Brother Innov-is F460 User's Guide

Page 1
Uživatelská příručka
Šicí stroj
Instrukcja obsługi
Maszyna do szycia
Manual de utilizare
Maşină de cusut
Product Code (Cod produs): 888-H72/H82
Před použitím stroje si přečtěte tento dokument. Doporucujeme tento dokument uchovávat v blízkosti stroje, aby byl k dispozici k nahlédnutí
Przed przystąpieniem do używania maszyny zapoznaj się zniniejszym dokumentem. Zalecamy zachowanie tego dokumentu na przyszłość iprzechowywanie go wdostępnym miejscu.
Citiţi acest document înainte de a utiliza maşina. Vă recomandăm să păstraţi acest document la îndemână pentru consultare ulterioară.
Page 2
Uživatelská příručka
Šicí stroj
Před použitím stroje si přečtěte tento dokument. Doporucujeme tento dokument uchovávat v blízkosti stroje, aby byl k dispozici k nahlédnutí
Page 3
ÚVOD
ÚVOD
Jsme rádi, že jste se rozhodli pro zakoupení tohoto stroje. Než začnete stroj používat, pečlivě si přečtěte část „DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY“ a poté tuto uživatelskou příručku. Dozvíte se, jak správně ovládat různé funkce stroje. Jakmile přečtete tuto uživatelskou příručku, uschovejte ji na místo, kde ji budete mít vždy po ruce.
DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
Před používáním stroje si přečtěte tyto bezpečnostní pokyny.
NEBEZPEČÍ - V zájmu snížení nebezpečí úrazu elektrickým proudem
1Vždy odpojte stroj od elektrické zásuvky okamžitě po použití, při čištění, při provádění uživatelských seřízení
popsaných v této příručce nebo pokud ponecháváte stroj bez dozoru.
VAROVÁNÍ - V zájmu snížení nebezpečí popálenin, požáru, úrazu
elektrickým proudem nebo zranění osob.
2Vždy odpojte stroj od elektrické zásuvky při provádění uživatelských seřízení popsaných v této příručce.
• Chcete-li stroj odpojit, přepněte jej do pozice se symbolem „O“, uchopte zástrčku a vytáhněte ji ze zásuvky. Netahejte za kabel.
• Zapojte stroj přímo do elektrické zásuvky. Nepoužívejte prodlužovací kabel.
• V případě výpadku elektrického proudu stroj vždy odpojte.
3Nebezpečí poranění elektrickým proudem:
• Stroj se zapojuje do zdroje střídavého proudu v rozsahu uvedeném na štítku. Nezapojujte jej do zdroje stejnosměrného proudu ani měniče. Pokud si nejste jisti, jaký zdroj napájení máte, kontaktujte kvalifikovaného elektrikáře.
• Stroj smí být používán pouze v zemi, kde byl zakoupen.
4Nikdy stroj nepoužívejte, pokud má poškozený kabel nebo zástrčku, pokud správně nefunguje, pokud byl
upuštěn nebo je poškozen nebo pokud do stroje vnikla voda. Na prohlídku, opravu, elektrické nebo mechanické seřízení stroj vždy předejte nejbližšímu autorizovanému prodejci Brother.
• Ať je stroj uskladněn nebo jej používáte, pokud si všimnete něčeho neobvyklého, například zápachu, žáru, změny barvy nebo deformace, přestaňte jej okamžitě používat a odpojte napájecí kabel ze zásuvky.
• Při přepravě stroje jej držte za rukojeť. Při zvedání stroje za jinou část by mohlo dojít k poškození stroje nebo jeho pádu a následnému poranění osob.
• Když stroj zvedáte, neprovádějte žádné náhlé nebo neopatrné pohyby, které by mohly způsobit poranění osob.
i
Page 4
DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
5Vždy zachovávejte pořádek na pracovišti:
• Nikdy nezapínejte stroj se zablokovanými větracími otvory. Nenechte na větracích otvorech stroje ani na ovládacím pedálu usazovat prach, zbytky textilu a neucpávejte je ani volně položenou látku.
• Neskladujte předměty na nožním pedálu.
• Nepoužívejte prodlužovací kabely. Zapojte stroj přímo do elektrické zásuvky.
• Do otvorů nikdy nevhazujte ani nevkládejte žádné cizí předměty.
• Nepoužívejte stroj v místech, kde se používají aerosolové produkty (spreje) nebo kyslík.
• Nepoužívejte stroj v blízkosti zdroje tepla, jako je například sporák nebo žehlička, mohlo by dojít ke vzplanutí stroje, napájecího kabelu nebo šitých oděvů a následnému požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
• Nepokládejte stroj na nestabilní povrch, jako je například vratký nebo nakloněný stůl, stroj může spadnout a způsobit zranění.
6Během šití musíte dávat bedlivý pozor:
• Vždy dávejte pozor na jehlu. Nepoužívejte ohnuté nebo poškozené jehly.
• Nepřibližujte se prsty k pohybujícím se částem. V okolí jehly dbejte zvýšené opatrnosti.
• Pokud budete provádět jakékoli seřizovací úkony v okolí jehly, přepněte hlavní vypínač do polohy „O“.
• Nepoužívejte poškozenou nebo nesprávnou stehovou desku, mohlo by dojít ke zlomení jehly.
• Netlačte ani netahejte za látku během šití a při volném stehování se pečlivě řiďte pokyny, aby nedošlo k ohnutí jehly a jejímu zlomení.
7Stroj není hračka:
• Pokud stroj používáte v blízkosti dětí, dbejte zvýšené opatrnosti.
• Plastový pytel, ve kterém byl stroj při dodání zabalen, udržujte mimo dosah dětí nebo jej zlikvidujte. Nikdy nenechte děti si s pytlem hrát z důvodu nebezpečí udušení.
• Nepoužívejte stroj venku.
8V zájmu prodloužení životnosti:
• Skladujte stroj mimo přímý sluneční svit a místa s vysokou vlhkostí. Nepoužívejte nebo neskladujte stroj poblíž topení, žehliček, halogenových lamp nebo jiných horkých předmětů.
• Pro čištění krytů používejte pouze neutrální mýdla nebo čisticí prostředky. Benzen, ředidlo a abrazivní prášky mohou poškodit kryt a stroj a nesmějí se používat.
• Při výměně nebo montáži jakýchkoli dílů, přítlačných patek, jehly nebo jiných částí si přečtěte Uživatelskou příručku, abyste montáž provedli správně.
9Opravy a seřízení:
• Pokud dojde k poškození osvětlení, musí jej vyměnit autorizovaný prodejce Brother.
• V případě poruchy nebo nutného seřízení nejdříve postupujte podle tabulky pro odstraňování problémů v zadní části Uživatelské příručky, abyste mohli stroj sami prohlédnout a seřídit. Pokud problémy přetrvávají, obraťte se na místního autorizovaného prodejce Brother.
Stroj používejte pouze pro účely popsané v příručce. Používejte příslušenství doporučené výrobcem v této uživatelské příručce. Obsah této příručky a parametry výrobku mohou být změněny bez předchozího upozornění. Další informace o výrobku naleznete na našich webových stránkách na adrese www.brother.com
ii
.
