Pour utiliser l'appareil, vous devez configurer le matériel et installer le pilote. Lisez attentivement ce
Guide d'installation rapide pour connaître la procédure de configuration et d'installation.
Guide d’installation rapide
Étape 1
Installation de l’appareil
Étape 2
Installation des pilotes et logiciels
L’installation est terminée !
Conservez le Guide d'installation rapide et le CD-ROM fourni dans un endroit facile d'accès, afin de
pouvoir les consulter facilement et rapidement à tout moment.
Version B
FRE/SWI-FRE/BEL-FRE
1
Symboles utilisés dans ce guide
Avertissement
Les avertissements ont pour but de
vous indiquer ce qu'il faut faire pour
éviter de vous blesser.
Remarque
Les remarques vous indiquent comment
réagir face à une situation qui se
présente ou vous donnent des conseils
sur la façon dont l'opération en cours se
déroule avec d'autres fonctions.
Attention
Les avertissements "Attention"
signalent les procédures à suivre ou à
éviter pour ne pas endommager
l'appareil ou d'autres objets.
Guide de l'utilisateur, Guide utilisateur -
Logiciel ou
Guide utilisateur - Réseau
Renvoie au Guide de l'utilisateur, au
Guide utilisateur - Logiciel ou au Guide
utilisateur - Réseau, lequel est
disponible sur le CD-ROM fourni.
Mauvaise configuration
Les icônes de mauvaise configuration
vous signalent les périphériques ou les
opérations qui ne sont pas compatibles
avec l'appareil.
Table des matières
Pour commencer
Contenu de l’emballage ...............................................................................................................................2
Panneau de commande ............................................................................................................................... 3
Étape 1 –
Ôtez les matériaux d'emballage................................................................................................................... 4
Installation des cartouches de toner ............................................................................................................ 5
Chargez le papier dans le bac ..................................................................................................................... 6
Fixation du capot du panneau de commande .............................................................................................. 7
Libérez le verrou du scanner........................................................................................................................7
Installez le cordon d'alimentation et la ligne téléphonique ........................................................................... 7
Configurez votre pays (non disponible pour la Suisse)................................................................................9
Sélection de votre langue (France : Français, Anglais, Néerl.
Installation de l'utilitaire de configuration BRAdmin Light .....................................................................47
Saisie de l'adresse IP, du masque de sous-réseau et de la passerelle à l'aide de BRAdmin Light ..... 47
Utilitaire BRAdmin Light (Pour Mac OS
Saisie de l'adresse IP, du masque de sous-réseau et de la passerelle à l'aide de BRAdmin Light ..... 48
Gestion en ligne (navigateur Web)............................................................................................................. 49
Restaurer les paramètres réseau par défaut ............................................................................................. 49
Saisie de texte............................................................................................................................................ 50
Le contenu de l'emballage peut différer d'un pays à l'autre.
Conservez tous les matériaux d'emballage et le carton au cas où vous devriez transporter l'imprimante.
Contenu de l’emballage
1
2
3
4
5
6
10
9
8
7
1 Chargeur automatique de documents
2 Panneau de commande
3 Bouton de dégagement du capot avant
4 Interface USB directe
5 Capot avant
6 Bac à papier
CD-ROM
Pour Windows
Pour Macintosh
Panneau de commande
®
®
Guide d'installation rapide
(pour la France
et la Belgique)
Cordons d'alimentation CA
(pour la Suisse)
11
7 Interrupteur d'alimentation
8 Volet support de sortie de document du chargeur
9 Capot document
10 Support du bac de sortie face imprimée dessous
11 Bac multi-fonctions
Guide de l'utilisateur
(pour la France) (pour la Suisse) (pour la Belgique)
Cordons de ligne
téléphonique
Courroie (pré-installée)
Feuille d'insertion et
sachet plastique pour le
remballage
Boîtier de toner usagé
(pré-installé)
Cartouches de toner (noir, cyan, magenta et jaune)
Tambour (pré-installé)
Le câble d'interface n'est pas un accessoire standard. Veuillez vous procurer le câble correspondant à l'interface
que vous souhaitez utiliser (USB ou réseau). Ne connectez pas le câble d'interface pour l'instant. Le raccordement
du câble s'effectue pendant le processus d'installation du logiciel.
