Brother MFC-9840CDW User's Guide

Page 1
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
MFC-9840CDW
A változat
HUN
Page 2
Ha fel szeretné hívni a vevőszolgáltatot
Kérjük, adja meg az alábbi információkat a későbbi beazonosításhoz:
Típusszám: MFC-9840CDW
Sorozatszám:
1
_________________________________
Vásárlás dátuma:_______________________________
Vásárlás helye: ________________________________
1
A sorozatszámot a készülék hátulján találja. Őrizze meg ezt a Felhasználói kézikönyvet a vásárláskor kiállított számlával együtt, mert ha a készüléket esetleg ellopnák, vagy ha a készülék elégne, illetve ha jótállást kíván érvényesíteni, szüksége lesz rájuk.
Regisztrálja termékét elektronikusan a következő címen:
http://www.brother.com/registration
A termék regisztrációjával a Brother Önt fogja a készülék eredeti tulajdonosaként nyilvántartani. Az Ön regisztrációja a Brother honlapon:
bizonyítja a termék Ön általi megvásárlását ha esetleg elvesztené
a számlát; és
bizonyítékként használható biztosítási kárrendezés során, ha a készülék
biztosítva volt.
© 2007 Brother Industries, Ltd.
Page 3

Hozzájárulási Információ, valamint Összeállítási és publikációs közlemény

ENGEDÉLYEZÉSI INFORMÁCIÓK
A Brother ezennel jelzi, hogy ez a termék az eredeti vásárlási országtól eltérő országban történő használata során nem biztos, hogy megfelelően fog működni, és nem is biztosít jótállást olyan esetekben, ha a készülék más országok nyilvános telekommunikációs vonalaira kötve működik.
Összeállítási és publikációs közlemény
Jelen a legújabb termékleírásokat és műszaki adatokat tartalmazó kézikönyv a Brother Industries Ltd. felügyelete alatt készült és került publikálásra.
A jelen kézikönyv tartalma és a termékek műszaki adatai előzetes bejelentés nélkül is változhatnak. A Brother fenntartja magának a jogot, hogy bejelentés nélkül módosítsa a kézikönyvben foglalt
műszaki adatokat és anyagokat, és nem vállal felelősséget az olyan (akár közvetett) károkért, amelyek a bemutatott anyagokba vetett bizalom miatt – beleértve, de nem kizárólag a kiadvánnyal kapcsolatos nyomdai és egyéb hibákat – következnek be.
i
Page 4

EK Megfelelőségi nyilatkozat az R & TTE irányelvnek megfelelően

ii
Page 5
EK megfelelőségi nyilatkozat az R & TTE irányelvnek megfelelően
EK Megfelelőségi nyilatkozat
Gyártó Brother Industries Ltd.,
15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561, Japán
Üzem Brother Technology (Shenzhen) Ltd.,
NO6 Gold Garden Ind. Nanling Buji, Longgang, Shenzhen, Kína
Kijelenjük, hogy az alábbi termék
Termékleírás Típus : Group 3 Típusszám
teljesíti az R & TTE (1999/5/EK) irányelv rendelkezéseit, és kijelentjük, hogy megfelelő a következő szabványoknak:
Alkalmazott harmonizált szabványok:
Biztonság
EMC (ELEKTROMÁGNESES KOMPATIBILITÁS)
CE alkalmazásának első éve: 2006
Kibocsátó Dátum Hely
Aláírás
:
Telefax készülék
:
MFC-9840CDW
EN60950-1+A11: 2004
EN55022: 1998+A1:2000+A2:2003 Class B EN55024: 1998+A1:2001+A2:2003 EN61000-3-2: 2000 EN61000-3-3: 1995 +A1: 2001
Rádió
EN301 489-1 V1.6.1 EN301 489-17 V1.2.1 EN300 328 V1.6.1
Brother Industries Ltd.
:
2006. december 15.
:
Japán, Nagoya
:
[Alkalmazott]
:
Junji Shiota Igazgató Minőségirányítási Osztály Printing & Solutions Company
iii
Page 6
iv
Page 7
Tartalomjegyzék
Bekezdés I Általános
1 Általános információk 2
A dokumentáció használata...................................................................................2
A dokumentációban használt szimbólumok és egyezményes jelek ................2
Hozzáférés a Használati útmutatóhoz ...................................................................3
A dokumentáció megtekintése ........................................................................3
Vezérlőpult áttekintés ............................................................................................ 6
Státusz LED jelzések....................................................................................... 9
2 Papír és dokumentumok betöltése 11
Használható papír és más nyomtatási médiák....................................................11
Ajánlott papír .................................................................................................11
Papír típusa és mérete .................................................................................. 11
Speciális papír kezelése és használata.........................................................13
Nem nyomtatható terület .....................................................................................16
Másolatok nem nyomtatható tartománya ......................................................16
Nem nyomtatható terület számítógép használatakor ....................................17
Papír és dokumentumok betöltése ......................................................................17
Dokumentumok betöltése .................................................................................... 20
ADF (automatikus dokumentumadagoló)......................................................20
Ha a szkennerüveget használja ....................................................................21
3 Általános beállítás 22
Üzemmód időzítő.................................................................................................22
Papírbeállítások...................................................................................................22
Papírtípus ......................................................................................................22
Papírméret..................................................................................................... 23
Tálca használata másolás módban ...............................................................23
Tálca használata fax módban........................................................................24
Tálca használata nyomtatás módban............................................................ 24
Hangerőszabályozás ...........................................................................................25
Csengetés hangereje .................................................................................... 25
Csipogó hangerő ...........................................................................................25
Hangszóró hangerő....................................................................................... 25
Automatikus téli/nyári időszámítás ...................................................................... 26
Gazdaságosság................................................................................................... 26
Festékkímélő mód ......................................................................................... 26
Készenléti idő ................................................................................................ 26
A szkenner lámpájának kikapcsolása.................................................................. 27
LCD kontraszt......................................................................................................27
v
Page 8
4 Biztonsági jellemzők28
Biztonság .............................................................................................................28
Beállítási zár ..................................................................................................28
Biztonsági funkció................................................................................................29
Rendszergazdai jelszó beállítása ..................................................................30
Nyilvános felhasználó beállítása ...................................................................30
Korlátozott felhasználók beállítása ................................................................31
Biztonságos funkció be/kikapcsolása ............................................................31
Biztonságos funkció bekapcsolása................................................................31
Biztonságos funkció kikapcsolása ................................................................. 32
Felhasználók közti váltás...............................................................................32
Bekezdés II Fax
5 Fax küldése 34
Faxolás ................................................................................................................34
Belépés fax üzemmódba ...............................................................................34
Egyoldalas fax küldése az ADF segítségével................................................34
2 oldalas fax küldése az ADF-ről...................................................................34
Fax küldése a szkennerüvegről..................................................................... 34
Legal méretű dokumentumok faxolása a szkennerüvegről ...........................35
Faxolási feladat törlése folyamatban .............................................................35
Üzenetszórás (csak fekete-fehér)........................................................................36
Üzenetszórás törlése folyamatban ................................................................36
További küldési műveletek ..................................................................................37
Fax küldése összetett beállításokkal .............................................................37
Elektronikus fedőlap (csak fekete-fehér) ....................................................... 37
Kontraszt .......................................................................................................39
Fax felbontásának módosítása...................................................................... 39
Kettős hozzáférés (csak fekete-fehér)...........................................................40
Valós idejű küldés..........................................................................................40
Tengerentúli üzemmód..................................................................................41
Késleltetett fax (csak fekete-fehér) ................................................................41
Késleltetett kötegelt adás (csak fekete-fehér) ...............................................42
Várakozó feladatok ellenőrzése és törlése....................................................42
Fax manuális küldése....................................................................................43
Memória megtelt üzenet ................................................................................43
6 Fax fogadása 44
Fogadási módok .................................................................................................. 44
Fogadás mód kiválasztása ............................................................................44
Fogadási módok használata................................................................................45
Fax Only (Csak fax).......................................................................................45
Fax/Tel...........................................................................................................45
Manual (Kézi) ................................................................................................45
External TAD (Külső üzenetrögzítő) ..............................................................45
vi
Page 9
Fogadási módok beállításai................................................................................. 46
Csengetés késleltetés ................................................................................... 46
F/T csengetési idő .........................................................................................46
Fax észlelése.................................................................................................47
Nyomtatási sűrűség beállítása ...................................................................... 47
További fogadási műveletek................................................................................ 48
Kicsinyített beérkező fax nyomtatása ............................................................ 48
Duplex (2 oldalas) nyomtatás Fax módban ...................................................48
Fax fogadás bélyeg beállítása (csak fekete-fehér)........................................ 48
Faxok fogadása memóriába (csak fekete-fehér) ...........................................49
Fax nyomtatása memóriából .........................................................................49
7 Telefon és külső eszközök 50
Telefonvonal szolgáltatásai .................................................................................50
A telefonvonal-típus beállítása ...................................................................... 50
BT Call Sign (kizárólag az Egyesült Királyságban érhető el) ........................51
Külső TAD (üzenetrögzítő) csatlakoztatása.........................................................52
Összeköttetés................................................................................................52
Kimenő üzenet (OGM) rögzítése...................................................................53
Többvonalas kapcsolatok (PBX) ................................................................... 53
Külső és melléktelefonok..................................................................................... 53
Műveletek melléktelefonról ............................................................................ 53
Csak Fax/Tel módban ...................................................................................54
Külső vagy mellékltelefon csatlakoztatása ....................................................54
Nem Brother gyártmányú, vezeték nélküli külső telefon használata .............55
Távoli kódok használata................................................................................ 55
8 Tárcsázás és számok tárolása 57
Tárcsázás ............................................................................................................57
Manuális tárcsázás........................................................................................ 57
Egygombos tárcsázás ................................................................................... 57
Gyorstárcsázás.............................................................................................. 57
Keresés .........................................................................................................58
LDAP keresés................................................................................................58
Fax újratárcsázás .......................................................................................... 58
Számok tárolása..................................................................................................59
Szünet tárolása.............................................................................................. 59
Gyorstárcsázható számok tárolása ...............................................................59
Gyorstárcsázható számok rögzítése ............................................................. 60
Egygombos és gyorstárcsázható számok módosítása .................................62
Csoportok beállítása üzenetszóráshoz..........................................................62
Gyorstárcsázási számok kombinálása .......................................................... 64
Hangtácsázás vagy impulzus alapú tárcsázás.............................................. 64
vii
Page 10
9 Távoli fax opciók (csak fekete-fehér) 65
Fax továbbítása ...................................................................................................65
Fax tárolása .........................................................................................................66
PC Fax fogadás ...................................................................................................66
A célszámítógép módosítása ........................................................................67
Távoli fax opciók módosítása .............................................................................. 67
Távoli fax opciók kikapcsolása ......................................................................68
Távoli visszakeresés............................................................................................ 68
Távoli hozzáférési kód beállítása ..................................................................68
Távoli hozzáférési kód használata ................................................................69
Faxüzenetek visszakeresése ........................................................................ 69
Faxtovábbítási szám módosítása ..................................................................70
Távoli faxutasítások .............................................................................................71
10 Lehívás 72
Lehívó fogadás ....................................................................................................72
Biztonságos lehívás.......................................................................................72
Késleltetett lehívás ........................................................................................73
Sorozatos lehívás ..........................................................................................73
Lehívó adás (csak fekete-fehér) .......................................................................... 74
Lehívó adás beállítása................................................................................... 74
Lehívó adás beállítása biztonsági kóddal...................................................... 75
11 Jelentések nyomtatása 76
Faxjelentések.......................................................................................................76
Adásigazolási jelentés ...................................................................................76
Fax napló.......................................................................................................76
Jelentések............................................................................................................77
Jelentés nyomtatása......................................................................................77
Bekezdés III Másolás
12 Másolatok készítése 80
Másolás ...............................................................................................................80
Belépés másolás üzemmódba ......................................................................80
Egy másolat készítése...................................................................................80
Több másolat készítése.................................................................................80
Másolás leállítása ..........................................................................................80
Másolási beállítások (ideiglenes beállítások).......................................................81
Másolási minőség módosítása ......................................................................81
A másolat nagyítása és kicsinyítése.............................................................. 81
N az 1-ben másolat készítése (oldalelrendezés)...........................................82
Duplex (2-oldalas) másolás ...........................................................................83
Példányok rendezése az ADF használatával ................................................85
Fényerő, kontraszt és szín beállítása ............................................................85
Tálca kiválasztás ...........................................................................................87
Memória megtelt üzenet ......................................................................................87
viii
Page 11
Bekezdés IV Közvetlen nyomtatás
13 Fényképek nyomtatása digitális kameráról 90
A PictBridge használata előtt............................................................................... 90
PictBridge követelmények .............................................................................90
PictBridge használata..........................................................................................90
A digitális fényképezőgép beállítása .............................................................90
Képek nyomtatása...............................................................................................91
DPOF nyomtatás ...........................................................................................92
A fényképezőgép háttértár üzemmódban történő csatlakoztatása......................92
Hibaüzenetek értelmezése ..................................................................................93
14 Adatok nyomtatása USB Flash memória meghajtóról 94
Támogatott fájlformátumok.................................................................................. 94
PRN vagy PostScript
Adatok nyomtatása közvetlenül az USB Flash memória meghajtóról ................. 95
Hibaüzenetek értelmezése ..................................................................................96
®
3™ fájl létrehozása közvetlen nyomtatáshoz.................. 94
Bekezdés V Szoftver
15 Szoftverjellemzők és hálózati tulajdonságok 98
Hogyan olvashatók a HTML formátumú Használati útmutatók............................98
Windows
Macintosh
®
...................................................................................................... 98
®
.................................................................................................... 98
Bekezdés VI Mellékletek
A Biztonsági és jogi előírások 102
Megfelelő elhelyezés .........................................................................................102
Fontos információk ............................................................................................ 103
Biztonsági óvintézkedések .......................................................................... 103
IEC60825-1+A2:2001 előírások ..................................................................105
Készülék áramtalanítása, szétkapcsolása................................................... 106
Kábelekkel kapcsolatos információk (csak Egyesült Királyság) ..................106
LAN csatlakozás.......................................................................................... 106
Rádió interferencia ...................................................................................... 106
2002/96/EK Európai Uniós irányelv és EN50419 szabvány........................107
Fontos biztonsági utasítások ....................................................................... 107
Másolásra vonatkozó jogi korlátozások .............................................................109
Védjegyek..........................................................................................................110
ix
Page 12
B Választható tartozékok 111
Opcionális papírtálca ......................................................................................... 111
Az opcionális papírtálca beszerelése ..........................................................111
Memóriakártya ...................................................................................................114
SO-DIMM típusok ........................................................................................114
További memória telepítése ........................................................................114
C Hibaelhárítás és szokásos karbantartás 116
Hibaelhárítás......................................................................................................116
Megoldások gyakori problémákra................................................................116
Nyomtatási minőség javítása....................................................................... 123
Tárcsahang észlelés beállítása ................................................................... 134
Telefonvonal interferencia ........................................................................... 134
Hiba- és karbantartási üzenetek ........................................................................135
Memóriában lévő faxok ellenőrzése ............................................................141
Faxok továbbítása másik faxkészülékre......................................................141
Faxok átküldése a számítógépre.................................................................141
Dokumentumok elakadása ..........................................................................142
Papírelakadás..............................................................................................143
Rutinkarbantartás ..............................................................................................153
A készülék burkolatának tisztítása ..............................................................153
A szkenner tisztítása ................................................................................... 154
Lézeres szkennerablak tisztítása ................................................................ 155
A koronaszálak tisztítása.............................................................................159
A dobegység tisztítása ................................................................................163
Kellékanyagok cseréje.......................................................................................170
Festékkazetta cseréje.................................................................................. 172
A dobegység cseréje ................................................................................... 177
Szíjegység cseréje ......................................................................................184
A hulladékfesték-kazetta cseréje.................................................................189
A készülék csomagolása és szállítása ..............................................................195
A készülék ismételt becsomagolása............................................................196
Készülék információ...........................................................................................203
Sorozatszám ellenőrzése ............................................................................203
Oldalszámlálók ellenőrzése .........................................................................203
Alkatrészek fennmaradó élettartamának ellenőrzése..................................203
D Menü és funkciók 204
Képernyőn történő programozás .......................................................................204
Menütáblázat ...............................................................................................204
Tárolás a memóriában.................................................................................204
Menügombok .....................................................................................................204
Hogyan érhető el a menü üzemmód ...........................................................205
Menütáblázat .....................................................................................................206
Szöveg bevitele .................................................................................................223
x
Page 13
EMűszaki adatok 225
Általános............................................................................................................ 225
Nyomtatási média..............................................................................................227
Fax..................................................................................................................... 228
Másolás .............................................................................................................229
Szkennelés ........................................................................................................ 230
Nyomtatás.......................................................................................................... 231
Interfészek ......................................................................................................... 232
PictBridge ..........................................................................................................232
Közvetlen nyomtatás funkció............................................................................. 232
Számítógép követelmények...............................................................................233
Kellékanyagok ................................................................................................... 234
Ethernet vezetékes hálózat ...............................................................................235
Ethernet vezeték nélküli hálózat ........................................................................236
Hitelesítés és titkostítás csak a vezeték nélküli
hálózat felhasználói számára .................................................................. 237
Wi-Fi Alliance tanúsítvány ...........................................................................238
FSzójegyzék 239
G Tárgymutató 243
xi
Page 14
xii
Page 15
Bekezdés I

Általános I

Általános információk 2 Papír és dokumentumok betöltése 11 Általános beállítás 22 Biztonsági jellemzők 28
Page 16
1

Általános információk 1

A dokumentáció használata 1

Köszönjük, hogy a Brother készüléket választotta! A dokumentáció elolvasása segíthet abban, hogy a legjobbat hozza ki a készülékéből.
A dokumentációban használt szimbólumok és egyezményes jelek 1
A dokumentációban a következő szimbólumok és egyezményes jelek szerepelnek.
Félkövér Félkövér betűkkel a készülék
vezérlőpultján található vagy a számítógép monitorán megjelenő gombokat jelöltük.
Dőlt betű A dőlt betűstílus egy fontos
pont kiemelésére szolgál, vagy kapcsolódó témákhoz irányítja.
Courier New
Courier New betűtípusban jelennek meg a készülék LCD kijelzőjének üzenetei.
A figyelmeztető ikonok tájékoztatják az esetleges sérülések megelőzési módjáról.
Az Áramütés-veszély ikon áramütés lehetőségére figyelmeztet.
A Forró felület ikon arra figyelmeztet, hogy ne érintsük meg a készülék forró részeit.
A Vigyázat ikonok tájékoztatják arról, hogy hogyan járjon el úgy, hogy készüléke ne károsodjon.
A Helytelen beállítás ikon a készülékkel nem kompatibilis berendezésekre és műveletekre figyelmeztet.
A Megjegyzések ikonok hasznos tanácsokat vezetnek be.
2
Page 17
Általános információk