Page 5
DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
TYTO POKYNY SI USCHOVEJTE
Tento stroj je určen pro domácí použití.
PRO UŽIVATELE V JINÝCH NEŽ EVROPSKÝCH ZEMÍCH
Tento stroj není určen k použití osobami (včetně dětí), které mají snížené fyzické nebo mentální schopnosti, schopnosti vnímání nebo mají nedostatečné zkušenosti a znalosti, pokud však nejsou pod dohledem nebo pokud nebyly zaškoleny ohledně použití stroje osobou odpovědnou za jejich bezpečnost. Děti by měly být pod dohledem, aby se zajistilo, že si se strojem nehrají.
PRO UŽIVATELE V EVROPSKÝCH ZEMÍCH
Toto zařízení může být použito dětmi staršími 8 let a osobami s omezenými fyzickými, smyslovými nebo mentálními schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud jim byl přidělen dohled nebo pokud obdržely pokyny týkající se používání stroje bezpečným způsobem a pokud chápou možná nebezpečí. Děti si nesmějí se strojem hrát. Čištění a údržba nesmí být prováděna dětmi bez dohledu.
POUZE PRO UŽIVATELE VE VELKÉ BRITÁNII, IRSKU,
NA MALTĚ A KYPRU
DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ
• V případě výměny pojistky použijte pouze pojistku schválenou ASTA pro BS 1362, tj. označenou značkou ,
s parametry vyznačenými na krytce.
• Vždy vraťte kryt pojistky na místo. Nikdy nepoužívejte pojistky bez krytu.
• Pokud dostupná zásuvka neodpovídá zástrčce tohoto zařízení, kontaktujte svého autorizovaného prodejce
Brother, který vám dodá správný přívodní kabel.
iii
Page 6
INFORMACE O TÉTO PŘÍRUČCE
INFORMACE O TÉTO PŘÍRUČCE
Tato příručka je určena pro několik modelů strojů. Modely strojů jsou rozděleny do kategorií podle specifikací a jsou označeny slovem „model“ a číslem. Model svého stroje zjistíte ve Stručné referenční příručce. Vyobrazené obrazovky se mohou lišit od obrazovek na vašem stroji. Podrobnosti o příslušenství a přednastavených vzorech stehů naleznete ve Stručné referenční příručce. Nejprve si pročtěte část „Funkce dostupné u jednotlivých modelů“ na straně B-8.
ZPŮSOBY POUŽITÍ TOHOTO STROJE
B Základní funkce
Po nákupu stroje si nejprve přečtěte tuto část. Tato část obsahuje podrobnosti o postupech prvotního nastavení a také popis efektivnějších funkcí tohoto stroje.
Kapitola 1 PŘÍPRAVA
Seznámení s prací se základními součástmi a obrazovkami
Kapitola 2 ZAČÁTEK ŠITÍ
Seznámení s přípravou na šití a základními funkcemi pro šití
strana B-2
strana B-34
A Dodatek
Tato část obsahuje důležité informace pro práci s tímto strojem.
Kapitola 1 ÚDRŽBA A ŘEŠENÍ POTÍŽÍ
Zde jsou popsány různé postupy údržby a řešení potíží.
strana A-2
iv
Page 7
OBSAH
OBSAH
ÚVOD ................................................................... i
DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY ................... i
INFORMACE O TÉTO PŘÍRUČCE ....................... iv
ZPŮSOBY POUŽITÍ TOHOTO STROJE............... iv
B Základní funkce
Kapitola 1 PŘÍPRAVA 2
Názvy dílů stroje a jejich funkce .......................... 2
Stroj ....................................................................................... 2
Jehla a sekce přítlačné patky ....................................................... 3
Ovládací tlačítka.................................................................... 3
Ovládací panel a displejová tlačítka ...................................... 4
Použití plochého nástavce ..................................................... 5
Přiložená příslušenství ........................................................... 6
Volitelné příslušenství ............................................................ 7
Funkce dostupné u jednotlivých modelů................................ 8
Vypínání/zapínání stroje ...................................... 9
Zapnutí stroje....................................................................... 10
Vypínání stroje..................................................................... 10
Zvolte nastavení stroje pro první použití. ............................. 10
LCD.................................................................... 11
Zobrazení obrazovky LCD ................................................... 11
Obrazovka nastavení ........................................................... 12
Volba jazyka displeje........................................................... 14
Nastavení citlivosti displejových tlačítek.............................. 14
Navíjení/instalace cívky ..................................... 15
Navíjení cívky...................................................................... 15
Instalace cívky ..................................................................... 18
Navlečení vrchní nitě ......................................... 21
Zavedení horní niti .............................................................. 21
Navlékání jehly.................................................................... 23
Ruční navlékání jehly (bez použití navlékače jehly)............. 24
Vytažení spodní nitě nahoru ................................................ 25
Použití dvoujehly................................................................. 26
Kombinace látek, nití a jehel .............................. 28
Výměna jehly...................................................... 29
Kontrola jehly ...................................................................... 29
Výměna jehly....................................................................... 29
Výměna přítlačné patky...................................... 31
Výměna přítlačné patky ....................................................... 31
Sejmutí a připojení držáku přítlačné patky ........................... 32
A Dodatek
Kapitola 1 ÚDRŽBA A ŘEŠENÍ POTÍŽÍ 2
Péče a údržba ...................................................... 2
Omezení mazání olejem ........................................................ 2
Opatření při skladování stroje ................................................ 2
Čištění LCD obrazovky........................................................... 2
Čištění povrchu stroje............................................................. 2
Čištění dráhy .......................................................................... 2
Odstranění závad................................................. 4
Častá témata při řešení potíží ................................................. 4
Vrchní nit je napnutá.............................................................. 4
Zamotaná nit na rubu látky .................................................... 5
Nesprávné napnutí nitě .......................................................... 6
Látka je zachycena ve stroji a nelze ji vyjmout....................... 8
Pokud se nit zamotá pod sedlem navíječe cívky................... 10
Seznam příznaků.................................................................. 12
Chybová hlášení................................................................... 18
Provozní zvuková signalizace .............................................. 20
Na LCD obrazovce se nic nezobrazuje ................................ 20
Rejstřík............................................................... 21
Kapitola 2 ZAČÁTEK ŠITÍ 34
Šití ...................................................................... 34
Metody volby stehu ............................................................. 34
Výběr vzoru stehu................................................................ 35
Šití stehu .............................................................................. 36
Šití zesilujících stehů ........................................................... 38
Automatické zesilující stehování.......................................... 38
Nastavení stehu .................................................. 40
Nastavení šířky stehu ........................................................... 40
Nastavení délky stehu .......................................................... 40
Nastavení napnutí nitě ......................................................... 41
Uložení nastavení stehu....................................................... 42
Užitečné funkce ................................................. 43
Automatické odstřihnutí nitě ................................................ 43
Zrcadlení stehů .................................................................... 43
Seřízení tlaku přítlačné patky ............................................... 44
Zvyšování a zvedání přítlačné patky bez použití rukou........ 44
Tabulka nastavení stehů ..................................... 45
v
Page 8
Základní
funkce
Tato část obsahuje podrobnosti o postupech prvotního nastavení a také popis efektivnějších funkcí tohoto stroje.
