Ga naar http://solutions.brother.com voor productondersteuning
en antwoorden op veelgestelde vragen (FAQs).
Handelsmerken
FlashFX® is a registered trademark of Datalight, Inc.
®
FlashFX
Copyright 1998-2007 Datalight, Inc.
U.S.Patent Office 5,860,082/6,260,156
®
FlashFX
Datalight
Pro™ is a trademark of Datalight, Inc.
®
is a registered trademark of Datalight, Inc.
Copyright 1989-2007 Datalight, Inc., All Rights Reserved
Video powered by Mobiclip™ encoding and playback technology.
IMPORTANT:
READ BEFORE DOWNLOADING, COPYING, INSTALLING OR USING.
By downloading, copying, installing or using the software you agree to this license. If you do not agree
to this license, do not download, install, copy or use the software.
Intel License Agreement For Open Source Computer Vision Library
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the
following conditions are met:
• Redistribution’s of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following
disclaimer.
• Redistribution’s in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
• The name of Intel Corporation may not be used to endorse or promote products derived from this software
without specific prior written permission.
This software is provided by the copyright holders and contributors “as is” and any express or implied warranties,
including, but not limited to, the implied warranties of merchantability and fitness for a particular purpose are
disclaimed. In no event shall Intel or contributors be liable for any direct, indirect, incidental, special, exemplary,
or consequential damages (including, but not limited to, procurement of substitute goods or services; loss of use,
data, or profits; or business interruption) however caused and on any theory of liability, whether in contract, strict
liability, or tort (including negligence or otherwise) arising in any way out of the use of this software, even if
advised of the possibility of such damage.
All information provided related to future Intel products and plans is preliminary and subject to change at any time, without notice.
Secure Digital (SD) Card is een gedeponeerd handelsmerk van SD Card Association.
CompactFlash is een gedeponeerd handelsmerk van Sandisk Corporation.
Memory Stick is een gedeponeerd handelsmerk van Sony Corporation.
SmartMedia is een gedeponeerd handelsmerk of handelsmerk van Toshiba Corporation.
MultiMediaCard (MMC) is een gedeponeerd handelsmerk of handelsmerk van Infineon Technologies AG.
xD-Picture Card is een gedeponeerd handelsmerk van Fuji Photo Film Co. Ltd.
IBM is een gedeponeerd handelsmerk van International Business Machines Corporation.
Microsoft, Windows en Windows Vista zijn gedeponeerde handelsmerken of handelsmerken van Microsoft
Corporation.
Adobe en Adobe Reader zijn gedeponeerde handelsmerken of handelsmerken van Adobe Systems Incorporated in
de Verenigde Staten en/of andere landen.
Elk bedrijf waarvan de software wordt genoemd in deze gebruiksaanwijzing heeft een softwarelicentieovereenkomst voor zijn speciale
programma's.
Alle andere merken en productnamen die in deze gebruiksaanwijzing worden genoemd, zijn gedeponeerde handelsmerken van de betreffende
bedrijven. De uitleg van tekens zoals ® en ™ is niet duidelijk beschreven in de tekst.
INLEIDING
INLEIDING
Gefeliciteerd met uw keuze van deze machine. Alvorens de machine te gebruiken dient u zorgvuldig de
“BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES” te lezen. Vervolgens bestudeert u deze handleiding zodat u
de diverse functies goed gebruikt.
Nadat u de handleiding hebt gelezen, bergt u deze op een handige plek op. Dan kunt u de handleiding
zo nodig raadplegen.
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
Lees eerst deze veiligheidsinstructies alvorens de machine in gebruik te nemen.
GEVAAR - Verminder de kans op elektrische schok
1Neem altijd de stekker uit het wandstopcontact direct na gebruik; voordat u de machine reinigt; wanneer u
onderhoud pleegt aan de machine; of wanneer u de machine onbeheerd achterlaat.
WAARSCHUWING -
Verklein de kans op brandwonden, brand, elektrische schok of letsel.
2Neem altijd de stekker uit het stopcontact wanneer u deksels verwijdert, of servicehandelingen verricht die u als
gebruiker volgens de bedieningshandleiding moet uitvoeren.
• Voordat u de stekker uit het stopcontact haalt, zet u de machine eerst op “O” (uit). Vervolgens pakt u de
netstekker beet en trekt u deze uit het stopcontact. Trek niet aan het snoer.
• Sluit de machine rechtstreeks op een stopcontact aan. Gebruik geen verlengsnoeren.
•Haal altijd de stekker uit het stopcontact bij een stroomstoring.
3Gebruik de machine beslist niet als een snoer of stekker beschadigd is; als de machine niet goed werkt; als de
machine is gevallen of beschadigd; of als u water op de machine hebt gemorst. Breng de machine naar de
dichtstbijzijnde erkende dealer voor onderzoek, reparatie, elektrische of mechanische aanpassingen.
• Of de machine in gebruik is of niet, wanneer u iets ongebruikelijks opmerkt aan de machine - geur, hitte,
verkleuring of vervorming - stopt u onmiddellijk en neemt u de netstekker uit het stopcontact.
• Wanneer u de machine vervoert, draagt u deze aan het handvat. Wanneer u de machine optilt aan een ander
onderdeel dan het handvat, kan de machine beschadigen of vallen. En dit kan letsel veroorzaken.
