BROTHER MFC-9760 User Manual [fr]

Page 1
MFC-9760
MANUEL DE L’UTILISATEUR
Page 2
i
Page 3
Déclaration de conformité CE conformément
Usine Brother Corporation (Asia) Ltd., Brother Buji Nan Ling Factory, Golden Garden Ind., Nan Ling Village, Buji, Rong Gang, Shenzen, China
Déclare par la présente que les :
Description du produit : Imprimante laser
Nom du modèle : MFC-9760
sont en conformité avec les dispositions des Directives appliquées : la directive “basse tension” 73/23/CEE (telle que modifiée par la directive 93/68/CEE) et la directive “compatibilité électromagnétique” 89/336/CEE (telle que modifiée par les directives 91/263/CEE, 92/31/CEE et 93/68/CEE).
Normes appliquées :
Harmonisées :
Sécurit : EN60950:1992+A1:1993+A2:1993+A3:1995+A4:1997+A11:1997
CEM : EN55022:1998 Class B
EN55024:1998 EN61000-3-2:1995 + A1:1998 + A2:1998 EN61000-3-3:1995
Année de la première apposition du label CE : 2001
Emis par : Brother Industries, Ltd.
Date : 7 Novembre 2001
A : Nagoya, Japon
ii
Page 4

Comment utiliser ce manuel

Nous vous remercions davoir choisi un appareil Brother.
Cet appareil a été conçu pour être dun emploi facile ; les messages affichés sur son écran à cristaux liquides vous guident au fil de ses fonctions. Consacrez cependant un peu de temps à la lecture de ce manuel pour pouvoir exploiter au mieux toutes ses capacités.

Pour trouver un renseignement

Tous les titres et sous-titres de chapitre sont repris dans la Table des matières. Vous serez en mesure de trouver un renseignement sur une fonction spécifique en vous reportant à l’index situé à la fin de ce manuel. Tout au long de louvrage, vous verrez des symboles spéciaux qui vous alerteront sur des points importants, des renvois et des mises en garde. Les schémas illustrant certains écrans vous aideront également à choisir la séquence de touches appropriée.

Symboles utilisés dans ce manuel

Remarque ou information supplémentaire.
Lappareil risque d’être endommagé ou de ne pas fonctionner correctement si cette consigne nest pas respectée.
Les avertissements indiquent les précautions à prendre pour éviter les risques de blessures corporelles.
iii
Page 5

Table des matières

Comment utiliser ce manuel
Table des matières...............................................................................iv
PRÉPARATION ET UTILISATION SIMPLE
Guide de préparation et dutilisation simple
Conseils de préparation et guide dutilisation simple..........................4
Vue densemble du panneau de commande.........................................6
CONFIGURATION PERSONNALISEE
Chapitre 1 Paramètres de volume
Paramètres de volume........................................................................10
COPIE
Chapitre 2 Fonctions de copie
Fonctions élémentaires de copie ........................................................13
Paramétrage provisoire de la copie....................................................15
Comment modifier les paramètres par défaut....................................21
IMPRIMANTE/SCANNER
Chapitre 3 Utiliser la fonction impression de votre appareil
Fonctions spéciales dimpression ......................................................23
Impression depuis votre PC ............................................................... 23
Impression/télécopie simultanées ......................................................27
Fonctions du menu dimpression.......................................................28
Papier acceptable ...............................................................................29
Chapitre 4 Configuration du pilote dimprimante
(uniquement pour Windows
Utiliser le pilote dimprimante de lappareil MFC-9760 Brother...... 30
Onglet Base........................................................................................30
Onglet avancé.....................................................................................33
Onglet des accessoires .......................................................................39
Onglet Support...................................................................................41
Onglet Généralités .............................................................................42
Onglet Mise en page ..........................................................................42
Onglet Papier/Qualité.........................................................................43
Options avancées ...............................................................................44
Onglet Paramètres de périphérique ...................................................45
iv
®
)
Page 6
Chapitre 5 Utilisation du Brother Control Centre sous
Windows
Brother Control Centre ...................................................................... 46
Fonctions du Control Centre de Brother ........................................... 48
Numérisation pour fichier.................................................................. 51
Numérisation pour E-mail ................................................................. 52
Numérisation pour traitement de texte .............................................. 54
Bouton défini par lutilisateur ........................................................... 55
Copie.................................................................................................. 56
®
(pour Windows
Chapitre 6 Utiliser ScanSoft
ScanSoft
TextBridge
PaperPort
®
uniquement)
®
®
pour Brother et
Chapitre 7 Utilisation du MFC Brother avec un nouveau Power
Macintosh
Configuration de votre Apple
équipé dun port USB avec Mac OS 8.5/8.5.1/8.6/9.0/9.0.4/9.1....... 64
Utilisation du pilote dimprimante Brother avec votre Apple Macintosh
Utilisation du pilote de scanner TWAIN de Brother avec votre
®
Apple
®
G3, G4 ou un iMac
®
........................................................................................ 64
Macintosh
®
........................................................................... 66
®
Macintosh
/iBook
®
G3,G4 ou iMac
/iBook
®
Chapitre 8 Pour lutilisateur du DOS
ENTRETIEN
Chapitre 9 Dépistage des pannes et entretien
Messages derreur.............................................................................. 72
Bourrages de document et de papier ................................................. 75
Emballage et transport de lappareil.................................................. 82
Entretiens périodiques .......................................................................84
IMPORTANT
Chapitre 10 Consignes de sécurité importantes
Consignes de sécurité importantes ....................................................94
ACCESSOIRES EN OPTION
Chapitre 11 Accessoires en option
Carte de mémoire .............................................................................. 97
Bac papier facultatif .......................................................................... 99
v
Page 7
ANNEXE
Chapitre 12 Spécifications
Spécifications générales...................................................................100
Caractéristiques du module Imprimante.......................................100
Configuration requise.......................................................................101
Caractéristiques électriques et environnement.................................102
Avis concernant l’élaboration et la publication du présent manuel. 102
Marques............................................................................................103
Index ................................................................................................104
vi
Page 8

Guide de préparation et d’utilisation simple

Procédure élémentaire dinstallation et dutilisation de lappareil

Suivez cette procédure élémentaire pour préparer et utiliser lappareil.
Toutefois, avant dentamer la procédure, consultez les consignes importantes de sécurité (page
94), les conseils de préparation et d’utilisation simple (page 4).
1 Veuillez lire le guide de configuration rapide
Suivez les instructions figurant dans le Guide de configuration rapide de Brother pour configurer lappareil.
2 Chargement du document
Vous pouvez numériser le document pour le copier en le plaçant dans le chargeur automatique de document (ADF) ou sur la vitre.
Utiliser le chargeur de documents
Le chargeur de documents peut contenir jusqu’à 50 pages, et les introduit individuellement dans la machine. Choisissez un grammage de papier standard (75g/m chargeur de documents. Ventilez les pages avant de les placer dans le chargeur.
Environnement recommandé
Température : 10-32.5°C Humidité : 20%-80%
Nutilisez pas de papier gondolé, enroulé, plié ou déchiré, et nutilisez pas de feuilles attachées par des agrafes, des trombones ou du ruban adhésif. Nutilisez pas de documents en carton, des feuilles de journaux ou des morceaux de tissu. (Pour copier ou numériser ce type de document, voir
Vérifiez que lencre des documents est parfaitement sèche. Les documents doivent mesurer entre 14.7 et 21.6 cm de largeur, et entre 12.7 et 35.6 cm de
longueur.
1
Placez les documents
2
Réglez les guide-papiers selon la largeur de vos documents.
face imprimée dessus , bord supérieur en premier .
Utilisation de la vitre , page 3.)
2
) lorsque vous utilisez le
UTILISATION SIMPLE
PRÉPARATION ET
Guide de préparation et d’utilisation simple
1
Page 9
3
Décalez les pages. Ensuite, placez-les dans le chargeur, jusqu’à ce que la première page touche le rouleau.
Les documents sont placés dans le chargeur, face imprimée dessus
Butée de document
4
Relevez la butée de document.
Butée de
Butée de document
document
Si le document passe deux feuilles à la fois, essayez de redresser le papier ou essayez à nouveau en introduisant une seule feuille du document dans le chargeur ou utilisez la vitre.
2
Page 10
Utilisation de la vitre
Le chargeur de documents doit être vide pour pouvoir utiliser la vitre.
Les documents sont placés sur la vitre, face imprimée dessous
1
Relevez le capot de document.
2
A laide des lignes repères qui se trouvent sur la gauche, centrez le document en plaçant la FACE IMPRIMEE contre la vitre.
3
Refermez le capot de document.
Si le document est épais, ou sil sagit dun livre, ne refermez pas brusquement le capot ou nappuyez pas dessus, car vous risqueriez dendommager la vitre.
UTILISATION SIMPLE
PRÉPARATION ET
3 Faire une copie unique
1
Introduisez le document face imprimée dessus dans le chargeur, ou face imprimée dessous sur la vitre.
2
Appuyez sur
Copie .
Pour arrêter la photocopie et relâcher le document, appuyez sur Arrêt. (Voir Fonctions de copie, page 13.)
4 Copies multiples (avec le chargeur de documents)
1
Introduisez le document face imprimée dessus dans le chargeur.
2
Par le biais des touches numériques, tapez le nombre de copies souhaitées (maximum 99). Par exemple, tapez 3, 8 pour obtenir 38 copies.
3
Appuyez sur Copie.
Guide de préparation et dutilisation simple
3
Page 11

Conseils de préparation et guide d’utilisation simple

Choix dun emplacement

Placez votre appareil sur une surface plate et stable, un bureau par exemple. Choisissez un endroit à labri des chocs et des vibrations. Placez votre appareil près dune prise électrique standard mise à la terre.
Evitez de placer lappareil dans les endroits de passage fréquent. N’installez pas lappareil à proximité dun appareil de chauffage, de conditionnement dair, ni près de produits chimiques, dune arrivée deau ou dun réfrigérateur. Ne choisissez pas un endroit exposé à un ensoleillement direct, à une chaleur excessive, à lhumidité ou à la poussière. Ne branchez pas votre appareil à une prise électrique contrôlée par des interrupteurs muraux ou des minuteries automatiques car toute interruption de larrivée du courant peut effacer les informations sauvegardées dans la mémoire de lappareil. Ne branchez pas votre appareil sur le même circuit électrique que des appareils de forte puissance ou dautres équipements susceptibles de perturber lalimentation. Evitez les sources dinterférence telles que les haut-parleurs ou les supports de téléphones sans fil. Vérifiez quaucun obstacle ne vient gêner l’écoulement dair provenant du ventilateur situé du côté droit de lappareil.
Nous vous conseillons de prévoir un dispositif de protection contre les surtensions afin de protéger lappareil de la foudre.
4
Page 12

Branchement du câble dalimentation

Cet appareil doit être équipé dune prise de secteur mise à la terre.
IMPORTANT : Si vous avez besoin denlever la prise de secteur moulée au câble pour la remplacer par un type approprié, jetez immédiatement la prise moulée après lavoir sectionnée pour être sûr quelle ne sera pas branchée par erreur dans une prise sous tension et ainsi présenter un risque d’électrocution. Les fils du câble dalimentation de cet appareil sont codés avec les couleurs suivantes :
Vert-jaune : Terre
Bleu : Neutre
Marron : Phase
Les fils du câble dalimentation de cet appareil peuvent ne pas correspondre aux codes de couleur identifiant les bornes de votre prise. Il faut donc procéder ainsi : Le fil vert-jaune doit être relié à la borne de la prise portant la lettre “E” ou le symbole de mise à la terre ou de couleur verte ou vert-jaune. Le fil bleu doit être relié à la borne portant la lettre N ou de couleur noire. Le fil marron doit être relié à la borne portant la lettre L ou de couleur rouge.
UTILISATION SIMPLE
PRÉPARATION ET
Guide de préparation et dutilisation simple 5
Page 13

Vue densemble du panneau de commande

14
15
1
12
Copie
13
11
Cette touche permet de faire une copie.
Arrêt
2
Appuyez sur cette touche pour annuler la photocopie. Le document sera éjecté du chargeur.
(Fléche gauche)
3
(Fléche droite)
Fait défiler le curseur LCD sur les options.
Touches numériques
4
Utilisez ces touches numériques pour entrer le nombre de copies (maximum
99).
Mode Copie (et témoins)
5
(réglage provisoire)
Appuyez sur cette touche pour allumer la LED qui correspond au type de document. Auto Sélectionnez cette option quand le document contient du texte et des photos. Texte Sélectionnez cette option quand le document ne contient que du texte. Photo Sélectionnez cette option quand le document est une image.
16
9
10
7
8
Spécial (et témoins)
6
5
6
3
4
2
1
(réglage provisoire)
Vous pouvez changer la disposition des copies sur le support dimpression. Appuyez sur cette touche jusqu’à ce que le voyant spécial souhaité sallume. 4en1 Pour économiser le papier en copiant quatre pages sur une page. 2en1 Pour économiser le papier ou créer un livret en copiant deux pages sur une page. Poster Cette option copie une portion différente du document sur chacune des neufs feuilles du support dimpression. Collez les neuf feuilles ensemble pour obtenir une copie neuf fois plus grande que le document.
Copie:
Agrand. (Uniquement pour la
7
prochaine copie)
Chaque appui de touche affiche le facteur dagrandissement préenregistré suivant : 100%, 141%, 150%, 200%, 400%, MNL. Pour plus de choix, sélectionnez MNL et utilisez les touches numériques pour taper un pourcentage entre 101% et 400%.
6
Page 14
Réduc. (Uniquement pour la
8
prochaine copie)
Chaque appui de touche affiche le facteur de réduction préenregistré suivant : 100%, 71%, 50%, 25%, AUTO, MNL. Pour plus de choix, sélectionnez MNL et utilisez les touches numériques pour taper un pourcentage entre 25% et 99%. Sélectionnez le réglage AUTO pour ajuster automatiquement loriginal au format du papier sélectionné.
Options
9
Ces touches vous permettent de sélectionner rapidement et facilement des paramètres provisoires.
Eff. Param.
0
Après la saisie des paramètres provisoires de copie, cette touche permet de restaurer les paramètres dutilisateur par défaut. Servez-vous de cette touche pour éviter dattendre les 45 secondes au bout desquelles les paramètres provisoires seffacent automatiquement.
Imp.:
Init
A
Efface les données de la mémoire de limprimante.
Menu/Confirme
B
Permet d’accéder au menu et au mode de programmation et permet denregistrer vos paramètres dans lappareil.
Ecran à cristaux liquides :
Etat
C
Affiche des messages qui vous aident à configurer et à utiliser votre appareil.
Taux
D
Cest là que saffiche le taux dagrandissement/réduction utilisé.
Contraste
E
Cette partie affiche le degré de contraste que vous avez sélectionné en appuyant sur la touche Options.
Indicateur de toner vide
F
Ce témoin clignote lorsque la cartouche de toner touche à sa fin et il reste allumé lorsque la cartouche est épuisée.
UTILISATION SIMPLE
PRÉPARATION ET
Guide de préparation et dutilisation simple 7
Page 15

Mode Menu

Appuyez sur la touche Menu/Confirme pour faire apparaître les options suivantes. Puis appuyez sur 1 pour faire apparaître le Menu de Configuration Générale—OUAppuyez sur 2
pour le Menu CopieOUAppuyez sur 3 pour le Menu Imprimante.
Lorsque vous êtes en Mode Menu, lappareil affiche une liste de menus de niveau 1 que vous pouvez sélectionner. Ces options de menu saffichent les unes après les autres sur l’écran daffichage. Pour sélectionner une option, appuyez sur Menu/Confirme lorsquelle saffiche à l’écran.
Vous pouvez faire défiler les options plus rapidement en appuyant sur la touche . Lorsque loption de votre choix saffiche à l’écran, appuyez sur Menu/Confirme. (Utilisez la touche
pour faire défiler dans le sens inverse si vous venez de passer loption de votre choix ou pour réduire
le nombre dappuis de touche. Les deux touches flèches affichent toutes les options, lune dans un
sens et lautre dans lautre sens.)
Après la sélection, l’écran affiche CONFIRME.
Pour quitter le mode Menu, appuyez sur Arrêt.
Menu
principal
1. PARA. GENERAL
Sous-menu
1. BIP SONORE
2. ECONOMIE TONER
3. ECO. ENERGIE
4. MODE VEILLE
5. VIE TAMBOUR
6. DENSITE TONER
7. CONFIG. SYSTEME ——
8. BAC INFERIEUR (uniquement avec bac à papier optionnel)
Sélections
par menu
——
——
Options Descriptions Page
HAUT
BAS
OFF
ON
OFF
ON
OFF
- + Permet dobtenir des
ON
OFF
* Le réglage du fabricant (option) est affiché en caractères gras.
Réglage du volume du bip sonore. 10
Pour prolonger la durée de vie de la cartouche de toner.
Mode d’économie d’énergie.
Détermine le délai devant s’écouler avant le passage en veille de lappareil.
Permet de vérifier sur laffichage le volume dencre qui reste dans le tambour.
impressions plus claires ou plus foncées.
Permet dimprimer une liste des différents paramètres du système.
Activez cette option, ON, si vous utilisez le bac de papier optionnel.
10
10
11
91
11
11
12
8
Page 16
Menu
principal
2. COPIE 1. MODE
IMPRIMANTE
3.
Sous-menu
COPIE
CONTRASTE
2.
3. TYPE PAPIER
1. OPTIONS IMP.
2. REINIT. IMPR.
Sélections
par menu
-+ Règle le contraste. 21
1. POLICES RES.
CONFIGURATION
2.
——
Options Descriptions Page
AUTO
TEXTE PHOTO
FIN
ORDINAIRE
EPAIS LOURD
Sélectionne la résolution de la copie en fonction de votre type de document.
Identifiez le type de papier dans le bac.
Pour imprimer la liste des polices résidentes afin de vérifier les types de polices disponibles.
Pour imprimer la liste des paramètres de limprimante et des renseignements sur son état.
Pour annuler les paramètres provisoires et rétablir les réglages par défaut de limprimante.
21
22
28
28
28
* Le réglage du fabricant (option) est affiché en caractères gras.
UTILISATION SIMPLE
PRÉPARATION ET
Guide de préparation et dutilisation simple 9
Page 17
1

Paramètres de volume

Paramètres de volume

La touche Menu/Confirme vous permet de personnaliser les paramètres. Vous pouvez programmer les paramètres en appuyant sur Menu/Confirme puis sur le numéro de menu par le biais des touches numériques.