Hozzáférés a Használati útmutatóhoz 1

A Használati útmutató nyomtatott verziója nem tartalmaz minden információt akészülékről. A Nyomtatás, Hálózati lehetőségek, Szkennelés, PC Fax speciális funkcióit a CD-ROM-on található Szoftver használati útmutató, és Hálózati használati útmutatók ismertetik részletesen.
A dokumentáció megtekintése1
A dokumentáció megtekintése (Windows)
A dokumentáció megtekintéséhez a Start menüből mutasson a Brother, MFC-9840CDW opcióra a programcsoportból, majd kattintson a User’s Guides in HTML format elemre.
Ha nem telepítette a szoftvert, megtalálja a dokumentációt, ha követi az alábbi lépéseket:
®
a Kapcsolja be a számítógépét.
®
Helyezze be a csatolt Windows Brother CD-ROM lemezt a gép CD-ROM egységébe.
feliratú
b Ha megjelenik a nyelvválasztási ablak,
válasszon nyelvet.
c Ha megjelenik a modell neve ablak,
kattintson az Ön modelljének nevére. Meg fog jelenni a CD-ROM főmenüje.
1
1
Ha ez az ablak nem jelenik meg, a Windows és futtassa a start.exe programot a Brother CD-ROM gyökérkönyvtárából.
®
Explorerrel keresse meg,
d Kattintson a Documentation
lehetőségre.
3
Page 18
1. fejezet
e Kattintson arra a dokumentációra,
amelyet el akar olvasni:
HTML dokumentumok (3 kézikönyv):
HTML Használati útmutató önálló műveletekhez, Szoftver használati útmutató, és Hálózati használati útmutatók.
Ezt a formátumot javasoljuk megtekinteni a számítógépen.
PDF dokumentumok (4 kézikönyv):
PDF Használati útmutató önálló műveletekhez, Szoftver használati útmutató, és Hálózati használati útmutatók, Gyors telepítési útmutató.
Ezt a formátumot javasoljuk akkor, ha kinyomtatja a kézikönyvet. Kattintson a Brother Solutions Center-re, ahol megtekintheti és letöltheti a PDF dokumentumokat. (Internet hozzáférés és PDF Reader szoftver szükséges.)
Hol találhatók szkennelési utasítások 1
Számos módon szkennelhet dokumentumokat. Az utasításokat a következő helyeken találja:
Szoftver használati útmutató 1
Dokumentum beolvasása TWAIN
meghajtó használatával, 2. fejezet
Dokumentum beolvasása WIA meghajtó
használatával (Windows Windows Vista™), 2. fejezet
ControlCenter3 használata, 3. fejezetHálózati szkennelés, 4. fejezet
®
XP/
A dokumentáció megtekintése
®
(Macintosh
a Kapcsolja be a Macintosh
Helyezze be a csatolt Macintosh Brother CD-ROM-ot a CD-ROM meghajtóba.
b A következő ablak jelenik meg:
) 1
®
számítógépét.
®
feliratú
c Kattintson duplán a Documentation
(Dokumentáció) ikonra.
d Ha megjelenik a nyelvválasztási ablak,
válasszon nyelvet.
e A Használati útmutató, a Szoftver
használati útmutató és a Hálózati használati útmutató HTML formátumban való megtekintéséhez kattintson duplán az oldal legfelső fájljára.
f Kattintson arra a dokumentációra,
amelyet el akar olvasni.
Használati útmutatóSzoftver használati útmutatóHálózati használati útmutató
ScanSoft™ PaperPort™ 11SE OCR-trl, Használati-ismertetők:
A teljes, OCR-t használó ScanSoft™
PaperPort™ 11SE Használati ismertető megtekinthető a ScanSoft™ PaperPort™ 11SE OCR-rel alkalmazás Súgójánál.
4
1
Page 19
Megjegyzés
A dokumentumok PDF formátumban is hozzáférhetők (4 kézikönyv): PDF Használati útmutató önálló műveletekhez, Szoftver használati útmutató, és Hálózati használati útmutatók, Gyors telepítési útmutató. A PDF formátumot javasoljuk akkor, ha kinyomtatja a kézikönyvet.
Kattintson duplán a Brother Solutions Center ikonra a Brother Solutions Centerhez, ahol megtekintheti és letöltheti a PDF dokumentumokat. (Internet hozzáférés és PDF Reader szoftver szükséges.)
Hol találhatók szkennelési utasítások 1
Számos módon szkennelhet dokumentumokat. Az utasításokat a következő helyeken találja:
Általános információk
1
Szoftver használati útmutató 1
Szkennelés, 9. fejezetControlCenter2 használata, 10. fejezetHálózati szkennelés, 11. fejezet
Presto!® PageManager® használati útmutató
A teljes Presto!® PageManager®
Használati útmutató megtekinthető aPresto! alkalmazás Súgójában.
®
PageManager®
1
5
Page 20
1. fejezet
Vezérlőpult áttekintés 1
1 Egygombos-számok
Ez a 20 gomb azonnali hozzáférést tesz lehetővé 40 korábban tárolt számhoz.
Shift (Váltás) Lenyomásával elérheti az egygombos számokat 21-től 40-ig.
2LCD
A készülék beállítását és használatát elősegítő üzeneteket mutatja.
3Státusz LED
A LED a készülék állapotát mutatja folyamatos és villogó fényjeleivel.
4 Menügombok:
Menu (Menü)
A gombokkal a menübe léphet be, készülék beállításainak beprogramozásához.
Clear/Back (Törlés/Vissza) Beírt adatok vagy az adott beállítás törlése.
OK
Ezzel a gombbal eltárolhatja beállításait a készülékben.
Hangerő gombok
vagy
A választható menük közötti vissza vagy előre böngészéshez. Nyomja meg a hangerő módosításához fax vagy készenlét üzemmódban.
a vagy b Nyomja meg a menük és opciók közötti
böngészéshez.
6
5 Tárcsázó felület
Ezekkel a gombokkal a telefon- és fax számokat tárcsázhatja, valamint billentyűzetként használhatja, ha információt kíván beírni akészülékbe.
A # gomb ideiglenesen átkapcsolja a tárcsázás üzemmódot telefonálás alatt impulzus alapúról hangtónus alapúra.
6Stop/Exit (Stop/Kilépés)
Művelet leállítása vagy kilépés a menüből.
7Start:
Colour (Színes)
Elindíthatja színes faxok küldését vagy másolatok készítését.
Mono
Elindíthatja fekete-fehér faxok küldését vagy másolatok készítését.
Page 21
Általános információk
1
8 Másolás gombok:
Contrast/Quality (Kontraszt/Minőség)
A következő másolat minőségének vagy kontrasztjának módosítása.
Enlarge/Reduce (Nagyít/Kicsinyít) Másolat lekicsinyítése vagy nagyítása. Tray Select (Tálca kiválasztása) Itt választható ki, hogy a következő másolathoz
melyik tálcát használja a készülék.
Másolatok rendezése
Több példány rendezése az ADF használatával.
Nin1 (N az 1-ben) Az N az 1-ben lehetőség segítségével
másolhat 2 vagy 4 oldalt egy lapra.
9Duplex
A Duplex lehetőség kiválasztásával a papír mindkét oldalára másolhat.
10 Üzemmód gombok:
Fax
A készüléket Fax üzemmódba helyezi.
Scan (Szkennel)
A készüléket Szkennelés üzemmódba helyezi. (További részletekért a szkennelésről lásd a Szoftver használati útmutatót a CD-ROM-on.)
Copy (Másolás)
A készüléket Másolás üzemmódba helyezi.
11 Fax és telefon gombok:
Tel/R
Külső telefonkészüléken bejövő hívást fogadhat.
Alközpontra való csatlakozás esetén ezt a gombot arra használhatja, hogy hozzáférjen a külső vonalhoz, visszahívja a kezelőt, vagy átkapcsolja a hívást másik mellékre.
Redial/Pause (Újratárcsáz/Leállít) Újratárcsázza az utolsó hívott számot.
Szünet beillesztésére is használhatja a gyorstárcsázható számok beállításakor.
Search/Speed Dial (Keres/Gyorstárcsázás) A gyorstárcsázható memóriában és az LDAP
kiszolgálón eltárolt számok között kereshet. Névsor szerint kereshet az eltárolt számok
között. A gyorstárcsázható memóriában
eltárolt számok között a Shift (Váltás) és a Search/Speed Dial (Keres/Gyorstárcsázás) gomb egyszerrre történő lenyomásával, majd a háromjegyű szám bevitelével is kereshet.
Resolution (Felbontás) Felbontás beállítása fax küldésekor.
7
Page 22
1. fejezet
12 Nyomtató gombok:
Direct (Közvetlen)
A készülékhez közvetlenül csatlakoztatott PictBridge kompatibilis kameráról vagy az USB Flash memória meghajtóból nyomtathat vele.
Secure (Biztonságos) Ha a biztonságos funkciót használja, a Shift
(Váltás) gomb nyomva tartásával tud váltani a korlátozott felhasználók között a Secure (Biztonságos) gomb lenyomásakor. (Lásd: Biztonsági funkció az 29. oldalon.)
Kinyomtathat memóriába mentett adatokat, ha beírja a négy számjegyű jelszavát. (A Biztonságos gomb használatával kapcsolatos részletes leírásért lásd a Szoftver használati útmutatót a CD-ROM-on.)
Job Cancel (Visszavonás) Beprogramozott nyomtatási feladatot von
vissza, és nyomtatási adatokat töröl a készülék memóriájából.
8
Page 23
Általános információk
Státusz LED jelzések 1
A státusz LED (fénykibocsátó dióda) villog, be- vagy kikapcsol a készülék állapotától függően.
A fejezetben az itt szereplő táblázatban található LED jelzéseket használjuk.
LED LED állapota
Zöld
Zöld
Sárga
Sárga
Piros
Piros
LED Készülék állapota Leírás
Alvó üzemmód A készülék ki van kapcsolva, vagy alvó üzemmódban van.
Felmelegedés A készülék felmelegszik a nyomtatáshoz.
LED nem világít.
A LED világít.
A LED villog.
1
Zöld
Zöld
Sárga
Sárga
Kész A készülék készen áll a nyomtatásra.
Adatok fogadása A készülék vagy adatokat fogad a számítógépről, vagy adatot
dolgoz fel a memóriában, vagy adatokat nyomtat.
Fennmaradó adatok
Nyomtatási adatok maradtak a készülék memóriában.
a memóriában
9
Page 24
1. fejezet
LED Készülék állapota Leírás
Szolgálatási hiba Kövesse az alábbi lépéseket.
1. Kapcsolja ki a készüléket.
Piros
2. Kapcsolja ki a készüléket, várjon néhány percet és kapcsolja be újra.
Ha nem szüntethető meg a hiba, és ugyanezt a szervizjelzést látja a készülék bekapcsolása után, hívja fel Brother kereskedőjét.
Piros
Fedél nyitva Az előlap vagy a hátlap nyitva van. Zárja vissza a fedelet. Festékkazetta élettartama
Cserélje ki újra a festékkazettát.
lejárt Papír hiba Helyezzen papírt a tálcába, vagy szüntesse meg
a papírelakadást. Ellenőrizze az LCD üzenetet. Szkennelés zárolás Ellenőrizze, hogy a szkenner zárját feloldotta-e. Memória megtelt A memória megtelt. Egyéb Ellenőrizze az LCD üzenetet.
Megjegyzés
Amikor a készülék ki van kapcsolva vagy alvó üzemmódban van, a LED nem világít.
10
Page 25
Papír és dokumentumok
2
betöltése

Használható papír és más nyomtatási médiák2

Ajánlott papír 2
Hogy a legjobb minőségű nyomtatást érje el, a következő papírokat ajánljuk.
Papírtípus Tétel
Normál papír
Újrahasznosított papír
Címkék Avery laser label L7163 Borítékok Antalis River series (DL)
A nyomtatás minősége a használt papír típusától függően változhat.
A különböző típusú nyomtatási médiák használhatók: normál papír, címkék, borítékok: sima papír, címkék vagy borítékok.
A legjobb eredmény elérése érdekében kövesse az alábbi utasításokat:
Használjon normál, másolásra alkalmas
papírt.
Haszáljon 75 - 90 g/mLézernyomtatókhoz alkalmas címkéket
használjon.
Ne érintse meg a papír frissen nyomtatott
felületét.
Használjon hosszanti szálirányú,
semleges Ph értékű papírt, amelynek nedvesség tartalma 5% körüli.
Xerox Premier 80 g/m
Xerox Business 80 g/m Xerox Recycled Supreme
2
súlyú papírt.
2
2
Papír típusa és mérete 2
A készülék a beszerelt standard tálcáról, az MP (Multi-Purpose, többfunkciós) vagy az opcionális alsó tálcáról adagolja a papírt.
Normál papírtálca 2
Mivel a normál papírtálca univerzális tálca, a A papírtálcák kapacitása az 12. oldalon táblázatban felsorolt, használható papírméretek bármelyikét használhatja (egyszerre egyfélét). A normál tálca akár 250 Letter/Legal/Folio vagy A4-es méretű lapot tartalmazhat (80 g/m a csúsztatható papírszélesség-állítón található maximum papírjelig tölthető a tálcába.
Többfunkciós tálca (MP tálca) 2
Az MP tálca maximum 50 db papírlapot (80 g/m tartalmazhat. Papír a csúsztatható papírszélesség-állítón található maximum papírjelig tölthető a tálcába.
2
) vagy maximum 3 borítékot
Opcionális alsó tálca (LT-100CL) 2
Az opcionális alsó tálca akár 500 Letter/Legal/ Folio vagy A4-es méretű lapot tartalmazhat (80 g/m papírszélesség-állítón található maximum papírjel felső vonaláig tölthető a tálcában.
2
). Papír a csúsztatható
2
). Papír
2
2
NE töltsön borítékokat, címkéket vagy vastag papírt (105 g/m
a papírtálcába vagy az opcionális alsó tálcába. Papírelakadást okozhat.
VIGYÁZAT
2
-nél nehezebb)
11
Page 26
2. fejezet
A papírtálcák nyomtató-meghajtóban és ebben az Útmutatóban szereplő nevei a következők
Tálca és opcionális egység Név
Normál papírtálca 1. tálca Opcionális alsó tálca 2. tálca Többcélú tálca MP tálca
A papírtálcák kapacitása 2
Papírméret Papírtípusok Lapok száma
Papírtálca (1. tálca) Többcélú tálca (MP tálca)
Papírtálca (2. tálca)
A4, Letter, Legal, Executive, A5, B5, B6 és Folio
1
Szélesség: 69,9 - 215,9 mm Hosszúság: 116,0 - 406,4 mm
A4, Letter, Legal, Executive, A5, B5, B6 és Folio
1
Normál papír, vékony papír és újrahasznosított papír
Normál papír, vékony papír, vastag papír, újrafelhasznált papír, bankposta papír, boríték és címkék
Normál papír, vékony papír és újrahasznosított papír
Max. 250 (80 g/m
Max. 50 (sima papír) (80 g/m
2
)
Legfeljebb 3 (borítékok)
Max. 500 (80 g/m
2
)
2
)
2
1
Folio méret: 203,2 x 330,2 mm.
Ajánlott papír specifikációk 2
Az alábbi papír specifikációk felelnek meg készülékének.
Alapsúly (g/m
2
) Vastagság (µm) 80 - 110 Durvaság (sec.) Magasabb, mint 20
Merevség (cm
3
/100) Szálirány Hosszanti Fajlagos ellenállás (ohm)
Felületi ellenállás (ohm-cm)
Töltőanyag CaCO3 (Semleges)
Hamutartalom (wt%) 23 alatt Fényesség (%) Magasabb, mint 80 Fedőképesség (%) Magasabb, mint 85
75 - 90
90 - 150
10e9 - 10e
9
- 10e
10e
11
12
12
Page 27
Papír és dokumentumok betöltése
Speciális papír kezelése és használata 2
A készülék kialakítása lehetővé teszi, hogy a legtöbb xerográfiai és bankposta papírtípussal jól működjön. Azonban előfordulhat, hogy bizonyos papírjellemzők befolyásolhatják a nyomtatási minőséget és a kezelés megbízhatóságát. A megfelelő teljesítmény érdekében mindig próbálja ki mintákkal a hatást, mielőtt vásárolna. Tárolja a papírt az eredeti csomagolásban, és tartsa lezárva. Vigyázzon, hogy a papír ne gyűrődjön meg, és óvja azt a nedvesség, közvetlen napfény és hő káros hatásaitól.
Néhány fontos irányelv papír választásához:
Tájékoztassa a szállítóját, hogy a papírt
színes lézerkészülékben fogja használni.
Az előnyomtatott papíron csak olyan tinta
lehet, amely ellenáll a készülék beégetési folyamata során tapasztalható hőnek. (200 °C 0,1 másodpercen át).
Ha gyapot alapú bankpostapapírt
választott, durva felületűt, előnyomott vagy előgyűrött papírt, amely meggyűrődött, ráncos, a papír leromlott teljesítményt produkálhat.
Elkerülendő papírtípusok 2
Bizonyos papírtípusok nem nyújtanak elég jó teljesítményt, vagy akár a gép károsodását is okozhatják.
NE használjon olyan papírt:
VIGYÁZAT
•ami erősen mintázott
• ami nagyon sima vagy fényes
• ami felpödörődött, meggörbült
1 2 mm vagy nagyobb
• ami bevonatos vagy vegyileg felületkezelt
• ami sérült, gyűrött vagy behajtott
• ami túllépi az ebben az útmutatóban ajánlott súlyhatárt
• amin hajtókák, pántok, címkék, kapcsok vannak
• amelyek alacsony hőmérsékletű festéket vagy termográfiát használó fejlécekkel rendelkeznek
• ami többrétegű vagy indigó nélküli többmásolatos papír
2
• ami tintasugaras nyomtatáshoz készült
Ha a fenti listában felsorolt papírokat használja, károsodhat a készüléke. Az ilyen jellegű kárt semmilyen Brother jótállás vagy szervízmegállapodás nem fedi, védi.
13
Page 28
2. fejezet
Borítékok 2
Készülékében használható a legtöbb borítéktípus. Azonban elképzelhető, hogy bizonyos borítékok az elkészítési módjukból kifolyólag nyomtatási minőségi problémákat okoznak. A megfelelő borítékok egyenes, jól vasalt hajtásúak, és a vezető élük nem vastagabb, mint két papír. A boríték legyen lapos, sima, ne pedig domború vagy túl vékony. Olyan szállítótól szerezze be a papírt, aki megértette, hogy a borítékokat lézeres készülékben fogja nyomtatni.
A borítékok csak az MP tálcából adagolhatók. Mielőtt borítékokat tenne a tálcába, ellenőrizze:
A borítékoknak hosszanti irányú lezáró
felületük legyen.
A ragasztós hátrésznek helyesen, teljesen
lehajtva kell lenni (a nem megfelelően vágott vagy hajtott borítékok papírelakadást okozhatnak).
A borítéknak két réteg papírral kell
rendelkeznie a körrel megjelölt területeken.
Megjegyzés
•Mielőtt borítékokat nyomtat, pörgesse át, levegőztesse át őket, hogy elkerülje a papírelakadást, a hibás adagolást.
•Mielőtt több borítékot kinyomtatna, eggyel ellenőrizze, hogy megfelelő-e a kapott eredmény.
• A gyártó által lezárt borítékszélek legyen biztonságosan zártak.
• NE tegyen különböző típusú papírt egyszerre a tálcába, mert papírelakadást és hibás adagolást eredményezhet.
• A helyes nyomtatáshoz ugyanazt a papírméretet kell beállítani a felhasználói szoftverben, mint ami papírtálcában van.
• Azt javasoljuk, hogy ne nyomtasson a boríték szélétől 15 mm-en belül található területeken.
• Lásd: Használható papír és más nyomtatási médiák az 11. oldalon.
1
1 Adagolási irány
14
1
Page 29
Papír és dokumentumok betöltése
Elkerülendő borítéktípusok 2
NE használjon olyan borítékot:
VIGYÁZAT
• ami sérült, felpödörődött, begyűrődött vagy szokatlan formájú
• ami túlzottan csillog, vagy mintázott
• ami kapcsokkal, patentokkal, csatokkal, zsinórokkal rendelkezik
• ami öntapadó lezárású
• ami domború szerkezetű
• ami nem élesen hajtott
• ami domborított (kiemelkedő írás van rajta)
• amelyre korábban már lézeresen nyomtattak
• ami belül előnyomtatott
• amit nem lehet egyenletesen egymásra pakolni
• ami a specifikációkban meghatározott papírnál nehezebb papírból készült
• amit nem egyenes élek és derékszögek szegélyeznek
• amin ablakocskák, rések, lyukak, kivágások vagy perforációk vannak
• ami az alábbi ábrán látható módon ragasztós a felszínén
• ami olyan lezárható lehajtással rendelkezik, ami nincs készre hajtva vásárláskor
• ami az alábbi ábrán látható lezárható lehajtással rendelkezik
• minden oldala hajtogatott, ahogy az alábbi ábrán látható
Ha a fenti listában felsorolt borítékokat használja, károsodhat a készüléke. Az ilyen jellegű kárt semmilyen Brother jótállás vagy szervízmegállapodás nem fedi, védi.
Esetenként papíradagolási nehézségekbe ütközhet, amelyet a használt boríték vastagsága, mérete vagy a lehajtható rész formája eredményez.
2
• ami az ábrán látható módon kettős hajtókával rendelkezik
15
Page 30
2. fejezet
Címkék 2
A készülék a legtöbb lézeres készülékre tervezett címketípusra tud nyomtatni. A címkéknek akrilbázisú ragasztófelülettel kell rendelkezniük, mert ez az anyag sokkal stabilabb marad a beégető egység által eredményezett magas hőmérsékleten. A ragasztónak a készülék semmilyen részével nem szabad érintkeznie, mert a címkeanyag hozzáragadhat a szíjegységhez, és elakadást, nyomtatási minőség problémákat okozhat. A címkék között nem türemkedhet ki ragasztóanyag. A címkéknek a papír teljes hosszában és szélességében kell elhelyezkednie. Ha üres területek vannak az íven, egyes címkék felpödörődhetnek, ami komoly elakadást okozhat, vagy nyomtatási problémához vezethet.
A készülékben használt címkéknek ellen kell állnia 200 °C hőmérsékletnek 0,1 másodperces időtartamig.
A címkéket tartalmazó ív súlya nem haladhatja meg az ezen Használati Útmutatóban megadott előírt értékeket. Az előírt értéket meghaladó adottságú címkék lehet, hogy nem töltődnek vagy nyomtatódnak majd helyesen, esetleg károsíthatják a készüléket.
Címkék csak az MP tálcából adagolhatóak.
Kerülendő címketípusok 2
Ne használjon olyan címkéket, amelyek sérültek, felpödörődöttek, begyűrődöttek vagy szokatlan formájúak.

Nem nyomtatható terület 2

Másolatok nem nyomtatható tartománya 2
A nyomtatható tartomány kb. 4 mm-rel az alsó és felső széltől és 2 mm-re a lap két oldalától található.
2
1
1 4 mm 2 2 mm
Megjegyzés
Ez a nem nyomtatható, fent látható terület egyetlen másolat vagy 1 az 1-ben másolás esetében igaz, A4-es papíron. A nem nyomtatható területet függ a papír méretétől.
2
1
VIGYÁZAT
NE használjon részben használt címkeíveket. A használt hordozó tönkreteheti a készülékét.
16
Page 31

Papír és dokumentumok betöltése

Nem nyomtatható terület számítógép használatakor 2
Az alapértelmezett illesztőprogram használatával a nyomtatási tartomány kisebb mint a papírméret, ahogy az alábbi ábrán látható.
Álló tájolás
2
1
1 4,23 mm 2 4,23 mm
Fekvő tájolás
2
1
2
1
2
Papír és dokumentumok betöltése 2
A készülék a normál tálcáról, az MP (többfunkciós) vagy az opcionális alsó tálcáról adagolja a papírt.
Ha 60 - 105 g/m nyomtat, használja a papírtálcát.
Más típusú hordozóra való nyomtatáskor használja az MP tálcát (többfunkciós tálca).
Amikor papírt tesz a tálcába, ügyeljen az alábbiakra:
Ha a felhasználói szoftver támogatja
a papírméret kiválasztását a nyomtatás menüben, kiválaszthatja azt a szoftverrel. Ha a felhasználói szoftver nem támogatja azt, beállíthatja azt a nyomtatómeghajtón vagy a gép vezérlőpultján.
Mielőtt olyan papírt használna, amin
lyukak vannak, például iratrendező lapjai, jól pörgesse át, levegőztesse át őket, hogy elkerülje a papírelakadást, a hibás adagolást.
2
közötti sima papírra
2
1
1 4,23 mm 2 4,23 mm
Megjegyzés
A fent látható nem nyomtatható terület A4-es méretű papírra vonatkozik. A nem nyomtatható területet függ a papír méretétől.
17
Page 32
2. fejezet
Sima géppapír betöltése a papírtálcába2
a Hajtsa le a gyűjtőtálca papírtartó fülét (1).
1
b A papírtálcát húzza ki teljesen
akészülékből.
d A papírbetöltési hibák elkerülése
érdekében pörgesse át, levegőztesse át a papírköteget.
e A papírt a felső élével előre helyezze
a tálcába, a nyomtatni kívánt oldalával lefelé. Ellenőrizze, hogy a papírlap nem gyűrődött-e fel a tálcában, és a legfelső lap a maximum jelzés (1) alatt van-e.
1
c Miközben nyomva tartja a zöld
papírvezető kioldó karját (1) igazítsa a papírvezetőket a papírhoz. Ügyeljen rá, hogy a vezetők szilárdan illeszkedjenek a vájatokba.
1
18
f Helyezze vissza teljesen a papíradagoló
tálcát a készülékbe.
Page 33
Papír és dokumentumok betöltése
Borítékok vagy más hordozók betöltése a többfunkciós tálcába (MP tálca)
Borítékok, címkék és vastag papírra való nyomtatáskor használja az MP tálcát.
Adagolás előtt nyomja le a borítékok oldalát és sarkait, hogy a lehető legjobban kisimuljanak.
a Hajtsa le a gyűjtőtálca papírtartó fülét (1).
1
b Nyissa ki az MP tálcát, és óvatosan
engedje le.
c Húzza ki az MP tálca papírtartó fülét (1).
2
1
d Tegye a borítékokat (max. 3) vagy más
médiát az MP tálcába a felső éllel előre, a nyomtatandó oldalukkal felfelé.
2
19
Page 34
2. fejezet

Dokumentumok betöltése 2

Készíthet másolatokat, faxolhat és szkennelhet ADF-ből (automatikus dokumentumadagoló) és a szkennerüvegről.
ADF (automatikus dokumentumadagoló) 2
Az ADF legfeljebb 50 lapot tartalmazhat és a lapokat egyenként adagolja. Használjon alap
2
80 g/m a papírokat, mielőtt az ADF-be helyezi őket.
-es papírt és mindig levegőztesse át
VIGYÁZAT
NE hagyjon vastag dokumentumokat a beolvasó üvegén. Ellenkező esetben az ADF-ben papírelakadás keletkezhet.
NE használjon hullámos, felpödörődött, gyűrött, hajtogatott, tépett, kapcsos, papírkapcsos vagy ragasztós, maszatos, fűzött papírt.
NE használjon kartonpapírt, újságot vagy ruhaanyagot.
a Hajtsa le az ADF dokumentumkiadó
papírtartó fülét (1) és az ADF tartófülét (2).
b Alaposan levegőztesse át az oldalakat. c Helyezze a dokumentumokat
a beolvasandó oldalukkal felfele, felső részükkel előre az ADF-be, amíg eléri az adagoló hengert.
d Igazítsa a papírvezetőket úgy,
hogy a dokumentum szélességéhez illeszkedjenek.
Győződjön meg róla, hogy a tintával írt
dokumentumok teljesen megszáradtak.
A faxolt dokumentumok 147,3 - 215,9 mm
szélességűek és 147,3 - 356 mm hosszúságúak, és normál súlyúak
(80 g/m
20
2
).
VIGYÁZAT
A készülék megsérülését elkerülendő, az ADF használata közben NE rángassa a papírt miközben a gép adagol.
Nem szabványos dokumentumok szkenneléséhez lásd: Ha a szkennerüveget használja az 21. oldalon.
Page 35
Papír és dokumentumok betöltése
Ha a szkennerüveget használja 2
A szkennerüveget könyvoldalak, különálló lapok faxolására, másolására vagy szkennelésére használhatja. A dokumentumok maximum 215,9 mm szélességűek és 355,6 mm hosszúságúak lehetnek.
A szkennerüveg használatához az ADF-nek üresnek kell lennie.
a Emelje fel a dokumentumfedelet. b A bal oldali dokumentum sorvezető
használatával, helyezze a dokumentumot középre, lapjával lefelé a szkennerüvegre.
VIGYÁZAT
Ha a dokumentum egy könyv vagy vastag elem, ne csapja rá vagy ne nyomja rá a dokumentumfedelet.
2
c Zárja vissza a dokumentumfedelet.
21
Page 36
3

Általános beállítás 3

Üzemmód időzítő 3
A készülék 3 üzemmód billentyűvel rendelkezik a vezérlőpaneljén: Fax, Scan (Szkennel), és Copy (Másolás).
Beállítható, mennyi idő múlva térjen vissza Fax üzemmódba az utolsó Másolási vagy Szkennelési műveletet követően. Ha az Off lehetőséget választja, a készülék abban az üzemmódban marad, amiben utoljára használta.
Ez a beállítás teszi lehetővé annak az időtartamnak a megadását, amelynek eltelte után a készülék egyedi felhasználóról nyilvános felhasználó üzemmódba tér vissza a Biztonsági funkció használata esetén. (Lásd: Biztonsági funkció az 29. oldalon.)
a Nyomja meg sorban: Menu (Menü), 1, 1.
11.Mode Timer a 2 Mins
5 Mins
b Off Select ab or OK
b Nyomja meg a a vagyb gombot
a 0 Sec, 30 Secs, 1 Min, 2 Mins, 5 Mins vagy Off kiválasztásához.
Nyomja meg az OK gombot.
c Nyomja meg a Stop/Exit (Stop/Kilépés)
gombot.