V této častí strany začínají písmenem „B“.
Kapitola1 PŘÍPRAVA ..............................................................B-2
Kapitola2 ZAČÁTEK ŠITÍ.......................................................B-34
Page 9
Názvy dílů stroje a jejich funkce
a
b
c
d
e
g
h
i
f
Kapitola 1
PŘÍPRAVA
Názvy dílů stroje a jejich funkce
Níže uvádíme názvy různých součástí stroje a jejich funkce. Než začnete stroj používat, pečlivě si přečtěte tyto charakteristiky, abyste si názvy součástí stroje a jejich umístění zapamatovali.
Stroj
Čelní pohled
a
o
n
b
c
d
e
f
g
h
C Odstřihovač nitě
Prostrčením nitě odstřihovačem nit ustřihnete.
D Páčka navlékače jehly
Páčku navlékače jehly použijete k navléknutí jehly.
E Volič napnutí nitě
(Součást některých modelů, viz strana B-8)
Pomocí voliče seřiďte napnutí vrchní nitě (strana B-41)
Pohled zprava/zezadu
m
l
1 Horní kryt
Otevřete horní kryt a nasaďte cívku vrchní nitě na trn cívky vrchní nitě.
2 Destička vodiče nitě
Při provlékání vrchní nitě provlečte nit kolem destičky vodiče nitě.
3 Vodič nitě navíječe a předepínací kotouč
Při navíjení spodní nitě protáhněte nit pod tento vodič a kolem předepínacího kotouče.
4 Krytka cívky vrchní nitě
Pomocí krytky cívky vrchní nitě přidržíte cívku nitě na místě.
5 Trn cívky vrchní nitě
Nasaďte cívku s nití na trn cívky vrchní nitě.
6 Navíječ cívky
Navíječ použijte při navíjení cívky.
7 Displej LCD (s tekutými krystaly)
Na LCD obrazovce se zobrazují chybová hlášení a nastavení vybraného stehu. (strana B-11)
8 Ovládací panel
Na ovládacím panelu lze volit a upravovat nastavení stehu a volit operace pro používání stroje. (strana B-4)
9 Montážní drážka kolenní páky
Zasuňte kolenní páku do montážní drážky kolenní páky.
0 Kolenní páka
Použijte kolenní páku pro zvednutí nebo spouštění přítlačné patky.(strana B-44)
A Ovládací tlačítka a ovladač rychlosti šití
Použijte tato tlačítka a posuvník k ovládání stroje. (strana B-3)
B Plochý nástavec
Vložte plato příslušenství přítlačné patky do prostoru pro příslušenství plochého nástavce. Při šití válcových kusů, například manžet rukávů, demontujte plochý nástavec.
k
i
j
1 Ovládací kolo
Otáčejte ovládacím kolem směrem k sobě (proti směru hodinových ručiček) a zvedejte tak nebo spouštějte jehlu pro vyšití jednoho stehu.
2 Rukojeť
Při přenášení stroje ho držte za rukojeť.
3 Páčka přítlačné patky
Zvedejte a snižujte přítlačnou patku zvedáním a snižováním páčky přítlačné patky.
4 Spínač polohy podávacích palců
Ke zvednutí a spuštění podávacích palců použijte spínač polohy podávacích palců.
5 Hlavní vypínač
Hlavní vypínač slouží k zapínání a vypínání stroje.
6 Napájecí konektor
Zastrčte zástrčku napájecího kabelu do napájecího konektoru.
7 Nožní pedál
Sešlápnutím nožního pedálu ovládáte rychlost stroje. (strana B-37)
8 Větrací otvor
Větrací otvor umožňuje cirkulaci vzduchu kolem motoru. Během provozu stroje větrací otvor nezakrývejte.
9 Konektor nožního pedálu
Zastrčte zástrčku na konci kabelu nožního pedálu do konektoru nožního pedálu.
B-2
Page 10
Názvy dílů stroje a jejich funkce
i
b
a
c
d
e
f
g
h
UPOZORNĚNÍ
b
c
de
a
f
Jehla a sekce přítlačné patky
1 Vodicí tyčka jehly
Provlečte vrchní nit vodicí tyčkou jehly.
2 Stehová deska
Stehová deska je označena vodiči pro šití rovných stehů.
3 Kryt stehové desky
Sejmete-li kryt stehové desky, můžete vyčistit pouzdro cívky spodní nitě a dráhu.
4 Kryt cívky spodní nitě / pouzdro cívky spodní nitě
Sejměte kryt cívky spodní nitě a poté vložte cívku do pouzdra cívky spodní nitě.
5 Podávací palce
Podávací palce podávají látku ve směru šití.
6 Přítlačná patka
Přítlačná patka vyvíjí trvalý tlak na látku během šití. Připevněte vhodnou přítlačnou patku pro vybraný steh.
7 Držák přítlačné patky
Přítlačná patka je připevněna k držáku přítlačné patky.
8 Šroub držáku přítlačné patky
Pomocí šroubu držáku přítlačné patky upevněte přítlačnou patku na místě. (strana B-32)
9 Páčka knoflíkové dírky
Spusťte páčku knoflíkové dírky při šití knoflíkových dírek a pruhových stehů, nebo při vyspravování.
Ovládací tlačítka
1 Tlačítko „Start/Stop“
Stisknutím tlačítka „Start/Stop“ zahájíte nebo ukončíte šití. Se stisknutým tlačítkem stroj šije pomalu. Po zastavení šití jehla zajede do látky. Další informace naleznete v části „ZAČÁTEK ŠITÍ“ na straně B-34. Tlačítko mění barvu podle provozního režimu, ve kterém se stroj nachází.
Zelená: Stroj je připraven k šití, nebo šije. Červená: Stroj teď nemůže šít. Oranžová:
2 Tlačítko opačného stehu
U vzorů pro rovný, klikatý (cik-cak) a elastický klikatý stehy, které používají opačné stehy, bude stroj šít nízkou rychlostí opačné stehy pouze se stisknutým tlačítkem opačného stehu. Stehy se šijí v opačném směru. U ostatních stehů toto tlačítko použijte pro šití zesilujících stehů na začátku a konci šití. Stiskněte a držte toto tlačítko a stroj vyšije 3 stehy na stejném místě a automaticky se zastaví. (strana B-38)
3 Tlačítko zesilujícího stehu
Použijte toto tlačítko pro opakované šití jednoho stehu a utažení. U stehů znakových/dekorativních toto tlačítko stiskněte pro ukončení vyšitím celého stehu, místo ukončení v prostředku. LED dioda vedle tohoto tlačítka se rozsvítí, když stroj šije kompletní motiv a automaticky zhasne po zastavení šití. (strana B-38)
4 Tlačítko polohování jehly
Stisknutím tlačítka Polohování jehly zvýšíte nebo snížíte jehlu. Dvojitým stisknutím tlačítka prošijete jeden steh.