Volume du bip sonore

Vous pouvez régler le bip sonore sur BAS, HAUT ou OFF. Par défaut, lappareil est réglé sur BAS. Lorsque le bip sonore est réglé sur BAS ou HAUT, lappareil émet un bip à chaque appui dune touche ou en cas derreur.
1
Appuyez sur Menu/Confirme, 1, 1.
2
Appuyez sur ou pour choisir votre réglage.
3
Lorsque l’écran affiche le réglage souhaité, appuyez sur Menu/Confirme.
4
Appuyez sur Arrêt.

Economie de toner

Cette fonction vous permet d’économiser le toner. Lorsquelle est activée (ON), limpression est légèrement plus claire. Par défaut, cette fonction est réglée sur OFF.
1
Appuyez sur Menu/Confirme, 1, 2.
2
Appuyez sur ou pour sélectionner ON (ou OFF).
3
Appuyez sur Menu/Confirme.
4
Appuyez sur Arrêt.

Economie d’énergie

Le réglage du mode Economie d’énergie permet une réduction de la consommation électrique. Si le mode Economie d’énergie est actif ON, lorsque lappareil est au repos, il passe automatiquement en mode Economie d’énergie.
1
Appuyez sur Menu/Confirme, 1, 3.
2
Appuyez sur ou pour sélectionner ON (ou OFF).
3
Appuyez sur Menu/Confirme lorsque l’écran affiche la valeur souhaitée.
4
Appuyez sur Arrêt.
La lampe du scanner doit être éteinte avant que lappareil ne puisse passer en mode Economie courant. Pour éteindre la lampe, appuyez simultanément sur les touches < et >. (Voir Désactiver la lampe du scanner, page 11.)
10 Chapitre 1
Page 18

Désactiver la lampe du scanner

La lampe du scanner reste allumée pendant 16 heures avant de s’éteindre pour préserver la durée de vie de la lampe. Si vous le souhaitez, vous pouvez éteindre la lampe du scanner manuellement en appuyant simultanément sur les touches ou . La lampe du scanner reste éteinte jusqu’à la prochaine utilisation du scanner.
Par ailleurs, éteindre la lampe du scanner permet de réduire la consommation électrique.
Veuillez noter qu’éteindre régulièrement la lampe réduit sa durée de vie.

Mode Veille

Le mode Veille réduit la consommation électrique de lappareil, lorsque ce dernier nest pas utilisé. Vous pouvez spécifier lintervalle devant s’écouler (de 00 à 99 minutes) avant que lappareil ne passe en mode veille. Le compteur est automatiquement remis à zéro dès la réception de données PC ou la réalisation dune copie. Le réglage par défaut est de 05 minutes. Lorsque lappareil est en mode veille, le message VEILLE saffiche à l’écran. Quand vous lancez une opération dimpression ou de copie en mode veille, un bref délai s’écoule pendant que lunité de chauffage monte en température.
1
Appuyez sur Menu/Confirme, 1, 4.
2
Utilisez les touches numériques pour entrer lintervalle de passage en veille (de 00 à 99).
3
Appuyez sur Menu/Confirme.
4
Appuyez sur Arrêt.

Réglage de la densité dimpression

Si limpression est trop claire ou trop foncée, vous pouvez régler le niveau de densité de limpression. Le nouveau réglage reste actif jusquau prochain changement. Cette option existe également pour la fonction copie.
1
Appuyez sur Menu/Confirme, 1, 6.
2
Appuyez sur ou pour sélectionner le réglage souhaité. Chaque appui de touche modifie la densité dimpression à la valeur suivante.
3
Une fois que l’écran affiche le réglage souhaité, appuyez sur Menu/Confirme.
4
Appuyez sur Arrêt.
PERSONNALISEE
CONFIGURATION

Impression dune liste de configuration système

Vous pouvez imprimer la liste des différents paramètres du système.
1
Appuyez sur Menu/Confirme, 1, 7.
2
Appuyez sur Copie. Lappareil imprime la liste.
3
Appuyez sur Arrêt.
Paramètres de volume 11
Page 19

Activer le bac inférieur (uniquement avec le bac de papier optionnel)

Activez cette fonction, ON, pour utiliser le bac de papier optionnel.
1
Après avoir configuré le bac inférieur optionnel, appuyez sur Menu/Confirme, 1, 8.
2
Appuyez sur ou pour ON (ou OFF) le bac optionnel.
3
Appuyez sur Menu/Confirme.
4
Appuyez sur Arrêt.
12 Chapitre 1
Page 20
2

Fonctions de copie

Fonctions élémentaires de copie

Utiliser lappareil en tant que photocopieuse

Votre appareil peut servir de photocopieuse et réaliser jusqu’à 99 copies à la fois.
Ne tirez pas sur la feuille de papier tant que la copie est en cours.
La partie numérisable de lappareil commence à environ 4 mm du bord du papier.

Pour faire une seule copie

1
Placez le document dans le chargeur, face imprimée dessus, ou sur la vitre, face imprimée dessous.
2
Appuyez sur Copie.
(4 mm)
(4 mm)
Zone non numérisable
COPIE
Pour arrêter la photocopie et éjecter le document, appuyez sur Arrêt.
Fonctions de copie 13
Page 21

Pour faire plusieurs copies (avec le chargeur)

1
Placez le document dans le chargeur, face imprimée dessus.
2
A laide des touches numériques, entrez le nombre de copies souhaitées (maximum 99).
Par exemple, appuyez sur 3, 8 pour obtenir 38 copies.
3
Appuyez sur Copie.
Pour trier les copies, utilisez la touche Options. (Voir Trier des copies multiples (avec le chargeur), page 17.)

Faire plusieurs copies (avec la vitre)

1
Soulevez le capot de document.
Couvercle de document
Le document est face à copier dessous
Vitre du scanner
2
A laide des lignes repères de document à gauche, centrez le document en tournant la face imprimée contre la vitre.
3
Fermez le capot de document.
4
Servez-vous des touches numériques pour indiquer le nombre dexemplaires souhaités (99 maxi). Par exemple, appuyez sur 3, 8 pour obtenir 38 copies.
5
Appuyez sur Copie.

Message Mémoire saturée

Pendant lopération de copie, si la mémoire arrive à saturation, l’écran affiche le message suivant
MEMOIRE SATUREE QUITTER: ARRET
Si vous étiez en cours de numérisation de la première page à copier, appuyez sur Arrêt pour annuler lopération et recommencez pour faire une seule copie. Si vous étiez en cours de numérisation dune page ultérieure, vous pouvez appuyer sur Copie pour copier les pages numérisées jusque là—OU Vous pouvez appuyer sur Arrêt pour annuler.
Il est possible daugmenter la mémoire grâce à la carte de mémoire en option. (Voir aussi Carte de mémoire, page 97.)
14 Chapitre 2
Page 22

Paramétrage provisoire de la copie

Vous pouvez améliorer vos copies par le biais des touches Copie : Agrand., Réduc., Options, EFF. Param., Spécial et Mode Copia. Ces réglages sont provisoires, et lappareil restaure les
réglages par défaut 45 secondes après lopération de copie. Pour réutiliser ces réglages provisoires, placez le document suivant dans le chargeur ou sur la vitre, puis appuyez sur les touches Copie avant la fin des 45 secondes.

Copier en utilisant des paramètres multiples

Vous pouvez essayer différentes combinaisons de réglages pour obtenir de meilleurs résultats.
Pour effacer vos réglages et recommencer, appuyez sur Eff. Param..
L’écran affiche le statut des réglages courants de copie. Vous pouvez configurer des réglages multiples.
Nombre de copies
Empiler ou trier
Contraste de copie
Facteur de copie
COPIE
Fonctions de copie 15
Page 23

Comment faire une réduction

1
Placez le document dans le chargeur, face imprimée dessus, ou sur la vitre, face imprimée dessous.
2
A laide des touches numériques, entrez le nombre de copies souhaitées (maximum 99).
3
Appuyez sur Réduc.
4
Appuyez sur ou pour sélectionner un facteur de réduction. Vous pouvez réduire jusqu’à 71%, 50% ou 25% de la taille de loriginal.
OU
Choisissez loption AUTO pour ajuster automatiquement loriginal à la taille de papier sélectionnée.
OU
Vous pouvez appuyer sur ou sur pour sélectionner MNL, puis utilisez les touches numériques pour saisir un facteur de réduction situé entre 99% et 25%. Par exemple, appuyez sur 5, 3 pour saisir 53%.
5
Appuyez sur Menu/Confirme.
6
Appuyez sur Copie.
Taux de réduction recommandés
A4 B5
A5 A6 71%
B5 B6
Quand vous sélectionnez AUTO lors dune copie avec numérisation à partir du chargeur de document, lappareil détecte automatiquement le format du document, calcule le facteur de réduction nécessaire et limprime sur le format de papier sélectionné dans la fonction Format papier (page 18).
Les options de copie 2en1, 4en1 ou Poster ne sont pas disponibles avec la fonction Réduc..

Faire un agrandissement

1
Placez le document dans le chargeur, face imprimée dessus, ou sur la vitre, face imprimée dessous.
2
A laide des touches numériques, entrez le nombre de copies souhaitées (maximum 99).
3
Appuyez sur Agrand.
4
Appuyez sur ou pour sélectionner un facteur dagrandissement. Vous pouvez agrandir jusqu’à 141%, 150%, 200% ou 400%.
OU
Vous pouvez appuyer sur ou numériques pour entrer un facteur dagrandissement entre 101% et 400%. Par exemple, appuyez sur 1, 5, 3 pour entrer 153%.
5
Appuyez sur Menu/Confirme.
6
Appuyez sur Copie.
16 Chapitre 2
pour sélectionner MNL, puis utilisez les touches
Page 24
Taux de réduction recommandés
A5 A4
A6 A5 141%
B6 B5
Les options de copie 2en1, 4en1 ou Poster ne sont pas disponibles avec la fonction Agrand..

Utilisation de la touche Options

La touche Options change les réglages des options contraste, empiler/trier, type de papier et format de papier uniquement pour la copie suivante. Voir les explications sous le tableau.
Appuyez sur
Options
Sélections par menu Options Réglage du fabricant
CONTRASTE + +
EMPIL./TRIER EMPIL./TRIER EMPIL
TYPE PAPIER FIN/ORDINAIRE/
EPAIS/LOURD/ TRANSPARENT
FORMAT PAPIER LETTER/EXECUT./
A4/A5/A6/B5/B6
ORDINAIRE
A4

Contraste des copies

Vous pouvez régler le contraste pour faire des copies plus sombres ou plus claires.
1
Placez le document dans le chargeur, face imprimée dessus, ou sur la vitre, face imprimée dessous.
2
A laide des touches numériques, entrez le nombre de copies souhaitées (maximum 99).
3
Appuyez sur Options et ou pour sélectionner CONTRASTE puis appuyez sur Menu/Confirme.
4
Appuyez sur pour rendre une copie plus claireOUAppuyez sur pour rendre une copie plus foncée, puis appuyez sur Menu/Confirme.
5
Appuyez sur Copie.

Trier des copies multiples (avec le chargeur)

1
Placez le document dans le chargeur, face imprimée dessus.
2
A laide des touches numériques, entrez le nombre de copies souhaitées (maximum 99).
3
Appuyez sur Options et ou pour sélectionner EMPIL./TRIER, puis appuyez sur Menu/Confirme.
4
Appuyez sur ou pour sélectionner TRIER, puis appuyez sur Menu/Confirme.
5
Appuyez sur Copie.
Fonctions de copie 17
COPIE
Page 25

Type de papier

Vous pouvez utiliser les types de papier suivants pour la copie. Pour obtenir la meilleure qualité dimpression possible, sélectionnez le type de support que vous utilisez.
FIN (60-69 g/m
ORDINAIRE (70-95 g/m
EPAIS (96-120 g/m
LOURD (121-161 g/m
TRANSPARENT Pour un transparent (rétroprojection)
1
Appuyez sur Options et ou Pour sélectionner TYPE PAPIER, puis appuyez sur Menu/Confirme.
2
Appuyez sur ou pour sélectionner votre type de papier, puis appuyez sur
Menu/Confirme.
3
Appuyez sur Copie.
2
) Pour un papier fin ou un transparent
2
) Pour un papier ordinaire
2
) Pour un papier épais ou rugueux
2
) Pour un papier plus lourd, rugueux ou de type bond

Taille du papier

Vous pouvez identifier le format du papier dans le bac. Vous pouvez sélectionner les formats LETTER, EXECUT., A4, A5, A6 (uniquement pour le bac supérieur), B5 ou B6.
1
Appuyez sur Options et ou pour sélectionner FORMAT PAPIER, puis appuyez sur Menu/Confirme.
2
Appuyez sur ou pour sélectionner le format du papier chargé dans le bac, puis appuyez sur Menu/Confirme.
3
Appuyez sur Copie.
Quand vous sélectionnez AUTO pour la rapport de réduction (page 16) lors d’une copie par numérisation à partir du chargeur de document, lappareil détecte automatiquement le format du document, calcule le facteur de réduction nécessaire et limprime sur le format de papier sélectionné dans la fonction Format papier.

Mode copie

Vous pouvez sélectionner la résolution de copie en fonction du type d’original à copier (Auto, Texte ou Photo).
1
Placez le document dans le chargeur, face imprimée dessus, ou sur la vitre, face imprimée dessous.
2
A laide des touches numériques, entrez le nombre de copies souhaitées (maximum 99).
3
Appuyez à plusieurs reprises sur Mode Copie jusqu’à ce que le réglage souhaité saffiche.
Auto (dessin au trait, graphique ou toute combinaison comprenant des photographies) Texte (texte uniquement) Photo (photographies uniquement)
4
Appuyez sur Copie.
18 Chapitre 2
Page 26

Options de copie spéciale (en utilisant le chargeur)

Vous pouvez économiser du papier en copiant deux ou quatre pages sur une seule page.
1
Placez le document dans le chargeur, face imprimée dessus.
2
A laide des touches numériques, entrez le nombre de copies souhaitées (maximum 99).
3
Appuyez à plusieurs reprises sur Spécial jusqu’à ce que le réglage souhaité saffiche. (2en1 ou 4en1)
4
Appuyez sur Copie.