Papírbeállítások 3

Papírtípus 3
Állítsa be a készüléket a használt papírhoz. Így érhető el a legjobb nyomtatási minőség.
a Válasszon az alábbi lehetőségek közül:
Az MP Tray tálcában használt
papírtípus beállításához nyomja meg sorban: Menu (Menü), 1, 2, 1.
A Tray#1 tálcában használt
papírtípus beállításához nyomja meg sorban: Menu (Menü), 1, 2, 2.
A Tray#2 tálcában használt
papírtípus beállításához nyomja meg sorban Menu (Menü), 1, 2, 3, ha telepítette az opcionális tálcát.
12.Paper Type
1.MP Tray
a Plain b Thick
Select ab or OK
b Válasszon az alábbi lehetőségek közül:
Az Tray#1 és Tray#2 esetén nyomja
meg a a vagy b gombokat a Thin, Plain vagy Recycled Paper
kiválasztásához.
Az MP Tray esetén nyomja
meg a a vagy b gombokat a Thin, Plain, Thick, Thicker vagy Recycled Paper kiválasztásához.
Nyomja meg az OK gombot.
22
c Nyomja meg a Stop/Exit (Stop/Kilépés)
gombot.
Page 37
Általános beállítás
Papírméret 3
Másolatok nyomtatásához kilenc féle papír használható: A4, Letter, Legal, Executive, A5, B5, B6 és Folio, valamint négy méret a faxok nyomtatásához: A4, Letter, Legal vagy Folio (203,2 x 330,2 mm). Ha más méretű papírt tesz a papírtálcába, egyben meg kell változtatnia a papírméret beállításait is, hogy a készülék a dokumentumot vagy a bejövő faxot helyesen tudja elhelyezni a papíron.
a Válasszon az alábbi lehetőségek közül:
Az MP Tray tálcában használt
papírméret beállításához nyomja meg sorban: Menu (Menü), 1, 3, 1.
A Tray#1 tálcában használt
papírméret beállításához nyomja meg sorban: Menu (Menü), 1, 3, 2.
A Tray#2 tálcában használt
papírméret beállításához nyomja meg sorban Menu (Menü), 1, 3, 3, ha telepítette az opcionális tálcát.
13.Paper Size
1.MP Tray
a A4 b Letter Select ab or OK
b Nyomja meg a a vagy b gombokat az A4,
Letter, Legal, Executive, A5, A6, B5, B6, Folio vagy Any kiválasztásához.
Nyomja meg az OK gombot.
c Nyomja meg a Stop/Exit (Stop/Kilépés)
gombot.
Megjegyzés
Any (méret) csak akkor jelenik meg, ha az
MP tálcát választja ki (Menu (Menü), 1, 3, 1).
• Ha az Any opciót választja az MP tálca papírméreteként, akkor az MP Only opciót kell választania a tálcahasználat beállításainál.
• Nem használhatja az Any papírméret opciót MP tálca esetében, ha N az 1-ben másolatokat készít. Valamelyik másik papírméretet kell kiválasztania az MP tálcához.
• Az A6-os méret nem használható az opcionális 2. tálcán.
Tálca használata másolás módban 3
Kiválaszthatja, hogy melyik legyen az elsődleges tálca, amelyet a készülék másolatok nyomtatására használ.
Ha a Tray#1 Only, MP Only vagy
Tray#2 Only
a készülék csak a megadott tálcából vesz fel papírt. Ha a kiválasztott tálcából kifogy a papír, a No Paper üzenet jelenik meg az LCD-n. Töltse fel az üres papíradagoló tálcát.
A tálcabeállítás módosításához kövesse az alábbi utasításokat:
1
lehetőségeket választja ki,
a Nyomja meg sorban: Menu
(Menü), 1, 7, 1.
17.Tray Use
1.Copy
a MP>T1 b T1>MP Select ab or OK
b Nyomja meg a a vagy b gombot
a Tray#1 Only, Tray#2 Only MP Only, MP>T1>T2 T1>T2
Nyomja meg az OK gombot.
1
1
>MP közti választáshoz.
Tray#2 Only vagy T2 akkor jelenik meg,
ha az opcionális papírtálca be van szerelve.
1
vagy
1
,
c Nyomja meg a Stop/Exit (Stop/Kilépés)
gombot.
Megjegyzés
• Az ADF képes észlelni a dokumentum méretét. Ha az ADF-ből adagolja a dokumentumot és a kiválasztott opció MP>T1>T2 vagy T1>T2>MP, a készülék megkeresi a legjobban megfelelő méretű papírt tartalmazó tálcát, és onnan húzza be a papírt.
• Ha a szkennerüveget használja, a dokumentum a magasabb prioritású tálcából kerül másolásra, még akkor is, ha egy másik tálcában megfelelőbb méretű papír is található.
3
23
Page 38
3. fejezet
Tálca használata fax módban 3
Kiválaszthatja, hogy melyik legyen az alapértelmezett tálca, amelyet a készülék beérkezett faxok nyomtatására használ.
Ha a Tray#1 Only, MP Only vagy
Tray#2 Only
1
lehetőségeket választja ki, a készülék csak a megadott tálcából vesz fel papírt. Ha a kiválasztott tálcából kifogy a papír, a No Paper üzenet jelenik meg az LCD-n. Töltse fel az üres papíradagoló tálcát.
A T1>T2
1
>MP lehetőség kiválasztásakor a készülék az MP tálcából adagolja a papírt, amíg az 1. tálca ki nem ürül, majd ezt követően a 2. majd az MP tálcából. Az MP>T1>T2
1
lehetőség kiválasztásakor a készülék az MP tálcából adagolja a papírt, amíg a tálca ki nem ürül, majd ezt követően az 1. majd a 2. tálcából.
Megjegyzés
• Másolatok nyomtatásához négy féle papír használható: A4, Letter, Legal vagy Folio. Ha egyik tálcában sincs megfelelő méretű papír, a készülék eltárolja a beérkezett faxot és az LCD-n a Check Paper Size üzenet jelenik meg. (Részletekért lásd: Hiba- és karbantartási üzenetek az 135. oldalon.)
• Ha a tálca kiürült és a memóriában beérkezett faxok találhatók, a No Paper üzenet jelenik meg az LCD-n. Töltse fel az üres papíradagoló tálcát.
a Nyomja meg sorban: Menu
(Menü), 1, 7, 2.
17.Tray Use
2.Fax
a MP>T1 b T1>MP Select ab or OK
24
b Nyomja meg a a vagy b gombot
Tray#1 Only, Tray#2 Only, MP Only, MP>T1>T2
1
T1>T2
>MP kiválasztásához.
Nyomja meg az OK gombot.
1
Tray#2 Only vagy T2 akkor jelenik meg, ha az opcionális papírtálca be van szerelve.
1
vagy
c Nyomja meg a Stop/Exit (Stop/Kilépés)
gombot.
Tálca használata nyomtatás módban 3
Kiválaszthatja, hogy melyik legyen az alapértelmezett tálca, amelyet a készülék számítógépről történő nyomtatáskor használ.
a Nyomja meg sorban: Menu
(Menü), 1, 7, 3.
17.Tray Use
3.Print
a MP>T1 b T1>MP Select ab or OK
b Nyomja meg a a vagy b gombot
a Tray#1 Only, Tray#2 Only MP Only, MP>T1>T2
1
T1>T2
>MP közti választáshoz.
1
vagy
Nyomja meg az OK gombot.
1
Tray#2 Only vagy T2 akkor jelenik meg, ha az opcionális papírtálca be van szerelve.
1
,
c Nyomja meg a Stop/Exit (Stop/Kilépés)
gombot.
Megjegyzés
• A nyomtató-illesztőprogram beállítása elsőbbséget élvez a vezérlőpanelen beállítottakkal szemben.
• Ha a rendszerbeállítások között
Tray#1 Only, MP Only vagy Tray#2 Only
ki, és a nyomtató illesztőprogramban Auto Select értéket adott meg, a készülék a papírt a megadott tálcából fogja felvenni.
1
Tray#2 Only vagy T2 akkor jelenik meg, ha az opcionális papírtálca be van szerelve.
1
lehetőséget választott
Page 39
Általános beállítás
Hangerőszabályozás 3
Csengetés hangereje 3
A csengetés hangerejét több szint közül választhatja ki a High és Off értékek között.
Fax üzemmódban nyomja meg a vagy ombokat a hangerő
szintjének beállításához. Az LCD mutatja az aktuális beállítást, és minden gombnyomás a következő szintre módosítja a hangerőt. A készülék mindaddig megtartja az adott beállítást, amíg Ön nem módosít rajta.
A menün keresztül is módosítható a csengetés hangereje:
a Nyomja meg sorban: Menu
(Menü), 1, 4, 1.
14.Volume
1.Ring
a Med b High
Select ab or OK
b Nyomja meg a a vagy b gombot az Off,
Low, Med vagy High közti választáshoz.
Nyomja meg az OK gombot.
c Nyomja meg a Stop/Exit (Stop/Kilépés)
gombot.
Hangszóró hangerő 3
Több hangerőszintet választhat High és Off között.
A hangszóró hangereje a menün keresztül módosítható:
a Nyomja meg sorban: Menu
(Menü), 1, 4, 3.
14.Volume
3.Speaker
a Med b High Select ab or OK
b Nyomja meg a a vagy b gombot az Off,
Low, Med vagy High közti választáshoz.
Nyomja meg az OK gombot.
3
b Nyomja meg a a vagy b gombot az Off,
Low, Med vagy High közti választáshoz.
Nyomja meg az OK gombot.
c Nyomja meg a Stop/Exit (Stop/Kilépés)
gombot.
Csipogó hangerő 3
Ha a hangjelzés be van kapcsolva, hallható egy jelzés minden egyes gombnyomásnál, ha hibázott, vagy ha faxot küldött, fogadott. Több hangerőszintet választhat High és Off között.
a Nyomja meg sorban: Menu
(Menü), 1, 4, 2.
14.Volume
2.Beeper
a Med b High
Select ab or OK
c Nyomja meg a Stop/Exit (Stop/Kilépés)
gombot.
25
Page 40
3. fejezet
Automatikus téli/nyári időszámítás 3
Beállíthatja a készüléket, hogy automatikusan váltson téli/nyári időszámításra. Tavasszal egy órával előre állítja magát, és egy órával vissza ősszel.
a Nyomja meg sorban: Menu (Menü), 1, 5.
15.Auto Daylight
a On b Off Select ab or OK
b Nyomja meg a a vagy b gombot az On
(vagy Off) közti választához. Nyomja meg az OK gombot.
c Nyomja meg a Stop/Exit (Stop/Kilépés)
gombot.

Gazdaságosság 3

Festékkímélő mód 3
E funkció használatával festéket takaríthat meg. Ha a festékkímélő módot On értékkel használja, a nyomat világosabbnak fog tűnni. A funkció alapbeállítása az Off.
a Nyomja meg sorban: Menu
(Menü), 1, 6, 1.
16.Ecology
1.Toner Save
a On b Off
Select ab or OK
Készenléti idő 3
A készenléti idő beállításával csökken az energiafogyasztás, mert kikapcsol a beégető, amikor a készülék nem végez feladatot.
Beállíthatja, hogy mennyi ideig legyen a készülék üresjáratban (000 - 240 perc) mielőtt készenléti állapotba kapcsolna. Ha a készülék faxot, számítógépes adatot fogad vagy másol, a visszaszámlálás újra indul. Az alapértelmezett beállítás 005 perc.
Amikor a készülék készenléti állapotban van, az LCD-n a Sleep felirat jelenik meg. Ha a készenlét módból nyomtat vagy másol a gép, lesz egy rövid késedelmi idő, amíg a beégető felmelegszik.
a Nyomja meg sorban: Menu
(Menü), 1, 6, 2.
16.Ecology
2.Sleep Time
005Min
Enter & OK Key
b Állítsa be, hogy mennyi ideig legyen
a készülék üresjáratban (000 - 240 perc), mielőtt készenléti állapotba kapcsolna. Nyomja meg az OK gombot.
c Nyomja meg a Stop/Exit (Stop/Kilépés)
gombot.
b Nyomja meg a a vagy b gombot az On
(vagy Off) közti választához. Nyomja meg az OK gombot.
c Nyomja meg a Stop/Exit (Stop/Kilépés)
gombot.
Megjegyzés
NEM ajánlott a Festékkímélő funkció fotók vagy szürkeárnyalatú képek nyomtatásához.
26
Page 41

A szkenner lámpájának kikapcsolása 3

A szkenner lámpája 30 percig marad bekapcsolva mielőtt automatikusan kikapcsolna a lámpa élettartamának megőrzése, és az áramfogyasztás csökkentése érdekében.
A szkenner lámpájának manuális kikapcsolásához nyomja le egyszerre a d és c gombokat. A szkenner lámpája egészen addig kikapcsolva marad, amíg a következő alkalommal nem használja a képolvasási szolgáltatást.
Megjegyzés
A lámpa rendszeres kikapcsolása csökkenti a lámpa élettartamát.
Általános beállítás
3

LCD kontraszt 3

A kontraszt módosításával sötétebbé vagy világosabbá teheti az LCD-kijelzőt.
a Nyomja meg sorban: Menu (Menü), 1, 8.
18.LCD Contrast
-nnonn+
Select dc&OK
b A c gombbal sötétítheti az LCD-t. Vagy,
a d gombbal világosíthatja az LCD-t. Nyomja meg az OK gombot.
c Nyomja meg a Stop/Exit (Stop/Kilépés)
gombot.
27
Page 42
4
Biztonsági jellemzők 4

Biztonság 4

A biztonság különböző szintjeit állíthatja be készülékén a Beállítási zár és a Biztonságos funkció alkalmazásával. A továbbiakban nem lesz képes Késleltetett faxok küldésére. Azonban, minden korábban beállított Késleltetett fax elküldésre kerül még akkor is, ha bekapcsolja a Biztonsági funkciót, így azok nem veszhetnek el.
Beállítási zár 4
Beállítási zár alkalmazása során megadhat egy jelszót, így megakadályozhatja, hogy mások véletlenül módosítsák a készülék beállításait.
Jól jegyezze meg a jelszót. Ha elfelejti, hívja Brother viszonteladóját.
Ha a Beállítási zár On állapotban van, a következő beállítások csak a jelszóval módosíthatók:
Date/TimeStation IDQuick-Dial settingsMode TimerPaper TypePaper SizeVolumeAuto DaylightEcology
Jelszó beállítása 4
a Nyomja meg sorban: Menu
(Menü), 1, 9, 1.
19.Security
1.Setting Lock
New Passwd:XXXX
Enter & OK Key
b Adjon meg egy négy-jegyű számot
jelszóként a 0 - 9 számokat l vagy # karaktert használva. Nyomja meg az OK gombot.
c Adja meg újra a jelszót, amikor az LCD-n
a Verify: üzenet jelenik meg. Nyomja meg az OK gombot.
d Nyomja meg a Stop/Exit (Stop/Kilépés)
gombot.
A beállítási zár jelszavának módosítása
a Nyomja meg sorban: Menu
(Menü), 1, 9, 1.
19.Security
1.Setting Lock
a On b Set Password Select ab or OK
b Nyomja meg a a vagy b gombot
a Set Password kiválasztásához. Nyomja meg az OK gombot.
c Adja meg négyjegyű jelszavát.
Nyomja meg az OK gombot.
4
Tray UseLCD ContrastSetting LockSecure Function Lock
28
d Adjon meg egy négyszámjegyű számot
az új jelszónak. Nyomja meg az OK gombot.
e Adja meg újra az új jelszót, amikor az
LCD-n a Verify: üzenet jelenik meg. Nyomja meg az OK gombot.
f Nyomja meg a Stop/Exit (Stop/Kilépés)
gombot.
Page 43
Biztonsági jellemzők
Beállítási zár be/kikapcsolása 4
Ha az alábbi utasításokat követve rossz jelszót ad meg, az LCD-n a Wrong Password üzenet lesz látható. Adja meg a helyes jelszót.
Beállítási zár bekapcsolása 4
a Nyomja meg sorban: Menu
(Menü), 1, 9, 1.
19.Security
1.Setting Lock
a On b Set Password Select ab or OK
b Nyomja me a a vagy b gombot
az On kiválasztásához. Nyomja meg az OK gombot.
c Adja meg négyjegyű jelszavát.
Nyomja meg az OK gombot.
d Nyomja meg a Stop/Exit (Stop/Kilépés)
gombot.
Beállítási zár kikapcsolása 4

Biztonsági funkció 4

A biztonsági funkció teszi lehetővé a nyilvános hozzáférés korlátozását a készülék egyes funkcióihoz (fax küldés, fax fogadás, másolás, szkennelés és nyomtatás Ez a szolgáltatás ezen kívül megakadályozza a felhasználók számára a készülék alapértelmezett beállításainak a módosítását a menübeállítások hozzáférésének korlátozásával.
A nyilvános felhasználók biztonsági korlátozásának bekapcsolásához legalább egy funkció letiltása szükséges.
A korlátozás alá vont műveletekhez torténő hozzáférést egy korlátozott felhasználó létrehozásával lehet engedélyezni. A korlátozott felhasználóknak egy tárolt nevet kell választaniuk, és meg kell adniuk egy jelszót a készülék használatához.
Jól jegyezze meg a jelszót. Ha elfelejti, hívja Brother viszonteladóját.
1
A nyomtatás magában foglalja a PC-Fax küldése és nyomtatási feladatokat.
1
).
4
a Nyomja meg sorban: Menu
(Menü), 1, 9, 1.
19.Security
1.Setting Lock
Password:XXXX
Enter & OK Key
b Adja meg négyjegyű jelszavát. Nyomja
meg kétszer az OK gombot.
c Nyomja meg a Stop/Exit (Stop/Kilépés)
gombot.
Megjegyzés
• 25 egyedi felhasználó és egy nyilvános felhasználó adható meg.
• Amikor nyilvános felhasználót állít be, a készülék egy vagy több funkciójának használata korlátozható a jelszóval nem rendelkező felhasználók számára.
• A korlátozások beállítását és a felhasználók módosításait csak rendszergazdák hajthatják végre.
• Ha a nyomtatás le van tiltva, a PC nyomtatási feladatok értesítés nélkül elvesznek.
• Ha a biztonságos funkciót használja, a Fax menüben csak a 21.Contrast,
26.Polled TX és 27.Coverpg Setup funkciók érhetők el.
• A lehívó fogadás csak akkor engedélyezett, ha mind a Fax Tx és Fax Rx engedélyezve van.
29
Page 44
4. fejezet
Rendszergazdai jelszó beállítása 4
Az itt leírt lépésekkel beállított jelszó a rendszergazdai jelszó. Ez a jelszó használatos a felhasználók beállítására és a biztonsági zárolási funkció ki- és bekapcsolására. (Lásd: Korlátozott felhasználók beállítása az 31. oldalon és Biztonságos funkció bekapcsolása az 31. oldalon.)
a Nyomja meg sorban: Menu
(Menü), 1, 9, 2.
19.Security
2.Function Lock
New Passwd:XXXX
Enter & OK Key
b Adjon meg egy négy-jegyű számot
jelszóként a 0 - 9 számokat l vagy # karaktert használva. Nyomja meg az OK gombot.
c Adja meg ismét a jelszót amikor az LCD
kijelzőn a Verify üzenet látható. Nyomja meg az OK gombot.
d Nyomja meg a Stop/Exit (Stop/Kilépés)
gombot.
Nyilvános felhasználó beállítása 4
Nyilvános felhasználót is beállíthat. A nyilvános felhasználóknak nem kell jelszót megadniuk.
Megjegyzés
A nyilvános felhasználók biztonsági korlátozásának bekapcsolásához legalább egy funkció letiltása szükséges.
a Nyomja meg sorban: Menu
(Menü), 1, 9, 2.
19.Security
2.Function Lock
a Lock OffiOn b Set Password Select ab or OK
b Nyomja meg a a vagy b gombokat
a Setup User kiválasztásához. Nyomja meg az OK gombot.
c Adja meg a rendszergazdai jelszót.
Nyomja meg az OK gombot.
19.Security Setup User
a Public b User01 Select ab or OK
d Nyomja meg a a vagy b gombokat
a Public kiválasztásához. Nyomja meg az OK gombot.
30
e Nyomja meg a a vagy b gombot az
Enable vagy Disable lehetőség kiválasztásához a Fax Tx beállításhoz. Nyomja meg az OK gombot. Miután beállította a Fax Tx fax küldési beállítást, ismételje meg ezt a lépést a Fax Rx, Copy(Color), Copy(B&W), Scan és Print beállításokhoz. Nyomja meg az OK gombot.
Page 45
Biztonsági jellemzők
Megjegyzés
A PC nyomtatás csak a nyilvános felhasználóhoz állítható be. Ha a nyomtatás le van tiltva a nyilvános felhasználó számára, minden korlátozott felhasználó számára le lesz tiltva a nyomtatási funkció.
f Nyomja meg a Stop/Exit (Stop/Kilépés)
gombot.
Korlátozott felhasználók beállítása 4
Itt állíthat be korlátozott jogosultságú, jelszó megadására kötelezett felhasználókat.
a Nyomja meg sorban: Menu
(Menü), 1, 9, 2.
19.Security
2.Function Lock
a Lock OffiOn b Set Password Select ab or OK
g Nyomja meg a a vagy b gombot az
Enable vagy Disable lehetőség kiválasztásához a Fax Tx beállításhoz. Nyomja meg az OK gombot. Miután beállította a Fax Tx fax küldési beállítást, ismételje meg ezt a lépést a Fax Rx, Copy(Color), Copy(B&W), és Scan beállításokhoz. Nyomja meg az OK gombot.
h Ismételje meg a d - g lépéseket
minden további felhasználó és jelszó felviteléhez.
i Nyomja meg a Stop/Exit (Stop/Kilépés)
gombot.
Megjegyzés
Nem használhat egy már meglévő jelszót egy másik felhasználó jelszavaként.
Biztonságos funkció be/kikapcsolása 4
4
b Nyomja meg a a vagy b gombokat
a Setup User kiválasztásához. Nyomja meg az OK gombot.
c Adja meg a rendszergazdai jelszót.
Nyomja meg az OK gombot.
19.Security Setup User
a Public b User01 Select ab or OK
d Nyomja meg a a vagy b gombot
a User01 lehetőség kiválasztásához. Nyomja meg az OK gombot.
e A felhasználói nevet a számgombok
segítségével írhatja be. (Lásd: Szöveg bevitele az 223. oldalon.) Nyomja meg az OK gombot.
f Adjon meg egy négy-jegyű jelszót
a felhasználónak. Nyomja meg az OK gombot.
Ha az alábbi utasításokat követve rossz jelszót ad meg, az LCD-n a Wrong Password üzenet lesz látható. Adja meg a helyes jelszót.
Biztonságos funkció bekapcsolása 4
a Nyomja meg sorban: Menu
(Menü), 1, 9, 2.
19.Security
2.Function Lock
a Lock OffiOn b Set Password Select ab or OK
b Nyomja meg a a vagy b gombokat
a Lock OffiOn kiválasztásához. Nyomja meg az OK gombot.
c Adja meg a négyjegyű rendszergazdai
jelszót. Nyomja meg az OK gombot.
31
Page 46
4. fejezet
Biztonságos funkció kikapcsolása 4
a Nyomja meg sorban: Menu
(Menü), 1, 9, 2.
19.Security
2.Function Lock
a Lock OniOff b Change User Select ab or OK
b Nyomja meg a a vagy b gombokat
a Lock OniOff kiválasztásához. Nyomja meg az OK gombot.
c Adja meg a négy-jegyű rendszergazdai
jelszót. Nyomja meg az OK gombot.
Felhasználók közti váltás 4
Ez a beállítás teszi lehetővé egy korlátozott felhasználónak a készülékre történő bejelentkezést amikor a biztonságos funkció be van kapcsolva.
Ha le van tiltva a másolási üzemmód
a Nyomja meg a Copy (Másolás) gombot.
Access Denied
PIN:
Pls enter PIN
b Adja meg a négy számjegyű jelszavát.
Nyomja meg az OK gombot.
Ha le van tiltva a szkennelés üzemmód
a Nyomja meg a Scan (Szkennel) gombot.
Access Denied
PIN:
Pls enter PIN
b Adja meg a négy számjegyű jelszavát.
Nyomja meg az OK gombot.
Megjegyzés
Miután a korlátozott felhasználó befejezte a készülék használatát, az üzemmód időzítő beállításban (Menu (Menü), 1, 1) meghatározott idő múlva visszaáll nyilvános beállításra. (Lásd: Üzemmód időzítő az 22. oldalon. Ezenkívül a világító Mode gomb lenyomásával is kiléphet az egyedi felhasználó üzemmódból.)
a Tartsa nyomva a Shift (Váltás) gombot
mialatt lenyomja a Secure (Biztonságos) gombot.
Function Lock
Change User
PIN :XXXX
Pls enter PIN
b Adja meg négyjegyű jelszavát. Nyomja
meg az OK gombot.
32
Page 47
Bekezdés II
Fax II
Fax küldése 34 Fax fogadása 44 Telefon és külső eszközök 50 Tárcsázás és számok tárolása 57 Távoli fax opciók (csak fekete-fehér) 65 Lehívás 72 Jelentések nyomtatása 76
Page 48
5

