Číslo modelu: MFC-7360N, MFC-7460DN a MFC-7860DW
(zakroužkujte číslo vašeho modelu)
1
Výrobní číslo:
Datum koupě:
Místo koupě:
1
Výrobní číslo je uvedeno na zadní straně zařízení.
Uschovejte si tuto Příručku uživatele společně s vaší
stvrzenkou o koupi jako trvalý doklad o nákupu pro
případ odcizení, požáru nebo záručního servisu.
Síñový glosářPříručka poskytuje základní informace o
Příručka síñových
aplikací
Nejdřív si přečtěte tuto příručku. Před
nastavením svého zařízení si prosím přečtěte
Bezpečnostní pokyny. V této příručce najdete
ochranné známky a právní omezení.
Postupujte podle instrukcí pro nastavení
vašeho zařízení a instalaci ovladačů a
programu pro operační systém a typu
připojení, které používáte.
Naučte se základní operace Faxování,
Kopírování a Skenování a jak se vyměňuje
spotřební materiál. Viz tipy pro odstraňování
problémů.
Naučte se pokročilejší operace: Faxování,
Kopírování, bezpečnostní funkce, tisk zpráv a
provádění rutinní údržby.
Postupujte dle instrukcí pro Tisk, Skenování,
Skenování sítě, Vzdálenou instalaci, PC-Fax a
použití nástroje Brother ControlCenter.
pokročilých síñových funkcích zařízení Brother
spolu s vysvětlením síñových a běžných
termínů.
Tato příručka poskytuje užitečné informace o
nastavení drátových a bezdrátových sítí a
bezpečnostních nastavení pomocí zařízení
Brother. Najdete zde také informace o
podporovaných protokolech pro vaše zařízení
a detailní tipy pro odstraňování problémů.
Vytištěno / V krabici
Vytištěno / V krabici
Pro HUN/BUL/ROM/POL/
SVK/CZE:
soubor PDF /
CD-ROM s dokumentací /
V krabici
Soubor PDF /
CD-ROM s dokumentací /
V krabici
i
Obsah
(ZÁKLADNÍ PŘÍRUČKA UŽIVATELE)
1Obecné informace1
Používání dokumentace ........................................................................................1
Symboly a konvence použité v dokumentaci...................................................1
Přístup k Podrobné příručce uživatele, Příručce uživatele programů a Příručce
Podrobná příručka uživatele vysvetluje následující funkce a operace. Lze zobrazit Podrobnou
příručku uživatele na CD-ROMu s dokumentací.
1Základní nastavení
Ukládání do paměti
Automatická změna času
Ekologické funkce
Nastavení toneru
Kontrast displeje LCD
Časovač faxu
2Bezpečnostní funkce
Zabezpečení
3Odesílání faxu
Další možnosti odesílání
Další operace odesílání
Přehled pollingu
4Příjem faxu
Funkce dálkového ovládání faxu
Další operace příjmu
Přehled pollingu
5Vytáčení a ukládání čísel
Služby telefonní linky
Další operace vytáčení
Další způsoby, jak uložit čísla
6Tisk hlášení
Faxová hlášení
Hlášení
7Kopírování
Nastavení kopírování
Oboustranné kopírování
(jednostranné na oboustranné)
(MFC-7460DN a MFC-7860DW)
ABěžná údržba
Čištění zařízení
Kontrola zařízení
Balení a přeprava přístroje
BGlosář
CRejstřík
vi
vii
Obecné informace1
1
Používání
1
dokumentace
Děkujeme za koupi zařízení Brother! Přečtení
dokumentace vám pomůže využít zařízení co
nejlépe.
Symboly a konvence použité
v dokumentaci1
V této dokumentaci jsou použity následující
symboly a konvence.
Tučné
písmo
KurzívaKurzívou jsou označeny
Courier
New
Tučným písmem jsou
označena tlačítka na
ovládacím panelu zařízení
nebo na obrazovce počítače.
důležité body nebo odkazy na
související téma.
Písmem Courier New jsou
označeny zprávy zobrazené na
displeji LCD zařízení.
1
VAROVÁNÍ oznamuje potenciálně
nebezpečnou situaci, které je nutno
zabránit, jinak by mohla mít za následek
smrt nebo vážné zranění.
UPOZORNĚNÍ označuje potenciálně
nebezpečnou situaci, které je nutno
zabránit, jinak by mohla mít za následek
menší nebo méně vážná zranění.
DŮLEŽITÉ upozornění označuje
potenciálně nebezpečnou situaci, která by
mohla mít za následek poškození majetku
nebo ztrátu funkčnosti produktu.
Ikony Nebezpečí úrazu elektrickým
proudem varují před možným
zásahem elektrickým proudem.
Ikony Vysoká teplota povrchu
upozorňují na části zařízení, které
jsou horké.
Poznámky uvádějí, jak reagovat na
situaci, která může nastat, nebo
poskytují tipy, jak aktuální operace
spolupracuje s jinými procesy.
1
1. kapitola
Poznámka
Přístup k Podrobné
příručce uživatele,
Příručce uživatele
programů a Příručce
síñových aplikací
Tato Základní příručka uživatele neobsahuje
veškeré informace o použití pokročilých
funkcí zařízení, jako jsou Fax, Kopírka,
Tiskárna, Skener, PC-fax a Síñ. Až budete
připraveni zjistit podrobné informace o těchto
operacích, přečtěte si Podrobnou příručku
uživatele, Příručku uživatele programů,
Síñový glosář a Příručku síñových
aplikací, které jsou na disku CD-ROM s
dokumentací.
Prohlížení dokumentace1
a Zapněte počítač. Vložte disk CD-ROM s
dokumentací do jednotky CD-ROM.
c Klikněte na svou zemi.
1
d Vyberte svůj jazyk, vyberte Zobrazit
příručku, a potom klikněte na manuál,
který chcete číst.
(Uživatelé Windows®) Pokud se
automaticky neobjeví obrazovka, přejděte
na Tento počítač (Počítač), dvakrát
klikněte na ikonu CD-ROMu a pak dvakrát
klikněte na index.html.
b (Uživatelé počítačů Macintosh) Dvakrát
klikněte na ikonu CD-ROMu s
dokumentací a pak dvakrát klikněte na
index.html.
2
Poznámka
• (Pouze pro uživatele Windows®) Váš
Poznámka
webový prohlížeč může zobrazovat v
horní části obrazovky žlutý pruh s
bezpečnostním varováním o ovládacích
prvcích Active X. Aby se stránka zobrazila
správně, musíte kliknout na pruh, kliknout
na Povolit zablokovaný obsah…, potom
kliknout na Ano v dialogovém okně
Bezpečnostní varování.
• (Pouze pro uživatele Windows
®)1
Pro
rychlejší přístup můžete zkopírovat
všechnu uživatelskou dokumentaci ve
formátu PDF do místního adresáře ve
vašem počítači. Zvolte svůj jazyk, potom
klepněte na Kopírovat na lokální disk.
1
Microsoft® Internet Explorer® 6.0 nebo vyšší.
Jak najít pokyny ke skenování1
Existuje několik způsobů, jak skenovat
dokumenty. Pokyny najdete následovně:
Příručka uživatele programů
Skenování
ControlCenter
Síñové skenování
Obecné informace
Příručka aplikace Presto! PageManager
(Macintosh)
1
Před použitím je třeba stáhnout a
nainstalovat Presto! PageManager. Další
instrukce naleznete v části Přístup k podpoře Brother (Macintosh)
na straně 5.
Kompletní příručku uživatele programu
Presto! PageManager lze zobrazit
z možnosti Nápověda aplikace Presto!
PageManager.
Jak najít pokyny k instalaci sítě
Vaše zařízení lze připojit k bezdrátové nebo
ke kabelové síti. Pokyny k základnímu
nastavení naleznete ve Stručném návodu k obsluze. Pokud váš bezdrátový přístupový
bod nebo směrovač podporuje protokol WPS
(Wi-Fi Protected Setup) nebo AOSS™,
můžete také postupovat podle kroků ve
Stručném návodu k obsluze. Další informace
o instalaci sítě najdete v Příručce síñových aplikací.
Příručka Jak na aplikace ScanSoft™
PaperPort™ 12SE s OCR
(Windows
Kompletní příručky Jak na aplikace
ScanSoft™ PaperPort™ 12SE s OCR lze
prohlížet z možnosti Nápověda v aplikaci
ScanSoft™ PaperPort™ 12SE.
®
)
3
1. kapitola
Přístup k podpoře
Brother (Windows®)1
Všechny potřebné kontakty, jako například
webovou podporu (Brother Solutions Center)
a další, naleznete na instalačním disku CDROM.
produktů (http://solutions.brother.com/
získáte po klepnutí na Brother Solutions Center.
Chcete-li navštívit naše webové stránky a
zjistit více o originálním spotřebním
materiálu Brother
(http://www.brother.com/original/
klepněte na Informace o spotřebním materiálu.
Chcete-li navštívit Brother CreativeCenter
(http://www.brother.com/creativecenter/
pro BEZPLATNÉ fotoprojekty a soubory
pro tisk, klepněte na Brother CreativeCenter.
Na hlavní stránku se vrátíte klepnutím na
možnost Zpět nebo pokud jste činnost již
ukončili, klepněte na Konec.
), klepněte na
)
),
)
4
Přístup k podpoře
Obecné informace
Brother (Macintosh)1
Všechny potřebné kontakty, jako například
webovou podporu (Brother Solutions Center)
a další, naleznete na instalačním disku CDROM.
Dvakrát klepněte na ikonu Brother
Support (Podpora Brother). Zobrazí se
následující okno:
Pro stažení a instalaci aplikace Presto!
PageManager klepněte na Presto!
PageManager.
Přejete-li si provést registraci Vašeho
stroje prostřednictvím stránky pro
registraci výrobků značky Brother
(http://www.brother.com/registration/
klikněte na On-Line Registration
(ON-Line registrace).
Poslední novinky a informace o podpoře
produktů (http://solutions.brother.com/
získáte po klepnutí na Brother Solutions Center.
),
)
1
Chcete-li navštívit naše webové stránky a
zjistit více o originálním spotřebním
materiálu Brother
(http://www.brother.com/original/
klepněte na Supplies Information
(Informace o spotřebním materiálu).
),
5
1. kapitola
1
2
3
4
5
6
7
8
01/01 18:00 Fax
Rozlis:Standard
1
2
3645
1
2
3645
01/01 18:00 Fax
Rozlis:Standard
Přehled ovládacího panelu1
MFC-7460DN a MFC-7860DW mají stejné klávesy.
MFC-7360N
6
Obecné informace
01/01 18:00 Fax
Rozlis:Standard
6
4
5
7
8
910
3645
7
8
910
01/01 18:00 Fax
Rozlis:Standard
1
7
1. kapitola
1Tlačítka bleskové volby
Tato 4 tlačítka umožňují okamžitý přístup k 8
dříve uloženým číslům.
Shift (Další)
Po stisknutí umožňuje přístup k číslům
bleskové volby 5 až 8.
2FAX tlačítka:
Tel/R
Toto tlačítko se používá k zahájení telefonního
hovoru po zvednutí externího sluchátka během
rychlého dvojitého vyzvánění F/T.
Jste-li připojeni k pobočkové ústředně, můžete
toto tlačítko použít pro přístup k vnější lince,
pro opakované volání operátorovi nebo pro
přepojení volání na jinou klapku.
Redial/Pause (Opakování/Pauza)
Slouží k opakovanému vytočení posledního
volaného čísla. Rovněž vkládá pauzu při
programování čísel rychlého vytáčení nebo při
ručním vytáčení čísla.
Resolution (Rozlišení)
Slouží k nastavení rozlišení při odesílání faxu.
3 COPY (KOPIE) tlačítka:
Options (Volby)
Umožňuje rychlou a snadnou volbu dočasných
nastavení pro kopírování.
Enlarge/Reduce (Zv
ětšení/Zmenšení)
Slouží ke zmenšování nebo zvětšování kopií.
Duplex
(Pro MFC-7460DN a MFC-7860DW)
Pro kopírování na obou stranách papíru
můžete využít Duplex.
4 PRINT (TISK) tlačítka:
Secure (Zabezpečení)
(Pro MFC-7460DN a MFC-7860DW)
Po zadání čtyřmístného hesla můžete
vytisknout data uložená v paměti. (Pro
podrobnější informace o používání tlačítka
Secure viz Příručka uživatele programů.)
Při použití blokovací funkce Secure Function
Lock můžete přepínat omezené uživatele
přidržením tlačítka Shift (Další) a stisknutím
tlačítka Secure (Zabezpečení). (Viz část
Blokovací funkce 2.0 v Kapitole 2 v Podrobné
příručce uživatele.)
Job Cancel (Zrušení úlohy)
Zruší naprogramovanou tiskovou úlohu a
vymaže ji z paměti zařízení. Chcete-li zrušit
více tiskových úloh, podržte toto tlačítko
stisknuté, dokud se na displeji LCD nezobrazí
zpráva Zrus. vsech uloh.
5LCD
Zobrazuje zprávy, které pomáhají při nastavení
a používání zařízení.
(MFC-7860DW)
V režimu FAX a v režimu SCAN ukazuje
čtyřúrovňový ukazatel aktuální sílu signálu
bezdrátové sítě, pokud používáte bezdrátové
připojení.
0Max.
6Tlačítka režimu:
FAX
Slouží k přepnutí zařízení do režimu Faxu.
SCAN (SKEN)
Slouží k přepnutí zařízení do režimu
skenování.
COPY (KOPIE)
Slouží k přepnutí zařízení do režimu
kopírování.
7Tlačítka nabídky:
Clear (Zrušit)
Slouží k odstranění zadaných dat a ke zrušení
aktuálního nastavení.
Menu
Umožňuje přístup do Nabídky pro
naprogramování nastavení zařízení.
OK
Umožňuje uložit nastavení v zařízení.
Tlačítka hlasitosti:
d nebo c
Stisknutím procházejte volbami nabídky
dozadu a dopředu. Stisknutím změňte hlasitost
v režimu faxu nebo v pohotovostním režimu.
a nebo b
Stisknutím procházejte nabídky a možnosti.
Address Book (Adresář)
Umožní přímý přístup k číslům krátké volby.
8
8 Číselná klávesnice
Tato tlačítka použijte k vytáčení telefonních a
faxových čísel a jako klávesnici k zadávání
informací do zařízení.
Tlačítko # dočasně přepne režim vytáčení
z pulzního na tónový během telefonického
hovoru.
9Start
Umožňuje zahájit odesílání faxů nebo
kopírování.
10 Stop/Exit (Stop/Konec)
Slouží k ukončení operace nebo ukončení
nabídky.
Obecné informace
1
9
1. kapitola
Nastavení hlasitosti1
Hlasitost signálu1
Hlasitosti vyzvánění můžete vybrat z celé
řady úrovní od Silne do Vyp..
V režimu Faxu stisknutím tlačítka nebo
upravíte hlasitost. Displej LCD zobrazí
aktuální nastavení a každý stisk tlačítka
změní hlasitost o jednu úroveň. Zařízení
uchová nové nastavení až do doby, než je
změníte.
Hlasitost vyzvánění můžete změnit také
prostřednictvím nabídky:
a Stiskněte tlačítko Menu, 1, 3, 1.
b Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
možnost Vyp., Slabe, Stred nebo
Silne.
Stiskněte tlačítko OK.
c Stiskněte tlačítko Stop/Exit
(Stop/Konec).
Hlasitost reproduktoru1
Hlasitost reproduktoru můžete vybrat z celé
řady úrovní od Silne do Vyp..
a Stiskněte tlačítko Menu, 1, 3, 3.
b Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
možnost Vyp., Slabe, Stred nebo
Silne.
Stiskněte tlačítko OK.
c Stiskněte tlačítko Stop/Exit
(Stop/Konec).
Hlasitost akustického signálu1
Pokud je akustický signál zapnutý, zařízení
vydá signál při stisknutí tlačítka, když uděláte
chybu nebo po odeslání nebo přijetí faxu.
Hlasitost vyzvánění můžete vybrat z celé
řady úrovní od Silne do Vyp..
a Stiskněte tlačítko Menu, 1, 3, 2.
b Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
možnost Vyp., Slabe, Stred nebo
Silne.
Stiskněte tlačítko OK.
c Stiskněte tlačítko Stop/Exit
(Stop/Konec).