Options de copie spéciale (avec la vitre)

Vous pouvez économiser du papier en copiant deux ou quatre pages sur une seule page, ou vous pouvez créer une copie de type Poster.
1
Placez le document sur la vitre, face imprimée dessous.
2
A laide des touches numériques, entrez le nombre de copies souhaitées (maximum 99).
3
Appuyez à plusieurs reprises sur Spécial jusqu’à ce que le réglage souhaité saffiche. (2en1, 4en1 ou Poster)
4
Appuyez sur Copie. L’écran affiche :
5
Placez le document suivant sur la vitre et appuyez sur Menu/Confirme. Après avoir numérisé lintégralité du document, appuyez sur Copie.
SUIV.:APP.CONF. FIN:APP. COPIE
COPIE
2 en 1
4 en 1
1
1
2
2
3
4
1
2
1
2
3
4
Fonctions de copie 19
Page 27
Les options de copie 2en1 ou 4en1 ne sont pas disponibles avec les fonctions
Agrand. ou Réduc..
Poster
Vous pouvez créer une copie format Affiche dune photo.
La copie format Affiche ne peut se faire que par le biais de la vitre.
Loption Affiche nest pas disponible avec les fonctions Agrand. ou Réduc..
Loption Affiche nest pas disponible pour les copies multiples.
20 Chapitre 2
Page 28

Comment modifier les paramètres par défaut

Appuyez sur Menu/Confirme, 2 pour modifier les paramètres par défaut du mode de copie. Ces paramètres resteront inchangés jusqu’à ce que vous les modifiez à nouveau en appuyant sur Menu/Confirme. Ajustez le mode Copie et les paramètres de Contraste et de Type de papier.
En appuyant sur un chiffre, vous pouvez définir les paramètres de copie comme indiqué dans le tableau ci-dessous. Appuyez sur ou pour faire défiler les différentes valeurs de chaque réglage. Appuyez sur Menu/Confirme pour sauvegarder votre sélection. Appuyez sur Arrêt OUAppuyez sur pour sélectionner le nouveau paramètre que vous souhaitez modifier.
Appuyez sur Menu/Confirme puis sur 2.
1.MODE COPIE
AUTO
TEXTE
PHOTO
2.CONTRASTE
3.TYPE PAPIER
– +
FIN
ORDINAIRE
EPAIS
LOURD
: indique la valeur par défaut

Mode Copie (Type de document)

Vous pouvez sélectionner la résolution de Copie en fonction de votre type de document. Le réglage par défaut est AUTO, qui est utilisé pour les documents qui contiennent du texte et des photos. TEXTE est utilisé pour les documents qui ne contiennent que du texte. PHOTO est utilisé pour la copie de photos.
1
Appuyez sur Menu/Confirme, 2, 1.
2
Appuyez sur ou pour choisir le type de document (AUTO, TEXTE ou PHOTO), puis appuyez sur Menu/Confirme.
3
Appuyez sur ArrêtOUAppuyez sur ou pour obtenir des réglages supplémentaires.

Contraste des copies

Vous pouvez régler le contraste pour faire des copies plus sombres ou plus claires.
1
Appuyez sur Menu/Confirme, 2, 2.
2
Appuyez sur pour rendre une copie plus claireOUAppuyez sur pour rendre une copie plus foncée, puis appuyez sur Menu/Confirme.
3
Appuyez sur ArrêtOUAppuyez sur ou pour obtenir des réglages supplémentaires.
COPIE
Fonctions de copie 21
Page 29

Type de papier

Vous pouvez utiliser les types de papier suivants pour copier. Pour une impression de la meilleure qualité, sélectionnez le type de support que vous utilisez le plus souvent.
2
FIN (60-69 g/m
ORDINAIRE (70-95 g/m
EPAIS (96-120 g/m
LOURD (121-161 g/m
1
Appuyez sur Menu/Confirme, 2, 3.
2
Appuyez sur ou pour sélectionner your type of paper, et appuyez sur Menu/Confirme.
3
Appuyez sur ArrêtOUAppuyez sur ou pour obtenir des réglages supplémentaires.
) Pour un papier fin
2
) Pour un papier ordinaire
2
) Pour un papier lourd ou rugueux
2
) Pour un papier plus lourd, rugueux ou de type bond
22 Chapitre 2
Page 30
3

Utiliser la fonction impression de votre appareil

Fonctions spéciales dimpression

Impression sous Windows
Les pilotes dimprimante spéciaux pour Microsoft® Windows® 95, 98, 98SE, Me, 2000 Professional et Windows NT Vous pouvez les installer facilement dans votre système Windows dinstallation (voir Guide dinstallation rapide). Le pilote supporte notre mode de compression unique pour améliorer la vitesse dimpression dans les applications Windows régler différents paramètres dimprimante, y compris le mode dimpression économique et le format de papier personnalisé.
®
Workstation Version 4.0 se trouvent sur le CD-ROM qui accompagne votre MFC.
®
®
à laide de notre programme
®
et vous permet de

Brother Resource Manager

Lapplication Brother Resource Manager (gestionnaire de ressource Brother) doit être ouverte afin que vous puissiez utiliser lappareil avec votre ordinateur Windows Suite et le pilote dimprimante chargent automatiquement le gestionnaire de ressource, selon les besoins. Le gestionnaire de ressource permet au port parallèle bidirectionnel unique de lappareil de simuler un port de communications pour numériser et de simuler un port parallèle pour l’impression GDI Windows
®
.
®
. Le logiciel MFC Software

Gestion de mémoire performante

Lappareil est doté de sa propre technologie de compression des données de sorte quil est en mesure de comprimer automatiquement les données graphiques et de télécharger des données de police de manière efficace dans la mémoire du MFC. Vous pouvez éviter les erreurs de mémoire et imprimer la plupart des pages pleines, les données de texte et les données de graphiques 600 ppp, y compris les plus grandes polices, avec la mémoire normale de lappareil.

Impression depuis votre PC

IMPRIMANTE/SCANNER

Bac à papier

Le bac à papier de lappareil peut contenir du papier ordinaire et des transparents. Lorsque l’appareil reçoit des données de votre ordinateur, il commence le processus dimpression en chargeant du papier qui se trouve dans le bac.
Sélectionnez la commande dimpression depuis votre PC.
Votre ordinateur envoie une commande dimpression et des données à lappareil. L’écran affiche RECEPT. DONNEE. Sil y a dautres pages, lappareil commence à imprimer automatiquement la page suivante.
Vous pouvez sélectionner la source dalimentation, le format du papier et lorientation depuis votre application.
Si votre application ne prend pas en charge votre format de papier personnalisé, sélectionnez le format de papier immédiatement supérieur. Puis, ajustez la zone dimpression en modifiant les marges droite et gauche dans votre application. (Voir Papier acceptable, page 29.)
Utiliser la fonction impression de votre appareil 23
Page 31
Quand vous utilisez des étiquettes, des enveloppes, du bristol ou du papier plus épais, utilisez la fente dalimentation manuelle.

Impression recto-verso (Duplex manuel)

Le pilote dimpression fourni pour Windows® 95, 98, 98SE, Me et Windows NT® Workstation Version 4.0 permet limpresssion manuelle recto-verso. (Pour obtenir de plus amples informations, consultez laide sur écran du pilote dimpression.)
Lappareil imprime dabord toutes les pages paires sur une face du papier (recto). Puis, une fenêtre du pilote Windows
égalisez bien le papier sinon vous risquez dobtenir un bourrage. Lusage de papier très fin ou très épais est déconseillé.
®
saffiche à l’écran pour inviter lopérateur à réintroduire le papier. Avant cela,
Vérifiez après la première impression de votre RECTO-VERSO que la page imprimée est tournée vers le haut dans le bac. Veuillez noter lorientation, comme il est illustré dans le schéma.
Lorsque vous utilisez la fonction de duplex manuel, il est possible quun bourrage se produise ou que la qualité dimpression soit décevante.

Fente dalimentation manuelle

Lappareil est équipé dune fente dalimentation manuelle juste au-dessus du bac. Vous pouvez charger des enveloppes et des supports dimpression spéciaux un par un dans cette fente. Il nest pas nécessaire denlever le papier du bac. (Voir Papier acceptable, page 29.)
Utilisez la fente dalimentation manuelle pour imprimer ou photocopier sur des étiquettes, des enveloppes, du bristol ou du papier plus épais. (Voir Impression sur du papier plus épais ou des cartes Bristol, page 26.)
Si vous utilisez des étiquettes ou des enveloppes, il faut quelles soient adaptées à lutilisation sur imprimante laser. Si vous utilisez des consommables non
conformes, vous risquez dendommager ou de marquer la surface du tambour, ce qui entraînerait des problèmes à limpression.
24 Chapitre 3
Page 32
Chargement dune seule feuille de papier
Il nest pas nécessaire de sélectionner lalimentation manuelle dans la boîte de dialogue de Configuration de page de votre pilote dimprimante. Introduisez la feuille de papier dans la fente dalimentation manuelle pour une impression Portrait (à la verticale) ou Paysage (à lhorizontale), face à imprimer dessus.
1
Alignez le papier au centre de la fente dalimentation manuelle, et insérez le papier dans cette même fente jusqu’à ce quil touche le rouleau davance du papier.
2
Ajustez le guide-papier de la fente dalimentation manuelle en fonction de la largeur du papier utilisé.
Fente dalimentation manuelle
Chargement de plusieurs feuilles de papier
1
Ouvrez la boîte de dialogue de Configuration de page du pilote dimprimante Windows
2
Une fois la première page imprimée, l’écran affiche Pour reprendre limpression, insérez la feuille de papier
suivante.
3
Répétez l’étape 2 jusqu’à ce que vous ayez fini dimprimer.
INTRO. MANUELLE INSERER PAPIER
®
IMPRIMANTE/SCANNER
Si vous ne sélectionnez pas loption dalimentation manuelle, et que vous introduisez une feuille dans la fente dalimentation manuelle, la machine chargera la première page de lalimentation manuelle et les pages suivantes du bac.
Utiliser la fonction impression de votre appareil 25
Page 33
Impression sur du papier plus épais ou des cartes Bristol
Lorsque le capot arrière est relevé, lappareil dispose dun circuit dalimentation direct depuis la fente dalimentation jusqu’à larrière de limprimante. Utilisez ce mode de chargement et cette méthode d’éjection si vous souhaitez faire une impression sur des enveloppes, du papier plus épais ou des cartes Bristol.
1
Sélectionnez le mode dalimentation manuelle dans le pilote dimprimante.
2
Lancez les données dimpression comme à laccoutumée.
3
Soulevez le capot arrière de lappareil.
4
Ajustez les guide-papiers dalimentation manuelle en fonction de la largeur du papier que vous voulez utiliser.
5
Insérez une feuille de papier dans la fente jusqu’à ce que le bord avant entre en contact avec les rouleaux dalimentation. Relâchez la feuille lorsque lappareil lentraîne dans le circuit.
6
Une fois la feuille imprimée éjectée, revenez à l’étape 5 pour insérer la feuille de papier suivante. Lappareil attend que vous introduisiez une nouvelle feuille de papier. Suivez les étapes 5 et 6 pour chaque page à imprimer.
7
Une fois limpression terminée, refermez le capot arrière de lappareil.
26 Chapitre 3
Pour éviter que les transparents ne se tâchent en les laissant sempiler sur le plateau d’éjection, retirez-les un à un dès leur éjection.
Page 34

Plateau d’éjection face imprimée dessous

Lappareil éjecte le papier en tournant les surfaces imprimées vers le bas dans la corbeille de sortie à lavant de la machine. Sortez lextension de la corbeille pour recueillir les pages imprimées.
Pour éviter que les transparents ne se tâchent en les laissant sempiler sur le plateau d’éjection, retirez-les un à un dès leur éjection.

Touche Init

Appuyez sur cette touche pour effacer les données de la mémoire.

Impression/télécopie simultanées

Lappareil peut à la fois imprimer des données de votre ordinateur et numériser des informations dans lordinateur. Toutefois, lorsque lappareil copie, il interrompt lopération dimpression de lordinateur, et reprend cette opération une fois la copie terminée.
IMPRIMANTE/SCANNER
Utiliser la fonction impression de votre appareil 27
Page 35

Fonctions du menu dimpression

Impression de la liste des polices résidentes

Vous pouvez imprimer la liste des polices internes (ou résidentes) de lappareil pour voir à quoi ressemblent les polices avant de les sélectionner.
1
Appuyez sur Menu/Confirme, 3, 1, 1.
2
Appuyez sur Copie. Lappareil imprime la liste.
3
Appuyez sur Arrêt.

Impression de la configuration de limprimante

Vous pouvez imprimer la liste des paramètres courants du mode imprimante.
1
Appuyez sur Menu/Confirme, 3, 1, 2.
2
Appuyez sur Copie. Lappareil imprime la liste des paramètres.
3
Appuyez sur Arrêt.

Rétablissement des paramètres dusine par défaut

Vous pouvez restaurer les réglages dorigine de lappareil. Les polices permanentes sont restaurées et les macros des réglages provisoires sont supprimées. Vous pouvez changer les réglages dutilisateur par le biais du programme Remote Printer Console.
1
Appuyez sur Menu/Confirme, 3, 2. L’écran affiche
1.INIT. 2.QUIT.
2
Sélectionnez 1 pour rétablir les paramètres dusineOUAppuyez sur 2 pour quitter le menu sans modifier la configuration.
3
Appuyez sur Arrêt.
28 Chapitre 3
Page 36

Papier acceptable

Pour une impression de haute qualité sur lappareil, il est très important de sélectionner le bon type de papier.
Type de papier Taille du papier
Bac supérieur & Bac inférieur
Fente dalimentation manuelle :
Capacité
Cassette : Jusqu’à 27 mm (1.06 pouces) de haut (jusquau repère) Approx.
Plateau de sortie (à lavant de lappareil):
Spécification du papier pour le bac à papier
Grammage 60 à 105 g/m
Epaisseur 0.08 à 0.13 mm (0.003 à 0.005 pouce)
Teneur en eau 4% à 6% du poids
Lissé 100 à 250 (Sheffield)
Fente dalimentation manuelle :
Grammage 60 à 161 g/m
Epaisseur 0.08 à 0.2 mm
Teneur en eau 4% à 6% du poids 4% à 6% du poids
Lissé 100 à 250 (Sheffield) 100 à 250 (Sheffield)
Types de papier recommandés :
Papier ordinaire : Xerox Premire 80
Transparent : 3M CG3300 pour imprimantes laser ou équivalent
Etiquette : Etiquette pour laser Avery L7163
Feuille simple A4, Letter, Légal, ISO B5, A5, ISO B6, A6 (pour bac
supérieur uniquement), Executive
Feuille simple A4, Letter, Légal, B5 (JIS/ISO), A5, B6 (JIS/ISO),
A6, Executive, Format personnalisé 70-216 x 116-356 mm (2.75-8.5 x 4.57-14 pouces)
Enveloppes DL, C5, COM-10, Monarch
Carte Bristol 70-216 x 116-356 mm (2.75-8.5 x 4.57-14 pouces)
Etiquettes et transparents
250 feuilles de 75g/m
Environ 150 feuilles de 75 g/m
Feuille simple
Feuille simple Enveloppes
(16 à 43 lb)
(0.003 à 0.008 pouce)
A4, Letter
2
(16 à 28 lb)
2
2
(20 lb), ou 10 transparents
2
(20 lb) au format A4/Letter
75 à 90 g/m2 (20 à 24 lb)
0.084 à 0.14 mm (0.003 à 0.005 pouce)
IMPRIMANTE/SCANNER
Utiliser la fonction impression de votre appareil 29
Page 37
4
Configuration du pilote dimprimante (uniquement pour Windows

Utiliser le pilote dimprimante de lappareil MFC-9760 Brother

Un pilote dimprimante est un logiciel qui traduit les données du format utilisé par un ordinateur en un format exigé par une imprimante donnée, ce par le biais du langage de commande d’impression ou le langage de description de page.
Les pilotes dimprimante se trouvent sur le CD-ROM fourni. Les pilotes dimprimante les plus récents peuvent également être téléchargés du Brother Solutions Centre sur le site Web http://solutions.brother.com

Fonctions du pilote dimpression (pour les utilisateurs Windows® 95/98/Me et Windows® NT 4.0)

Les écrans illustrés dans ce chapitre proviennent de Windows® 98. Les écrans saffichant sur votre ordinateur peuvent varier en fonction de la version de votre système dexploitation Windows
Pour plus de détails, voir lAide en ligne du pilote dimprimante.
Vous pouvez également changer les paramètres en cliquant sur lillustration du côté gauche de l’écran à onglets.
®
.

Onglet Base

®
)
1. Sélectionnez Taille du papier, Imp. multi-pages et Orientation.
2. Sélectionnez le nombre de Copies et Type de support.
3. Sélectionnez Alimentation, Première page et Autres pages.
30 Chapitre 4
1
2
3
Page 38

Taille du papier

Dans la liste déroulante, sélectionnez le format Taille du papier que vous utilisez.

Pages multiples

La fonction Imp. multi-pages peut réduire la taille de limage dune page permettant ainsi dimprimer plusieurs pages sur une seule feuille de papier ou dagrandir la taille de limage pour imprimer une page sur plusieurs feuilles de papier.
Ex. 4 pages en 1 Ex. 1 pages en 2x2 pages

Bordures

Dans le cas de limpression de plusieurs pages sur une feuille avec la fonction Pages multiples, vous pouvez sélectionner une bordure pleine, une bordure en pointillés ou une bordure invisible autour de chaque page imprimée sur la feuille.

Orientation

Orientation sélectionne la position de limpression de votre document (Portrait ou Paysage).
IMPRIMANTE/SCANNER
Portrait
Paysage

Copies

La sélection Copies définit le nombre de copies à imprimer.

