopo il segnale acustico, lasciate un messaggio o inviate un fax componendo il codice 51 e
premendo Inizio”.
Si noti che l’apparecchio può non ricevere in automatico alcuni fax inviati manualmente. Ciòè
dovuto al fatto che alcuni apparecchi non inviano segnali fax quando la chiamata viene effettuata
con composizione manuale del numero. Per questo motivo è importante specificare nel messaggio
registrato che per inviare manualmente un fax è necessario comporre il codice di attivazione remota.
Collegamento di un telefono esterno o in derivazione
L’apparecchio può essere collegato ad un telefono separato, come mostrato in figura.
UTILIZZO SEMPLICE
PREPARAZIONE E
Telefono
esterno
Ogni volta che si utilizza questo telefono esterno (o una segreteria telefonica esterna), il display
visualizza TELEFONO.
Guida alla predisposizione e all’utilizzo base dell’apparecchio 9
Telefono in
derivazione
Pannello dei comandi
1
Tasti di chiamata veloce
1
Questi 16 consentono di richiamare 32
numeri di telefono precedentemente
memorizzati.
Rapporto
2
Questo tasto consente di visualizzare il
menu Rapporti per selezionare il
rapporto che si vuole stampare:
Guida/Aiuti, Chiamata Veloce,
Giornale, Verifica Trasmissione, Lista
Impostazioni Sistema e Modulo Ordine.
Circolare
3
Questo tasto consente di inviare uno
stesso fax a vari apparecchi (massimo
182 per trasmissione).
Selezione
4
Usare questo tasto per accedere ai tasti di
Chiamata Diretta “17” a “32”.
Display a cristalli liquidi
5
Il display a cristalli liquidi (LCD)
visualizza messaggi di guida per
facilitare la predisposizione e l’utilizzo
dell’apparecchio.
Spia Toner
6
La spia LED del toner lampeggia quando
il toner è prossimo all’esaurimento ed è
necessario sostituire la cartuccia. Con la
spia lampeggiante, è possibile
continuare a stampare documenti.
Sostituire la cartuccia del toner quando
la spia smette di lampeggiare e resta
accesa.
3
2
4
6
7
5
9
8
10
1114
Spia Risoluzione
7
Questa spia indica il livello di
risoluzione selezionato.
Risoluzione
8
Questo tasto consente di impostare la
risoluzione del fax da trasmettere.
Tasti di programmazione
9
Menu
Questo tasto consente di accedere al
modo Funzione e Programmazione.
Questo tasto sposta il cursore del display
verso sinistra e visualizza l’opzione o la
funzione del menu precedente.
Set
Questo tasto consente di memorizzare le
impostazioni delle funzioni
nell’apparecchio.
Questo tasto sposta il cursore del display
verso destra e visualizza l’opzione o la
funzione del menu successivo.
Cancel
Questo tasto cancella i dati immessi o
torna all’opzione precedente nel menu
delle funzioni.
Tasti Stampa:
0
Reset
Questo tasto consente di cancellare i dati
dalla memoria della stampante.
12
(Freccia verso sinistra)
(Freccia verso destra)
13
10
Tasti Scanner:
A
Scan to E-mail
Premere questo tasto per scannerizzare
un documento originale
nell’applicazione e-mail ed impostarlo
automaticamente come allegato.
Scan Immagine
Premere questo tasto per scannerizzare
un’immagine a colori nell’applicazione
di grafica e consentirne la
visualizzazione e la modifica.
Scan to OCR
Premere questo tasto per scannerizzare
un documento di testo. ScanSoft
TextBridge
testo modificabile e lo visualizza
nell’applicazione del word processor per
consentirne la modifica.
Tastiera di composizione
B
Questa tastiera consente di comporre
numeri di fax e di telefono e può essere
usata come tastiera alfanumerica per
selezionare lettere ed immettere
informazioni nella memoria
dell’apparecchio.
# consente di passare dalla selezione ad
“IMPULSI” a quella a “TONI”.
®
converte il documento in
Tasti Copia:
C
(Solo per la copia successiva)
Ingrand/Riduz
Questo tasto consente di selezionare un
rapporto di ingrandimento o riduzione:
25%, 50%, 71%, 100%, 141%, 150%,
200%, 400%, Per impostare altri
rapporti, selezionare MANUALE e
usare a tastiera di composizione per
immettere la percentuale voluta
compresa tra 25% e 400%.
Contrasto
™
Questo tasto consente di modificare
provvisoriamente l’impostazione del
contrasto.
Opzioni
Consente di selezionare in modo
semplice e rapido le impostazioni
provvisorie.
Reset Impost.
Questo tasto consente di annullare le
impostazioni provvisorie e ripristinare
quelle di fabbrica senza dovere attendere
i 45 secondi necessari all’annullamento
automatico delle impostazioni
provvisorie.
Copia
Consente di produrre una copia.
UTILIZZO SEMPLICE
PREPARAZIONE E
Guida alla predisposizione e all’utilizzo base dell’apparecchio 11
Tasti fax e telefono:
D
Ricerca/Chiam.Veloce
Questo tasto consente di visualizzare i
numeri memorizzati nell’apparecchio e
di comporre numeri di telefono
memorizzati premendo # e componendo
un numero a due cifre.
Modo Ricezione
Consente di selezionare il modo di
gestione delle chiamate entranti.
Rich/Pausa
Questo tasto consente di ricomporre
l’ultimo numero chiamato e di inserire
una pausa tra i numeri nel modo di
selezione automatica.
Tel/R (Telefono/Richiamo)
Questo tasto consente di iniziare una
conversazione telefonica se l’utente ha
risposto alla chiamata con il telefono
esterno dopo avere sentito il doppio
squillo. Usare questo tasto anche per
accedere ad una linea esterna e/o per
richiamare il centralino o trasferire una
chiamata ad un altro interno collegato ad
un PABX.
Stop/Uscita
Questo tasto interrompe un’operazione
fax, annulla un’operazione programmata
e consente di uscire dal modo Funzioni.
Inizio
Questo tasto avvia un’operazione (ad
esempio l’invio di un fax).
12
Utilizzo del modo “Funzioni”
Dopo avere premuto il tasto Menu sono disponibili le seguenti opzioni.
Quindi premere 1 per visualizzare il Menu delle Impostazioni Generali—OPPURE—premere 2 per
visualizzare il Menu Fax—OPPURE—premere 3 per visualizzare il Menu Copia—OPPURE—
premere 4 per visualizzare il Menu Stampante.
Quando si accede al Menu Modo, l’apparecchio visualizza una lista di menu di livello uno. Queste
opzioni di menu appaiono una dopo l’altra sul display. Per selezionare un’opzione premere Set
quando sul display appare l’opzione voluta.
È possibile “scorrere” più rapidamente le opzioni premendo . Quando il display visualizza
l’opzione voluta, premere Set. (Usare per tornare all’opzione precedente o per rendere più
rapida la selezione. Entrambi i tasti freccia consentono di visualizzare tutte le opzioni, ma in ordine
inverso.)
Al termine della selezione, il display visualizza il messaggio ACCETTATO.
Per uscire dal Menu Modo, premere Stop/Uscita.
UTILIZZO SEMPLICE
PREPARAZIONE E
Menu
principale
1. SETUP
GENERALE
Sottomenu
1. DATA/ORA
IDENTIFICATIVO
2.
3. VOLUME1. SQUILLOALTO
CENTRALINO
4.
5. FUSO
ORARIO
Selezione
Menu
——
——
MED
BASSO
NO
2. BEEPALTO
3. SUONOALTO
—
——
BASSO
NO
MED
BASSO
NO
SI
NO
* L’impostazione di fabbrica (opzione) appare in grassetto.
OpzioniDescrizioniPagina
Consente di digitare data
e ora sul display. Questi
dati verranno stampati sui
documenti trasmessi.
Programmare il nome e il
numero di fax da
stampare su tutte le
pagine trasmesse.
Regolazione volume
suoneria.
Regola il volume del
segnale acustico.19
Regola il volume del
diffusore.
Attivare questa funzione
se l’apparecchio è
collegato a un PABX
(centralino automatico
privato).
Modificare
l’impostazione
dell’orologio in base
all’ora solare o legale.
18
18
19
20
20
21
Guida alla predisposizione e all’utilizzo base dell’apparecchio 13
Menu
principale
1. SETUP
GENERALE
(segue)
2. FAX1. IMP
Sottomenu
6. RISPAR
TONER
7. RISPARMIO
8. MODO
RIPOSO
9.
TONI/IMPULSI
RICEZIONE
Selezione
Menu
—
—
——
—
1. NUMERO
SQUILLI
2. N. SQUILLI
F/T
3. FAX
RICONOSSINO
4. CODICE
REMOTOSI( 51, #51)
5. AUTO
RIDUZIONESINO
6. MEM
RICEZIONESINO
7. DENSITA
STAMPA
POLLING RX
8.
OpzioniDescrizioniPagina
SI
NO
SI
NO
TONI
IMPULSI
04
03
02
01
70
40
30
20
NO
-+Regola il contrasto della
STANDARD
PROTETTO
DIFFER
Prolunga la durata della
cartuccia del toner.
Modo per risparmiare
energia.
Imposta la durata di
tempo prima che
l’apparecchio attivi il
Modo Riposo.
Seleziona il modo di
composizione dei numeri.
Numero di squilli prima
che l’apparecchio
risponda alla chiamata
quando è attivo il modo
Fax/Tel (F/T) o Fax.
Imposta la durata del
“doppio squillo” nel
modo Fax/Tel (F/T).
Consente all’apparecchio
di ricevere messaggi fax
senza che l’utente debba
premere il tasto Inizio.
Attiva o disattiva
l’apparecchio a distanza.
Questi codici possono
essere personalizzati.
Riduce la dimensione
dell’immagine.
Se la carta è esaurita,
l’apparecchio memorizza
automaticamente i
documenti fax in arrivo.
stampa: chiaro o scuro.
Consente di chiamare un
altro apparecchio telefax
per “prelevare” un fax.
* L’impostazione di fabbrica (opzione) appare in grassetto.
21
21
22
22
31
32
32
48
33
34
34
49
14
Menu
principale
2. FAX
(segue)
Sottomenu
2. IMP
TRASMISS
(segue)
Selezione
Menu
CONTRASTO
1.
RISOLUZ FAX
2.
3. DIFFERITA
4. UNIONE TXSI
5. TEMPO
REALE TX
6. POLLED TX STANDARD
IMP
7.
COPERTINA
NOTE
8.
COPERTINA
9. MODO
OVERSEASSINO
OpzioniDescrizioniPagina
AUTO
CHIARO
SCURO
STANDARD
FINE
S.FINE
FOTO
—
NO
PROSSIMO FAX
SI
NO
PROTETTO
PROSSIMO FAX
SI
NO
ESEMPIO
STAMPA
—
Modifica il livello di
chiaroscuro del fax che si
sta inviando.
Modifica l’impostazione
predefinita della
risoluzione fax.
Imposta la trasmissione
dei documenti in differita.
Invia
contemporaneamente ed
in una sola operazione
tutti i fax in differita
destinati allo stesso
numero.
Questo tasto consente di
inviare un fax in tempo
reale nel caso in cui la
memoria
dell’apparecchio sia
piena.
Impostare Trasmissione
Polling per consentire ad
un altro utente di
“prelevare” il documento
fax dal proprio
apparecchio.
Invia automaticamente
una copertina
programmabile e stampa
una copertina campione.
Programma una nota
personalizzata per la
copertina fax.
Impostazione speciale per
le trasmissioni
internazionali.
* L’impostazione di fabbrica (opzione) appare in grassetto.
UTILIZZO SEMPLICE
PREPARAZIONE E
25
25
41
41
29
51
39
40
41
Guida alla predisposizione e all’utilizzo base dell’apparecchio 15
Menu
principale
2. FAX
(segue)
Sottomenu
3. MEMORIA
NUMERI
4. SETTAG.
REPORT
5. OPZ FAX
REMOTO
6. CANC
LAVORO
0. VARIE1. SICUREZZA
Selezione
Menu
1. N. DIRETTI
2. N. VELOCI
3. IMPOS
GRUPPI—
1. RAPPORTO
TRASM
2. TEMPO
GIORNALE
1. INOLTRO
FAX
2. CARICA FAX SI
3. ACCESSO
REMOTO
4. STAMPA
DOCUMEN
——
MEM
* L’impostazione di fabbrica (opzione) appare in grassetto.
OpzioniDescrizioniPagina
Memorizza i numeri in
—
—
SI
SI+IMMAGINE
NO
NO+IMMAGINE
2/4/7 giorni
1/3/6/12/24 ore
NO
SI
NO
NO
159Imposta il codice per il
—
—
memoria per consentire
all’utente di comporre un
intero numero premendo
un solo tasto.
Consente di memorizzare
numeri nella memoria
dell’apparecchio per
consentire all’utente di
comporre un intero
numero premendo solo
quattro tasti.
Impostazione di un
Gruppo per la
trasmissione Circolare.
Impostazione iniziale per
l’intervallo del Rapporto
Verifica Trasmissione e
del Giornale.
Imposta l’apparecchio per
l’inoltro di fax.
Memorizzazione dei
messaggi fax per l’inoltro
ed il recupero remoto.
recupero dei fax.
Stampa i fax ricevuti e
memorizzati.
Verifica le operazioni in
memoria o annulla
l’impostazione
programmata di una
trasmissione in differita
(timer) o in polling.
Impedisce di utilizzare la
maggior parte delle
funzioni dell’apparecchio
eccetto quella di ricezione
dei fax in memoria.
23
24
43
37
37
52
52
53
34
44
44
16
Menu
principale
2. FAX
(segue)
3. COPIA1. MODO
4. STAMPAN1. OPZIONI
Sottomenu
0. VARIE
(segue)
COPIA—
CONTRASTO
2.
3. TIPO CARTA
STAMPA
2. RESET
STAMPANT
Selezione
Menu
2. CASSETTO
INF
(solo con
cassetto carta
opzionale)
3. VITA
TAMBURO—
— -+Regola il contrasto.64
—
1. FONT
INTERNI—
CONFIGURAZIONE
2.
——
OpzioniDescrizioniPagina
SI
NO
AUTO
TESTO
FOTO
SOTTILE
NORMALE
SPESSA
+SPESSA
—
Impostare su SI se si
utilizza il cassetto carta
opzionale e selezionare il
cassetto da usare per la
ricezione dei fax e per la
riproduzione di
documenti.
Si può controllare sul
display la durata residua
del tamburo.
Seleziona la risoluzione
della Copia in base al tipo
di documento.
Specifica il tipo di carta
presente nel vassoio della
carta.
Si possono stampare i font
interni per eseguire un
controllo e una conferma.
Elenca le impostazioni e
lo stato della stampante.
Consente di ripristinare le
impostazioni predefinite
per la stampante dopo
avere selezionato
impostazioni provvisorie.
* L’impostazione di fabbrica (opzione) appare in grassetto.
22
153
64
64
70
70
70
UTILIZZO SEMPLICE
PREPARAZIONE E
Guida alla predisposizione e all’utilizzo base dell’apparecchio 17
1
Impostazione
Impostazioni iniziali
Impostazione data e ora
L’apparecchio visualizza data e ora sul display e stampa questi dati su ogni fax inviato.
In caso di interruzione di corrente, le impostazioni di data e ora permangono nella memoria
dell’apparecchio per varie ore. Tutte le altre impostazioni restano in memoria a tempo indeterminato.
1
Premere Menu, 1, 1.
2
Digitare le due cifre corrispondenti all’anno e premere Set. L’apparecchio visualizza “02” come
anno 2002.
3
Digitare due cifre per indicare il mese e premere Set.
4
Digitare due cifre per indicare il giorno e premere Set.
5
Digitare l’ora nel formato 24 ore e premere Set.
6
Premere Stop/Uscita.
Impostazione dell’identificativo della stazione
È possibile memorizzare nell’apparecchio il proprio nome, numero di fax e telefono. Il nome e il
numero di fax verrà stampato sulle copertine e su tutte le pagine dei fax inviati. (Il numero di telefono
viene stampato solo sulle copertine.) (Vedere Copertina elettronica, pagina 39.)
È importante immettere il numero di telefono e il numero di fax nel formato internazionale
standardizzato secondo questa precisa sequenza:
- Il carattere “+” (più) (Premere il tasto )
- Il prefisso teleselettivo nazionale (es. “39” per l’Italia, “41” per la Svizzera)
- Il prefisso teleselettivo locale
- Uno spazio
- Il numero di telefono del proprio apparecchio, spaziando eventualmente i numeri per maggiore
leggibilità.
Per esempio, per un apparecchio installato in Italia ed utilizzato come fax e telefono con il numero
0161- 444 5555, l’identificativo della stazione deve essere impostato nel modo seguente: +39 0161
444 5555.
1
Premere Menu, 1, 2.
2
Digitare il proprio numero di fax (massimo 20 cifre) e premere Set.
3
Usare la tastiera di selezione dei numeri per digitare il proprio nome (massimo 20 caratteri) e
premere Set.
4
Usando la tastiera dell’apparecchio e facendo riferimento a quanto riportato nella tabella,
digitare il proprio numero di fax (massimo20 caratteri) Per immettere uno spazio premere due
volte .
5
Premere Set.
6
Premere Stop/Uscita.
18 Capitolo 1
■ Quando si digita il proprio nome vedere Digitazione di testo, pagina 167.
■ Il numero di telefono immesso serve solo per le funzioni relative alla pagina di
copertina.
■ Se non viene immesso un numero di fax non è possibile immettere
nell’apparecchio nessun’altra informazione.
■ Per digitare uno spazio premere una volta per la spaziatura tra numeri e due
volte per la spaziatura tra caratteri.
■ Se l’ID Stazione è già stato programmato, il messaggio sul display chiede
all’utente di premere “1” per modificare l’ID o “2” per uscire dalla procedura
senza apportare modifiche.