10
2
Vkládání papíru2
Vkládání papíru a
tiskových médií
Zařízení může podávat papír ze
standardního zásobníku papíru nebo slotu
pro ruční podávání.
Když vkládáte papír do zásobníku papíru,
mějte na paměti následující:
Pokud vaše programové vybavení
podporuje velikost papíru zvolenou
v nabídce tisku, můžete tuto velikost
pomocí aplikace vybrat. Pokud tuto
velikost programové vybavení
nepodporuje, můžete velikost papíru
nastavit v ovladači tiskárny nebo pomocí
tlačítek na ovládacím panelu.
Vkládání papíru do
standardního zásobníku
2
papíru2
Můžete vložit až 250 listů. Papír lze vkládat
až po značku maximálního množství papíru
(bbb) na posuvném vodítku šířky papíru.
(Pro doporučení ohledně papíru, viz Kapacita papíru zásobníků na straně 19.)
Tisk na standardní papír, tenký papír
nebo recyklovaný papír ze
standardního zásobníku papíru
a Úplně vysuňte zásobník papíru ze
zařízení.
2
2
11
2. kapitola
b Stiskněte zelenou páčku pro uvolnění
vodítka papíru a zároveň posuňte
vodítka papíru podle velikosti papíru,
který do zásobníku vkládáte. Ujistěte se,
že jsou vodítka papíru pevně usazena
v drážkách.
d Vložte papír do zásobníku a ujistěte se,
že:
Papír je pod značkou maximálního
množství papíru (b b b) (1).
Přeplnění zásobníku způsobí
uvíznutí papíru.
Strana, na kterou se bude tisknout,
musí být lícem dolů.
Vodítka papíru se dotýkají stran
papíru, aby bylo podávání
prováděno správně.
1
c Stoh papírů dobře provětrejte, aby
nedocházelo k uvíznutí papíru nebo
nesprávnému podávání.
12
e Zasuňte zásobník papíru pevně zpět do
zařízení. Ujistěte se, že je zásobník
zcela vložen do zařízení.
Vkládání papíru
Poznámka
1
1
f Rozložte vysouvací podpěru (1), abyste
zabránili vyklouznutí papíru ze
zásobníku pro výstup lícem dolů.
Tisk na standardní papír, tenký papír
nebo recyklovaný papír ze slotu pro
ruční podávání
a Rozložte vysouvací podpěru (1), abyste
zabránili vyklouznutí papíru ze
zásobníku pro výstup lícem dolů, nebo
vyjměte každou stránku, jakmile vyjede
ze zařízení.
1
2
2
Vkládání papíru do slotu pro
ruční podávání2
Do tohoto slotu je možné vkládat obálky a
zvláštní tisková média po jednom. Slot pro
ruční podávání je možné používat k tisku
nebo kopírování na štítky, obálky nebo
silnější papír.
b Otevřete kryt slotu pro ruční podávání.
Když vložíte papír do slotu pro ruční
podávání, zařízení automaticky zapne
režim ručního podávání.
1
13
2. kapitola
Poznámka
c Oběma rukama posuňte vodítka papíru
slotu pro ruční podávání podle šířky
papíru, který chcete použít.
d Oběma rukama vložte jeden list papíru
do slotu pro ruční podávání tak, aby se
horní okraj papíru dotýkal podávacího
válečku papíru. Až ucítíte, že zařízení
za papír zatáhne, pusñte jej.
Tisk na silný papír, hrubý papír, štítky
a obálky
Když je sklopen zadní výstupní zásobník, má
zařízení pro papír rovnou cestu ze slotu pro
ruční podávání až do zadní části zařízení.
Použijte toto podávání papíru a výstupní
metodu, když chcete tisknout na silnější
papír, štítky nebo obálky.
Každý vytištěný list nebo obálku ihned
vyjměte, abyste předešli uvíznutí papíru.
a Otevřete zadní kryt (zadní výstupní
zásobník).
2
14
Poznámka
<Pouze pro obálky>
Posuňte dolů dvě zelené páčky, jednu
vlevo a jednu vpravo podle následujícího
obrázku.
Vkládání papíru
c Oběma rukama posuňte vodítka papíru
slotu pro ruční podávání podle šířky
papíru, který chcete použít.
d Oběma rukama vložte jeden list papíru
nebo jednu obálku do slotu pro ruční
podávání tak, aby se horní okraj papíru
nebo obálky dotýkal podávacího
válečku papíru. Až ucítíte, že zařízení
za papír zatáhne, pusñte jej.
2
b Otevřete kryt slotu pro ruční podávání.
15
2. kapitola
Poznámka
• Vložte papír do slotu pro ruční podávání
tak, aby strana, na kterou se bude
tisknout, byla lícem nahoru.
• Ujistěte se, že je tiskové médium ve slotu
pro ruční podávání rovně a ve správné
poloze. Pokud tomu tak není, nemusí se
správně zavést, což může vést ke
zkosenému výtisku nebo k zaseknutí
papíru.
• Do slotu pro ruční podávání nikdy
nevkládejte více než jeden list papíru,
protože by to mohlo způsobit zaseknutí.
• Chcete-li snadno vyjmout malý výtisk
z výstupního zásobníku, zvedněte kryt
skeneru oběma rukama jako na obrázku.
•Zařízení je možné používat i při
zvednutém krytu skeneru. Chcete-li kryt
skeneru zavřít, zatlačte jej oběma rukama
dolů.
• Pokud do slotu pro ruční podávání vložíte
tiskové médium dříve, než je zařízení v
režimu Připraven, tiskové médium může
být bez vytištění vysunuto.
16
Vkládání papíru
Neskenovatelné a nepotisknutelné oblasti2
Následující obrázky zobrazují maximální neskenovatelné a nepotisknutelné oblasti.
Neskenovatelné a nepotisknutelné oblasti se mohou lišit dle velikosti papíru nebo nastavení
používané aplikace.
2
2
1
2
PoužitíVelikost
dokumentu
Horní (1)
Dolní (1)
Levý (2)
Pravý (2)
Fax (odeslání)Letter3 mm4 mm
A43 mm3 mm
Kopírování
*jedna kopie
Letter3 mm4 mm
A43 mm3 mm
nebo kopie 1 na 1
1
SkenováníLetter3 mm3 mm
A43 mm3 mm
TiskLetter4 mm6,35 mm
A44 mm6,35 mm
17
2. kapitola
Nastavení papíru2
Typ papíru2
Nastavte zařízení pro typ papíru, který
používáte. To vám zaručí nejlepší kvalitu
tisku.
a Stiskněte tlačítko Menu, 1, 2, 1.
b Stisknutím tlačítka a nebo b vyberte
možnost Tenky, Standardni,
Tlusty, Tlustejsi, Recykl.papir
nebo Stitek.
Stiskněte tlačítko OK.
c Stiskněte tlačítko Stop/Exit
(Stop/Konec).
Velikost papíru2
Pro tisk kopií můžete použít několik velikostí
papíru: A4, Letter, Executive, A5, A5 L, A6,
B5, nebo B6 a pro tisk faxů: A4 nebo Letter.
Když změníte velikost papíru v zásobníku,
budete muset současně změnit nastavení
velikosti papíru, aby zařízení mohlo
dokument nebo příchozí fax správně umístit
na stránku.
Vhodný papír a další
tisková média2
Kvalita tisku se může lišit podle typu
používaného papíru.
Používat můžete následující typy tiskových
médií: tenký papír, standardní papír, silný
papír, kancelářský papír, recyklovaný papír,
štítky nebo obálky.
Chcete-li dosáhnout nejlepších výsledků,
postupujte podle následujících pokynů:
Do zásobníku papíru NEVKLÁDEJTE
najednou různé typy papíru, protože by
mohlo dojít k uvíznutí papíru nebo
nesprávnému podávání.
Pro správný tisk musíte v programové
aplikaci zvolit stejnou velikost papíru, jako
jste vložili do zásobníku.
Nedotýkejte se potištěného povrchu
papíru ihned po dokončení tisku.
Dříve, než koupíte spoustu papíru,
otestujte malé množství, abyste se ujistili,
že je papír vhodný.
Doporučený papír a tisková
média2
a Stiskněte tlačítko Menu, 1, 2, 2.
b Stisknutím tlačítka a nebo b vyberte
možnost A4, Letter, Executive, A5,
A5 na sirku, A6, B5 nebo B6.
Stiskněte tlačítko OK.
c Stiskněte tlačítko Stop/Exit
(Stop/Konec).
18
Typ papíruPoložka
Standardní
papír
Recyklovaný
papír
ŠtítkyAvery laser label L7163
ObálkyAntalis River series (DL)
Xerox Premier TCF 80 g/m
Xerox Business 80 g/m
Xerox Recycled Supreme
2
80 g/m
2
2
Vkládání papíru
Typ a velikost papíru2
Názvy zásobníků papíru v ovladači
tiskárny v této příručce jsou
Zařízení podává papír z instalovaného
standardního zásobníku papíru nebo slotu
pro ruční podávání.
následující:
Zásobník a volitelná
jednotka
Standardní zásobník papíruZásobník 1
Slot pro ruční podáváníRuční
Standardní papír, tenký
papír, silný papír, hrubý
papír, recyklovaný papír,
obálky a štítky
až 250 [80 g/m
Jeden list
[80 g/m
2
]
2
]
2
2
Technické údaje doporučeného papíru2
Papíry s následujícími technickými údaji jsou vhodné pro toto zařízení.
Gramáž
Tloušñka80 – 110 m
HrubostVíce než 20 s
Tuhost
Směr vláknaPodélné vlákno
Měrný objemový odpor
Odpor povrchu
Výplň
Obsah popela
JasVíce než 80 %
NeprůhlednostVíce než 85 %
Používejte papír určený pro kopírování na standardní papír.
Používejte papír s gramáží 75 až 90 g/m2.
Používejte papír s podélným vláknem, s neutrální hodnotou pH a s obsahem vlhkosti přibl. 5 %.
75-90 g/m
90 – 150 cm3/100
10e
10e
CaCO
Méně než 23
hmotnostních %
2
9
– 10e11 ohm
9
– 10e12 ohm-cm
(neutrální)
3
Toto zařízení může používat recyklovaný papír, který splňuje specifikace DIN 19309.
19
2. kapitola
DŮLEŽITÉ
1
1
Manipulace se speciálním
papírem a jeho používání2
Zařízení je navrženo tak, aby mělo dobré
výsledky tisku u většiny typů xerografického
a kancelářského papíru. Avšak některé
proměnné papíru mohou mít vliv na kvalitu
tisku a spolehlivost manipulace. Před
zakoupením papíru vždy vyzkoušejte vzorky,
abyste zajistili dosažení požadovaného
výsledku. Skladujte papír v originálním obalu
a uzavřený. Udržujte papír vyrovnaný a mimo
dosah vlhkosti, přímého slunečního světla a
tepla.
Některé důležité pokyny pro výběr papíru
jsou:
NEPOUŽÍVEJTE papír pro inkoustové
tiskárny, protože může způsobit uvíznutí
papíru nebo poškození vašeho zařízení.
Na předtištěném papíru musí být použito
barvivo, které vydrží teplotu během
fixačního procesu v zařízení (200 stupňů
Celsia).
Pokud používáte kancelářský papír, papír
s hrubým povrchem, nebo papír, který je
pomačkaný nebo složený, můžete
zaznamenat horší výsledky.
Typy papíru, které byste neměli
používat
Některé typy papíru nemusí dosahovat
dobrých výsledků nebo mohou poškodit
zařízení.
NEPOUŽÍVEJTE papír:
• vysoce zrnitý
•příliš hladký nebo lesklý
• zohýbaný nebo zmačkaný
1Zvlnění 2 mm nebo větší může
způsobit uvíznutí papíru.
• potažený nebo s chemickou úpravou
• poškozený, zmačkaný nebo přeložený
• s vyšší gramáží, než je doporučeno
v této příručce
• s oušky nebo svorkami
2
•shlavičkou vytištěnou nízkotepelnými
barvami nebo termografií
• vícedílný nebo průklepový
•určený pro tisk na inkoustových
tiskárnách
Pokud použijete kterýkoliv z papírů
uvedených výše, může dojít k poškození
přístroje. Na takové poškození se
nevztahuje žádná záruka ani servisní
smlouva společnosti Brother.
20
Vkládání papíru
DŮLEŽITÉ
Obálky2
Většina obálek určených pro laserové
tiskárny je vhodná pro toto zařízení. Některé
obálky mohou mít ovšem díky své konstrukci
problémy s podáním nebo kvalitou tisku.
Vhodná obálka by měla mít okraje s rovnými
a přesnými ohyby, a přední hrana by neměla
být silnější než dva listy papíru. Obálka by
měla být položena naplocho a neměla by být
neforemná nebo nekvalitní. Měli byste
kupovat kvalitní obálky od dodavatele, který
ví, že tyto obálky budete používat
v laserovém zařízení.
Obálky lze podávat ze slotu pro ruční
podávání po jednom. Doporučujeme vám,
abyste si vytiskli zkušební obálku a ujistili se,
že výsledky splňují vaše očekávání, ještě než
potisknete nebo zakoupíte velké množství
obálek.
Typy obálek, kterým je dobré se
vyhnout
• s okraji, které nejsou rovné nebo zcela
rovnoběžné
• s okénky, otvory, výřezy nebo
sděrováním
• s lepidlem na povrchu (viz obrázek
níže)
2
• s dvojitými chlopněmi (viz obrázek
níže)
2
NEPOUŽÍVEJTE obálky:
• poškozené, zvlněné, zmačkané nebo
neobvyklého tvaru
•extrémně lesklé nebo zrnité
• se sponkami, svorkami, patentkami
nebo provázky
• se samolepicím uzavíráním
• v neforemném provedení
• bez ostrých přehybů
• s reliéfem (mají na sobě vystupující
nápis)
• již potištěné na laserové tiskárně
•uvnitř předtištěné
• které při sestohování nelze úhledně
uspořádat
• vyrobené z papíru s vyšší gramáží,
než je gramáž papíru specifikovaná
pro zařízení
• se zalepovacími chlopněmi, které při
koupi nebyly přeloženy
• se zalepovacími chlopněmi (viz
obrázek níže)
• se složenými stranami jako na obrázku
níže
21
2. kapitola
DŮLEŽITÉ
Pokud použijete některý typ obálek
uvedený výše, může dojít k poškození
zařízení. Na takové poškození se
nevztahuje žádná záruka ani servisní
smlouva společnosti Brother.
Štítky2
Zařízení bude tisknout na většinu typů štítků
určených pro použití v laserových zařízeních.
Štítky by měly být s akrylovým lepidlem,
neboñ tento materiál je při vysokých teplotách
ve fixační jednotce stabilnější. Lepidlo by
nemělo přijít do kontaktu s žádnou částí
tiskárny, protože by se svazek štítků mohl
přilepit k fotoválci nebo válečkům a způsobit
tak uvíznutí a problémy s kvalitou tisku. Mezi
štítky by nemělo být odkryto žádné lepidlo.
Štítky by měly být uspořádány tak, aby
pokrývaly celou délku a šířku listu. Používání
štítků, které mezi sebou mají mezery, může
vést k odlepení a způsobení vážného
uvíznutí nebo problémů s tiskem.
Všechny štítky používané v tomto zařízení
musí odolat teplotě 200 C po dobu 0,1
sekundy.
List se štítky nepodávejte do zařízení více
než jednou.
Typy štítků, které byste neměli
používat
Nepoužívejte štítky, které jsou poškozené,
zvlněné, pomačkané nebo neobvyklého
tvaru.
• NEPODÁVEJTE částečně použité listy se
štítky. List bez štítků může způsobit
poškození zařízení.
• Listy se štítky by neměly přesáhnout
specifikace gramáže papíru popsané
vPříručce uživatele. Štítky, které tyto
specifikace nesplňují, nemusí být možné
správně podávat nebo potisknout a
mohou způsobit poškození zařízení.
• NEPOUŽÍVEJTE štítky opakovaně a
nevkládejte štítky, které byly již dříve
použity nebo jim na listu chybí několik
štítků.
2
22
DŮLEŽITÉ
Poznámka
Vkládání dokumentů3
3
Jak vkládat dokumenty3
Můžete poslat fax, dělat kopie a skenovat z
ADF (Automatický podavač dokumentů) a
skla skeneru.
Použití automatického
podavače dokumentů (ADF)3
ADF může pojmout až 35 stránek a každý list
podává samostatně. Použijte standardní
papír 80 g/m
vložením do ADF provětrejte.