5 Tlačítko Odstřihovač nitě
Stisknutím tlačítka Odstřihovač nitě po zastavení šití ustřihnete vrchní i spodní nit. Podrobnosti viz krok na strana B-36.
6 Ovladač rychlosti šití
Posunutím ovladače rychlosti šití nastavte rychlost šití.
Stroj navíjí cívkovou nit nebo se trn navíječe přesouvá na pravou stranu.
j v části „Šití stehu“
B
PŘÍPRAVA
• Jakmile dojde k ustřižení nití, nestlačujte tlačítko (tlačítko Odstřihovač nitě). Učiníte-li tak, může dojít ke zlomení jehly,
zamotání nití nebo poškození stroje.
Základní funkce B-3
Page 11
Názvy dílů stroje a jejich funkce
Poznámka
Ovládací panel a displejová tlačítka
a
b
c
d
e
f
g
l
k
j
i
h
Tlačítka s * při ZAPNUTÍ svítí.
1 Displej LCD (s tekutými krystaly)
Na LCD obrazovce se zobrazují nastavení vybraného stehu a chybové zprávy chybných úkonů. Další informace naleznete v části „LCD“ na straně B-11.
2 Tlačítka šířky stehu/tlačítka volby strany obrazovky
nastavení
Stiskněte pro nastavení šířky stehu nebo přechod na předchozí/další stránku obrazovky nastavení.
3 Tlačítko předvolby užitkového stehu/uloženého
vzoru *
Stiskněte pro výběr užitkového stehu přiřazeného numerickému tlačítku nebo načtení uloženého vzoru.
4 Tlačítko užitkového stehu *
Stiskněte pro výběr užitkového stehu.
5 Tlačítko dekorativního stehu *
Stiskněte pro výběr dekorativního stehu.
6 Tlačítko znakového stehu *
Stiskněte pro výběr znakového stehu.
7 Tlačítko Zpět
Stiskněte pro zrušení činnosti a návrat na předchozí obrazovku. Kromě toho můžete stisknutím tohoto tlačítka při kombinování znaků a ozdobných stehů odebrat poslední přidaný vzor.
8 Numerická tlačítka
Pomocí těchto tlačítek vyberte jeden z deseti nejpoužívanějších stehů. Chcete-li vybrat jiné stehy, napište pomocí těchto tlačítek číslo požadovaného stehu.
9 Tlačítko OK
Stiskněte pro použití výběru nebo provedení postupu.
0 Resetovací tlačítko
Stiskněte pro obnovení původního nastavení vybraného stehu.
A Tlačítko paměti
Stiskněte pro uložení kombinací vzorů stehů do paměti stroje.
B Tlačítko výměny přítlačné patky/jehly
Stiskněte toto tlačítko před výměnou jehly, přítlačné patky atd. Toto tlačítko uzamkne funkce všech tlačítek, aby nebylo možné stroj spustit.
C Tlačítko návrat na začátek
Stisknutím tohoto tlačítka se vrátíte na začátek vzoru.
D Tlačítko nastavení
Stisknutím vyberte nastavení šití a další nastavení nebo přejděte na další stránky na obrazovce nastavení.
s
r
q p o
n
m
E Tlačítko automatického ustřihnutí nitě *
Stisknutím zvolte funkci automatického ustřihnutí nitě.
F Ruční tlačítko paměti
Stisknutím uložte nastavenou šířku a délku stehu. U modelů vybavených tlačítkem pro napnutí nitě (viz strana B-8) se uloží také nastavení napnutí nitě.
G Tlačítko automatického zesilujícího/opačného stehu
*
Stiskněte pro použití funkce opačných/zesilujících stehů.
H Tlačítka pro napnutí nitě (součást některých modelů,
viz strana B-8)/tlačítka volby hodnoty
Stisknutím nastavte napnutí nitě nebo změňte hodnotu vybrané položky na obrazovce nastavení.
I Tlačítka délky stehu/volby položek
Stisknutím nastavte délku stehu nebo vyberte další/ předcházející položky na obrazovce nastavení.
• Displejová tlačítka tohoto stroje tvoří kapacitní
dotykové snímače. Tlačítka ovládejte tím, že se jich přímo dotknete prstem. Odezva tlačítek se liší podle uživatele. Síla vyvinutá na tlačítka neovlivňuje příslušnou odezvu.
• Protože displejová tlačítka reagují na různé
uživatele různě, upravte nastavení citlivosti ovládání. (strana B-14)
• Při použití elektrostatického dotykového pera se
ujistěte, že má hrot 8 mm nebo větší. Nepoužívejte dotykové pero s tenkým hrotem, nebo zvláštním tvarem.
B-4
Page 12
Použití plochého nástavce
Zatáhněte za horní část plochého nástavce pro otevření prostoru pro příslušenství.
Plato příslušenství přítlačné patky je uloženo v prostoru pro příslušenství plochého nástavce.
Názvy dílů stroje a jejich funkce
B
PŘÍPRAVA
1 Úložný prostor plochého nástavce 2 Plato příslušenství přítlačné patky
a
b
Základní funkce B-5
Page 13
Názvy dílů stroje a jejich funkce
J
N
R
M
A
Přiložená příslušenství
Přiložené příslušenství se může v závislosti na modelu lišit oproti tabulce níže. Podrobnosti o přiloženém příslušenství a číslech jejich součástí pro váš stroj najdete ve Stručné referenční příručce.
1. 2. 3. 4. 5. 6.
G
Patka cik-cak „J“ (ve stroji) Patka na monogramy „N“ Patka overlocková „G“ Patka zipová „I“ Patka pro slepý steh „R“ Patka pro našívání knoflíků
I
„M“
7. 8. 9. 10. 11. 12.
Patka pro šití dírek „A“
Sada jehel
*1
Dvoujehla
*2
Cívka (4) (Jedna je ve stroji.)
Páráček Čisticí štěteček
13. 14. 15. 16. 17. 18.
Děrovačka Šroubovák Kotoučovitý šroubovák Horizontální trn cívky vrchní
nitě
Krytka cívky vrchní nitě (velká)
Krytka cívky vrchní nitě (střední) (2) (Jedna je ve stroji.)
19. 20. 21. 22. 23. 24.
Krytka cívky vrchní nitě (malá)
Vložka cívky vrchní nitě (mini cívka na silnou niť)
Síťka cívky vrchní nitě Kolenní páka Pouzdro cívky spodní nitě
(na stroji)
Nožní pedál
25. 26. 27. 28.
Taška na příslušenství Sada mřížkovaných listů Uživatelská příručka Stručná referenční příručka
*1
2 jehly 75/11, 2 jehly 90/14, 2 jehly 90/14: Jehla s kulovým hrotem (zlaté barvy)
*2
jehla o tloušťce 2/11
B-6
Page 14
Názvy dílů stroje a jejich funkce
Doplňkové informace
Volitelné příslušenství
K dispozici je volitelné příslušenství, které lze zakoupit samostatně. Volitelné příslušenství se liší v závislosti na modelu. Další volitelné příslušenství a jeho kódy dílů, viz Stručná referenční příručka.
1. 2. 3. 4. 5. 6.
B
PŘÍPRAVA
Patka echo quiltovací pro volné prošívání „E“
7. 8. 9. 10. 11. 12.