Impostazioni personalizzate
Impostazione del volume
Volume suoneria
Il volume della suoneria può essere aumentato, diminuito o escluso completamente.
1
Premere Menu, 1, 3, 1.
2
Premere o per selezionare NO, BASSO, MED o ALTO.
3
Premere Set quando il display visualizza la selezione desiderata.
4
Premere Stop/Uscita.
Volume segnale acustico
Le impostazioni del segnale acustico sono BASSO, ALTO o NO. L’impostazione iniziale è
BASSO. Impostando il volume su BASSO o ALTO, l’apparecchio emette un breve segnale acustico
ogni volta che si preme un tasto o si commette un errore e alla fine di ogni operazione di trasmissione
o ricezione fax.
1
Premere Menu, 1, 3, 2.
2
Premere o per selezionare l’impostazione voluta.
3
Premere Set quando sul display appare l’impostazione desiderata.
4
Premere Stop/Uscita.
DELL
UTILIZZO BASE
’
APPARECCHIO
Impostazione 19
Volume diffusore
Per regolare il volume del diffusore dell’apparecchio procedere come segue.
1
Premere Menu, 1, 3, 3.
2
Premere o per selezionare l’impostazione del volume (NO, BASSO, MED o ALTO).
3
Premere Set quando il display visualizza la selezione desiderata.
4
Premere Stop/Uscita.
PABX e TRANSFER
L’apparecchio è inizialmente impostato per essere collegato ad una linea telefonica pubblica
(PSTN). Tuttavia, molti uffici utilizzano un centralino telefonico automatico privato, o PABX.
Questo apparecchio può essere collegato alla maggior parte dei PABX in commercio. La funzione
di Richiamo dell’apparecchio supporta solo la ricomposizione del numero dopo un intervallo
predefinito (TBR). Normalmente i PABX utilizzano questa funzione per accedere ad una linea
esterna o trasferire una chiamata ad un altro interno. Questa funzione è attiva quando si preme il tasto
Tel/R. Premere Tel/R per scollegare la linea.
Impostazione PABX
Se l’apparecchio è collegato ad un PABX selezionare l’opzione CENTR:SI, altrimenti impostare
questa opzione su NO.
1
Premere Menu, 1, 4.
2
Premere o per selezionare SI (o NO).
3
Premere Set quando il display visualizza la selezione desiderata.
4
Premere Stop/Uscita.
20 Capitolo 1
Si può programmare l’uso del tasto Tel/R come parte di un numero di chiamata
diretta o chiamata veloce memorizzato. Quando si programma un numero di
Chiamata diretta o veloce (Menu funzione 2-3-1 o 2-3-2), premere prima Tel/R (il
display visualizza “!”, poi immettere il numero di telefono. In tal modo non è
necessario premere ogni volta Tel/R prima di chiamare un numero di chiamata
diretta o chiamata veloce. (Vedere Memorizzazione di numeri per semplificare la selezione, pagina 23.)
Tuttavia, se l’opzione PBX è impostata su NO, non è possibile usare il numero di
chiamata diretta o chiamata veloce in cui è programmato anche il tasto Tel/R.
Impostazione del cambio ora
Questa funzione consente di cambiare facilmente l’impostazione dell’orologio mandandolo avanti o
indietro di un’ora.
1
Premere Menu, 1, 5. Sul display appare il seguente
messaggio:
2
Premere o rispettivamente per selezionare l’ora legale ed impostare l’orologio avanti di
un’ora oppure l’ora solare ed impostarlo indietro di un’ora e premere Set.
3
Premere 1 per passare dall’ora legale a quella solare e viceversa—OPPURE—Premere 2 per
uscire dalla procedura senza apportare modifiche.
ORA LEGALE?
SELEZ {} & SET
Risparmio toner
Questa funzione consente di ottimizzare il consumo di toner. Quando la funzione “Risparmio toner”
è impostata su SI, la stampa appare leggermente più chiara. L’impostazione predefinita è NO.
1
Premere Menu, 1, 6.
2
Premere o per selezionare SI (o NO).
3
Premere Set.
4
Premere Stop/Uscita.
Risparmio energetico
Impostando l’apparecchio nel Modo “Power Save” (Risparmio energetico) è possibile ridurre
ulteriormente il consumo energetico disattivando la CPU interna dell’apparecchio. Impostando il
modo Power Save su SI, l’apparecchio attiva automaticamente il modo Power Save dopo un certo
periodo di inattività. Quando l’apparecchio è impostato nel Modo Power Save, non è possibile usare
la funzione di rilevazione dei fax o di attivazione remota.
Quando il Modo Power Save è attivato, l’apparecchio non visualizza la data e l’ora.
1
Premere Menu, 1, 7.
2
Premere o per selezionare SI (o NO).
3
Premere Set quando il display visualizza la selezione desiderata.
4
Premere Stop/Uscita.
DELL
UTILIZZO BASE
’
APPARECCHIO
Impostazione 21
SI
Modo Riposo
Impostando l’apparecchio nel Modo Riposo è possibile ridurre il consumo energetico disattivando
il gruppo fusori interno quando l’apparecchio resta inattivo per un certo periodo. È possibile
impostare l’intervallo di attesa voluto (compreso tra 00 e 99 minuti) trascorso il quale si attiva
automaticamente il Modo Riposo. Questo timer si azzera automaticamente quando l’apparecchio
riceve un fax o dati dal PC o quando si esegue una copia. L’impostazione di fabbrica per il timer è
05 minuti. Quando l’apparecchio è nel Modo Riposo, il display visualizza il messaggio
Se si stampano o riproducono documenti quando l’apparecchio è nel Modo Riposo, occorre
attendere qualche secondo per consentire al gruppo fusori di scaldarsi e raggiungere la temperatura
di funzionamento corretta.
1
Premere Menu, 1, 8.
2
Usare la tastiera di composizione per immettere l’intervallo di attesa voluto prima
dell’attivazione automatica del Modo Riposo (da 00 a 99).
3
Premere Set.
4
Premere Stop/Uscita.
RISPAR.
Spegnendo la lampada dello scanner
La lampada dello scanner resta accesa per 16 ore prima dello spegnimento automatico per preservare
la durata di funzionamento della lampada. La lampada dello scanner può anche essere spenta
manualmente premendo contemporaneamente i tasti e . In questo modo la lampada dello
scanner resta spenta fino a successivo utilizzo dello scanner.
Spegnendo la lampada dello scanner si riduce il consumo energetico.
Se la lampada viene spenta regolarmente in modo manuale, la sua durata di
esercizio si riduce. Se ritenuto opportuno, la lampada può essere spenta la sera
prima di lasciare l’ufficio, ma si raccomanda di evitare di spegnerla e riaccenderla
durante il giorno.
Impostazione del modo di selezione (toni/impulsi)
Inizialmente l’apparecchio è impostato sulla modalità TONI. Se si utilizza una linea con selezione
IMPULSI, attivare l’opzione IMPULSI come descritto qui di seguito.
ad
1
Premere Menu, 1, 9. Sul display appare l’opzione IMPULSI (o TONI).
2
Premere o per selezionare la modalità di composizione voluta.
3
Quando sul display appare l’impostazione voluta, premere Set.
4
Premere Stop/Uscita.
Cassetto inferiore (solo con cassetto carta opzionale)
È possibile impostare l’apparecchio in modo che riconosca il cassetto inferiore. Quando Cassetto
inferiore è impostato su
fotocopie. Per l’impostazione delle stampante, vedere
1
Dopo avere impostato il cassetto inferiore opzionale, premere Menu, 2, 0, 2.
2
Premere o per impostare su SI (o NO) il cassetto carta opzionale.
3
Premere Set.
22
Capitolo 1
, è possibile selezionare il cassetto che si vuole usare per i fax o per le
Paper Source (Sorgente Carta), pagina 74.
Quando l’opzione CASSETTO INFè impostata su SI, è possibile selezionare il cassetto carta da usare.
L’impostazione predefinita AUTO consente all’apparecchio di utilizzare il cassetto carta inferiore
quando quello superiore ha esaurito la carta. Selezionare SUP. o INF. se si vuole tenere la carta
speciale nell’altro cassetto e controllarne l’utilizzo.
4
Per impostare l’uso del cassetto per le operazioni di ricezione dei fax, premere o per
selezionare PER FAX e premere Set.
—OPPURE—
Per impostare l’uso del cassetto per le operazioni di riproduzione, premere o per
selezionare PER COPIA e premere Set.
5
Premere o per selezionare AUTO, SUP. o INF. e premere Set.
6
Premere Stop/Uscita.
Memorizzazione di numeri per semplificare
la selezione
È possibile impostare l’apparecchio per effettuare tre tipi di composizione: chiamata diretta,
chiamata veloce e gruppi per l’invio dei fax nella modalità Circolare. (Vedere Diffusione circolari,
pagina 42.)
In caso di interruzione della corrente, i numeri e i nomi memorizzati permangono nella memoria
dell’apparecchio.
Memorizzazione dei numeri di chiamata diretta
È possibile memorizzare 32 numeri di apparecchi telefonici o fax componibili premendo un solo
tasto. A questi numeri possono anche essere associati dei nomi. Premendo un tasto di selezione
veloce l’apparecchio esegue la composizione e il display visualizza il nome o il numero dell’utente
chiamato. (Vedere Chiamata diretta, pagina 26.)
DELL
UTILIZZO BASE
’
APPARECCHIO
I tasti di chiamata diretta non sono quelli della tastiera di composizione, bensì i 16
tasti (numeri 1-32) posti sul lato sinistro del pannello. I numeri di chiamata diretta
17-32 si ottengono tenendo premuto Selezione e premendo il tasto di chiamata
diretta richiesto.
1
Premere Menu, 2, 3, 1.
2
Premere il tasto della selezione veloce in cui si vuole memorizzare un numero. Il display
visualizza l’ubicazione della memoria selezionata.
3
Digitare un numero (massimo 20 cifre), premere Set. A questo punto sul display appare il
messaggio che consente di associare un nome al numero composto.
4
Usare la tastiera di selezione per immettere il nome (massimo 15 caratteri). Vedere Digitazione
di testo, pagina 167—OPPURE—Passare al punto 5 per memorizzare il numero senza associare
un nome.
5
Premere Set. Tornare al punto 2 per memorizzare un altro numero di chiamata diretta
—OPPURE—Premere Stop/Uscita.
Quando si preme un tasto di selezione veloce, sul display appare il nome associato al numero. Se non
è stato memorizzato alcun nome il display visualizza solo il numero memorizzato.
Impostazione 23
Memorizzazione numeri di chiamata veloce
L’apparecchio consente di memorizzare i numeri telefonici di altri apparecchi come numeri di
chiamata veloce. In questo modo è possibile comporre interi numeri di telefono premendo solo
quattro tasti. L’apparecchio consente di memorizzare 100 numeri di chiamata veloce. (Vedere
Chiamata veloce, pagina 26.)
1
Premere Menu, 2, 3, 2.
Sul display appare il messaggio che chiede di specificare l’ubicazione di memoria a cui
associare il numero.
2
Usare la tastiera di composizione per immettere due cifre da associare all’ubicazione di memoria
(00-99) e premere Set. Il display visualizza le cifre immesse per l’ubicazione di memoria e
chiede di immettere il numero di telefono da memorizzare.
3
Digitare il numero (massimo 20 cifre) e premere Set.
Il display visualizza un messaggio che consente all’utente di associare un nome al numero.
4
Usare la tastiera di selezione per immettere il nome (massimo 15 caratteri). Vedere Digitazione
di testo, pagina 167—OPPURE—Passare al punto 5 per memorizzare il numero senza associare
un nome.
5
Premere Set. Tornare al punto 2 per memorizzare un altro numero di chiamata veloce
—OPPURE—Premere Stop/Uscita.
Quando si compone un numero di chiamata veloce, il display visualizza il nome associato al numero
memorizzato. Se non è stato immesso alcun nome, il display visualizza solo il numero memorizzato.
Modifica dei numeri di chiamata diretta e veloce
Se si cerca di memorizzare un numero di chiamata diretta o veloce in un’ubicazione di memoria già
occupata da un altro numero, sul display appare il numero precedentemente memorizzato e la
richiesta di conferma se cambiarlo o lasciarlo immutato.
1
Premere Menu, 2, 3, 1 e premere il tasto di chiamata diretta di cui si vuole modificare il numero.
—OPPURE—
Premere Menu, 2, 3, 2 e usare la tastiera dell’apparecchio per immettere un’ubicazione a due
cifre (00-99), e premere Set.
2
Premere 1 per cambiare il numero memorizzato; premere 2 per uscire dalla procedura senza
apportare modifiche.
3
Digitare il numero.
◆ Se si vuole cancellare il numero, premere Cancel quando il cursore è sotto alla prima cifra
del numero.
◆ Per modificare un carattere usare o per posizionare il cursore sotto il carattere da
modificare e digitare il nuovo carattere—OPPURE—Premere Cancel per cancellare tutti
caratteri a destra del cursore, compreso quello sopra al cursore stesso.
4
Seguire le istruzioni riportate nella sezione dedicata alla memorizzazione dei numeri di chiamata
diretta e veloce.
24 Capitolo 1
È possibile stampare un elenco di tutti i numeri memorizzati nell’apparecchio.
(Vedere Utilizzo del tasto Rapporto, pagina 38.)
2
Invio di fax
Regolazioni per la scannerizzazione
Contrasto
Se la stampa del documento da inviare risultasse troppo chiara o troppo scura è possibile regolare il
livello di contrasto per ovviare al problema. Selezionare l’impostazione CHIARO per inviare un
documento con stampa chiara e SCURO per inviare un documento con stampa scura. Dopo l’invio
l’impostazione del contrasto torna automaticamente su AUTO (idonea per la maggior parte dei
documenti).
1
Introdurre il documento nell’alimentatore automatico con il lato stampato rivolto verso l’alto
oppure poggiarlo sul cristallo con il lato stampato rivolto verso il basso. (Vedere Impostazione del documento, pagina 1.)
2
Premere Menu, 2, 2, 1.
3
Premere o per selezionare AUTO, CHIARO, o SCURO.
4
Premere Set quando il display visualizza l’opzione voluta.
5
Premere 2 e passare al punto 6 se non si vogliono selezionare altre impostazioni—OPPURE—
Premere 1 per selezionare altre impostazioni. Il display torna al menu Imposta Invio.
6
Digitare un numero di fax e premere Inizio.
Risoluzione Fax
Quando nell’alimentatore automatico o sul cristallo è presente un documento, è possibile usare il
tasto Risoluzione per modificare provvisoriamente l’impostazione. Premere Risoluzione più
volte fino a quando i LED indicano l’impostazione voluta.
—OPPURE—
È possibile cambiare l’impostazione predefinita.
1
Premere Menu, 2, 2, 2.
2
Premere o per selezionare la risoluzione voluta e premere Set.
3
Premere Stop/Uscita.
DELL
UTILIZZO BASE
’
APPARECCHIO
Invio di fax 25
STANDARD: Idonea per la maggior parte dei documenti. (Le spie Fine e S.Fine sono
spente)
FINE:Ottima per caratteri piccoli; la trasmissione è un po’ più lenta rispetto a
quella Standard. (È accesa solo la spia Fine)
S.FINE:Ottima per caratteri piccoli o grafica; la trasmissione è più lenta rispetto
alla risoluzione Fine. (È accesa solo la spia S.Fine)
FOTO:Usare questa impostazione se l’immagine presenta varie gradazioni di
grigio; questa modalità di trasmissione risulta piuttosto lenta. (Sono
accese entrambe le spie Fine e S.Fine)
Composizione di un numero
Chiamata diretta
1
Introdurre il documento nell’alimentatore automatico con il lato stampato rivolto verso l’alto
oppure poggiarlo sul cristallo con il lato stampato rivolto verso il basso.
2
Premere il tasto di chiamata diretta assegnato al numero che si vuole chiamare.
3
Premere Inizio.
Se al tasto di chiamata diretta selezionato non corrisponde alcun numero
memorizzato, l’apparecchio emette un segnale acustico e il display visualizza il
messaggio NON UTILIZZATO. Il display torna alla visualizzazione normale dopo
2 secondi.
Chiamata veloce
1
Introdurre il documento nell’alimentatore automatico con il lato stampato rivolto verso l’alto
oppure poggiarlo sul cristallo con il lato stampato rivolto verso il basso.
2
Premere Ricerca/Chiam.Veloce. Premere # e le due cifre corrispondenti all’ubicazione di
memoria del numero di chiamata veloce.
3
Premere Inizio.
26 Capitolo 2
Ricerca
È possibile ricercare i nomi associati ai numeri di chiamata diretta e chiamata veloce. (Vedere
Memorizzazione dei numeri di chiamata diretta, pagina 23 e Memorizzazione numeri di chiamata
veloce, pagina 24.)
1
Introdurre il documento nell’alimentatore automatico con il lato stampato rivolto verso l’alto
oppure poggiarlo sul cristallo con il lato stampato rivolto verso il basso.
2
Premere Ricerca/Chiam.Veloce.
3
Per ricercare i nomi in ordine alfabetico, immettere la prima lettera del nome voluto usando la
tastiera dell’apparecchio e premere o .
4
Quando sul display appare il nome voluto, premere Inizio.
Selezione concatenata
È possibile memorizzare sequenze di selezione molto lunghe dividendole e impostandole come
numeri di chiamata diretta e chiamata veloce. Quando si compone il numero, si possono riunire due
o più numeri di chiamata diretta e/o chiamata veloce e anche usare la selezione manuale con la
tastiera. Si possono usare questi numeri in qualsiasi combinazione. Il numero combinato verrà
chiamato, nell’ordine in cui è stato immesso, non appena si preme Inizio.