Podporované velikosti dokumentů3
2
a vždy jednotlivé listy před
• Chcete-li skenovat dokumenty, které
nejsou pro ADF vhodné, viz Použití skla skeneru na straně 24.
• Je jednodušší používat ADF, pokud
vkládáte dokument o více stranách.
• Ujistěte se, že dokumenty ošetřené
korekční kapalinou nebo psané inkoustem
jsou zcela zaschlé.
Délka:147,3 až 355,6 mm
Šířka:147,3 až 215,9 mm
Hmotnost:
• NEPOUŽÍVEJTE papír, který je
zohýbaný, zmačkaný, přeložený,
potrhaný, sešitý, spojený svorkami,
slepený nebo přelepený páskou.
• NEPOUŽÍVEJTE karton, noviny nebo
látky.
• NETAHEJTE během podávání za
dokument, zabráníte tak poškození
zařízení při používání ADF.
64 až 90 g/m
2
(2)
(1)
b Stránky dobře provětrejte.
23
3. kapitola
DŮLEŽITÉ
DŮLEŽITÉ
Poznámka
1
c Střídavě uspořádejte stránky
dokumentu do ADF lícem nahoru,
horním okrajem napřed, dokud se
nezmění hlášení na displeji LCD a
dokud neucítíte, že se dotýkají
podávacího válce.
d Posuňte vodítka papíru (1) na šířku
dokumentu.
NETAHEJTE během podávání za
dokument, zabráníte tak poškození
zařízení při používání ADF.
Použití skla skeneru3
Sklo skeneru můžete použít k faxování,
kopírování nebo skenování stránek knih,
vždy po jednotlivé stránce.
Podporované velikosti dokumentů3
Délka:Až 297 mm
Šířka:Až 215,9 mm
Hmotnost: Až 2 kg
NENECHÁVEJTE silné dokumenty na
skle skeneru. Může dojít k uvíznutí
v podavači ADF.
Jak vkládat dokumenty3
Aby bylo možné používat sklo skeneru,
musí být podavač ADF prázdný.
24
Vkládání dokumentů
DŮLEŽITÉ
a Zvedněte kryt dokumentu.
b Pomocí vodítka dokumentu na levé
straně a vpředu umístěte dokument
lícem dolů do horního levého rohu skla
skeneru.
c Zavřete kryt dokumentu.
Pokud je dokumentem kniha nebo pokud
je dokument silný, nezavírejte kryt prudce,
ani na něj netlačte.
3
25
4
Odesílání faxu4
Jak poslat fax4
Následující kroky popisují jak poslat fax.
a Když chcete poslat fax nebo změnit
nastavení pro odesílání nebo příjem
faxů, stiskněte tlačítko (FAX) ,
osvětlí se modře.
b Pro vložení dokumentu postupujte
jedním z následujících způsobů:
Vložte dokument lícem nahoru do
ADF. (Viz Použití automatického
podavače dokumentů (ADF)
na straně 23.)
Vložte dokument lícem dolů na sklo
skeneru. (Viz Použití skla skeneru
na straně 24.)
c Nastavte velikost skla skeneru, rozlišení
faxu nebo kontrast, chcete-li je změnit.
Pro pokročilejší operace při posílání
faxů viz část Posílání faxu v Kapitole 3
Podrobné příručky uživatele:
Obeznik
Casovac
Sdruz.vys
Cekajici vys
Polling vysil.
Zamorsky Mod
Fax Rozliseni
Kontrast
T.List Vyp/Zap
Pozn. t. listu
d Zadejte číslo faxu pomocí číselníku,
tlačítka bleskové volby nebo
(Address Book (Adresář)) a zadejte
třímístné číslo.
26
Odesílání faxu
Poznámka
e Stiskněte tlačítko Start.
Posílání faxů z ADF
Zařízení začne skenovat dokument.
Posílání faxů ze skla skeneru
Když stisknete tlačítko Start,
zařízení začne skenovat první
stranu.
Postupujte jedním z následujících
způsobů:
• Pro poslání jedné stránky
stiskněte 2 a zvolíte Ne (nebo
stiskněte Start znovu). Zařízení
začne posílat dokument.
• Pro poslání více než jedné
stránky stiskněte 1 a vyberete
Ano a položte další stránku na
sklo skeneru. Stiskněte tlačítko OK. Zařízení začne skenovat
stránku. (Pro každou další
stránku tento krok zopakujte.)
Když stisknete tlačítko Start,
zařízení zahájí odesílání
dokumentu.
Zrušení provedete stisknutím tlačítka
Stop/Exit (Stop/Konec).
Faxování dokumentů ve
formátu Letter ze skla
skeneru4
Při faxování dokumentů ve formátu Letter
bude třeba nastavit velikost skla skeneru na
Letter, jinak bude část faxů chybět.
Stisknutím tlačítka Stop/Exit (Stop/Konec)
zrušte faxování. Stisknete-li tlačítko Stop/Exit (Stop/Konec) během vytáčení
nebo posílání, zobrazí se na LCD displeji
následující:
Provolba #XXX
1.Zrus 2.Ponech
Vysilani#XXX SXX
1.Zrus 2.Ponech
4
Stisknutím tlačítka 1 zrušte faxování.
27
4. kapitola
Poznámka
Hlášení o ověření přenosu4
Hlášení o ověření přenosu můžete použít
jako důkaz o odeslání faxu. Na tomto hlášení
naleznete jméno příjemce nebo číslo
přijímajícího faxu, datum a čas přenosu,
trvání přenosu, počet odeslaných stránek a
zda byl přenos úspěšný.
V hlášení o ověření přenosu je k dispozici
několik nastavení:
Zap.: vytiskne hlášení po každém
odeslaném faxu.
Zap.+Vzorek: vytiskne hlášení po
každém odeslaném faxu. Část první
strany faxu se zobrazí na hlášení.
Vyp.: vytiskne hlášení v případě, že fax
nebyl úspěšný z důvodu chyby přenosu.
Ve výchozím nastavením je funkce
vypnuta.
Vyp.+Vzorek: vytiskne hlášení
vpřípadě, že fax nebyl úspěšný z důvodu
chyby přenosu. Část první strany faxu se
zobrazí na hlášení.
a Stiskněte tlačítko Menu, 2, 4, 1.
b Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
možnost Zap., Zap.+Vzorek, Vyp.
nebo Vyp.+Vzorek.
Stiskněte tlačítko OK.
c Stiskněte tlačítko Stop/Exit
(Stop/Konec).
• Pokud vyberete možnost Zap.+Vzorek
nebo Vyp.+Vzorek, obrázek bude
vhlášení oověření přenosu pouze tehdy,
když je přenos v reálném čase nastaven
na možnost Vyp.. (Viz část Přenos v
reálném čase v Kapitole 3 v Podrobné
příručce uživatele.)
• Je-li přenos úspěšný, na hlášení
oověření přenosu se zobrazí OK vedle VYSL.. Pokud přenos není úspěšný,
vedle VYSL. se zobrazí CHYBA.
28
Příjem faxu5
5
Režimy příjmu5
Musíte zvolit režim příjmu podle externích zařízení a telefonních služeb, které jsou na lince
k dispozici.
Volba režimu příjmu5
Zařízení ve výchozím nastavení přijme jakýkoli fax, který je na něj zaslán. Následující diagramy
vám pomohou zvolit správný režim. (Podrobnější informace o režimech příjmu najdete v části Použití režimů příjmu na straně 30.)
Chcete používat telefonní funkce zařízení (jsou-li k dispozici), externí telefon nebo
externí telefonní záznamník připojený ke stejné lince, jako zařízení?
5
Ano
Používáte funkci hlasové zprávy externího
telefonního záznamníku?
Ne
Chcete, aby zařízení automaticky přijímalo
faxy i telefonní hovory?
Chcete-li nastavit režim příjmu, postupujte podle následujících pokynů.
Ne
Ano
Ano
a Stiskněte tlačítko Menu, 0, 1.
b Stisknutím tlačítka a nebo b vyberte režim příjmu.
Stiskněte tlačítko OK.
c Stiskněte tlačítko Stop/Exit (Stop/Konec).
Displej LCD zobrazí aktuální režim příjmu.
Ne
Jen fax
Rucne
Fax/Tel
Ext.Tel/TAD
29
5. kapitola
Použití režimů příjmu5
Některé režimy příjmu odpovídají
automaticky (Jen fax a Fax/Tel). Je
možné, že před použitím těchto režimů
budete chtít změnit počet zvonění. (Viz Počet zvonění na straně 31.)
Jen fax5
Režim Jen fax automaticky přijme každé
volání jako fax.
Fax/Tel.5
Režim Fax/Tel vám pomáhá automaticky
spravovat příchozí volání, protože
rozpoznává, zda jde o faxová nebo hlasová
volání a reaguje na ně jedním z následujících
způsobů:
Faxy budou automaticky přijaty.
Hlasová volání hovory spustí vyzvánění
F/T, které vás vyzve k přijetí hovoru na
lince. Vyzvánění F/T je rychlé dvojité
vyzvánění zařízení.
Externí TAD5
Režim Ext.Tel/TAD umožňuje externímu
záznamníku řídit vaše příchozí volání.
Příchozí volání se budou řešit jedním
z následujících způsobů:
Faxy budou automaticky přijaty.
Hlasoví volající mohou zanechat zprávu
na externím TAD.
(Více informací najdete v části Připojení externího TAD na straně 34.)
(Viz také Počet zvonění na straně 31 a Doba vyzvánění F/T (pouze režim Fax/Tel.)
na straně 31.)
Ručně5
Režim Rucne vypne všechny funkce
automatické odpovědi.
Chcete-li přijmout fax v ručním režimu,
zvedněte sluchátko externího telefonu.
Slyšíte-li tóny faxu (krátké opakující se
signály), přijměte fax stisknutím tlačítka Start
a potom stiskněte 2. Také můžete použít
funkci detekce faxu a přijímat faxy zvednutím
sluchátka na stejné lince jako zařízení.
(Viz také Detekce faxu na straně 32.)
30
Příjem faxu
Nastavení režimu
příjmu5
Počet zvonění5
Počet zvonění určuje, kolikrát zařízení
zazvoní předtím, než odpoví v režimech Jen fax a Fax/Tel.
Máte-li na stejné lince jako zařízení také
externí nebo linkové telefony, vyberte
maximální počet zvonění. (Viz Operace z externích nebo linkových telefonů
na straně 36 a Detekce faxu na straně 32.)
a Přejděte do režimu faxu .
b Stiskněte tlačítko Menu, 2, 1, 1.
c Stisknutím tlačítka a nebo b vyberte,
kolikrát linka zazvoní předtím, než
zařízení odpoví.
Stiskněte tlačítko OK.
d Stiskněte tlačítko Stop/Exit
(Stop/Konec).
Doba vyzvánění F/T (pouze
režim Fax/Tel.)5
Když někdo zavolá na vaše zařízení, vy a
volající uslyšíte normální vyzvánění telefonu.
Počet zvonění se nastavuje pomocí
nastavení Počet zvonění.
Jde-li o faxové volání, zařízení je přijme;
jedná-li se o hlasové volání, ozve se
vyzvánění F/T (rychlé dvojité vyzvánění) po
dobu nastavenou v době vyzvánění F/T.
Uslyšíte-li vyzvánění F/T, znamená to, že na
lince je hlasový hovor.
5
Vzhledem k tomu, že vyzvánění F/T vydává
zařízení, linkový ani externí telefon nebude
zvonit; volání však můžete přijmout na
kterémkoliv telefonu. (Více informací najdete
v části Použití dálkových kódů na straně 37.)
a Přejděte do režimu faxu .
b Stiskněte tlačítko Menu, 2, 1, 2.
c Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte, jak
dlouho bude zařízení vyzvánět, aby vás
upozornilo, že máte hlasové volání (20,
30, 40 nebo 70 sekund).
Stiskněte tlačítko OK.
d Stiskněte tlačítko Stop/Exit
(Stop/Konec).
31
5. kapitola
Poznámka
Detekce faxu5
Pokud Detekce faxu je Zap.:5
Zařízení přijme faxové volání automaticky,
i když na volání odpovíte. Pokud na displeji
LCD uvidíte zprávu Prijem nebo v telefonu
uslyšíte cvaknutí, stačí, když telefon položíte.
Zařízení se postará o vše ostatní.
Pokud Detekce faxu je Vyp.:5
Pokud na zařízení odpovídáte na faxové
volání zvednutím sluchátka externího
telefonu, stiskněte tlačítko Start a poté
stiskněte tlačítko 2 a fax se přijme.
Pokud jste zvedli linkový telefon, stiskněte
tlačítko l51. (Viz Operace z externích nebo linkových telefonů na straně 36.)
• Je-li tato funkce nastavená na Zap., ale
přístroj nepřipojuje faxová volání po
zvednutí sluchátka linkového telefonu,
zadejte kód pro příjem faxu l51.
• Odesíláte-li faxy z počítače na stejné
telefonní lince a přístroj je přerušuje,
nastavte funkci Detekce faxu na možnost
Vyp..
a Přejděte do režimu faxu .
b Stiskněte tlačítko Menu, 2, 1, 3.
c Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte Zap.
nebo Vyp..
Stiskněte tlačítko OK.
d Stiskněte tlačítko Stop/Exit
(Stop/Konec).
32
Poznámka
Telefonická a externí zařízení6
6
Služby telefonní linky6
Nastavení typu telefonní linky6
Připojujete-li zařízení k lince, která je
vybavená funkcemi PBX nebo ISDN pro
zasílání a přijímání faxů, je rovněž třeba
podle následujících kroků správně změnit typ
telefonní linky. Pokud používáte linku s PBX,
můžete nastavit přístroj tak, aby vždy
přistupoval k vnější lince (pomocí zadané
předvolby) nebo aby přistupoval k vnější lince
stisknutím tlačítka Tel/R.
a Stiskněte tlačítko Menu, 0, 6.
•Můžete použít čísla 0 až 9, #, l a !.
(Stisknutím tlačítka Tel/R zobrazíte
“!”.)
• Vyberete-li možnost Zap., stisknutím
tlačítka Tel/R (na displeji se zobrazí “!”)
získáte přístup k vnější lince.
• Zvolíte-li možnost Vzdy, můžete přejít
kvnější lince bez stisknutí tlačítka Tel/R.
f Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte Zap.
nebo Vzdy.
Stiskněte tlačítko OK.
6
b Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
možnost Pob.ustredna, ISDN (nebo
Standardni).
Stiskněte tlačítko OK.
c Postupujte jedním z následujících
způsobů:
Pokud zvolíte možnost ISDN nebo
Standardni, přejděte na krok g.
Pokud jste vybrali možnost
Pob.ustredna, stiskněte tlačítko
OK a přejděte ke kroku d.
d Postupujte jedním z následujících
způsobů:
Pokud chcete změnit aktuální číslo
předvolby, stiskněte tlačítko 1 a
přejděte na krok e.
Pokud nechcete změnit aktuální
číslo předvolby, stiskněte tlačítko 2 a
přejděte na krok g.
e Na číselné klávesnici zadejte číslo
předvolby (max. 5 čísel).
Stiskněte tlačítko OK.
g Stiskněte tlačítko Stop/Exit
(Stop/Konec).
POBOČKOVÉ ÚSTŘEDNY (PBX) a
PŘENOS
Zařízení je původně nastaveno na možnost
Standardni, což umožňuje připojení
zařízení ke standardní lince veřejné telefonní
sítě PSTN (Public Switched Telephone
Network). Mnoho kanceláří však používá
centrální telefonní systém nebo PBX
(pobočková ústředna). Vaše zařízení lze
připojit k většině typů pobočkových ústředen.
Funkce opakované volby zařízení podporuje
pouze zpětnou aktivaci s časovým
přerušením (TBR). TBR bude fungovat
světšinou systémů PBX a umožní vám získat
přístup k vnější lince nebo předat hovor na
jinou linku. Funkce je v provozu, když je
stisknuto tlačítko Tel/R.
6
33
6. kapitola
Poznámka
Připojení externího
TAD6
Na stejnou linku, ke které je připojeno
zařízení, můžete připojit i externí TAD
(telefonní záznamník). Když záznamník
příjme volání, vaše zařízení bude naslouchat
tónům CNG (faxového volání) posílaným
odesílajícím faxovým zařízením. Pokud je
uslyší, převezme volání a přijme fax. Pokud
je neuslyší, nechá záznamník přijmout
hlasovou zprávu a na displeji se zobrazí
zpráva Telefon.