Fax küldése 5

Faxolás 5

Belépés fax üzemmódba 5
A fax üzemmód elindításához nyomja meg a (Fax) gombot, ami kéken fog világítani.
Egyoldalas fax küldése az ADF segítségével 5
A legkönnyebben az ADF segítségével lehet faxot küldeni.
a Győződjön meg róla, hogy a gép
Fax üzemmódban van.
b Helyezze a dokumentumot másolandó
oldalával felfelé az ADF-be.
c Tárcsázza a faxszámot.
(Lásd: Tárcsázás az 57. oldalon.)
d Nyomja meg a Mono Start (Start (Mono))
vagy Colour Start (Start (Színes)) gombot.
Ha megnyomja a Mono Start
(Start (Mono)) gombot, a készülék beolvassa az oldalakat a memóriába, és elküldi a dokumentumot.
Ha a Colour Start (Start (Színes))
gombot nyomja meg, a készülék elkezd tárcsázni, és valós időben küldi a dokumentumot.
Megjegyzés
• Az aktuális faxolási feladat törléséhez
nyomja le a Stop/Exit (Stop/Kilépés) gombot.
• Ha az Out of Memory üzenet jelenik meg fekete-fehér dokumentum memóriába történő beolvasása során, nyomja meg a Stop/Exit (Stop/Kilépés) gombot a visszavonáshoz, vagy a Mono Start (Start (Mono)) gombot a beolvasott oldalak elküldéséhez.
2 oldalas fax küldése az ADF-ről5
2 oldalas dokumentumot az ADF segítségével tud küldeni. Az aktuális faxolási feladat törléséhez nyomja le a Stop/Exit (Stop/Kilépés) gombot.
a Győződjön meg róla, hogy a gép Fax
üzemmódban van.
b Töltse be a dokumentumát az ADF-be. c Nyomja meg a Duplex gombot. d Tárcsázza a faxszámot.
(Lásd: Tárcsázás az 57. oldalon.)
e Nyomja meg a Mono Start (Start (Mono))
gombot.
Megjegyzés
Legal méretű 2 oldalas dokumentumot nem lehet az ADF használatával faxolni.
Fax küldése a szkennerüvegről5
A szkennerüveget könyv oldalainak vagy egy oldal faxolására is használhatja. A dokumentumok legfeljebb Letter, A4, Legal vagy Folio méretűel lehetnek.
Csak egy oldalnyi színes faxot küldhet egyszerre a szkennerüvegről.
a Győződjön meg róla, hogy a gép Fax
üzemmódban van.
b A dokumentumot faxolni kívánt oldalával
lefelé helyezze a szkennerüvegre.
c Tárcsázza a faxszámot.
(Lásd: Tárcsázás az 57. oldalon.)
34
Page 49
Fax küldése
d Nyomja meg a Mono Start (Start (Mono))
vagy Colour Start (Start (Színes)) gombot.
A Mono Start (Start (Mono))
gomb megnyomásával a készülék megkezdi az első oldal szkennelését. Ugorjon a e ponthoz.
A Colour Start (Start (Színes)) gomb
lenyomására a készülék megkezdi a küldést. Ugorjon a g ponthoz.
e Az oldal bemásolását követően
választania kell a készülék LCD kijelzőjén megjelenő alábbi lehetőségek közül:
Flatbed Fax:
Next Page?
a 1.Yes b 2.No (Send) Select ab or OK
Nyomja meg az 1 gombot egy újabb
oldal elküldéséhez. Ugorjon a f ponthoz.
Nyomja meg a 2 vagy Mono Start
(Start (Mono)) gombot a dokumentum elküldéséhez. Ugorjon a g ponthoz.
Legal méretű dokumentumok faxolása a szkennerüvegről 5
Ha legal méretű dokumentumokat faxol, a szkennerüveg méretét Legal/Folio méretre kell beállítania, különben a faxok egy része hiányozni fog.
a Győződjön meg róla, hogy a gép Fax
üzemmódban van.
b Nyomja meg sorban: Menu
(Menü), 1, 0, 1.
10.Document Scan
1.Glass ScanSize
a A4/Letter b Legal/Folio Select ab or OK
c Nyomja meg a a vagy b gombot
a Legal/Folio kiválasztásához. Nyomja meg az OK gombot.
d Nyomja meg a Stop/Exit (Stop/Kilépés)
gombot.
5
f Helyezze a következő oldalt
a szkennerüvegre, és nyomja meg az OK gombot. Ismételje meg a e és f pontokat minden további oldal esetén.
Flatbed Fax:
Set Next Page Then Press OK
g A készülék automatikusan elküldi a faxot.
Megjegyzés
• Az aktuális faxolási feladat törléséhez
nyomja le a Stop/Exit (Stop/Kilépés) gombot.
• Ha a lapolvasó üvegről többoldalas faxot küld, a valósidejű adást ki kell kapcsolni az Off beállítás kiválasztásával.
Faxolási feladat törlése folyamatban 5
Az aktuális faxolási feladat törléséhez nyomja le a Stop/Exit (Stop/Kilépés) gombot. Amennyiben a készülék már tárcsáz vagy küldi a faxot, meg kell majd nyomnia az 1 gombot is a parancs megerősítésére.
35
Page 50
5. fejezet

Üzenetszórás (csak fekete-fehér) 5

Üzenetszórással ugyanazt a faxot egyszerre elküldheti több faxszámra. Ugyanabba az üzenetszórásba bevonhat a Csoportok, Egygombos vagy Gyorstárcsázás alatt tárolt számokat is és legfeljebb 50 manuálisan tárcsázott számot.
Legfeljebb 390 különböző számra küldhet faxot egyszerre üzenetszórással. Ez attól is függ, hogy hány csoportot, belépési kódot vagy hitelkártyaszámot tárol, valamint hány késleltetett vagy tárolt fax feladat van a memóriában.
Megjegyzés
A számok könnyebb kiválasztásához használja a Search/Speed Dial (Keres/Gyorstárcsázás) gombot.
a Győződjön meg róla, hogy a gép Fax
üzemmódban van.
b Helyezze be a dokumentumot. c Írjon be egy számot.
Nyomja meg az OK gombot. A szám lehet Egygombos, Gyorstárcsázási, Csoport vagy manuális tárcsázott szám. (Lásd: Tárcsázás az 57. oldalon.)
d Ismételje a c lépést addig, amíg
az összes számot be nem írta.
e Nyomja meg a Mono Start (Start
(Mono)) gombot.
Az üzenetszórás befejezését követően a készülék jelentést nyomtat ki az üzenetszórásról, amelyben tudatja az eredményt.
Megjegyzés
• IFAX számokra csak Standard, Fine vagy Photo felbontásban lehet üzenetet küldeni.
•Az először kiválasztott gyorsbillentyű, gyorstárcsázás vagy csoport szám szkennelési profilja lesz felhasználva az üzenetszóráshoz.
Ha az először kiválasztott faxszám felbontása
S.Fine
a az LCD-n. Nyomja meg a (Felbontás) gombot, és válassza a lehetőséget, majd adja meg ismét az IFAX számot. Ha más számokat is meg akar adni, térjen vissza a
, és egy tárolt IFAX számot ad meg,
Select:Std/Fine
Standard, Fine
c
üzenet jelenik meg
Resolution
vagy
Photo
lépéshez.
Üzenetszórás törlése folyamatban 5
Üzenetszórás közben törölheti az éppen küldött faxot, vagy akár az egész üzenetszórási folyamatot.
a Nyomja meg sorban: Menu (Menü), 2, 6.
Az LCD kijelzi a tárcsázott faxszámot (például, #001 0123456789) és üzenetszórási feladat számát (például, Broadcast#001):
26.Remaining Jobs
a #001 0123456789 b Broadcast#001
Select ab or OK
b Nyomja meg a a vagy b gombot
a nagyítás vagy kicsinyítés mértékének kiválasztásához. Nyomja meg az OK gombot.
c Nyomja meg az 1 gombot a faxszám
törléséhez, vagy a 2-t a kilépéshez. Ha csak a b lépésben éppen küldött faxot törlését választja, a készülék megkérdi, hogy az egész üzenetszórást törölni kívánja-e. Nyomja meg az 1 gombot az egész üzenetszórás törléséhez, vagy a 2-t a kilépéshez.
36
d Nyomja meg a Stop/Exit (Stop/Kilépés)
gombot.
Page 51
Fax küldése
További küldési műveletek 5
Fax küldése összetett beállításokkal 5
Mielőtt elküld egy faxot, az alábbiak bármely kombinációját módosíthatja: kontraszt, felbontás, tengerentúli/külföldi üzemmód, késleltetett fax időzítő, lehívásos adás, valós idejű adás vagy fedőlap beállítások.
a Győződjön meg róla, hogy a gép Fax
üzemmódban van. Miután az egyes beállítások elfogadásra kerülnek, az LCD rákérdez, hogy kíván-e egyéb beállítást megadni, módosítani:
22.Setup Send Next?
a 1.Yes b 2.No Select ab or OK
b Válasszon az alábbi lehetőségek közül:
Egyéb beállítások megadásához
nyomja meg az 1 gombot. Az LCD visszatér a Setup Send menühöz, így új beállítást választhat ki.
Ha befejezte a beállítások
kiválasztását, nyomja meg a 2 gombot, és lépjen a faxküldés következő lépésére.
Elektronikus fedőlap (csak fekete-fehér) 5
Ez a funkció nem fog működni mindaddig, amíg az állomásazonosítót be nem állította. (Lásd: Gyors telepítési útmutató.)
Automatikusan elküldetheti a fedőlapot minden egyes faxszal. A fedőlap tartalmazza az állomásazonosítót, megjegyzést és az Egygombos vagy Gyorstárcsázási memóriában tárolt nevet.
A Next Fax:On opció választásával a fax fedőlapján az összoldalszámot is megjeleníttetheti.
A következő, előre beállított megjegyzések közül választhat:
1.Comment Off
2.Please Call
3.Urgent
4.Confidential
Az előre beállított megjegyzések használata helyett két személyes, maximum 27 karakteres megjegyzést is megadhat. Használja az 223. oldal grafikonját a karakterek beírásához.
(Lásd: Egyéni megjegyzések létrehozása az 38. oldalon.)
5.(felhasználó által meghatározott)
6.(felhasználó által meghatározott)
Megjegyzés
A fedőlap csak fekete-fehér fax esetében küldhető. Ha a Colour Start (Start (Színes)) gombot nyomja meg faxküldéshez, afedőlap nem kerül elküldésre.
5
37
Page 52
5. fejezet
Egyéni megjegyzések létrehozása 5
2 db egyéni megjegyzést alakíthat ki.
a Győződjön meg róla, hogy a gép Fax
üzemmódban van.
b Nyomja meg sorban: Menu
(Menü), 2, 2, 8.
22.Setup Send
8.Coverpage Note
a 5. b 6. Select ab or OK
c Nyomja meg a a vagy b gombot az 5
vagy 6 kiválasztásához a saját megjegyzés rögzítése érdekében. Nyomja meg az OK gombot.
d A tárcsázó billentyűzet használatával
írja be saját megjegyzését. Nyomja meg az OK gombot.
Használja az 223. oldal grafikonját a karakterek beírásához.
Fedőlap küldése csak a következő faxnál5
Ha a fedőlapot csak a következő faxnál kívánja elküldeni, a készülék rákérdez, hány oldalt küld, így az szerepelhet a fedőlapon.
f Két helyiértékkel adja meg a küldendő
faxoldalak számát. Nyomja meg az OK gombot. Például 0, 2 ha 2 oldalt küld, vagy 0, 0 ha az oldalak számát nem kívánja megadni. Ha hibázott, nyomja meg a d vagy Clear/Back (Törlés/Vissza) gombot a visszalépéshez, az oldalak számának újbóli megadásához.
Fedőlap küldése minden faxnál 5
Beállítható, hogy minden egyes fax esetében küldésre kerüljön a fedőlap.
a Győződjön meg róla, hogy a gép Fax
üzemmódban van.
b Nyomja meg sorban: Menu
(Menü), 2, 2, 7.
22.Setup Send
7.Coverpg Setup
a Next Fax:On b Next Fax:Off
Select ab or OK
c Nyomja meg a a vagy b gombot
az On (vagy Off) közti választához. Nyomja meg az OK gombot.
a Győződjön meg róla, hogy a gép Fax
üzemmódban van.
b Helyezze be a dokumentumot. c Nyomja meg sorban: Menu
(Menü), 2, 2, 7.
22.Setup Send
7.Coverpg Setup
a Next Fax:On b Next Fax:Off
Select ab or OK
d Nyomja meg a a vagy b gombot
a Next Fax:On (vagy Next Fax:Off) közti választáshoz. Nyomja meg az OK gombot.
e Nyomja meg a a vagy b gombot
a megjegyzés kiválasztásához. Nyomja meg az OK gombot.
38
d Nyomja meg a a vagy b gombot
a megjegyzés kiválasztásához. Nyomja meg az OK gombot.
Nyomtatott formátumú fedőlap használata
Ha olyan kinyomtatott fedőlapot kíván használni, amelyre írni szeretne, kinyomtathatja a mintaoldalt, és csatolhatja a faxhoz.
a Győződjön meg róla, hogy a gép Fax
üzemmódban van.
b Nyomja meg sorban: Menu
(Menü), 2, 2, 7.
22.Setup Send
7.Coverpg Setup
a Next Fax:On b Next Fax:Off
Select ab or OK
5
Page 53
Fax küldése
c Nyomja meg a a vagy b gombot
a Print Sample kiválasztásához. Nyomja meg az OK gombot.
d Nyomja meg a Mono Start (Start (Mono))
vagy Colour Start (Start (Színes)) gombot. A készülék kinyomtatja a fedőlap egy példányát.
e Nyomja meg a Stop/Exit (Stop/Kilépés)
gombot.
Kontraszt 5
A legtöbb dokumentum esetében az Auto alapértelmezett beállítása fogja a legjobb eredményt adni. Automatikusan kiválasztódik a dokumentumhoz illő legjobb kontraszt.
Ha viszont nagyon világos vagy nagyon sötét a dokumentum, a kontraszt módosítása javíthat a fax minőségén.
Válassza a Dark opciót a faxolt dokumentum világosításához.
Válassza a Light opciót a faxolt dokumentum sötétítéséhez.
Fax felbontásának módosítása5
A küldött fax minősége javítható a fax felbontásának módosításával. A felbontás módosítható csak a következő faxra vagy az összes faxra vonatkozóan.
A felbontás módosítása csak a következő faxra
a Győződjön meg róla, hogy a gép Fax
üzemmódban van.
b Helyezze be a dokumentumot. c Nyomja meg a Resolution (Felbontás)
gombot, majd a felbontást a a vagy a b gomb használatával választhatja ki. Nyomja meg az OK gombot.
Az alapértelmezett faxfelbontás módosítása
a Győződjön meg róla, hogy a gép Fax
üzemmódban van.
5
5
5
a Győződjön meg róla, hogy a gép Fax
üzemmódban van.
b Helyezze be a dokumentumot. c Nyomja meg sorban: Menu
(Menü), 2, 2, 1.
22.Setup Send
1.Contrast
a Auto b Light
Select ab or OK
d Nyomja meg az a vagy b gombot az
Auto, Light vagy Dark kiválasztásához. Nyomja meg az OK gombot.
Megjegyzés
Még ha a Light vagy Dark opciót választja is, a készülék a faxot Auto beállítással küldi, ha a fax felbontás értékeként a Photo beállítást választotta ki.
b Nyomja meg sorban: Menu
(Menü), 2, 2, 2.
22.Setup Send
2.Fax Resolution
a Standard b Fine Select ab or OK
c A kívánt felbontást a a vagy a b gomb
használatával választhatja ki. Nyomja meg az OK gombot.
39
Page 54
5. fejezet
Megjegyzés
Négy különböző felbontás választható fekete-fehér faxok esetében, kettő pedig színes faxok esetében.
Monokróm
Standard A legtöbb dokumentumtípus
esetében megfelelő.
Fine Megfelel kisebb betűk
esetében; az adás kicsit tovább tart, mint normál felbontással.
S.Fine Megfelel kisebb betűk,
grafikák esetében; az adás kicsit tovább tart, mint finom felbontással.
Photo Akkor használja, ha
a dokumentum a szürke különböző árnyalatait tartalmazza vagy fénykép. Ez a felbontás igényli a leghosszabb adásidőt.
Színes
Standard A legtöbb dokumentumtípus
esetében megfelelő.
Fine Akkor használja, ha
a dokumentum egy fénykép. Az adás ideje hosszabb, mint a normál felbontásé.
Ha az S.Fine vagy Photo beállítást választja, majd megnyomja a Colour Start (Start (Színes)) gombot egy fax küldéséhez, a készülék a faxot a Fine beállítással küldi el.
Kettős hozzáférés (csak fekete-fehér) 5
A készülék támogatja a kettős hozzáférést, ami lehetővé teszi szám tárcsázását és fax szkennelésének elkezdését a memóriába, miközben már küldi vagy fogadja a faxot.
Az LCD ezt követően az új feladat számát fogja megjeleníteni. A memóriába beolvasható oldalak számát befolyásolja a rajtuk található adatmennyiség.
Megjegyzés
• Készüléke alapesetben használja a kettős hozzáférést.
•Ha Out of Memory üzenetet kap az első faxoldal beolvasásakor, nyomja meg a Stop/Exit (Stop/Kilépés) gombot a szkennelés törléséhez. Ha egy rákövetkező oldal szkennelése közben Out of Memory üzenetet kap, megnyomhatja a Mono Start (Start (Mono)) gombot az eddig beszkennelt oldalak elküldésével, vagy a Stop/Exit (Stop/Kilépés) gombbal leállíthatja aműveletet.
Valós idejű küldés 5
Amikor faxot küld, a készülék először beolvassa azt a memóriájába a küldés előtt. Majd, amint a telefonvonal szabad, elkezdi a tárcsázást és a küldést.
Előfordulhat, hogy egy fontos dokumentumot azonnal akar majd küldeni, és nem kíván a memóriából történő küldésre várni. A Real Time TX funkciót minden dokumentumhoz bekapcsolhatja az On kiválasztásával, vagy a Next Fax:On lehetőséggel csak a következő faxhoz.
Valós idejű küldés minden fax esetében
a Győződjön meg róla, hogy a gép Fax
üzemmódban van.
b Nyomja meg sorban: Menu
(Menü), 2, 2, 5.
22.Setup Send
5.Real Time TX
a On b Off Select ab or OK
c Nyomja meg a a vagy b gombot az On
kiválasztásához. Nyomja meg az OK gombot.
5
40
Page 55
Fax küldése
Valós idejű küldés csak a következő fax esetében
a Győződjön meg róla, hogy a gép Fax
üzemmódban van.
b Nyomja meg sorban: Menu
(Menü), 2, 2, 5.
22.Setup Send
5.Real Time TX
a On b Off
Select ab or OK
c Nyomja meg a a vagy b gombot
a Next Fax:On kiválasztásához. Nyomja meg az OK gombot.
Megjegyzés
Valós idejű küldésnél az automatikus újratárcsázási funkció nem működik a szkennerüveg használatakor.
Nem valós idejű küldés csak a következő fax esetében
Tengerentúli üzemmód 5
5
Amennyiben nem megfelelő kapcsolat miatt a fax tengerentúlra küldése nehézséget okoz, segíthet, ha bekapcsolja a tengerentúli üzemmódot.
Ez egy időleges beállítás amely csak a következő elküldött faxra lesz érvényes.
a Győződjön meg róla, hogy a gép Fax
üzemmódban van.
b Helyezze be a dokumentumot. c Nyomja meg sorban: Menu
(Menü), 2, 2, 9.
22.Setup Send
9.Overseas Mode
a On b Off
Select ab or OK
d Nyomja meg a a vagy b gombot az On
(vagy Off) közti választához.
5
Nyomja meg az OK gombot.
5
a Győződjön meg róla, hogy a gép Fax
üzemmódban van.
b Nyomja meg sorban: Menu
(Menü), 2, 2, 5.
22.Setup Send
5.Real Time TX
a On b Off Select ab or OK
c Nyomja meg a a vagy b gombot
a Next Fax:Off kiválasztásához. Nyomja meg az OK gombot.
Megjegyzés
• Ha a memória megtelt és Ön színes faxot küld, a készülék valós időben küldi majd a dokumentumot (még akkor is, ha (a Real Time TX beállítása Off).
• Valós idejű küldésnél az automatikus újratárcsázási funkció nem működik a szkennerüveg használatakor.
Késleltetett fax (csak fekete-fehér) 5
Maximum 50 olyan faxot tárolhat a memóriában, amelyet az következő 24 órás időszakon belül késleltetve küldhet el.
a Győződjön meg róla, hogy a gép Fax
üzemmódban van.
b Helyezze be a dokumentumot. c Nyomja meg sorban: Menu
(Menü), 2, 2, 3.
22.Setup Send
3.Delayed Fax
Set Time=00:00
Enter & OK Key
41
Page 56
5. fejezet
d Adja meg a fax kívánt küldési időpontját
(24 órás formátumban). (Például adjon meg 19:45-öt este 7:45 esetében.) Nyomja meg az OK gombot.
A memóriába beolvasható oldalak száma az oldalakra nyomtatott adatmennyiségtől függ.
Késleltetett kötegelt adás (csak fekete-fehér) 5
Késleltetett faxok küldése esetén a készülék segíteni fog a művelet gazdaságosabbá tételében: szétválogatja a memóriában található faxokat címzett és küldési időpont szerint.
Minden azonos időben, azonos címre küldendő késleltetett faxot összegyűjt és egyetlen faxként küldi el őket, hogy küldési időt spóroljon meg.
a Győződjön meg róla, hogy a gép Fax
üzemmódban van.
b Nyomja meg sorban: Menu
(Menü), 2, 2, 4.
22.Setup Send
4.Batch TX
a On b Off Select ab or OK
Várakozó feladatok ellenőrzése és törlése 5
Ellenőrizze, mely feladatok várakoznak a memóriában küldésre. Ha nincs ilyen feladat, az LCD üzenete: No Jobs Waiting. Ön törölhet memóriában tárolt, várakozó feladatokat.
a Nyomja meg sorban: Menu (Menü), 2, 6.
26.Remaining Jobs a #001 12:34 BROTHER
#002 15:30 BIE
b #003 17:30 ABCDEFG Select ab or OK
Megjelenik a küldésre váró feladatok száma.
b Válasszon az alábbi lehetőségek közül:
Használja a a vagy b gombokat
a feladatok közötti böngészéshez, nyomja meg az OK gombot a törlendő feladat kiválasztáshoz, majd az 1 gombot a törléshez.
Használja a 2 gombot a törlés nélküli
kilépéshez.
c Ha befejezte, nyomja meg a Stop/Exit
(Stop/Kilépés) gombot.
c Nyomja meg a a vagy b gombot az On
(vagy Off) közti választához. Nyomja meg az OK gombot.
d Nyomja meg a Stop/Exit (Stop/Kilépés)
gombot.
42
Page 57
Fax küldése
Fax manuális küldése 5
Manuális küldés 5
A manuális küldés során hallhatja a tárcsázást, a csengetést és a fax fogadó hangokat a fax küldése során.
a Győződjön meg róla, hogy a gép Fax
üzemmódban van.
b Helyezze be a dokumentumot. c Vegye fel a külső telefon kagylóját,
és várjon a tárcsahangra.
d Tárcsázza a faxszámot. e Ha hallja a faxhangot, nyomja meg
a Mono Start (Start (Mono)) vagy Colour Start (Start (Színes)).
Ha a szkennerüveget használja,
nyomja meg az 1 gombot a fax küldéséhez.
Memória megtelt üzenet 5
Ha Out of Memory üzenetet kap az első faxoldal beolvasásakor, nyomja meg a Stop/Exit (Stop/Kilépés) gombot a faxolás törléséhez.
Ha egy rákövetkező oldal szkennelése közben Out of Memory üzenetet kap, megnyomhatja a Mono Start (Start (Mono)) gombot az eddig beszkennelt oldalak elküldésével, vagy a Stop/Exit (Stop/Kilépés) gombbal leállíthatja a műveletet.
Megjegyzés
Ha az Out of Memory üzenetet faxolás közben kapja, és nem kívánja törölni a memóriában tárolt faxait, valós időben elküldheti az aktuális faxot. (Lásd: Valós idejű küldés az 40. oldalon.)
5
f Ha felvette a külső telefon kagylóját,
tegye azt vissza.
43
Page 58