Patka quiltovací pro volné prošívání „C“
Quiltovací patka Kráčející patka 1/4" quiltovací patka 1/4" quiltovací patka s
vodítkem
O
Quiltovací vodítko Patka s bočním ořezem „S“ Patka otevřená Patka na volné quiltování
13. 14. 15.
Stavitelná zipová/ paspulková obrubovací patka
Válečková patka Patka na rovný steh a sada
krytu stehové desky
otevřená „O“
• Volitelné příslušenství nebo díly získáte od svého autorizovaného prodejce Brother.
• Všechny specifikace byly platné v době tisku. Pamatujte prosím, že některé specifikace se mohou změnit bez předchozího upozornění.
• K dispozici je řada přítlačných patek umožňujících pohodlné sešívání a tvorbu nádherných zakončení. Úplný seznam volitelného příslušenství naleznete u nejbližšího autorizovaného prodejce Brother.
• Vždy používejte pouze příslušenství doporučené pro tento stroj.
Oblá patka Patka se stehovým vodítkem
„P“
P
Základní funkce B-7
Page 15
Názvy dílů stroje a jejich funkce
*1
*2
Funkce dostupné u jednotlivých modelů
Specifikace se liší podle modelu stroje. Funkce dostupné na vašem modelu šicího stroje najdete v níže uvedené tabulce. Model svého šicího stroje zjistíte ve Stručné referenční příručce.
Model 2 Model 1 Strana
Jemné vodorovné
seřízení (nastavení)
9
Volba velikosti
(nastavení)
Vzor krokového
stehu
Volič napnutí nitě
Tlačítko pro napnutí
*1
*2
nitě
U dekorativních stehů, hladkých stehů a všech fontů znakových stehů lze změnit velikost vzoru.
Velikost vzoru lze změnit u všech znakových stehů kromě fontu rukopisu.
99
9
9
9
B-41
B-41
B-8
Page 16
Vypínání/zapínání stroje
VAROVÁNÍ
UPOZORNĚNÍ
Vypínání/zapínání stroje
• Jako zdroj napájení používejte pouze standardní domácí přívod elektrické energie. Použitím jiných zdrojů napájení může dojít k požáru, úrazu elektrickým proudem nebo poškození stroje.
• Zkontrolujte, že jsou zástrčky na napájecím kabelu pevně zastrčeny do elektrické zásuvky a zásuvky pro napájecí kabel na stroji. Jinak může dojít k požáru, nebo úrazu elektrickým proudem.
• Zástrčku napájecího kabelu nestrkejte do elektrické zásuvky ve špatném stavu.
• VYPNĚTE hlavní vypínač a vytáhněte zástrčku v těchto případech: pokud nejste u stroje, po dokončení práce se strojem, pokud dojde k výpadku napájení během používání, pokud stroj řádně nefunguje v důsledku špatného připojení nebo odpojení, během bouřek.
• Používejte pouze napájecí kabel dodaný se strojem.
• Nepoužívejte prodlužovací kabely nebo přívod s více zásuvkami s dalšími připojenými zařízeními. Může dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
• Nedotýkejte se zástrčky mokrýma rukama. Může dojít k úrazu elektrickým proudem.
• Při odpojování stroje vždy nejdříve VYPNĚTE hlavní vypínač. Při odpojování ze zásuvky držte napájecí kabel za zástrčku. Taháním za kabel můžete poškodit kabel nebo může dojít k požáru či úrazu elektrickým proudem.
• Zabraňte pořezání, poškození, úpravě, násilnému ohýbání, tahání, kroucení nebo zamotání kabelu. Nepokládejte na kabel těžké předměty. Nevystavujte kabel žáru. Takovým jednáním můžete poškodit kabel nebo může dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem. Pokud jsou kabel nebo zástrčka poškozené, nechte stroj před dalším používáním opravit u autorizovaného prodejce Brother.
• Pokud stroj nebudete dlouho používat, odpojte napájecí kabel. V opačném případě může dojít k požáru.
• Necháváte-li stroj bez dozoru, měl by být buď VYPNUTÝ hlavní vypínač stroje, nebo musí být zástrčka vytažena z elektrické zásuvky.
• Stroj musí být odpojen při údržbě nebo při demontáži krytů.
B
PŘÍPRAVA
Základní funkce B-9
Page 17
Vypínání/zapínání stroje
Doplňkové informace
1
2
Zapnutí stroje
Ověřte, zda je stroj vypnut (hlavní vypínač v poloze
a
“), a poté zapojte zástrčku napájecího kabelu do napájecího konektoru na pravé straně stroje.
Zastrčte zástrčku napájecího kabelu do domácí síťové
b
zásuvky.
1 Napájecí konektor 2 Hlavní vypínač
Zapněte stroj stisknutím pravé části hlavního vypínače
c
na pravé straně stroje (poloha „I“).
Vypínání stroje
Jakmile ukončíte práci, stroj vypněte. Rovněž před přemístěním stroje na jiné místo se ujistěte, že je stroj vypnutý.
Ujistěte se, že stroj nešije.
a
Stiskněte hlavní vypínač na pravé straně stroje ve
b
směru symbolu „ “ a stroj tak vypněte.
Zvolte nastavení stroje pro první použití.
Při prvním zapnutí stroje vyberte jazyk dle vaší volby. Postupujte podle dále uvedeného postupu po automatickém zobrazení obrazovky nastavení.
Pomocí tlačítek „-“ a „+“ zvolte požadovaný jazyk.
a
Světlo, LCD obrazovka a tlačítko „Start/Stop“ se po
zapnutí stroje rozsvítí.
• Po zapnutí stroje vydá jehla a podávací palce při
svém pohybu zvuk. Nejedná se o známku poruchy.
• Dojde-li k vypnutí stroje uprostřed šití s funkcí
„Šití“, po opětovném zapnutí napájení nebude činnost pokračovat.
Stiskněte tlačítko .
b
B-10
Page 18
LCD
5 6
3
1
7
2
8 9 0
4
5 6
3
1
7
2
8 9
4
LCD
Zobrazení obrazovky LCD
Po zapnutí napájení se zapne LCD obrazovka a zobrazí se následující obrazovka. V závislosti na modelu stroje se obrazovka může trochu lišit.
Obrazovku můžete změnit pomocí tlačítek pod LCD obrazovkou.
Č. Displej Název položky Vysvětlení Strana
1 Přítlačná patka Zobrazuje použitou přítlačnou patku. B-31
2 - Náhled na steh Zobrazuje náhled na vybraný steh. B-35 3 Kategorie stehu Zobrazuje kategorii aktuálně zvoleného vzoru stehu.
: Předvolba užitkového stehu
: Užitkový steh
: Dekorativní steh (kategorie 1)
: Dekorativní steh (kategorie 2)
: Dekorativní steh (kategorie 3)
: Znakový steh (gotický font)
: Znakový steh (font rukopisu)
: Znakový steh (obrys)
: Znakový steh (azbukový font)
: Znakový steh (japonský font)
4 - Číslo stehu Zobrazuje číslo aktuálně zvoleného vzoru stehu. B-45 5 Nastavení polohování jehly Zobrazuje nastavení režimu jedné nebo dvojité jehly a polohu zastavení jehly.