Copies assemblées

La sélection Copies assemblées est active si plus dune copie est sélectionnée. Si la case Copies assemblées est cochée, une copie complète de votre document sera imprimée puis limpression sera répétée en fonction du nombre dexemplaires sélectionné. Si la case Copies assemblées nest pas cochée, tous les exemplaires de chaque page sont imprimés avant limpression de la page suivante du document.
Case copies assemblées cochée
Configuration du pilote dimprimante (uniquement pour Windows
Case copies assemblées non cochée
®
) 31
Page 39

Type de support

Les types de supports suivants peuvent être utilisés dans limprimante. Pour obtenir une impression de la meilleure qualité, sélectionnez le type de support que vous souhaitez utiliser.
Papier ordinaire Papier fin Papier épais Papier plus épais Papier de luxe Transparents
Lorsque vous utilisez du papier ordinaire, sélectionnez Papier ordinaire. Lorsque vous utilisez un papier plus lourd, des enveloppes ou du papier grenu, sélectionnez Papier épais ou Papier plus
épais. Dans le cas du papier glané, sélectionnez Papier de luxe et pour les transparents, sélectionnez Transparents.

Source de papier

Première page
Loption Première page définit la source de papier pour la 1ère page de votre document.
Sélection automatique Avance la première page du premier bac disponible qui contient la
taille de papier correspondant à votre réglage de document. (Voir
Onglet des accessoires, page 39.)
Bac1 Obtient la 1ère page dans le Bac 1.
Bac2 (Option) Obtient la 1ère page dans le Bac 2 optionnel.
Manuelle Obtient la 1ère page par la fente dalimentation manuelle.
Si vous sélectionnez Bac1, Bac2 ou Manuelle, le bac sélectionné sera mis en surbrillance sur l’écran du pilote dimprimante.
Autres pages
Obtient les autres pages de votre document dans la source sélectionnée.
Comme la première page
Bac1
Bac2 (Option)
Manuelle
32 Chapitre 4
Page 40

Onglet avancé

1 2 3 4 5
Changez les paramètres des onglets en sélectionnant lune des icônes suivantes :
1. Qualité dimpression
2. Impression Duplex
3. Filigrane
4. Paramètres de page
5. Options du périphérique
IMPRIMANTE/SCANNER
Configuration du pilote dimprimante (uniquement pour Windows
®
) 33
Page 41

Qualité dimpression

Résolution
Vous pouvez changer la résolution comme suit :
300 ppp
600 ppp
Economie de toner
Vous pouvez faire des économies de coûts en activant le Mode Economie, qui réduit la densité de limpression.
Configuration dimpression (uniquement pour les utilisateurs Windows® 95/98/98SE/Me)
Loption Configuration dimpression sert à optimiser la qualité dimpression en fonction du type de document imprimé (photos, graphiques ou images numérisées). Lorsque vous choisissez Auto (Recommandé), l’imprimante imprime automatiquement avec la configuration dimpression la plus appropriée.
Lorsque loption Configuration dimpression est en mode Manuelle, vous pouvez changer les options Luminosité, Contraste et Qualité Graphique manuellement.

Impression recto-verso

Lorsque vous sélectionnez licône Impression Duplex, les fonctions Duplex manuel disponibles saffichent.
Impression recto-verso manuelle
Cochez la case Duplex manuel ; il existe six types de directions recto-verso pour chaque orientation. Dans ce mode, lappareil imprime tout dabord toutes les pages paires. Puis, le pilote d’imprimante sarrête et affiche les instructions nécessaires pour la réinsertion du papier. Cliquez sur OK pour limpression des pages impaires.
34 Chapitre 4
Page 42
Décalage de reliure
Cochez l’option Marge de reliure pour spécifier la valeur du décalage du côté de la reliure en pouces ou en millimètres (0 – 8 pouces) [0 – 203.2 mm].

Filigrane

Vous pouvez placer un logo ou du texte dans votre document sous forme de filigrane en utilisant un fichier bitmap pour votre fichier ou sélectionnez lun des filigranes déjà programmés.
Impression filigrane
Loption Imprimer filigrane propose différents choix dimpression :
Sur toutes les pages Sur la première page uniquement A partir de la deuxième page Personnalisé
IMPRIMANTE/SCANNER
En arrière-plan
Lorsque la fonction En arrière-plan est activée, le filigrane est imprimé derrière votre document sur la page. Si cette fonction nest pas activée, le filigrane est imprimé sur le document.
Vous pouvez changer la taille et la position du filigrane sur la page en sélectionnant Filigrane et en cliquant sur le bouton Edition . Si vous souhaitez ajouter un nouveau filigrane, cliquez sur le bouton Nouveau et sélectionnez Texte ou Bitmap dans la section Style de filigrane.
Texte de filigrane
Entrez votre Texte du filigrane dans la case de texte et sélectionnez comme suit : Police, Taille, Noirceur et Style.
Configuration du pilote dimprimante (uniquement pour Windows
®
) 35
Page 43
Bitmap de filigrane
Entrez le nom de fichier et lemplacement de votre image bitmap dans la case Fichier ou cliquez sur Parcourir pour retrouver lemplacement du fichier. Vous pouvez également définir l’échelle de
limage.
Position
Les paramètres de positionnement permettent de contrôler la position du filigrane sur la page.

Mise en page

Vous pouvez changer la taille dimpression de votre document grâce à la fonction Mise
à l’échelle.
1. Cochez l’option Désactivée si vous souhaitez imprimer le document tel quil apparaît à l’écran.
2. Cochez loption Ajuster à la taille du papier, si votre document est dune taille inhabituelle,
ou si vous navez que du papier standard.
3. Cochez la case Libre si vous voulez réduire ou agrandir limpression.
Vous pouvez également utiliser la fonction Impression miroir ou Impression inversée de la mise en page.
36 Chapitre 4
Page 44

Options de périphérique

Configurer lune des fonctions dimpression suivantes :
Configuration rapide dimpression
Administrateur (uniquement pour les utilisateurs de Windows
Date & heure dimpression
®
95/98/98SE/Me)

Configuration rapide dimpression

La fonction Configuration rapide dimpression vous permet de sélectionner rapidement les paramètres du pilote dimprimante. Pour visualiser les paramètres, il vous suffit de cliquer le bouton de votre souris sur l’icône Barre des tâches. Cette fonction peut être mise sur Activé ou Désactivé à partir de la rubrique Options du périphérique.
IMPRIMANTE/SCANNER
Configuration du pilote dimprimante (uniquement pour Windows
®
) 37
Page 45

Administrator (uniquement pour les utilisateurs de Windows® 95/98/98SE/Me)

Sélectionner la fonction Administrateur permet de verrouiller les fonctions Copie, Echelle et Filigrane et de protéger par un Mot de passe.
Prenez note de votre mot de passe et conservez-le dans un endroit sûr pour pouvoir le consulter plus tard. Si vous oubliez votre mot de passe, vous ne pourrez pas avoir accès à ces paramètres.
38 Chapitre 4
Page 46

Date et heure dimpression

Lorsquelle est activée, la fonction Date et heure dimpression imprime automatiquement la date et lheure sur votre document en fonction de lhorloge du système dexploitation de votre ordinateur.
Cliquez sur le bouton Configuration pour changer le format, la position et la police de caractère de la date et de lheure : Date et heure, Format, Position et Police. Pour inclure un arrière-plan avec la date et lheure, sélectionnez Opaque. Lorsque loption Opaque est sélectionnée, vous pouvez régler la Noirceur de larrière-plan date et heure en changeant le pourcentage.
IMPRIMANTE/SCANNER
La date et lheure figurant dans la case de sélection représentent le format qui sera imprimé. La date et lheure imprimées sur votre document proviennent automatiquement des paramètres de votre ordinateur.

Onglet des accessoires

Longlet Accessoires comprend les réglages pour configurer le pilote dimprimante en fonction du format papier utilisé pour chaque source de papier. Cet onglet permet également dinstaller des options supplémentaires dans les paramètres du pilote.

Paramètres source de papier

Pour configurer le format du papier pour chaque source, mettez en évidence la source dans la liste Paramétrage de lalimentation. Sélectionnez la Taille du papier dans la liste déroulante et cliquez sur Mise à jour. (Le Paramétrage de lalimentation est utilisé au moment de la sélection Sélection automatique dans longlet Elémentaire.)
Configuration du pilote dimprimante (uniquement pour Windows
®
) 39
Page 47

Source par défaut

Loption Alimentation par défaut vous permet de choisir la source papier utilisée lorsque le format papier du document envoyé ne correspond pas aux Paramètres Source Papier.

Options disponibles

Afin davoir accès au 2e bac de papier optionnel, loption doit être installée dans le pilote. Mettez en surbrillance le numéro du modèle dans la liste Options disponibles et cliquez sur Ajouter. Le bac optionnel saffiche alors dans la case Installé, dans la liste Paramétrage de lalimentation et lillustration à l’écran affiche le 2e bac.
40 Chapitre 4
Page 48

Onglet Support

Longlet Support fournit des informations sur la version du pilote dimprimante et sur ses paramètres. Par ailleurs, il y a des liens vers les sites Web de Brother : Solutions Center et Driver Update (mise à jour des pilotes dimprimante).

Centre de Solutions Brother

Le Centre de Solutions Brother est un site Web qui contient des informations sur votre appareil Brother y compris Les réponses à une multitude de questions, des Guides dutilisateur, des mises à jour de pilotes dimprimante et des conseils sur lutilisation de votre appareil.

Web Mise à jour

Loption Web Mise à jour permet de voir si le site Web de Brother contient des pilotes dimprimante mis à jour et permet deffectuer automatiquement le téléchargement et la mise à jour du pilote dimprimante de votre ordinateur.

Vérifier paramétrage

La rubrique Vérifier paramétrage affiche une liste des paramètres de votre pilote dimprimante.
IMPRIMANTE/SCANNER
Configuration du pilote dimprimante (uniquement pour Windows
®
) 41
Page 49

Fonctions du pilote dimpression (pour Windows® 2000)

Le pilote dimpression Windows® 2000 utilise larchitecture à pilote unique de Microsoft. Le chapitre suivant décrit les fonctions du pilote et les sélections disponibles pour Windows
®
2000.

Onglet Généralités

Options dimpression

Dans longlet Généralités, cliquez sur le bouton Options dimpression pour accéder à longlet Mise en page.

Onglet Mise en page

Orientation

Orientation sélectionne la position de limpression de votre document (Portrait ou Paysage).
Portrait
42 Chapitre 4
Paysage
Page 50

Pages par feuille

Vous pouvez sélectionner 1, 2, 4, 6, 9 ou 16 pages à imprimer sur une seule page. Limage de chaque page sera réduite de façon à pouvoir apparaître sur la page.
2 en 1
4 en 1

Onglet Papier/Qualité

Sélection du bac

Source du papier
Les sources possibles de papier sont : Sélection automatique, Automatique, Bac du haut, Bac du bas (bac à papier optionnel) et la Alimentation papier manuelle.
Lorsque Sélection automatique est sélectionné, lappareil choisit automatiquement le bac qui
contient le format de papier qui convient.
IMPRIMANTE/SCANNER
Le format du papier pour chaque source doit être configuré dans longlet Paramètres du périphérique pour que la fonction Sélection automatique fonctionne correctement.
Loption Automatique est réservée aux appareils qui peuvent détecter automatiquement le
format du papier qui est chargé dans la source ; Auto nest pas actif pour lappareil.
Configuration du pilote dimprimante (uniquement pour Windows
®
) 43
Page 51
Média
Pour obtenir une excellente qualité d’impression, sélectionnez le type de support que vous utilisez :
Normal
Papier épais
Papier plus épais
Transparent
Lorsque vous utilisez du papier ordinaire, sélectionnez Normal. Lorsque vous utilisez un papier plus lourd, des enveloppes ou du papier rêche, sélectionnez Papier épais ou Papier plus épais. Pour les transparents, utilisez Transparent.

Options avancées

Cliquez sur le bouton Avancé… dans longlet Papier/Qualité pour accéder à l’écran ci-dessous :

Sortie/Papier

Taille du papier—Sélectionnez le format du document que vous imprimez. Ce format doit correspondre au format qui est configuré dans votre logiciel dapplication.
Nombre de copies—Entrez le nombre de copies que vous souhaitez.

Graphique

Qualité dimpressionVous pouvez modifier la résolution de la manière suivante :
600 x 600 dots per inch (points par pouce) 300 x 300 dots per inch (points par pouce)

Document Options

Fonctionnalités dimpression avancées—Vous pouvez activer ou désactiver les fonctions dimpression avancées à partir de cette sélection. Si vous les désactivez, Order Pages, Pages par Feuille, Copie et Trier seront désactivés.
Demi-teinte—Cette sélection permet de modifier le schéma de juxtaposition pour obtenir un excellent résultat lors de limpression de graphiques. Les choix offerts sont les suivants :
Sélection automatique Super Cell Tramé 6 x 6 Tramé 8 x 8
44 Chapitre 4
Page 52

Onglet Paramètres de périphérique

Affectation dun modèle à un bac

Cette sélection affecte le format du papier à chaque source. Pour que la (Sélection automatique) fonctionne correctement, le format du papier configuré pour chaque source doit correspondre au format du papier chargé.
Les options offertes sont les suivantes :
A4 A5 B5 (JIS) Executive Legale Lettera
IMPRIMANTE/SCANNER

Options dinstallation

Mémoire de limprimante—Si vous avez installé une mémoire optionnelle sur lappareil, vous devez sélectionner la taille correcte de la mémoire totale de lappareil pour que le pilote puisse accéder à la mémoire supplémentaire.
Bac du basSi vous avez installé un bac inférieur optionnel, cette sélection doit être sur ON pour permettre laccès au bac inférieur.
Configuration du pilote dimprimante (uniquement pour Windows
®
) 45
Page 53
5
Utilisation du Brother Control Centre sous Windows
®
(pour Windows
®
uniquement)

Brother Control Centre

Le Brother Control Centre est un logiciel utilitaire qui saffiche sur l’écran du PC à chaque fois que du papier est placé dans le chargeur de document automatique. Cette fonction ne fonctionne pas lorsque la numérisation se fait à partir de la vitre. En quelques clics de souris, vous pouvez accéder aux applications de numérisation les plus courantes. Avec le Control Centre il nest plus nécessaire de lancer les différentes applications manuellement.
Si vous souhaitez numériser le document placé sur la vitre, utilisez le pilote TWAIN (voir Numérisation dun document dans votre ordinateur, page 60).
Le Brother Control Centre offre deux catégories de fonctions :
1. Numérisation directement pour un fichier, un E-mail, un traitement de texte ou une application graphique de votre choix
2. Fonctions copie.

Chargement automatique du Brother Control Centre

Par défaut, le Control Centre est configuré pour se charger automatiquement à chaque lancement de
Windows barre de tâches. Si vous préférez que le Control Centre ne se charge pas automatiquement, vous
pouvez désactiver loption Chargement Automatique.
46 Chapitre 5
®
. Quand le Control Centre est chargé, licône du Control Centre saffiche dans la
Si licône du Control Centre napparaît pas dans votre barre de tâches, lancez le logiciel. Dans le menu Démarrer, sélectionnez Programmes,
PaperPort, puis double-cliquez sur Brother SmartUI PopUp.
Page 54

Comment désactiver le chargement automatique

1
Cliquez sur l’icône du Control Centre à l’aide du bouton gauche de la souris et cliquez sur Afficher.
2
Lorsque l’écran principal du Control Centre saffiche, cliquez gauche et sur le bouton Configuration Control Centre . Une boîte de dialogue dotée dune case à cocher libellée Chargement automatique saffiche:
3
Désactivez loption Chargement automatique.
IMPRIMANTE/SCANNER
Utilisation du Brother Control Centre sous Windows® (pour Windows
®
uniquement) 47
Page 55

Fonctions du Control Centre de Brother

Configuration automatique

Pendant le processus dinstallation, le Control Centre examine votre système pour déterminer les applications par défaut dE-mail, de traitement de texte et d’éditeur/afficheur de graphiques. Par exemple, si vous utilisez Outlook comme application E-mail par défaut, le Control Centre crée automatiquement un lien et un bouton dapplication de numérisation pour Outlook.
Vous pouvez changer une application par défaut ; pour ce, faites un clic droit sur lune des touches Scan du Control Centre et sélectionnez une application différente. Par exemple, vous pouvez transformer une touche Scan de MS Word en MS Word Pad en changeant lapplication qui figure pour le Traitement de texte.