Fax fogadása 6

6

Fogadási módok 6

Válasszon fogadási módot attól függően, hogy milyen külső készülék csatlakozik a berendezéshez, és milyen szolgáltatások érhetők el a telefonhálózaton. Az alábbi ábra segít a megfelelő üzemmód kiválasztásában. (Fogadási módokkal kapcsolatos bővebb információkért lásd: Fogadási módok használata az 45. oldalon.)
Fogadás mód kiválasztása 6
Szeretné a készüléke telefonos szolgáltatásait használni (amennyiben azok rendelkezésre állnak), vagy szeretne a készülék által használt telefononvonalra csatlakoztatott külső telefont illetve külső telefonos üzenetrögzítőt használni?
Igen
Egy külső telefonos üzenetrögzítő hangüzenet szolgáltatásait használja?
Nem
Szeretné, hogy a készülék automatikusan megválaszolja a fax- és telefonhívásokat?
A fogadási mód beállításához kövesse az alábbi utasításokat.
a Nyomja meg sorban: Menu (Menü), 0, 1. b A fogadási mód kiválasztásához használja a a vagy b
gombot. Nyomja meg az OK gombot.
c Nyomja meg a Stop/Exit (Stop/Kilépés) gombot.
Az LCD kijelzőn megjelenik az aktuális fogadási mód.
Nem
Fax Only
Nem
Igen
Igen
01.Receive Mode
a Fax Only
b External TAD Select ab or OK
Manual
Fax/Tel
External TAD
Fax/Tel
44
Page 59
Fax fogadása

Fogadási módok használata 6

Egyes fogadási módokban a készülék automatikusan válaszol (Fax Only és Fax/Tel). Előfordulhat, hogy módosítani kívánja a csengetés késleltetését, mielőtt ezeket a módokat választaná. (Lásd: Csengetés késleltetés az 46. oldalon.)
Fax Only (Csak fax) 6
Fax Only módban minden hívás automatikusan megválaszolásra kerül.
Fax/Tel 6
A Fax/Tel mód segít automatikusan kezelni a beérkező hívásokat, mivel felismeri, fax- vagy telefonhívásról van-e szó, és az alábbi módok egyikén kezeli őket:
A beérkező faxokat automatikusan
fogadja.
External TAD (Külső üzenetrögzítő) 6
Az External TAD módban egy külső üzenetrögzítő készülék kezelheti a bejövő hívásokat. A beérkező hívások az alábbi módok egyikén kerülnek megválaszolásra:
A beérkező faxokat automatikusan
fogadja.
Hívó személyek hangüzeneteit a külső
TAD (üzenetrögzítő) tárolja.
(Bővebben lásd: Külső TAD (üzenetrögzítő) csatlakoztatása az 52. oldalon.)
6
A telefonhívások az F/T csengéssel
érkeznek, ami figyelmeztet a hívás fogadására. Az F/T csengés egy gyors, dupla csengetés, amelyet a készülék ad ki.
(Lásd még: F/T csengetési idő az 46. oldalon és Csengetés késleltetés az 46. oldalon.)
Manual (Kézi) 6
A Manual mód kikapcsolja az üsszes automatikus hívásfogadási funkciót, kivéve ha a BT Call sign
1
A BT Call Sign szolgáltatás kizárólag az Egyesült Királyságban érhető el.
Kézi üzemmódban való faxfogadáshoz nyomja meg a Mono Start (Start (Mono)) vagy Colour Start (Start (Színes)) gombot, amikor a faxhangot hallja (rövid, ismétlődő hangjelek). A Fax Detect funkciót is használhatja a készülékkel azonos vonalon lévő telefon kagylójának felemelésével.
(Lásd még: Fax észlelése az 47. oldalon.)
1
szolgáltatást használja.
45
Page 60
6. fejezet

Fogadási módok beállításai 6

Csengetés késleltetés 6
A csengetés késleltetés beállítás meghatározza a hívás fogadását megelőző csöngetések számát Fax Only és Fax/Tel módban.
Ha külső vagy melléktelefon van a készülékkel egy vonalon, vagy előfizetett a BT Call Sign szolgáltatásra, tartsa meg a csengetések maximális számát. (Lásd: Műveletek
melléktelefonról az 53. oldalon és Fax észlelése az 47. oldalon.)
1
A BT Call Sign szolgáltatás kizárólag az Egyesült Királyságban érhető el.
a Győződjön meg róla, hogy a gép Fax
üzemmódban van.
b Nyomja meg sorban: Menu
(Menü), 2, 1, 1.
21.Setup Receive
1.Ring Delay
a 02 b 03 Select ab or OK
c Használja a a vagy b gombot annak
kiválasztásához, hogy a készülék hány csengetés után válaszoljon a hívásra. Nyomja meg az OK gombot.
d Nyomja meg a Stop/Exit (Stop/Kilépés)
gombot.
1
F/T csengetési idő 6
Ha valaki hívja a készüléket, Ön és a hívó fél is normális telefoncsengést hall majd. A csengetések száma a csengetési késleltetés beállításban határozható meg.
Ha a hívás fax, akkor a készülék fogadni fogja, ha azonban a hívás telefonhívás, a készülék az F/T csengéssel (gyors kettős csengetés) jelez majd, olyan hosszan, ahogy azt Ön beállította. Ha az F/T csengetést hallja, azt jelenti, a másik oldalon egy hívó személy várja, hogy vegye fel a kagylót.
Mivel az F/T csengetést a készülék adja ki, mellék- és külső telefonok nem fognak csengetni; de a hívást bármelyik telefonról megválaszolhatja. (Bővebben lásd: Távoli kódok használata az 55. oldalon.)
a Győződjön meg róla, hogy a gép Fax
üzemmódban van.
b Nyomja meg sorban: Menu
(Menü), 2, 1, 2.
21.Setup Receive
2.F/T Ring Time
a 30 Secs b 40 Secs Select ab or OK
c Használja a a vagy a b gombot
a beérkező hívás-figyelmeztetés hosszának beállításához (20, 30, 40 vagy 70 másodperc). Nyomja meg az OK gombot.
d Nyomja meg a Stop/Exit (Stop/Kilépés)
gombot.
46
Page 61
Fax fogadása
Fax észlelése 6
A Fax Detect On beállítása teszi lehetővé, hogy a készülék a faxhívásokat automatikusan fogadja, ha Ön a géppel azonos vonalon bármelyik kagylót felveszi.
Ha a Receiving üzenetet látja az LCD-n vagy ha „ciripelést” hall egy másik fali telefoncsatlakozóhoz csatlakoztatott melléktelefon kagylójában, csak helyezze vissza azt, és a készülék fogadja a faxot.
Ha ez a funkció On lehetőségre van kapcsolva, de készüléke nem reagál a faxhívásra amikor felemeli a külső vagy a melléktelefon kagylóját, nyomja meg az l51-et a külső vagy melléktelefonon. (Lásd: Műveletek melléktelefonról az 53. oldalon.)
Megjegyzés
• A Távvezérlési kódok beállításait be kell kapcsolnia, hogy az l51 fax fogadási kódot használhassa. (Lásd Távoli kódok használata az 55. oldalon.)
• Ha modemet használ vagy számítógépről küld faxokat, és a vele egy vonalon levő készülék „elcsípi”, feltartóztatja őket, kapcsolja afax észlelést Off állásba.
Nyomtatási sűrűség beállítása 6
Módosíthatja a nyomtatás sűrűségét, ha sötétebb vagy világosabb oldalakat kíván nyomtatni.
a Győződjön meg róla, hogy a gép Fax
üzemmódban van.
b Nyomja meg sorban: Menu
(Menü), 2, 1, 7.
21.Setup Receive
7.Print Density
-nnonn+
Select dc&OK
c A c gombbal sötétítheti a nyomtatást.
Vagy, a d gombbal világosíthatja a nyomtatást Nyomja meg az OK gombot.
d Nyomja meg a Stop/Exit (Stop/Kilépés)
gombot.
6
a Győződjön meg róla, hogy a gép Fax
üzemmódban van.
b Nyomja meg sorban: Menu
(Menü), 2, 1, 3.
21.Setup Receive
3.Fax Detect
a On b Off Select ab or OK
c Nyomja meg a a vagy b gombot az
On vagy Off kiválasztásához. Nyomja meg az OK gombot.
d Nyomja meg a Stop/Exit (Stop/Kilépés)
gombot.
47
Page 62
6. fejezet
További fogadási műveletek 6
Kicsinyített beérkező fax nyomtatása 6
Ha az On lehetőséget választja ki, a készülék minden beérkező faxoldalt automatikusan a használt A4, Letter, Legal vagy Folio papírméretre kicsinyít.
A készülék kiszámolja a kicsinyítés mértékét a faxolt oldal és az Ön papírméret beállításait használva (Menu (Menü), 1, 3).
a Győződjön meg róla, hogy a gép Fax
üzemmódban van.
b Nyomja meg sorban: Menu
(Menü), 2, 1, 5.
21.Setup Receive
5.Auto Reduction
a On b Off Select ab or OK
c Nyomja meg a a vagy b gombot az On
(vagy Off) közti választához. Nyomja meg az OK gombot.
d Nyomja meg a Stop/Exit (Stop/Kilépés)
gombot.
Duplex (2 oldalas) nyomtatás Fax módban 6
Ha a Duplex beállítást On lehetőségre állítja fax fogadáshoz, a készülék a fogadott faxokat a papír mindkét oldalára nyomtatja ki.
Ehhez a funkcióhoz A4, Letter, Legal vagy Folio (203,2 x 330,2 mm) méretű papírt használhat.
a Győződjön meg róla, hogy a gép Fax
üzemmódban van.
b Nyomja meg sorban: Menu
(Menü), 2, 1, 0.
21.Setup Receive
0.Duplex
a On b Off Select ab or OK
c Nyomja meg a a vagy b gombot az On
(vagy Off) közti választához. Nyomja meg az OK gombot.
d Nyomja meg a Stop/Exit (Stop/Kilépés)
gombot.
Megjegyzés
Ha a bekapcsolja a Duplex beállítást, az automatikus kicsinyítés beállítás is bekapcsolódik.
Fax fogadás bélyeg beállítása (csak fekete-fehér) 6
48
Beállíthatja készülékét, hogy minden egyes faxoldal érkezési napját és idejét megjelenítse a lap felső részének közepén.
a Győződjön meg róla, hogy a gép Fax
üzemmódban van.
b Nyomja meg sorban: Menu
(Menü), 2, 1, 9.
21.Setup Receive
9.Fax Rx Stamp
a On b Off Select ab or OK
Page 63
Fax fogadása
c Nyomja meg a a vagy b gombot az On
(vagy Off) közti választához. Nyomja meg az OK gombot.
d Nyomja meg a Stop/Exit (Stop/Kilépés)
gombot.
Megjegyzés
• Internet Fax használata esetén nem jelenik meg az idő és a dátum.
•Ellenőrizze, hogy a készülékben a pontos dátum és idő van beállítva.
Faxok fogadása memóriába (csak fekete-fehér) 6
Ha a faxok fogadása során kifogy a papírtálca, a No Paper üzenet jelenik meg, arra kérve Önt, hogy töltse fel a tálcát. (Lásd: Papír és dokumentumok betöltése az 17. oldalon.) Ha nem tud papírt tölteni a tálcába, a következők egyike történhet:
Ha a Memory Receive beállítás értéke On:
A készülék folytatja a faxüzenet további oldalainak fogadását, a fennmaradó oldalakat a memóriájában tárolja, ha ott van elegendő hely. További beérkező faxok is a memóriában tárolódnak, amíg még van szabad memória. Ha a memória megtelik, a készülék nem fogja automatikusan megválaszolni a további hívásokat. A faxok kinyomtatásához töltse fel a papírtálcát.
b Nyomja meg sorban: Menu
(Menü), 2, 1, 6.
c Nyomja meg a a vagy b gombot az On
vagy Off kiválasztásához. Nyomja meg az OK gombot.
d Nyomja meg a Stop/Exit (Stop/Kilépés)
gombot.
Fax nyomtatása memóriából 6
A Faxtárolás szolgáltatás használata esetén (Menu (Menü), 2, 5, 1), akkor is kinyomtathatja a faxot a memóriából, ha a készülékénél van. Lásd: Fax tárolása az 66. oldalon.
a Nyomja meg sorban: Menu
(Menü), 2, 5, 3.
25.Remote Fax Opt
3.Print Document
Press Start
b Nyomja meg a Mono Start (Start (Mono))
6
vagy Colour Start (Start (Színes)) gombot.
c Nyomja meg a Stop/Exit (Stop/Kilépés)
gombot.
6
Ha a Memory Receive értéke Off: 6
A készülék folytatja a faxüzenet további oldalainak fogadását, a fennmaradó oldalakat a memóriájában tárolja, ha ott van elegendő hely. A készülék nem fogja automatikusan megválaszolni a további hívásokat, amíg fel nem tölti a papírtálcát. Az utolsó beérkező fax kinyomtatásához töltse fel a papírtálcát.
a Győződjön meg róla, hogy a gép Fax
üzemmódban van.
49
Page 64
7
Telefon és külső eszközök 7

Telefonvonal szolgáltatásai 7

A telefonvonal-típus beállítása7
Ha a berendezést olyan telefonvonalra köti, amely a faxküldéshez és fogadáshoz alközponti vagy ISDN szolgáltatást biztosít, módosítani kell a telefonvonal típusának beállítását. Ehhez végezze el az alábbi lépéseket. Ha olyan vonalat használ, amely alközponti szolgáltatást nyújt, beállíthatja, hogy készüléke folyamatosan hozzáférjen-e akülső vonalhoz.
a Nyomja meg sorban: Menu (Menü), 0, 6.
06.Phone Line Set a Normal
ISDN
b PBX Select ab or OK
b Nyomja meg a a vagy b gombot a PBX,
ISDN (vagy Normal) lehetőség
kiválasztásához. Nyomja meg az OK gombot. Ha az ISDN vagy Normal lehetőséget választotta, nyomja meg az OK gombot és ugorjon a f ponthoz. Ha a PBX lehetőséget választotta, nyomja meg az
OK gombot, és ugorjon a c ponthoz.
c Nyomja meg a a vagy b gombot az On
vagy Always kiválasztásához. Nyomja meg az OK gombot.
d Válasszon az 1.Change vagy 2.Exit
lehetőségek közül. Ha az 1.Change lehetőséget választotta, ugorjon a e ponthoz. Ha a 2.Exit lehetőséget választotta, ugorjon a f ponthoz.
e Írja be a hívószámot (max. 5 számjegy)
a tárcsázó billentyűzeten. Nyomja meg az OK gombot.
Megjegyzés
• A következő jelek használhatók: számok 0 - 9, #, l, és !.
(A „!” beírásához nyomja meg a Tel/R gombot.)
• Amennyiben az On opciót választotta, a Tel/R gomb megnyomását követően kap külső vonalat (a kijelzőn ilyenkor a „!” szimbólum jelenik meg).
• Ha az Always lehetőséget választotta, aTel/R lenyomása nélkül is kaphat külső vonalat.
f Nyomja meg a Stop/Exit (Stop/Kilépés)
gombot.
PBX és TRANSFER 7
A gép gyári beállításban Normal módra van állítva, ami lehetővé teszi, hogy a szabványos PSTN (Public Switched Telephone Network/Nyilvános kapcsolt telefonhálózat) vonalhoz csatlakozzon. Mindemellett, számos irodában használatos egy központi telefonhálózat vagy egy házi alközpont (PBX). Berendezése csatlakoztatható a legtöbb alközponti hálózathoz. A berendezés újrahívó funkciója kizárólag timed break recall (időzített szüneteltetett lekérdezőhívás, TBR) megoldást támogat. A TBR a legtöbb alközponti rendszerrel működik és lehetővé teszi, hogy hozzáférjen külső vonalhoz, vagy átirányítsa a hívásokat másik mellékre. A funkció használatához a Tel/R gombot kell megnyomni.
50
Page 65
Telefon és külső eszközök
Megjegyzés
A Tel/R gombot az egygombos tárcsázáshoz vagy gyorstárcsázáshoz elmentett szám részeként is programozhatja. Egygombos vagy gyorstárcsázható szám programozásakor (Menu (Menü), 2, 3, 1 vagy 2, 3, 2) először nyomja meg a Tel/R gombot (a kijelzőn megjelenik a „!” jelzés), majd adja meg a telefonszámot. Ha így tesz, gyorstárcsázás vagy egygombos tárcsázás során nem kell mindig megnyomnia a Tel/R gombot a tárcsázás előtt. (Gyorstárcsázható
számok tárolása az 59. oldalon vagy Gyorstárcsázható számok rögzítése
az 60. oldalon.) Mindemellett, ha a Telefonvonal típus beállításaiban a PBX nincs kiválasztva, a gyorstárcsázási vagy egygombos tárcsázású számok, melyekhez a Tel/R gombot előzőleg beprogramozta, nem használhatók.
BT Call Sign (kizárólag az Egyesült Királyságban érhető el) 7
A BT Call Sign előfizetői szolgáltatás egy módszer arra, hogy a készülék külön telefonszámmal rendelkezzen, mert lehetővé teszi, hogy legalább két külön telefonszámmal rendelkezzen egy telefonvonalon. Minden telefonszám saját külön csengetési mintázattal rendelkezik.
Beállítható a készülék úgy, hogy csak a második számra reagáljon.
Ha a BT Call Sign szolgálatást bekapcsolja, a fogadási mód beállítás automatikusan Manual értékre változik. Manual módban a készülék nem válaszol a bejövő telefonhívásokra, mivel a telefonhívásokra használt szám a normál csengetési mintázatot használja. Ha a szolgáltatást kikapcsolja, a fogadás mód továbbra is Manual lesz.
A készülék engedélyezése a BT Call Sign használatához
7
7
Ez a szolgáltatás csak a külső telefonnal működik.
a Nyomja meg sorban: Menu (Menü), 2,
0, 2. A képernyőn az aktuális beállítás
jelenik meg.
20.Miscellaneous
2.BT Call Sign
a Off b Set
Select ab or OK
b Nyomja meg a a vagy b gombot a Set
(vagy Off) kiválasztásához. Nyomja meg az OK gombot.
c Nyomja meg a Stop/Exit (Stop/Kilépés)
gombot.
51
Page 66
7. fejezet