Externí TAD musí odpovědět během čtyř
zazvonění (doporučujeme nastavení pouze
na dvě zazvonění). To proto, že zařízení
neuslyší tóny CNG do doby, dokud externí
záznamník nepřijme volání. Odesílající
zařízení vysílá tóny CNG pouze dalších osm
až deset sekund. Nedoporučujeme na
externím TAD používat funkci spořiče
poplatků, pokud je k aktivaci třeba více než
čtyři zazvonění.
Připojení6
Externí záznamník musí být připojen tak, jak
je uvedeno na obrázku níže.
1TAD
a Nastavte externí TAD na jedno nebo
dvě zvonění. (Neaplikuje se nastavení
počtu zvonění zařízení.)
b Nahrajte odchozí zprávu na externí
TAD.
Máte-li potíže s příjmem faxů, snižte
nastavení počtu zvonění na externím
TAD.
c Nastavte záznamník, aby odpovídal na
volání.
d Nastavte režim příjmu na možnost
Ext.Tel/TAD. (Viz Volba režimu
příjmu na straně 29.)
34
Telefonická a externí zařízení
Poznámka
Záznam OGM (odesílaná
zpráva)6
a Nahrajte na začátek zprávy 5 sekund
ticha. To dá zařízení dostatek času pro
naslouchání tónům faxu.
b Omezte vaše ohlášení na 20 sekund.
c Zakončete vaši 20sekundovou zprávu
uvedením vašeho kódu pro dálkovou
aktivaci, aby mohli lidé posílat ruční
faxy. Například: “Po zaznění signálu
zanechte vzkaz nebo stiskněte tlačítko
l51 a Start a odešlete fax.”
• Abyste mohli použít Kód pro dálkovou
aktivaci faxu l51, musíte zapnout
nastavení Dálkové kódy. (Viz Použití dálkových kódů na straně 37.)
• Doporučujeme na začátek vaší odchozí
zprávy nahrát 5 sekund ticha, protože
zařízení nemůže slyšet tóny faxu přes
hlasitý hovor. Můžete zkusit tuto pauzu
vynechat, ale pokud má zařízení
problémy s příjmem, měli byste znovu
nahrát OGM včetně pauzy.
Vícelinkové připojení
(pobočková ústředna)6
Doporučujeme, abyste požádali o připojení
vašeho zařízení společnost, která instalovala
pobočkovou ústřednu. Pokud máte
vícelinkový systém, doporučujeme, abyste
požádali instalační firmu o připojení zařízení
k poslední lince systému. Zabrání to aktivaci
zařízení pokaždé, když systém přijímá
telefonní hovory. Pokud bude na všechny
příchozí volání odpovídat operátor ústředny,
doporučujeme, abyste nastavili režim příjmu
na možnost Rucne.
Nemůžeme zaručit, že zařízení připojené
k pobočkové ústředně bude za všech
okolností fungovat správně. Jakékoliv
problémy s odesíláním nebo přijímáním faxů
by měly být nejprve ohlášeny společnosti,
která má na starost vaši pobočkovou
ústřednu.
6
35
6. kapitola
Poznámka
Poznámka
Externí a linkové
telefony6
Budete muset zapnout nastavení Dálkové
kódy, abyste mohli použít Kód pro
dálkovou aktivaci faxu l51 a Kód pro
dálkovou deaktivaci #51. (Viz Použití dálkových kódů na straně 37.)
Připojení externího nebo
linkového telefonu6
Přímo k přístroji lze připojit samostatný
telefon, jak je zobrazeno na následujícím
schématu.
Operace z externích nebo
linkových telefonů6
Přijmete-li faxové volání na linkovém telefonu
nebo na externím telefonu, který je správně
připojen k přístroji prostřednictvím T-článku,
můžete zařízení nechat volání přijmout
pomocí kódu pro dálkovou aktivaci. Když
stisknete Kód pro dálkovou aktivaci l51,
zařízení zahájí příjem faxu.
Pokud přijmete volání a nikdo není na
lince:
Měli byste předpokládat, že přijímáte ruční
fax.
Stiskněte tlačítko l51 a počkejte, až uslyšíte
cvrlikání nebo až se na displeji LCD zobrazí
zpráva Prijem, a zavěste.
Můžete také použít funkci Detekce faxu,
aby zařízení automaticky převzalo volání.
(Viz Detekce faxu na straně 32.)
6
1 Linkový telefon
2 Externí telefon
Když používáte externí telefon, na displeji
LCD se zobrazuje zpráva Telefon.
36
Telefonická a externí zařízení
Pouze pro režim Fax/Tel.6
Když je zařízení v režimu Fax/Tel., bude
používat dobu vyzvánění F/T (rychlé dvojité
vyzvánění), aby vás upozornilo na hlasový
hovor.
Zvedněte sluchátko externího telefonu a
stisknutím tlačítka Tel/R hovor přijměte.
Pokud jste u linkového telefonu, budete
muset zvednout sluchátko během doby
vyzvánění F/T a potom stisknout tlačítko #51
mezi rychlými dvojitými vyzváněními. Pokud
není nikdo na lince nebo pokud vám chce
někdo poslat fax, odešlete volání zpět do
zařízení stisknutím tlačítka l51.
Použití externího
bezdrátového telefonu od
jiného výrobce6
Pokud je váš bezdrátový telefon od jiného
výrobce připojený ke kabelu telefonní linky
(viz Připojení externího nebo linkového telefonu na straně 36) a obyčejně přenášíte
bezdrátový telefon někam jinam, je
jednodušší odpovídat na hovory během
počtu zvonění.
Jestliže hovor necháte nejdříve přijmout
zařízením, budete muset přijít k zařízení a
stisknutím tlačítka Tel/R odeslat hovor do
bezdrátového telefonu.
Použití dálkových kódů6
Kód pro dálkovou aktivaci6
Pokud odpovídáte na faxový přenos na
externím nebo linkovém telefonu, můžete
přístroji určit, aby jej přijal, a to zadáním kódu
pro dálkovou aktivaci l51. Počkejte na
cvrlikavé zvuky, pak sluchátko zavěste. (Viz
Detekce faxu na straně 32.) Váš volající bude
muset fax odeslat stisknutím tlačítka start.
Jestliže přijmete faxové volání na externím
telefonu, můžete zařízení určit, aby fax
přijalo, stisknutím tlačítka Start.
Kód pro dálkovou deaktivaci6
Pokud přijmete hlasový hovor a zařízení je
v režimu F/T, začne po zadaném počtu
zvonění vydávat zvuk F/T (dvojité
vyzvánění). Pokud hovor přijmete na
linkovém telefonu, můžete vypnout
vyzvánění F/T stisknutím tlačítka #51
(nezapomeňte stisknutí provést mezi
vyzváněními).
Pokud za vás zařízení přijme hlasové volání
s rychlými dvojitým vyzváněním, můžete
hovor převzít na externím telefonu stisknutím
tlačítka Tel/R.
Zapínání dálkových kódů6
Abyste mohli použít Kód pro příjem faxu a
Kód pro telefonní záznam, musíte zapnout
nastavení Dálkové kódy.
6
a Přejděte do režimu faxu .
b Stiskněte tlačítko Menu2, 1, 4.
c Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
možnost Zap..
Stiskněte tlačítko OK.
d Jestliže nechcete změnit nastavení
kódu pro dálkovou aktivaci, stiskněte
tlačítko OK.
37
6. kapitola
e Jestliže nechcete změnit nastavení
kódu pro dálkovou deaktivaci, stiskněte
tlačítko OK.
f Stiskněte tlačítko Stop/Exit
(Stop/Konec).
Změna dálkových kódů6
Přednastavený kód pro dálkovou aktivaci je
l51. Přednastavený kód pro dálkovou
deaktivaci je #51. Pokud jste při pokusu
opřístup k externímu TAD stále odpojováni,
zkuste změnit třímístné dálkové kódy, např. ### a 555.
a Přejděte do režimu faxu .
b Stiskněte tlačítko Menu, 2, 1, 4.
c Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte Zap.
nebo Vyp..
Stiskněte tlačítko OK.
d Zvolíte-li možnost Zap. v kroku c,
zadejte nový kód pro dálkovou aktivaci.
Stiskněte tlačítko OK.
e Zadejte nový kód pro dálkovou
deaktivaci.
Stiskněte tlačítko OK.
f Stiskněte tlačítko Stop/Exit
(Stop/Konec).
38
7
Poznámka
Vytáčení a ukládání čísel7
Jak vytáčet7
Vytáčet můžete kterýmkoli z následujících
způsobů.
Ruční vytáčení7
Pro zadání všech číslic telefonního nebo
faxového čísla použijte číselnou klávesnici.
Vytáčení pomocí Bleskové
volby7
Stiskněte tlačítko Bleskové volby, pod kterým
je uloženo číslo, které chcete vytočit. (Viz
Uložení čísel bleskové volby na straně 43.)
Krátké volby7
Stiskněte tlačítko (Address Book
(Adresář)) a poté zadejte třímístné číslo
krátké volby. (Viz Uložení čísel krátké volby
na straně 45.)
7
Třímístné číslo
Pokud se na displeji LCD zobrazí zpráva
Registrovat?, když zadáte číslo pro
Bleskovou volbu nebo číslo krátké volby,
není v tomto umístění uloženo číslo.
Chcete-li vytočit číslo bleskové volby 5 až 8,
přidržte stisknuté tlačítko Shift (Další) a
stiskněte odpovídající tlačítko bleskové
volby.
39
7. kapitola
Poznámka
Vyhledávání7
Můžete abecedně vyhledat jména uložená
vpamětích bleskové volby a krátké volby.
(Viz Uložení čísel bleskové volby
na straně 43 a Uložení čísel krátké volby
na straně 45.)
a Dvakrát stiskněte tlačítko (Address
Book (Adresář)).
b Na číselné klávesnici stiskněte tlačítko
s prvním písmenem jména. (Pro
zadávání písmen použijte tabulku v
Vkládání textu na straně 139.)
Stiskněte tlačítko OK.
c Opakovaným stisknutím tlačítka a nebo
b přejděte na hledané jméno.
Stiskněte tlačítko OK.
d Stiskněte tlačítko Start.
• Pokud nezadáte písmeno a stisknete
tlačítko OK v kroku b, zobrazí se
všechna registrovaná jména.
Opakovaným stisknutím tlačítka a nebo b
přejděte na hledané jméno.
Opakování vytáčení faxu7
Posíláte-li fax automaticky a linka je
obsazená, zařízení číslo automaticky znovu
vytočí až třikrát v pětiminutových intervalech.
Pokud posíláte fax ručně a linka je obsazená,
stiskněte tlačítko Redial/Pause (Opakování/Pauza) a pokus zopakujte. Volat
na poslední vytočené číslo můžete stisknutím
Redial/Pause (Opakování/Pauza).
Redial/Pause (Opakování/Pauza) funguje
pouze tehdy, pokud číslo vytáčíte
z ovládacího panelu.
• Po zadání prvního písmene jména se na
displeji LCD zobrazí Kontakt nenalez., což znamená, že není
uloženo žádné jméno začínající tímto
písmenem.
40
Ukládání čísel7
Zařízení můžete nastavit pro provádění
následujících typů snadného vytáčení:
Blesková volba, Krátká volba a Faxové
oběžníky. Zadat můžete také výchozí
rozlišení pro každé číslo Bleskové volby a
Krátké volby. Když vytočíte číslo rychlého
vytáčení, na displeji LCD se zobrazí jméno,
pokud jste je uložili, nebo číslo. Spolu
s číslem faxu lze uložit také profil skenování.
Pokud dojde k výpadku elektrického proudu,
čísla rychlého vytáčení uložená v paměti
nebudou ztracena.
Profil skenování je rozlišení a další nastavení
skenování, které si vyberete, když ukládáte
číslo. Například budete požádáni o výběr
položky standard, jemně nebo foto, pokud
jste vybrali možnost I-FAX. Nebo budete
požádáni o výběr položky ČB TIFF, ČB PDF,
Šedý JPG, Šedý PDF, Šedý XPS, Barevný
JPG, Barevný PDF nebo Barevný XPS,
pokud vyberete možnost E-mail. (Možnosti IFAX a E-mail jsou k dispozici ke stažení
pouze pro MFC-7460DN a MFC-7860DW.)
Vytáčení a ukládání čísel
7
41
7. kapitola
Možnosti bleskové volby a krátké volby7
Následující tabulka obsahuje možnosti pro ukládání čísel bleskové volby nebo krátké volby po
stažení možností IFAX a E-mail pro modely MFC-7460DN a MFC-7860DW.
pauzu mezi čísla. Každým stisknutím tlačítka Redial/Pause (Opakování/Pauza)
prodlužujete délku pauzy dle potřeby.
Uložení čísel bleskové volby 7
Vaše zařízení má 4 tlačítka Bleskové volby,
ve kterých můžete uložit 8 faxových nebo
telefonních čísel pro automatické vytáčení.
K číslům 5 až 8 přejdete přidržením tlačítka
Shift (Další) a stisknutím daného tlačítka
bleskové volby.
d (Pro MFC-7460DN a MFC-7860DW)
Pokud chcete s číslem uložit také
rozlišení faxu, zvolte jednu
z následujících možností:
Chcete-li uložit rozlišení faxu,
stisknutím tlačítka a nebo b vyberte
možnost Stand., Jem., Ex.Jem.
nebo Foto.
Stiskněte tlačítko OK.
Pokud nechcete výchozí rozlišení
měnit, stiskněte tlačítko OK.
Pokud jste si stáhli možnosti I-FAX a
E-mail
(Pro MFC-7460DN a MFC-7860DW)
a Stiskněte tlačítko Bleskové volby, do
kterého chcete uložit číslo.
Není-li na něm uloženo žádné číslo, na
displeji LCD se zobrazí zpráva
Registrovat?.
Stisknutím tlačítka 1 zvolte možnost
Ano.
7
a Stiskněte tlačítko Bleskové volby, do
kterého chcete uložit číslo.
Není-li na něm uloženo žádné číslo, na
displeji LCD se zobrazí zpráva
Registrovat? Stisknutím tlačítka 1
zvolte možnost Ano.
b Zadejte faxové nebo telefonní číslo (až
20 znaků).
Stiskněte tlačítko OK.
c Zvolte některou z následujících
možností:
Zadejte jméno pomocí číselné
klávesnice (až 15 znaků). Pro
zadávání písmen použijte tabulku v
Vkládání textu na straně 139.
Stiskněte tlačítko OK.
Když chcete uložit číslo bez jména,
stiskněte tlačítko OK.
b Stiskněte a nebo b pro výběr některé z
následujících možností:
F/T
IFAX
E-mail bar PDF
E-mail bar JPG
E-mail bar XPS
E-mail sed PDF
E-mail sed JPG
E-mail sed XPS
E-mail CB PDF
E-mail CB TIFF
Stiskněte tlačítko OK.
c Zadejte faxové nebo telefonní číslo (až
20 znaků) nebo e-mailovou adresu (až
60 znaků). Pro zadávání písmen
použijte tabulku v Vkládání textu
na straně 139.
Stiskněte tlačítko OK.
43
7. kapitola
Poznámka
Poznámka
• Pokud jste v kroku b vybrali možnost Typ
registrace e-mailu a uložili e-mailovou
adresu, můžete používat pouze emailovou adresu, když jste v režimu
skenování.
• Pokud jste v kroku b vybrali možnost Typ
registrace IFAX a uložili e-mailovou
adresu, můžete používat pouze emailovou adresu, když jste v režimu
faxování.
d Postupujte jedním z následujících
způsobů:
Zadejte jméno pomocí číselné
klávesnice (až 15 znaků).
Stiskněte tlačítko OK.
Když chcete uložit číslo bez jména,
stiskněte tlačítko OK.
e Postupujte jedním z následujících
způsobů:
Pokud chcete uložit rozlišení
faxování či skenování společně s
číslem, přejděte na příslušný krok
podle následující tabulky:
Jestliže nepotřebujete změnit
výchozí rozlišení, stiskněte tlačítko
OK a potom přejděte ke kroku l.