• Wanneer u de machine optilt, mag u geen plotselinge of onvoorzichtige bewegingen maken. U kunt dan letsel
oplopen aan uw rug of knieën.
4Houd altijd uw werkvlak vrij:
• Gebruik de machine nooit wanneer de ventilatieopeningen zijn geblokkeerd. Houd de ventilatieopeningen van
de machine en het voetpedaal vrij van stof, pluisjes en stukken stof.
•Plaats geen voorwerpen op het voetpedaal.
•Gebruik geen verlengsnoeren. Sluit de machine rechtstreeks op een stopcontact aan.
•Steek nooit een voorwerp in een opening. Zorg dat er nooit iets in de openingen valt.
• Gebruik de machine niet wanneer spuitbussen worden gebruikt of zuurstof wordt toegediend.
• Gebruik de machine niet in de buurt van een warmtebron, zoals fornuis of strijkbout. Anders kan de machine,
het netsnoer, het kledingstuk dat u naait ontvlammen. Dit kan leiden tot brand of een elektrische schok.
• Plaats deze naaimachine niet op een wankel of scheef oppervlak. Dan kan de machine vallen, en dit kan letsel
veroorzaken.
1
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
5Wees vooral voorzichtig tijdens het naaien:
• Let altijd goed op de naald. Gebruik geen verbogen of beschadigde naalden.
• Blijf met uw vingers uit de buurt van alle bewegende onderdelen. Let vooral op bij de naald.
• Zet de machine op de stand “O” (uit) wanneer u iets aanpast in de buurt van de naald.
•Gebruik nooit een beschadigde of onjuiste steekplaat. Daardoor kan de naald breken.
• Duw of trekniet aan de stof tijdens het naaien. Volg zorgvuldig de aanwijzingen op wanneer u uit de vrije hand
naait, zodat u de naald niet buigt waardoor hij kan breken.
6Deze machine is geen gereedschap:
• Let goed op wanneer kinderen in de buurt zijn terwijl u de machine gebruikt.
• Houd de plastic zak waarin de machine werd geleverd buiten bereik van kinderen, of gooi de zak weg. Laat
nooit kinderen met de zak spelen. Ze zouden hierin kunnen stikken.
• Gebruik de machine niet buiten.
7Voor een langere levensduur:
• Zet de machine niet weg op een plaats met direct zonlicht of een hoge vochtigheidsgraad. Gebruik of plaats de
machine niet vlakbij de verwarming, een strijkijzer, halogeenlamp of andere warme voorwerpen.
• Maak voor het reinigen van de behuizing alleen gebruik van neutrale zeep of reinigingsmiddelen. Benzeen,
thinner en schuurmiddelen kunnen de behuizing en de machine beschadigen en mogen nooit worden gebruikt.
• Raadpleeg altijd de gebruiksaanwijzing als u delen, de persvoet, de naald of andere onderdelen vervangt of
installeert om te zorgen dat dit juist gebeurt.
8Voor reparatie of bijstelling:
• Als de verlichtingsunit beschadigd is, moet deze worden vervangen door een erkende dealer.
• Indien de machine een defect vertoont of moet worden bijgesteld, kijk dan eerst aan de hand van het overzicht
voor probleemoplossing achterin deze handleiding of u de machine zelf kunt controleren of bijstellen. Als u het
probleem daarmee niet kunt oplossen, raadpleeg dan uw plaatselijke erkende Brother-dealer.
Gebruik deze machine alleen voor de bestemde doeleinden, zoals beschreven in deze handleiding.
Gebruik alleen door de fabrikant aanbevolen accessoires zoals beschreven in deze handleiding.
Gebruik alleen de interfacekabel (USB-kabel) die bij deze machine is geleverd.
Gebruik uitsluitend de USB-muis die bij deze machine is geleverd.
Gebruik uitsluitend de pentablet die bij deze machine is geleverd.
De inhoud van deze handleiding en de specificaties van dit product kunnen zonder kennisgeving worden gewijzigd.
Meer informatie over onze producten en updates vindt u op onze website www.brother.com
BEWAAR DEZE INSTRUCTIES
Deze machine is bedoeld voor huishoudelijk gebruik.
Dit apparaat is niet bedoeld om te worden gebruikt door mensen of kinderen met beperkte fysieke,
zintuiglijke of geestelijke vermogens, of gebrek aan ervaring of kennis, tenzij onder toezicht van en na
instructie over het gebruik van het apparaat door iemand die verantwoordelijk is voor hun veiligheid.
Houd jonge kinderen onder toezicht en zorg dat ze niet met de machine kunnen spelen.
2
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
UITSLUITEND VOOR GEBRUIKERS IN GROOT-BRITTANNIË,
IERLAND, MALTA EN CYPRUS
BELANGRIJK
• Voor vervanging van de stekkerzekering gebruikt u een zekering goedgekeurd door ASTA tot BS 1362, dat wil
zeggen, met het symbool , van de sterkte die is aangegeven op de stekker.
• Plaats altijd de zekeringdeksel terug. Gebruik nooit een stekker zonder zekeringdeksel.
• Als uw wandstopcontact niet geschikt is voor de stekker die bij deze apparatuur wordt geleverd, neem dan
contact op met uw erkende dealer om het juiste snoer te verkrijgen.