Fonctions de numérisation

Numérisation pour fichier—vous permet de numériser directement dans un fichier sur disque en deux clics de souris. Vous pouvez changer le type de fichier, le répertoire de destination et le nom du fichier selon vos besoins.
Numérisation pour E-mail—vous permet, en deux clics de souris, de numériser une image ou un document texte directement dans une application E-mail sous forme de fichier joint standard. Vous avez la possibilité de sélectionner un type de fichier et la résolution pour ce fichier joint.
Numérisation pour traitement de texte—vous permet, en deux clics de souris, de numériser un document texte, lancer lOCR ScanSoft TextBridge et insérer le texte original (pas dimage graphique) dans un fichier de traitement de texte. Vous pouvez sélectionner le programme de traitement de texte destinataire, comme par exemple Word Pad, MS Word, Word Perfect, etc.
Image—vous permet de numériser une image directement dans nimporte quelle application daffichage/édition de graphique. Vous pouvez sélectionner lapplication destinataire, comme par exemple MS Paint ou Corel PhotoPaint.
48 Chapitre 5
Page 56

Fonctions de Copie

Copie—vous permet dutiliser le PC et nimporte quel pilote dimprimante Windows® pour des fonctions de copie évoluées. Vous pouvez numériser les pages sur votre MFC Brother et imprimer les copies à l’aide de nimporte quelle fonction de votre pilote dimprimante MFC BrotherOU Vous pouvez envoyer le tirage de la copie vers nimporte quel pilote dimprimante Windows standard installé sur votre PC.
®

Paramètres du scanner

Quand l’écran instantané saffiche, vous pouvez accéder à la fenêtre Paramètres du scanner.
Cliquez sur licône Configuration en haut à droite de l’écran du Control Centre de BrotherOUCliquez sur le bouton Modifier les paramètres sur les écrans de Configuration.

Paramètres généraux

Chargement automatiqueCochez cette case si vous souhaitez que le logiciel Control Centre de Brother se charge automatiquement dès la mise en route de votre ordinateur.
IMPRIMANTE/SCANNER
Utilisation du Brother Control Centre sous Windows® (pour Windows
®
uniquement) 49
Page 57

Définition des configurations du Scanner

Lapplication Pop-Up enregistre huit modes de numérisation. A chaque numérisation de document, choisissez le mode de numérisation le plus approprié parmi les modes suivants :
Documents de base Texte à reconnaître Photos Photos (qualité) Photos (vitesse) Personnaliser Brouillon Haute qualité
Chaque mode a son propre jeu de paramètres enregistrés. Vous pouvez garder les paramètres par défaut ou les changer à tout moment :
RésolutionSélectionnez la résolution de numérisation la plus souvent utilisée. Mode couleurSélectionnez le mode de couleur dans la liste déroulante. Taille de numérisationSélectionnez la taille de numérisation. LuminositéFaites glisser le curseur entre 0% et 100%. ContrasteFaites glisser le curseur entre 0% et 100%.
Cliquez sur OK pour sauvegarder vos modifications. Si vous avez fait une erreur ou si plus tard vous décidez de revenir aux paramètres par défaut, il suffit de cliquer sur le bouton Rétablir les valeurs par défaut quand le mode de numérisation est affiché.

Pour accéder à l’écran de configuration du Scanner :

1
Placez le document dans le chargeur face imprimée dessus.
2
Cliquez sur le bouton approprié du Control Centre à laide du bouton droit de la souris pour afficher Configurations, puis cliquez dessus. L’écran de configuration pour ce bouton du Control Centre saffiche.
3
Pour sauvegarder vos paramètres, appuyez sur le bouton OKOUPour revenir aux paramètres par défaut, appuyez sur le bouton Rétablir les valeurs par défaut.

Effectuer une opération à partir de l’écran Control Centre de Brother

Cet écran saffiche si vous avez cliqué gauche sur un bouton de la fenêtre Brother Control Centre sans avoir tout dabord placé un document dans le chargeur.
Placez le document dans le chargeur de votre appareil Brother, puis cliquez sur OK pour retourner à l’écran du Control Centre.
Si vous souhaitez numériser le document placé sur la vitre, utilisez le pilote TWAIN (voir Numérisation dun document dans votre ordinateur, page 60).
50 Chapitre 5
Page 58

Numérisation pour fichier

Paramètres du scanner

Dans la liste déroulante, sélectionnez le mode de numérisation qui correspond au type de fichier :
Documents de base; Texte à reconnaître; Photos (qualité); Photos (vitesse); Personnaliser; Brouillon ou Haute qualité.
Pour changer un paramètre quelconque pour ce mode, cliquez sur le bouton Modifier les paramètres….

Dossier de destination

Dossier PaperPortCochez cette case pour numériser le document dans votre dossier PaperPort.
Autre dossierCochez cette case pour numériser le document sous un autre type de fichier et/ou
dans un autre répertoire/dossier.
FileSi vous avez sélectionné
Fichiers PaperPort (*.MAX) Fichiers exécutables (*.EXE) Fichiers PaperPort 5.0 (*.MAX) Fichiers PaperPort 4.0 (*.MAX) Fichiers PaperPort 3.0 (*.MAX) Bitmap Windows (*.BMP) PC Paintbrush (*.PCX) Multi-page PCX (*.DCX) Fichiers image JPEG (*.JPG) TIFF-non compressés (*.TIF) TIFF Groupe 4 (*.TIF) TIFF Classe F (*.TIF) Multi-Page TIFF-non compressés (*.TIF) Multi-Page TIFF Groupe 4 (*.TIF) Multi-Page TIFF Classe F (*.TIF) Fichiers PDF (*.PDF) Portable Network Graphics (*.PNG) FlashPix (*.FPX) Fichiers fax HFX (*.HFX)
Pour localiser le répertoire et le dossier souhaités dans votre système, cliquez sur le bouton Parcourir…. Cliquez sur OK pour sauvegarder vos paramètres.
Utilisation du Brother Control Centre sous Windows® (pour Windows
Autre dossier dans la liste déroulante, sélectionnez le type de fichier
®
uniquement) 51
IMPRIMANTE/SCANNER
:
Page 59

Numérisation pour E-mail

Paramètres du scanner

Dans la liste déroulante, sélectionnez le mode de numérisation qui correspond au type de fichier :
Documents de base; Texte à reconnaître; Photos; Photos (qualité); Photos (vitesse); Personnaliser; Brouillon ou Haute qualité.
Pour changer un paramètre quelconque pour ce mode, cliquez sur le bouton Modifier les paramètres….

Application dE-mail

Application de-mailSélectionnez votre application E-mail dans la liste déroulante.
Paramètres de-mail—Cliquez sur le bouton Paramètres de-mail… pour établir les liens.
La fenêtre Préférences des liens saffiche :
52 Chapitre 5
Page 60

Pièces jointes

Ne pas convertir les fichiersCochez cette case si vous ne voulez pas changer le type des fichiers joints. Les options de conversion ne seront plus disponibles (grisées).
Convertir uniquement les fichiers MAXCochez cette case si vous souhaitez seulement convertir les fichiers joints PaperPort.
Convertir tous les fichiers si possible—Cochez cette case si vous souhaitez changer le type des fichiers joints.

Options de conversion

Format
Combiner tous les fichiers en un seul si possible—Cochez cette case pour regrouper tous les fichiers de même type dans un seul fichier.
Convertir en couleur les fichiers non graphiques—Cochez cette case pour convertir en couleur tous les fichiers qui ont été traités par OCR.
Afficher menu Carnet dadresses
Cochez cette case pour afficher la fenêtre Carnet dadresses quand vous choisissez Scan pour E­mail. Cette option ne fonctionne quavec les applications E-mail de type MAPI, comme Microsoft Exchange, Microsoft Outlook et Eudora.
Liste Carnet dadresses
Vous pouvez créer une liste de noms et dadresses E-mail pour pouvoir les sélectionner rapidement.
Cliquez sur le bouton Nouveau pour ajouter un ou des noms à votre Liste Carnet dadresses. Votre annuaire E-mail saffiche pour vous permettre de sélectionner des noms enregistrés ou den créer de nouveaux :
IMPRIMANTE/SCANNER
Sélectionnez le(s) nom(s) que vous souhaitez ajouter à votre liste, cliquez sur User, puis cliquez sur OK pour retourner à la fenêtre Préférences des liens.
Dans la fenêtre Préférences des liens, vous pouvez supprimer un nom du Carnet dadresses en sélectionnant le nom et en cliquant sur le bouton Supprimer.
Utilisation du Brother Control Centre sous Windows® (pour Windows
®
uniquement) 53
Page 61

Numérisation pour traitement de texte

Paramètres du scanner

Dans la liste déroulante, sélectionnez le mode de numérisation qui correspond au type de fichier :
Documents de base; Texte à reconnaître Photos; Photos (qualité); Photos (vitesse); Personnaliser; Brouillon ou Haute qualité.
Pour changer un paramètre quelconque pour ce mode, cliquez sur le bouton Modifier les paramètres….

Traitement de texte

Traitement de texte—Sélectionnez le traitement de texte à utiliser dans la liste déroulante.
Cliquez sur le bouton Paramètres de lien pour afficher un écran pour établir un lien vers la version dROC et le format de document que vous souhaitez utiliser:
54 Chapitre 5
Page 62
Application dOCR—Dans le menu déroulant, sélectionnez TextBridge Classic OCR si vous souhaitez utiliser le progiciel de reconnaissance optique de caractères installé avec la Suite MFC Software de Brother.
Cliquez sur le bouton Réglages OCR pour choisir comment lapplication OCR va lire les pages que vous numérisez dans votre application de traitement de texte.
La fenêtre Préférences des liens saffiche :
Sélectionnez votre configuration et cliquez sur OK.
Orientation automatique—Cochez cette case pour que votre traitement de texte lise la
page telle quelle a été créée.
Sortie sans colonnes—Cochez cette case pour que votre traitement de texte parcoure la
page entière, de gauche à droite.
Format du documentDans la liste déroulante, sélectionnez le format de fichier à utiliser pour vos documents texte ou issus du traitement de texte.

Bouton défini par lutilisateur

Paramètres du scanner

Dans la liste déroulante, sélectionnez le mode de numérisation qui correspond au type de fichier :
Documents de base; Texte à reconnaître; Photos; Photos (qualité); Photos (vitesse); Personnaliser; Brouillon ou Haute qualité.
Pour changer un paramètre quelconque pour ce mode, cliquez sur le bouton Modifier les paramètres….

Application destinataire

ApplicationDans la liste déroulante, sélectionnez lapplication que vous souhaitez ajouter à cet écran instantané.
Cliquez sur le bouton Paramètres de lien personnalisé… pour établir les liens pour cette application définie par lutilisateur.
Utilisation du Brother Control Centre sous Windows® (pour Windows
®
uniquement) 55
IMPRIMANTE/SCANNER
Page 63

Copie

Paramètres du scanner

Dans la liste déroulante, sélectionnez le mode de numérisation qui correspond au type de fichier :
Documents de base; Texte à reconnaître; Photos; Photos (qualité); Photos (vitesse); Personnaliser; Brouillon ou Haute qualité.
Pour changer un paramètre quelconque pour ce mode, cliquez sur le bouton Modifier les paramètres….

Paramètres de copie

Brother MFC9760
CopiesEntrez le nombre de copies que vous souhaitez imprimer.
Pour changer les options de copie, cliquez sur le bouton Options de copie.
Cliquez sur le bouton OK pour sauvegarder vos paramètres de Copie.
56 Chapitre 5
Page 64
6
Utiliser ScanSoft
PaperPort
®
pour Brother et ScanSoft
TextBridge
®
ScanSoft™ PaperPort® pour Brother est une application de gestion de documents. Vous utiliserez PaperPort classification sophistiqué et facile à utiliser qui vous permettra dorganiser tous vos documents. Vous pourrez ainsi combiner ou empiler des documents de formats divers pour les imprimer ou les classer. Vous pouvez accéder à PaperPort
Le guide complet de lutilisateur ScanSoft se trouve dans la section Manuels du CD-ROM. Ce chapitre nest quune simple introduction aux opérations de base.
Lorsque vous installez la MFC Software Suite , ScanSoft TextBridge
®
pour afficher des documents numérisés. PaperPort® dispose dun système de
®
à partir du groupe de programmes PaperPort®.
PaperPort®, y compris ScanSoft™ TextBridge® OCR,
®
OCR sont également installés automatiquement.
Pour supprimer PaperPort® et ScanSoft TextBridge Sélectionnez Démarrer, Paramétres, Panneau de configuration, Ajout/Suppression de programmes et longlet Installation/Désinstallation.
Sélectionnez PaperPort Ajouter/Supprimer.
®
dans la liste et cliquez sur le bouton
PaperPort® pour Brother et ScanSoft™
®
IMPRIMANTE/SCANNER

Affichage des articles dans ScanSoft™PaperPort® pour Brother

Le Mode Bureau affiche un gros plan dune seule page et vous pouvez ouvrir une entité PaperPort® en cliquant deux fois dessus. Sous réserve que votre ordinateur dispose de lapplication appropriée pour lafficher, vous pouvez aussi cliquer deux fois sur une entité non-PaperPort
Les articles non-PaperPort création ; un article non-PaperPort dune véritable image.
Le Mode Page affiche une version agrandie dune seule page et vous pouvez ouvrir un article PaperPort nécessaire pour lafficher, vous pouvez également cliquer deux fois sur un article non-PaperPort pour louvrir.
®
en double-cliquant dessus. Tant que vous disposez sur lordinateur de lapplication
®
contiennent une icône qui signale quelle application a servi à leur
®
est représenté par un petit affichage concis rectangulaire, au lieu
Utiliser ScanSoft™ PaperPort® pour Brother et ScanSoft™ TextBridge
®
pour louvrir.
®
57
®
Page 65
Mode Bureau présente les entités
sous forme de miniatures
Mode Page présente chaque
entité en pleine page

Organisation des articles en dossiers

PaperPort® comprend un système de classification facile à utiliser pour organiser vos documents et fichiers. Le système de classement propose des dossiers et vous pouvez sélectionner des articles à visualiser en Mode Bureau. Larticle en question peut être un article PaperPort
®
ou non.
Les dossiers sont organisés en arborescence dans la vue Folder. Cette fenêtre permet de sélectionner des dossiers et de visualiser leurs entités dans la vue Desktop.
Vous pouvez tout simplement faire glisser un article dans un dossier. Quand le dossier est en surbrillance, relâchez le bouton de la souris : votre article est maintenant enregistré dans ce dossier.
Vous pouvez créer de multiples sous-dossiers et les stocker dans des dossiers principaux
®
Quand vous cliquez deux fois sur un dossier, ses articles (fichiers PaperPort
MAX et autres
fichiers) apparaissent sur le Bureau.
®
Vous pouvez également vous servir de lexplorateur Windows
pour gérer vos dossiers et
différents éléments affichés sur le Bureau.