Možnost zvolená v
kroku b
F/Tf
IFAXg
E-mail bar PDFh
E-mail bar JPG
E-mail bar XPS
E-mail sed PDFi
E-mail sed JPG
E-mail sed XPS
E-mail CB PDFj
E-mail CB TIFF
Přejděte ke kroku
• Pokud využijete funkci oběžníku a uložili
jste si profil skenování společně s číslem
nebo e-mailovou adresou, bude na
oběžník uplatněn profil skenování čísla
bleskové volby, krátké volby nebo
skupiny, který jste si vybrali nejdříve.
• Číslo také můžete uložit stisknutím
tlačítka Menu, 2, 3, 1.
• Pro podrobnější informace o formátu
souboru viz Příručka uživatele programů.
f Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
možnost Stand., Jem., Ex.Jem.
nebo Foto.
Stiskněte tlačítko OK a přejděte na krok
l.
g Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
možnost Stand., Jem. nebo Foto.
Stiskněte tlačítko OK a přejděte na krok
l.
h Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
možnost 100dpi, 200dpi, 300dpi
nebo 600dpi.
Stiskněte tlačítko OK.
Pokud jste vybrali možnost E-mail
bar PDF, přejděte ke kroku k.
Pokud zvolíte možnost E-mail bar
JPG nebo E-mail bar XPS,
přejděte na krok l.
i Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
možnost 100dpi, 200dpi nebo
300dpi.
Stiskněte tlačítko OK.
Pokud jste vybrali možnost E-mail
sed PDF, přejděte ke kroku k.
Pokud zvolíte možnost E-mail sed
JPG nebo E-mail sed XPS,
přejděte na krok l.
44
Vytáčení a ukládání čísel
j Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
možnost 200x100dpi nebo 200dpi.
Stiskněte tlačítko OK.
Pokud jste vybrali možnost E-mail
CB PDF, přejděte ke kroku k.
Pokud jste vybrali možnost E-mail
CB TIFF, přejděte ke kroku l.
k Vyberte typ PDF z nabídky PDF nebo
SPDF (Zabezpečené PDF), která se
použije pro odeslání do vašeho
počítače.
Stiskněte tlačítko OK a potom přejděte
na krok l.
l Stiskněte tlačítko Stop/Exit
(Stop/Konec).
Uložení čísel krátké volby7
Často používaná čísla můžete uložit jako
čísla krátké volby, abyste je mohli vytočit
pomocí pouze několika tlačítek ( (Address
Book (Adresář)), třímístného čísla a Start).
Zařízení může uložit 200 čísel Krátké volby
(001 – 200).
a Stiskněte tlačítko (Address Book
(Adresář)) a zadejte třímístné číslo
umístění krátké volby (001-200). Není-li
na něm uloženo žádné číslo, na displeji
LCD se zobrazí zpráva Registrovat?
Stisknutím tlačítka 1 zvolte možnost
Ano.
b Zadejte faxové nebo telefonní číslo (až
20 znaků). Pro zadávání písmen
použijte tabulku v Vkládání textu
na straně 139.
Stiskněte tlačítko OK.
c Postupujte jedním z následujících
způsobů:
Zadejte jméno pomocí číselné
klávesnice (až 15 znaků).
7
Stiskněte tlačítko OK.
Když chcete uložit číslo bez jména,
stiskněte tlačítko OK.
d (Pro MFC-7460DN a MFC-7860DW)
Pokud chcete s číslem uložit také
rozlišení faxu, zvolte jednu
z následujících možností:
Chcete-li uložit rozlišení faxu,
stisknutím tlačítka a nebo b vyberte
možnost Stand., Jem., Ex.Jem.
nebo Foto.
Stiskněte tlačítko OK.
Pokud nechcete výchozí rozlišení
měnit, stiskněte tlačítko OK.
45
7. kapitola
Poznámka
Poznámka
Pokud jste si stáhli možnosti IFAX a
E-mail
(Pro MFC-7460DN a MFC-7860DW)
a Stiskněte tlačítko (Address Book
(Adresář)) a zadejte třímístné číslo
umístění krátké volby (001-200).
Není-li na něm uloženo žádné číslo, na
displeji LCD se zobrazí zpráva
Registrovat?
Stisknutím tlačítka 1 zvolte možnost
Ano.
b Stiskněte a nebo b pro výběr některé z
následujících možností:
F/T
IFAX
E-mail bar PDF
E-mail bar JPG
E-mail bar XPS
E-mail sed PDF
E-mail sed JPG
E-mail sed XPS
E-mail CB PDF
E-mail CB TIFF
Stiskněte tlačítko OK.
c Zadejte faxové nebo telefonní číslo (až
20 znaků) nebo e-mailovou adresu (až
60 znaků). Pro zadávání písmen
použijte tabulku v Vkládání textu
na straně 139.
Stiskněte tlačítko OK.
d Postupujte jedním z následujících
způsobů:
Zadejte jméno pomocí číselné
klávesnice (až 15 znaků).
Stiskněte tlačítko OK.
Když chcete uložit číslo bez jména,
stiskněte tlačítko OK.
e Postupujte jedním z následujících
způsobů:
Pokud chcete uložit rozlišení
faxování či skenování společně s
číslem, přejděte na příslušný krok
podle následující tabulky:
Jestliže nepotřebujete změnit
výchozí rozlišení, stiskněte tlačítko
OK, a potom přejděte ke kroku l.
Možnost zvolená v
kroku b
F/Tf
IFAXg
E-mail bar PDFh
E-mail bar JPG
E-mail bar XPS
E-mail sed PDFi
E-mail sed JPG
E-mail sed XPS
E-mail CB PDFj
E-mail CB TIFF
Přejděte ke kroku
• Pokud jste v kroku b vybrali možnost Typ
registrace e-mailu a uložili e-mailovou
adresu, můžete používat pouze emailovou adresu, když jste v režimu
skenování.
• Pokud jste v kroku b vybrali možnost Typ
registrace IFAX a uložili e-mailovou
adresu, můžete používat pouze emailovou adresu, když jste v režimu
faxování.
46
• Pokud využijete funkci oběžníku a uložili
jste si profil skenování společně s číslem
nebo e-mailovou adresou, bude na
oběžník uplatněn profil skenování čísla
bleskové volby, krátké volby nebo
skupiny, který jste si vybrali nejdříve.
• Číslo také můžete uložit stisknutím
tlačítka Menu, 2, 3, 2.
• Pro podrobnější informace o formátu
souboru viz Příručka uživatele programů.
Vytáčení a ukládání čísel
f Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
možnost Stand., Jem., Ex.Jem.
nebo Foto.
Stiskněte tlačítko OK a přejděte na krok
l.
g Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
možnost Stand., Jem. nebo Foto.
Stiskněte tlačítko OK a přejděte na krok
l.
h Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
možnost 100dpi, 200dpi, 300dpi
nebo 600dpi.
Stiskněte tlačítko OK.
Pokud jste vybrali možnost E-mail
bar PDF, přejděte ke kroku k.
Pokud zvolíte možnost E-mail bar
JPG nebo E-mail bar XPS,
přejděte na krok l.
i Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
možnost 100dpi, 200dpi nebo
300dpi.
Stiskněte tlačítko OK.
Pokud jste vybrali možnost E-mail
sed PDF, přejděte ke kroku k.
Pokud zvolíte možnost E-mail sed
JPG nebo E-mail sed XPS,
přejděte na krok l.
j Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte
možnost 200x100dpi nebo 200dpi.
Stiskněte tlačítko OK.
Pokud jste vybrali možnost E-mail
CB PDF, přejděte ke kroku k.
Pokud jste vybrali možnost E-mail
CB TIFF, přejděte ke kroku l.
k Vyberte typ PDF z nabídky PDF nebo
SPDF (Zabezpečené PDF), která se
použije pro odeslání do vašeho
počítače.
Stiskněte tlačítko OK a potom přejděte
na krok l.
Změna čísel bleskové volby a
krátké volby7
Pokud se pokusíte změnit existující číslo
bleskové volby nebo krátké volby, na displeji
LCD se zobrazí jméno a číslo, které jsou již
uloženy. Pokud existující číslo bleskové volby
nebo krátké volby, které se pokoušíte změnit,
má naplánovanou úlohu nebo bylo nastaveno
na číslo pro přeposílání faxů, na displeji LCD
se zobrazí dotaz, zda chcete změnit jméno
nebo číslo.
a Postupujte jedním z následujících
způsobů:
Chcete-li změnit uložené číslo
bleskové volby, stiskněte tlačítko Menu, 2, 3, 1.
Adresar
1.Blesk.volba
Vyberte číslo bleskové volby, které
chcete změnit.
Chcete-li změnit uložené číslo krátké
volby, stiskněte tlačítko Menu, 2, 3,
2.
Adresar
2.Kratka Volba
Zadejte číslo krátké volby, které
chcete změnit a stiskněte tlačítko OK.
b Postupujte jedním z následujících
způsobů:
Chcete-li změnit uložená data,
stiskněte tlačítko 1. Přejděte ke
kroku c.
Chcete-li činnost ukončit bez
provedení změn, stiskněte tlačítko Stop/Exit (Stop/Konec).
#005:MIKE
1.Zmen 2.Vymaz
7
l Stiskněte tlačítko Stop/Exit
(Stop/Konec).
47
7. kapitola
c Změňte číslo a jméno podle
následujících instrukcí. Po dokončení
stiskněte tlačítko OK.
Pro změnu uloženého jména nebo
čísla stiskněte tlačítko d nebo c a
umístěte kurzor pod znak, který
chcete změnit, a stiskněte tlačítko Clear (Zrušit). Potom zadejte
správný znak.
d (Pro MFC-7460DN a MFC-7860DW)
Pokud chcete s číslem uložit také
rozlišení faxu, zvolte jednu
z následujících možností:
Chcete-li uložit rozlišení faxu,
stisknutím tlačítka a nebo b vyberte
možnost Stand., Jem., Ex.Jem.
nebo Foto.
Stiskněte tlačítko OK.
Pokud nechcete výchozí rozlišení
měnit, stiskněte tlačítko OK.
e Stiskněte tlačítko Stop/Exit
(Stop/Konec).
Pokud jste si stáhli možnosti IFAX a Email
(Pro MFC-7460DN a MFC-7860DW)
a Postupujte jedním z následujících
způsobů:
Chcete-li změnit uložené číslo
bleskové volby, stiskněte tlačítko Menu, 2, 3, 1.
Vyberte číslo bleskové volby, které
chcete změnit.
Chcete-li změnit uložené číslo krátké
volby, stiskněte tlačítko Menu, 2, 3,
2.
Kratka Volba
Por.Cislo ? #
b Postupujte jedním z následujících
způsobů:
Chcete-li změnit uložené číslo,
stiskněte tlačítko 1.
Chcete-li činnost ukončit bez
provedení změn, stiskněte tlačítko Stop/Exit (Stop/Konec).
#005:MIKE
1.Zmen 2.Vymaz
c Stiskněte a nebo b pro výběr některé z
následujících možností:
F/T
IFAX
E-mail bar PDF
E-mail bar JPG
E-mail bar XPS
E-mail sed PDF
E-mail sed JPG
E-mail sed XPS
E-mail CB PDF
E-mail CB TIFF
Stiskněte tlačítko OK.
d Stisknutím d nebo c umístěte kurzor pod
znakem, který chcete změnit, a potom
7
stisknutím Clear (Zrušit) jej vymažte.
Opakujte pro každý znak, který chcete
odstranit.
Zadejte nové číslo nebo znak.
Stiskněte tlačítko OK.
e Při ukládání čísel bleskové volby a
krátké volby postupujte podle pokynů v
kroku d. (Viz Uložení čísel bleskové
volby na straně 43 a Uložení čísel
krátké volby na straně 45.)
f Stiskněte tlačítko Stop/Exit
(Stop/Konec).
48
Vyberte číslo krátké volby, které
chcete změnit a stiskněte tlačítko OK.
Vytáčení a ukládání čísel
Smazání čísel bleskové volby
a krátké volby7
Pokud se pokusíte odstranit existující číslo
bleskové volby a krátké volby, na displeji LCD
se zobrazí jméno nebo číslo, které jsou již
uloženy. Pokud existující číslo bleskové volby
nebo krátké volby, které se pokoušíte změnit,
má naplánovanou úlohu nebo bylo nastaveno
na číslo pro přeposílání faxů, na displeji LCD
se zobrazí dotaz, zda chcete změnit jméno
nebo číslo.
a Postupujte jedním z následujících
způsobů:
Chcete-li odstranit uložené číslo
bleskové volby, stiskněte tlačítko Menu, 2, 3, 1.
Adresar
1.Blesk.volba
Vyberte číslo bleskové volby, které
chcete odstranit.
Chcete-li odstranit uložené číslo
krátké volby, stiskněte tlačítko Menu, 2, 3, 2.
Adresar
2.Kratka Volba
Chcete-li činnost ukončit bez
vymazání uložených dat, stiskněte
tlačítko 2.
Vymaz akt.dat?
1.Ano 2.Ne
d Stiskněte tlačítko Stop/Exit
(Stop/Konec).
Tón nebo impuls7
Pokud máte službu impulsového vytáčení,
ale potřebujete odeslat tónové signály
(například pro telefonní bankovnictví),
postupujte podle pokynů níže. Máte-li
k dispozici službu tónové volby, nebudete
tuto funkci pro odesílání tónových signálů
potřebovat.
a Zvedněte sluchátko externího telefonu.
b Stiskněte tlačítko # na ovládacím panelu
zařízení. Všechna čísla vytočená po
stisknutí tlačítka budou posílat tónové
signály.
Jakmile zavěsíte, zařízení se vrátí ke
službě impulsového vytáčení.
7
Zadejte číslo krátké volby, které
chcete odstranit, a stiskněte tlačítko OK.
b Chcete-li odstranit uložená data,
stiskněte tlačítko 2.
#005:MIKE
1.Zmen 2.Vymaz
c Postupujte jedním z následujících
způsobů:
Chcete-li odstranit uložená data,
stiskněte tlačítko 1.
49
8
Poznámka
Netrid. kopii:01
100%
Auto
Kopírování8
Jak kopírovat8
Následující kroky popisují základní operaci
pro kopírování. Pro podrobnější informace o
těchto možnostech viz Podrobná příručka uživatele na disku CD-ROM.
a Když chcete udělat kopii, stiskněte
tlačítko (COPY (KOPIE)) a
osvětlíte jej modře.
Přesvědčte se, že jste v režimu
kopírování.
Na LCD displeji se zobrazí:
Výchozím nastavením je režim Fax.
Doba, po kterou zařízení zůstává v režimu
Kopírování po poslední operaci
kopírování, lze změnit. (Viz část Časovač
faxu v Kapitole 1 v Podrobné příručce
uživatele.)
b Pro vložení dokumentu postupujte
jedním z následujících způsobů:
Vložte dokument lícem nahoru do
ADF. (Viz Použití automatického
podavače dokumentů (ADF)
nebo Duplex
Podrobnosti o změně nastavení kopírování
viz v části Nastavení kopírování v Kapitole 7
v Podrobné příručce uživatele.
Můžete změnit následující nastavení
kopírování:
Zvetseni/Zmens.
Kvalita
Netridit/Tridit
Jas
Kontrast
Soutisk
Duplex
1
Duplexní kopírování (1stranný na 2stranný) u
MFC-7460DN a MFC-7860DW
1
.
1
50
Jak tisknout z počítače9
9
Tisk dokumentu9
Zařízení může přijímat data z počítače a
tisknout je. Pro tisk z počítače je nutno
nainstalovat ovladač tiskárny. (Viz část Tisk
pro Windows
Macintosh v Příručce uživatele programů,
pokud chcete znát podrobnosti o nastavení
tisku.)
a Nainstalujte ovladač tiskárny Brother na
instalačním CD-ROMu. (Viz Stručný
návod k obsluze.)
b Z aplikace vyberte příkaz Tisk.
c V dialogovém okně zvolte název zařízen
Tisk a klepněte na Vlastnosti.
d Zvolte požadovaná nastavení v
Vlastnosti dialogovém okně.
Rozměr papíru
Orientace
®
nebo Tisk a faxování pro
9
Kopií
Typ papíru
Rozlišení
Tisk nastavení
Soutisk
Duplex / Brožura
Zdroj papíru
e Klepněte na tlačítko OK a začněte
tisknout.
51
Poznámka
Jak skenovat z počítače10
10
Skenování dokumentu jako PDF soubor pomocí
ovladače ControlCenter4 (Windows
(pro uživatele Macintosh) Viz Skenování v Příručce uživatele programů.