Câble d'interface USB
Veillez à utiliser un câble d'interface USB 2.0 d'une longueur inférieure à 2 mètres. Si vous utilisez un câble
USB, veillez à le connecter au port USB de l'ordinateur et non au port USB du clavier ou d'un concentrateur
USB non alimenté.
Câble réseau
Pour l'interface réseau 10BASE-T ou Fast Ethernet 100BASE-TX, utilisez un câble droit à paires torsadées de
catégorie 5 ou plus élevée.
2
Pour commencer
2
MFC-9840CDW
Panneau de commande
1
12
1 Monotouches
2 Écran à cristaux liquides (LCD)
3 Voyant à LED du statut
4 Touches Menu
5 Pavé numérique
6 Touche Arrêt/Sortie
11
2
05/01/2008 18:00
Fax
Veille
10
7 Touches Marche
8 Copie
9 Touche Duplex
10 Touches de mode
11 Touches fax et téléphone
12 Impression
3
4
9
5
8
6
7
Pour plus de détails sur le panneau de commande, consultez la section Description Vue d'ensemble du
panneau de commande au chapitre 1 du Guide de l'utilisateur.
Remarque
Cet appareil est lourd. Il pèse 38 kg (83,6 lb). Afin d'éviter tout risque de blessure, faites-vous aider d'un tiers pour
la transporter. Veillez à ne pas vous coincer les doigts en reposant l'appareil.
3
Étape 1
Installation de l'appareil
1
1Ôtez les matériaux
d'emballage
Important
Conservez tous les matériaux d'emballage et
le carton au cas où vous devriez expédier
l'appareil.
Mauvaise configuration
NE BRANCHEZ PAS IMMEDIATEMENT le
cordon d'alimentation CA.
(Pour la France
et la Belgique)
(Pour la Suisse)
1Ôtez le ruban d'emballage.
4Saisissez le tambour par sa poignée verte.
Soulevez-le, puis tirez-le au maximum vers
l'extérieur.
2Appuyez sur le bouton de dégagement du
capot avant et ouvrez ce dernier.
3Ôtez les quatre pièces d'emballage orangées,
comme indiqué ci-dessous.
5Ôtez les pièces d'emballage orangées, comme
indiqué ci-dessous.
4
2Installation des cartouches
de toner
1Déballez chaque cartouche et agitez-les
délicatement d'un côté à l'autre 5 à 6 fois.
2Ôtez la bande protectrice.
Installation de l'appareil
4Reprenez les étapes 1 à 3 pour les autres
cartouches de toner.
5Replacez le tambour dans la machine.
6Refermez le capot avant.
3Saisissez la cartouche de toner par sa poignée
et faites-la glisser dans le tambour. Assurez-
vous de faire correspondre les couleurs des
cartouches de toner aux étiquettes apposées
sur le tambour. Une fois la cartouche en place
(1), abaissez la poignée.
(1)
(1)
1
2
3
4
1 C — Cyan
2 M — Magenta
3 Y — Jaune
4 K — Noir
5
Étape 1
3Chargez le papier dans le
1Sortez complètement le bac à papier de
Installation de l'appareil
bac
l'appareil.
4Chargez le papier dans le bac. Vérifiez que le
papier est bien à plat dans le bac et qu'il ne
dépasse pas le repère de papier maximum.
5Replacez correctement le bac à papier dans la
machine.
2Tout en maintenant enfoncé le levier vert de
libération du guide-papier (1), ajustez les
guides à la taille du papier. Vérifiez qu'ils soient
bien enclenchés dans les fentes.
(1)
3Ventilez bien les feuilles pour éviter les
bourrages et les mauvaises alimentations.
6
Installation de l'appareil
4Fixation du capot du
panneau de commande
1Ouvrez le couvercle de document.
2Choisissez votre langue et fixez le capot du
panneau de commande sur l’appareil.
Remarque
Si le capot du panneau de commande n’est pas
fixé correctement, les touches du panneau de
commande ne fonctionneront pas.
5Libérez le verrou du scanner
6Installez le cordon
d'alimentation et la ligne
téléphonique
1Veillez à mettre l'appareil hors tension. Ôtez
l'étiquette recouvrant l'orifice dédié au
branchement.
2 Connectez le cordon d'alimentation CA à la
machine.
3Branchez le cordon d'alimentation CA dans
une prise de courant secteur CA. Mettez
l'appareil sous tension.