3
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
VOORZICHTIG
WAARSCHUWINGSLABEL
Op de zijsnijder zit het volgende waarschuwingslabel. Neem de waarschuwing in acht.
• Wanneer u de zijsnijder gebruikt, naait u op lage tot medium snelheid. Raak de messen of de
bedieningshendel van de zijsnijder tijdens het naaien niet aan. Daardoor zou u letsel kunnen
oplopen of schade kunnen veroorzaken.
a Geleiderplaat (onderste mesje)
b Bovenmes
c Bedieningshendel
Plaats label
4
BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
5
SPECIALE FUNCTIES
Stof weergeven terwijl u de
borduurpositie uitlijnt
Meer creativiteit bij het werken
met de spoel
Voorbeeld met decoratieve steken
De stof die in het borduurraam is gespannen kan
op het LCD-scherm worden weergegeven, zodat u
de borduurpositie gemakkelijk kunt uitlijnen.
Met deze functie kunt u gemakkelijk patronen
combineren en daarbij het resultaat controleren.
Zie “Stof weergeven terwijl u de borduurpositie
uitlijnt” op pagina 211.
Patroongrootte wijzigen en
gewenste draaddichtheid
behouden (herberekening van
steken)
In het borduurcombinatiescherm kunt u de grootte
van het patroon wijzigen terwijl de gewenste
draaddichtheid behouden blijft.
Met deze functie wordt het patroon met een
grotere verhouding vergroot of verkleind dan bij
normaal vergroten/verkleinen van patronen.
Zie “Patroongrootte wijzigen en gewenste
draaddichtheid behouden (herberekening van
steken)” op pagina 270.
Door te werken met de spoel kunt u een
driedimensionaal uiterlijk geven aan de voorkant
van de stof. U doet dit door de spoel te winden
met zwaar garen of lint dat te dik is voor de
naaimachinenaald en hiermee te naaien aan de
achterkant van de stof.
Werken met de spoel doet u met het speciale
spoelhuis (grijs) dat bij deze machine wordt
geleverd.
Zie “Werken met de spoel” op pagina 307.
6
Nieuwe kleurthema's zoeken met
Patronen creëren met My
de functie Color Shuffling
(Kleurcombinatie)
Met de functie Color Shuffling (Kleurcombinatie)
suggereert de machine nieuwe kleurthema's voor
het borduurpatroon dat u hebt geselecteerd. Nadat
u het gewenste effect hebt geselecteerd uit de vier
beschikbare kleurthema's (“WILLEKEURIG”,
“LEVENDIG”, “GRADATIE” en “ZACHT”), worden
voorbeelden van kleurthema's voor het
geselecteerde effect weergegeven.
Zie “Nieuwe kleurthema's zoeken met de functie
Color Shuffling (Kleurcombinatie)” op pagina 283.
Custom Design
Van elke afbeelding die u op het LCD-scherm van
uw machine tekent, kunt u onmiddellijk een
borduurpatroon maken. Geef de gewenste kleuren
en naai-instellingen op.
U kunt bijvoorbeeld kindertekeningen of uw
handtekening borduren. Dit is een aantrekkelijke
functie voor iedereen.
Door het bijgeleverde pentablet is de functie nog
gebruiksvriendelijker.
Zie de gebruiksaanwijzing (PDF) op de My
Custom Design-CD.
Gemakkelijk My Custom Design-
bewerkingen uitvoeren met het
bijgeleverde pentablet
Met het bijgeleverde pentablet kunt u My Custom
Design-bewerkingen en normale
schermbewerkingen effectief uitvoeren. Het bereik
van het pentablet is groter dan van het LCDscherm van de machine. U kunt dus ingewikkelde
procedures gemakkelijk uitvoeren.
Zie “Werken met het pentablet” op pagina 23 en
“Werken met het pentablet” op pagina 34.
7
WAT U MET DEZE MACHINE KUNT DOEN
Voorbereidingen
Belangrijkste onderdelen en schermen leren bedienen
Hoofdstuk 1
Pagina 25
Naaisteken
Geprogrammeerd met meer dan 100 veel gebruikte
steken
Hoofdstuk 3
Pagina 89
Borduren
Maximum 30 cm × 20 cm (ca. 12 × 8 inch) voor grote
borduurontwerpen
Grondbeginselen van naaien
Leren voorbereiden op naaien en
standaardhandelingen
Hoofdstuk 2
Pagina 71
Lettersteken en
decoratieve steken
Meer creatieve mogelijkheden door variëteit van steken
Hoofdstuk 4
Pagina 155
Borduurcombinatie
U kunt ontwerpen combineren, roteren of vergroten
Hoofdstuk 5
Pagina 185
Werken met de
spoel
Leren werken met de spoel
Hoofdstuk 7
Pagina 307
Bijlage
Uw machine verzorgen en omgaan met fouten en
storingen
Hoofdstuk 9
Pagina 337
Hoofdstuk 6
Pagina 263
My Custom Stitch
Originele decoratieve steken maken
Hoofdstuk 8
Pagina 325
8
HOE U DEZE GEBRUIKSAANWIJZING MOET LEZEN
Hoofdstuk 1Hoofdstuk 2
Hoofdstuk 3
Hoofdstuk 4
Hoofdstuk 1Hoofdstuk 2Hoofdstuk 5Hoofdstuk 6
In Hoofdstuk 1 en Hoofdstuk 2 worden de standaardfuncties van de naaimachine beschreven voor
degenen die de naaimachine voor het eerst gebruiken. Als u naaisteken, lettersteken en decoratieve
steken wilt gebruiken, lees dan eerst Hoofdstuk 1 en Hoofdstuk 2 en daarna Hoofdstuk 3 (Naaisteken) of
Hoofdstuk 4 (Lettersteken en decoratieve steken naaien).