Liens avec de nombreuses applications

PaperPort® reconnaît automatiquement les autres applications qui sont installées sur votre ordinateur et crée avec elles un lien de collaboration. La barre de liens au bas du mode Mode Bureau vous montre les icônes des applications dotées dun lien. Pour utiliser ces liens, faites glisser un article sur une icône ; cela revient à lancer lapplication quelle représente. Une utilisation standard de la barre de liens consisterait par exemple à sélectionner un article pour le faxer.Voici un exemple de barre de liens, montrant les applications dotées de liens avec PaperPort
®
.
Si PaperPort ordinateur, vous pouvez créer manuellement un lien avec celle-ci en utilisant la commande Créer…. (Voir lAide PaperPort
®
ne reconnaît pas automatiquement lune des applications se trouvant sur votre
®
pour en savoir plus sur la création de nouveaux liens.)
58 Chapitre 6
Page 66

Utilisation de ScanSoft™TextBridge® OCR (Conversion dun texte image en un texte modifiable)

Logiciel par : ScanSoft
ScanSoft™ TextBridge® OCR est installé automatiquement lorsque vous installez PaperPort® sur votre ordinateur.
PaperPort image du texte) en texte que vous pouvez éditer dans un traitement de texte. PaperPort lapplication de reconnaissance optique de caractères ScanSoft PaperPort pouvez convertir larticle dans son intégralité, ou bien utiliser la commande Copier comme texte pour sélectionner seulement une partie du texte à convertir.
Le fait de faire glisser un article sur licône dun lien de traitement de texte dans la barre des liens fait démarrer lapplication de reconnaissance optique de caractères intégrée PaperPort vous pouvez utiliser votre propre application de reconnaissance de caractères.
®
peut rapidement convertir le texte dun article PaperPort® (en réalité, il sagit juste dune
®
OUPaperPort® se sert d’une application déjà installée sur votre ordinateur. Vous
®
TexBridge®, qui accompagne
utilise
®
, ou bien

Importation darticles à partir dautres applications

En sus de la numérisation darticles, vous pouvez introduire des articles dans PaperPort® en utilisant diverses méthodes, et les convertir en fichiers PaperPort
Imprimer sur la fenêtre Mode Bureau à partir dune autre application, par exemple Microsoft
Excel.
Importer des fichiers enregistrés dans dautres formats, comme des fichiers BMP (Windows
Bitmap) ou TIFF (Tag Image File Format).
®
(MAX) de diverses manières :
®

Exportation darticles dans dautres formats

Vous pouvez exporter ou enregistrer des articles PaperPort® dans plusieurs formats très répandus. Vous pouvez exporter vers les formats BMP, PCX, DCX, JPG, TIF, PDF, PNG, FPX, HFX ou auto­visualisables. Par exemple, vous pouvez créer un fichier pour un site Internet et lexporter sous forme de fichier JPEG. Les pages Web utilisent souvent des fichiers JPEG pour laffichage dimages.
IMPRIMANTE/SCANNER

Exportation dun fichier image

1
Sélectionnez la commande EXPORTER dans le menu déroulant Fichier, dans la fenêtre PaperPort
2
Sélectionnez le disque et le répertoire dans lequel vous voulez enregistrer le fichier.
3
Entrez le nouveau nom de fichier et choisissez le type de fichier, ou sélectionnez un nom dans la zone de texte Nom de fichier. (Vous pouvez faire défiler les listes déroulantes des rubriques Répertoires et Nom de Fichier pour des propositions.)
4
Sélectionnez le bouton OK pour enregistrer votre fichier, ou Annuler pour revenir dans PaperPort
®
. La boîte de dialogue Export XXXXX As souvre.
®
sans lenregistrer.
Utiliser ScanSoft™ PaperPort® pour Brother et ScanSoft™ TextBridge
®
59
Page 67

Accès au scanner

Pour choisir TWAIN_32 Ajustement couleur du Brother MFL Pro comme pilote de scanner, sélectionnez-le dans loption Sélectionner scanner”—OU—“Sélectionner source dans votre logiciel.
Dans la fenêtre PaperPort
TWAIN ou Scan. La boîte de dialogue Configuration Scanner saffiche :
®
, sélectionnez Numériser dans le menu déroulant Fichier ou sélectionnez

Numérisation d’un document dans votre ordinateur

1
Placez le document dans le chargeur, face imprimée dessus, ou sur la vitre, face imprimée dessous.
2
Réglez les paramètres suivants, le cas échéant, dans la fenêtre Paramétrage du Scanner :
Résolution
Type de numérisation (Noir & Blanc, Gris (Diffusion derreur), Vrai gris, 256 Couleurs,
Couleur 24 bits, Couleur 24 bits (rapide))
Luminosité
Contraste
Taille
3
Sélectionnez le bouton Démarrer dans la fenêtre Paramétrage du Scanner.
Quand la numérisation est terminée, refermez la fenêtre du scanner. L’écran PaperPort pour montrer limage que vous venez de numériser, qui est mise en évidence en rouge.
®
saffiche
60 Chapitre 6
Page 68

Réglages dans la fenêtre Scanner

Image

Résolution
Sélectionnez la résolution de numérisation dans la liste déroulante Résolution. Plus la résolution est élevée, plus il vous faut de mémoire et plus le temps de transfert est long. Vous pouvez en revanche obtenir une image de meilleure qualité.
Type de numérisation
Noir & Blanc: réglez le Type de numérisation sur Noir & Blanc pour le texte ou les dessins au trait. Pour les images photographiques, réglez le Type de numérisation sur Gris (Diffusion derreur) ou
Vrai gris.
Gris (Diffusion derreur): est utilisé avec les documents qui contiennent des images
photographiques ou des graphiques. (Gris (Diffusion derreur) est une méthode pour la création dimages grises simulées en plaçant des points noirs dans une matrice spécifique au lieu de points en vrai gris.)
Vrai gris: est aussi utilisé pour les documents qui contiennent des images photographiques ou des graphiques. Ce mode est plus exact parce quil utilise jusqu’à 256 tons de gris. Il exige plus de mémoire et un temps de tranfert plus long.
Couleurs : Choisissez 256 Couleurs, qui permet de numériser jusqu’à 256 Couleurs, Couleur 24 bits qui permet de numériser jusqu’à 16,8 millions de couleurs. Bien que lutilisation de l’option Couleur 24 bits crée une image aux couleurs plus précises, le fichier image sera approximativement trois fois plus volumineux quun fichier créé avec loption 256 Couleurs.
Luminosité
Réglage des paramètres de luminosité pour obtenir la meilleure image. Le logiciel MFC Software Suite offre 100 réglages de luminosité (-50 à 50). La valeur par défaut est 0, soit un réglage “moyen”.
Vous pouvez régler le niveau de luminosité en faisant glisser la réglette à droite pour éclaircir limage, à gauche pour lassombrir. Vous pouvez également taper une valeur dans la case pour obtenir le réglage de votre choix.
Si limage numérisée est trop claire, tapez une valeur inférieure pour la luminosité et renumérisez le document.
Si limage est trop sombre, tapez une valeur supérieure pour la luminosité et renumérisez le document.
Contraste
Le réglage de contraste nest ajustable que si vous avez sélectionné lun des réglages de Type de numérisation, mais il nest pas ajustable si vous avez sélectionné Noir & Blanc pour le Type de numérisation.
Le fait daugmenter le contraste (en faisant glisser le curseur vers la droite) met en relief les zones claires et sombres de lImage, alors que la diminution du contraste (en faisant glisser le curseur à gauche) permet dobtenir plus de détails dans les zones grises. Au lieu dutiliser le curseur, vous pouvez taper une valeur dans la case pour régler le contraste.
IMPRIMANTE/SCANNER
Utiliser ScanSoft™ PaperPort® pour Brother et ScanSoft™ TextBridge
®
61
Page 69

Format personnalisé

Taille
Réglez le paramètre Taille selon lune des valeurs suivantes :
Lettre (8 1/2 x 11 pouces)
A4 (210 x 297 mm)
Legal (8 1/2 x 14 pouces)
A5 (148 x 210 mm)
B5 (182 x 257 mm)
Executive (7 1/4 x 10 1/2 pouces)
Format carte de visite (60 x 90 mm)
Format personnalisé (réglable par lutilisateur de 0,35 x 0,35 pouces à 8,5 x 14 pouces)
Après avoir sélectionné un format personnalisé, vous pouvez continuer à régler la zone de numérisation en utilisant le bouton gauche de la souris pour faire glisser son contour en pointillé. Vous devez procéder ainsi sil faut tronquer limage pour la numériser.
Format carte de visite
Pour numériser des cartes de visite, cochez la case Format carte de visite (60 x 90 mm.) et placez la carte de visite au centre de la vitre.
Quand vous numérisez des photos ou dautres images pour les utiliser dans une application de traitement de texte ou graphique, essayez plusieurs réglages de contraste, de mode et de résolution, pour voir lequel convient le mieux à vos besoins.
62 Chapitre 6
Page 70

Pré-numérisation d’une image

La fonction de Pré-numérisation vous permet de numériser rapidement une image en utilisant une faible résolution. Une version concise de limage saffichera dans la Zone de numérisation. Il s’agit seulement dun aperçu de limage. Le bouton Pré-numérisation sert à prévisualiser une image pour tronquer les portions dont vous navez pas besoin. Quand vous êtes satisfait de l’aperçu, sélectionnez la touche Démarrer pour numériser limage.
1
Placez le document dans le chargeur, face imprimée dessus, ou sur la vitre, face imprimée dessous.
2
Sélectionnez la touche Pré-numérisation : Le document entier sera numérisé dans le PC et saffichera dans la zone Zone de numérisation
de la fenêtre Scanner.
Vous pouvez recadrer limage pré-numérisée
IMPRIMANTE/SCANNER
3
Pour tronquer une portion du document à numériser, faites glisser un côté ou un coin du contour en pointillé de la Zone de numérisation à laide du bouton gauche de la souris. Ajustez le contour en pointillé jusqu’à ce quil corresponde uniquement à la portion du document à numériser.
4
Placez à nouveau le document dans le chargeur, face imprimée dessus, si vous utilisez le chargeur dans l’étape 1.
5
Ajustez, selon les besoins, les réglages Résolution, Type de numérisation, Luminosité, Contraste et Taille dans la fenêtre Paramétrage du Scanner.
6
Sélectionnez le bouton Démarrer. Cette fois, cest seulement la zone sélectionnée du document qui figure dans la fenêtre
PaperPort
7
Dans la fenêtre PaperPort®, servez-vous des options disponibles dans le menu déroulant Markups, ainsi que de loption Crop du menu déroulant Options pour ajuster la définition de limage.
®
.
Utiliser ScanSoft™ PaperPort® pour Brother et ScanSoft™ TextBridge
®
63
Page 71
7
Utilisation du MFC Brother avec un nouveau Power Macintosh
®
G3, G4 ou un iMac
Configuration de votre Apple® Macintosh® G3,G4 ou iMac™/iBook™ équipé dun port USB avec Mac OS 8.5/8.5.1/8.6/9.0/9.0.4/9.1
Avant de raccorder lappareil à votre Macintosh®, vous devez vous procurer un câble USB ne mesurant pas plus de 1,8 mètres de long.
Pour fonctionner avec lappareil, votre Apple® Macintosh® équipé dun USB doit être configuré avec Mac OS 8.5/8.5.1/8.6/9.0/9.0.4/9.1. (Le pilote de scanner Brother ne fonctionne quavec Mac OS 8.6/9.0/9.0.4/9.1.)
Utilisation du pilote dimprimante Brother avec votre Apple® Macintosh
Pour sélectionner limprimante :
1
Ouvrez le Sélecteur du menu Apple.
®
/iBook
2
Cliquez sur l’icône HL-1200/MFL Pro. Sur le côté droit du Sélecteur, cliquez sur l’imprimante qui servira à imprimer. Fermez le Sélecteur.
64 Chapitre 7
Page 72
Pour imprimer le document :
3
A partir de votre logiciel dapplication Macintosh, cliquez sur le menu Fichier et sélectionnez Paramétrage page. Vous pouvez changer différents paramètres pour Taille papier, Orientation et Mise à l’échelle, puis cliquez sur OK.
4
A partir dun logiciel dapplication, cliquez sur le menu Fichier et sélectionnez Imprimer. Cliquez sur Imprimer pour lancer limpression.
Si vous souhaitez changer les paramètres Copies, Pages, Résolution, Alimentation et Type de support, sélectionnez vos paramètres avant de cliquer sur Imprimer. Option Setup vous permet de changer Duplex.
IMPRIMANTE/SCANNER
Utilisation du MFC Brother avec un nouveau Power Macintosh® G3, G4 ou un iMac™/iBook
65
Page 73
Utilisation du pilote de scanner TWAIN de Brother avec votre Apple® Macintosh
Le logiciel Brother MFC comprend un pilote de numérisation TWAIN pour Macintosh®. Ce pilote Macintosh

Accès au scanner

Lancez votre logiciel dapplication compatible TWAIN pour Macintosh. La première fois que vous utilisez le pilote Twain Brother, configurez-le en pilote par défaut en choisissant loption
Sélectionner Source. Ensuite, pour chaque document que vous numérisez, choisissez Acquérir Image ou sélectionnez Scan. La boîte de dialogue de configuration du scanner saffiche.
®
TWAIN peut être utilisé avec des applications qui supportent la spécification TWAIN.
®
Numérisation d’un document dans votre Macintosh G3, G4 ou iMac™/iBook
1
Placez une fois de plus le document dans le chargeur, face imprimée dessus, ou sur la vitre, face imprimée dessous.
2
Au besoin, réglez les paramètres suivants dans la boîte de configuration du scanner :
Résolution Type de numérisation Luminosité Contraste Numériser document
3
Cliquez sur Démarrer.
Une fois la numérisation terminée, limage saffiche dans votre application graphique.
66 Chapitre 7
Page 74

Réglages dans la fenêtre Scanner

Image
Résolution
Choisissez la résolution de numérisation dans le menu instantané Résolution. Des résolutions plus élevées consomment davantage de mémoire et augmentent les temps de transfert mais permettent dobtenir une image numérisée plus fine.
Type de numérisation
Noir & Blanc—Règle le Type de numérisation to Noir & Blanc pour le texte ou le dessin au trait. Pour les images photographiques, définissez le Type de numérisation sur Gris (Diffusion derreur) ou Vrai gris.
Gris (Diffusion derreur)—convient aux documents contenant des images photographiques ou des graphiques (Gris (Diffusion derreur) est une méthode pour créer des images grises simulées en plaçant des points noirs dans une matrice spécifique au lieu de points en gris réel.)
Vrai gris—est également utilisé pour les documents contenant des images photographiques ou des graphiques. Ce mode est plus exact car il utilise jusqu’à 256 teintes de gris. Cest le mode qui demande le plus de mémoire et le temps de transfert le plus long.
Couleurs : Choisissez Couleur 8 bits, qui permet de numériser jusqu’à 256 couleurs ou Couleur 24
bits qui permet de numériser jusqu’à 16.8 millions de couleurs. Bien quutiliser loption Couleur 24 bits crée une image aux couleurs les plus précises, le fichier image sera approximativement trois fois
plus volumineux quun fichier créé avec loption 8 Bit Colour.
IMPRIMANTE/SCANNER
Utilisation du MFC Brother avec un nouveau Power Macintosh® G3, G4 ou un iMac™/iBook
67
Page 75
Zone de numérisation
Réglez le paramètre Taille selon lune des valeurs suivantes :
Letter (8,5 x 11 pouces)
A4 (210 x 297 mm)
Legal (8,5 x 14 pouces)
A5 (148 x 210 mm)
B5 (182 x 257 mm)
Executive (7,25 x 10,5 pouces)
Format carte de visite (90 x 60 mm)
Type personnalisé (réglable par lutilisateur de 0,35 x 0,35 pouces à 8,5 x 14 pouces)
Après avoir choisi un format adapté, vous pouvez ajuster la zone de numérisation. Cliquez et maintenez le bouton de la souris enfoncé tout en déplaçant la souris pour recadrer limage.
Largeur Entrez la largeur du format personnalisé.
Longueur Entrez la longueur du format personnalisé.
Format carte de visite
Pour numériser des cartes de visite, sélectionnez le format Carte de visite (90 x 60 mm), puis placez la carte de visite au centre de la vitre.
Vous pouvez vous procurer des pochettes porte-document auprès de votre distributeur.
Quand vous numérisez des photos ou dautres images dans une application de traitement de texte ou graphique, il vous faudra essayer plusieurs réglages de contraste, de mode et de résolution pour voir lequel convient le mieux.
Ajustement image
Luminosité
Ajustez la luminosité pour obtenir la meilleure image. Le pilote du scanner TWAIN de Brother propose 100 valeurs de luminosité (de -50 à 50). La valeur par défaut est 0, ce qui représente une valeur moyenne.
Vous pouvez ajuster le niveau de luminosité en déplaçant la réglette vers la droite pour éclaircir limage ou vers la gauche pour lassombrir. Vous pouvez également taper une valeur dans la boîte pour définir le réglage. Cliquez ensuite sur OK.
Si limage numérisée est trop claire, tapez une valeur inférieure pour la luminosité et renumérisez le document.
Si limage est trop sombre, tapez une valeur supérieure pour la luminosité et renumérisez le document.
68 Chapitre 7
Page 76
Contraste
Le réglage de contraste nest ajustable que si vous avez sélectionné lun des réglages de grey scale ou colour, mais il nest pas ajustable si vous avez sélectionné Noir & Blanc pour le Type de numérisation.
Augmenter le niveau de contraste (en faisant glisser la réglette vers la droite) fait ressortir les zones sombres et claires de limage, alors que diminuer le niveau de contraste (en faisant glisser la réglette vers la gauche) affiche plus de détails dans les zones grises. Au lieu dutiliser la réglette, vous pouvez taper une valeur dans la boîte pour régler le contraste. Cliquez ensuite sur OK.

Prénumérisation d’une image

La prénumérisation permet de numériser rapidement une image avec une faible résolution. Une version miniature est présentée dans la Zone de numérisation. Il ne sagit que dun aperçu de limage pour vous montrer à quoi elle ressemble. Le bouton Prénumériser sert à prévisualiser une image pour éliminer toutes les parties inutiles de limage. Quand limage prénumérisée est satisfaisante, cliquez sur Démarrer pour numériser limage.
1
Placez le document dans le chargeur, face imprimée dessus, ou sur la vitre, face imprimée dessous.
2
Cliquez sur Prénumériser. Le document entier sera numérisé dans votre Macintosh et saffichera dans la zone Zone de
numérisation de la boîte de dialogue du Scanner :
3
Pour numériser une partie de limage prénumérisée, cliquez et déplacez la souris pour la recadrer.
IMPRIMANTE/SCANNER
4
Placez à nouveau le document dans le chargeur, face imprimée dessus, si vous utilisez le chargeur dans l’étape 1.
5
Réglez les paramètres Résolution, Type de numérisation, Luminosité, Contraste, et Taille dans la boîte de dialogue Configuration de scanner, en fonction de vos besoins.
6
Cliquez sur Démarrer.
Cette fois-ci, seule la zone sélectionnée du document apparaîtra dans la Zone de numérisation.
7
Utilisez votre logiciel dapplication pour modifier et affiner limage comme à la normale.
Utilisation du MFC Brother avec un nouveau Power Macintosh® G3, G4 ou un iMac™/iBook
69
Page 77
8

Pour lutilisateur du DOS

Comment utiliser lappareil avec votre application DOS

Avant de travailler avec un logiciel dapplication qui tourne sur DOS, vérifiez que le nom de lappareil apparaît sur la sélection dimprimantes. Si lappareil napparaît pas dans la liste, vous devez installer le pilote dimpression qui correspond aux émulations HP LaserJet 5P.
Le tableau suivant montre la combinaison du pilote dimpression et du mode d’émulation. Pour exploiter au maximum les avantages offerts par cet appareil, vous devez installer les pilotes dimpression HP dans votre logiciel dapplication.
Pilote dimprimante pris en charge par votre application
HP LaserJet 5P
Prenez soin de choisir le pilote dimprimante qui convient dans votre application.
Prenez soin de régler la résolution dimpression sur 600 ppp dans votre application DOS.
Mode d’émulation à sélectionner avec le programme de console dimprimante à distance
Mode d’émulation HP LaserJet 5P

Quel est le rôle du programme Remote Printer Console (console dimprimante à distance) ?