1Poussez sur le levier (1) dans le sens indiqué
pour déverrouiller le scanner
(le levier gris de verrouillage du scanner est
situé sur le côté arrière gauche, sous le capot
document (2)).
(2)
(1)
(pour la France
et la Belgique)
(pour la Suisse)
4Branchez une extrémité du cordon de ligne
téléphonique dans la prise de l'appareil
marquée LINE et l'autre extrémité dans une
prise téléphonique murale.
(pour la France)
(pour la Suisse)
(pour la Belgique)
7
Étape 1
Installation de l'appareil
Avertissement
• L'appareil doit être équipé d'une prise raccordée à
la terre.
• L'appareil étant relié à la terre par le biais de la
prise électrique, vous pouvez vous protéger des
risques électriques susceptibles d'être véhiculés
par le réseau téléphonique en maintenant en
permanence le cordon d'alimentation branché sur
l'appareil lorsque vous raccordez ce dernier à une
ligne téléphonique. De même, vous pouvez vous
protéger lorsque vous déplacez l'appareil en
débranchant d'abord le cordon de ligne
téléphonique, puis le cordon d'alimentation.
Remarque
Si vous partagez une ligne téléphonique avec un
téléphone externe, effectuez le raccordement
comme représenté ci-dessous.
(pour la France)
Remarque
Si vous partagez une ligne téléphonique avec un
répondeur de téléphone externe, effectuez le
raccordement comme représenté ci-dessous.
(pour la France)
(pour la Suisse)
Adaptateur
(pour la Suisse)
(pour la Belgique)
Adaptateur
(pour la Belgique)
Paramétrez le mode de réception sur
Tel/Rep.Ext.
Pour plus de détails, voir Sélection d'un
mode de réception à la page 12 et
Branchement d'un répondeur externe au
chapitre 7 du Guide de l'utilisateur.
8
Installation de l'appareil
7Configurez votre pays (non
Vous devez configurer votre pays de sorte que
l’appareil fonctionne correctement sur les lignes de
communication locale dans chaque pays.
disponible pour la Suisse)
1Vérifiez que l’alimentation est activée en
branchant le cordon d’alimentation et mettez
l'interrupteur d'alimentation sur ON.
2Appuyez sur ou sur pour sélectionner le
pays (France, België/Belgique ou
Nederland).
Set Country
a France
België/Belgique
b Nederland
Select ab or OK
Appuyez sur OK lorsque l’écran LCD indique
votre pays.
Vous pouvez choisir la langue d’affichage des
messages sur l’écran LCD.
1Appuyez sur Menu.
2Appuyez sur 0.
3Appuyez sur 0.
4Appuyez sur ou sur pour choisir votre
langue.
Appuyez sur OK.
5Appuyez sur Arrêt/Sortie.
3L’écran LCD vous invite à vérifier de nouveau
le pays.
(pour la France)
Configurer pays
France
1.Oui
2.Non
Saisir numéro
(pour la Belgique)
Land/Pays:
België/Belgique
1.Ja /Oui
2.Nee/Non
Select. Num.:
4Si l’écran LCD indique le pays correct, appuyez
sur 1 pour aller à l’étape 5.
Appuyez sur 2 pour revenir à l’étape 2 pour
sélectionner de nouveau le pays.
5Après que l’écran LCD indique Confirmé
pendant deux secondes, l'appareil redémarre
automatiquement. Après le redémarrage, il
indique Attendre SVP.
9
Étape 1
9Réglage de la date et de
L'appareil affiche la date et l'heure, et les imprime sur
chaque fax envoyé si vous configurez votre ID
station.
Installation de l'appareil
l'heure
7Entrez l'heure au format 24 heures sur le pavé
numérique, puis appuyez sur OK.
02.Date & heure
25/03/2008
Heure:15:25
1Appuyez sur Menu.
2Appuyez sur 0.
3Appuyez sur 2.
4Entrez les deux derniers chiffres de l'année sur
le pavé numérique, puis appuyez sur OK.
02.Date & heure
Année:2008
Saisir&touche OK
(Par exemple, entrez 0, 8 pour 2008.)
5Entrez les deux chiffres du mois sur le pavé
numérique, puis appuyez sur OK.
02.Date & heure
XX/XX/2008
Mois:03
Saisir&touche OK
(Par exemple, entrez 1, 5, 2, 5 pour 3:25
l'après-midi.)
8Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Remarque
Si vous commettez une erreur, appuyez sur
Arrêt/Sortie pour revenir à l'étape 1.
Saisir&touche OK
(Par exemple, entrez 0, 3 pour mars.)
6Entrez les deux chiffres du jour sur le pavé
numérique, puis appuyez sur OK.
02.Date & heure
XX/03/2008
Jour:25
Saisir&touche OK
(Par exemple, entrez 2, 5.)
10
Installation de l'appareil
10Configuration de votre ID
Vous devez mémoriser le nom et le numéro de fax qui
doivent être imprimés sur toutes les pages des fax
que vous envoyez.
station
1Appuyez sur Menu.
2Appuyez sur 0.
3Appuyez sur 3.
4Entrez votre numéro de fax (jusqu'à 20 chiffres)
sur le pavé numérique, puis appuyez sur OK.
Pour entrer un "+" pour les codes
internationaux, appuyez sur l. Par exemple,
pour entrer le code du Royaume-Uni "+44
appuyez sur l, 4, 4 puis tapez le reste du
numéro.
03.ID station
Fax:_
",
Remarque
• Pour entrer votre nom, référez-vous au tableau
suivant.
• Si vous devez entrer un caractère figurant sur la
même touche que le caractère précédent,
appuyez sur pour déplacer le curseur vers la
droite.
• En cas d'erreur de saisie d'un caractère, appuyez
sur pour placer le curseur sous le caractère
incorrect, puis appuyez sur Effacer/Retour.
Appuyez
sur
la touche
2ABC2A
3DEF3D
4GH I 4G
5JKL5J
6MNO6M
7PQRS7
8TUV8T
9WXY Z 9
Une
fois
Deux
fois
Trois
fois
Quatre
fois
Cinq
fois
Saisir&touche OK
5Entrez votre numéro de fax (jusqu'à 20 chiffres)
sur le pavé numérique, puis appuyez sur OK.
03.ID station
Fax:+44XXXXXXXX
Tel:_
Saisir&touche OK
6Entrez votre nom (jusqu'à 20 caractères) sur le
pavé numérique, puis appuyez sur OK.
03.ID station
Fax:+44XXXXXXXX
Tel:+44XXXXXXXX
Nom:
Saisir&touche OK
Pour plus de détails, voir Saisie de
texte à la page 50.
7Appuyez sur Arrêt/Sortie.
11Mode de numérotation par
tonalité ou impulsions (non
disponible en Belgique)
L'appareil est configuré pour une numérotation au
clavier (tonalité). Si vous disposez d'un cadran de
numérotation (impulsion), vous devez changer le
mode de numérotation.
1Appuyez sur Menu.
2Appuyez sur 0.
3Appuyez sur 4.
4Appuyez sur ou sur pour choisir Impuls.
(ou Tonal.).
Appuyez sur OK.
5Appuyez sur Arrêt/Sortie.
11
Étape 1
Installation de l'appareil
12Sélection d'un mode de
Il existe quatre modes de réception : Fax, Fax/Tél,
Manuel et Tel/Rep.Ext. Choisissez le
Mode réponse qui correspond le mieux à vos
besoins.
réception
Voulez-vous utiliser les fonctions de téléphone de votre
appareil (si disponibles) ou le répondeur d'un téléphone
externe ou supplémentaire partageant la même ligne
que l'appareil?
Oui
Utilisez-vous la fonction message
é
vocal d'un r
t
élé
phone externe?
Voulez-vous que l'appareil
réponde automatiquement aux
appels de fax et téléphoniques?
pondeur d'un
Non
Fax
Votre machine répond
automatiquement à tous
les appels comme s'il
Oui
Non
Oui
s'agissait de fax.
Fax/Tél
Votre machine contrôle
la ligne et répond
automatiquement à tous
les appels. Si l'appel
n'est pas un fax, le
téléphone émet une
sonnerie pour vous
demander de prendre
l'appel.
Manuel
Vous contrôlez la ligne
téléphonique et vous
devez répondre
vous-même à tous les
appels.
Tel/Rep.Ext
Votre répondeur
externe (REP) répond
automatiquement à tous
les appels. Les
messages vocaux sont
mémorisés sur le
répondeur externe. Les
fax s'impriment
automatiquement.
Non
1Appuyez sur Menu.
2Appuyez sur 0.
3Appuyez sur 1.
4Appuyez sur ou sur pour sélectionner le
mode.