Als u na het lezen van Hoofdstuk 1 en Hoofdstuk 2 met de borduurfunctie wilt werken, gaat u verder met
Hoofdstuk 5 (Borduren). Als u de stappen in Hoofdstuk 5 hebt begrepen, kunt u doorgaan met Hoofdstuk
6 (Borduurcombinatie) waarin de borduurcombinatiefuncties worden beschreven.
In de schermen die verschijnen in de stapsgewijze instructies zijn de genoemde delen gemarkeerd met
. Vergelijk het scherm met aanwijzingen met uw eigen scherm en voer de werkzaamheden uit.
Komt u tijdens het gebruik van de machine iets tegen dat u niet begrijpt of wilt u meer weten over een
bepaalde functie? Kijk dan in de trefwoordenlijst achter in de bedieningshandleiding en de
inhoudsopgave in welk gedeelte van de gebruiksaanwijzing dit wordt behandeld.
Naaisteken naaien
Lettersteken en
decoratieve steken
naaien
INDEX ...............................................................368
12
MACHINEONDERDELEN EN HUN FUNCTIE
MACHINEONDERDELEN EN HUN FUNCTIE
Hieronder worden de diverse onderdelen en hun functie beschreven. Lees deze beschrijving alvorens de
naaimachine te gebruiken. Zo leert u de namen van de onderdelen.
Machine
■ Vooraanzicht
a Bovendeksel
Open het bovendeksel om de machine in te rijgen en de spoel
op te winden.
b Voorspanningsschijf
Leid de draad rond de voorspanningsschijf wanneer u de
spoeldraad opwindt. (pagina 48)
c Draadgeleider voor het opwinden van de spoel
Bij het opwinden van de onderdraad leidt u de draad door deze
draadgeleider. (pagina 48)
d Klospen
Plaats een klos garen op de klospen. (pagina 57)
e Kloskap
De kloskap houdt de garenklos op zijn plaats. (pagina 57)
f Extra klospen
Gebruik deze klospen om de onderdraad op te winden of om te
naaien met de tweelingnaald. (pagina 48, 60)
g Spoelopwinder
Met de spoelopwinder windt u de spoel op. (pagina 48)
h Display
Instellingen voor de geselecteerde steek en foutmeldingen
worden weergegeven op het scherm. (pagina 28)
i Kniehevel
Met de kniehevel zet u de persvoet omhoog en omlaag. (pagina
83)
j Kniehevelopening
Steek de kniehevel in de opening. (pagina 83)
k Bedieningstoetsen (zes toetsen) en schuifknop voor
snelheidsregeling
Met deze toetsen en de schuif bedient u de naaimachine.
(pagina 15)
l Accessoiretafel met accessoireruimte
Bewaar de persvoet en de spoelen in de accessoireruimte van
de afneembare accessoiretafel. Om cilindrische stukken te
naaien verwijdert u de accessoiretafel. (pagina 16)
m Draadafsnijder
Leid de draden door de draadafsnijder om ze af te snijden.
(pagina 59)
n Draadgeleiderplaat
Bij het inrijgen van de bovendraad leidt u de draad rond deze
draadgeleiderplaat. (pagina 57)
■ Rechterkant/Achteraanzicht
a Handvat
Draag de naaimachine aan het handvat om hem te vervoeren.
b Persvoethendel
Zet de persvoethendel omhoog en omlaag om de persvoet
omhoog en omlaag te zetten. (pagina 65)
c Hoofdschakelaar
Met de hoofdschakelaar zet u de naaimachine aan en uit.
(pagina 26)
d Voetpedaal met intrekbaar snoer
Door het voetpedaal in te drukken regelt u de snelheid van de
machine. (pagina 73)
e Voedingsingang
Sluit het netsnoer aan op het aansluitpunt. (pagina 26)
f Ventilatieopening
Door de ventilatieopening kan de lucht rond de motor
circuleren. Bedek de ventilatieopening niet wanneer u de
naaimachine gebruikt.
g Aansluiting voetpedaal
Steek de stekker van het voetpedaal in de betreffende
aansluiting op de machine. (pagina 73)
h Speaker
i USB-poort voor computer
Om patronen te importeren/exporteren van een computer naar
de machine en omgekeerd, steekt u de USB-kabel in de USBpoort. (pagina 32, 179, 253)
j USB-poort voor muis (pagina 32)
k Eerste (bovenste) USB-poort voor media
Om patronen van/naar een USB-medium te sturen, steekt u het
USB-medium direct in de USB-poort. (pagina 178, 252)
l Schermaanraakpenhouder
In deze houder bergt u de schermaanraakpen op wanneer u
deze niet gebruikt.
m Handwiel
Draai het handwiel naar u toe (tegen de klok in) om de naald
omhoog en omlaag te zetten. U moet het wiel naar de voorkant
van de naaimachine draaien.