Per esempio:
Si può memorizzare “555” sul tasto di chiamata diretta 01 e “7000” sul tasto di chiamata diretta 02.
Premendo i tasti di chiamata diretta 01, 02 e Inizio, l’apparecchio compone il numero “555 7000”.
Per cambiare temporaneamente un numero, si può sostituire parte di quel numero con la selezione
manuale usando la tastiera di composizione. Quindi, se si preme il tasto di chiamata diretta 01 e si
digita 7001 con la tastiera, l’apparecchio compone il numero “555 7001”.
L’uso dei codici di accesso è semplice. Al momento di effettuare una chiamata, l’utente può volere
scegliere tra varie aziende di telefonia che forniscono il servizio di chiamate internazionali; le tariffe
possono variare in funzione dell’ora e della località. Per potere sfruttare le tariffe più convenienti, è
possibile memorizzare il codice di accesso di queste aziende di telefonia come numeri di chiamata
diretta o veloce.
DELL
UTILIZZO BASE
’
APPARECCHIO
Ricomposizione automatica e manuale dei numeri fax
Se si vuole inviare un fax manualmente e la linea è occupata, è possibile ricomporre
automaticamente il numero premendo Rich/Pausa e Inizio. Per praticità, è possibile premere
Rich/Pausa e Inizio ogni volta che si vuole ricomporre l’ultimo numero chiamato.
Se si vuole inviare un fax automaticamente e la linea è occupata, l’apparecchio ricompone
automaticamente il numero per 3 volte ad intervalli di 2 minuti.
Pausa
Per inserire una pausa tra le cifre del numero da comporre premere Rich/Pausa.
Se l’apparecchio è collegato ad un PABX (Centralino telefonico automatico
privato) per accedere alla linea esterna può essere necessario inserire un prefisso
aggiuntivo (p.e. “9”) ed una “pausa” prima di ogni numero di fax o di telefono.
Quando si preme Rich/Pausa, sul display appare un trattino “-”. Memorizzando
una pausa si può creare un ritardo di 3.5 secondi nella composizione del numero.
Invio di fax 27
Operazioni di invio
Trasmissione automatica
Si tratta del modo più semplice di inviare fax.
IMPORTANTE: non sollevare il ricevitore.
1
Introdurre il documento nell’alimentatore automatico con il lato stampato rivolto verso l’alto
oppure poggiarlo sul cristallo con il lato stampato rivolto verso il basso.
2
Comporre il numero di fax digitando i numeri di chiamata diretta, chiamata veloce, Ricerca
oppure usando la tastiera dell’apparecchio.
3
Premere Inizio.
Trasmissione manuale (con un telefono esterno)
La trasmissione manuale consente di sentire il segnale di chiamata, lo squillo e i toni di ricezione fax
prima di inviare il fax.
1
Introdurre il documento nell’alimentatore automatico con il lato stampato rivolto verso l’alto
oppure poggiarlo sul cristallo con il lato stampato rivolto verso il basso.
2
Sollevare il ricevitore e attendere il segnale di chiamata.
3
Comporre il numero di fax voluto. (È possibile comporre il numero digitando i numeri di
chiamata diretta, chiamata veloce o Ricerca oppure usando la tastiera dell’apparecchio.) (Vedere
Composizione di un numero, pagina 26.)
4
Quando si riceve il segnale fax, premere Inizio.
—OPPURE—
Se si usa il cristallo, passare al punto 5.
5
Premere 1 e riagganciare il ricevitore del telefono esterno.
28 Capitolo 2
La trasmissione manuale non utilizza memoria.
Accesso duale
È possibile scannerizzare fino a 50 messaggi nella memoria dell’apparecchio, anche mentre si riceve
o invia un altro fax (dalla memoria) o si stampano dati dal PC. È possibile selezionare impostazioni
provvisorie per ogni fax scannerizzato, salvo per le funzioni Timer e Polling.
Se il display visualizza il messaggio MEMORIA ESAURITA durante la scannerizzazione della
prima pagina del documento, premere Stop/Uscita per annullare la procedura. Se invece il
messaggio MEMORIA ESAURITA appare durante la scannerizzazione delle pagine successive,
premere Inizio per stampare le pagine scannerizzate fino quel momento oppure premere
Stop/Uscita per annullare l’operazione.
1
Introdurre il documento nell’alimentatore automatico con il lato stampato rivolto verso l’alto
oppure poggiarlo sul cristallo con il lato stampato rivolto verso il basso.
2
Digitare il numero di fax.
3
Premere Inizio. L’apparecchio avvia la scannerizzazione del documento e il display visualizza
il numero di lavoro (#XX) del fax e la memoria disponibile. Quando l’apparecchio inizia a
comporre il numero è possibile ripetere immediatamente le procedure da 1 a 3 per il fax
successivo.
Trasmissione in tempo reale
Quando si invia un fax, l’apparecchio scannerizza i documenti nella memoria prima di inviarli.
Quando la linea è libera, l’apparecchio compone il numero e invia il fax. Se la memoria è piena,
l’apparecchio invia il documento in tempo reale (anche se l’opzione TEMPO REALE TXè
impostata su NO).
A volte può essere necessario inviare immediatamente un documento importante, senza attendere
l’ora programmata in memoria. È possibile impostare la funzione TEMPO REALE TX su SI.
1
Introdurre il documento nell’alimentatore automatico con il lato stampato rivolto verso l’alto
oppure poggiarlo sul cristallo con il lato stampato rivolto verso il basso.
2
Premere Menu, 2, 2, 5.
3
Per modificare l’impostazione predefinita premere o per selezionare SI (o NO) e
premere Set. Passare al punto 6—OPPURE—Solo per la trasmissione del fax successivo
premere o per selezionare PROSSIMO FAX.
4
Premere Set.
5
Solo per il fax successivo premere o per selezionare SI (o NO) e premere Set.
6
Premere 1 per selezionare altre impostazioni. Il display visualizza il menu IMP TRASMISS—OPPURE—Premere 2 per terminare la selezione delle impostazioni e passare al punto 7.
7
Se si è attivata la trasmissione in tempo reale solo per il fax successivo, digitare il numero di fax
e premere Inizio.
DELL
UTILIZZO BASE
’
APPARECCHIO
Invio di fax 29
3
Ricezione dei fax
Impostazioni del modo Ricezione
Selezione del modo Ricezione
L’apparecchio prevede quattro modalità di ricezione. Per selezionare la modalità
voluta, premere più volte il tasto Modo Ricezione fino a quando il display
visualizza l’opzione voluta.
È necessario collegare un telefono esterno per selezionare Fax/Tel (F/T) o Modo
Manuale o una segreteria telefonica esterna per selezionare il Modo TAD.
Modo RicezionePer
1. SOLO FAXUsare questa funzione solo se si vogliono ricevere
esclusivamente chiamate fax (e non chiamate vocali). Per
attivare questa funzione, l’apparecchio deve essere collegato
ad una linea indipendente. L’apparecchio risponde
automaticamente ad ogni chiamata come se si trattasse di una
chiamata fax. In questa modalità non è possibile ricevere
chiamate vocali ma, se è collegata una segreteria telefonica
esterna, è possibile comporre numeri telefonici per effettuare
chiamate vocali. (Questa impostazione è consigliata solo se
l’apparecchio dispone di una linea dedicata).
2. FAX/TEL (F/T)
(con un telefono esterno)
3. TAD:SEGR.TE.
(con una segreteria telefonica
esterna)
L’impostazione TAD funziona solo con una segreteria telefonica esterna (TAD). Ritardo squilli
e Durata squilli F/T non funzionano con questa impostazione.
4. MANUALE
(con un telefono esterno)
Usare questa funzione se si ricevono molti messaggi fax e
poche chiamate vocali. L’apparecchio risponde
automaticamente a tutte le chiamate. Se l’apparecchio rileva
toni fax, attiva automaticamente la funzione di stampa. In caso
contrario, l’apparecchio segnala all’utente di sollevare il
ricevitore emettendo il doppio squillo F/T. Per rispondere alla
chiamata sollevare il ricevitore del telefono esterno e premere
Tel/R. Se si seleziona questa impostazione, è necessario
attivare le funzioni Numero squilli e Durata squilli F/T (vedere
pagine seguenti).
Questa è l’unica impostazione che consente di utilizzare una
segreteria telefonica esterna. La segreteria deve essere
collegata all’apparecchio fax e risponde a tutte le chiamate.
Quando la segreteria risponde ad una chiamata entrante,
l’apparecchio rileva automaticamente i toni fax e stampa il
documento.
Usare questa funzione se si ricevono molte chiamate vocali e
pochi fax. Quando questa funzione è attivata, l’utente deve
rispondere manualmente alle chiamate. In caso di ricezione di
toni fax, attendere che l’apparecchio attivi automaticamente la
modalità di ricezione fax ed abbassare il ricevitore (V.
funzione Rilevazione fax).
30 Capitolo 3
Attivazione o modifica del modo Ricezione
09/06 15:25 FAX
100% AUTO
Modo di ricezione corrente
FAX:
SOLO FAX
F/T:
FAX/TEL
TAD:
SEGRETERIA TELEFONICA ESTERNA
MAN:
MANUALE
1
Premere Modo Ricezione. Il display visualizza
l’opzione impostata.
2
Premere di nuovo il tasto. Sul display appare l’opzione
successiva. Dopo 2 secondi, il display torna a
visualizzare data e ora, insieme alla nuova
impostazione selezionata per il modo di ricezione.
Se si modifica il modo di ricezione mentre si sta eseguendo un’altra operazione, il
display torna a visualizzare quell’operazione.
100% AUTO
100% AUTO
TAD:SEGR.TE.
100% AUTO
100% AUTO
SOLO FAX
FAX/TEL
MANUALE
Impostazione del ritardo squilli
Questa funzione permette di impostare il numero di squilli emessi dall’apparecchio prima che rilevi
automaticamente la chiamata entrante in modo SOLO FAX o FAX/TEL. (Vedere Attivazione delle
funzioni da un apparecchio telefonico esterno o in derivazione, pagina 47 e Solo per il modo
Fax/Tel, pagina 48.)
1
Premere Menu, 2, 1, 1.
2
Premere o per selezionare il numero di squilli prima dell’attivazione della segreteria
telefonica (da 1 a 4).
3
Premere Set quando il display visualizza la selezione desiderata.
4
Premere Stop/Uscita.
DELL
UTILIZZO BASE
’
APPARECCHIO
Ricezione dei fax 31
Impostazione della durata squilli F/T (Fax/Tel) (Solo modo Fax/Tel)
Questa funzione consente di impostare il numero di doppi squilli emessi dall’apparecchio per
avvisare l’utente che la chiamata entrante è di tipo vocale. L’apparecchio produce il doppio squillo
dopo i normali squilli iniziali. Solo l’apparecchio produce il doppio squillo per 20, 30, 40 o 70
secondi; nessun altro telefono collegato sulla stessa linea emette il doppio squillo. Tuttavia, è
possibile ricevere la chiamata vocale anche da un telefono in derivazione collegato sulla stessa linea
dell’apparecchio, ma mediante una presa separata. (Vedere Attivazione delle funzioni da un apparecchio telefonico esterno o in derivazione, pagina 47.)
1
Premere Menu, 2, 1, 2.
2
Premere o per selezionare il numero di squilli emessi dall’apparecchio per segnalare la
ricezione di una chiamata telefonica e premere Set.
3
Premere Stop/Uscita.
In questo modo, se l’apparecchio è impostato nel Modo Fax/Tel (F/T), tutti i telefoni collegati a
questa linea squillano per il numero di volte impostato.
È possibile impostare l’apparecchio in modo che riceva tutte le chiamate entranti. Se rileva una
chiamata fax, l’apparecchio stampa il fax. Se rileva una chiamata vocale, l’apparecchio emette il
doppio squillo F/T per la durata selezionata con la funzione Numero squilli F/T. Per rispondere alla
chiamata sollevare il ricevitore del telefono esterno e premere Tel/R.
L’apparecchio continua ad emettere il doppio squillo per la durata impostata
anche se la persona che ha effettuato la chiamata riaggancia.
Rilevazione Fax (con un telefono esterno o in derivazione)
Se si utilizza questa funzione non è necessario premere il tasto Inizio o 5 1 quando si riceve una
chiamata fax su un telefono esterno o in derivazione e si sente il segnale acustico del fax. Basta
tenere sollevato il ricevitore del telefono esterno o in derivazione e attendere qualche secondo.
Quando sul display appare il messaggio RICEZIONE o quando si sentono i toni di ricezione fax dal
ricevitore del telefono in derivazione, collegato ad una presa a muro diversa da quella
dell’apparecchio, riagganciare il ricevitore e l’apparecchio riceve automaticamente il messaggio fax.
Selezionando SI l’apparecchio riceve automaticamente le chiamate fax anche se si solleva il
ricevitore di un telefono esterno o in derivazione. Selezionando NO si deve attivare manualmente
l’apparecchio per la ricezione premendo Inizio o 5 1 dal telefono esterno o in derivazione.
(L’opzione “Attivazione remota” deve essere impostata su SI in Menu, 2, 1, 4 per potere usare il
codice 5 1.) (Vedere Solo per il modo Fax/Tel, pagina 48.)
Se la funzione Rileva Fax non funziona a causa di problemi sulla linea, digitare il codice di
attivazione 5 1 dal telefono esterno o in derivazione
1
Premere Menu, 2, 1, 3.
2
Usare o per selezionare SI o NO e premere Set.
3
Premere Stop/Uscita.
32 Capitolo 3
Ricezione dei fax
Stampa ridotta di un documento fax (Riduzione automatica)
Selezionando SI, l’apparecchio riduce automaticamente la dimensione del documento in modo da
riprodurlo su una pagina A4, indipendentemente dalla dimensione del documento originale.
1
Premere Menu, 2, 1, 5. Il display visualizza
2
Usare o per selezionare SI (o NO).
3
Premere Set quando il display visualizza la selezione desiderata.
4
Premere Stop/Uscita.
Se si riceve via fax un documento originale riprodotto su 2 pagine, impostare
questa opzione su SI.
■ L’apparecchio può essere impostato sul modo Riduzione Automatica per
ridimensionare i documenti in arrivo e concentrarli su una sola pagina fax solo
se la dimensione dell’originale non supera 35 cm. In caso contrario, i dati non
vengono ridimensionati e l’apparecchio produce la copia dei restanti dati su
un’altra pagina.
■ Quando l’apparecchio è impostato sul modo Riduzione Automatica e la
dimensione del documento ricevuto è inferiore rispetto al formato della carta di
stampa, l’apparecchio non esegue la riduzione del documento originale ed il
documento ricevuto avrà la stessa dimensione dell’originale.
5.AUTO RIDUZIONE
DELL
UTILIZZO BASE
’
APPARECCHIO
Ricezione dei fax 33
Come impostare la densità della stampa
Se la stampa risulta troppo chiara o troppo scura, regolare il livello della densità di stampa. La nuova
impostazione resta valida fino a successiva modifica. Questa impostazione regola anche la densità
di stampa della funzione di fotocopiatura.
1
Premere Menu, 2, 1, 7.
2
Premere o per scegliere l’impostazione. Ogni volta che si preme il tasto, la densità della
stampa passa all’impostazione seguente.
3
Quando il display visualizza l’impostazione desiderata, premere Set.
4
Premere Stop/Uscita.
Ricezione in memoria
Appena l’apparecchio rileva l’esaurimento dei fogli nel vassoio della carta nel corso di una ricezione
fax, il display visualizza il messaggio “CONTROLLA CARTA” che richiede all’utente di inserire
altri fogli nel vassoio.
Se la funzione RICEZIONE IN MEMORIA è impostata su SI:
L’apparecchio continua a ricevere il documento memorizzando le restanti pagine, sempre che vi sia
sufficiente memoria disponibile a terminare l’operazione. Eventuali fax ricevuti successivamente
saranno memorizzati fino ad esaurimento dello spazio di memoria disponibile. Quando la memoria
è piena l’apparecchio cessa di rispondere automaticamente alle chiamate per invio di fax. I dati
memorizzati verranno stampati quando il vassoio carta viene riempito di fogli.
Se la funzione RICEZIONE IN MEMORIA è impostata su NO:
L’apparecchio continua a ricevere il documento memorizzando le restanti pagine, sempre che vi sia
sufficiente memoria disponibile a terminare l’operazione, dopo di che l’apparecchio cessa di
risponde automaticamente alle chiamate per invio di fax fino a quando il vassoio carta viene riempito
di fogli. L’ultimo fax memorizzato viene stampato appena il vassoio carta viene riempito di fogli.
1
Premere Menu, 2, 1, 6.
2
Usare i tasti o per selezionare SI (o NO), e premere Set quando il display visualizza
l’opzione voluta.
3
Premere Stop/Uscita.
Stampa dei fax in memoria
Se la funzione di memorizzazione dei fax per il recupero remoto è attivata, è possibile stampare un
fax memorizzato anche una volta rientrati in casa/ufficio usando la tastiera dell’apparecchio.
(Vedere Impostazione di Carica fax, pagina 52):
1
Premere Menu, 2, 5, 4.
2
Premere Inizio.
3
Quando l’apparecchio ha terminato la stampa di tutti i dati in memoria, premere Stop/Uscita.
34 Capitolo 3
4
Utilizzo dell’apparecchio come telefono
Come effettuare chiamate vocali con un
telefono esterno
Collegandolo ad un telefono esterno, l’apparecchio può essere usato per effettuare chiamate vocali.
I numeri possono essere composti usando i tasti di chiamata diretta, chiamata veloce, la funzione di
Ricerca oppure usando la tastiera dell’apparecchio.
È possibile anche usare la funzione Pausa. (Vedere Pausa, pagina 27.)
Selezione manuale dei numeri con un telefono esterno
Per comporre il numero manualmente è sufficiente premere tutti i tasti numerici associati al numero
di telefono desiderato.