: Jedna jehla/poloha dole
: Jedna jehla/poloha nahoře
: Dvoujehla/poloha dole
: Dvoujehla/poloha nahoře
6 Jednoduché/opakované
šití
7 Vodorovný zrcadlový obraz Zobrazí se při zrcadlení stehu. B-43
8 Šířka stehu Zobrazuje šířku stehu v aktuálně zvoleném vzoru stehu. B-40
Zobrazuje nastavení režimu jednoduchého nebo spojitého vzoru šití.
: Režim jednoduchého šití
: Režim opakovaného šití
B-34
B-12
-
B
PŘÍPRAVA
9 Délka stehu Zobrazuje délku stehu v aktuálně zvoleném vzoru stehu. B-40
0 Napnutí nitě
(Součást některých modelů, viz strana B-8)
Zobrazujte nastavení automatického napnutí nitě pro aktuálně zvolený vzor stehu. B-41
Základní funkce B-11
Page 19
LCD
Poznámka
2
1
3
1
2
3
4
5
6
7
8
Obrazovka nastavení
Stisknutím tlačítka změníte různé činnosti a nastavení šití šicího stroje.
Stisknutím tlačítka přejdete na předchozí/další stranu. * Na další stránky můžete přejít také stisknutím tlačítka .
Stisknutím tlačítka vyberete další/předchozí položky.
* Stisknutím tlačítka (šipka dolů) vyberete další položku.
* Stisknutím tlačítka (šipka nahoru) vyberete předchozí položku.
Stisknutím tlačítka změníte hodnotu vybrané položky.
• Parametry na obrazovkách nastavení se liší podle modelu stroje.
1 Číslo strany 2 Nastavení stroje 3 Hodnota
1 Slouží ke kontrole vzoru, když na obrazovce není zobrazen specifikovaný vzor. 2 Zvolte polohu zastavení jehly (poloha jehly pro situace, kdy stroj nepracuje) nahoře nebo dole. 3 Při použití dvoujehly nastavte hodnotu „ON“. Další informace naleznete v části „Použití dvoujehly“ na straně B-26. 4 Umožňuje nastavení šířky stehu pomocí ovladače rychlosti šití. 5 Jako užitkový steh, který bude automaticky zvolen po zapnutí stroje, zvolte buď „01 Rovný steh (levý)“ nebo „03 Rovný steh
6 Mění délku stehu, jsou-li zvoleny vzory 7 mm hladkého stehu. 7 Mění hustotu nitě, jsou-li zvoleny vzory hladkého stehu. 8 Mění rozestup znaků.
B-12
(střední)“.
Page 20
LCD
Doplňkové informace
9
0
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
B
9 Mění velikost vzoru stehu. 0 Při nastavení na hodnotu „ON“ je možné šít horizontálně zrcadlené zobrazení stehu (vlevo a vpravo). Podrobnosti o této funkci
naleznete v části „Zrcadlení stehů“ na straně B-43.
A Chcete-li vytvořit kombinované vzory, zvolte „jednoduché šití“ nebo „opakované šití“. B Seřiďte tlak přítlačné patky. Čím vyšší číslo, tím větší bude tlak. Podrobnosti o této funkci naleznete v části „Seřízení tlaku
přítlačné patky“ na straně B-44.
C Nastavuje horní a dolní polohu vzoru. D Nastavuje levou a pravou polohu vzoru. (Součást některých modelů, viz strana B-8.) E Určuje, zda zazní při každém úkonu zvuková signalizace či nikoli. Podrobnosti najdete v tématu „Provozní zvuková signalizace“
v části „Dodatek“.
F Přepíná osvětlení prostoru jehly a pracovního prostoru na hodnotu „ON“ nebo „OFF“. G Upravuje jas LCD obrazovky.
H Při nastavení na hodnotu „ON“ jsou pro vzor zesilujícího stehu šity na začátku a/nebo konci zesilující stehy, a to i pokud je
stisknuto tlačítko opačného směru. Další informace naleznete v části „Automatické zesilující stehování“ na straně B-38.
I Zvolte úroveň citlivosti displejových tlačítek. Další informace naleznete v části „Nastavení citlivosti displejových tlačítek“ na
straně B-14.
J Volí jazyk displeje. Další informace naleznete v části „Volba jazyka displeje“ na straně B-14. K Zobrazuje verzi programu.
PŘÍPRAVA
• Stisknutím tlačítka nebo se vrátíte na původní obrazovku.
Základní funkce B-13
Page 21
LCD
1
Poznámka
Volba jazyka displeje
Stiskněte tlačítko .
a
Zvolte displej (jazyk).
b
Pomocí tlačítek „-“ a „+“ zvolte požadovaný jazyk.
c
Stisknutím se vrátíte na původní obrazovku.
d
Citlivost ovládání nastavte pomocí tlačítek „-“ a „+“.
c
• Čím nižší nastavení zvolíte, tím menší bude citlivost tlačítek, a čím vyšší nastavení zvolíte, tím bude citlivost tlačítek vyšší. Výchozí nastavení je „3“.
• Pokud používáte elektrostatické dotykové pero, doporučujeme zvolit nejvyšší nastavení.
• Při nastavování citlivosti ovládání můžete stisknutím libovolného numerického tlačítka zjistit úroveň citlivosti. Jakmile tlačítko zareaguje, hodnota nastavení udávající citlivost zabliká.
Nastavení citlivosti displejových tlačítek
Citlivost displejových tlačítek můžete nastavit po pěti úrovních. Zobrazte obrazovku nastavení pro volbu požadované úrovně.
Pokud stroj nereaguje při stisknutí displejového tlačítka
Chcete-li resetovat nastavení, držte stisknuté tlačítko
(tlačítko polohování jehly) a zapněte stroj. Zobrazte
obrazovku nastavení a znovu upravte nastavení.
1 Displejová tlačítka
Stiskněte tlačítko .
a
Na obrazovce nastavení zvolte položku (citlivost
b
ovládání).
B-14
Page 22
Navíjení/instalace cívky
UPOZORNĚNÍ
Doplňkové informace
2
1
1
2
Navíjení/instalace cívky
Nasaďte cívku na trn navíječe cívky tak, aby pružinka
b
trnu zapadla do drážky na cívce. Zatlačte na cívku tak, aby zapadla na místo.
B
• Používejte pouze cívku (kód součásti: SA156, SFB: XA5539-151) vyrobenou přímo pro tento stroj. Při použití jakékoli jiné cívky může dojít k úrazu nebo poškození stroje.
• Přiložená cívka byla vyrobena přímo pro tento stroj. Pokud použijete cívky pro jiné modely stroje, stroj nebude řádně fungovat. Používejte pouze přiloženou cívku nebo cívky stejného typu (kód součásti: SA156, SFB: XA5539-151). SA156 je cívka typu Class15.
* Vyrobeno z plastu.
1 Tento model 2 Ostatní modely 3 11,5 mm (přibližně 7/16 palce)
1 Drážka 2 Pružinka trnu navíječe
Zasunujte navíječ po směru šipky, dokud nezaklapne
c
na místo.