13
MACHINEONDERDELEN EN HUN FUNCTIE
Naald en persvoetgedeelte
a Knoopsgathendel
De knoopsgathendel gebruikt u om knoopsgaten te maken met
de eenstapsknoopsgatvoet. (pagina 132)
b Persvoethouder
De persvoet wordt bevestigd aan de persvoethouder. (pagina
65)
c Persvoethouderschroef
De persvoethouderschroef houdt de persvoet op zijn plaats.
(pagina 66)
d Persvoet
De persvoet drukt gelijkmatig op de stof tijdens het naaien.
Bevestig de geschikte persvoet voor de steek die u hebt
geselecteerd. (pagina 65)
e Transporteur
De transporteur voert de stof door in de naairichting.
f Spoelhuisdeksel
Open het spoelhuisdeksel om de spoel te plaatsen. (pagina 54,
103)
g Steekplaatdeksel
Verwijder het steekplaatdeksel om de grijper te reinigen.
(pagina 97, 219)
h Steekplaat
Op de steekplaat staan markeringen om u te helpen rechte
naden te naaien. (pagina 96)
i Draadgeleiders op de naaldstang
Leid de bovendraad door de draadgeleider op de naaldstang.
(pagina 57)
j Naaldklemschroef
De naaldklemschroef houdt de naald op zijn plaats. (pagina 66)
Maatindeling op de steekplaat, het
spoelhuisdeksel (met markering) en het
steekplaatdeksel
De maatindeling op het spoelhuisdeksel is een
houvast voor patronen die u naait met de
middelste naaldstand. De maatindeling op de
steekplaat en het steekplaatdeksel is een houvast
voor steken die u naait met de linkernaaldstand.
a Voor steken die u naait met de middelste naaldstand
b Voor steken die u naait met de linkernaaldstand
c Linkernaaldstand op de steekplaat <inch>
d Linkernaaldstand op de steekplaat <cm>
e Middelste naaldstand op het spoelhuisdeksel (met
markering) <inch>
f Linkernaaldstand op het steekplaatdeksel <inch>
14
MACHINEONDERDELEN EN HUN FUNCTIE
VOORZICHTIG
VOORZICHTIG
Borduurtafel
a Wagen
De wagen verplaatst het borduurraam automatisch tijdens het
borduren. (pagina 188)
b Ontgrendelingstoets (onder op de borduurtafel)
Druk op de ontgrendelingstoets om de borduurtafel te
verwijderen. (pagina 189)
c Borduurraamhouder
Plaats het borduurraam in de borduurraamhouder om het raam
op zijn plaats te houden. (pagina 206)
d Raambevestigingshendel
Druk op de raambevestigingshendel om het borduurraam vast
te zetten. (pagina 206)
e Verbindingspen van de borduurtafel
Steek de verbindingspen van de borduurtafel in de
aansluitingspoort op de machine wanneer u de borduurtafel
bevestigt. (pagina 188)
• Nadat u het borduurraam in de
borduurraamhouder hebt geplaatst, zet u de
raambevestigingshendel op de juiste wijze
omlaag.
Bedieningstoetsen
a “Start/stoptoets”
Als u op deze toets drukt, naait de machine een paar steken op
lage snelheid en begint vervolgens te naaien op de snelheid die
is ingesteld met de schuifknop voor snelheidsregeling. Druk
nogmaals op de toets om de naaimachine stil te zetten. Houd
de toets ingedrukt om op de laagste snelheid te naaien. De
toets verandert van kleur naar gelang de bedieningsstand van
de naaimachine.
Groen:De naaimachine is klaar om te naaien of is
Rood:De naaimachine kan nu niet naaien.
b “Achteruit/verstevigingssteektoets”
Met deze toets naait u verstevigingssteken aan het begin en
aan het eind van het naaiwerk. Wanneer u op deze toets drukt,
naait de machine drie steken op dezelfde plek, waarna de
machine automatisch stopt met naaien. Bij patronen met rechte
steken en zigzagsteken naait de machine alleen achteruit op
lage snelheid wanneer u de “Achteruit/verstevigingssteektoets”
ingedrukt houdt (de steken worden in tegenovergestelde
richting genaaid) .
c “Naaldstandtoets”
Gebruik deze toets wanneer u van naairichting verandert of op
kleine stukken stof naait. Druk op deze toets om de naald
omhoog of omlaag te zetten. Met deze toets kunt u de naald
omlaag en omhoog zetten om één steek te naaien.
d “Draadkniptoets”
Druk na het naaien op deze toets om de overtollige draad
automatisch af te knippen.
e “Persvoettoets”
Druk op deze toets om de persvoet omlaag te zetten en druk uit
te oefenen op de stof. Druk opnieuw op deze toets om de
persvoet omhoog te zetten.
bezig met naaien.
f Schuifknop voor snelheidsregeling
Met deze schuifknop stelt u de naaisnelheid in. Schuif de
schuifknop naar links om op lagere snelheid te naaien. Schuif
de schuifknop naar rechts om op hogere snelheid te naaien.