1
Sollevare il ricevitore del telefono esterno.
2
Al segnale di linea libera, comporre il numero usando la tastiera.
3
Per terminare la chiamata, riagganciare il ricevitore del telefono esterno.
Ricerca
È possibile ricercare i nomi associati ai numeri di chiamata diretta e chiamata veloce. (Vedere
Memorizzazione dei numeri di chiamata diretta, pagina 23 e Memorizzazione numeri di chiamata
veloce, pagina 24.)
1
Sollevare il ricevitore del telefono esterno.
2
Premere Ricerca/Chiam.Veloce ed usare la tastiera per immettere la prima lettera del nome
che si sta cercando.
3
Premere o per ricercare i nomi visualizzati alfabeticamente sul display.
4
Quando sul display appare il nome voluto, premere Inizio per comporre il numero.
5
Per terminare la chiamata, riagganciare normalmente il ricevitore.
DELL
UTILIZZO BASE
’
APPARECCHIO
Chiamata diretta
1
Sollevare il ricevitore del telefono esterno.
2
Al segnale di linea libera , premere il tasto di chiamata diretta del numero che si desidera
chiamare. Per usare i numeri di chiamata diretta 17-32, tenere premuto Selezione e premere il
tasto di chiamata diretta richiesto.
3
Per terminare la chiamata, riagganciare il ricevitore del telefono esterno.
Se al tasto di chiamata diretta selezionato non corrisponde alcun numero
memorizzato, l’apparecchio emette un segnale acustico e il display visualizza il
messaggio NON UTILIZZATO. Il display torna alla visualizzazione normale dopo
2 secondi.
Utilizzo dell’apparecchio come telefono 35
Chiamata veloce
1
Sollevare il ricevitore del telefono esterno.
2
Al segnale di linea premere Ricerca/Chiam.Veloce, poi il tasto # e le due cifre del numero di
chiamata veloce. (Vedere Memorizzazione numeri di chiamata veloce, pagina 24.)
3
Per terminare la chiamata, riagganciare il ricevitore del telefono esterno.
Toni/Impulsi
Nel caso in cui l’apparecchio utilizzi il tipo di selezione ad impulsi, ma sia necessario inviare segnali
a toni (ad esempio per servizi bancari telefonici), seguire le istruzioni riportate di seguito.
1
Sollevare il ricevitore del telefono esterno e comporre il numero.
2
Quando appare il messaggio che chiede di immettere un numero, premere # sul pannello dei
comandi dell’apparecchio. Tutti i numeri composti vengono ora inviati nella modalità di
selezione “Toni”.
3
Quando si riaggancia il ricevitore, l’apparecchio torna automaticamente al modo di selezione ad
impulsi.
Modo F/T (FAX/TEL)
Quando l’apparecchio fax è collegato alla stessa linea dell’apparecchio telefonico e il modo Fax/Tel
(F/T) è attivato, l’apparecchio è in grado di determinare se la chiamata entrante è fax o vocale.
(Vedere Selezione del modo Ricezione, pagina 30.)
Tasto Tel/R
Questo tasto consente di avviare una conversazione telefonica dopo avere ricevuto il doppio squillo
e sollevato il ricevitore di un telefono esterno impostato nel modo F/T.
36 Capitolo 4
5
Stampa Rapporto
Impostazione delle funzioni Rapporto
Trasmissione e Giornale
Al momento della messa a punto iniziale dell’apparecchio, occorre impostare le funzioni “Rapporto
Trasmissione” e “Giornale”. Procedere come indicato di seguito:
Premere Menu, 2, 4, 1.
—OPPURE—
Premere Menu, 2, 4, 2.
Personalizzazione del rapporto verifica trasmissione (Xmit)
Il rapporto di verifica della trasmissione può servire da conferma dell’invio di un fax. Questo
rapporto contiene il nome o il numero di fax del ricevente, l’ora e la data della trasmissione e la
conferma della ricezione del fax (o eventuali problemi di trasmissione).
Quando la funzione è impostata su NO, il rapporto viene stampato automaticamente solo se si
verifica un errore durante la trasmissione. Se il rapporto indica ERROR, inviare nuovamente il
documento. Se il rapporto lo richiede, verificare la leggibilità delle pagine indicate ed inviarle
nuovamente.
Se si inviano di norma fax multipli alle stesse destinazioni, può essere necessario avere un
promemoria che identifichi ciascuna trasmissione fax. È possibile selezionare NO+IMMAGINE o
SI+IMMAGINE per stampare nel rapporto una porzione della prima pagina del messaggio fax.
1
Premere Menu, 2, 4, 1.
2
Premere o per scegliere NO, NO+IMMAGINE, SI o SI+IMMAGINE.
3
Premere Set.
4
Premere Stop/Uscita.
1.RAPPORTO TRASM
2.TEMPO GIORNALE
DELL
UTILIZZO BASE
’
APPARECCHIO
Impostazione dell’intervallo del Giornale
Il Giornale (ossia il rapporto delle attività) può essere stampato ad intervalli di tempo specificabili
(1, 3, 6, 12, 24 ore, 2, 4 o 7 giorni). Se l’intervallo è impostato su NO, è possibile stampare il rapporto
seguendo i punti indicati nella sezione successiva.
1
Premere Menu, 2, 4, 2.
2
Premere o per scegliere l’impostazione voluta e premere Set. Il display visualizza il
messaggio.
3
Se si sceglie di stampare il giornale ad intervalli di 7 giorni, il display visualizza il messaggio di
selezione del giorno da cui cominciare il calcolo. Premere o per selezionare
l’impostazione voluta e premere Set.
4
Adottando il formato delle 24 ore, immettere l’ora in cui si vuole stampare il giornale (per
esempio, comporre 19:45 per le 7:45 della sera) e premere Set.
5
Premere Stop/Uscita.
Stampa Rapporto 37
Utilizzo del tasto Rapporto
È possibile stampare le sei liste seguenti.
1.AIUTI
Stampa una lista delle procedure e delle funzioni base.
2.MEMORIA NUMERI
3.GIORNALE
4.RAPPORTO TX
5.STAM SETTAGGI
6.MODULO ORDINE
Stampa di un rapporto
1
Premere Rapporto.
2
Premere o per selezionare il rapporto voluto e premere Set.
—OPPURE—
Immettere il numero del rapporto che si vuole stampare. Per esempio, premere 1 per stampare
la Lista degli Aiuti.
Elenca i nomi ei numeri memorizzati nelle ubicazioni di
chiamata diretta e veloce in ordine numerico.
Il giornale elenca informazioni relative agli ultimi 200 fax
inviati e ricevuti. TX si riferisce ai fax trasmessi ed RX ai fax
ricevuti.
Stampa un Rapporto di Verifica relativo all’ultima
trasmissione effettuata.
È possibile stampare un modulo di ordinazione degli
accessori da inviare al rivenditore Brother.
38 Capitolo 5
6
Funzioni avanzate di invio
Operazioni avanzate
Copertina elettronica
La copertina viene stampata dall’MFC ricevente. Se la selezione del numero è stata effettuata
utilizzando i tasti di chiamata diretta e chiamata veloce, la copertina conterrà il nome memorizzato
in questa funzione. Se si esegue la selezione del numero manualmente il nome non viene stampato.
La copertina indica la stazione di provenienza del fax ed il numero di pagine trasmesse. Se la
funzione IMP COPERTINAè impostata su SI (Menu funzioni 2-2-7), il numero delle pagine non
viene stampato.
L’apparecchio consente all’utente di selezionare un
commento da stampare in copertina. Se non si vogliono
includere commenti nel documento selezionare
1.NESSUNA NOTA.
Oltre ad usare uno dei commenti riportati a destra, è
possibile immettere fino a due messaggi personalizzati,
ognuno composto da 27 caratteri al massimo. (Vedere
Composizione di commenti personalizzati, pagina 40.)
Copertina solo per il fax successivo
Accertarsi di avere impostato l’identificativo della stazione. (Vedere Impostazione
dell’identificativo della stazione, pagina 18.) altrimenti non sarà possibile usare questa funzione.
L’apparecchio può essere impostato in modo da inviare una copertina d’accompagnamento insieme
ad un particolare documento. Questa copertina indica anche il numero di pagine del documento.
1
Introdurre il documento nell’alimentatore automatico con il lato stampato rivolto verso l’alto
oppure poggiarlo sul cristallo con il lato stampato rivolto verso il basso.
2
Premere Menu, 2, 2, 7.
3
Quando sul display appare il messaggio PROSSIMO FAX premere Set.
4
Premere o per selezionare SI (o NO) e premere Set.
5
Premere o visualizzare i commenti disponibili.
6
Premere Set quando il display visualizza la selezione desiderata.
7
Digitare due cifre per indicare il numero di pagine da inviare. (Se non si vuole stampare il
numero di pagina digitare 00.) Se si commette un errore premere per tornare indietro di uno
spazio ed immettere il numero di pagine corretto.
8
Premere Set. Il messaggio visualizzato sul display chiede all’utente di procedere.
9
Premere 1 per selezionare altre impostazioni. Il display visualizza nuovamente il menu
IMP TRASMISS—OPPURE—Premere 2 se non si vogliono selezionare altre impostazioni e
passare al punto 10 della procedura.
10
Comporre il numero di fax e premere Inizio.
1.NESSUNA NOTA
SELEZ {} & SET
2.RICHIAMARE
SELEZ {} & SET
3.URGENTE
SELEZ {} & SET
4.CONFIDENZIALE
SELEZ {} & SET
DELL
UTILIZZO AVANZATO
’
APPARECCHIO
Funzioni avanzate di invio 39
Per inviare sempre una copertina
Accertarsi di avere impostato l’identificativo della stazione. (Vedere Impostazione
dell’identificativo della stazione, pagina 18.) Altrimenti non sarà possibile usare questa funzione.
L’apparecchio può essere impostato in modo da inviare una copertina tutte le volte che si invia un
fax. Questa impostazione non include l’indicazione del numero di pagine del fax.
1
Premere Menu, 2, 2, 7.
2
Premere o per selezionare COPERTINA:SI (o NO).
3
Premere Set. (Selezionando SI, l’apparecchio invia una copertina ogni volta che si invia un fax.)
4
Se l’opzione è impostata su SI il display visualizza le opzioni relative al commento da stampare
sulla copertina. Premere o per visualizzare le opzioni di commento.
5
Quando sul display appare l’opzione voluta, premere Set. Il messaggio visualizzato sul display
chiede all’utente di procedere.
6
Premere 1 per selezionare impostazioni aggiuntive - in tal caso il display visualizza il menu IMP TRASMISS—OPPURE—Premere 2 per uscire dalla procedura.
Utilizzi della copertina
L’apparecchio consente di stampare la copertina prima di trasmettere i documenti in modo che
l’utente possa aggiungere commenti a penna o semplicemente stampare copertine da allegare di
volta in volta ai documenti da inviare.
1
Premere Menu, 2, 2, 7.
2
Premere o per selezionare ESEMPIO STAMPA. Quando il display visualizza
l’opzione voluta premere Set.
3
Premere Inizio. L’apparecchio stampa una copia della pagina di copertina.
4
Premere Stop/Uscita.
Composizione di commenti personalizzati
1
Premere Menu, 2, 2, 8. Sul display appare il messaggio NOTE COPERTINA.
2
Usare o per scegliere il campo 5 o 6 in cui immettere il commento personalizzato e
premere Set.
3
Immettere il commento (massimo 27 caratteri) usando la tastiera di composizione
dell’apparecchio. (Vedere Digitazione di testo, pagina 167.)
4
Premere Set. Il messaggio visualizzato sul display chiede all’utente di procedere.
5
Premere 1 per selezionare impostazioni aggiuntive - in tal caso il display visualizza il menu IMP TRASMISS—OPPURE—Premere 2 per chiudere la procedura.
40 Capitolo 6
Modo Overseas
Durante una chiamata internazionale, può succedere di incontrare problemi sulla linea che
compromettono la qualità del fax inviato. Il Modo Overseas aiuta ad ovviare a questo inconveniente.
Dopo avere inviato un fax in questa modalità, il Modo Overseas si disattiva automaticamente.
1
Introdurre il documento nell’alimentatore automatico con il lato stampato rivolto verso l’alto
oppure poggiarlo sul cristallo con il lato stampato rivolto verso il basso.
2
Premere Menu, 2, 2, 9.
3
Premere o per selezionare SI (o NO) e premere Set quando il display visualizza
l’impostazione desiderata.
4
Premere 1 per selezionare impostazioni aggiuntive - in tal caso il display visualizza il menu
IMP TRASMISS—OPPURE—Premere 2 per chiudere la procedura di impostazione e passare
al punto 5.
5
Digitare il numero dell’apparecchio a cui trasmettere il documento e premere Inizio.
Trasmissione programmata (Timer)
Questa funzione consente di ritardare l’invio di un fax impostando la trasmissione nell’arco delle 24
ore.
1
Introdurre il documento nell’alimentatore automatico con il lato stampato rivolto verso l’alto
oppure poggiarlo sul cristallo con il lato stampato rivolto verso il basso.
2
Premere Menu, 2, 2, 3.
3
Adottando il formato delle 24 ore, immettere l’ora in cui si vuole inviare il fax (per esempio,
immettere 19:45 per le 7:45 di sera) e premere Set.
4
Premere 1 per selezionare impostazioni aggiuntive - in tal caso il display visualizza il menu
IMP TRASMISS—OPPURE—Premere 2 per chiudere la procedura di impostazione e passare
al punto 5. Sul display appare il messaggio che richiede di immettere il numero di fax.
5
Comporre il numero di fax e premere Inizio. L’apparecchio invia il documento all’ora
impostata.
DELL
UTILIZZO AVANZATO
’
APPARECCHIO
Trasmissione circolare differita
Prima di inviare i fax differiti l’apparecchio Brother ordina tutti i documenti in memoria in base alle
destinazioni ed alle ore programmate, consentendo un netto risparmio. Se si imposta la funzione di
trasmissione circolare differita su SI, tutti i fax differiti il cui invio è programmato per la stessa ora
e per lo stesso numero di fax saranno inviati in un’unica trasmissione.
1
Premere Menu, 2, 2, 4.
2
Premere o per selezionare SI (o NO) e premere Set.
3
Premere Stop/Uscita.
Funzioni avanzate di invio 41
Diffusione circolari
La modalità Circolare consente di inviare automaticamente e contemporaneamente lo stesso
messaggio fax a più apparecchi. Usando il tasto Circolare è possibile includere fino a 32 numeri di
chiamata diretta, fino a 100 numeri di chiamata veloce e fino a 50 numeri composti manualmente (per
un massimo di 182 numeri se non si utilizzano ubicazioni di memoria per la creazione di gruppi, la
memorizzazione di codici di accesso o di numeri di carte di credito). Tuttavia, la memoria disponibile
varia in funzione del tipo di operazione in memoria e dei numeri utilizzati per l’invio dei fax nella
modalità Circolare. Se si esegue l’invio Circolare di un quantitativo di numeri superiore a quello
massimo disponibile non sarà possibile impostare trasmissioni utilizzando l’accesso duale ed il timer.
Il modo più semplice di eseguire l’invio dei fax nella modalità Circolare è quello di riunire in un
unico gruppo i numeri di chiamata diretta. A questo gruppo di numeri viene associato un tasto di
chiamata diretta o un numero di chiamata veloce. (Si tenga presente che il numero dei gruppi
disponibili è sei e che i numeri di chiamata veloce possono essere memorizzati in più gruppi.)
Premendo poi il tasto Circolare tra un numero e l’altro è possibile includere nella stessa operazione
di invio Circolare, numeri di chiamata diretta e veloce e numeri selezionati manualmente (usando la
tastiera di composizione). Per facilitare la selezione dei numeri usare la funzione.
Ricerca/Chiam.Veloce.
Dopo aver completato l’invio Circolare, l’apparecchio stampa automaticamente un Rapporto
sull’operazione per rendere noti i risultati.
1
Introdurre il documento nell’alimentatore automatico con il lato stampato rivolto verso l’alto
oppure poggiarlo sul cristallo con il lato stampato rivolto verso il basso.
2
Immettere un numero usando le funzioni di chiamata diretta, chiamata veloce, ricerca, numero
del gruppo o componendo il numero manualmente. (Vedere Impostazione dei gruppi per l’invio Circolare, pagina 43.)
Esempio: numero del gruppo
3
Premere Circolare. Sul display appare il messaggio che richiede all’utente di immettere il
numero successivo.
4
Immettere il numero successivo
Esempio: chiamata veloce.
5
Premere Circolare.
6
Immettere il numero fax successivo.
Esempio: selezione manuale, usando la tastiera.
7
Premere Inizio.
L’apparecchio inizia a memorizzare i documenti e trasmette il documento a tutti i numeri programmati.
■ Per interrompere l’invio Circolare in corso, premere Stop/Uscita. Sul display
appare il messaggio che chiede se si vogliono annullare tutte le destinazioni o
solo quella a cui si spedisce il fax in quel momento.
■ Inserire le sequenze di selezione lunghe nel solito modo, ma tenere presente
che ogni tasto di chiamata diretta o veloce conta come una destinazione, quindi
il numero di sedi che è possibile chiamare viene limitato.
■ Quando si effettua l’invio Circolare, l’apparecchio ricompone automaticamente
il numero in caso di linea occupata o di mancato collegamento.
■ Se la memoria è piena, premere Stop/Uscita per interrompere l’operazione o
premere Inizio per inviare la parte del documento già in memoria (se è stata
scannerizzata più di una pagina).