Appuyez sur OK.
5Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Pour plus de détails, consultez la section
12
Réception d'un fax au chapitre 6 du Guide de
l'utilisateur.
13Configuration du type de
Si vous branchez l'appareil sur une ligne dotée d'un
autocommutateur privé PABX (PBX) ou ISDN pour
envoyer ou recevoir des fax, vous devez également
changer le type de ligne téléphonique en
conséquence, en procédant comme suit.
ligne téléphonique
1Appuyez sur Menu.
2Appuyez sur 0.
3Appuyez sur 5 (pour la Belgique).
Appuyez sur 6 (pour la France et la Suisse).
4Appuyez sur ou sur pour choisir PBX,
ISDN ou Normal.
Appuyez sur OK.
Effectuez l'une des actions suivantes :
Si vous choisissez ISDN ou Normal,
appuyez sur OK et passez à l'étape 8.
Si vous choisissez PBX, appuyez sur OK et
passez à l'étape 5.
5Appuyez sur ou sur pour choisir Activé
ou Toujours et
appuyez sur OK.
Remarque
• Si vous choisissez Activé et appuyez sur Tél/R
(l'écran affiche "!"), vous accédez à une ligne
extérieure.
• Si vous choisissez Toujours, vous accédez à
une ligne extérieure sans appuyer sur Tél/R.
6Appuyez sur 1 ou sur 2 pour choisir
1.Changer ou 2.Quitter.
Effectuez l'une des actions suivantes :
Si vous choisissez 1.Changer, passez à
l'étape 7.
Si vous choisissez 2.Quitter, passez à
l'étape 8.
Remarque
Le paramétrage par défaut est “!“. Lorsque vous
appuyez sur Tél/R, le caractère "!" s'affiche sur
l'écran LCD.
7Entrez le numéro de préfixe (jusqu'à 5 chiffres)
sur le pavé numérique, puis appuyez sur OK.
Remarque
Vous pouvez utiliser les chiffres 0 à 9 , # , l et !.
(Appuyez sur Tél/R pour afficher "!".)
8Appuyez sur Arrêt/Sortie.
PABX (PBX) et TRANSFERT
Au départ, l'appareil est paramétré sur Normal, ce
qui permet de le brancher sur une ligne RTC (réseau
téléphonique public commuté) standard. De
nombreux bureaux, cependant, utilisent un central
téléphonique ou un autocommutateur privé (PABX).
Vous pouvez relier votre appareil à la plupart des
types de systèmes téléphoniques PBX locaux. La
fonction de rappel de l'appareil ne prend en charge
que le rappel de type pause minutée. Le TBR
fonctionnera avec la plupart des systèmes
téléphoniques PABX (PBX) locaux, vous permettant
ainsi d'accéder à une ligne extérieure ou de transférer
des appels vers un autre poste. La fonction est
activée par pression sur la touche Tél/R.
14Réglage du contraste de
l'écran LCD
Installation de l'appareil
Vous pouvez modifier le contraste de votre écran
LCD, de sorte qu'il soit plus clair ou plus sombre.
1Appuyez sur Menu.
2Appuyez sur 1.
3Appuyez sur 8.
4Appuyez sur pour augmenter le contraste.
—OU—
Appuyez sur pour diminuer le contraste.
Appuyez sur OK.
5Appuyez sur Arrêt/Sortie.
13
CD-ROM MFL-Pro Suite fourni
1
1
Windows
CD-ROM MFL-Pro Suite fourni
®
Macintosh
®
Installer le logiciel MFL-Pro Suite
Vous pouvez installer le logiciel MFL-Pro Suite et les
pilotes multifonctions.
Installer autres pilotes/utilitaires
Vous pouvez installer d'autres utilitaires du logiciel
MFL-Pro Suite, effectuer une installation sans
ScanSoft™ PaperPort™ 11SE avec OCR de
NUANCE, ou n'installer que le pilote.
Documentation
Consultez le Guide de l'utilisateur, le Guide utilisateur
- Logiciel, ainsi que le Guide utilisateur - Réseau au
format HTML. Vous pouvez également consulter ces
manuels au format PDF, via le Brother Solutions
Center (Centre de solutions Brother) (un accès
Internet est nécessaire). Le Guide utilisateur Logiciel, ainsi que le Guide utilisateur - Réseau
comprennent les instructions d'utilisation des
fonctions disponibles lors du raccordement à un
ordinateur (par exemple, Impression, Numérisation et
Mise en réseau).