Remote Printer Console (RPC) est un programme utilitaire qui peut être exploité dans lenvironnement DOS :
Ce programme vous permet de modifier, depuis lordinateur, divers paramètres de limprimante : émulation, qualité dimpression, polices, format dimpression, etc. La plupart des applications DOS proposent un menu de configuration dimpression qui prévaut sur les réglages effectués à l’aide de RPC. Il est donc possible que vous nayez pas à utiliser RPC. Celui-ci reste néanmoins utile si l’une de vos applications ne vous permet pas de paramétrer correctement votre imprimante.

Installation du programme Remote Printer Console

Avant dinstaller le programme, assurez-vous que vous disposez bien du matériel et logiciel suivants :
DOS Version 3.3 ou ultérieure
Moniteur EGA/VGA ou compatible
Option Souris ; le pilote de souris doit être installé.
(Vous pouvez également utiliser le programme à partir du clavier).
Pour installer le programme Remote Printer Console, adoptez la procédure suivante :
1
Vérifiez que lappareil est raccordé à votre ordinateur.
2
Allumez votre ordinateur et rendez-vous à linvite DOS. Si vous êtes sous Windows®, quittez Windows et revenez à linvite DOS.
3
Introduisez le CD-ROM Brother dans votre lecteur de CD-ROM.
4
A linvite DOS (C:\>), tapez X: (X correspond à la lettre d’unité de votre lecteur de CD-ROM) et appuyez sur Entrée.
C:\>X :
70 Chapitre 8
Page 78
5
Tapez CD DOS et appuyez sur Enter.
X:\>CD DOS
6
Tapez RPCSETUP et appuyez sur Entrée.
X:\DOS>RPCSETUP
7
Suivez les instructions que le programme dinstallation affiche à l’écran.

Utilisation du programme principal de Remote Printer Console

Tapez C:\DOS>RPCX et appuyez sur la touche Entrée pour lancer le programme principal de Remote Printer Console.
L’écran principal saffiche à l’écran de votre ordinateur.
REMARQUE : Nutilisez pas ce programme depuis une fenêtre DOS tournant sous Windows.
IMPRIMANTE/SCANNER
Pour lutilisateur du DOS 71
Page 79
9

Dépistage des pannes et entretien

Messages derreur

De temps à autre, il se peut que vous rencontriez un problème avec votre appareil. Dans ce cas lappareil identifie généralement lanomalie et affiche un message derreur. La liste ci-dessous explique les messages derreur les plus fréquents ; ces messages sont présentés dans lordre alphabétique.
MESSAGE
DERREUR
BOURRAGE PAPIER
CAPOT OUVERT Le capot avant n’était pas
CHANGEZ TONER Si l’écran affiche CHANGEZ
ERR. MACHINE XX Votre appareil présente un problème
FIN VIE TAMBOUR La durée de vie de lensemble
MEMOIRE SATUREE
(Lorsque lappareil sert de photocopieuse.)
Le papier provenant du bac papier est coincé dans lappareil.
entièrement fermé.
TONER et si le témoin de toner vide du panneau de commande clignote, vous pouvez toujours imprimer. Toutefois, le toner touche à sa fin et sera bientôt épuisé.
mécanique.
tambour touche à sa fin.
Après linstallation dun nouveau tambour, le compteur du tambour n’a pas été remis à zéro.
La capacité en mémoire de l’appareil est saturée.
CAUSE ACTION
Voir Bourrage imprimante ou Papier, page 76.
Ouvrez, puis fermez le capot avant.
Procurez-vous dès maintenant une cartouche de toner neuve.
Mettez lappareil hors tension.
Consultez votre revendeur Brother.
Si vous constatez un problème de qualité dimpression, remplacez lensemble tambour par un neuf.
1. Ouvrez le capot avant et
appuyez sur Eff. Param.
2. Appuyez sur 1 pour ré-
initialiser.
Voir Message Mémoire saturée, page 14.
72 Chapitre 9
Page 80
MESSAGE
DERREUR
MEMOIRE SATUREE
(quand lappareil sert dimprimante.)
NETT.TAMBOUR SVP
OUVRIR CAPOT SVP
REFROIDISSEMENT
CAUSE ACTION
La capacité en mémoire de l’appareil est saturée.
Le fil corona primaire de l’ensemble tambour est sale.
Il se peut quune feuille, un morceau de papier, une agrafe, etc. soit coincé(e) à lintérieur de lappareil.
La température de lensemble tambour ou de la cartouche de toner est trop élevée. Lappareil suspendra la tâche dimpression en cours pour passer en mode de refroidissement. Pendant cette phase, vous entendrez tourner le ventilateur de refroidissement et l’écran affichera REFROIDISSEMENT.
- Appuyez sur Init pour effacer
les données qui restent dans la mémoire de lappareil.
- Si vous avez installé le pilote Windows
®
, essayez à nouveau après avoir réglé le mode True Type sur Imprimer en graphiques dans le menu IMPRIMER de votre logiciel.
-Réduisez la résolution dimpression ou réduisez la complexité de votre document.
- Augmentez la mémoire de limprimante grâce à la carte de mémoire optionnelle.
Nettoyez le fil corona primaire du tambour. (Voir Nettoyage de lensemble tambour, page 86.)
Ouvrez le couvercle avant et retirez le tambour. Si vous voyez du papier ou tout autre article coincé, retirez-le sans forcer. Réinstallez le tambour et fermez le couvercle avant. Si le message derreur ne disparaît pas, ouvrez et fermez à nouveau le couvercle avant. Si lappareil narrive pas à se réinitialiser et à retourner au message de statut de copie, il affiche ERR.MACHINE. Consultez votre revendeur Brother.
Vous devez patienter et laisser lappareil reprendre limpression une fois que sa température aura baissé.
ENTRETIEN
Dépistage des pannes et entretien 73
Page 81
MESSAGE
DERREUR
TONER VIDE Le toner a été entièrement utilisé et
limpression nest pas possible, ou la cartouche de toner nest pas installée dans le tambour.
VERIF. DOCUMENT Le document na pas été
chargé/alimenté correctement ou bien il est trop long
VERIF. SCAN VEROU
VERIF. BAC La cassette nest pas installée
VERIFIER PAPIER
VERIFIER PAPIER1* VERIFIER PAPIER2*
*Avec bac optionnel
Le levier de blocage du scanner es bloqué.
correctement.
Lappareil na plus de papier ou le papier est mal chargé dans le bac.
CAUSE ACTION
Remplacez la cartouche de toner par une nouvelle, ou installez la cartouche de toner dans le tambour. (Voir Remplacement de la cartouche de toner, page 87.)
Ne tirez pas sur le papier pour le sortir avant davoir consulté les conseils voir Bourrages de document et de papier, page 75.
Débloquez le levier de blocage du scanner et appuyez sur Arrêt.
Installez la cassette correctement.
Alimentez lappareil en papier ou retirez le papier du bac et rechargez-le correctement.
74 Chapitre 9
Page 82

Bourrages de document et de papier

En fonction de la position du bourrage du document original ou de la feuille imprimée, suivez la procédure appropriée pour retirer la cause du bourrage.

Bourrage document sur le dessus du chargeur de document

1
Retirez du chargeur de document tout papier qui nest pas coincé.
2
Relevez le capot du chargeur.
3
Tirez le document coincé vers la gauche.
4
Refermez le capot du chargeur.
5
Appuyez sur Arrêt.

Bourrage document à lintérieur du chargeur de document

1
Ouvrez le capot de document.
2
Enlevez du chargeur tout papier qui nest pas coincé.
3
Soulevez le chargeur de documents.
4
Tirez le document coincé vers la droite.
5
Fermez le chargeur.
6
Refermez le capot de document.
7
Appuyez sur Arrêt.
Couvercle du chargeur
Chargeur de document
ENTRETIEN
Dépistage des pannes et entretien 75
Page 83

Bourrage imprimante ou Papier

Pour pouvoir supprimer une erreur de bourrage papier, vous devez tout dabord localiser lendroit exact du bourrage de papier. Examinez les deux types de bourrage imprimante ci-dessous et suivez les instructions.
Ne tirez pas sur le papier coincé depuis le bac de papier car vous risqueriez dendommager lappareil et de répandre du toner sur les pages imprimées qui suivent.
Si vous avez utilisé lappareil, faites attention car certaines pièces internes de la machine sont extrêmement CHAUDES ! Lorsque vous ouvrez le capot avant ou arrière de lappareil, ne touchez aucune des pièces internes ici illustrées.
TEMPERATURE ELEVEE!
Vue avant
Le papier est coincé dans le bac papier
1
Sortez le bac papier de lappareil.
2
Retirez les feuilles froissées.
3
Ajustez le guide-largeur à l’intérieur du bac en fonction du format du papier que vous utilisez.
4
Appuyez sur le papier pour laplatir dans le bac.
5
Remettez le bac à papier en place.
TEMPERATURE ELEVEE!
Vue arriére
76 Chapitre 9
Page 84
Papier coincé près de lensemble tambour
1
Ouvrez le capot avant.
2
Enlevez le tambour mais sans forcer si vous ne parvenez pas à l’extraire facilement. Dans ce cas, tirez sur le bord du papier coincé dans le bac à papier.
3
Retirez délicatement le papier coincé.
4
Réinstallez lensemble tambour.
5
Refermez le capot avant.
Papier coincé dans lunité de fixation
1
Ouvrez le capot arrière.
2
Tirez sur le papier coincé. Lorsque vous devez tirer le papier depuis l’arrière de lappareil, le fixeur peut être contaminé par la poudre du toner, ce qui entraîne une impression peu satisfaisante des pages suivantes. Imprimez plusieurs pages dessai jusqu’à obtention dun résultat satisfaisant.
3
Refermez le capot arrière.
ENTRETIEN
Dépistage des pannes et entretien 77
Page 85

Problèmes de fonctionnement

Si vous pensez que votre appareil présente une anomalie, consultez le tableau ci-dessous pour obtenir des conseils de dépistage des pannes.
DIFFICULTE SUGGESTIONS
Problèmes généraux dimpression
Lappareil nimprime pas. Vérifiez que lappareil est branché. La cartouche du toner et le
tambour doivent être correctement installés. Le câble dinterface doit être bien raccordé entre lappareil et lordinateur. Vérifiez quaucun message derreur nest affiché.
Lappareil imprime de manière imprévisible ou il imprime des documents inexploitables.
Lappareil imprime correctement les premières pages dun document mais il manque du texte sur les pages qui suivent.
Lappareil ne parvient pas à imprimer la totalité des pages dun document. Le message MEMOIRE SATUREE saffiche.
Les en-têtes ou pieds de page du document apparaissent à l’écran mais ne simpriment pas.
Problèmes dimpression de configuration Windows
Impossible dimprimer depuis votre application.
Problèmes de logiciel
Eche de connexion MFC Si lappareil nest pas raccordé à votre ordinateur et si vous avez
Eteignez lappareil. Vérifiez que votre logiciel dapplication est programmé correctement pour fonctionner avec lappareil en contrôlant les paramètres de base dans votre logiciel dapplication.
Votre ordinateur ne reconnaît pas le signal de tampon dentrée saturé de limprimante. Vérifiez la connexion du câble dimprimante.
Réduisez la résolution dimpression. Réduisez la complexité de votre document et essayez à nouveau. Réduisez la qualité graphique ou le nombre de polices dans votre application. Augmentez la mémoire de limprimante en utilisant la carte de mémoire en option. (Voir aussi Carte de mémoire, page 97.)
La plupart des imprimantes laser présentent une zone dans laquelle elles sont incapables dimprimer. En principe, la zone non imprimable correspond à deux lignes en partant du haut et deux lignes en partant du bas du papier, ce qui donne une zone imprimable de 62 lignes.Ajustez les marges supérieure et inférieure de votre document en tenant compte de cette restriction.
®
Vérifiez que le pilote dimprimante Windows® est installé et quil est sélectionné dans votre application.
chargé le logiciel Brother, lordinateur affiche le message MFC Connect Failure (echec de connexion MFC) lors de chaque démarrage de Windows compte de ce message ou vous pouvez le désactiver en désélectionnant la case Chargement Automatigue comme il est expliqué dans le chapitre Brother Control Centre. (Voir Comment désactiver le chargement automatique, page 47.)
®
. Vous pouvez choisir de ne pas tenir
78 Chapitre 9
Page 86
DIFFICULTE SUGGESTIONS
Problèmes de gestion du papier
Limprimante ne charge pas le papier. L’écran de lappareil affiche
VERIFIER PAPIER ou BOURRAGE PAPIER
Notez si le messageVERIFIER PAPIER ou BOURRAGE PAPIER apparaît sur l’écran. Il est possible que le bac à papier soit
vide. Dans ce cas, rajoutez du papier. Si le bac contient du papier, vérifiez quil est bien droit. Si le papier est gondolé, aplatissez-le. Parfois, il est recommandé d’enlever le papier, de retourner la rame avant de la remettre en place dans le bac. Réduisez la quantité de papier dans le bac, puis essayez de nouveau. Vérifiez que le mode dalimentation manuelle nest pas sélectionné dans le pilote dimpression. (Voir Source de papier, page 32.)
Comment intervenir en cas de
Voir Bourrages de document et de papier, page 75.
bourrage de papier ?
Problèmes liés à la qualité des copies
Les copies présentent des stries verticales.
Vous constaterez parfois des stries verticales sur vos copies. Le scanner ou le fil corona primaire de votre appareil sont sales. Nettoyez-les tous les deux.
Problèmes liés à la qualité dimpression
Les pages imprimées sont gondolées.
Du papier fin (60-69 g/m2) peut provoquer ce problème. Vérifiez que vous avez sélectionné le Type de Papier qui convient au papier placé dans le bac. (Voir Type de papier, page 18 et 22 et Type de support, page 32.)
Les pages imprimées sont maculées.
Des surfaces inégales ou un support épais peuvent créer des “pages maculées”—OUProvoquer un mauvais fonctionnement du toner. Vérifiez que vous avez sélectionné le type de papier qui convient au papier placé dans le bac. (Voir Type de papier, page 18 et 22 et Type de support, page 32.)
Les impressions sont trop foncées ou trop claires.
Ajustez les conditions dimpression en réglant la fonction Densité dimpression qui, en usine, est réglée sur la position intermédiaire. (Voir Réglage de la densité dimpression, page 11.)
Les pages imprimées présentent des stries blanches.
Vous pourrez peut-être remédier à ce problème en essuyant la fenêtre du scanner à laide dun chiffon propre doux. (Voir Entretiens périodiques, page 84 et Nettoyage de limprimante, page
85.) Si vous constatez toujours des stries blanches à lissue du nettoyage ou si les tirages sont pâles et si l’écran affiche le message
Stries blanches ou images
pâles
Des taches de toner ou des stries verticales apparaissent sur les tirages.
FIN VIE TAMBOUR, remplacez le tambour par un neuf.
Nettoyez lintérieur de lappareil et le fil corona primaire de lensemble tambour. (Voir Entretiens périodiques, page 84 et Emballage et transport de lappareil, page 82.) Vérifiez que la languette du fil corona est bien sur sa position de départ. Si, à l’issue du nettoyage, vous continuez à voir des stries verticales ou des taches de toner et si le message FIN VIE TAMBOUR se trouve sur
Stries sombres ou taches de
toner
l’écran, remplacez lensemble tambour par un neuf.
ENTRETIEN
Dépistage des pannes et entretien 79
Page 87
DIFFICULTE SUGGESTIONS
Les textes noirs ou les graphiques présentent des taches blanches.
Vérifiez que le papier que vous utilisez répond aux spécifications. (Voir Papier acceptable, page 29.) Des supports épais ou à la surface irrégulière peuvent être à lorigine du problème. Si les taches blanches continuent à apparaître et que laffichage présente FIN VIE TAMBOUR, changez le tambour.
Taches blanches
Le toner se disperse et macule le tirage.
Ajustez les conditions dimpression en réglant la fonction de Densité dImpression. (Voir Réglage de la densité dimpression, page 11.) Nettoyez l’intérieur de l’appareil. (Voir Entretiens périodiques, page 84 et Nettoyage de lensemble tambour, page 86.) Vérifiez que le papier répond aux spécifications. (Voir Papier
Dispersion de toner
acceptable, page 29.) Si le toner continue à se disperser et que l’écran affiche FIN VIE TAMBOUR, remplacez le tambour.
Toute la page est imprimée en noir.
Nettoyez lintérieur de lappareil et le fil corona primaire du tambour. (Voir Entretiens périodiques, page 84 et Nettoyage de lensemble tambour, page 86.) De plus, n’utilisez pas du papier thermosensible sous peine de créer ce problème. Après le nettoyage, si les pages imprimées sont encore noires ou l’écran affiche FIN
Page noire
VIE TAMBOUR, remplacez le tambour, car ce dernier pourrait
être endommagé.
Rien ne simprime sur la page.
Vérifiez que la cartouche du toner nest pas vide. Si elle est vide, changez-la. (Voir Remplacement de la cartouche de toner, page 87.)
Page blanche
Les pages imprimées sont maculées à intervalls réguliers
Exemple de traces à intervalles réguliers
Les pages imprimées présentent des zones floues au centre ou sur les côtés.
Page floue
80 Chapitre 9
Il se peut que le problème disparaisse tout seul. Essayez de copier plusieurs pages de suite pour éliminer le problème, surtout sil y a longtemps que vous vous êtes servi de lappareil. Il se peut que le tambour ait été rayé ou endommagé par une exposition excessive à la lumière. Dans ce cas, remplacez lensemble tambour par un neuf.
Certaines conditions ambiantes, comme lhumidité, des températures élevées, etc. peuvent être à lorigine de ce problème. Assurez-vous que lappareil est placé sur une surface plane et horizontale. Retirez lensemble tambour, y compris la cartouche de toner si elle est en place. Secouez lensemble de droite à gauche et de gauche à droite. Vous éliminerez peut-être également ce problème de page floue en essuyant la fenêtre du scanner avec un chiffon propre et doux. (Voir Entretiens périodiques, page 84.) Si, à lissue du nettoyage, ce problème de page floue persiste et si l’écran affiche le message FIN VIE TAMBOUR, remplacez lensemble tambour par un neuf.
Page 88
DIFFICULTE SUGGESTIONS
Les pages imprimées présentent des impressions fantômes.
Ajustez les conditions dimpression en modifiant le réglage de la Densité dImpression. (Voir Réglage de la densité dimpression, page 11.)OU—Des supports à la surface irrégulière ou épaisse peuvent créer des impressions fantômes. Vérifiez que vous avez sélectionné le Type de Papier qui convient au papier placé dans le bac. (Voir Type de papier, page 18 et 22 et Type de support, page
Impressions fantômes
32.)
Lensemble tambour figure au rang des pièces consommables ; il convient donc de le remplacer périodiquement.
Dépistage des pannes et entretien 81
ENTRETIEN
Page 89