Beginners kunnen beter op lage snelheid naaien.
g “Automatisch inrijgentoets”
Met deze toets rijgt u de naald automatisch in.
• Druk niet meer op de “Draadkniptoets” nadat
de draden zijn afgeknipt. Anders kan de naald
breken, de draden raken misschien verstrikt of
de machine beschadigt.
15
MACHINEONDERDELEN EN HUN FUNCTIE
Gebruik van de accessoiretafel
Trek de bovenkant van accessoiretafel naar u toe
om de accessoireruimte te openen.
Gebruik van de accessoirebox
■ Accessoirebox openen
Schuif de staafjes aan beide zijden van de
accessoirebox open en til vervolgens het deksel op
om de box te openen.
U kunt de box alleen goed openen of sluiten als u
beide staafjes in dezelfde richting schuift.
Plaats het deksel bovenop de box zodat de
b
uitsparingen in het deksel zijn uitgelijnd
met de lipjes op de box. Schuif vervolgens
de staafjes aan beide zijden terug naar het
midden van de accessoirebox.
a Staafjes
■ De accessoirebox sluiten
Schuif de staafjes aan beide zijden van de
a
accessoirebox zo dat de uitsparingen in het
deksel zijn uitgelijnd met de uitsparingen in
de staafjes.
a Staafjes
■ Gebruik van de accessoireladen
In de bijgeleverde accessoireruimte bevinden zich
twee laden om persvoeten op te bergen. Een voor de
persvoet voor naaisteken, de andere voor de
persvoet voor borduren en quilten.
a Voor persvoet voor naaisteken
b Voor persvoet voor borduren en quilten
Een opberglade voor persvoeten kan worden
opgeborgen in het accessoirevak van de
accessoiretafel.
16
a Opbergruimte van de accessoiretafel
Memo
a
b Opbergruimte voor persvoeten van de
accessoiretafel
c Opbergruimte voor persvoeten
Spoelclips opbergen
MACHINEONDERDELEN EN HUN FUNCTIE
Gebruik van de draagkoffer van
de borduurtafel
Bijgesloten accessoires 44-47 bevinden zich in de
draagkoffer voor de borduurtafel. U opent de
draagkoffer voor de borduurtafel door de sloten
omhoog te halen en de sluitingen vrij te zetten.
Om de sluiting weer vast te zetten en de koffer
veilig te sluiten, plaatst u de sluiting in het slot op
het deksel en duwt u erop tot hij vastklikt.
U kunt spoelclips opslaan in de deksel van de
accessoirebox.
• Door spoelclips te plaatsen op spoelen
voorkomt u dat de draad van de spoel
afwikkelt. Wanneer u de spoelclips aan
elkaar klikt, kunt u ze handig opslaan en
rollen ze niet weg wanneer u ze laat vallen.
a Sluitingen
Bijgeleverde accessoires
Informatie over bijgeleverde accessoires vindt u in
de tabel op de volgende pagina.
• Voetpedaal: Model S
Dit voetpedaal kunt u gebruiken op de
machine met productcode 882-W04/W05.
De productcode vindt u op de kenplaat van
de machine.
• Gebruik altijd de aanbevolen accessoires
voor deze machine.
• De schroef van de persvoethouder is
verkrijgbaar via uw erkende dealer
(onderdeelcode XA4813-051).
• Bijgesloten accessoires 37, 43, 60 en 61
kunnen worden opgeborgen in het foedraal
van de machine. (In sommige landen of
regio's valt dit foedraal niet onder de
bijgeleverde accessoires. Het is wel
optioneel verkrijgbaar.)
Optionele artikelen
Onderstaand vindt u de optionele toebehoren die
u apart kunt kopen bij uw officiële Brother-dealer.
123
456
789
101112
13
Onderdeelcode
Nr.Onderdeel
1 Randborduurraam
H 30 cm × B 10 cm (H 12 inch
× B 4 inch) bij upgrade Kit 3
2 Randborduuramenset
H 18 cm × B 10 cm
(H 7 inch × B 4 inch)
3 Kloshouder voor 10 klossenSA560TS4:
4 Brede tafel en vrije greep
5 Borduurramenset (groot)
H 18 cm × B 13 cm
(H 7 inch × B 5 inch)
6 BorduurkaartlezerSAECRI
7 Borduurkaart–
SteunstofSA519BM3:
8 Wateroplosbare steunstofSA520BM5:
9 1/4 quiltvoet met geleiderSA185F057:
Borduuronderdraad (wit)SAEBTEBT-CEN:
10 Borduuronderdraad (zwart)SAEBT999EBT-CEBN:
11 NaadgeleiderSA538SG1:
12 Vellen borduurpositiestickers SAEPS2EPS2:
13 Randnaaivel × 5SAESS1ESS1:
Het
Amerikaanse
continent
SABF6000D2
SABF6000DBF2:
SATFM6000D
SA439EF75:
Andere
vereisten
NV1UGK3
XE5059-001
XE5065-101
TFM-3:
XE5062-001
XC8481-152
XE0806-001
XE0615-001
XC7416-252
X81164-001
XC5520-001
XC8483-052
XF0763-001
XE5094-001
20
• Alle specificaties zijn juist toen deze
handleiding werd vervaardigd. Sommige
specificaties kunnen zonder kennisgeving
worden gewijzigd.