• Tlačítko „Start/Stop“ svítí oranžově.
Sejměte krytku nasazenou na trnu cívky vrchní nitě.
d
PŘÍPRAVA
• Když je připojen nožní pedál, lze jím spustit a
ukončit navíjení cívky.
Navíjení cívky
Tato sekce popisuje, jak navinout nit na cívku.
Otevřete horní kryt.
a
1 Trn cívky vrchní nitě 2 Krytka cívky vrchní nitě
Nasaďte cívku vrchní nitě na trn.
e
Zasuňte cívku na trn tak, aby byla cívka ve vodorovné poloze a nit se odvíjela ze spodu k vám.
• Pokud neumístíte cívku tak, aby se nit odvíjela správně, může se po čase nit na trnu zamotat.
Základní funkce B-15
Page 23
Navíjení/instalace cívky
UPOZORNĚNÍ
Doplňkové informace
a
c
b
2
1
4
3
Nasuňte krytku na trn cívky vrchní nitě.
f
Nasuňte dle znázornění krytku co nejdále doprava (zakulacenou stranou vlevo).
• Pokud cívku nebo krytku nenasadíte správně, nit se může po čase na trnu zamotat, což může způsobit zlomení jehly.
• K dispozici jsou tři velikosti krytek cívky vrchní nitě. Můžete si tedy vybrat krytku, která bude nejlépe vyhovovat použité velikosti cívky. Pokud bude krytka cívky vrchní nitě pro používanou cívku příliš malá, nit se může zachytit ve výřezu cívky nebo může dojít k poškození stroje. V případě potřeby použijte v závislosti na zvolené cívce vložku cívky vrchní nitě (mini cívka na silnou nit).
• Při použití cívky způsobem znázorněným níže použijte malou krytku vrchní nitě a ponechte malou mezeru mezi krytkou a cívkou.
1 Krytka cívky vrchní nitě (malá) 2 Cívka vrchní nitě (křížem vinutá nit) 3 Mezera
• Při použití rychle se odvíjející nitě, například průhledné nylonové nebo metalické nitě, nasaďte na cívku vrchní nitě před jejím umístěním na trn síťku. Pokud bude síťka cívky vrchní nitě příliš dlouhá, zahněte ji tak, aby cívce vyhovovala.
1 Síťka cívky vrchní nitě 2 Cívka 3 Krytka cívky vrchní nitě 4 Trn cívky vrchní nitě
• Pokud je na trn cívky nasazena cívka, jejíž střed má průměr 12 mm (1/2 palce) a výšku 75 mm (3 palce), použijte vložku cívky vrchní nitě (mini cívka na silnou niť).
1 Vložka cívky vrchní nitě (mini cívka na silnou niť) 2 12 mm (1/2 palce) 3 75 mm (3 palce)
B-16
Page 24
Navíjení/instalace cívky
Poznámka
1
1
1
2
3
Poznámka
UPOZORNĚNÍ
Poznámka
Pravou rukou přidržujte dle znázornění nit u cívky
g
a levou rukou vytáhněte nit a prostrčte ji chráničem vodiče nitě k sobě.
1 Chránič vodiče nitě
Prostrčte nit pod destičkou vodiče nitě a vytáhněte ji
h
napravo.
Levou rukou přidržte nit a pravou rukou naviňte
j
vypnutou nit pětkrát či šestkrát po směru hodinových ručiček kolem cívky navíječe.
• Dbejte na to, aby byla nit mezi cívkou vrchní nitě a navíječem řádně napnutá.
• Ověřte, zda je nit kolem cívky navíječe navinutá po směru hodinových ručiček. V opačném případě se nit po čase namotá na trn navíječe.
Prostrčte konec nitě skrze výřez vodiče na sedle
k
navíječe cívky, vytáhněte nit vpravo a odstřihněte ji.
B
PŘÍPRAVA
1 Destička vodiče nitě
Prostrčte nit lapačem vodiče nitě a poté provlečte nit
i
proti směru hodinových ručiček kolem předpínacího kotouče.
1 Vodič nitě 2 Předepínací kotouč 3 Vytáhněte co nejdále
• Ověřte, zda nit prochází předpínacím kotoučem.
1
1 Výřez vodiče na sedle navíječe cívky
(s vestavěným odstřihovačem)
• Vždy odstřihujte nit dle znázornění. Pokud cívku navíječe navinete bez odstřihnutí nitě pomocí vestavěného odstřihovače ve výřezu sedla navíječe, nit se může po čase zamotat na cívce nebo může dojít k ohnutí nebo zlomení jehly ve chvíli, kdy začne nit na cívce docházet.
Posuňte ovladač rychlosti šití doprava.
l
1
1 Ovladač rychlosti
• Rychlost navíjení cívky se může lišit podle typu
nitě, která je na cívku navíjena.
Zapněte stroj.
m
Základní funkce B-17
Page 25
Navíjení/instalace cívky
Poznámka
UPOZORNĚNÍ
Doplňkové informace
Doplňkové informace
Doplňkové informace
UPOZORNĚNÍ
Jedním stisknutím tlačítka „Start/Stop“ spustíte
n
navíjení cívky. Pokud je zapojen nožní pedál, sešlápněte ho.
1
1 Tlačítko „Start/Stop“
• Navíjení transparentní nylonové nitě na cívku je třeba zastavit při naplnění cívky z 1/2 až 2/3. Pokud je cívka s transparentní nylonovou nití plná, navíjení nemusí fungovat dle očekávání.
Přesuňte ovladač rychlosti šití zpět do polohy
r
požadované rychlosti šití.
Sejměte cívku spodní nitě z trnu cívky.
s
• Pokud spustíte stroj nebo otočíte ručním kolem po navinutí cívky, ozve se klapnutí. Nejedná se o známku poruchy.
Instalace cívky
Nasaďte cívku s navinutou nití. Můžete hned začít šít bez vytahování spodní nitě nahoru prostým nasazením cívky do pouzdra cívky a protažením nitě výřezem v krytu stehové desky.
• Podrobnosti o šití po vytažení spodní nitě nahoru, například při zhotovování varhánek nebo volném prošívání, viz část „Vytažení spodní nitě nahoru“ na straně B-25.
Jakmile se navíjení cívky zpomalí, jedním stisknutím
o
tlačítka „Start/Stop“ zastavte stroj. Když je zapojen nožní pedál, sundejte z něj nohu.
• Jakmile se navíjení cívky zpomalí, zastavte stroj. Neučiníte-li tak, může dojít k poškození stroje.
K odstřihnutí konce nitě navinuté kolem cívky použijte
p
nůžky.
Přesuňte trn navíječe doleva a poté sejměte cívku z trnu.
q
• Použijte cívku s řádně navinutou nití, v opačném případě může dojít ke zlomení jehly nebo nesprávnému napnutí nitě.
• Před vložením nebo výměnou cívky nezapomeňte na ovládacím panelu stisknutím
tlačítka (tlačítko výměny přítlačné patky/ jehly) zablokovat všechna tlačítka, jinak by při
stisknutí tlačítka „Start/Stop“ nebo jiného tlačítka vedoucího ke spuštění stroje mohlo dojít ke zranění.