Külső TAD (üzenetrögzítő) csatlakoztatása

Készülékével egy vonalon csatlakoztatható TAD (Telephone Answering Device, üzenetrögzítő). Ha a TAD hívásra válaszol, készüléke „figyel” a CNG (fax hívási) hangokra, amelyeket a másik készülék küld. Ha meghallja azokat, átveszi a hívást és fogadja a faxot. Ha nem hall ilyen hangokat, hagyja, hogy a TAD rögzítse az üzenetet, és a kijelzőn Telephone üzenet jelenik meg.
A külső TAD egységnek 4 csengetésen belül kell válaszolnia, (mi 2 csengetés beállítását javasoljuk). Ez azért van, mert készüléke nem képes a CNG hangokat addig meghallani, amíg a külső TAD nem fogadja a hívást. Aküldő készülék ezt követően már csak kb. 8 - 10 másodpercig küld CNG hangokat. Nem javasoljuk a távolsági beszélgetési díj csökkentő funkció bekapcsolását a külső TAD egységen, ha annak aktiválásához több mint 4 csengetésre van szükség.
Megjegyzés
Ha problémája adódik faxok fogadásakor, csökkentsen a külső TAD csengetés késleltetés beállításain.
Összeköttetés 7
A külső üzenetrögzítőnek (TAD) az alábbi ábrán bemutatott módon kell csatlakoznia.
7
1TAD
a Állítsa a külső üzenetrögzítőt (TAD)
egy vagy két csengetésre. (A készülék késleltetett csengetés funkciója erre nem vonatkozik.)
b Rögzítse kimenő üzenetét a külső TAD-n
(üzenetrögzítő).
c Állítsa be a TAD egységet hívások
fogadására.
d A Fogadási módot állítsa External TAD
lehetőségre. (Lásd: Fogadás mód kiválasztása az 44. oldalon.)
1
1
52
Page 67
Telefon és külső eszközök
Kimenő üzenet (OGM) rögzítése 7
a Rögzítsen 5 másodpercnyi szünetet az
üzenet megkezdése előtt. Ez lehetővé teszi készülékének, hogy fax hangokat észleljen.
b Az üzenet ne legyen 20 másodpercnél
hosszabb.
Megjegyzés
Javasoljuk, hogy a kimenő üzenetet 5 másodperc szünettel indítsa, mert a készülék nem képes faxhangokat hangos beszéden keresztül meghallani. Megpróbálhatja ezt a szünetet kihagyni, de ha faxfogadási gondjai adódnak, vegye fel újra az üzenetét, és tegye bele a szünetet.
Többvonalas kapcsolatok (PBX) 7
Külső és melléktelefonok 7
Megjegyzés
A távolsági hozzáférés kódjait be kell kapcsolnia, hogy használhassa az l51 fax fogadási kódot és az #51 hívás megválaszolása kódot. (Lásd: Távoli kódok használata az 55. oldalon.)
Műveletek melléktelefonról 7
Ha olyan külső vagy melléktelefonról válaszol faxhívásra, amely a megfelelő módon a készülék megfelelő aljzatába van csatlakoztatva, készülékét a fax fogadási kóddal utasíthatja a hívás kezelésére. Ha megnyomja az l51 fax fogadási kódot, a készülék elkezdi a fax fogadását.
Ha válaszol a hívásra és senki nincs a vonalban
7
7
Javasoljuk, hogy azt a céget kérje készüléke bekötésére, aki az alközpontot is telepítette. Ha többvonalas rendszere van, kérje, hogy az egységet a rendszer utolsó vonalára kössék. Ez megelőzi, hogy a készülék minden egyes, a rendszerre érkező híváskor bekapcsoljon. Ha minden bejövő hívást telefonközpontos vesz fel, javasoljuk, hogy állítsa a fogadási módot Manual üzemmódra.
Nem garantálható, hogy készüléke PBX-re kapcsolva minden körülmények között hibátlanul fog működni. Minden, a küldéssel/fogadással kapcsolatos problémát először a PBX-et kezelő cégnek jelentsen.
Valószínű, hogy kézileg küldött faxot kap. Nyomja meg az l51 gombot és várjon
a „ciripelésre”, vagy amíg az LCD-n meg nem jelenik a Receiving felirat, majd szakítsa meg a vonalat.
Megjegyzés
Használhatja a Fax észlelés funkciót is, hogy készüléke fogadja, intézze a hívást. (Lásd: Fax észlelése az 47. oldalon.)
53
Page 68
7. fejezet
Csak Fax/Tel módban 7
Ha a készülék Fax/Tel módban van, az F/T csengetési időt (ál/dupla csengés) használja arra, hogy figyelmeztesse: válaszolja meg ahívást.
Emelje fel a külső telefon kagylóját, majd hívásfogadáshoz nyomja meg a Tel/R gombot.
Ha melléktelefonnál tartózkodik, fel kell emelnie a telefonkagylót az F/T csengetési idő alatt, majd meg kell nyomnia az #51 gombot az ál/dupla csengetés alatt. Ha senki nincs a vonalban, vagy ha valaki faxolni akar Önnek, a hívást küldje vissza készülékhez az l51 megnyomásával.
Külső vagy mellékltelefon csatlakoztatása 7
Közvetlenül csatlakoztathat egy különálló telefonkészüléket készülékéhez, ahogy az alábbi ábra mutatja.
1
2
1 Melléktelefon 2Külső telefon
Amikor a külső telefont használja, az LCD-n a Telephone üzenet jelenik meg.
Mellékletefonok használata (csak az Egyesült Királyság esetén)
Elképzelhető, hogy az Ön helyiségébe már párhuzamos melléktelefonokat telepítettek (amleyek az épület más szobáiban található aljzatokhoz csatlakoznak), vagy az is előfodulhat, hogy melléktelefononat szeretne adni a telefonvonalhoz. Bár a legegyszerűbb megoldás a párhuzamos kapcsolás, de ez az elrendezés több okból kifolyólag is számos problémát okozhat.
A leggyakoribb probléma az, hogy ha valaki felveszi a melléktelefont miközben a készülék faxot próbál küldeni.
Az ilyen problémák könnyen elkerülhetők, ha úgy módosítja a mellékvonal vezetékezését, hogy a mellékre csatlakozó eszközök a készülék „alatt” helyezkedjenek el, egy úgynevezett master/slave konfigurációban (lásd az 55. oldal 2. ábráját ). Ebben a konfigurációban a készülék mindig érzékelni tudja, hogy használatban van-e a telefon, ezért nem próbálja meg ez alatt az idő alatt lefoglalni a vonalat. Ezt az eljárást „felemelt kézibeszélő érzékelésnek” is nevezik.
A nem ajánlott konfiguráció az 1. ábrán, míg a javasolt master/slave konfiguráció a 2. ábrán található.
Ezt az új csatlakoztatási konfigurációt a BT, a Kingston upon Hull Telecommunications, a PBX alközpontjának karbantartója, vagy más, erre engedéllyel rendelkező telefonszerelő cég tudja telepíteni. Egyszerűbben fogalmazva, a melléktelefon áramkörét egy normál moduláris csatlakozóban (BT 431A) kell végződtetni, amelyet ezután a telefonzsinór részét képező fehér „T”-alakú moduláris alzatba kell behelyezni.
7
54
Page 69
Telefon és külső eszközök
1. ábra 7
1 Mellékaljzat 2 Master aljzat 3Bejövő vonal
2. ábra. Mellékaljzatok javasolt csatlakoztatása
1 Mellékaljzat 2 Master aljzat 3Bejövő vonal
Ezeket a telefonokat így külső eszközként csatlakoztatja az 54. oldal szerint, mivel azok a faxkészülékhez a T-csatlakozón keresztül csatlakoznak.
7
Nem Brother gyártmányú, vezeték nélküli külső telefon használata 7
Távoli kódok használata 7
Fax fogadási kód 7
Ha faxhívásra külső vagy melléktelefonról válaszol, felszólíthatja a gépet a fax fogadására, ha benyomja az l51 fax fogadási kódot. (Lásd: Fax észlelése az 47. oldalon.)
Hívás megválaszolása kód 7
Ha telefonhívást kap, és a készülék is F/T módban van, F/T dupla csengetéssel jelez majd a kezdeti csengetési késleltetés után. Ha a melléktelefont veszi fel, kikapcsolhatja az F/T csengetést az #51 megnyomásával (ügyeljen rá, hogy a csengetések között nyomja meg a kódot).
Távoli kódok bekapcsolása 7
A Távoli (hozzáférési) kódokat be kell kapcsolnia, hogy használhassa a Fax fogadási és a Hívás megválaszolása kódokat.
a Győződjön meg róla, hogy a gép Fax
üzemmódban van.
b Nyomja meg sorban: Menu
(Menü), 2, 1, 4.
21.Setup Receive
4.Remote Codes
a On b Off Select ab or OK
7
Ha nem Brother gyártmányú vezeték nélküli telefon van a telefonvezetékre csatlakoztatva (lásd: 54. oldal) és Ön jellemzően magánál tartja annak mobil egységét, akkor a legegyszerűbb a hívásokat a csengetés késleltetés alatt megválaszolnia.
Ha először a készüléket hagyja válaszolni, akkor majd oda kell mennie a géphez, és megnyomnia a Tel/R gombot, hogy a hívást a vezeték nélküli egységre átirányíthassa.
c Nyomja meg a a vagy b gombot az On
kiválasztásához. Nyomja meg az OK gombot.
d Ha nem akar módosítani a Fax fogadási
kódon, nyomja meg az OK.
e Ha nem akar módosítani a Hívás
megváaszolása kódon, nyomja meg az OK.
f Nyomja meg a Stop/Exit (Stop/Kilépés)
gombot.
55
Page 70
7. fejezet
Távoli kódok módosítása 7
Az előre beállított fax fogadási kód l51. Az előre beállított hívás megválaszolási kód #51. Ha mindig megszakad a kapcsolat, amikor a külső TAD-re kapcsolódik, próbálja megváltoztatni a 3-jegyű távoli kódokat, például ### és 555 értékre.
a Győződjön meg róla, hogy a gép Fax
üzemmódban van.
b Nyomja meg sorban: Menu
(Menü), 2, 1, 4.
21.Setup Receive
4.Remote Codes
a On b Off Select ab or OK
c Nyomja meg a a vagy gombot b az On
vagy Off kiválasztásához. Nyomja meg az OK gombot.
d Ha az On lehetőséget választotta ki a c
pontban, adja meg az új faxfogadási kódot. Nyomja meg az OK gombot.
e Adja meg az új Hívás megválaszolása
kódot. Nyomja meg az OK gombot.
f Nyomja meg a Stop/Exit (Stop/Kilépés)
gombot.
56
Page 71
8

Tárcsázás és számok tárolása 8

Tárcsázás 8

A következő módok bármelyikén tárcsázhat.
Manuális tárcsázás 8
A telefonszám számjegyeinek beviteléhez használja a tárcsázófelületet.
Egygombos tárcsázás 8
Nyomja meg azt a gombot, amelyen korábban a hívandó számot eltárolta. (Lásd: Gyorstárcsázható számok tárolása az 59. oldalon.)
Gyorstárcsázás 8
Tartsa nyomva a Shift (Váltás) gombot mialatt lenyomja a Search/Speed Dial (Keres/Gyorstárcsázás) gombot, majd adja meg a 3-jegyű gyorstárcsázható számot. (Lásd: Gyorstárcsázható számok rögzítése az 60. oldalon.)
8
A 21 - 40 közötti egygombos telefonszámok tárcsázásához tartsa lenyomva a Shift (Váltás) gombot, miközben megnyomja az Egygombos billentyűt.
3-jegyű szám
Megjegyzés
Ha az LCD-n a Not Registered felirat látható amikor az egygombos vagy a gyorstárcsázható szám megadásakor, az azt jelenti, hogy nincs telefonszám az adott helyen.
57
Page 72
8. fejezet
Keresés 8
Névsor alapján kereshet az egygombos és a gyorstárcsázható memóriában tárolt nevek között. (Lásd: Gyorstárcsázható
számok tárolása az 59. oldalon és Gyorstárcsázható számok rögzítése
az 60. oldalon.)
a Nyomja le a Search/Speed Dial
(Keres/Gyorstárcsázás) gombot.
b Nyomja meg a név kezdőbetűjének
gombját. Nyomja meg az OK gombot. (Használja a Szöveg bevitele az 223. oldalon található táblázatot abetűk beviteléhez)
c Használja a a vagy a b gombot
a böngészéshez, amíg megtalálja a keresett nevet. Nyomja meg az OK gombot.
Megjegyzés
A Resolution (Felbontás) gomb lenyomásával módosíthatja a megjelenített felbontás értékét.
d Nyomja meg a Mono Start (Start (Mono))
vagy Colour Start (Start (Színes)) gombot.
Megjegyzés
• Ha nem ír be betűt és megnyomja az OK
gombot a b lépésnél, minden regisztrált név meg fog jelenni. Használja a a vagy a b gombot a böngészéshez, amíg megtalálja a keresett nevet.
• Ha az LCD-n a No Contact Found üzenet jelenik meg, amikor a név első betűjét megadja, akkor olyan betűvel nem tárolt el nevet.
LDAP keresés 8
Ha a készülék az LDAP kiszolgálóhoz kapcsolódik, lehetősége van a kiszolgálón faxszámok és e-mail címek keresésére is. (További részletekért az LDAP beállításáról lásd a Szoftver használati útmutatót a CD-ROM-on.)
Fax újratárcsázás 8
Ha egy faxot automatikusan küld és a vonal foglalt, a készülék három alkalommal, ötperces szünetekkel automatikusan újratárcsáz.
Ha manuálisan küld faxot és a vonal foglalt, nyomja meg az Redial/Pause (Újratárcsáz/ Leállít) gombot, várjon amíg a másik készülék válaszol, majd nyomja meg a Mono Start (Start (Mono)) vagy Colour Start (Start (Színes)) gombot az újbóli próbálkozáshoz. Ha egy újabb hívást kezdeményezne az utoljára tárcsázott számra, időt spórolhat meg az Redial/Pause (Újratárcsáz/Leállít) és Mono Start (Start (Mono)) vagy Colour Start (Start (Színes)) gombok lenyomásával.
58
Az Redial/Pause (Újratárcsáz/Leállít) csak akkor működik, ha a vezérlőpultról tárcsázta a számot.
Page 73

Számok tárolása 8

Készülékén a következő egyszerűsített tárcsázási lehetőségekhez tárolhat el számokat: Egygombos, Gyorstárcsázás és Csoport üzenetszóráshoz. Ezenkívül megadható az alapértelmezett felbontás az egygombos számokhoz és gyorstárcsázható számokhoz. Ha egy gyorstárcsázás számot tárcsáz, a kijelző megmutatja a nevet -ha eltárolta- vagy a számot. A faxszám vagy e-mail cím mellett a szkennelési profilt is el lehet tárolni.
Áramszünet esetén a memóriában található gyorstárcsázás számok nem vesznek el.
A szkennelési profil tartalmazza a felbontást és más szkennelési beállításokat amikor eltárol egy számot. Például ha a Fax/Tel lehetőséget választotta ki, akkor kiválaszthatja a Standard, Fine, S.Fine vagy Photo lehetőséget. Ha az e-mail lehetőséget választotta, akkor a B/W200dpi, B/W200x100,
Color150dpi, Color300dpi vagy Color600dpi felbontások között választhat.
Szünet tárolása 8
Tárcsázás és számok tárolása
a Nyomja meg sorban: Menu
(Menü), 2, 3, 1.
23.Set Quick-Dial
1.One-Touch Dial
One-Touch:
Select One-Touch
b Nyomja meg az Egygombos billentyűt,
ahová a számot rögzíteni kívánja.
c Nyomja meg a a vagy b gombot
a Fax/Tel, E-Mail vagy IFAX kiválasztásához. Nyomja meg az OK gombot.
d Válasszon az alábbi lehetőségek közül:
Írja be a faxszámot, ahová a faxokat
továbbíttatni kívánja (legfeljebb 20 számjegy). Ha a Fax/Tel lehetőséget választotta.
Nyomja meg az OK gombot.
8
Nyomja meg az Redial/Pause (Újratárcsáz/ Leállít) gombot egy 2,8 másodperces szünet beillesztéséhez két szám közé. A szünet növeléséhez nyomja meg tetszőleges számban az Redial/Pause (Újratárcsáz/ Leállít) gombot.
Gyorstárcsázható számok tárolása 8
Az Ön készüléke 20 egygombos billentyűvel rendelkezik, ahol 40 fax- vagy telefonszámot, illetve e-mail címet rögzíthet az automatikus tárcsázáshoz. A 21 - 40 közötti egygombos telefonszámok tárcsázásához tartsa lenyomva a Shift (Váltás) gombot, miközben megnyomja az Egygombos billentyűt.
Ha az E-Mail vagy IFAX lehetőséget
választotta, adja meg az e-mail címet (legfeljebb 60 karakter). Használja a Szöveg bevitele az 223. oldalon található táblázatot a betűk beviteléhez.
Nyomja meg az OK gombot.
Megjegyzés
Ha az E-Mail lehetőséget választotta ki, és mentette az e-mail címet, csak akkor használhatja az e-mail címet, ha szkennelés üzemmódban van. Ha az IFAX lehetőséget választotta ki, és mentette az e-mail címet, csak akkor használhatja az e-mail címet, ha fax üzemmódban van.
59
Page 74
8. fejezet
e Válasszon az alábbi lehetőségek közül:
Írja be a nevet a tárcsázási
billentyűzeten (legfeljebb 15 karakter). Nyomja meg az OK gombot.
Nyomja meg az OK gombot a szám
vagy e-mail cím név nélküli tárolásához.
f Ha szeretné menteni a fax/szkennelés
felbontását a számmal együtt, válassza a következő lehetőségek egyikét:
Ha a Fax/Tel lehetőséget választotta
a c lépésben, nyomja meg a a vagy b gombot az Std, Fine, S.Fine vagy Photo lehetőséget.
Nyomja meg az OK gombot, majd ugorjon a h ponthoz.
Ha az E-Mail lehetőséget választotta
a c lépésben, nyomja meg a a vagy b gombot a B/W200dpi, B/W200x100,
Color150dpi, Color300dpi vagy Color600dpi lehetőség
kiválasztásához. Nyomja meg az OK gombot,
majd ugorjon a g ponthoz.
Ha az IFAX lehetőséget választotta
a c pontban, nyomja meg a a vagy b gombot az Std, Fine vagy Photo lehetős közötti választáshoz. Nyomja meg az OK gombot, majd ugorjon a h ponthoz.
Nyomja meg az
szeretné módosítani az alapértelmezett felbontást. Ugorjon a h ponthoz.
OK gombot ha nem
g Válasszon az alábbi lehetőségek közül:
Ha a B/W200x100 vagy B/W200dpi lehetőséget választotta a f pontban, válassza ki a számítógépre küldéshez használt fájlformátumot (TIFF vagy PDF). Ha a Color150dpi, Color300dpi vagy Color600dpi lehetőséget választotta ki a f lépésben, válassza ki a számítógépre küldéshez használt fájlformátumot (PDF vagy JPEG). Nyomja meg az OK gombot.
h Válasszon az alábbi lehetőségek közül:
A következő Egygombos szám
rögzítéséhez ugorjon a b ponthoz.
Ha befejezte az egygombos számok
rögzítését, nyomja meg a Stop/Exit (Stop/Kilépés) gombot.
Megjegyzés
Ha üzenetszórást végez, és a számmal vagy e-mail címmel együtt szkennelési profilt is elmentett, az először kiválasztott gyorsbillentyű, gyorstárcsázás vagy csoport szám szkennelési profilja lesz felhasználva az üzenetszóráshoz.
Gyorstárcsázható számok rögzítése 8
Gyakran tárcsázott számait gyorstárcsázható számokként is eltárolhatja, hogy tárcsázásukhoz csak néhány gombot (a Shift (Váltás) nyomva tartása a Search/Speed Dial (Keres/Gyorstárcsázás) gomb lenyomása mellett, a háromjegyű szám megadása, majd a Mono Start (Start (Mono)) vagy Colour Start (Start (Színes)) gomb lenyomása) kelljen lenyomnia. A készülék 300 gyorstárcsázható számot képes eltárolni (001 - 300).
a Nyomja meg sorban: Menu
(Menü), 2, 3, 2.
23.Set Quick-Dial
2.Speed-Dial
Speed-Dial? #
Enter & OK Key
b Írja be a gyorstárcsázás szám kívánt
három számjegyű eltárolási helyét (001 - 300) a billentyűzeten. Nyomja meg az OK gombot.
c Nyomja meg a a vagy b gombot
a Fax/Tel, E-Mail vagy IFAX kiválasztásához. Nyomja meg az OK gombot.
60
Page 75
Tárcsázás és számok tárolása
d Válasszon az alábbi lehetőségek közül:
Ha a Fax/Tel lehetőséget
választotta, írja be a számot (legfeljebb 20 karakter).
Nyomja meg az OK gombot.
Ha az E-Mail vagy IFAX lehetőséget
választotta, adja meg az e-mail címet (legfeljebb 60 karakter). Használja a Szöveg bevitele fejezetben az 223. oldalon található táblázatot a betűk beviteléhez.
Nyomja meg az OK gombot.
Megjegyzés
Ha az E-Mail lehetőséget választotta ki, és mentette az e-mail címet, csak akkor használhatja az e-mail címet, ha szkennelés üzemmódban van. Ha az IFAX lehetőséget választotta ki, és mentette az e-mail címet, csak akkor használhatja az e-mail címet, ha fax üzemmódban van.
e Válasszon az alábbi lehetőségek közül:
Írja be a nevet a tárcsázási
billentyűzeten (legfeljebb 15 karakter). Nyomja meg az OK gombot.
Nyomja meg az OK gombot az
e-mail cím név nélküli rögzítéséhez.
f Ha szeretné menteni a fax/szkennelés
felbontását a számmal együtt, válassza a következő lehetőségek egyikét:
Ha a Fax/Tel lehetőséget
választotta a c pontban, nyomja meg a a vagy b gombot az Std, Fine, S.Fine vagy Photo lehetőség kiválasztásához.
Nyomja meg az OK gombot, majd ugorjon a h ponthoz.
Ha az E-Mail lehetőséget választotta
a c lépésben, nyomja meg a a vagy b gombot a B/W200x100, B/W200dpi,
Color150dpi, Color300dpi vagy Color600dpi kiválasztásához.
Nyomja meg az OK gombot, majd ugorjon a g ponthoz.
Ha az IFAX lehetőséget választotta
a c pontban, nyomja meg a a vagy b gombot az Std, Fine vgy Photo lehetőség kiválasztásához. Nyomja meg az OK gombot, majd ugorjon a h ponthoz.
Nyomja meg az OK gombot
ha nem szeretné módosítani az alapértelmezett felbontást. Ugorjon a h ponthoz.
g Ha a fekete-fehér beállítást választotta
a f pontban, válassza ki a számítógépre küldéshez használt fájlformátumot (TIFF vagy PDF). Ha a színes beállítást választotta a f pontban, válassza ki a számítógépre küldéshez használt fájlformátumot (PDF vagy JPEG). Nyomja meg az OK gombot.
h Válasszon az alábbi lehetőségek közül:
A következő gyorstárcsázható szám
rögzítéséhez ugorjon a b lépéshez.
Ha befejezte a gyorstárcsázható
számok rögzítését, nyomja meg a Stop/Exit (Stop/Kilépés) gombot.
Megjegyzés
Ha üzenetszórást végez, és a számmal vagy e-mail címmel együtt szkennelési profilt is elmentett, az először kiválasztott gyorsbillentyű, gyorstárcsázás vagy csoport szám szkennelési profilja lesz felhasználva az üzenetszóráshoz.
8
61
Page 76
8. fejezet
Egygombos és gyorstárcsázható számok módosítása 8
Ha egy Egygombos vagy Gyorstárcsázható számot egy meglévő szám helyére próbál tárolni, az LCD kijelzőn az ott eredetileg tárolt szám és név jelenik meg.
a Válasszon az alábbi lehetőségek közül:
A tárolt szám módosításához nyomja
meg az 1 gombot.
Módosítás nélküli kilépéshez nyomja
meg a 2 gombot.
23.Set Quick-Dial #005:MIKE
a 1.Change b 2.Exit Select ab or OK
b Nyomja meg a a vagy b gombot
a Fax/Tel, E-Mail vagy IFAX kiválasztásához. Nyomja meg az OK gombot.
c Írjon be új számot vagy karaktert.
Használja a d vagy a c gombot, és helyezze a kurzort a módosítani kívánt karakter alá, majd nyomja meg a Clear/Back (Törlés/Vissza) gombot a törléséhez. Ismételje meg ezt minden törölni kívánt karakter esetében. Ismételje meg ezt a lépést a név módosításához.
d Kövesse a f lépésnél kezdődő
utasításokat gyorstárcsázható és egygombos számok elmentéséhez. (Lásd: Gyorstárcsázható
számok tárolása az 59. oldalon és Gyorstárcsázható számok rögzítése az 60. oldalon.)
Csoportok beállítása üzenetszóráshoz 8
Ha gyakran küldi ugyanazt a faxot több számra, akkor ezt megkönnyítendő beállíthat egy csoportot.
A csoportok egygombos vagy gyorstárcsázható számként rögzíthetők. Minden csoport egy darab egygombos billentyűt vagy egy gyorstárcsázási helyet használ fel. Ezt követően elküldheti a faxot a csoport összes számára az Egygombos billentyű megnyomásával vagy a gyorstárcsázási szám beütésével, majd megnyomva a Mono Start (Start (Mono)) gombot.
Mielőtt egy számot hozzáadna a csoporthoz, rögzítenie kell azt Egygombos vagy Gyorstárcsázható számként. Legfeljebb 20 kisebb csoporttal rendelkezhet, vagy maximum 339 számot rendelhet egy nagy csoporthoz.
a Nyomja meg sorban: Menu
(Menü), 2, 3, 3.
23.Set Quick-Dial
3.Setup Groups
Group Dial:
Press Speed Dial
b Válasszon a csoportnak egy üres
tárhelyet az alábbiak módok egyikén:
Nyomjon meg egy Egygombos
billentyűt.
Tartsa lenyova a Shift (Váltás)
gombot mialatt megnyomja meg a Search/Speed Dial (Keres/ Gyorstárcsázás) gombot, majd adjon meg egy helyet a háromszámjegyű gyorstárcsázható szám számára.
Nyomja meg az OK gombot.
62
c Írjon be egy csoportszámot (01 - 20)
a tárcsázó billentyűzeten. Nyomja meg az OK gombot.
Page 77
Tárcsázás és számok tárolása
d Nyomja meg a a vagy b gombot
a Fax/IFAX vagy E-Mail kiválasztásához. Nyomja meg az OK gombot.
e Egygombos vagy gyorstárcsázható
szám hozzáadásához kövesse az alábbi lépéseket:
Egygombos számok esetén nyomja
meg a kívánt számokhoz tartozó gombokat egymás után.
Gyorstárcsázható számok esetében
tartsa lenyova a Shift (Váltás) gombot mialatt megnyomja meg a Search/Speed Dial (Keres/ Gyorstárcsázás) gombot, majd adja meg a gyorstárcsázási szám helyének háromjegyű azonosítóját.
Az LCD a kiválasztott egygombos számokat l jelzéssel jeleníti meg, a gyorstárcsázható számokat pedig # jellel (például: l006, #009).
f Nyomja meg az OK gombot, ha
befejezte a számok hozzáadását.
g Válasszon az alábbi lehetőségek közül:
Írja be a nevet a tárcsázási
billentyűzeten (legfeljebb 15 karakter). Használja a Szöveg bevitele az 223. oldalon található táblázatot abetűk beviteléhez.
Nyomja meg az OK gombot.
Nyomja meg az OK gombot a csoport
név nélküli rögzítéséhez.
h A fax/szkennelési felbontást is mentheti
a számmal együtt. Válasszon az alábbi lehetőségek közül:
Ha a Fax/IFAX lehetőséget
választotta ki a d pontban, nyomja meg a a vagy b gombot az Std, Fine, S.Fine vagy Photo kiválasztásához. Nyomja meg az OK gombot, majd ugorjon a j ponthoz.
Ha az E-Mail lehetőséget
választotta ki a d lépésben, nyomja meg a a vagy b gombot a B/W200x100, B/W200dpi,
Color150dpi, Color300dpi vagy Color600dpi kiválasztásához.
Nyomja meg az OK gombot, majd ugorjon a i ponthoz.
Nyomja meg az OK gombot
ha nem szeretné módosítani az alapértelmezett felbontást. Ugorjon a j ponthoz.
Megjegyzés
Ha a Fax/IFAX lehetőséget választotta ki a d lépésben, majd hozzáadott egygombos vagy gyorstárcsázható számokat, amelyeket „IFAX”-ként tárolt, nem választhatja az S.Fine lehetőséget.
i Ha a B/W200dpi vagy B/W200x100i
lehetőséget választotta a h pontban, válassza ki a számítógépre küldéshez használt fájlformátumot (TIFF vagy PDF). Ha a Color150dpi, Color300dpi vagy Color600dpi lehetőséget választotta ki a h lépésben, válassza ki a számítógépre küldéshez használt fájlformátumot (PDF vagy JPEG). Nyomja meg az OK gombot.
j Válasszon az alábbi lehetőségek közül:
Újabb csoport rögzítése
üzenetszóráshoz. Ugorjon a b ponthoz.
Ha befejezte a csoportok rögzítését
üzenetszóráshoz, nyomja meg a
Stop/Exit (Stop/Kilépés) gombot.
Megjegyzés
Az Üzenetszórás csak fekete-fehérben működik.
8
63
Page 78
8. fejezet
Gyorstárcsázási számok kombinálása 8
Tárcsázáskor több gyorstárcsázási számot is összekombinálhat. Ez a funkció akkor lehet hasznos, ha például hozzáférési kódot kell betárcsáznia egy kedvezőbb árszintű távolsági szolgáltatáshoz.
Például, lehet, hogy eltárolta az „555”-öt a #003 gyorstárcsázható számon, és a „7000”-et a #002 számon. Mindkettőt használhatja az „555-7000” tárcsázásához, ha megnyomja a következőket:
Tartsa nyomva a Shift (Váltás) gombot, mialatt lenyomja a Search/Speed Dial (Keres/Gyorstárcsázás) gombot, majd a 003-at. Tartsa nyomva a Shift (Váltás) gombot, mialatt lenyomja a Search/ Speed Dial (Keres/Gyorstárcsázás) és 002, valamint a Mono Start (Start (Mono)) vagy Colour Start (Start (Színes)) gombokat.
További számokat is hozzáadhat manuálisan, ha beírja őket a billentyűzeten:
Hangtácsázás vagy impulzus alapú tárcsázás 8
Ha impulzus alapú tárcsázási szolgáltatással rendelkezik, de hang alapú jel leadása szükséges (például a telefonos banki ügyintézéshez), kövesse az alábbi utasításokat. Hangtárcsázás szolgáltatás esetén a funkció használata nem szükséges.
a Emelje fel a külső telefon kagylóját,
és nyomja meg a Tel/R gombot.
b Nyomja meg a # gombot a készülék
vezérlőpultján. Az ezt követően tárcsázott számjegyek hang alapú jeleket küldenek. A hívás befejezésekor a készülék visszatér az impulzus alapú tárcsázási szolgáltatásra.
Tartsa nyomva a Shift (Váltás) gombot, mialatt lenyomja a Search/Speed Dial (Keres/Gyorstárcsázás), 003, 7001 gombokat (a tárcsázó billentyűzeten), majd a Mono Start (Start (Mono)) vagy Colour Start (Start (Színes)) gombot.
A következőt tárcsázza: „555-7001”. Szünetet is beszúrhat az Redial/Pause (Újratárcsáz/Leállít) gombbal.
64
Page 79
Távoli fax opciók
9
A távoli fax opciók NEM ÉRHETŐK EL színes faxok esetében
A távolról használható fax opciók lehetővé teszik, hogy Ön faxokat fogadhasson akkor is, ha nem a készülék közelében tartózkodik.
Egyszerre csak egy távoli fax opciót használhat.
(csak fekete-fehér)