42 Capitolo 6
Impostazione dei gruppi per l’invio Circolare
Questa impostazione consente di inviare lo stesso messaggio fax a più apparecchi premendo un solo
tasto di chiamata diretta (questa funzione è detta Diffusione). Prima di tuttoè necessario
memorizzare i vari numeri di fax come numeri di chiamata diretta o veloce. (Vedere Memorizzazione
dei numeri di chiamata diretta, pagina 23. Vedere anche Memorizzazione numeri di chiamata
veloce, pagina 24.) Quindi, è possibile combinare i numeri in un gruppo. Ogni gruppo utilizza un
tasto di chiamata diretta. È possibile creare un massimo di 6 gruppi piccoli o assegnare un massimo
di 131 numeri a un unico gruppo grande.
1
Premere Menu, 2, 3, 3.
2
Selezionare il tasto di chiamata diretta o veloce sul
quale si vuole memorizzare il numero del gruppo. (Per
esempio, premere il tasto di chiamata diretta 02.)
3
Usare la tastiera di composizione per digitare il numero del gruppo (per esempio digitare 1 per
il Gruppo 1).
4
Per inserire numeri di chiamata diretta o veloce in un
gruppo, basta selezionarli come se si stesse
componendo il numero. Per esempio, per inserire il
tasto di chiamata diretta 05, premere comporre il
numero 05. Per inserire il tasto di chiamata veloce 09,
premere Ricerca/Chiam.Veloce e premere 0, 9 sulla
tastiera dell’apparecchio. Il display visualizza 05,
#09.
5
Premere Set. Sul display appare il messaggio di richiesta di digitazione del nome.
6
Usare la tastiera di selezione per immettere il nome del gruppo (per esempio, NUOVI CLIENTI)
e premere Set. (Vedere Digitazione di testo, pagina 167.)
7
Premere Stop/Uscita.
SEL.CHIAM.VELOCE
O NUM. DIRETTI
IMPOS GRUPPO:GØ
INSERT & SET
G01:*05#09_
INSERT & SET
DELL
UTILIZZO AVANZATO
’
APPARECCHIO
È possibile stampare una lista dei numeri di chiamata diretta e veloce. I numeri
compresi in gruppo vengono riportati nella colonna con dicitura “GRUPPO”.
(Vedere Stampa Rapporto, pagina 37.)
Come annullare la scannerizzazione del documento
È possibile annullare l’operazione di scannerizzazione in corso premendo Stop/Uscita.
Funzioni avanzate di invio 43
Verifica e annullamento di un’operazione programmata in Memoria
È possibile verificare o annullare un’operazione programmata in memoria.
Se l’apparecchio non è utilizzato
1
Premere Menu, 2, 6.
Il display visualizza le operazioni programmate. Se non è stata programmata alcuna operazione
il display visualizza il messaggio NESSUN LAVORO.
2
Se sono state programmate più operazioni , usare o per selezionare l’operazione che si
vuole annullare. Premere Set quando il display visualizza la selezione voluta—OPPURE—Se è
stata programmata solo un’operazione passare al punto 3 della procedura.
3
Premere 1 per annullare—OPPURE—Premere 2 per uscire senza annullare.
Per annullare un’altra operazione programmata ripetere la procedura dal punto 2.
4
Premere Stop/Uscita.
È possibile controllare quali lavori sono rimasti nella memoria, seguendo i punti 1
e 2 sopra.
Sicurezza della memoria
Attivando questa funzione è possibile impedire l’accesso non autorizzato alla maggior parte delle
funzioni dell’apparecchio. Quando questa funzione è attivata, è possibile utilizzare solo le funzioni
elencate sotto.
■ Ricezione di fax nella memoria [entro i limiti della capacità di memoria dell’apparecchio]
■ Trasmissione differita programmata*
■ Polling*
■ Inoltro fax*
■ Recupero remoto
* Purché sia stato impostato prima dell’attivazione del modo Sicurezza Memoria.
Come usare Sicurezza Memoria
Per attivare o disattivare la funzione di blocco della memoria è necessaria una password.
Impostazione iniziale del modo Sicurezza Memoria
1
Premere Menu, 2, 0, 1.
2
Inserire un numero di 4 cifre come chiave elettronica.
3
Premere Set.
Sul display appare il messaggio che richiede di
immettere la password (ossia la “chiave elettronica”).
4
Inserire nuovamente la “chiave” elettronica e premere Set.
5
Premere o per scegliere IMP SICUREZZA.
6
Premere Set.
44 Capitolo 6
CHIAVE NUOV:XXXX
INSERT & SET
VERIFICA:XXXX
INSERT & SET
Sul display appare il messaggio che richiede di
immettere la password (ossia la “chiave elettronica”).
7
Inserire una “chiave” elettronica di 4 cifre e premere Set.
Questa password corrisponde alla chiave elettronica già memorizzata nell’apparecchio.
Il display visualizza ACCETTATO per 2 secondi, seguito da MODO SICUREZZA. Il modo
Sicurezza Memoria è attivato.
Se la chiave immessa al punto 7 è errata, il display visualizza CHIAVE ERRATA. Dopo 2 secondi il display torna normale (visualizzazione di
data e ora) e si deve riattivare il modo Sicurezza Memoria. (Vedere Attivazione del modo Sicurezza Memoria, pagina 45.)
Come modificare la “chiave” elettronica di sicurezza della memoria
1
Premere Menu, 2, 0, 1.
2
Premere o per scegliere IMP CODICE.
3
Premere Set.
Sul display appare il messaggio che chiede di inserire la
“chiave” elettronica da modificare.
4
Inserire la “chiave” elettronica da modificare.
5
Premere Set.
6
Inserire un numero di 4 cifre come nuova “chiave”
elettronica.
7
Premere Set.
Sul display appare il messaggio che chiede di ripetere
la digitazione della nuova “chiave” elettronica.
CODICE:XXXX
INSERT & SET
CHIAVE VECC:XXXX
INSERT & SET
CHIAVE NUOV:XXXX
INSERT & SET
VERIFICA:XXXX
INSERT & SET
DELL
UTILIZZO AVANZATO
’
APPARECCHIO
8
Ripetere la digitazione della nuova chiave e premere Set.
9
Premere Stop/Uscita.
Attivazione del modo Sicurezza Memoria
1
Premere Menu, 2, 0, 1.
2
Premere o per scegliere IMP SICUREZZA.
3
Premere Set.
Sul display appare il messaggio che richiede di
immettere la password (ossia la “chiave elettronica”).
4
Inserire una “chiave” elettronica di 4 cifre e premere Set.
Questa password corrisponde alla chiave elettronica già memorizzata nell’apparecchio.
CODICE:XXXX
INSERT & SET
Funzioni avanzate di invio 45
Il display visualizza ACCETTATO per 2 secondi, seguito da MODO SICUREZZA. Il modo
Sicurezza Memoria è attivato.
Se la chiave immessa al punto 4 è errata, il display visualizza CHIAVE ERRATA.
Dopo 2 secondi il display torna normale (visualizzazione di data e ora). Si deve
quindi ripartire dal punto 1 per impostare Sicurezza della memoria.
Come disattivare Sicurezza della memoria
1
Quando Sicurezza della memoria è attivata, premere
Menu.
2
Inserire un codice di 4 caratteri, seguito da Set.
Il display visualizza ACCETTATO e dopo 2 secondi torna alla visualizzazione normale. In questo
modo si disattiva la funzione Sicurezza Memoria. Quando tutti i dati sono salvati nella memoria,
l’apparecchio inizia a stampare.
Se la “chiave” elettronica immessa al punto 2 è errata, il display visualizza
CHIAVE ERRATA. Dopo 2 secondi il display torna a visualizzare MODO
SICUREZZA. Si deve quindi ripartire dal punto 1 per disattivare il modo Sicurezza
Memoria.
Se si dimentica la chiave elettronica, rivolgersi al distributore Brother.
CODICE:XXXX
INSERT & SET
46 Capitolo 6
7
Funzioni avanzate di ricezione
Attivazione delle funzioni da un apparecchio
telefonico esterno o in derivazione
Per telefono esterno si intende un telefono collegato all’apparecchio (o attraverso la presa EXT
dell’apparecchio o attraverso il connettore collegato alla presa telefonica a muro).
Per telefono in derivazione si intende un altro telefono avente lo stesso numero dell’apparecchio fax,
ma collegato ad un’altra presa telefonica a muro. Per esempio, l’apparecchio Brother è collegato alla
linea telefonica dello studio, mentre un altro telefono è collegato alla stessa linea telefonica
dell’apparecchio Brother (con cui condivide il numero di telefono) ma ad un’altra presa, ad esempio
in cucina. Grazie a questo collegamento è possibile rispondere ad una chiamata dalla cucina (magari
mentre si prepara un caffè) e trasferirla all’apparecchio Brother nello studio in caso di fax in arrivo.
Se si risponde ad una chiamata da un telefono esterno o in derivazione, è possibile attivare
l’apparecchio per la ricezione selezionando il codice di attivazione. Digitando il codice di
attivazione 5 1, l’apparecchio inizia a ricevere il fax. Se la funzione FAX RICONOSè impostata
su SI, non occorre premere 5 1; basta tenere alzato il ricevitore e attendere alcuni secondi prima
di riagganciare. (Vedere Rilevazione Fax (con un telefono esterno o in derivazione), pagina 32.)
Se l’apparecchio rileva una chiamata vocale ed emette il doppio squillo F/T per avvisare l’utente di
sollevare il ricevitore, usare il Codice di disattivazione # 5 1 per rispondere alla chiamata da un
telefono in derivazione. (Occorre impostare il codice di Attivazione Remota su SI in Menu, 2, 1, 4
per usare 5 1 o # 5 1.)
Nel caso in cui si risponda ad una chiamata, ma non si avverta alcun segnale dall’altro capo del
ricevitore, si proceda come se si stesse ricevendo un fax. Se si risponde ad una chiamata di questo
tipo da un telefono in derivazione, digitare 5 1, attendere i toni fax e riagganciare il ricevitore. Se
si risponde ad una chiamata di questo tipo da un telefono esterno, digitare 5 1 ed attendere che il
telefono venga scollegato (sul display appare il messaggio RICEZIONE) prima di riagganciare.
(L’utente che invia il fax avrà premuto il tasto Inizio per trasmettere il documento.)
DELL
UTILIZZO AVANZATO
’
APPARECCHIO
Se si solleva per sbaglio il ricevitore di un apparecchio in derivazione durante la
ricezione di un fax è possibile che la ricezione venga disturbata e che parte del
documento risulti illeggibile.
◆ 5 1—Da un telefono in derivazione, o un telefono esterno, 5 1 questo codice attiva il
modo Ricezione.
◆ # 5 1—Da un telefono in derivazione, # 5 1 può interrompere la ricezione dell’apparecchio.
Questo codice funziona quando i modi F/T e Riconoscimento Fax sono attivi.
Il codice di attivazione remota può essere usato anche da altri utenti. Se si utilizza una segreteria
telefonica esterna, l’annuncio registrato dovrebbe contenere una frase del tipo: “per inviare un fax
premere 5 1”. (Vedere Messaggio in uscita (OGM) della segreteria telefonica esterna, pagina 9.)
Funzioni avanzate di ricezione 47
Solo per il modo Fax/Tel
Quando è nel Modo Fax/Tel (F/T), l’apparecchio emette il doppio squillo F/T per avvisare che è in
arrivo una chiamata vocale. Per rispondere basta sollevare il ricevitore del telefono esterno e premere
il tasto Tel/R.
Se si risponde alla chiamata da un telefono in derivazione, sollevare il ricevitore quando
l’apparecchio attiva la funzione Numero Squilli F/T e premere # 5 1 mentre l’apparecchio emette il
doppio squillo. Se non c’è nessuno in linea o se qualcuno vuole inviare un fax, rimandare la chiamata
all’apparecchio Brother premendo i tasti 5 1.
Come inserire la funzione di Attivazione Remota e modificare i
codici remoti
I codici remoti possono non funzionare su alcuni sistemi telefonici. I codici di
attivazione/disattivazione predefiniti sono rispettivamente 5 1 e # 5 1.
Se si viene sempre scollegati quando si accede a distanza alla segreteria
telefonica esterna, provare a modificare il codice di attivazione da 5 1 a # # #
e il codice di disattivazione da # 5 1 a 1 1 1. Non è possibile usare lo stesso
numero per i codici di attivazione, disattivazione e accesso remoto.
Come inserire la funzione di Attivazione Remota e modificare i codici remoti
1
Premere Menu, 2, 1, 4.
2
Premere o per selezionare SI (o NO). Quando il display visualizza l’opzione voluta
premere Set.
3
A questo punto è possibile digitare un nuovo codice di attivazione remota e premere Set.
4
Oppure è possibile digitare un nuovo codice di disattivazione remota e premere Set.
5
Premere Stop/Uscita.
48 Capitolo 7
8
Polling
La funzione Polling consente di usare il proprio apparecchio per “prelevare” fax da
altri apparecchi oppure chiedere ad altri utenti di “prelevare” documenti dal proprio
apparecchio.
L’apparecchio ricevente e quello trasmittente devono essere impostati correttamente per
l’esecuzione del polling. L’apparecchio che effettua il prelevamento dei documenti paga il costo
della chiamata. (Vedere Trasmissione polling, pagina 51.)
Alcuni apparecchi fax non sono compatibili con questa funzione.
Polling protetto
La funzione “Polling protetto” evita la possibilità che i documenti impostati per il prelevamento
vengano prelevati da un apparecchio diverso da quello a cui sono destinati. L’utilizzo di questa
funzione è possibile solo tra apparecchi fax Brother. Attivando questa funzione, l’utente che vuole
effettuare il prelevamento deve digitare il codice di sicurezza a quattro cifre dell’apparecchio su cui
sono impostati i documenti.
Ricezione polling
Questa funzione viene usata quando l’utente chiama un altro apparecchio per prelevare un documento.
DELL
UTILIZZO AVANZATO
’
APPARECCHIO
Impostazione per la ricezione polling (Standard)
1
Premere Menu, 2, 1, 8.
2
Premere o per scegliere l’impostazione STANDARD, e premere Set.
3
Comporre il numero di fax dell’apparecchio da cui si
vuole prelevare il documento e premere Inizio.
Sul display appare il messaggio SELEZIONE #XXX.
INSERIRE N. FAX
PREMERE INIZIO
Impostazione per la ricezione polling con codice di sicurezza
Verificare che il codice di sicurezza usato sia lo stesso usato dall’utente che effettua il prelevamento.
1
Premere Menu, 2, 1, 8.
2
Premere o per scegliere l’impostazione PROTETTO, e premere Set.
3
Digitare un codice di sicurezza a quattro cifre.
Questo numero deve essere lo stesso immesso nell’apparecchio fax con cui si effettuano le
operazioni di polling protetto.
4
Premere Set.
5
Digitare il numero di fax dell’apparecchio da cui si
vuole prelevare il documento.
6
Premere Inizio.
INSERIRE N. FAX
PREMERE INIZIO
Polling 49
Impostazione per la ricezione polling differita
L’apparecchio telefax può essere impostato per iniziare la ricezione polling ad un orario impostato
dall’utente.
1
Premere Menu, 2, 1, 8.
2
Premere o per scegliere l’impostazione DIFFER, e premere Set.
3
Sul display appare un messaggio che richiede di selezionare l’ora in cui si vuole iniziare il
polling.
4
Digitare l’ora (in formato 24 ore) di inizio del polling.
Per esempio 21:45.
5
Premere Set. Sul display appare il messaggio che richiede di immettere il numero di fax da cui
si intende prelevare il documento.
6
Digitare il numero dell’apparecchio a cui trasmettere il
documento e premere Inizio.
L’apparecchio effettua la chiamata polling all’ora
impostata.
È possibile impostare una sola chiamata polling in differita.
INSERIRE N. FAX
PREMERE INIZIO
Polling sequenziale
L’apparecchio può essere impostato per prelevare documenti da più di un apparecchio in una sola
operazione. Per fare questo basta che l’utente specifichi le varie destinazioni al punto 4 della
procedura sotto. Una volta eseguita l’operazione, l’apparecchio stampa un rapporto del polling
sequenziale.
1
Premere Menu, 2, 1, 8.
2
Premere o per scegliere l’impostazione STANDARD, PROTETTO o DIFFER.
Quando sul display appare l’impostazione voluta premere Set.
3
Se si seleziona l’opzione STANDARD, passare al punto 4.
•Se si seleziona l’opzione PROTETTO, immettere un numero a 4 cifre, premere Set e
passare al punto 4.
•Se si seleziona l’opzione DIFFER, immettere l’ora (nel formato 24 ore) di inizio del
polling, premere Set e passare al punto 4.
4
Specificare il numero degli apparecchi di destinazione (fino a 182) usando i tasti di chiamata
diretta chiamata veloce, Ricerca, Gruppo o oppure usando la tastiera dell’apparecchio. Tra un
numero e l’altro premere il tasto Circolare.
5
Premere Inizio.
L’apparecchio esegue il polling per ogni numero o numero di gruppo immesso per un
documento.
50 Capitolo 8
Trasmissione polling
La trasmissione polling consente di impostare documenti nel proprio apparecchio in modo da
consentire ad altri utenti di “prelevare” i documenti dall’apparecchio.
Il documento permane in memoria e può essere recuperato da un altro
apparecchio fax fino a quando non viene cancellato usando la funzione di
cancellazione di un’operazione programmata. (Vedere Verifica e annullamento di un’operazione programmata in Memoria, pagina 44.)
Impostazione della Trasmissione Polling (Standard)
1
Introdurre il documento nell’alimentatore automatico con il lato stampato rivolto verso l’alto
oppure poggiarlo sul cristallo con il lato stampato rivolto verso il basso.
2
Premere Menu, 2, 2, 6.
3
Premere o per scegliere l’impostazione STANDARD, e premere Set.
4
Premere 1 per selezionare altre impostazioni: il display visualizza il menu IMP TRASMISS—OPPURE—Premere 2 se si sono completate le impostazioni.