MACHINEONDERDELEN EN HUN FUNCTIE
Opmerking
VOORZICHTIG
Opmerking
■ Hoe u de kloshouder monteert
• Borduurkaarten die in andere landen
worden gekocht, werken mogelijk niet met
uw machine.
• Uw dichtstbijzijnde erkende Brother-dealer
heeft een complete lijst optionele
accessoires en borduurkaarten die
verkrijgbaar zijn voor uw machine.
Gebruik van de kloshouder
De bijgeleverde kloshouder is handig wanneer u
draad gebruikt op klossen van een grote diameter
(kruiswikkeldraad). Op de kloshouder passen twee
draadklossen.
123
Trek de uitschuifbare draadgeleider volledig
a
uit en draai de schacht totdat de twee
interne stoppers op hun plaats klikken.
Steek de uitschuifbare draadgeleider in het
b
ronde gat midden in de klossteun. Draai
met een schroevendraaier de schroef stevig
vast (a) vanaf de andere kant.
456
78
Nr.OnderdeelOnderdeelcode
1 Uitschuifbare draadgeleiderXE0776-001
2 KlosplaatXE4637-001
3 Klospen × 2XA6313-051
4 Schroef en sluitringXC7568-051
5 Kloskap (XL) × 2XE0779-001
6 Klossteunen × 2XA0679-050
7 Kloskapvoet × 2XE0780-001
8 Klosvilt × 2XC7134-051
• Til het handvat van de machine niet op terwijl
de kloshouder is geïnstalleerd.
• Duw of trek niet met veel kracht aan de
uitschuifbare draadgeleider of klospennen.
Daardoor kunnen ze beschadigen.
• Plaats geen andere voorwerpen dan klossen
draad op de kloshouder.
• Probeer geen draad op de spoel te winden
terwijl u naait met de klossteun.
a Schroef
• Zorg dat de stoppers op de uitschuifbare
draadgeleiderschacht stevig vastzitten en
dat de bovenkant van de draadgeleider
direct boven de klossteun zit. Controleer
bovendien of de schacht stevig vastzit in de
klossteun.
21
MACHINEONDERDELEN EN HUN FUNCTIE
Memo
Steek de twee klospennen in de twee gaten
c
in de klossteun.
Open het bovendeksel van de machine.
d
Vanaf de achterkant van de machine drukt
u de grendels van het bovendeksel in (één
aan elke kant). Vervolgens trekt u het
bovendeksel omhoog om het uit de machine
te nemen.
■ Verwijderen
Vanaf de achterkant van de machine drukt
a
u de kloshoudervergrendeling in (één aan
elke kant). Vervolgens trekt u de kloshouder
omhoog uit de machine.
Bovendeksel bevestigen aan de machine.
b
Steek de kloshouder in de inkepingen van
e
de machine.
• Zie pagina 52 voor meer informatie over het
opwinden van de spoel met behulp van de
kloshouder.
• Zie pagina 63 voor meer informatie over het
inrijgen van de bovendraad met de
kloshouder.
22
Werken met het pentablet
Memo
WAARSCHUWING
VOORZICHTIG
Opmerking
• Zie pagina 34 voor de aansluiting van het
pentablet op de naaimachine.
123
45
MACHINEONDERDELEN EN HUN FUNCTIE
Schroef de bovenhuls van de tabletpen los.
a
• Doe dit niet te snel. Anders kan de tabletpen
beschadigd raken.
Installeer een nieuwe AAA alkalinebatterij
b
(LR03) in de tabletpen met de pluskant (+)
naar boven.
Nr.OnderdeelOnderdeelcode
1 PentabletXF0178-001
2 TabletpenXF0182-001
3 TabletpenhouderXF0185-001
4 Extra penpunten (4)XF0183-001
5 PenpuntclipXF0184-001
■ Een batterij in de tabletpen plaatsen
Een batterij voor de tabletpen wordt niet bij de
machine geleverd. Gebruik een nieuwe AAA
alkalinebatterij (LR03).
• Neem de tabletpen/batterij niet uit elkaar en
verander er niets aan
• Gebruik geen metalen voorwerpen, zoals een
pincet of een metalen pen, wanneer u de
batterij verwisselt.
• Gooi de batterij niet in het vuur, en stel de
batterij niet bloot aan hitte.
• Verwijder de batterij onmiddellijk en gebruik
de machine niet meer als u abnormale geur,
hitte, verkleuring of vervorming of iets
ongebruikelijks waarneemt tijdens gebruik of
opslag.
Schroef de bovenhuls op de tabletpen.
c
■ De penpunt vervangen
Als de penpunt versleten is, vervang deze dan door
een nieuwe punt die bij uw pentablet wordt
geleverd.
Pak de oude penpunt stevig vast met de
a
bijgeleverde penpuntclip.
• Neem de batterijen uit de tabletpen als u deze
waarschijnlijk langere tijd niet gebruikt.
• Let op dat u de plus- en min-kant van de
batterij niet omdraait.
23
MACHINEONDERDELEN EN HUN FUNCTIE
Opmerking
Trek de penpunt zachtjes recht uit de pen.
b
Duw de nieuwe penpunt in de pen totdat
c
deze niet meer uitsteekt uit de pen.
■ Werken met My Custom Design
Selecteer een lievelingsafbeelding om een
a
borduurpatroon te maken.