Fax továbbítása 9

A fax továbbítási funkcióval a készülék a beérkezett faxokat automatikusan továbbítja egy másik készülékre.
a Nyomja meg sorban: Menu
(Menü), 2, 5, 1.
25.Remote Fax Opt
1.Forward/Store
a Off b Fax Forward Select ab or OK
b Nyomja meg a a vagy b gombot
a Fax Forward kiválasztásához. Nyomja meg az OK gombot. Az LCD rákérdez a számra, amelyre a faxokat továbbítani kell.
c Írja be a faxszámot, ahová a faxokat
továbbíttatni kívánja (legfeljebb 20 számjegy), egygombos billentyű vagy a Shift (Váltás) gomb nyomva tartásával mialatt megnyomja a Search/Speed Dial (Keres/ Gyorstárcsázás) gombot és megadja a háromszámjegyű gyorstárcsázható szám helyet.
Megjegyzés
• Ha csoportot tárol egygombos billentyűn vagy egy gyorstárcsázási helyen, a faxokat a készülék több faxszámra fogja továbbítani.
• Megadhat egy E-mail címet is, ha készülékén elvégezte az Internet Fax szolgáltatás konfigurációját. (Az Internet Fax szolgáltatással kapcsolatos további részletekért
lásd a Hálózati használati útmutatót aCD-ROM-on. További információt
a faxok e-mailen történő továbbításáról a Brother Solutions Center honlapján talál a http://solutions.brother.com címen.)
d Nyomja meg a a vagy b gombot az On
vagy Off kiválasztásához.
25.Remote Fax Opt Backup Print
a Off b On Select ab or OK
Nyomja meg az OK gombot.
e Nyomja meg a Stop/Exit (Stop/Kilépés)
gombot.
Megjegyzés
Ha bekapcsolja a biztonsági másolat nyomtatását, a készülék ki is nyomtatja a faxot, így egy másolata is lesz. Ez egy biztonsági funkció áramszünet esetére, mielőtt a faxot továbbítaná vagy ha a fogadó készülékkel probléma lenne. A készüléke 60 óráig tudja tárolni a faxokat áramszünet esetén. A gép memóriájában tárolt faxok törlődnek.
9
9
65
Page 80
9. fejezet

Fax tárolása 9

A faxtárolás funkcióval a beérkező faxok a gép memóriájában tárolhatók. Egy másik helyen található faxkészülék memóriájában tárolt faxokat is lehívhat a távoli hozzáférés parancsokkal, lásd: Faxüzenetek visszakeresése az 69. oldalon. Készüléke automatikusan kinyomtatja a tárolt fax egy másolatát.
a Nyomja meg sorban: Menu
(Menü), 2, 5, 1.
25.Remote Fax Opt
1.Forward/Store
a Off b Fax Forward
Select ab or OK
b Nyomja meg a a vagy b gombot
a Fax Storage kiválasztásához. Nyomja meg az OK gombot.
c Nyomja meg a Stop/Exit (Stop/Kilépés)
gombot.
Megjegyzés
Ha faxok tárolása be van kapcsolva, a készülék nem tud színes faxot fogadni, hacsak a küldő fax nem konvertálja azt fekete-fehérre.

PC Fax fogadás 9

The PC fax fogadás funkcióval akészülékreérkező faxokat automatikusan a számítógépére küldheti. Ezután a számítógépén megnézheti és tárolhatja ezeket a faxokat. Ha a számítógép ki van kapcsolva, amikor a fax érkezik, a készülék tárolja az üzenetet a memóriában, amíg a számítógépet be nem kapcsolja. Ha bekapcsolja a biztonsági másolat nyomtatását, a készülék ki is nyomtatja a faxot.
PC fax fogadás funkció csak akkor működik, ha olyan számítógéppel kapcsolják össze, amelyre feltelepítették MFL-Pro Suite szoftvert. (Lásd PC-FAX fogadás a Szoftver használati útmutató 6. fejezetében a CD-ROM-on.)
a Nyomja meg sorban: Menu
(Menü), 2, 5, 1.
25.Remote Fax Opt
1.Forward/Store
a Off b Fax Forward Select ab or OK
b Nyomja meg a a vagy b gombot
a PC Fax Receive kiválasztásához. Nyomja meg az OK gombot.
c Használja a a vagy a bgombot az <USB>
vagy a számítógép nevének kiválasztásához, ha a készülék hálózaton működik.
25.Remote Fax Opt
1.Forward/Store
a <USB> b ABC012 Select ab or OK
Nyomja meg az OK gombot.
66
d Nyomja meg a a vagy b gombot az On
vagy Off kiválasztásához.
25.Remote Fax Opt Backup Print
a Off b On
Select ab or OK
Nyomja meg az OK gombot.
e Nyomja meg a Stop/Exit (Stop/Kilépés)
gombot.
Page 81
Távoli fax opciók (csak fekete-fehér)
Megjegyzés
Ha a készülékkel gond van és képtelen a memóriából kinyomtatni a faxokat, ezt a funkciót használhatja a faxok számítógépre továbbításához. (Részletekért lásd: Hiba- és karbantartási üzenetek az 135. oldalon.) Ha bekapcsolja a biztonsági másolat nyomtatását, a készülék ki is nyomtatja a faxot, így egy másolata is lesz. Ez egy biztonsági funkció a fax továbbküldése előtti áramszünet esetére vagy abban az esetben, ha fogadó készülékkel van probléma. A készüléke 60 óráig tudja tárolni a faxokat áramszünet esetén.
A célszámítógép módosítása 9
a Nyomja meg sorban: Menu
(Menü), 2, 5, 1.
25.Remote Fax Opt
1.Forward/Store
a Off b Fax Forward
Select ab or OK
b Nyomja meg a a vagy b gombot
a PC FaxReceive kiválasztásához. Nyomja meg az OK gombot.
c Nyomje meg az 1 gombot a Change
kiválasztásához.
d Nyomja meg a a vagy b gombot az
<USB> vagy a hálózati fogadáshoz használt számítógép kiválasztásához. Nyomja meg az OK gombot.
e Nyomja meg a a vagy b gombot az On
vagy Off kiválasztásához.
25.Remote Fax Opt Backup Print
a Off b On Select ab or OK
Nyomja meg az OK gombot.
f Nyomja meg a Stop/Exit (Stop/Kilépés)
gombot.

Távoli fax opciók módosítása 9

Ha beérkezett faxok maradtak a készülék memóriájában, és Ön kikapcsolja a távolról használható fax opciót, a készülék LCD kielzőjén a következő üzenet jelenik meg:
25.Remote Fax Opt Erase All Doc?
a 1.Yes b 2.No
Select ab or OK
vagy
25.Remote Fax Opt Print All Fax?
a 1.Yes b 2.No Select ab or OK
Ha az 1 gombot nyomja meg,
a memóriában található faxok kitörlődnek vagy kinyomtatásra kerülnek, mielőtt a beállítás módosul. Ha már készült biztonsági másolat, nem nyomtat újat.
Ha a 2 gombot nyomja meg, a memóriában
található faxok nem törlődnek vagy nem kerülnek kinyomtatásra, a beállítás nem módosul.
Ha beérkezett faxok maradtak a készülék memóriájában, és a PC Fax Receive lehetőséget választja ki egy másik távoli fax beállításnál (Fax Forward vagy Fax Storage), a készülék LCD kijelzőjén a következő üzenet jelenik meg:
25.Remote Fax Opt Send Fax to PC?
a 1.Yes b 2.No
Select ab or OK
Ha az 1 gombot nyomja meg,
a memóriában található faxok a számítógépre kerülnek, mielőtt a beállítás módosul. A memóriában található faxokat a készülék elküldi a számítógépnek ha a PC Fax fogadás ikon aktív a számítógépen. (Lásd a Szoftver használati útmutatót a CD-ROM-on.)
9
67
Page 82
9. fejezet
Ha a 2 gombot nyomja meg, a memóriában
található faxok nem törlődnek és nem is kerülnek át a számítógépre, a beállítás nem módosul.
Az LCD megkérdezi a következőt:
25.Remote Fax Opt Backup Print
a Off b On
Select ab or OK
Nyomja meg a a vagy b gombot az On vagy Off kiválasztásához.
Nyomja meg az OK gombot. Nyomja meg a Stop/Exit (Stop/Kilépés) gombot.
Megjegyzés
Ha bekapcsolja a biztonsági másolat nyomtatását, a készülék ki is nyomtatja a faxot, így egy másolata is lesz. Ez egy biztonsági funkció a fax küldése előtti áramszünet esetére vagy abban az esetben, ha fogadó készülékkel van probléma. A készüléke 60 óráig tudja tárolni a faxokat áramszünet esetén. A gép memóriájában tárolt faxok törlődnek.

Távoli visszakeresés 9

A távoli visszakeresés funkció hozzáférést biztosít a készülékben tárolt faxüzeneteihez, ha nem tartózkodik a készülék közelében. Bármely nyomógombos telefonról vagy faxkészülékről hívhatja készülékét, és a távoli hozzáférési kóddal elérheti üzeneteit.
Távoli hozzáférési kód beállítása 9
A távoli hozzáférési kód hozzáférést biztosít a távoli visszakeresés funkcióhoz, ha távol van a készülékétől. Mielőtt használja a távoli hozzáférés és visszakeresés funkcióit, be kell állítania a saját kódját. Az alapértelmezett kód egy inaktív kód: – – –l.
a Nyomja meg sorban: Menu
(Menü), 2, 5, 2.
25.Remote Fax Opt
2.Remote Access
Access Code:---*
Enter & OK Key
Távoli fax opciók kikapcsolása9
a Nyomja meg sorban: Menu
(Menü), 2, 5, 1.
25.Remote Fax Opt
1.Forward/Store
a Off b Fax Forward Select ab or OK
b Nyomja meg a a vagy b gombot az Off
lehetőség kiválasztásához. Nyomja meg az OK gombot.
Megjegyzés
Az LCD különböző lehetőségeket ajánl fel, ha még vannak beérkezett faxok a készülék memóriájában. (Lásd: Távoli fax opciók módosítása az 67. oldalon.)
c Nyomja meg a Stop/Exit (Stop/Kilépés)
gombot.
68
b Adjon meg egy négyjegyű számot
a 0 - 9, l vagy # gombok használatával. Nyomja meg az OK gombot.
c Nyomja meg a Stop/Exit (Stop/Kilépés)
gombot.
Megjegyzés
NE használja a fax fogadás (l51) vagy a telefonhívás megválaszolása (#51) kódokat. (Lásd: Távoli kódok módosítása az 56. oldalon.)
Kódját bármikor megváltoztathatja. Ha hatástalanítani kívánja a kódot, nyomja meg a Clear/Back (Törlés/Vissza) és OK gombot a b lépésben az inaktív beállítás visszaállításához – – –l.
Page 83
Távoli fax opciók (csak fekete-fehér)
Távoli hozzáférési kód használata 9
a Tárcsázza faxszámát egy nyomógombos
telefonról vagy másik faxkészülékről a nyomógombokat használva.
b Ha válaszol a készüléke, azonnal írja be
a távoli hozzáférési kódját (3 számjegy, majd l).
c A készülék jelez, ha új faxüzenetek
érkeztek:
Nincs hangjelzés
Nincs beérkezett üzenet.
1 hosszú jelzés
Érkezett faxüzenet.
d A készülék kétszer röviden sípol,
hogy jelezze Önnek: írjon be utasítást. A készülék megszakítja a kapcsolatot, ha több, mint 30 másodpercig vár az utasítás beírásával. Ha érvénytelen utasítást ad, a készülék 3 rövidet sípol.
e Nyomja meg a 9 0 gombokat, hogy
visszaállítsa a készüléket miután befejezte.
Faxüzenetek visszakeresése 9
a Tárcsázza faxszámát egy nyomógombos
telefonról vagy másik faxkészülékről a nyomógombokat használva.
b Ha válaszol a készüléke, azonnal írja be
a távoli hozzáférési kódját (3 számjegy, majd l). Ha hosszú sípolást hall, üzenetei érkeztek.
c Ha 2 rövid sípolást hall, a tárcsázó
billentyűzeten adja meg: 9 6 2.
d Várja meg a hosszú hangjelzést,
és ezután használja a tárcsázó felületet a távoli fax számának beírásához, ahova a faxokat szeretné küldetni, majd nyomja meg a ## jeleket. (legfeljebb 20 számjegy).
e Tegye le a kagylót, miután halotta,
hogy sípolt a készüléke. A készüléke hívni fogja a másik gépet, amely majd kinyomtatja a faxüzeneteket.
9
Megjegyzés
A # billentyűvel illeszthet be szünetet a faxszámba.
f Tegye le a kagylót.
Megjegyzés
Ha a készülék Manual üzemmódban van, akkor is elérheti a távoli visszakeresési funkciókat. Tárcsázza a faxszámot a hagyományos módon, és hagyja kicsengeni a készüléket. 2 perc múlva hosszú hangjelzést hall majd, amellyel a gép felszólítja, hogy adja meg távoli hozzáférési kódját. Ezután 30 másodperce van a kód megadásához.
69
Page 84
9. fejezet
Faxtovábbítási szám módosítása 9
Egy másik érintőgombos telefonról vagy faxkészülékről dallamtárcsázás segítségével módosíthatja a fax továbbítási szám alapbeállítását.
a Tárcsázza faxszámát egy nyomógombos
telefonról vagy másik faxkészülékről a nyomógombokat használva.
b Ha válaszol a készüléke, azonnal írja be
a távoli hozzáférési kódját (3 számjegy, majd l). Ha hosszú sípolást hall, üzenetei érkeztek.
c Ha 2 rövid sípolást hall, a tárcsázó
billentyűzeten adja meg: 9 5 4.
d Várja meg a hosszú hangjelzést, és
ezután használja a tárcsázó felületet a távoli fax számának beírásához, ahova a faxokat szeretné küldetni, majd nyomja meg a ## jeleket. (legfeljebb 20 számjegy).
e Nyomja meg a 9 0 gombokat, hogy
visszaállítsa a készüléket miután befejezte.
f Tegye le a kagylót, miután halotta,
hogy sípolt a készüléke.
Megjegyzés
A # billentyűvel illeszthet be szünetet a faxszámba.
70
Page 85
Távoli fax opciók (csak fekete-fehér)

Távoli faxutasítások 9

Kövesse az alábbi utasításokat, hogy hozzáférjen az egyes funkciókhoz, amikor távol van a készülékétől. Amikor felhívja a készülékét és beírja a Távoli hozzáférés kódját (3 számjegy, majd l), a rendszer kétszer röviden sípol, ekkor be kell írnia a távoli utasítást.
Távoli utasítások Művelet részletei 95 Fax továbbítási vagy
faxtárolási beállítások módosítása
1 OFF Kiválaszthatja az Off lehetőséget miután lekérte vagy törölte
az összes üzenetét. 2 Fax továbbítás Egy hosszú csengetés: a módosítás elfogadva. Ha három rövid 4 Fax továbbítási szám 6 Faxtárolás
96 Fax lekérése
2 Minden fax lekérése Írja be a távoli faxkészülék számát, ahol fogadja a tárolt
3 Faxok törlése a memóriából Ha egy hosszú sípolást hall, a faxüzenetek törlődtek
97 Ellenőrizze a vételi állapotot
1 Fax Ellenőrizheti, hogy a készüléke fogadott-e bármilyen faxot.
98 Vételi állapot módosítása
1 External TAD Ha egy hosszú sípolást hall, a változtatás elfogadásra került. 2 Fax/Tel 3 Fax Only
90 Kilépés Használja a 90 gombot a távoli visszakeresésből történő
sípolást hall, nem módosíthat, mert a feltételek nem teljesültek
(például egy fax továbbítási szám regisztrálása). A fax
továbbítási számát a 4 szám beütésével regisztrálhatja.
(Lásd Faxtovábbítási szám módosítása az 70. oldalon.)
Mihelyt regisztrálta a számot, a továbbítás működni fog.
faxüzeneteket. (Lásd: Faxüzenetek
visszakeresése az 69. oldalon.)
a memóriából.
Ha igen, egy hosszú sípolást fog hallani. Ha nem, három
rövid sípolást fog hallani.
kilépéshez. Várjon a hosszú sípolásra, majd helyezze vissza
a kagylót.
9
71
Page 86
10

Lehívás 10

A lehívás beállításával mások az Ön készülékéről faxokat fogadhatnak, de ők fizetik a hívást. Emellett lehetőség van arra, hogy Ön is fogadhasson olyan faxokat, amelyeknek a hívásdíját Ön fizeti. Ahhoz, hogy a lehívás funkció működjön, azt mindkét készüléken be kell állítani. Nem minden faxkészülék képes a lehívás funkcióra.

Lehívó fogadás 10

A lehívó fogadás lehetővé teszi, hogy Ön egy másik faxkészüléket hívjon fel, és onnan faxot fogadjon.
a Győződjön meg róla, hogy a gép Fax
üzemmódban van.
b Nyomja meg sorban: Menu
(Menü), 2, 1, 8.
21.Setup Receive
8.Polling RX
a Standard b Secure Select ab or OK
c Nyomja meg a a vagy b gombot
a Standard lehetőség kiválasztásához. Nyomja meg az OK gombot.
d Adja meg a faxszámot, amellyel
a lehívást bonyolítja. Nyomja meg a Mono Start (Start (Mono)) vagy
Colour Start (Start (Színes)) gombot.
Biztonságos lehívás 10
Biztonságos lehívás során korlátozhatja, ki szerezheti meg az Ön által elérhetővé tett dokumentumokat lehíváskor. A biztonságos lehívás csak más Brother készülékekkel működik. Ha egy másik Brother gépről szeretne faxot lehívni, be kell írnia a biztonsági kódot.
a Győződjön meg róla, hogy a gép Fax
üzemmódban van.
b Nyomja meg sorban: Menu
(Menü), 2, 1, 8.
21.Setup Receive
8.Polling RX
a Standard b Secure
Select ab or OK
c Nyomja meg a a vagy b gombot
a Secure lehetőség kiválasztásához. Nyomja meg az OK gombot.
d Adja meg a 4-jegyű biztonsági kódot.
Nyomja meg az OK gombot. Ez annak a faxkészüléknek a biztonsági kódja, amellyel a lehívást folytatja.
e Adja meg a faxszámot, amellyel
a lehívást bonyolítja.
f Nyomja meg a Mono Start (Start (Mono))
vagy Colour Start (Start (Színes)) gombot.
72
Page 87
Lehívás
Késleltetett lehívás 10
Késleltetett lehívás során a készülék egy későbbi időpontban bonyolítja a lehívó fogadást. Csak egyetlen késleltetett lehívási művelet állítható be.
a Győződjön meg róla, hogy a gép Fax
üzemmódban van.
b Nyomja meg sorban: Menu
(Menü), 2, 1, 8.
21.Setup Receive
8.Polling RX
a Standard b Secure
Select ab or OK
c Nyomja meg a a vagy b gombot
a Timer lehetőség kiválasztásához. Nyomja meg az OK gombot.
d Adja meg a lehívás kezdetének idejét
(24 órás formátumban). Nyomja meg az OK gombot. Például 21:45 este 9:45-öt jelent.
e Adja meg a faxszámot, amellyel
a lehívást bonyolítja. Nyomja meg a Mono Start (Start (Mono)) vagy Colour Start (Start (Színes)) gombot. A készülék az Ön által megadott időpontban megkezdi a lehívást.
Sorozatos lehívás 10
Sorozatos lehívás során több faxkészülékről hívhat le dokumentumokat egyetlen műveleten belül.
c Nyomja meg a a vagy b gombot
a Standard, Secure vagy Timer kiválasztásához. Nyomja meg az OK gombot.
d Válasszon az alábbi lehetőségek közül:
Ha a Standard lehetőséget
választotta, ugorjon az e ponthoz.
Ha a Secure lehetőséget választotta,
adjon meg egy négyjegyű számot, nyomja meg az OK gombot, és ugorjon az e ponthoz.
Ha a Timer lehetőséget választotta,
adja meg a lehívás idejét (24 órás formátumban), majd nyomja meg az
OK gombot, és ugorjon az e ponthoz.
e Adja meg a lehívásban résztvevő
faxkészülékeket az alábbi tárcsázási módok egyikén: Egygombos, Gyorstárcsázás, Keresés, Csoport vagy a szám begépelése a billentyűkkel. Minden hely között meg kell nyomnia az OK gombot.
f Nyomja meg a Mono Start (Start (Mono))
vagy Colour Start (Start (Színes)) gombot. A készülék sorjában felhívja majd a számokat a dokumentumokért.
A Stop/Exit (Stop/Kilépés) gomb megnyomásával állíthatja le a lehívási folyamatot, amíg a gép tárcsáz.
Az összes sorozatos lehívó fogadás törléséhez nyomja meg sorban: Menu (Menü), 2, 6. (Lásd: Várakozó feladatok ellenőrzése és törlése az 42. oldalon.)
10
a Győződjön meg róla, hogy a gép Fax
üzemmódban van.
b Nyomja meg sorban: Menu
(Menü), 2, 1, 8.
21.Setup Receive
8.Polling RX
a Standard b Secure Select ab or OK
73
Page 88
10. fejezet