Enregistrement en ligne
Enregistrez votre appareil à la page d'enregistrement
des produits Brother.
Brother Solutions Center
Via le Brother Solutions Center (Centre de solutions
Brother), vous pouvez accéder à la rubrique des
questions fréquemment posées (FAQ), des Guides
de l'utilisateur, des mises à jour de pilotes et des
conseils pour utiliser au mieux votre appareil (un
accès Internet est requis).
Informations sur les fournitures
Veuillez consulter le site
http://www.brother.com/original/
dédié à nos
consommables de marque Brother.
Réparer MFL-Pro Suite (pour les utilisateurs
USB seulement)
Si une erreur s'est produite lors de l'installation du
logiciel MFL-Pro Suite, utilisez cette sélection pour
réparer et réinstaller automatiquement MFL-Pro
Suite.
Remarque
MFL-Pro Suite comprend le pilote d'imprimante, le
pilote de scanner, Brother ControlCenter3 et
ScanSoft™ PaperPort™ 11SE. ScanSoft™
PaperPort™ 11SE est une application de gestion
de documents qui permet de numériser et
d'afficher des documents.
14
Start Here OSX
Vous pouvez installer le logiciel MLF-Pro Suite, qui
comprend les pilotes d'imprimante et de scanner,
ainsi que Brother ControlCenter2 et BRAdmin Light
pour Mac OS
®
10.2.4 ou plus récent.
Documentation
Consultez le Guide de l'utilisateur, le Guide utilisateur
- Logiciel, ainsi que le Guide utilisateur - Réseau au
format HTML. Vous pouvez également consulter ces
manuels au format PDF, via le Brother Solutions
Center (Centre de solutions Brother) (un accès
Internet est nécessaire). Le Guide utilisateur Logiciel, ainsi que le Guide utilisateur - Réseau
comprennent les instructions d'utilisation des
fonctions disponibles lors du raccordement à un
ordinateur (par exemple, Impression, Numérisation et
Mise en réseau).
Brother Solutions Center
Via le Brother Solutions Center (Centre de solutions
Brother), vous pouvez accéder à la rubrique des
questions fréquemment posées (FAQ), des Guides
de l'utilisateur, des mises à jour de pilotes et des
conseils pour utiliser au mieux votre appareil (un
accès Internet est requis).
Presto! PageManager
Vous pouvez installer Presto!
®
PageManager® pour
ajouter à Brother ControCenter2 la capacité d'OCR et
ainsi numériser, partager et organiser facilement vos
photos et vos documents.
On-Line Registration
Enregistrez votre appareil à la page d'enregistrement
des produits Brother.
Utilities
Les utilitaires suivants sont disponibles dans ce
répertoire.
Assistant de configuration de la connexion sans fil
Presto!
®
PageManager® Uninstaller
BRAdmin Light
Étape 2
Suivez les instructions de cette page pour votre système d’exploitation et votre d’interface.
Pour obtenir les pilotes et documents les plus récents ou trouver la meilleure solution à un problème ou à une question, accédez
directement au Brother Solutions Center depuis le pilote, ou connectez-vous au site http://solutions.brother.com
Installation des pilotes et logiciels
.
Windows
Si vous utilisez un câble d'interface USB .................................................................... 16
Si vous utilisez l'interface réseau câblé ...................................................................... 19
Pour Windows Server
Si vous utilisez l'interface réseau sans fil (en mode infrastructure) ......................... 24
Pour les autres méthodes de configuration prises en charge, consultez le Guide
utilisateur - Réseau pour plus de détails sur l'installation.
Macintosh
Pour les utilisateurs du câble d'interface USB ............................................................ 34
®
®
2003, consultez le chapitre 5 du Guide utilisateur - Réseau.
®
Si vous utilisez l'interface réseau câblée ..................................................................... 36
Si vous utilisez l'interface réseau sans fil (en mode infrastructure) ......................... 39
Pour les autres méthodes de configuration prises en charge, consultez le Guide
utilisateur - Réseau pour plus de détails sur l'installation.
Les écrans Windows® de ce Guide d’installation rapide proviennent de Windows® XP.
Les écrans Mac OS
®
X de ce Guide d’installation rapide proviennent de Mac OS® X 10.4.
15
Loading...
+ 38 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.