Activeer My Custom Design en trek de
c
afbeelding vervolgens over met de
tabletpen.
Voor uitvoerige aanwijzingen over het werken met
My Custom Design, zie de Bedieningshandleiding
(PDF-bestand) op de My Custom Design-CD.
• Wanneer u een borduurpatroon maakt door
de afbeelding over te trekken met het
pentablet, is het patroon groter dan de
overgetrokken afbeelding. Controleer het
formaat van het patroon voordat u gaat
borduren. Verander zonodig het formaat van
het patroon.
• U kunt het pentablet niet gebruiken als USBmuis wanneer u de afbeelding overtrekt.
Gebruik uw vinger of de aanraakpen om
over te trekken.
Over de naald ................................................................... 69
Overzichtsschema van stoffen/draad/naald...................... 69
DE MACHINE AAN- EN UITZETTEN
WAARSCHUWING
VOORZICHTIG
DE MACHINE AAN- EN UITZETTEN
• Gebruik alleen gewone huishoudaansluitingen als elektriciteitsbron. Het gebruik van andere bronnen kan
brand, elektrische schokken of schade aan de machine tot gevolg hebben.
• Zorg dat de stekkers van het netsnoer stevig in het stopcontact en in de voedingsingang van de machine
zitten.
• Steek de stekker van het netsnoer niet in een stopcontact dat in slechte staat is.
• In de volgende situaties zet u de machine uit en neemt u de stekker uit het stopcontact:
Als u niet bij de machine bent
Na gebruik van de machine
Als er tijdens het gebruik een stroomstoring optreedt
Als de machine niet naar behoren werkt door een slechte of verbroken aansluiting
Bij onweer
• Gebruik uitsluitend het netsnoer dat bij deze machine is geleverd.
• Gebruik geen verlengsnoeren of stekkerdozen waarop veel andere apparaten zijn aangesloten. Dit kan
brand of elektrische schokken veroorzaken.
• Raak de stekker niet aan met natte handen. Hierdoor kunnen elektrische schokken ontstaan.
• Zet de schakelaar altijd eerst uit voordat u de stekker uit het stopcontact haalt. Trek altijd de stekker uit
het stopcontact. Als u aan het snoer trekt, kunt u het snoer beschadigen of brand of elektrische schokken
veroorzaken.
• Zorg dat het snoer niet wordt ingesneden, beschadigd, gewijzigd, stevig verbogen, getrokken, gedraaid of
samengeperst. Plaats geen zware voorwerpen op het snoer. Stel het snoer niet bloot aan warmte.
Hierdoor kan het snoer beschadigd raken en kunnen brand of elektrische schokken ontstaan. Als de
stekker of het snoer zijn beschadigd, breng de machine dan voor reparatie naar uw erkende dealer
voordat u de machine weer gebruikt.
• Haal de stekker uit het stopcontact als u de machine een tijd niet gebruikt. Anders kan er brand ontstaan.
• Als u de machine onbeheerd achterlaat, moet u de hoofdschakelaar van de machine uitzetten of de
stekker uit het stopcontact halen.
• Wanneer u onderhoud aan de machine verricht of deksels verwijdert, moet u eerst de netstekker uit het
stopcontact halen.
26
Steek de andere stekker van het netsnoer in
Memo
a
de voedingsingang van de machine en steek
vervolgens de netstekker in een
wandstopcontact.
a Hoofdschakelaar
b Netsnoer
Zet de hoofdschakelaar op “I” om de
b
machine aan te zetten.
DE MACHINE AAN- EN UITZETTEN
1
Voorbereidingen
a UIT
b AAN
• Wanneer de machine is ingeschakeld,
maken de naald en de transporteur geluid
als ze bewegen. Dit is geen storing.
Zet de hoofdschakelaar op “O” om de
c
machine uit te zetten.
27
DISPLAY
Opmerking
Memo
b
c
a
DISPLAY
Wanneer u de machine aanzet, wordt het openingsfilmpje vertoond. Druk met uw vinger op een
willekeurige plek op het scherm als u het startscherm wilt openen. Druk met uw vinger of de bijgeleverde
schermaanraakpen op de display of op een toets om een machinefunctie te selecteren.
• Wanneer de steekplaat voor rechte steken is geïnstalleerd, gaat de naald automatisch naar de
middelste stand.
• Raak het scherm alleen aan met uw vinger of de bijgeleverde schermaanraakpen. Gebruik geen
scherp potlood, schroevendraaier of ander hard of scherp voorwerp. U hoeft niet hard op het scherm te
drukken. Als u te hard drukt of een scherp voorwerp gebruikt, kunt u het scherm beschadigen.
■ Startscherm
28
Nr.DisplayToetsnaamUitlegPagina
aNaaitoetsDruk op deze toets om naaisteken, letters of decoratieve steekpatronen
bBorduurtoetsBevestig de borduurtafel en druk op deze toets om patronen te
c
Borduurcombinatietoets
te naaien.
borduren.
Druk op deze toets om borduurpatronen te combineren. Met de
borduurcombinatiefuncties kunt u ook originele borduur- of
kaderpatronen maken.
Zie de tabel
“Functies van de
toetsen”.
30
186
264
Loading...
+ 346 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.