Lehívó adás (csak fekete-fehér) 10

Lehívó adás során beállíthatja készülékét, hogy egy másik készülékre várjon egy dokumentummal, amelyet a másik készülék majd lehívhat.
Lehívó adás beállítása 10
a Győződjön meg róla, hogy a gép Fax
üzemmódban van.
b Helyezze be a dokumentumot. c Nyomja meg sorban: Menu
(Menü), 2, 2, 6.
22.Setup Send
6.Polled TX
a Standard b Secure Select ab or OK
g Ha a szkennerüveget használja, az LCD
arra kéri majd, hogy válasszon az alábbi lehetőségek közül:
Flatbed Fax:
Next Page?
a 1.Yes b 2.No (Send) Select ab or OK
Nyomja meg az 1 gombot egy újabb
oldal elküldéséhez. Ugorjon a h ponthoz.
Nyomja meg a 2 vagy Mono Start
(Start (Mono)) gombot a dokumentum elküldéséhez.
h Helyezze a következő oldalt
a szkennerüvegre, és nyomja meg az OK gombot. Ismételje meg a g és h pontokat minden további oldal esetén.
Flatbed Fax:
Set Next Page Then Press OK
d Nyomja meg a a vagy b gombot
a Standard lehetőség kiválasztásához. Nyomja meg az OK gombot.
e Nyomja meg a 2 gombot a 2. No
lehetőség kiválasztásához, ha nem akar több beállítást módosítani, amikor az LCD a következőt kérdezi:
22.Setup Send Next?
a 1.Yes b 2.No Select ab or OK
f Nyomja meg a Mono Start (Start (Mono))
gombot.
Megjegyzés
A dokumentum tárolásra kerül és bármely másik készülék lehívhatja, amíg nem törli azt a memóriából.
A fax memóriából való törléséhez nyomja meg sorban: Menu (Menü), 2, 6. (Lásd: Várakozó feladatok ellenőrzése és törlése az 42. oldalon.)
74
Page 89
Lehívás
Lehívó adás beállítása biztonsági kóddal 10
Biztonságos lehívás során korlátozhatja, ki kérheti le az Ön által elérhetővé tett dokumentumokat lehíváskor. A biztonságos lehívás csak más Brother készülékekkel működik. Ha valaki az Ön gépéről szeretne faxot lehívni, be kell írnia a biztonsági kódot.
a Győződjön meg róla, hogy a gép Fax
üzemmódban van.
b Helyezze be a dokumentumot. c Nyomja meg sorban: Menu
(Menü), 2, 2, 6.
22.Setup Send
6.Polled TX
a Standard b Secure Select ab or OK
d Nyomja meg a a vagy b gombot
a Secure lehetőség kiválasztásához. Nyomja meg az OK gombot.
h Ha a szkennerüveget használja, az LCD
arra kéri majd, hogy válasszon az alábbi lehetőségek közül:
Flatbed Fax:
Next Page?
a 1.Yes b 2.No (Send) Select ab or OK
Nyomja meg az 1 gombot egy újabb
oldal elküldéséhez. Ugorjon a i ponthoz.
Nyomja meg a 2 vagy Mono Start
(Start (Mono)) gombot a dokumentum elküldéséhez.
i Helyezze a következő oldalt
a szkennerüvegre, és nyomja meg az OK gombot. Ismételje meg a g és h pontokat minden további oldal esetén.
Flatbed Fax:
Set Next Page Then Press OK
e Adjon meg egy 4-jegyű számot.
Nyomja meg az OK gombot.
f Nyomja meg a 2 gombot a 2. No
lehetőség kiválasztásához, ha nem akar több beállítást módosítani, amikor az LCD a következőt kérdezi:
22.Setup Send
Next?
a 1.Yes b 2.No
Select ab or OK
g Nyomja meg a Mono Start (Start (Mono))
gombot.
Megjegyzés
A dokumentum tárolásra kerül és bármely másik készülék lehívhatja, amíg nem törli azt a memóriából.
A fax memóriából való törléséhez nyomja meg sorban: Menu (Menü), 2, 6. (Lásd: Várakozó feladatok ellenőrzése és törlése az 42. oldalon.)
10
75
Page 90
11

Jelentések nyomtatása 11

Faxjelentések 11

Bizonyos faxjelentések (adásigazolás és időközi faxnapló) automatikusan és manuálisan is nyomtathatók.
Adásigazolási jelentés 11
Az adásigazolást annak bizonyítékként használhatja, hogy elküldte a faxot. Ez a jelentés tartalmazza az adás idejét és dátumát és hogy az adás sikeres (OK) volt-e. Ha az On vagy On+Image elhetőségeket választja, a jelentést a készülék minden elküldött fax esetén kinyomtatja.
Ha ugyanarra a helyre sok faxot küld, valószínűleg többre van szüksége, mint a feladat számára, hogy megtudja melyik faxot kell ismét elküldeni. Az On+Image vagy Off+Image kiválasztása kinyomtatja a fax első oldalának egy részét a jelentéshez, ami segít az adott fax azonosításában.
Ha az adásigazolásnál az Off vagy Off+Image lehetőséget választka, a jelentés csak akkor lesz kinyomtatva, ha adáshiba lépett fel.
a Nyomja meg sorban: Menu
(Menü), 2, 4, 1.
24.Report Setting
1.XMIT Report
a Off b Off+Image Select ab or OK
b Nyomja meg a a vagy b gombot az On,
On+Image, Off vagy Off+Image
kiválasztásához. Nyomja meg az OK gombot.
c Nyomja meg a Stop/Exit (Stop/Kilépés)
gombot.
Fax napló 11
Beállíthatja a készülékét, hogy az milyen időszakonként nyomtasson naplót (minden 50. fax után, 6, 12, vagy 24 óránként, 2 vagy 7 naponta). Az alapértelmezett beállítás Every 50 Faxes, azaz a készülék minden 50. tárolt fax után nyomtat naplót.
Ha az intervallumot Off értékre állítja, továbbra is nyomtathat jelentést az alábbi lépések szerint.
a Nyomja meg sorban: Menu
(Menü), 2, 4, 2.
24.Report Setting
2.Journal Period
a Every 50 Faxes b Every 6 Hours Select ab or OK
b Nyomja meg a a vagy b gombot egy
intervallum kiválasztásához. Nyomja meg az OK gombot. Amennyiben 7 napot választ, a kijelző megkéri, hogy válasszon egy napot, amikor a 7 napos visszaszámlálás megkezdődik.
c 24 órás időformátumban írja be
a nyomtatás idejének kezdetét. Nyomja meg az OK gombot. Például: adjon meg 19:45-öt este 7:45 esetében.
d Nyomja meg a Stop/Exit (Stop/Kilépés)
gombot.
Ha 6, 12, 24 órát, 2 vagy 7 napot választ, a készülék kinyomtatja a kiválasztott időpontban a jelentést, majd töröl minden feladatot a memóriából. Ha a készülék memóriája megtelik 200 feladattal, mielőtt az Ön által kiválasztott idő elérkezne, a készülék korábbi naplót nyomtat ki, majd töröl minden feladatot a memóriából.
Ha extra jelentést szeretne kinyomtatni, mielőtt esedékessé válik a nyomtatás, kinyomtathatja azt manuálisan anélkül, hogy törölné a feladatokat a memóriából.
76
Page 91
Jelentések nyomtatása

Jelentések 11

A következő jelentések kérhetők le: 1 XMIT Verify
Megjeleníti az utolsó 200 faxra vonatkozó Adásigazolási jelentést, és kinyomtatja az utolsó jelentést.
2 Help List
Kinyomtatja azon gyakori használatú funkciók listáját, amelyekkel programozhatja a készüléket.
3 Tel Index List
Számsorrendben vagy betűrendben kinyomtatja az Egygombos és Gyorstárcsázási memóriában tárolt neveket és számokat.
4 Fax Journal
Kinyomtatja az utolsó 200 bejövő és kimenő fax adatait. (TX: küldés.) (RX: fogadás.)
5 User Settings
Jelentés nyomtatása 11
a Nyomja meg sorban: Menu (Menü), 6.
6.Print Reports
1.XMIT Verify
2.Help List
3.Tel Index List Select ab or OK
b Válasszon az alábbi lehetőségek közül:
A jelentés típusát a a vagy a b gomb
használatával választhatja ki. Nyomja meg az OK gombot.
Írja be a jelentés számát, amelyet
nyomtatni kíván. Például, nyomja meg a 2 gombot a súgólista kinyomtatásához.
c Nyomja meg a Mono Start (Start (Mono))
vagy Colour Start (Start (Színes)) gombot.
d Nyomja meg a Stop/Exit (Stop/Kilépés)
gombot.
Kinyomtatja az aktuális beállítások listáját.
6 Network Config
Kinyomtatja a hálózati beállításokat.
7 Order Form
Kinyomtathat egy kiegészítőket rendelő űrlapot, hogy kitöltse és elküldje az Ön Brother viszonteladójához.
11
77
Page 92
11. fejezet
78
Page 93
Bekezdés III

Másolás III

Másolatok készítése 80
Page 94
ó
12

Másolatok készítése 12

Másolás 12

Belépés másolás üzemmódba12
A Copy (Másolás) gomb megnyomásával léphet be a Másolás üzemmódba.
1
2 3
4
01
5
01
1 Kontraszt 2Minőség 3Nagyítás 4 Tálca kiválasztás 5 Másolatok száma 6 Fényerő
Több másolat készítése 12
a Győződjön meg róla, hogy a gép
Másolás üzemmódban van .
b Helyezze be a dokumentumot. c Használja a tárcsázó felületet
a másolatok számának beírásához (legfeljebb 99).
d Nyomja meg a Mono Start (Start (Mono))
vagy Colour Start (Start (Színes)) gombot.
Megjegyzés
(A másolatok leválogatásához lásd:
Példányok rendezése az ADF használatával az 85. oldalon.)
Ha az LCD kijelzőn a Please Wait üzenet jelenik meg, és a készülék leáll a több példányos másolás során, kérjük, várjon 30 - 40 másodpercet, amíg a készülék befejezi a színkódolást és a szíjegység tisztítását.
Másolás leállítása 12
Egy másolat készítése 12
a Győződjön meg róla, hogy a gép
Másolás üzemmódban van .
b Helyezze be a dokumentumot. c Nyomja meg a Mono Start (Start (Mono))
vagy Colour Start (Start (Színes)) gombot.
80
A másolás leállításához, nyomja meg a Stop/Exit (Stop/Kilépés) gombot.
Page 95
Másolatok készítése

Másolási beállítások (ideiglenes beállítások) 12

Ha gyorsan meg akarja változtatni a másolás ideiglenes beállításait a következő másoláshoz, használja az Copy (Másolás) gombokat. Különböző kombinációkat használhat.
A készülék 60 másodperc után visszatér alapértelmezett beállításaihoz, valamint ha az időzítési üzemmód átkapcsolja azt Fax üzemmódba. (Lásd: Üzemmód időzítő az 22. oldalon.)
Másolási minőség módosítása12
Egy sor különböző minőségbeállítás közül választhat. A funkció alapbeállítása az Auto.
Auto
Ez a beállítás ajánlott a megszokott nyomtatványokhoz. Szöveget és képeket is egyaránt tartalmazó dokumentumokhoz ajánlott.
Text
Kizárólag szöveget tartalmazó dokumentumokhoz ajánlott.
Photo
Fényképek másolásához ajánlott.
A minőségi beállítás ideiglenes módosításához kövesse az alábbi utasításokat:
a Győződjön meg róla, hogy a gép
Másolás üzemmódban van .
b Helyezze be a dokumentumot. c Használja a tárcsázó felületet
a másolatok számának beírásához (legfeljebb 99).
d Nyomja meg a Contrast/Quality
(Kontraszt/Minőség) gombot. Nyomja meg a a vagy b gombot a Quality kiválasztásához. Nyomja meg az OK gombot.
e Nyomja meg az d vagy c gombot
az Auto, Text vagy Photo kiválasztásához. Nyomja meg az OK gombot.
f Nyomja meg a Mono Start (Start (Mono))
vagy Colour Start (Start (Színes)) gombot.
A minőségi beállítás ideiglenes módosításához kövesse az alábbi utasításokat:
a Nyomja meg sorban: Menu (Menü), 3, 1.
31.Quality a Auto
Text
b Photo Select ab or OK
b A másolási minőség kiválasztásához
használja a a vagy b gombot. Nyomja meg az OK gombot.
c Nyomja meg a Stop/Exit (Stop/Kilépés)
gombot.
A másolat nagyítása és kicsinyítése 12
Választhat az alábbi nagyítási vagy kicsinyítési arányok közül:
Nyomja meg
A Custom(25-400%) beállításnál 25 - 400% közötti arány adható meg.
100%*
104% EXEiLTR
141% A5iA4
200%
Custom(25-400%)
50%
70% A4iA5
78% LGLiLTR
83% LGLiA4
85% LTRiEXE
91% Full Page
94% A4iLTR
97% LTRiA4
12
81
Page 96
12. fejezet
A következő másolat nagyításához vagy kicsinyítéséhez kövesse az alábbi utasításokat:
a Győződjön meg róla, hogy a gép
Másolás üzemmódban van .
b Helyezze be a dokumentumot. c Használja a tárcsázó felületet
a másolatok számának beírásához (legfeljebb 99).
d Nyomja meg a Enlarge/Reduce
(Nagyít/Kicsinyít) gombot. Nyomja meg a c gombot.
e Válasszon az alábbi lehetőségek közül:
Nyomja meg a a vagy b gombot
a nagyítás vagy kicsinyítés mértékének kiválasztásához.
Nyomja meg az OK gombot.
Nyomja meg a a vagy b gombot
a Custom(25-400%) kiválasztásához.
Nyomja meg az OK gombot. Használja a tárcsázógombokat
a 25 - 400% közötti nagyítási vagy kicsinyítés arány megadásához. (Például az 53 lenyomásával adhatja meg az 53% arányt.)
Nyomja meg az OK gombot.
f Nyomja meg a Mono Start (Start (Mono))
vagy Colour Start (Start (Színes)) gombot.
Megjegyzés
A 2in1(P), 2in1(L), 4in1(P) vagy 4in1(L)
oldalelrendezési beállítások nem érhetők el a Enlarge/Reduce (Nagyítás/ Kicsinyítés) használatával.
82
N az 1-ben másolat készítése (oldalelrendezés) 12
Csökkentheti a szükséges papírmennyiséget az N az 1-ben másolás funkcióval. Kettő vagy négy oldalt egy lapra nyomtathat, ezáltal papírt takaríthat meg.
Fontos 12
Ellenőrizze, hogy a papírméret Letter,
A4, Legal vagy Folio legyen.
A (P) az álló, az (L) a fekvő formátumot
jelenti.
A Enlarge/Reduce (Nagyítás/Kicsinyítés)
funkció nem használható N az 1-ben funkcióval.
a Győződjön meg róla, hogy a gép
Másolás üzemmódban van .
b Helyezze be a dokumentumot. c Használja a tárcsázó felületet
a másolatok számának beírásához (legfeljebb 99).
d Nyomja meg az Nin1 (N az 1-ben)
gombot.
e Nyomja meg a a vagy b gombot
a 2in1(P), 2in1(L), 4in1(P), 4in1(L) vagy Off(1 in 1) közti választáshoz.
Nyomja meg az OK gombot.
f Nyomja meg a Mono Start (Start (Mono))
vagy Colour Start (Start (Színes)) gombot a lap beolvasásásához. Ha az ADF-be helyezte a dokumentumot, a készülék elkezdi az oldalakat beolvasni és nyomtatni.
Ha a szkennerüveget használja, ugorjon a következőre: g.
g Az oldal beolvasását követően nyomja
meg az 1-es gombot a következő oldal beolvasásához.
Flatbed Copy: Next Page?
a 1.Yes b 2.No
Select ab or OK
Page 97
Másolatok készítése
h Helyezze a következő oldalt a lapolvasó
üvegre. Nyomja meg az OK gombot. Ismételje meg a g és h lépéseket minden oldal esetében.
i Az összes oldal beolvasása után nyomja
meg a 2 gombot a g lépésben a befejezéshez.
Ha az ADF-ről másol: 12
Helyezze a dokumentumot másolandó oldalával felfelé az alább bemutatott irányba:
2 az 1-ben (P)
2 az 1-ben (L)
4 az 1-ben (P)
4 az 1-ben (L)
Duplex (2-oldalas) másolás 12
Ha a „2 oldalas i 2 oldalas” vagy „2 oldalas i 1 oldalas” másolási szolgáltatást szeretné használni, a dokumentumot az ADF-be töltse be.
Ha kétoldalas másolás közben memória megtelt üzenetet kap, opcionálisan memóriakártyát telepíthet. (Lásd: Memória megtelt üzenet az 87. oldalon.)
Kétoldalas másolás (hosszanti él) 12
1 oldalas i 2 oldalas
Álló tájolás
4 az 1-ben (L)
Ha a szkennerüvegről másol 12
Helyezze a dokumentumot másolandó oldalával lefelé az alább bemutatott irányba:
2 az 1-ben (P)
2 az 1-ben (L)
4 az 1-ben (P)
Fekvő tájolás
2 oldalas i 2 oldalas
Álló tájolás
Fekvő tájolás
12
83
Page 98
12. fejezet
2 oldalas i 1 oldalas
Álló tájolás
Fekvő tájolás
a Győződjön meg róla, hogy a gép
Másolás üzemmódban van .
b Helyezze be a dokumentumot. c Használja a tárcsázó felületet
a másolatok számának beírásához (legfeljebb 99).
d Nyomja meg a Duplex gombot,
majd a a vagy b gombot a 1sided i 2sided,
2sided i 2sided vagy 2sided i 1sided kiválasztásához.
Duplex a1sided i 2sided
2sided i 2sided b2sided i 1sided Select ab or OK
Speciális duplex másolás (rövidebb él)12
Speciális 2 oldalas i 1 oldalas
Álló tájolás
Fekvő tájolás
Speciális 1 oldalas i 2 oldalas
Álló tájolás
Fekvő tájolás
a Győződjön meg róla, hogy a gép
Másolás üzemmódban van .
Nyomja meg az OK gombot.
e Nyomja meg a Mono Start (Start (Mono))
vagy Colour Start (Start (Színes)) gombot a dokumemtum beolvasásásához.
Megjegyzés
2 oldalas legal méretű dokumentumot nem lehet kétoldalasan másolni.
84
b Helyezze be a dokumentumot. c Használja a tárcsázó felületet
a másolatok számának beírásához (legfeljebb 99).
d Nyomja meg a Duplex gombot és
a a vagy b gombot az Advanced lehetőség kiválasztásához.
Duplex a1sided i 2sided
2sided i 2sided
b2sided i 1sided Select ab or OK
Nyomja meg az OK gombot.
Page 99
Másolatok készítése
e Nyomja meg a a vagy b gombot
a 2sided i 1sided vagy 1sided i 2sided kiválasztásához.
Nyomja meg az OK gombot.
Duplex Advanced
a2sided i 1sided b1sided i 2sided
Select ab or OK
f Nyomja meg a Mono Start (Start (Mono))
vagy Colour Start (Start (Színes)) gombot a dokumemtum beolvasásásához.
Megjegyzés
2 oldalas legal méretű dokumentumot nem lehet kétoldalasan másolni az ADF-ből.
Példányok rendezése az ADF használatával 12
Leválogattathatja a többszörös másolatokat. Az oldalak 1 2 3, 1 2 3, 1 2 3, stb. sorrendben kerülnek leválogatásra.
a Győződjön meg róla, hogy a gép
Másolás üzemmódban van .
b Töltse be a dokumentumát az ADF-be. c Használja a tárcsázó felületet
a másolatok számának beírásához (legfeljebb 99).
d Nyomja meg a Sort (Másolatok
rendezése) gombot.
e Nyomja meg a Mono Start (Start (Mono))
vagy Colour Start (Start (Színes)) gombot.
Fényerő, kontraszt és szín beállítása 12
Fényerő 12
A másolás fényereje módosítható, így sötétebb vagy világosabb másolatok készülhetnek.
A másolási fényerő beállítás ideiglenes módosításához kövesse az alábbi utasításokat:
a Győződjön meg róla, hogy a gép
Másolás üzemmódban van .
b Helyezze be a dokumentumot. c Használja a tárcsázó felületet a másolatok
számának beírásához (legfeljebb 99).
d Nyomja meg a a vagy b gombot a Bright
lehetőség kiválasztásához.
Quality :Auto Enlg/Red:100% Tray :MP>T1 Bright :-nnonn+c
Select dc&OK
85
12
Page 100
12. fejezet
e Nyomja meg a c gombot világosabb
másolatokhoz, a d gombot sötétebbek készítéséhez. Nyomja meg az OK gombot.
f Nyomja meg a Mono Start (Start (Mono))
vagy Colour Start (Start (Színes)) gombot.
Az alapértelmezett beállítás módosításához kövesse az alábbi utasításokat:
a Nyomja meg sorban: Menu (Menü), 3, 2.
32.Brightness
-nnonn+
Select dc&OK
b Nyomja meg a c gombot világosabb
másolatokhoz, a d gombot sötétebbek készítéséhez. Nyomja meg az OK gombot.
c Nyomja meg a Stop/Exit (Stop/Kilépés)
gombot.
e Nyomja meg a d vagy a c gombot
a kontraszt növeléséhez vagy csökkentéséhez. Nyomja meg az OK gombot.
f Nyomja meg a Mono Start (Start (Mono))
vagy Colour Start (Start (Színes)) gombot.
Az alapértelmezett beállítás módosításához kövesse az alábbi utasításokat:
a Nyomja meg sorban: Menu (Menü), 3, 3.
33.Contrast
-nnonn+
Select dc&OK
b Nyomja meg a d vagy a c gombot
a kontraszt növeléséhez vagy csökkentéséhez. Nyomja meg az OK gombot.
c Nyomja meg a Stop/Exit (Stop/Kilépés)
gombot.
Kontraszt 12
A kontraszt beállításával a kép élesebbé és élénkebbé tehető.
A kontraszt beállítás ideiglenes módosításához kövesse az alábbi utasításokat:
a Győződjön meg róla, hogy a gép
Másolás üzemmódban van .
b Helyezze be a dokumentumot. c Használja a tárcsázó felületet
a másolatok számának beírásához (legfeljebb 99).
d Nyomja meg a Contrast/Quality
(Kontraszt/Minőség) gombot. Nyomja meg a a vagy b gombot a Contrast lehetőség kiválasztásához. Nyomja meg az OK gombot.
Contrast:-nnonn+c Quality :Auto Enlg/Red:100% Tray :MP>T1
Select dc&OK
Színbeállítás 12
Módosíthatja a szín telítettségének alapértelmezett beállítását.
Az alapértelmezett beállítás módosításához kövesse az alábbi utasításokat:
a Nyomja meg sorban: Menu (Menü), 3, 4.
34.Color Adjust
1.Red
2.Green
3.Blue
Select ab or OK
b Nyomja le a a vagy b gombot a 1.Red,
2.Green vagy 3.Blue kiválasztásához.
Nyomja meg az OK gombot.
c Nyomja meg a d vagy a c gombot
a színtelítettség növeléséhez vagy csökkentéséhez. Nyomja meg az OK gombot.
d Lépjen vissza a b pontra a következő
szín kiválasztásához. Nyomja meg a Stop/Exit (Stop/Kilépés) gombot.
86
Loading...