Emballage et transport de lappareil

Quand vous avez à déplacer lappareil, utilisez lemballage dorigine de lappareil. Tout appareil mal emballé risque dinvalider la garantie.
1
Eteignez lappareil.
Ne mettez pas lappareil hors tension avant la fin dune impression ou d’une copie.
2
Rallumez lappareil et patientez 5 secondes.
3
Verrouillez le levier du scanner. Le levier bleu de verrouillage du scanner se trouve à gauche de lappareil. Poussez-le vers
larrière pour le verrouiller.
Levier de blocage du scanner
Bloquer Débloquer
Tout dommage résultant du non-verrouillage du levier du scanner avant le déplacement et lexpédition annulera votre garantie.
4
Retirez lensemble tambour.
Retirez lensemble tambour, cartouche de toner comprise. Laissez la cartouche de toner dans le tambour.
82 Chapitre 9
Capot avant
Ensemble tambour
Page 90
5
Glissez lensemble tambour et cartouche de toner dans le sac plastique et fermez hermétiquement le sac.
Sac plastique
Ensemble tambour
Cartouche de toner
6
Fermez le capot avant. Mettez le prolongement de la corbeille de sortie en place.
7
Eteignez et débranchez lappareil de la prise de secteur.
8
Débranchez le câble parallèle ou le câble USB de lappareil.
9
Emballez lappareil dans le sac plastique et mettez-le dans son carton dorigine avec toutes les câles demballage dorigine.
10
Placez la documentation (manuel, documents imprimés et CD-ROM), le tambour et la cartouche de toner et le cordon dalimentation dans le carton (voir illustration ci-dessous).
11
Fermez le carton avec du ruban adhésif.
Dépistage des pannes et entretien 83
ENTRETIEN
Page 91

Entretiens périodiques

Un nettoyage régulier de lappareil permettra de le garder en excellent état. Il est recommandé dinclure le nettoyage du tambour dans le programme dentretien. Evitez toute utilisation de produits diluants ou autres solvants organiques pour nettoyer lappareil ; lutilisation de leau est interdite.

Nettoyage du scanner

Eteignez et débranchez lappareil et relevez le couvercle de document. Nettoyez la vitre et le film blanc à laide dun chiffon non pelucheux imbibé dalcool isopropylique.
Plaque blanche
Couvercle de document
Vitre du
scanner
Relevez le chargeur. Nettoyez le rouleau blanc ainsi que la bande de verre sous le rouleau à laide dun chiffon non pelucheux imbibé dalcool isopropylique.
Rouleau blanc
84 Chapitre 9
Chargeur de
document
Bande vitrée
Page 92

Nettoyage de limprimante

Nemployez pas dalcool isopropylique pour enlever la poussière du panneau de commande. Vous risqueriez de le craqueler.
Nemployez pas dalcool isopropylique pour nettoyer la vitre du scanner ou le détecteur de toner.
Ne mettez pas les doigts sur la vitre du laser.
Manipulez lensemble tambour avec précaution car il contient du toner. Si
vous renversez du toner sur vos mains ou sur vos vêtements, rincez-les immédiatement à leau froide.
1
Eteignez et débranchez lappareil.
2
Ouvrez le capot avant.
3
Retirez lensemble tambour.
A lissue de son utilisation, certains composants internes de lappareil sont extrêmement CHAUDS ! Lorsque vous ouvrez le capot avant de lappareil, prenez soin de ne jamais toucher aux parties illustrées en gris sur le schéma ci-dessous.
TEMPERATURE ELEVEE!
Vue avant
4
Nettoyez délicatement la fenêtre du scanner avec un chiffon doux propre et sec. Nemployez pas dalcool à brûler (isopropylique).
Fenêtre du scanner
Dépistage des pannes et entretien 85
ENTRETIEN
Page 93

Nettoyage de lensemble tambour

Nous vous conseillons de déposer lensemble tambour sur un chiffon ou sur un morceau de papier à jeter au cas où vous renverseriez du toner.
1
Nettoyez le fil corona primaire à lintérieur de lensemble tambour en faisant délicatement glisser la languette de droite à gauche à plusieurs reprises.
2
Ramenez la languette à sa position dorigine (repère ) avant de réinstaller lensemble tambour.
Fil corona
Position de départ ( )
Si vous ne ramenez pas la languette à sa position de départ, les tirages risquent de présenter des stries verticales.
3
Installez lensemble tambour dans lappareil. (Voir Remplacement de lensemble tambour, page
91.)
4
Refermez le capot avant.
Languette
86 Chapitre 9
Page 94

Remplacement de la cartouche de toner

Lappareil peut imprimer environ 6,000 pages avec une cartouche de toner haute capacité (TN-6600). Lorsque la cartouche touche à sa fin, l’écran affiche le message CHANGEZ TONER. Lappareil est équipé dune cartouche de toner standard (TN-6300) quil faut remplacer environ toutes les 3,000 pages. Le nombre de pages obtenu varie selon le type de document que vous imprimez généralement.
Il vous est conseillé de toujours conserver une cartouche de toner en réserve.
Mettez la cartouche usagée au rebut en suivant la réglementation locale. Si vous ne la connaissez pas, consultez votre revendeur. Prenez soin de fermer hermétiquement la cartouche de toner de façon à ne pas renverser de poudre. Ne jetez pas la cartouche usagée avec les ordures ménagères.
Il vous est conseillé de nettoyer lappareil lors du remplacement de la cartouche.
Indicateur de toner vide
Lorsque la cartouche de toner touche à sa fin, l’écran affiche le message CHANGEZ TONER et lindicateur de toner vide sur le panneau daffichage clignote.
Ecran
Le voyant LED Toner Vide reste allumé et le message TONER VIDE saffiche pour indiquer que le toner est vide. Une fois que ce message saffiche, lappareil ne reprendra limpression que lorsque vous aurez installé une nouvelle cartouche de toner.
Indicateur de toner vide
Procédure de remplacement de la cartouche de toner
A lissue de son utilisation, certains composants internes de lappareil sont à TRES HAUTE température.
TEMPERATURE ELEVEE!
ENTRETIEN
Vue avant
Dépistage des pannes et entretien 87
Page 95
1
Ouvrez le capot avant et retirez lensemble tambour.
Capot avant
Déposez lensemble tambour sur un chiffon ou sur un morceau de papier à jeter au cas où vous renverseriez du toner.
2
Maintenez le levier de blocage qui se trouve à droite enfoncé et retirez la cartouche de toner de lensemble tambour.
Manipulez la cartouche de toner avec soin. Si vous renversez par mégarde du toner sur vos mains ou vos vêtements, essuyez immédiatement ou rincez-les à leau froide.
Ensemble tambour
Levier de blocage
88 Chapitre 9
Page 96
3
Déballez la cartouche de toner neuve. Mettez la cartouche de toner usagée dans le sac en aluminium et mettez-la au rebut selon la réglementation locale.
Ne déballez la cartouche neuve quune fois que vous êtes prêt à linstaller dans lappareil. La durée de vie dune cartouche de toner est réduite si cette dernière est conservée hors de son emballage.
Utilisez uniquement une cartouche de toner Brother (TN-6300 ou TN-6600), qui a été spécialement formulée pour garantir une impression de haute qualité. Lutilisation dune autre marque pourrait annuler la garantie de votre appareil.
4
Secouez délicatement la cartouche cinq ou six fois de droite à gauche et de gauche à droite.
Cartouche
de toner
5
Retirez le cache de protection.
Dépistage des pannes et entretien 89
ENTRETIEN
Page 97
6
Installez la nouvelle cartouche de toner dans lensemble tambour jusqu’à ce quelle s’enclenche en position.
Ensemble tambour
Cartouche de toner
7
Nettoyez le fil corona primaire à lintérieur de lensemble tambour en faisant délicatement coulisser la languette bleue plusieurs fois de droite à gauche et de gauche à droite. Ramenez la languette bleue à sa position dorigine avant de réinstaller lensemble tambour.
Fil corona
Position de départ ( )
8
Réinstallez lensemble tambour dans lappareil et refermez le capot avant.
Languette
90 Chapitre 9
Page 98

Critères de durée de vie du tambour de votre télécopieur Brother

Votre télécopieur Brother utilise un ensemble tambour et toner pour limpression des documents. La durée de vie du toner dépend directement de la quantité dimpression de noir sur les pages imprimées. La durée de vie du tambour est estimée pouvoir atteindre un maximum de 20000 pages de format A4. Le maintien dune impression de qualité pendant cette période dépend de différents facteurs comme le nombre de pages imprimées par jour, la durée entre les impressions, la qualité du papier et lenvironnement dans lequel lappareil est utilisé.
Le tambour (DR-6000) est une pièce consommable et pour maintenir une qualité d’impression acceptable, il doit être changé à la fin de sa durée de vie de 20,000 pages de format A4. La qualité dimpression est subjective et le tambour doit être remplacé lorsque lutilisateur juge la qualité dimpression inacceptable pour les documents imprimés. La qualité dimpression se détériore au cours du temps et le remplacement du tambour permettra de retrouver une qualité dimpression optimale. Par ailleurs, pour maintenir cette qualité dimpression optimale, nous recommandons de remplacer le tambour après une durée de 18 mois.
Pour aider lutilisateur, lappareil affichera un message lorsque la durée de vie du tambour ne sera plus que de 5 à 15 %. L’écran affichera alors le message FIN VIE TAMBOUR.
Ce message tient compte du nombre de pages imprimées et du temps total dimpression. Lorsque ce message saffiche, nous vous conseillons de vous procurer un tambour neuf pour pouvoir remplacer le tambour usagé à un moment opportun.
1
Pour vérifier la durée de vie restante du tambour, appuyez sur Menu/Confirme, 1, 5.
2
Lindication suivante saffiche à l’écran pendant 5 secondes et lafficheur revient automatiquement au menu DIVERS.
3
Appuyez sur Arrêt.
Il convient de souligner que même si la durée de vie restante du tambour indique 0%, vous navez besoin de changer le tambour que si la qualité d’impression est inacceptable à vos yeux. Le simple fait dutiliser un tambour au-delà de lindication de 0% de vie restante n’endommagera pas l’appareil et, tant que la qualité dimpression vous semblera acceptable, vous pourrez continuer de vous servir du tambour au-delà de sa durée de vie nominale.
VIE TAMBOUR RESTANTE:###%
ENTRETIEN

Remplacement de lensemble tambour

Pour créer les images à imprimer sur le papier, limprimante utilise un tambour. Si l’écran affiche le message FIN VIE TAMBOUR, la durée de vie de lensemble tambour touche à sa fin. Munissez­vous dun tambour neuf pour remplacer le tambour usagé. Vous devrez peut-être en commander un auprès de votre revendeur Brother.
Même si l’écran affiche le message FIN VIE TAMBOUR, vous pourrez sans doute continuer dimprimer quelque temps sans avoir à remplacer le tambour. Toutefois, si vous constatez une diminution notable de la qualité de vos tirages avant même laffichage du message FIN VIE TAMBOUR, il vous est conseillé de remplacer le tambour. Lors du remplacement, profitez-en pour nettoyer lappareil.
Lors du retrait du tambour, manipulez-le avec précaution car il contient du toner. Lors du remplacement du tambour, il vous est conseillé de nettoyer lappareil.
Dépistage des pannes et entretien 91
Page 99
Le nombre réel de pages imprimées par la tambour peut être considérablement inférieur à ces estimations. Etant donné que nous ne pouvons pas contrôler les nombreux facteurs qui déterminent la durée de vie réelle du tambour, nous ne sommes pas en mesure de garantir le nombre minimum de pages imprimées par votre tambour.
Pour obtenir les meilleurs résultats, veillez à toujours utiliser un toner Brother agréé et utilisez votre appareil dans un local propre, exempt de poussière et doté dune ventilation adéquate.
A lissue de son utilisation, certains composants de lappareil sont à TRES HAUTE température. Prenez donc les précautions qui simposent.
TEMPERATURE ELEVEE!
Vue avant
Pour remplacer lensemble tambour, adoptez la procédure suivante :
1
Ouvrez le capot avant.
2
Retirez le tambour usagé. Placez lensemble tambour sur un chiffon ou un grand morceau de papier jetable pour éviter de renverser le toner et den étaler partout.
92 Chapitre 9
Capot avant
Ensemble tambour
Page 100
3
Retirez la cartouche de toner du tambour tout en maintenant le levier de verrouillage abaissé à laide de votre main droite. (Voir Remplacement de la cartouche de toner, page 87.)
Levier de blocage
Mettez le tambour usagé au rebut conformément à la réglementation locale. Prenez soin de fermer hermétiquement lemballage du tambour de façon à ne pas renverser de poudre de toner. Ne jetez pas le tambour usagé avec les ordures ménagères.
4
Ne déballez le tambour neuf quune fois que vous êtes prêt à l’installer dans lappareil. Glissez le tambour usagé dans le sac en aluminium et mettez-le au rebut selon la réglementation locale.
Un tambour conservé hors de son emballage ou exposé à la lumière risque d’être endommagé.
Manipulez la cartouche de toner et le tambour avec précaution car ils contiennent du toner. Si vous renversez du toner sur vos mains ou sur vos vêtements, rincez-les immédiatement à leau froide.
Ne mettez pas les doigts sur la vitre du laser.
5
Réinstallez la cartouche de toner dans le nouveau tambour. (Voir Remplacement de la cartouche de toner, page 87.)
6
Installez lensemble tambour neuf, en gardant le capot avant ouvert.
7
Appuyez sur Eff. Param. pour effectuer une remise à zéro du compteur du tambour.
CHANGER TAMBOUR?
1.OUI 2.NON
ENTRETIEN
8
Appuyez sur 1 et lorsque l’écran affiche la mention CONFIRME, refermez le capot avant.
Dépistage des pannes et entretien 93
Loading...