Obrazovky na vašem PC se mohou lišit v závislosti na vašem modelu.
ControlCenter4 je programová pomůcka, který vám umožní rychlý a snadný přístup k častěji
používaným aplikacím. Použití ControlCenter4 odstraňuje potřebu spouštět manuálně některé
aplikace. ControlCenter4 můžete používat na vašem počítači.
a Vložte dokument. (Viz Jak vkládat dokumenty na straně 23.)
b ControlCenter4 otevřete kliknutím na Start/Všechny programy/Brother/XXX-XXXX (kde
XXX-XXXX je název vašeho modelu)/ControlCenter4. Aplikace ControlCenter4 se otevře.
c Vyberte Domácí režim nebo Pokročilý režim před použitím aplikace ControlCenter4.
®
)10
d Ujistěte, zda je zařízení, které chcete použít, vybráno z Model rozevíracího seznamu.
52
Jak skenovat z počítače
1
2
4
5
3
e Nastavte typ souboru pro uložení do složky. Standardně jsou naskenované údaje uloženy
jako JPEG (*.jpg).
Klepněte na Konfigurace a potom zvolte Nastavení tlačítka, Skenování a Soubor.
Zobrazí se konfigurační dialogové okno. Můžete změnit výchozí nastavení.
10
1Zvolte PDF (*.pdf) z rozevíracího seznamu Typ souboru.
2Můžete zadat název souboru, který chcete použít jako dokument.
3Můžete uložit soubor do výchozí složky nebo vybrat jinou složku klepnutím na tlačítko
Prohlížet.
4Můžete vybrat rozlišení skenování z rozevíracího seznamu Rozlišení.
5Můžete si vybrat velikost dokumentu z rozevíracího seznamu.
f Klepněte na OK.
53
10. kapitola
g Klepněte na Soubor.
Zařízení spustí proces skenování. Automaticky se otevře složka, ve které jsou uložena
naskenovaná data.
54
Jak skenovat z počítače
Změna SCAN (Sken) klíčových nastavení10
Před skenováním10
Pro použití zařízení jako skeneru je nutno nainstalovat ovladač skeneru. Pokud není zařízení
připojeno k síti, nakonfigurujte jej s TCP/IP adresou.
Nainstalujte ovladače skeneru na instalačním CD-ROMu. (Viz Stručný návod k obsluze.)
Nakonfigurujte zařízení s adresou TCP/IP, pokud nefunguje skenování v síti. (Viz Konfigurace
síñového skenování v publikaci Příručka uživatele programů.)
SCAN (Sken) klíčová nastavení10
Pomocí ControlCenter4 můžete změnit klíčová nastavení vašeho zařízení SCAN (Sken).
a ControlCenter4 otevřete kliknutím na Start/Všechny programy/Brother/XXX-XXXX (kde
XXX-XXXX je název vašeho modelu)/ControlCenter4. Aplikace ControlCenter4 se otevře.
b Ujistěte, zda je zařízení, které chcete použít, vybráno z Model rozevíracího seznamu.
c Klepněte na kartu Nastavení zařízení.
d Klepněte na Nastavení zařízení pro skenování.
10
55
10. kapitola
e Zvolte kartu Soubor. Můžete změnit výchozí nastavení.
1
2
3
4
5
1Můžete si vybrat typ souboru z rozevíracího seznamu.
2Můžete zadat název souboru, který chcete použít jako dokument.
3Můžete uložit soubor do výchozí složky nebo vybrat jinou složku klepnutím na tlačítko
Prohlížet.
4Můžete vybrat rozlišení skenování z rozevíracího seznamu Rozlišení.
5Můžete si vybrat velikost dokumentu z rozevíracího seznamu
.
f Klepněte na OK.
56
Jak skenovat z počítače
Poznámka
Skenování pomocí tlačítka SCAN (Sken)10
a Vložte dokument. (Viz Jak vkládat dokumenty na straně 23.)
b Stiskněte tlačítko (SCAN (SKEN)).
c Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte možnost Sken do PC.
Stiskněte tlačítko OK.
d Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte možnost Soubor.
Stiskněte tlačítko OK.
e (pro síñové uživatele)
Stisknutím tlačítka a nebo b zvolte požadovaný cílový počítač.
Stiskněte tlačítko OK.
Vyzve-li vás LCD k zadání čísla PIN, zadejte čtyřmístné číslo PIN pro cílový počítač pomocí
číselné klávesnice na ovládacím panelu.
Stiskněte tlačítko OK.
f Stiskněte tlačítko Start.
Zařízení spustí proces skenování.
Zvolte požadovaný režim skenování.
Skenování do:
1
• FTP
• E-mail
• Obrazek
• OCR
• Soubor
1
Pro MFC-7460DN a MFC-7860DW
10
57
Poznámka
Běžná údržbaA
A
Výměna spotřebního materiáluA
Zařízení sdělí, až bude čas na výměnu spotřebního materiálu. (Viz Výměna tonerové kazety
na straně 59 a Výměna fotoválce na straně 65.)
Tonerová kazetaFotoválec
Více informací naleznete v části Výměna tonerové
kazety na straně 59.
Název modelu: TN-2210, TN-2220
Více informací naleznete v části Výměna fotoválce
na straně 65.
Název modelu: DR-2200
• Pokud jste se rozhodli použitý spotřební materiál nevracet, zlikvidujte ho podle místních
předpisů odděleně od domácího odpadu. S případnými dotazy se obrañte na místní úřad pro
likvidaci odpadu. (Viz Směrnice EU 2002/96/ES a EN 50419 v brožuře Bezpečnostní předpisy a pokyny.)
• Doporučujeme, abyste použitý spotřební materiál pokládali na list papíru pro případ, že by se
materiál uvnitř vysypal nebo rozptýlil.
• Pokud používáte papír, který není rovnocenný doporučenému papíru, může se snížit životnost
spotřebního materiálu a součástí přístroje.
• Plánovaná životnost kazety toneru vychází ze specifikace ISO/IEC 19752. Četnost výměn se
bude lišit podle vzhledu tisknutých stránek, procent pokrytí a typu použitých médií.
58
Běžná údržba
Poznámka
Poznámka
Výměna tonerové kazetyA
Název modelu: Název modelu tonerových
kazet viz v části Výměna spotřebního materiálu na straně 58.
Standardní tonerová kazeta může potisknout
přibližně 1 200 stran
vysokou výtěžností může potisknout přibližně
2600 stran
1
. Skutečný počet stran se liší
podle průměrného typu dokumentu. Pokud
tonerová kazeta dochází, zobrazí se na
displeji LCD hlášení Dochazi toner.
Tonerová kazeta dodaná se zařízením je:
(pro MFC-7360N)
startovací tonerová kazeta, kterou je nutné
vyměnit po vytištění přibližně 700 stran
(Pro MFC-7460DN / MFC-7860DW)
Standardní tonerová kazeta.
1
Přibližná výtěžnost kazety je udávána v souladu
s normou ISO/IEC 19752.
• Po zobrazení upozornění
si připravte novou tonerovou kazetu.
• K zajištění vysoké kvality tisku
doporučujeme používat pouze originální
tonerové kazety značky Brother. Pokud
chcete tonerové kazety koupit, obrañte se
na svého prodejce Brother.
•Po výměně tonerové kazety
doporučujeme přístroj vyčistit. Více
informací naleznete v části Čištění zařízení na straně 69.
• Pokud změníte nastavení sytosti tisku na
světlejší nebo tmavší tisk, změní se
množství použitého toneru.
• S rozbalením tonerové kazety počkejte až
do chvíle, kdy ji budete instalovat do
přístroje.
1
. Tonerová kazeta s
Dochazi toner
1
.
Dochází tonerA
Dochazi toner
Pokud LCD displej zobrazí Dochazi toner,
zakupte novou tonerovou kazetu a mějte ji
připravenou, dříve než se objeví hlášení
Vymente toner.
Vyměnit tonerA
Pokud se na displeji LCD zobrazí následující
hlášení, je potřeba vyměnit tonerovou kazetu:
Vymente toner
Zařízení přestane tisknout až do doby, než
vyměníte toner. Nová nebo nepoužitá
tonerová originální tonerová kazeta Brother
vyresetuje režim Vyměňte toner.
Chcete-li zařízení přinutit pokračovat v
tisku po tom, co se na displeji LCD zobrazí
Vymente toner, nastavte zařízení do
režimu Pokračovat (Menu, 1, 8 a zvolte
Pokracovat). Zařízení bude pokračovat
v tisku, dokud se na displeji LCD
nezobrazí Dosel toner. (Podrobnosti o
nastavení toneru viz v části Nastavení toneru v Kapitole 1 v Podrobné příručce
A
uživatele.)
Došel tonerA
Dosel toner
Zařízení přestane tisknout až do doby, než
vyměníte tonerovou kazetu za novou. (Viz
Výměna tonerové kazety na straně 60.)
59
Výměna tonerové kazetyA
UPOZORNĚNÍ
a Ujistěte se, že je vaše zařízení zapnuto.
b Otevřete přední kryt a nechejte zařízení
zapnuté na 10 minut, aby mohlo
vychladnout.
c Vyjměte sestavu fotoválce a tonerové
kazety.
HORKÝ POVRCH
Krátce po použití přístroje jsou některé jeho
vnitřní součásti velmi horké. Když otevřete
přední a zadní kryt (zadní výstupní
zásobník) zařízení, NEDOTÝKEJTE se
částí, které jsou na obrázku zvýrazněné.
Mohli byste se spálit.
d Zatlačte zelenou páčku zámku a
vyjměte tonerovou kazetu z fotoválce.
60
Běžná údržba
VAROVÁNÍ
DŮLEŽITÉ
Tonerové kazety NEVHAZUJTE do ohně.
Mohlo by dojít k výbuchu a zranění.
Pro čištění vnitřních i vnějších částí
přístroje NEPOUŽÍVEJTE žádné čisticí
prostředky, které obsahují čpavek nebo
alkohol, žádné spreje ani žádné hořlavé
látky. Mohlo by dojít ke vzniku požáru nebo
zásahu elektrickým proudem.
V části Bezpečné používání produktu v
brožuře Bezpečnostní předpisy a pokyny
najdete informace o tom, jak zařízení čistit.
Dávejte pozor, abyste toner nevdechli.
• Doporučujeme, abyste sestavu fotoválce
a tonerové kazety umístili na čistý, plochý,
vodorovný a stabilní povrch a podložili ji
papírem nebo látkou pro případ
náhodného vysypání nebo rozptýlení
toneru.
• S tonerovou kazetou manipulujte opatrně.
Pokud vám toner znečistí ruce nebo oděv,
ihned je otřete nebo omyjte studenou
vodou.
• Abyste předešli problémům s kvalitou
tisku, NEDOTÝKEJTE se částí, které jsou
na obrázcích zvýrazněné.
A
61
Poznámka
• Použitou tonerovou kazetu řádně
DŮLEŽITÉ
uzavřete do vhodného sáčku, aby se
tonerový prášek z kazety nevysypal.
• Pokud jste se rozhodli použitý spotřební
materiál nevracet, zlikvidujte ho podle
místních předpisů odděleně od domácího
odpadu. S případnými dotazy se obrañte
na místní úřad pro likvidaci odpadu. (Viz
Směrnici EU 2002/96/ES a EN 50419 v
brožuře Bezpečnostní předpisy a pokyny.)
e Rozbalte novou tonerovou kazetu.
Uchopte kazetu oběma rukama a
několikrát s ní jemně zatřeste ze strany
na stranu, aby se toner uvnitř kazety
rovnoměrně rozptýlil.
• Tonerovou kazetu rozbalte těsně předtím,
než ji vložíte do zařízení. Pokud tonerovou
kazetu necháte dlouhou dobu rozbalenou,
zkrátí se životnost toneru.
•Zařízení Brother jsou určena pro
fungování se specifickým tonerem a s
originálními tonerovými kazetami Brother
které budou fungovat na optimální úrovni.
Společnost Brother nemůže zaručit
optimální výkon, pokud se používá toner
či tonerové kazety jiných specifikací.
Společnost Brother nedoporučuje
používat v tomto přístroji jiné kazety než
originální kazety Brother nebo doplňovat
prázdné kazety tonerem z jiných zdrojů.
Pokud dojde k poškození fotoválce nebo
jiné části tohoto přístroje v důsledku
používání toneru či tonerových kazet
jiných než originálních výrobků Brother
kvůli nekompatibilitě nebo nevhodnosti
těchto výrobků pro práci v uvedeném
přístroji, veškeré nezbytné opravy
nemohou být kryty zárukou.
f Sejměte ochranný kryt.
62
DŮLEŽITÉ
Tonerovou kazetu vložte do fotoválce
Poznámka
ihned poté, co jste odstranili ochranný
kryt. Abyste zabránili snížení kvality tisku,
NEDOTÝKEJTE se částí, které jsou na
obrázcích zvýrazněné.
Běžná údržba
g Novou tonerovou kazetu vsunujte pevně
do fotoválce, dokud neuslyšíte, že
zapadla na své místo. Pokud je kazeta
řádně vložena, zelená páčka zámku se
automaticky zvedne.
A
Přesvědčte se, že je tonerová kazeta
řádně vložena, jinak by se mohla od fotoválce oddělit.
63
h Vyčistěte koronový vodič uvnitř
Poznámka
Poznámka
1
fotoválce tak, že několikrát opatrně
posunete zelený jezdec zprava doleva a
zleva doprava.
Poté, co vyměníte kazetu toneru,
NEVYPÍNEJTE zařízení nebo neotvírejte
čelní kryt, dokud LCD displej nepřestane
zobrazovat zprávu Cekej a nevrátí se do
režimu Připraven.
Vrañte jezdec do výchozí polohy (a) (1).
Pokud tak neučiníte, na vytištěných
stránkách se mohou objevit svislé pruhy.
i Vložte sestavu fotoválce a tonerové
kazety zpět do zařízení. Zavřete přední
kryt.
64
Běžná údržba
DŮLEŽITÉ
DŮLEŽITÉ
Výměna fotoválceA
Název modelu: DR-2200
Nový fotoválec může vytisknout zhruba
12 000 jednostranných stránek formátu A4
nebo Letter.
Nejlepšího výkonu dosáhnete pouze při
použití originálních fotoválců Brother a
originálních tonerových jednotek Brother.
Tisk se sestavou fotoválce nebo tonerové
jednotky jiného výrobce může negativně
ovlivnit nejen kvalitu tisku, ale i kvalitu a
životnost samotné tiskárny. Záruka se
nemusí vztahovat na problémy
způsobené použitím sestavy fotoválce
nebo tonerové jednotky jiného výrobce.
Chyba fotoválceA
Chyba fotovalce
Koronový vodič se zašpinil. Očistěte
koronový vodič fotoválce. (Viz Čištění koronového vodiče na straně 72.)
Pokud jste koronový vodič očistili a zpráva
Chyba fotovalce nezmizela, vyměňte
fotoválec.
Válec zastavenA
Valec zastaven
Nemůžeme garantovat kvalitu tisku. Vyměňte
fotoválec za nový. Doporučujeme nyní
nainstalovat originální fotoválec Brother.
Po výměně vymažte čítač válce pomocí
pokynů přiložených k novému fotoválci.
Výměna fotoválceA
•Při vyjímání manipulujte s fotoválcem
opatrně, protože může obsahovat toner.
Pokud vám toner znečistí ruce nebo oděv,
ihned je otřete nebo omyjte studenou
vodou.
• Pokaždé, když vyměňujete fotoválec,
vyčistěte vnitřek zařízení. (Viz Čištění zařízení na straně 69.)
a Ujistěte se, že je vaše zařízení zapnuto.
b Otevřete přední kryt a nechejte zařízení
zapnuté na 10 minut, aby mohlo
vychladnout.
A
Vyměnit fotoválecA
Vymen. fotovalec
Vyměňte fotoválec za nový. Doporučujeme
nyní nainstalovat originální fotoválec Brother.
Po výměně vymažte čítač válce pomocí
pokynů přiložených k novému fotoválci.
65
UPOZORNĚNÍ
HORKÝ POVRCH
Krátce po použití přístroje jsou některé jeho
vnitřní součásti velmi horké. Když otevřete
přední a zadní kryt (zadní výstupní
zásobník) zařízení, NEDOTÝKEJTE se
částí, které jsou na obrázku zvýrazněné.