5
Premere Inizio ed attendere che il documento venga prelevato.
Impostazione per trasmissione polling con codice di sicurezza
Selezionando POLLING:PROTETTO, chiunque voglia prelevare documenti dall’apparecchio
deve digitare il codice di sicurezza che garantisce il Polling Protetto.
1
Introdurre il documento nell’alimentatore automatico con il lato stampato rivolto verso l’alto
oppure poggiarlo sul cristallo con il lato stampato rivolto verso il basso.
2
Premere Menu, 2, 2, 6.
3
Premere o per scegliere l’impostazione PROTETTO, e premere Set. Il display
visualizza il messaggio.
4
Digitare un numero di quattro cifre e premere Set.
5
Premere 1 per selezionare altre impostazioni: il display visualizza il menu IMP TRASMISS—OPPURE—Premere 2 se si sono completate le impostazioni.
6
Premere Inizio ed attendere che il documento venga prelevato.
DELL
UTILIZZO AVANZATO
’
APPARECCHIO
È possibile usare la funzione di Polling Protetto solo se ci si collega ad un altro
apparecchio fax Brother.
Polling 51
9
Opzioni per l’utilizzo remoto del fax
Impostazione di Carica fax
Per fare in modo che l’apparecchio memorizzi i fax, la funzione di ricezione in memoria deve essere
impostata su SI. (Vedere Ricezione in memoria, pagina 34.)
Se si imposta “Carica fax” su SI, è possibile recuperare i messaggi fax memorizzati nel proprio
apparecchio usando un altro apparecchio grazie alle funzioni di “Inoltro Fax” e “Recupero remoto”.
Il display avvisa l’utente in caso di messaggi contenuti in memoria.
1
Premere Menu, 2, 5, 2.
2
Premere o per selezionare SI (o NO) e premere Set quando il display visualizza
l’impostazione desiderata.
3
Premere Stop/Uscita.
Se ci sono dei fax nella memoria quando si imposta Carica fax su NO, il display
chiede se si vogliono cancellare i fax memorizzati.
Se si preme 1, tutti i dati fax sono cancellati e la funzione Carica fax viene
disattivata (NO). Se i dati fax in memoria non sono mai stati stampati, essi
vengono prima stampati e quindi cancellati. Se si preme 2, i dati non vengono
cancellati e la funzione Carica fax rimane attiva (SI).
Stampa di backup
Se la funzione CARICA FAXè impostata su SI, l’apparecchio stampa automaticamente i messaggi
fax via via che li riceve in memoria. Questa funzione serve ad evitare il rischio di perdere i messaggi
fax ricevuti in caso di interruzione di corrente.
Inoltro fax
Non si può usare Inoltro Fax quando “Memoria fax”è impostata su NO.
Programmazione di un numero di inoltro fax
Quando le funzioni Inoltro fax e Memorizzazione fax sono impostate su SI, l’apparecchio
memorizza il fax ricevuto, poi compone il numero di fax programmato dall’utente ed inoltra il
messaggio fax. Il numero dell’apparecchio a cui inoltrare il fax può essere modificato a distanza.
(Vedere Trasmissione polling, pagina 51.)
1
Premere Menu, 2, 5, 1.
2
Premere o per selezionare SI (o NO) e premere Set.
Il display chiede di immettere il numero fax dell’apparecchio a cui inoltrare i fax.
3
Immettere il numero per l’inoltro (fino a 20 cifre) e premere Set.
4
Premere Stop/Uscita.
52 Capitolo 9
È possibile attivare la funzione di recupero remoto o modificare il numero
dell’apparecchio a cui si vuole inoltrare il messaggio fax anche a distanza,
utilizzando un altro apparecchio telefonico.
Modifica del codice di accesso remoto
Quando l’apparecchio risponde alla chiamata, immettendo il codice di accesso remoto si può
accedere all’uso delle funzioni in modo remoto. L’impostazione iniziale del codice di accesso è
1 5 9 , ma è possibile cambiarla.
1
Premere Menu, 2, 5, 3.
2
Immettere un numero di tre cifre da 000 a 999, e premere Set.
L’asterisco non può essere modificato. Non utilizzare le stesse cifre che compaiono nel
codice di attivazione o disattivazione remota.
3
Premere Stop/Uscita.
Recupero remoto
Come usare il codice di accesso remoto
Per ricevere dei fax alla propria destinazione, si deve chiamare da un telefax a toni. Per comodità, è
possibile prelevare dei fax da un telefono a toni facendoli inviare ad un telefax. Per esempio, se la
camera d’albergo non è provvista di telefax, si può inserire il numero del telefax della reception
dell’hotel.
1
Eseguire la chiamata da un telefono a toni.
2
Quando l’apparecchio risponde alla chiamata ed emette il segnale acustico, comporre
immediatamente il codice di accesso remoto (l’impostazione predefinita è1 5 9 ).
3
L’apparecchio segnala il tipo di messaggi ricevuti:
L’apparecchio emette due brevi segnali acustici per richiedere all’utente di immettere un
comando. Se trascorrono più di 30 secondi prima che venga immesso un comando,
l’apparecchio interrompe la comunicazione. Se si immette un comando sbagliato, l’apparecchio
emette tre segnali acustici.
5
Una volta terminato premere 9 0 per uscire dalla modalità di acceso remoto.
6
Riagganciare il ricevitore.
DELL
UTILIZZO AVANZATO
’
APPARECCHIO
Opzioni per l’utilizzo remoto del fax 53
Comandi remoti
Usare i comandi indicati di seguito per accedere alle funzioni in modo remoto. Quando si chiama il
telefax e si immette il proprio Codice di accesso remoto (il codice di accesso remoto predefinito è
1 5 9 , il sistema segnala con due segnali acustici brevi che si deve inserire un codice remoto.
Come cambiare l’impostazione di Inoltro fax
Premere 9 5
Poi:
Impostare Inoltro fax su NO—Premere 1.
Impostare Inoltro fax su SI—Premere 2.
Programmazione del numero di inoltro fax—Premere 4. La funzione di Inoltro Fax si attiva
automaticamente. SI.
Impostare Inoltro fax su SI—Premere 6.
disattivare la funzione di memorizzazione dei fax—Premere 7. (Questa impostazione è
disponibile solo se non ci sono fax in memoria o se tutti i fax sono stati cancellati dalla memoria
mediante il codice remoto 9 6 3.)
Recupero o cancellazione di un fax
Premere 9 6
Poi:
Recuperare tutti i fax—Premere 2, poi immettere il numero dell’apparecchio fax remoto e premere
# #, Dopo il segnale acustico, riagganciare e attendere.
Cancellazione di tutti i fax—Premere 3. Se i dati nella memoria non sono stati precedentemente
stampati, l’apparecchio li stampa prima di cancellarli.
Quando l’apparecchio emette un suono immettere immediatamente il codice di accesso remoto
(Impostazione predefinita: 1 5 9 ).
3
Non appena l’apparecchio emette due suoni brevi digitare 9 6 2 sulla tastiera numerica.
4
Sulla tastiera numerica digitare il numero del telefax remoto a cui si vuole inoltrare i nuovi fax
memorizzati (massimo 20 cifre) e poi premere # #.
Non si possono usare i simboli e # come parte del numero. Se si vuole
memorizzare una pausa premere #.
5
Attendere che l’apparecchio emetta un segnale acustico e riagganciare.
Il proprio apparecchio chiama il secondo apparecchio ed inoltra i documenti memorizzati. Il
secondo apparecchio riceve i messaggi fax e provvede a stamparli.
Modifica di un numero di inoltro fax
È possibile modificare il numero predefinito del proprio apparecchio per l’inoltro dei fax anche a
distanza, utilizzando un altro apparecchio telefonico.
1
Comporre il numero del proprio apparecchio.
2
Quando l’apparecchio emette un suono immettere immediatamente il codice di accesso remoto
(Impostazione predefinita: 1 5 9 ).
3
Quando l’apparecchio emette due suoni brevi premere 9 5 4 sulla tastiera numerica.
4
Immettere il nuovo numero (fino a 20 cifre) dell’apparecchio remoto a cui si vogliono inoltrare
i messaggi fax e premere # #.
DELL
UTILIZZO AVANZATO
’
APPARECCHIO
e # non possono essere usati come parte del numero fax. Premere # solo per
memorizzare una pausa nella composizione del numero. Se l’apparecchio è
collegato ad un centralino automatico (PABX), premere il tasto # prima di
comporre il numero dell’apparecchio. Il tasto # funziona come il tasto Tel/R .
5
Attendere che l’apparecchio emetta un segnale acustico e riagganciare.
Opzioni per l’utilizzo remoto del fax 55
10
Riproduzione di copie
Funzioni per la produzione di copie
Utilizzo dell’apparecchio come fotocopiatrice
L’apparecchio può essere usato come fotocopiatrice per riprodurre massimo 99 copie alla volta.
NON tirare la carta in uscita mentre l’apparecchio fotocopia il documento.
L’area scannerizzabile del documento è compresa
entro una distanza di circa 4 mm dai margini del
foglio.
(4 mm)
Parte non
scansionabile
(4 mm)
Riproduzione di una copia singola
1
Introdurre il documento nell’alimentatore automatico con il lato stampato rivolto verso l’alto
oppure poggiarlo sul cristallo con il lato stampato rivolto verso il basso.
2
Premere Copia.
Per interrompere la procedura di riproduzione e ritirare l’originale premere
Stop/Uscita.
56 Capitolo 10
Riproduzione di copie multiple (usando l’alimentatore
automatico)
1
Introdurre il documento con il lato stampato rivolto verso l’alto nell’alimentatore automatico.
2
Digitare sulla tastiera di composizione il numero di copie volute (da 1 a 99).
Per esempio premere 3, 8 per 38 copie.
3
Premere Copia.
Per ordinare le copie usare il tasto Opzioni. (Vedere Come ordinare copie multiple
(usando l’alimentatore automatico), pagina 61.)
Riproduzione di copie multiple (usando il cristallo)
1
Sollevare la ribalta.
Ribalta
Documento
verso il basso
Piano di
Esposizione
FOTOCOPIATRICE
2
Servendosi delle linee guida per i documenti poste sul lato sinistro, posizionare il documento sul
cristallo dell’apparecchio con il lato stampato verso il basso.
3
Abbassare la ribalta.
4
Digitare sulla tastiera di composizione il numero di copie volute (da 1 a 99). Per esempio 3, 8
per produrre 38 copie.
5
Premere Copia.
Riproduzione di copie 57
Messaggio Memoria Es.aurita
Se l’apparecchio esaurisce la memoria disponibile durante la produzione di copie sul display appare
il seguente messaggio:
MEMORIA ESAURITA
ESCI:PREMI STOP
Se il display visualizza questo messaggio durante la scannerizzazione della prima pagina del
documento, premere Stop/Uscita per annullare la procedura e riavviare la riproduzione di una
copia singola. Se invece il messaggio appare durante la scannerizzazione delle pagine successive
premere Copia per stampare le pagine scannerizzate fino quel momento—OPPURE—Premere
Stop/Uscita per annullare l’operazione.
Prima di continuare è necessario liberare spazio nella memoria cancellando i messaggi fax
memorizzati.
Per liberare memoria è possibile disattivare la funzione Memorizzazione fax
—OPPURE—stampare i fax già contenuti in memoria. (Vedere Impostazione di
Carica fax, pagina 52.)
Riproduzione: impostazioni provvisorie
È possibile modificare le copie come necessario tramite i tasti Copia: Ingrand/Riduz, Contrasto,
e Opzioni. Queste impostazioni sono provvisorie; l’apparecchio torna automaticamente alle
impostazioni predefinite 45 secondi dopo avere completato la copia. Se si vogliono riusare queste
impostazioni provvisorie, collocare il documento successivo nell’alimentatore automatico o sul
cristallo entro 45 secondi.
Riproduzione di copie con impostazioni multiple
Si consiglia di provare a impostare l’apparecchio provando
combinazioni diverse fino ad ottenere i migliori risultati di
stampa. Una volta terminata l’impostazione delle funzioni
Ingrand/Riduz, Contrasto e Opzioni, sul display
appare il messaggio:
■ Premere o per selezionare altre impostazioni.
—OPPURE—
Premere Copia se non si vogliono modificare altre impostazioni.
58 Capitolo 10
PREMI COPIA O
100% AUTO
{} PER ALTRE OPZ
100% AUTO
Per annullare le impostazioni provvisorie e ripristinare quelle di fabbrica premere
Reset Impost..
Il display visualizza le impostazioni di riproduzione correnti. Queste impostazioni
possono essere selezionate dall’utente.
N° di copie
Impila o
ordina
Modo Copia
(Tipo di originale)
Contrasto Copia
Rapporto di riproduzione
o opzioni speciali
di riproduzione
Copie ingrandite o ridotte
1
Introdurre il documento nell’alimentatore automatico con il lato stampato rivolto verso l’alto
oppure poggiarlo sul cristallo con il lato stampato rivolto verso il basso.
2
Digitare sulla tastiera di composizione il numero di copie volute (da 1 a 99).
3
Premere Ingrand/Riduz.
4
Premere o per selezionare un rapporto di riduzione o ingrandimento.
È possibile impostare il rapporto di riduzione su 71%, 50% o 25% premendo il tasto .
—OPPURE—
È possibile impostare il rapporto di ingrandimento su 141%, 150%, 200% o 400% premendo
il tasto .
—OPPURE—
Premere o
rapporto di riduzione o ingrandimento compreso tra 25% e 400%. Per esempio, premere 5, 3 per
inserire 53%.
5
Premere Set.
6
Premere Copia—OPPURE—Premere o per visualizzare altre impostazioni.
per selezionare MANUALEe digitare sulla tastiera dell’apparecchio un
FOTOCOPIATRICE
Le opzioni speciali di copia (2 in 1, 4 in 1 o Poster) non sono disponibili se si
seleziona Ingrand/Riduz.
Riproduzione di copie 59
Contrasto delle copie
È possibile impostare il contrasto della riproduzione per schiarire o scurire la copia.
1
Introdurre il documento nell’alimentatore automatico con il lato stampato rivolto verso l’alto
oppure poggiarlo sul cristallo con il lato stampato rivolto verso il basso.
2
Digitare sulla tastiera di composizione il numero di copie volute (da 1 a 99).
3
Premere Contrasto.
4
Premere per schiarire la copia o per scurirla e
premere Set.
5
Premere Copia—OPPURE—Premere o per visualizzare altre impostazioni.
– +
SELEZ {} & SET
Utilizzo del tasto Opzioni
Il tasto Opzioni modifica le impostazioni per il modo di riproduzione, il contrasto e l’ordinamento
delle copie nonché per l’impostazione delle opzioni valide solo per la copia successiva . V.
spiegazione riportata nella tabella sotto.
Premere
Opzioni
Selezione MenuOpzioni
N. DI COPIEN. DI COPIE01
MODO COPIAAUTO/TESTO/FOTO AUTO
IMPILA/ORDINACUMUL/ORDINACUMUL
SPECIALE2 IN 1/4 IN 1/
POSTER/NO
TIPO CARTASOTTILE/NORMALE/
SPESSA/PIU’SPESSA/
ACETATO
Impostazione
predefinita
NO
NORMALE
Modo Copia
È possibile selezionare la risoluzione della copia più idonea al tipo di documento da copiare
utilizzando le opzioni TESTO, AUTO o FOTO.
1
Introdurre il documento nell’alimentatore automatico con il lato stampato rivolto verso l’alto
oppure poggiarlo sul cristallo con il lato stampato rivolto verso il basso.
2
Digitare sulla tastiera di composizione il numero di copie volute (da 1 a 99).
3
Premere Opzioni e o per selezionare MODO COPIA e premere Set.
4
Premere o per selezionare un’opzione in base al tipo di documento da riprodurre e
premere Set.
TESTO (solo per testo)
AUTO (grafica o entrambi, e fotografie)
FOTO (solo per fotografie)
5
Premere Copia—OPPURE—Premere o per visualizzare altre impostazioni.
60 Capitolo 10
Come ordinare copie multiple (usando l’alimentatore automatico)
1
Introdurre il documento con il lato stampato rivolto verso l’alto nell’alimentatore automatico.
2
Digitare sulla tastiera di composizione il numero di copie volute (da 1 a 99).
3
Premere Opzioni e o per selezionare IMPILA/ORDINA, e premere Set.
4
Premere o per selezionare ORDINA e premere Set.
5
Premere Copia—OPPURE—Premere o per visualizzare altre impostazioni.
Opzioni speciali di copia (usando l’alimentatore automatico)
È possibile impostare l’apparecchio in modo da riprodurre due o quattro pagine su una sola pagina.
1
Introdurre il documento con il lato stampato rivolto verso l’alto nell’alimentatore automatico.
2
Digitare sulla tastiera di composizione il numero di copie volute (da 1 a 99).
3
Premere Opzioni e o per selezionare SPECIALE e premere Set.
4
Premere o per selezionare 2 IN 1, 4 IN 1 o NO e premere Set.
5
Premere Copia—OPPURE—Premere o per visualizzare altre impostazioni.
Opzioni speciali di copia (usando il cristallo)
È possibile risparmiare carta copiando due o quattro pagine su una sola pagina o riprodurre una
fotografia in formato poster.
1
Posizionare il documento con il lato stampato rivolto verso il basso sul cristallo.
2
Digitare sulla tastiera di composizione il numero di copie volute (da 1 a 99).
3
Premere Opzioni e o per selezionare SPECIALE e premere Set.
4
Premere o per selezionare 2 IN 1, 4 IN 1, POSTER o NO e premere Set.
5
Premere Copia.
FOTOCOPIATRICE
Se si seleziona 2 IN 1 o 4 IN 1 al
punto 4 della procedura, posizionare
il documento successivo sul cristallo
e premere Set. Dopo avere
scannerizzato tutti i documenti,
premere Copia.