Mohli byste se spálit.
c Vyjměte sestavu fotoválce a tonerové
kazety.
d Zatlačte zelenou páčku zámku a
vyjměte tonerovou kazetu z fotoválce.
66
Běžná údržba
VAROVÁNÍ
DŮLEŽITÉ
Tonerové kazety NEVHAZUJTE do ohně.
Mohlo by dojít k výbuchu a zranění.
Pro čištění vnitřních ani vnějších částí
přístroje NEPOUŽÍVEJTE žádné čisticí
prostředky, které obsahují čpavek nebo
alkohol, žádné spreje ani žádné hořlavé
látky. Mohlo by dojít ke vzniku požáru nebo
zásahu elektrickým proudem.
V části Bezpečné používání produktu v
brožuře Bezpečnostní předpisy a pokyny
najdete informace o tom, jak zařízení čistit.
Dávejte pozor, abyste toner nevdechli.
• Aby se zabránilo poškození přístroje
statickou elektřinou, NEDOTÝKEJTE se
elektrod uvedených na obrázku.
• S tonerovou kazetou manipulujte opatrně.
Pokud vám toner znečistí ruce nebo oděv,
ihned je otřete nebo omyjte studenou
vodou.
• Doporučujeme, abyste sestavu fotoválce
a tonerové kazety umístili na čistý, plochý
povrch a podložili ji papírem nebo látkou
pro případ náhodného vysypání nebo
rozptýlení toneru.
• Abyste předešli problémům s kvalitou
tisku, NEDOTÝKEJTE se částí, které jsou
na obrázcích zvýrazněné.
A
67
Poznámka
• Použitý fotoválec řádně uzavřete do
DŮLEŽITÉ
Poznámka
vhodného sáčku, aby se nevysypal
tonerový prášek.
• Pokud jste se rozhodli použitý spotřební
materiál nevracet, zlikvidujte ho podle
místních předpisů odděleně od domácího
odpadu. S případnými dotazy se obrañte
na místní úřad pro likvidaci odpadu. (Viz
Směrnici EU 2002/96/ES a EN 50419 v
brožuře Bezpečnostní předpisy a pokyny.)
e Vybalte nový fotoválec.
•Abyste předešli problémům s kvalitou
tisku, NEDOTÝKEJTE se částí, které jsou
na obrázcích zvýrazněné.
f Tonerovou kazetu vsunujte pevně do
nového fotoválce, dokud neuslyšíte, že
zapadla na své místo. Pokud je kazeta
řádně vložena, zelená páčka zámku se
automaticky zvedne.
• Fotoválec rozbalte těsně předtím, než jej
vložíte do zařízení. Působení přímého
slunečního záření nebo pokojového
osvětlení může fotoválec poškodit.
68
Přesvědčte se, že je tonerová kazeta
řádně vložena, jinak by se mohla od
fotoválce oddělit.
Běžná údržba
Poznámka
VAROVÁNÍ
DŮLEŽITÉ
1
g Vyčistěte koronový vodič uvnitř
fotoválce tak, že několikrát opatrně
posunete zelený jezdec zprava doleva a
zleva doprava.
Čištění zařízeníA
Pravidelně čistěte vnitřní i vnější část
přístroje suchou látkou bez žmolků. Když
vyměňujete tonerovou kazetu nebo fotoválec,
nezapomeňte vyčistit vnitřek přístroje. Pokud
jsou vytištěné stránky potřísněny tonerem,
vyčistěte vnitřek přístroje suchou látkou bez
žmolků.
Pro čištění vnitřní i vnější části přístroje
NEPOUŽÍVEJTE žádné hořlavé látky,
spreje ani organická rozpouštědla či
tekutiny obsahující alkohol nebo čpavek.
Mohlo by dojít ke vzniku požáru nebo
zásahu elektrickým proudem.
V části Bezpečné používání produktu v
brožuře Bezpečnostní předpisy a pokyny
najdete informace o tom, jak zařízení čistit.
Vrañte zelený jezdec do výchozí polohy
(a) (1). Pokud tak neučiníte, na
vytištěných stránkách se mohou objevit
svislé pruhy.
h Vložte sestavu nového fotoválce a
tonerové kazety do zařízení.
Dávejte pozor, abyste toner nevdechli.
A
Vynulování čítače válceA
Po výměně fotoválce za nový je potřeba
vynulovat čítač válce pomocí následujících
kroků:
a Stiskněte tlačítko Clear (Zrušit).
Pro potvrzení instalace nového
fotoválce stiskněte 1.
Používejte neutrální čisticí prostředky.
Čištění těkavými tekutinami, jako je
ředidlo nebo benzin, poškodí povrch přístroje.
b Když se na displeji LCD zobrazí
Potvrzeno, zavřete přední kryt.
69
Čištění vnějších částí
Poznámka
přístrojeA
a Vypněte přístroj. Odpojte nejprve kabel
telefonní linky, potom všechny ostatní
kabely a nakonec i kabel napájení
z elektrické zásuvky.
(Pro MFC-7360N a MFC-7460DN) Abyste
nepřišli o důležité zprávy, viz Přenos faxůnebo hlášení faxového deníku
na straně 86.
b Úplně vysuňte zásobník papíru ze
zařízení.
c Otřete vnější části přístroje měkkou
suchou látkou bez žmolků, abyste
odstranili prach.
elektrické zásuvky, připojte všechny
kabely a potom zapojte kabel telefonní
linky. Zapněte přístroj.
Běžná údržba
Poznámka
Poznámka
1
2
3
Čištění skla skeneruA
a Vypněte přístroj. Odpojte nejprve kabel
telefonní linky, potom všechny ostatní
kabely a nakonec i kabel napájení
z elektrické zásuvky.
(Pro MFC-7360N a MFC-7460DN) Abyste
nepřišli o důležité zprávy, viz Přenos faxůnebo hlášení faxového deníku
na straně 86.
b Zvedněte kryt dokumentu (1).
Vyčistěte povrch z bílého plastu (2) a
sklo skeneru (3), které se nachází pod
ním, jemným, měkkým hadříkem
navlhčeným ve vodě.
c V jednotce ADF vyčistěte bílý pruh (1) a
skleněný proužek skeneru (2) pod ním
měkkým hadříkem bez žmolků
navlhčeným ve vodě.
1
2
Kromě vyčištění skla skeneru a
skleněného proužku měkkým hadříkem
bez žmolků navlhčeným ve vodě přejeďte
konečkem prstu přes sklo, abyste zjistili,
jestli na něm něco neucítíte. Pokud ucítíte
nečistotu nebo úlomky, vyčistěte sklo
A
znovu se zaměřením na danou oblast.
Může být potřeba, abyste proces čištění
opakovali třikrát nebo čtyřikrát. Pro
otestování proveďte kopii po každém
čištění.
d Zapojte kabel napájení přístroje zpět do
elektrické zásuvky, připojte všechny
kabely a potom zapojte kabel telefonní
linky. Zapněte přístroj.
71
Čištění koronového vodičeA
UPOZORNĚNÍ
UPOZORNĚNÍ
Pokud máte problémy s kvalitou tisku,
vyčistěte koronový vodič následujícím
způsobem:
a Otevřete přední kryt a nechejte zařízení
zapnuté na 10 minut, aby mohlo
vychladnout.
b Pomalu vyjměte sestavu fotoválce a
tonerové kazety.
HORKÝ POVRCH
Krátce po použití přístroje jsou některé jeho
vnitřní součásti velmi horké. Počkejte, až
zařízení vychladne, než se začnete dotýkat
vnitřních součástí zařízení.
Doporučujeme, abyste sestavu fotoválce a
tonerové kazety umístili na čistý, rovný
povrch a podložili ji papírem nebo látkou
pro případ náhodného vysypání nebo
rozptýlení toneru.
S tonerovou kazetou manipulujte opatrně.
Pokud vám toner znečistí ruce nebo oděv,
ihned je otřete nebo omyjte studenou
vodou.
Aby se zabránilo poškození přístroje
statickou elektřinou, NEDOTÝKEJTE se
elektrod uvedených na obrázku.
72
Běžná údržba
Poznámka
1
c Vyčistěte koronový vodič uvnitř
fotoválce tak, že několikrát opatrně
posunete zelený jezdec zprava doleva a
zleva doprava.
Čištění fotoválceA
Pokud máte problémy s kvalitou tisku, může
mít na sobě fotoválec cizí substance, jako je
lepidlo ze štítku přilepené na povrchu válce.
Vyřešte problém pomocí následujících kroků.
a Připravte si čistý papír formátu A4 nebo
Letter.
b Přesvědčte se, že je přístroj v režimu
Připraven.
c Otevřete zadní kryt (zásobník pro
výstup lícem nahoru).
Vrañte jezdec do výchozí polohy (a)(1).
Pokud tak neučiníte, na vytištěných
stránkách se mohou objevit svislé pruhy.
d Vložte sestavu fotoválce a tonerové
kazety zpět do zařízení. Zavřete přední
kryt.
d Otevřete kryt slotu pro ruční podávání.
e Stiskněte zároveň Clear (Zrušit) a
Menu. Na displeji LCD se zobrazí
zpráva Cist. fotovalce.
A
73
f Oběma rukama posuňte vodítka papíru
Poznámka
pro ruční podávání podle šířky papíru,
který chcete použít.
g Oběma rukama vložte jeden list papíru
formátu A4 nebo Letter do slotu pro
ruční podávání tak, aby se horní okraj
papíru dotýkal podávacího válečku
papíru. Až ucítíte, že zařízení za papír
zatáhne, pusñte jej. Zařízení spustí
proces čištění fotoválce.
•Během procesu čištění fotoválce zařízení
vydává mechanický hluk, protože válec
OPC se otáčí pozpátku. Tento hluk není
důsledkem závady zařízení.
• Do slotu pro ruční podávání nikdy
NEVKLÁDEJTE více než jeden list papíru,
protože by to mohlo způsobit zaseknutí.
• Pokud je papír ve slotu pro ruční podávání
jiného formátu než A4 nebo Letter,
zařízení zastaví proces čištění fotoválce a
papír vysune.
• Ujistěte se, že je papír ve slotu pro ruční
podávání rovně a ve správné poloze.
Pokud tomu tak není, nemusí se správně
zavést, což může vést ke zkosenému
výtisku nebo k zaseknutí papíru.
•Během procesu čištění fotoválce
NEZAVÍREJTE zadní kryt (zásobník pro
výstup lícem nahoru). Zařízení zastaví
proces čištění fotoválce a papír vysune.
Může dojít k zaseknutí.
• Pokud zařízení obdrží tiskovou úlohu
předtím, než do slotu pro ruční podávání
vložíte list papíru, zařízení nejprve
dokončí proces čištění fotoválce a potom
vytiskne tiskovou úlohu.
h Až zařízení dokončí čištění, vrátí se do
režimu Připraven.
74
i Opakujte kroky e až h ještě dvakrát a
pokaždé použijte nový čistý list papíru.
Po dokončení použitý papír zlikvidujte.
Pokud se problém nevyřeší, postupujte podle
UPOZORNĚNÍ
kroků níže:
a Otevřete přední kryt a nechejte zařízení
zapnuté na 10 minut, aby mohlo
vychladnout.
b Pomalu vyjměte sestavu fotoválce a
tonerové kazety.
Běžná údržba
Doporučujeme, abyste sestavu fotoválce a
tonerové kazety umístili na čistý, rovný povrch
a podložili ji papírem nebo látkou pro případ
náhodného vysypání nebo rozptýlení toneru.
S tonerovou kazetou manipulujte opatrně.
Pokud vám toner znečistí ruce nebo oděv,
ihned je otřete nebo omyjte studenou vodou.
Aby se zabránilo poškození přístroje
statickou elektřinou, NEDOTÝKEJTE se
elektrod uvedených na obrázku.
c Zatlačte zelenou páčku zámku a
vyjměte tonerovou kazetu z fotoválce.
A
75
DŮLEŽITÉ
•Abyste předešli problémům s kvalitou
tisku, NEDOTÝKEJTE se částí, které jsou
na obrázcích níže zvýrazněné.
d Vložte vzorek tisku před fotoválec a
najděte přesnou polohu vadného tisku.
e Otáčejte převodovým kolem fotoválce
rukou a přitom se dívejte na povrch
válce OPC (1).
• Aby se zabránilo poškození přístroje
statickou elektřinou, NEDOTÝKEJTE se
elektrod uvedených na obrázku.
76
1
Běžná údržba
DŮLEŽITÉ
f Když najdete na fotoválci tečku, která
odpovídá vzorku tisku, otírejte povrch
válce OPC suchým vatovým
tampónkem, dokud prach nebo lepidlo
z povrchu neodstraníte.
Povrch fotoválce citlivého na světlo
NEČISTĚTE ostrými předměty.
g Tonerovou kazetu vsunujte zpět do
fotoválce, dokud neuslyšíte, že zapadla
na své místo. Pokud je kazeta řádně
vložena, zelená páčka zámku se
automaticky zvedne.
A
77
h Vložte sestavu fotoválce a tonerové
Poznámka
kazety zpět do zařízení.
i Zavřete přední kryt.
Čištění podávacích válečků
papíruA
Pokud máte problémy s podáváním papíru,
vyčistěte podávací válečky papíru
následujícím způsobem:
a Vypněte přístroj. Odpojte kabel napájení
z elektrické zásuvky.
(Pro MFC-7360N a MFC-7460DN) Abyste
nepřišli o důležité zprávy, viz Přenos faxůnebo hlášení faxového deníku
na straně 86.
b Úplně vysuňte zásobník papíru ze
zařízení.
78
Běžná údržba
1
c Pořádně vyždímejte látku bez žmolků
namočenou ve vlažné vodě a potom
otřete oddělovací podložku (1)
zásobníku papíru, abyste odstranili
prach.
d Otřete dva podávací válečky (1) uvnitř
přístroje, abyste z nich odstranili prach.
1
e Zasuňte zásobník papíru zpět do
přístroje.
A
f Zapojte napájecí kabel přístroje do
elektrické zásuvky. Zapněte přístroj.
79
Kontrola zařízeníA
Kontrola čítačů stránekA
Zobrazíte čítače stránek zařízení pro kopie,
vytištěné stránky, zprávy a seznamy, faxy
nebo celkový souhrn.
Stejně jako u jakéhokoli komplexního kancelářského produktu může docházet k chybám a
nutnosti výměny spotřebního materiálu. Pokud k tomu dojde, přístroj určí chybu nebo
požadovanou běžnou údržbu a zobrazí příslušné hlášení. Nejběžnější chybová hlášení a hlášení
oúdržbě jsou uvedena v následující části.
Většinu chybových zpráv lze napravit a na zprávy o údržbě reagovat vlastními silami. Pokud
potřebujete další pomoc, centrum podpory Brother Solutions Center nabízí nejnovější často
kladené dotazy (FAQ) a tipy pro odstraňování problémů:
Navštivte nás na adrese http://solutions.brother.com/
Chybové hlášeníPříčinaAkce
Chlazeni
Cekej chvili
Chyba ELDošlo k mechanické závadě
Chyba fotovalceKoronový vodič fotoválce je třeba
Chyba kazetyTonerová kazeta není řádně
Teplota fotoválce nebo tonerové
kazety je příliš vysoká. Přístroj
pozastaví aktuální tiskovou úlohu
a přejde do režimu chlazení.
Během režimu chlazení uslyšíte,
jak se točí ventilátor, zatímco na
displeji LCD se zobrazí zprávy
Chlazeni a Cekej chvili.
přístroje.
očistit.
nainstalována.
.
Přesvědčte se, že je v přístroji slyšet otáčení
ventilátoru a že výstupní průduch není
zablokovaný.
Pokud se ventilátor otáčí, odstraňte veškeré
překážky okolo výstupního průduchu a
ponechejte přístroj zapnutý, ale několik
minut jej nepoužívejte.
Pokud se ventilátor neotáčí, zvolte jednu
z následujících možností:
(Pro MFC-7360N a MFC-7460DN)
Před odpojením viz Přenos faxů nebo hlášení faxového deníku na straně 86,
abyste neztratili žádné důležité zprávy.
Potom na několik minut odpojte zařízení od
napájení a znovu je připojte.
(Pro MFC-7860DW)
Na několik minut odpojte zařízení od
napájení a znovu je připojte.
Otevřete
zavřete.
Očistěte koronový vodič fotoválce. (Viz
Čištění koronového vodiče na straně 72.)
Vytáhněte fotoválec a vyjměte tonerovou
kazetu, potom znovu nainstalujte tonerovou
kazetu do fotoválce.
čelní kryt a potom jej znovu
B
81
Chybové hlášeníPříčinaAkce
Chyba zapek.jedTeplota fixační jednotky
nedosáhla stanovené hodnoty
v daném čase.
Fixační jednotka je příliš horká.
Chybny rozmer DXPapír v zásobníku nemá vhodný
formát pro automatický duplexní
tisk.
Dochazi tonerToner dochází.Kupte novou tonerovou kazetu dříve, než se
Dosel tonerJe čas vyměnit tonerovou kazetu. Vyměňte tonerovou kazetu za novou. (Viz
Duplex nedostup.Duplexní zásobník je vyjmut nebo
není správně vložen.
Zadní strana zařízení není zcela
zavřená.
Komun.chybaŠpatná kvalita telefonní linky
způsobila chybu komunikace.
Kryt je otevrenyČelní kryt není zcela zavřený.Zavřete čelní kryt zařízení.
Kryt je otevrenyKryt ADF není zcela zavřený.Zavřete kryt ADF.
ADF je otevřen během vkládání
dokumentu.
Kryt je otevrenyKryt fixační jednotky není zcela
zavřený nebo v zadní části
přístroje uvízl při vypínání papír.
NedostupnePožadovaná funkce není
povolena pro všechny ID
Blokovací funkcí 2.0.
Nehlasi se/obsazČíslo, které jste vytočili,
neodpovídá nebo je obsazeno.
(Pro MFC-7360N a MFC-7460DN)
Přijaté faxové zprávy, které jsou stále v
paměti, budou ztraceny, pokud se zařízení
vypne. Před odpojením viz Přenos faxůnebo hlášení faxového deníku na straně 86,
abyste neztratili žádné důležité zprávy.
Potom vypněte napájení, počkejte několik
sekund a znovu ho zapněte. Nechte přístroj
zapnutý 15 minut.
(Pro MFC-7860DW)
Vypněte napájení, počkejte několik sekund
a znovu ho zapněte. Nechte přístroj zapnutý
15 minut.
Pro automatický duplexní tisk vložte papír
A4 a potom stiskněte tlačítko Start. (Viz Tisková média na straně 144.)
objeví hlášení Vyměňte toner.
Výměna tonerové kazety na straně 59.)
Vložte duplexní zásobník opatrně do
zařízení tak, aby zapadl na své místo.
Zavřete zadní kryt zařízení.
Pokuste se odeslat fax znovu nebo se
pokuste připojit přístroj k jiné telefonní lince.
Pokud problém přetrvává, zavolejte
telefonní společnost a požádejte ji
o zkontrolování vaší telefonní linky.
Zavřete kryt ADF přístroje a potom stiskněte
Stop/Exit (Stop/Konec).
Zavřete kryt fixační jednotky přístroje.
Přesvěd
neuvíznul papír, potom zavřete kryt
fixační jednotky a stiskněte tlačítko
Start.
Obrañte se na správce, aby zkontroloval
nastavení funkce Blokovací funkce (Secure
Function Lock).
Ověřte číslo a pokus opakujte.
čte se, že v zadní části přístroje
82
Chybové hlášeníPříčinaAkce
Nelze inicial XXDošlo k mechanické závadě
přístroje.
Nelze skenov. XXDošlo k mechanické závadě
přístroje.
Nelze tisk. XXDošlo k mechanické závadě
přístroje.
Neni papirVpřístroji došel papír nebo není
papír v zásobníku papíru řádně
vložen.
(Pro MFC-7360N a MFC-7460DN)
Pokud problém přetrvává, obrañte se na
(Pro MFC-7360N a MFC-7460DN)
Pokud problém přetrvává, obra
Postupujte jedním z následujících způsobů:
(Pro MFC-7360N a MFC-7460DN) Před
Pokud problém přetrvává, obrañte se na
Postupujte jedním z následujících způsobů:
Doplňte papír do zásobníku a stiskněte
Vyjměte papír a vložte ho znovu. Potom
Pokud se problém nevyřeší, je možné,
Odstraňování problémů
Přijaté faxové zprávy, které jsou stále v
paměti, budou ztraceny, pokud se
zařízení vypne. Před odpojením viz
Přenos faxů nebo hlášení faxového
deníku na straně 86, abyste neztratili
žádné důležité zprávy.
Potom na několik minut odpojte zařízení
od napájení a znovu je připojte.
(Pro MFC-7860DW)
Na několik minut odpojte zařízení od
napájení a znovu je připojte.
svého prodejce Brother.
Před odpojením viz Přenos faxů nebo hlášení faxového deníku na straně 86,
abyste neztratili žádné důležité zprávy.
Potom na několik minut odpojte zařízení
od napájení a znovu je připojte.
(Pro MFC-7860DW)
Na několik minut odpojte zařízení od
napájení a znovu je připojte.
ñte se na
svého prodejce Brother.
odpojením viz Přenos faxů nebo hlášení faxového deníku na straně 86, abyste
neztratili žádné důležité zprávy. Potom
na několik minut odpojte zařízení od
napájení a znovu je připojte.
(Pro MFC-7860DW)
Na několik minut odpojte zařízení od
napájení a znovu je připojte.
svého prodejce Brother.
tlačítko Start.
stiskněte tlačítko Start.
že jsou podávací válečky papíru
čištěny. Vyčistěte podávací válečky
zne
papíru. (Viz Čištění podávacích válečků papíru na straně 78.)
B
83
Chybové hlášeníPříčinaAkce
Neni tonerTonerová kazeta není řádně
nainstalována.
Nesouhl.velikostPapír v zásobníku nemá
správnou velikost.
Porucha komunik.Zkusili jste provést Polling
spřístrojem, který není v režimu čekání na Polling.
Prekrocen limitByl dosažen stránkový limit
nastavený v Blokovací funkci 2.0
pro vaše ID.
Preplnena pametPaměñ přístroje je plná.Probíhá operace odesílání faxu nebo
Pristup odeprenFunkce, kterou chcete použít, je
omezena Blokovací funkcí.
RozpojeniDruhá osoba nebo její faxové
zařízení ukončily komunikaci.
Rucni podavaniJako zdroj papíru byla zvolena
možnost Rucni podavani, když
ve slotu pro ruční podávání nebyl
žádný papír.
Vytáhněte fotoválec. Vyjměte tonerovou
kazetu a potom ji vložte zpět do fotoválce.
Zaveďte do zásobníku papír správné
velikosti a znovu nastavte “Formát papíru”
(Menu, 1, 2, 2). (Viz Velikost papíru
na straně 18.)
Zkontrolujte nastavení Pollingu druhého
faxového přístroje.
Obrañte se na správce, aby zkontroloval
nastavení funkce Blokovací funkce (Secure
Function Lock).
kopírování
Postupujte jedním z následujících způsobů:
Stisknutím tlačítka Start naskenované
stránky odešlete nebo zkopírujte.
Stiskněte tlačítko Stop/Exit
(Stop/Konec) a počkejte, dokud
neskončí ostatní probíhající operace.
Pak pokus zopakujte.
Vymažte faxy z paměti.
Vytiskněte faxy v paměti pro obnovení
ěti na 100%. Poté vypněte funkci
pam
Ukládání faxů a vyhnete se tak uložení
více faxů v paměti. (Viz část Tisk faxu z
paměti v Kapitole 4 v Podrobné příručce
uživatele a Ukládání faxů v Kapitole 4 v
Podrobné příručce uživatele.)
Probíhá tisk
Postupujte jedním z následujících způsobů:
Snižte rozlišení tisku. (Viz část Složka
Základní v Příručce uživatele programů.)
Vymažte faxy z paměti. (Viz popis výše
.)
Obrañte se na správce, aby zkontroloval
nastavení funkce Blokovací funkce (Secure
Function Lock).
Zkuste fax odeslat nebo přijmout znovu.
Vložte do slotu pro ruční podávání list
papíru. (Viz Vkládání papíru do slotu pro ruční podávání na stran
ě 13.)
84
Odstraňování problémů
Chybové hlášeníPříčinaAkce
Valec zastavenJe čas vyměnit fotoválec.Vyměňte fotoválec. (Viz Výměna fotoválce
na straně 65.)
Vymen. fotovalecJe čas vyměnit fotoválec.Vyměňte fotoválec.
(Viz Výměna fotoválce na straně 65.)
Čítač fotoválce nebyl při instalaci
nového fotoválce vynulován.
Vymente tonerZařízení přestane tisknout až do
doby, než vyměníte toner.
Zasek. v duplexuPapír uvízl v duplexním
zásobníku v zadní části přístroje.
Zasek. v zasob.Papír uvízl v zásobníku papíru
přístroje.
Zaseknuti uvnitrPapír uvízl uvnitř přístroje.(Viz Dokument uvízl uvnitř zařízení
Zaseknuti vzaduPapír uvízl v zadní části přístroje. (Viz Papír uvízl v zadní části zařízení
Zkontr.originalDokument nebyl vložen nebo
podán správně nebo byl
dokument skenovaný z podavače
ADF příliš dlouhý.
Vynulujte čítač fotoválce.
(Viz Výměna fotoválce na straně 65.)
Pokud jste nastavení toneru nastavili na
Stop, vyměňte tonerovou kazetu za novou
a nepoužitou originální tonerovou kazetu
Brother. Tak se vyresetuje režim Vyměňte
toner. (Viz Výměna tonerové kazety
na straně 59.)
Pokud jste nastavení toneru nastavili na
Pokracovat, zařízení bude pokračovat v
tisku dat, dokud se na displeji LCD
nezobrazí Dosel toner. Informace o
provozu zařízení v režimu Pokračovat viz v
části Nastavení toneru v Kapitole 1 v
Podrobné příručce uživatele
(Viz Papír uvízl v duplexním zásobníku
(MFC-7460DN a MFC-7860DW)
na straně 97.)
(Viz Papír uvízl ve standardním zásobníku
papíru na straně 89.)
na straně 93.)
na straně 90.)
Viz Dokument uvízl v horní části jednotky
ADF na straně 87 nebo Použití
automatického podavače dokumentů (ADF)
na straně 23.
.
B
85
Přenos faxů nebo hlášení
Poznámka
faxového deníkuB
Pokud se na displeji LCD zobrazí:
Nelze inicial XX
Nelze tisk. XX
Nelze skenov. XX
(MFC-7360N a MFC-7460DN)
Pokud je nutné odpojit zařízení z elektrické
zásuvky, doporučujeme vám, abyste před
odpojením přenesli faxy do jiného faxového
přístroje nebo do počítače. (Viz Přenos faxů
na jiný faxový přístroj na straně 86 nebo
Přenos faxů na počítač na straně 86.)
Přenést můžete i hlášení faxového deníku,
kde zjistíte případné faxy čekající na přenos.
(Viz Přenos hlášení na jiné faxové přístroje
na straně 86.)
Přenos faxů na počítačB
Faxy z paměti přístroje můžete přenést do
vašeho počítače.
a Ujistěte se, že máte nainstalován
MFL-Pro Suite na vašem PC, a potom
zapněte PC-Fax příjem na vašem PC.
(Podrobnosti o funkci PC-Fax příjem
najdete v části PC-FAX příjem v
Příručce uživatele programů.)
b Přesvědčte se, že jste na přístroji
nastavili PC Fax Prijem. (Viz část
PC-FAX příjem v Kapitole 4 v Podrobné
příručce uživatele.)
Pokud jsou při nastavení funkce PC
FAX Příjem v paměti přístroje faxy, LCD
se vás dotáže, zda chcete tyto faxy
přenést do paměti počítače.
c Postupujte jedním z následujících
způsobů:
Pokud je na displeji LCD po přenesení
všech faxů zobrazeno chybové hlášení,
odpojte přístroj na několik minut od zdroje
napájení a poté jej znovu připojte.
Přenos faxů na jiný faxový přístrojB
Pokud jste nenastavili ID stanice, nemůžete
vstoupit do režimu přenosu faxu. (Viz Zadání
osobních informací (ID stanice) v Stručném
návodu k obsluze.)
a Stiskněte tlačítko Menu, 9, 0, 1.
b Postupujte jedním z následujících
způsobů:
Pokud se na displeji LCD objeví
hlášení Chybi udaje, v paměti
přístroje nezbývají žádné faxy.
Stiskněte tlačítko Stop/Exit (Stop/Konec).
Zadejte číslo faxu, na které budou
faxy předávány. Stiskněte tlačítko Start.
Chcete-li do počítače přenést
všechny faxy, stiskněte tlačítko 1.
Budete dotázáni, zda chcete provést
záložní výtisk.
Chcete-li skončit a nechat faxy
vpaměti, stiskněte 2.
d Stiskněte tlačítko Stop/Exit
(Stop/Konec).
Přenos hlášení na jiné faxové
přístroje
Pokud jste nenastavili ID stanice, nemůžete
vstoupit do režimu přenosu faxu. (Viz Zadání
osobních informací (ID stanice) v Stručném
návodu k obsluze.)
a Stiskněte tlačítko Menu, 9, 0, 2.
b Zadejte číslo faxu, na které bude
hlášení o přenosu předáváno.
c Stiskněte tlačítko Start.
B
86
Odstraňování problémů
Uvíznutí dokumentuB
Dokument uvízl v horní části
jednotky ADFB
a Vyjměte z jednotky ADF všechen papír,
který neuvízl.
b Otevřete kryt ADF.
c Vytáhněte uvíznutý dokument směrem
doleva.
Dokument uvízl pod krytem
dokumentuB
a Vyjměte z jednotky ADF všechen papír,
který neuvízl.
b Zvedněte kryt dokumentu.
c Vytáhněte uvíznutý dokument směrem
doprava.
d Zavřete kryt ADF.
e Stiskněte tlačítko Stop/Exit
(Stop/Konec).
d Zavřete kryt dokumentu.
e Stiskněte tlačítko Stop/Exit
(Stop/Konec).
B
87
Odstranění malých
dokumentů uvíznutých v ADFB
Dokument uvízl ve výstupním
zásobníkuB
a Zvedněte kryt dokumentu.
b Vložte kus tvrdého papíru, jako je
karton, do ADF a protlačíte tak všechny
malé zbytky papíru.
c Zavřete kryt dokumentu.
a Vyjměte z jednotky ADF všechen papír,
který neuvízl.
b Vytáhněte uvíznutý dokument směrem
doprava.
c Stiskněte tlačítko Stop/Exit
(Stop/Konec).
d Stiskněte tlačítko Stop/Exit
(Stop/Konec).
88
Uvíznutí papíruB
DŮLEŽITÉ
Poznámka
Papír uvízl ve standardním
zásobníku papíruB
Pokud se na displeji LCD zobrazí hlášení
Zasek. v zasob., postupujte podle těchto
kroků:
Odstraňování problémů
Pokud papír nejde tímto směrem
vytáhnout snadno, činnost ukončete a
řiďte se pokyny v části Dokument uvízl
uvnitř zařízení na straně 93.
a Úplně vysuňte zásobník papíru ze
zařízení.
b Použijte obě ruce k pomalému vytažení
uvíznutého papíru.
Táhnout uvíznutý papír směrem dolů
umožní jeho snazší vyjmutí.
c Přesvědčte se, že je papír v zásobníku
pod značkou maximálního množství
papíru (b b b) (1). Stiskněte zelenou
páčku pro uvolnění vodítka papíru
a zároveň posuňte vodítka papíru podle
velikosti papíru. Ujistěte se, že jsou
vodítka papíru pevně usazena
v drážkách. (Viz Vkládání papíru do standardního zásobníku papíru
na straně 11.)
1
B
d Zasuňte zásobník papíru pevně zpět do
zařízení.
89
Papír uvízl v zadní části
UPOZORNĚNÍ
zařízeníB
Pokud se na displeji LCD zobrazuje hlášení
Zaseknuti vzadu, došlo k uvíznutí papíru
za zadním krytem. Postupujte podle těchto
kroků:
a Otevřete přední kryt. Nechejte zařízení
zapnuté na 10 minut, aby mohlo
vychladnout.
HORKÝ POVRCH
Krátce po použití přístroje jsou některé jeho
vnitřní součásti velmi horké. Když otevřete
přední a zadní kryt (zadní výstupní
zásobník) zařízení, NEDOTÝKEJTE se
částí, které jsou na obrázku zvýrazněné.
Mohli byste se spálit.
90
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.