DOC.SEGUENTE:SET
COPIA PER FINIRE
Riproduzione di copie 61
2 in 1
1
1
2
2
4 in 1
1
2
1
2
3
4
È possibile riprodurre una fotografia in formato Poster.
Le copie possono essere riprodotte in formato Poster solo dal cristallo dello scanner.
3
4
62 Capitolo 10
Le opzioni speciali di copia (2in1, 4in1 o Poster) non sono disponibili se si
seleziona Ingrand/Riduz. La copia in formato poster può essere ottenuta solo
usando il cristallo e non è disponibile per le copie multiple.
Tipo di carta
Per le operazioni di riproduzione è possibile usare i seguenti tipi di carta. Per ottenere i migliori
risultati di stampa selezionare l’impostazione idonea al tipo di supporto di stampa usato.
Premere Opzioni e o per selezionare TIPO CARTA e premere Set.
2
Premere o per selezionare il tipo di carta usato e premere Set.
3
Premere Copia—OPPURE—Premere o per visualizzare altre impostazioni.
)Per carta sottile
2
)Per carta normale
2
)Per carta con grammatura superiore o carta ruvida
2
) Per carta con grammatura superiore, carta ruvida o carta Bond
Modifica delle impostazioni predefinite
Premere Menu, 3 per modificare le impostazioni predefinite per il modo Copia. Queste
impostazioni permangono fino a successiva modifica premendo il tasto Menu. Regolare le
impostazioni del Modo Copia, Contrasto e Tipo Carta.
Premendo un numero è possibile regolare le impostazioni delle copie come illustrato nella tabella
riportata sotto. Premere o per scorrere le varie opzioni di ciascuna impostazione. Premere
Set per salvare le opzioni selezionate. Premere Stop/Uscita—OPPURE—Premere per
selezionare un’altra impostazione da modificare.
Premere Menu e 3.
1.MODO COPIA
AUTO
TESTO
FOTO
FOTOCOPIATRICE
2.CONTRASTO
3.TIPO CARTA
– +
SOTTILE
NORMALE
SPESSA
+SPESSA
: predefinito.
Riproduzione di copie 63
Modo Copia (Tipo di originale)
È possibile selezionare la risoluzione della copia in base al documento da riprodurre. L’impostazione
predefinita èAUTO ed è idonea a documenti contenenti testo e fotografie. L’opzione TESTOè
raccomandata per originali contenenti solo testo e l’opzione FOTO per la riproduzione di fotografie.
1
Premere Menu, 3, 1.
2
Premere o per selezionare la risoluzione in base al tipo di originale (AUTO, TESTO o
FOTO) e premere Set.
3
Premere Stop/Uscita—OPPURE—Premere per visualizzare altre impostazioni.
Contrasto delle copie
È possibile impostare il contrasto della riproduzione per schiarire o scurire la copia.
1
Premere Menu, 3, 2.
2
Premereper schiarire la copia—OPPURE—Premereper scurire la copia e premere Set.
3
Premere Stop/Uscita—OPPURE—Premere per visualizzare altre impostazioni.
Tipo di carta
Per le operazioni di riproduzione è possibile usare i seguenti tipi di carta. Per ottenere i migliori
risultati di stampa selezionare il tipo di supporto che si utilizza più spesso.
)Per carta con grammatura superiore o carta ruvida
2
)Per carta con grammatura superiore, carta ruvida o cartoncino
1
Premere Menu, 3, 3.
2
Premere o per selezionare il tipo di carta usato e premere Set.
3
Premere Stop/Uscita.
64 Capitolo 10
11
Utilizzo dell’apparecchio come stampante
Caratteristiche speciali di stampa
Stampa Windows
I driver per stampante dedicati ad ambienti Microsoft® Windows® 95, 98, 98SE, Me, 2000
Professional e Windows NT
l’MFC. È possibile installarli facilmente nel proprio sistema Windows
installazione Brother (V. Guida all’Impostazione Rapida). Il driver supporta il nostro esclusivo
modo di compressione dati per aumentare la velocità di stampa nelle applicazioni Windows
consente di selezionare varie impostazioni di stampa, compreso il Modo Economy e la
personalizzazione della dimensione dei fogli.
®
®
Workstation versione 4.0 sono contenuti nel CD-ROM fornito con
®
usando il programma di
®
e
Gestione avanzata della memoria
Questo apparecchio utilizza una tecnologia proprietaria per la compressione dei dati che comprime
automaticamente i dati grafici e scarica i dati dei font nella memoria dell’MFC. Utilizzando la
memoria standard dell’apparecchio, è possibile evitare errori di memoria e stampare la maggior
parte di grafici e dati testuali a 600dpi, a piena pagina, compresi font di grandi dimensioni.
Come stampare dal PC
Vassoio carta
Il vassoio di alimentazione carta dell’apparecchio può essere usato con carta comune e lucidi.
Quando riceve dati dal computer, l’apparecchio inizia a stamparli caricando la carta dal vassoio.
■ Selezionare il comando di stampa del PC.
Il PC invia un comando di stampa e i dati all’apparecchio. Il display visualizza data e ora ed il
messaggio RICEZIONE DATI. In caso di documenti con più pagine, l’apparecchio stampa
automaticamente le pagine successive.
STAMPANTE/SCANNER
Selezionare le impostazioni volute per alimentazione, formato e orientamento
della pagina nel software applicativo.
Se il software applicativo non supporta il formato voluto, scegliere la dimensione immediatamente
più grande. Regolare poi l’area di stampa modificando il margine destro e sinistro nel software
applicativo. (Vedere Tipi di carta compatibili, pagina 71.)
Per etichette, buste, cartoncini o carta spessa si raccomanda di usare la
fessura di alimentazione manuale.
Utilizzo dell’apparecchio come stampante 65
Stampa su entrambi i lati (duplex manuale)
Il driver stampante fornito con l’apparecchio per Windows® 95, 98, 98SE, Me e Windows NT®
Workstation Versione 4.0 supporta la modalità manuale di stampa su entrambi i lati. (Per maggiori
informazioni, vedere la schermata di guida del driver stampante.)
L’apparecchio stampa prima tutte le pagine pari su un lato dei fogli. Poi il driver Windows
visualizza un messaggio a video che chiede di inserire nuovamente il foglio. Prima di farlo,
raddrizzare bene il foglio per evitare che si inceppi. Si raccomanda di non usare carta molto sottile
o molto spessa.
In modalità duplex manuale, dopo avere stampato il primo lato accertarsi di
inserire il foglio nel vassoio con il lato stampato in alto e nel verso giusto, come
illustrato in figura.
®
Quando si usa la funzione duplex manuale, è possibile che si verifichi un
inceppamento della carta o che la qualità della stampa risulti
insoddisfacente.
Fessura per l’alimentazione manuale
L’apparecchio è dotato di una fessura di alimentazione manuale posta sopra il vassoio carta,
attraverso la quale si possono caricare, uno alla volta, buste e supporti speciali. Non è necessario
rimuovere la carta dal vassoio di alimentazione. (Vedere Tipi di carta compatibili, pagina 71.)
Per stampare o fotocopiare etichette, buste, cartoncini o carta spessa si raccomanda di usare la
fessura di alimentazione manuale. (Vedere Come stampare su carta più spessa e cartoncino, pagina
68.)
Etichette e buste devono essere di tipo idoneo alla stampa laser. Se si usano tipi
non idonei, è possibile danneggiare o contaminare la superficie del tamburo
causando problemi di stampa.
66 Capitolo 11
Come inserire un foglio di carta
Non è necessario selezionare l’opzione “Alimentazione manuale” nella finestra di dialogo
“Imposta” del driver della stampante. Inserire il foglio di carta nella fessura di alimentazione
manuale con il lato di stampa rivolto verso l’alto e rispettando l’orientamento selezionato, verticale
o orizzontale.
1
Introdurre il foglio al centro della fessura di alimentazione manuale e spingerlo fino a quando il
margine superiore del foglio tocca il rullo di alimentazione della carta.
2
Regolare la guida carta della fessura per l’alimentazione manuale in base alla larghezza del
foglio.
Fessura
dell’alimentatore
manuale
Come inserire più di un foglio di carta
1
Aprire la finestra di dialogo “Imposta” del driver della stampante Windows® e selezionare
l’opzione “Alimentazione manuale” nella sezione “Alimentazione”. Introdurre la prima pagina,
come indicato nei punti 1 e 2 sopra. L’apparecchio inizia automaticamente a stampare.
2
Dopo aver stampato la prima pagina, lo schermo
visualizza:
Per riprendere la stampa introdurre il foglio successivo.
3
Ripetere i punti 1 e 2 fino a quando stampare tutti i fogli del documento.
INS MANUALE
INSERIRE CARTA
STAMPANTE/SCANNER
Se non si seleziona l’alimentazione manuale e si inserisce una pagina nella
fessura di alimentazione manuale, l’apparecchio carica la prima pagina dalla
fessura e le pagine successive dal vassoio carta.
Utilizzo dell’apparecchio come stampante 67
Come stampare su carta più spessa e cartoncino
Quando il coperchio posteriore è sollevato, l’apparecchio fa passare il foglio direttamente dalla
fessura dell’alimentazione manuale alla parte posteriore della stampante. Adottare questo metodo
ogni volta che si utilizzano buste, carta più spessa o cartoncino.
1
Selezionare il modo di alimentazione manuale nel driver della stampante.
2
Inviare i dati di stampa secondo la procedura normale.
3
Sollevare il coperchio superiore dell’apparecchio.
4
Regolare le guide dei fogli per l’alimentazione manuale in base alla larghezza del foglio.
5
Introdurre un solo foglio di carta nella fessura dell’alimentazione manuale fino a quando il
margine superiore del foglio tocca il rullo di alimentazione della carta. Lasciare andare il foglio
quando l’apparecchio inizia a tirarlo.
6
Quando l’apparecchio emette il foglio stampato, tornare al punto 5 per inserire il nuovo foglio
di carta. L’apparecchio attende l’introduzione del foglio successivo. Ripetere i punti 5 e 6 della
procedura per ogni pagina da stampare.
7
Quando si è finito di stampare, chiudere il coperchio posteriore dell’apparecchio.
68 Capitolo 11
Per evitare che l’inchiostro sui lucidi sbavi quando i fogli si accatastano nel
vassoio, rimuovere i fogli uno alla volta appena escono dall’apparecchio.
Vassoio uscita carta
L’apparecchio espelle la carta con il lato stampato rivolto verso il basso nel vassoio di uscita carta,
dalla parte anteriore dell’apparecchio. Estrarre la prolunga del vassoio per sorreggere le pagine
stampate.
Per evitare che l’inchiostro sui lucidi sbavi quando i fogli si accatastano nel
vassoio, rimuovere i fogli uno alla volta appena escono dall’apparecchio.
Tasto Reset
Premere questo tasto per cancellare i dati dalla memoria.
Esecuzione simultanea delle operazioni di
stampa e invio fax
L’apparecchio è in grado di stampare dati dal computer anche durante l’invio o la ricezione di fax in
memoria o durante la scannerizzazione di dati nel computer. Tuttavia, durante la fotocopiatura di un
documento o la ricezione con stampa di un fax, l’apparecchio interrompe l’operazione di stampa dei
dati inviati dal PC e la riprende una volta terminata la fotocopiatura o la ricezione con stampa del
fax. L’operazione di invio dei fax, invece, non richiede l’interruzione della stampa dei dati dal PC.
STAMPANTE/SCANNER
Utilizzo dell’apparecchio come stampante 69
Funzioni del menu di stampa
Come stampare la lista font interni
È possibile stampare una lista dei font interni (o residenti) per visualizzare i tipi disponibili prima di
selezionarli.
1
Premere Menu, 4, 1, 1.
2
Premere Inizio. L’apparecchio stampa la lista.
3
Premere Stop/Uscita.
Come stampare la lista Configurazione Stampa
È possibile stampare una lista delle impostazioni correnti per la stampante.
1
Premere Menu, 4, 1, 2.
2
Premere Inizio. L’apparecchio stampa le impostazioni.
3
Premere Stop/Uscita.
Come ripristinare le impostazioni predefinite
È possibile ripristinare le impostazioni originali di fabbrica dell’apparecchio. I font permanenti
vengono ripristinati, ma i macro vengono cancellati. È possibile cambiare le impostazioni definite
dall’utente usando il programma Consolle Stampante Remota.
1
Premere Menu, 4, 2. Sul display appare il seguente
messaggio:
1.RESET 2.ESCI
2
Scegliere 1 per ripristinare l’impostazione di fabbrica.
—OPPURE—
premere 2 per uscire senza effettuare modifiche.
3
Premere Stop/Uscita.
70 Capitolo 11
Tipi di carta compatibili
Per ottenere una stampa di alta qualità, è molto importante selezionare il tipo di carta corretto per
l’apparecchio.
Tipo di cartaFormato carta
Vassoio superiore e
vassoio inferiore
Fessura alimentazione
manuale
Capacità carta
Vassoio carta:Fino a 27 mm (1.06 pollici) in altezza (fino al segno) circa 250
Vassoio di uscita (anteriore):150 circa 75 fogli di A4/carta da lettere da 20 g/m
Specifiche carta per vassoio di alimentazione
Peso per risma16 a 28 lb (60 a 105 g/m
Calibro0.08 a 0.13 mm (0.003 a 0.005 pollici)
Umiditàda 4% a 6% del peso
Levigatezzada 100 a 250 (Sheffield)
Fessura alimentazione manuale
Peso per risma16 a 43 lb (60 a 161 g/m
Calibro0.08 a 0.2 mm
Umiditàda 4% a 6% del pesoda 4% a 6% del peso
Levigatezzada 100 a 250 (Sheffield)da 100 a 250 (Sheffield)
Tipi di carta raccomandati:
Carta normale:Xerox Premiere 80
Lucidi3M CG3300 per stampanti laser o equivalente
Etichetteetichette Avery laser L7163
70-216 x 116-356 mm (2.75-8.5 x 4.57-14 pollici)
BusteDL, C5, COM-10, Monarch
Cartolina—
Etichette e lucidiA4, Letter
2
fogli di 75g/m
Foglio
FoglioBusta
(0.003 a 0.008 pollici)
(20 lb), o 10 lucidi
2
)
2
)20 a 24 lb (75 a 90 g/m2)
0.084 a 0.14 mm
(0.003 a 0.005 pollici)
2
STAMPANTE/SCANNER
Utilizzo dell’apparecchio come stampante 71
12
Impostazioni del driver per stampante (Solo per Windows
Utilizzo del driver per stampante Brother
MFC-9880
Un driver per stampante è un software che converte i dati dal formato utilizzato dal computer nel
formato richiesto da una specifica stampante utilizzando un linguaggio di comandi per stampanti o
un linguaggio di descrizione delle pagine.
I driver stampante sono contenuti nel CD-ROM fornito con l’apparecchio. La versione più
aggiornata del driver stampante può essere inoltre scaricata dal Brother Solutions Centre
all’indirizzo http://solutions.brother.com
Funzioni nel driver della stampante (Per utenti Windows®
95/98/Me e Windows® NT 4.0)
®
)
Le videate mostrate in questa sezione si riferiscono a Windows® 98. Se si
utilizzano altri sistemi operativi Windows
schermo possono essere diverse da quelle riportate nelle pagine seguenti.
Per ulteriori informazioni, consultare la Guida in linea nel driver per stampante.
Le impostazioni possono essere modificate cliccando l’illustrazione a sinistra della videata delle
schede.
®
le videate che appaiono sul proprio
Scheda base
1
2
3
1. Selezionare Formato carta, Pagine multiple e Orientamento.
2. Selezionare il numero di Copie e Tipo carta.
3. Selezionare Origine carta, Prima pagina e Altre pagine.
72 Capitolo 12
Formato carta
Dal menu a tendina, selezionare l’impostazione voluta per l’opzione Formato carta.
Pagine multiple
L’opzione Pagine multiple consente di ridurre la dimensione delle pagine consentendo di stampare
il contenuto di più pagine su un solo foglio oppure di ingrandire le pagine e stampare il contenuto su
più fogli.
Es. 4 in 1Es. 1 in 2x2 pagine
Linea dei bordi
Quando si stampano più pagine su un unico foglio con la funzione Multiple Pages (Pagine multiple),
è possibile selezionare un bordo delineato , tratteggiato o nessun bordo su ogni pagina.
Orientation (Orientamento)
Orientamento consente di selezionare la posizione del documento da stampare (Verticale o
Orizzontale).
Verticale
Orizzontale
Copies (Copie)
L’opzione Copie consente di impostare il numero di copie da stampare.
Sort (Ordina)
Selezionando la stampa di più copie, si attiva l’opzione Sort (Ordina). Spuntando la casella Sort,
l’apparecchio stampa una copia di ogni pagina del documento e ripete l’operazione fino a riprodurre
il numero di copie selezionato. Se invece non si spunta la casella Sort, l’apparecchio stampa tutte le
copie di una stessa pagina prima di iniziare a stampare quella successiva.
Casella Ordina spuntata
Impostazioni del driver per stampante (Solo per Windows®) 73
Casella Ordina non spuntata
STAMPANTE/SCANNER
Media Type (Tipo di supporto di stampa)
L’apparecchio è compatibile con i supporti di stampa elencati di seguito. Per ottimizzare i risultati
di stampa, selezionare lo stesso tipo di supporto usato nella stampante.
Carta comune
Carta sottile
Carta spessa
Carta più spessa
Carta fine
Lucidi
Se si utilizza carta normale, selezionare Carta comune. Se si utilizza una carta con grammatura
superiore, buste o cartoncino, selezionare Carta spessa o Carta più spessa. Per carte adesive
selezionare Carta fine e per lucidi per proiettori, selezionare Lucidi.
Paper Source (Sorgente Carta)
First Page (Prima Pagina)
L’opzione Prima pagina consente di selezionare la sorgente carta per la stampa della prima pagina
del documento.
Selezione automaticaL’apparecchio preleva il foglio per la stampa della prima pagina dal
primo cassetto disponibile che contiene carta con il formato richiesto.
(Vedere Come stampare su carta più spessa e cartoncino, pagina 68.)
Vass.1L’apparecchio preleva il foglio per la stampa della prima pagina dal
Cassetto 1.
Vass.2 (Option)L’apparecchio preleva il foglio per la stampa della prima pagina dal
Cassetto 2.
ManualeL’apparecchio preleva il foglio per la stampa della prima pagina dalla
fessura di alimentazione manuale.
Se si seleziona Vass.1, Vass.2 o Manuale il cassetto selezionato appare evidenziato nella videata del
driver.
Other Pages (Altre Pagine)
L’apparecchio preleva i fogli per la stampa delle pagine successive dalla sorgente selezionata.
Come Prima Pagina
Vass.1
Vass.2
Manuale
74 Capitolo 12
Scheda “Advanced” (Impostazioni avanzate)
12345
Modificare le impostazioni della scheda selezionando una delle icone seguenti:
1. Qualità di stampa
2. Stampa Duplex
3. Filigrana
4. Impostazione pagina
5. Opzione periferica
STAMPANTE/SCANNER
Impostazioni del driver per stampante (Solo per Windows®) 75
Qualità di stampa
Risoluzione
La risoluzione può essere impostata su:
◆ 300 dpi
◆ 600 dpi
Risparmio toner
È possibile risparmiare sui costi di gestione dell’apparecchio attivando l’opzione Modalità risparmio toner per ridurre la densità di stampa.
Impostazione Stampa (Solo per utenti Windows® 95/98/98SE/Me)
La funzione Impostazione Stampa serve ad ottimizzare la qualità di stampa in base al tipo di
documento da stampare (Foto, Grafica o Immagini Scannerizzate). Selezionando
Auto (Consigliato), l’apparecchio stampa il documento selezionando automaticamente le
impostazioni di stampa ottimali.
Se la funzione Impostazione Stampa è impostata su Manuale, è possibile modificare manualmente
le opzioni Luminosità, Contrasto e Qualità grafica.
Stampa Duplex
Selezionando l’icona Duplex Printing è possibile visualizzare le opzioni disponibili per la stampa
Duplex manuale.
Duplex Manuale
Spuntare la casella Duplex manuale e selezionare i sei tipi di direzioni di stampa fronte/retro
disponibili per ogni orientamento. In questa modalità, l’apparecchio stampa prima tutte le pagine con
numerazione pari. Al termine dell’operazione sullo schermo del computer appare il messaggio che
chiede all’utente di reintrodurre la carta. Facendo clic su OK l’apparecchio stampa le pagine con
numerazione dispari.
76 Capitolo 12
Offset rilegatura
Spuntare la casella Offset rilegatura per specificare il margine della stampa in pollici e millimetri
in base alle esigenze di rilegatura specifiche (0 – 8 pollici) [0 – 203.2 mm].
Filigrana
È possibile posizionare un logo o righe di testo nel documento e stamparlo come filigrana usando a
un file bitmap come file sorgente oppure selezionare una delle filigrane predefinite.
Stampa Filigrana
La funzione Stampa filigrana consente di stampare la filigrana:
Su tutte le pagine
Solo sulla prima pagina
Dalla seconda pagina
Personalizzata
STAMPANTE/SCANNER
Sullo sfondo
Con la funzione Sullo sfondo spuntata l’apparecchio stampa la filigrana sullo sfondo del documento.
Se questa opzione non è spuntata, l’apparecchio stampa la filigrana sopra al documento.
È possibile cambiare la dimensione e la posizione della filigrana sulla pagina selezionando l’opzione
Watermark e facendo clic sul pulsante Modifica. Per aggiungere una nuova filigrana, fare clic sul
pulsante Nuovo e selezionare Testo o Bitmap dall’opzione Stile filigrana.
Testo Filigrana
Digitare il Testo filigrana nel campo Text e selezionare Font, Punti, Oscurità e Stile.
Impostazioni del driver per stampante (Solo per Windows®) 77
Bitmap filigrana
Digitare il nome del file e l’ubicazione dell’immagine bitmap nel campo File o Sfoglia per
l’ubicazione del file. È anche possibile scalare la dimensione dell’immagine.
Posizione
L’opzione Position consente di definire il punto in cui si vuole stampare la filigrana sulla pagina.
Impostazione pagina
L’opzione Scala consente di modificare la dimensione del documento stampato.
1. Spuntare la casella Disattivato se si vuole stampare il documento esattamente come appare sullo
schermo.
2. Spuntare la casella Adatta al formato carta se il documento da stampare ha una dimensione
insolita o se si dispone solamente di carta di dimensione standard.
78 Capitolo 12
3. Spuntare la casella Libero per ridurre o ingrandire la stampa.
Nell’impostazione della pagina è disponibile anche la funzione Stampa speculare o Stampa lato
opposto.
Opzioni dispositivo
Impostare una delle seguenti Funzioni Stampante:
•Impostazione rapida della stampa
•Amministratore (Solo per utenti Windows
•Stampa data e ora
®
95/98/98SE/Me)
Impostazione rapida della stampa
La funzione Impostazione rapida della stampa consente di selezionare rapidamente le
impostazioni del driver. Per accedere alle impostazioni basta fare clic sul pulsante del mouse
sull’icona del vassoio lavori. Questa funzione può essere impostata su ATTIVATO o
DISATTIVATO dalla sezione Opzioni Dispositivo.
Impostazioni del driver per stampante (Solo per Windows®) 79
STAMPANTE/SCANNER
Amministratore (Solo per utenti Windows® 95/98/98SE/ME)
L’opzione Amministratore consente di bloccare le funzioni Copia, Scala e Filigrana proteggendole
con una Password.
Immettere la password, annotarla e conservarla in un luogo sicuro per
consultazione futura. Se si dimentica la password non è possibile accedere a
queste impostazioni.
80 Capitolo 12
Stampa data & ora
Attivando la funzione Stampa data e ora l’apparecchio stampa automaticamente data e ora sul
documento in base alle impostazioni dell’orologio del computer.
Fare clic sul pulsante Impostazione per cambiare Data e oraFormato, Posizione e Font. Per
includere uno sfondo con Data e Ora selezionare Opaco. Selezionando l’opzione Opaco è possibile
regolare Oscurità dello sfondo Data e Ora modificando la percentuale.
Nella casella della selezione appaiono la data e l’ora nel formato usato per la
stampa. Il formato della data e dell’ora stampate sul documento dipende dalle
impostazioni selezionate nel software.
Scheda Accessori
La scheda Accessori include le impostazioni necessarie a configurare il driver della stampante in
base alla dimensione dei fogli usati per ogni Paper Source (Sorgente Carta). Questa scheda consente
inoltre di installare opzioni aggiuntive nelle impostazioni del driver.
Impostazioni origine carta
Per configurare il formato carta per ciascuna sorgente carta, evidenziare la sorgente nella lista
Impostazione origine carta, selezionare il Formato carta dalla casella con menu a tendina e fare
clic su Aggiorna. (Impostazione origine carta viene usata quando si seleziona Selezione automatica nella scheda Di base.)
Impostazioni del driver per stampante (Solo per Windows®) 81
STAMPANTE/SCANNER
Origine predefinita
L’opzione Origine predefinita consente di selezionare l’impostazione di Sorgente Carta da usare
nel caso in cui l’impostazione in Dimensione foglio del documento da inviare non corrisponda a
quanto selezionato nelle impostazioni della sorgente carta.
Opzioni disponibili
Per accedere al secondo cassetto carta, l’opzione deve essere installata nel driver. Evidenziare il
numero del modello dalla lista Opzioni disponibili e fare clic su Aggiungi. Il cassetto opzionale
appare nella lista della casella Installato e Impostazione origine carta e sullo schermo appare
l’illustrazione del secondo cassetto.
82 Capitolo 12
Scheda Supporto
La scheda Support offre informazioni sulla versione del driver e sulle impostazioni, oltre a contenere
link ai siti web Brother Solution Center e Driver Update.
Brother Solutions Center
Il Brother Solutions Centerè un sito web contenente informazioni sui prodotti Brother e sezioni
dedicate alle FAQ, Guide per l’Utente, aggiornamenti di driver e consigli sull’utilizzo
dell’apparecchio.
Web Aggiorna
L’opzione Web Aggiorna consente di collegarsi al sito web della Brother per scaricare
automaticamente driver aggiornati nel proprio computer.
Verifica impostazione
La funzione Verifica impostazione visualizza una lista delle impostazioni correnti del driver.
Impostazioni del driver per stampante (Solo per Windows®) 83
STAMPANTE/SCANNER
Funzioni nel driver della stampante (Per utenti Windows® 2000)
Il driver per stampante Windows® 2000 utilizza l’architettura uni-driver Microsoft. La seguente
sezione descrive le funzioni del driver e le opzioni disponibili per Windows
®
2000.
Scheda General
Preferenze stampa
Nella scheda General, fare clic sul pulsante Preferenze stampa… per accedere alla scheda Layout.
Scheda Layout
Orientamento
Orientamento consente di selezionare la posizione del documento da stampare (Verticale o
Orizzontale).
Verticale
84 Capitolo 12
Orizzontale
Pagine per foglio
È possibile selezionare 1, 2, 4, 6, 9 o 16 pagine da stampare su un unico foglio. La dimensione di
ogni pagina viene ridotta quanto necessario per consentire la riproduzione su un unico foglio.
■ Attivando l’opzione Selezione automatica l’apparecchio seleziona automaticamente il cassetto
contenente i fogli di formato idoneo.
STAMPANTE/SCANNER
Per garantire il corretto funzionamento dell’opzione Selezione automatica occorre
impostare il formato per ogni sorgente carta nella scheda Impostazioni periferica.
■ L’opzione Automaticoè riservata ad apparecchi è in grado di rilevare automaticamente il
formato della carta contenuta nel cassetto; il presente apparecchio non dispone di questa
funzione, pertanto l’opzione Auto non è selezionabile.
Impostazioni del driver per stampante (Solo per Windows®) 85
Supporto di
Per ottimizzare la qualità di stampa selezionare il tipo di supporto utilizzato.
■ Normale
■ Carta spessa
■ Carta più spessa
■ Carta trasparente
Quando si utilizza carta normale selezionare Normale. Quando si utilizza carta di grammatura
superiore, buste o cartoncini, selezionare Carta spessa o Carta più spessa. Per i lucidi selezionare
Carta trasparente.
Opzioni avanzate
Fare clic sul pulsante Avanzate... nella scheda Paper/Quality per accedere alla videata sotto:
Carta/Output carta
Formato—Selezionare la dimensione della carta per il documento da stampare. Questa dimensione
deve corrispondere a quella impostata nel software applicativo.
Numero copie—Digitare il numero di copie volute.
Grafica
Qualità di stampa—È possibile modificare la risoluzione nel modo seguente:
600 x 600 dots per inch
300 x 300 dots per inch
Opzioni Documento
Caratteristiche di stampa avanzate—Questa finestra consente di abilitare o disabilitare le funzioni
di stampa avanzate. Disabilitando queste funzioni, non è possibile utilizzare le opzioni di
ordinamento delle pagine, riproduzione di più pagine sullo stesso foglio e copia e ordina Fascicola.
Mezzitoni—Questa funzione consente di modificare il dithering per ottimizzare la qualità della
stampa per la riproduzione di grafica. Le opzioni selezionabili sono:
Selezione automatica
Super Cell
Retinatura 6 x 6
Retinatura 8 x 8
86 Capitolo 12
Scheda Device Settings
Assegnazione dei fogli ai cassetti
Questa opzione consente di impostare la dimensione della carta per ogni sorgente carta. Per garantire
il corretto funzionamento della selezione automatica (Selezione automatica), la dimensione della
carta impostata per le varie sorgenti carta deve corrispondere all’effettivo formato utilizzato.
Le opzioni disponibili sono:
A4
A5
B5 (JIS)
Executive
Legal
Letter
Opzioni installabili
Memoria stampante—Nel caso in cui sia stata installata memoria opzionale nell’apparecchio,
occorre selezionare la dimensione della memoria totale nell’apparecchio per il driver per accedere
alla memoria addizionale.
Cassetto carta infer.—Nel caso in cui sia stato installato un cassetto carta opzionale, occorre
impostare questa su ON per potere utilizzare il cassetto opzionale inferiore.
STAMPANTE/SCANNER
Impostazioni del driver per stampante (Solo per Windows®) 87
13
Utilizzo del Control Center Brother per Windows
®
(Solo per utenti Windows
Control Center Brother
Il Control Center Brother è un’applicazione software che appare sullo schermo del PC quando si
introduce carta nell’alimentatore automatico. In questo modo bastano pochi clic per usare le
applicazioni di scannerizzazione più comunemente utilizzate. Il Control Center elimina la necessità
di lanciare manualmente le applicazioni.
Se si vuole scannerizzare un documento dal cristallo, usare i tasti Scan sul pannello di controllo
(vedere Utilizzo dei tasti del pannello dei comandi, pagina 90) oppure il driver TWAIN (vedere
Come scannerizzare un documento nel PC, pagina 104).
Il Control Center Brother prevede tre categorie di funzioni:
1. Scannerizzazione direttamente a file, applicazioni di e-mail, word processor o applicazioni di
grafica
2. Funzioni Copia.
3. PC Fax usando il software PC Fax Brother.
®
)
Autocaricamento del Control Center Brother
Inizialmente il Control Center è configurato per essere caricato automaticamente ogni volta che si
avvia Windows
stato. Se si preferisce che il Control Center non venga caricato automaticamente, disattivare la
funzione di caricamento automatico AutoLoad.
88 Capitolo 13
®
. Dopo il caricamento, l’icona del Control Center appare sulla barra dello
Se l’icona del Control Center non appare nella barra degli strumenti, occorre
lanciare il software manualmente. Dal menu Start, selezionare Programs,
PaperPort e fare doppio clic su Brother SmartUI PopUp.
Disattivazione del caricamento automatico
1
Fare clic sull’icona del Control Center con il pulsante sinistro del mouse e fare clic sul
pulsante Show.
2
Quando appare la videata principale del Control Center, fare clic con il pulsante sinistro del
mouse sul comando ConfigurazioneCentro Controllo. Sullo schermo appare una
finestra di dialogo con la casella “Autocaricamento Pop-up” spuntata:
3
Togliere il segno di spunta dall’opzione Autocaricamento Pop-Up.
Utilizzo dei tasti Scan con PC in ambiente
Windows
Se è stato collegato un Macintosh, i tasti Scan per le operazioni di
scannerizzazione dell’apparecchio non funzionano con il computer. (Vedere
Utilizzo dell’MFC Brother con un New Power Macintosh
pagina 121.)
È possibile usare i tasti Scan sul pannello dei comandi per scannerizzare
documenti dall’alimentatore automatico alle applicazioni word
processing, grafica o e-mail. Il vantaggio derivante dall’utilizzo dei tasti
Scan è che si evitano le numerose operazioni con il mouse necessarie ad
effettuare la scannerizzazione tramite il PC.
Utilizzo del Control Center Brother per Windows® (Solo per utenti Windows®) 89
®
G3, G4 o iMac™/iBook™,
STAMPANTE/SCANNER
Utilizzo dei tasti del pannello dei comandi
Prima di potere utilizzare i tasti Scan sul pannello dei comandi occorre collegare l’apparecchio al PC
su cui è installato il software Windows
Windows utilizzata
l’applicazione Brother Control Center.
®
. Dopo avere predisposto l’uso dei tastiScan, verificare che sul PC sia avviata
Scannerizzazione di un documento
L’apparecchio consente di scannerizzare nell’applicazione di e-mail documenti in bianco e nero o a
colori da inviare come allegati. L’impostazione predefinita è “Bianco e Nero”. Questa impostazione
può essere facilmente modificata mediante il Brother Control Center. (Vedere Scannerizzazione di un documento nell’applicazione di e-mail, pagina 95.)
1
Introdurre il documento nell’alimentatore automatico con il lato stampato rivolto verso l’alto
oppure poggiarlo sul cristallo con il lato stampato rivolto verso il basso.
2
Premere Scan to E-mail.
3
L’apparecchio scannerizza il documento, crea un file di allegato e lancia l’applicazione di e-mail
del PC visualizzando il nuovo messaggio. A questo punto non resta altro che specificare
l’indirizzo del destinatario.
Scannerizzazione di un’immagine nell’applicazione di grafica
È possibile scannerizzare un’immagine in bianco e nero o a colori ed inviarla nell’applicazione di
grafica per visualizzarla e modificarla.
1
Introdurre il documento nell’alimentatore automatico con il lato stampato rivolto verso l’alto
oppure poggiarlo sul cristallo con il lato stampato rivolto verso il basso.
2
Premere Scan Immagine.
3
L’apparecchio scannerizza il documento e invia un’immagine all’applicazione di grafica del
computer.
®
ed avere caricato i driver Brother corretti per la versione di
Scannerizzazione di documenti nell’applicazione OCR
Se il documento contiene del testo, ScanSoft™ TextBridge® può convertirlo automaticamente in file
di testo modificabile e visualizzarlo nell’applicazione di word processing del computer per
consentirne la modifica.
1
Introdurre il documento nell’alimentatore automatico con il lato stampato rivolto verso l’alto
oppure poggiarlo sul cristallo con il lato stampato rivolto verso il basso.
2
Premere Scan to OCR.
3
L’apparecchio scannerizza il documento nell’applicazione OCR in ScanSoft™ TextBridge® e
visualizza il risultato nell’applicazione di word processing del computer per consentirne la
visualizzazione e la modifica.
90 Capitolo 13
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.