Jedním či dvěma stisknutími tlačítka (tlačítko
a
polohování jehly) zvedněte jehlu a pak sklopte páčku přítlačné patky.
Stiskněte tlačítko .
b
• Je-li zvednutá přítlačná patka a stisknuto tlačítko , zobrazí se chybové hlášení. Spusťte přítlačnou patku.
Obrazovka se změní a všechna tlačítka a ovládací
tlačítka budou zablokována (kromě ).
• Pokud je trn navíječe cívky nastaven napravo, jehla se nepohne. (Šití není možné.)
B-18
Zvedněte páčku přítlačné patky.
c
Page 26
Přesuňte západku krytu cívky doprava.
UPOZORNĚNÍ
2
1
Doplňkové informace
d
1 Kryt cívky spodní nitě 2 Západka
Sejměte kryt cívky.
e
Držte cívku pravou rukou, nit se odvíjí doleva a držte
f
konec nitě levou rukou. Pak umístěte pravou rukou cívku do pouzdra cívky.
Navíjení/instalace cívky
• Sled, kterým má být nit protažena skrze pouzdro cívky, je vyznačen značkami na pouzdře cívky. Dbejte na to, abyste nit navlékli do stroje dle vyznačeného sledu.
Když pravou rukou přidržujete cívku (1), protáhněte
h
nit výřezem v krytu stehové desky (2) a zlehka ji vytáhněte levou rukou (3).
• Nit vstupuje do napínací pružiny pouzdra cívky.
B
PŘÍPRAVA
Jemně přidržujte cívku pravou rukou (1) a pak levou
g
rukou protáhněte konec nitě kolem jazýčku krytu stehové desky (2).
1 Jazýček
• Nezapomeňte cívku přidržovat prstem a odvíjejte správně nit cívky, jinak se nit může přetrhnout nebo nebude správně napnutá.
Pravou rukou lehce přidržujte cívku (1) a levou rukou
i
pokračujte v protahování nitě výřezem (2). Pak nit ustřihněte odstřihovačem (3).
Základní funkce B-19
Page 27
Navíjení/instalace cívky
Poznámka
Doplňkové informace
1
1
2
• Pokud není nit správně protažena napínací
pružinou pouzdra cívky, může to způsobit nesprávné napnutí nitě.
1 Napínací pružinka
Přiložte zpět kryt cívky.
j
Umístěte jazýček do levého dolního rohu krytu cívky a poté jemně stlačte kryt na jeho pravé straně.
Navlečení spodní nitě je dokončeno.
Dále navlečte vrchní nit. Pokračujte postupem v části „Navlečení vrchní nitě“ na straně B-21.
• Můžete začít šít bez vytahování spodní nitě
nahoru. Pokud chcete vytáhnout spodní nit nahoru před začátkem šití, vytáhněte nit podle postupu v části „Vytažení spodní nitě nahoru“ na straně B-25.
Stiskněte pro odblokování všech tlačítek.
k
B-20
Page 28
Navlečení vrchní nitě
UPOZORNĚNÍ
Poznámka
1
• K dispozici jsou tři velikosti krytek cívky vrchní nitě. Můžete si tedy vybrat krytku, která bude nejlépe vyhovovat použité velikosti cívky. Pokud bude krytka pro používanou cívku příliš malá, nit se může zachytit ve výřezu cívky nebo může dojít ke zlomení jehly. V případě potřeby použijte v závislosti na zvolené cívce vložku cívky vrchní nitě (mini cívka na silnou nit). Podrobnější informace o výběru krytek cívky pro vámi zvolenou nit najdete v části strana B-16.
Navlečení vrchní nitě
Zapněte stroj.
a
Zvednutím páčky přítlačné patky zvedněte přítlačnou
b
patku.
1 Páčka přítlačné patky
Uzávěr vrchní nitě se otevře, takže lze do stroje
zavést nit.
B
PŘÍPRAVA
• Při navlékání vrchní nitě postupujte přesně podle pokynů. Pokud nenavlečete vrchní nit řádně, nit se může po čase zamotat nebo může dojít k ohnutí či zlomení jehly.
• Nikdy nepoužívejte nit o jemnosti 20 nebo nižší.
• Použijte správnou kombinaci jehly a nitě. Podrobnosti o správné kombinaci jehel a nití najdete v části „Kombinace látek, nití a jehel“ na straně B-28.
Zavedení horní niti
a
1 Uzávěr
• Pokud nezvednete přítlačnou páčku, nebudete moci strojem provléci nit.
Jedním či dvojitým stisknutím tlačítka (tlačítko
c
Polohování jehly) zvedněte jehlu.
1
1 Tlačítko Polohování jehly
Jehla je řádně zvednuta, jakmile je značka ovládacího kola
nahoře (jako na obrázku). Zkontrolujte ovládací kolo, a pokud značka není ve správné poloze, stiskněte
opakovaně tlačítko (tlačítko polohování jehly), dokud správné polohy nedosáhnete.
1
1 Značka na ručním kole
Základní funkce B-21
Page 29
Navlečení vrchní nitě
UPOZORNĚNÍ
1
2
1
Poznámka
Sejměte krytku nasazenou na trnu cívky vrchní nitě.
d
1 Trn cívky vrchní nitě 2 Krytka cívky vrchní nitě
Nasuňte krytku na trn vrchní nitě.
e
Zasuňte cívku na trn tak, aby byla cívka ve vodorovné poloze a nit se odvíjela ze spodu k vám.
Pravou rukou nit lehce přidržujte, veďte ji pod
h
destičkou vodiče nitě a pak ji vytáhněte směrem nahoru.
1 Destička vodiče nitě
Nit protáhněte skrz kanálek nitě v níže uvedeném
i
pořadí.
1
• Pokud cívku nebo krytku vrchní nitě nenasadíte správně, nit se může po čase zamotat kolem trnu nebo může dojít ke zlomení jehly.
Nasuňte krytku na trn cívky vrchní nitě.
f
Nasuňte dle znázornění krytku co nejdále doprava (zakulacenou stranou vlevo).
Pravou rukou chytněte nit u cívky, levou rukou
g
vytáhněte nit a prostrčte ji kolem chrániče vodiče nitě směrem dopředu.
1 Uzávěr
• Pokud je snížena přítlačná patka a uzavřen uzávěr, nelze nit strojem provléct. Ujistěte se, že je zvednutá přítlačná patka a otevřený uzávěr. Až poté začněte provlékat nit. Před vyjímáním vrchní nitě nezapomeňte zvednout přítlačnou patku a otevřít uzávěr.
• Tento stroj je vybaven průzorem, který umožňuje kontrolu polohy nitě na vodicí páčce. Zkontrolujte průzorem, zda je nit řádně protažena vodicí páčkou.
Spusťte přítlačnou patku.
j
1 Chránič vodiče nitě
B-22
Page 30
Navlečení vrchní nitě
Doplňkové informace
1
2
Poznámka
1
Stiskněte tlačítko .
k
• Je-li zvednutá přítlačná patka a stisknuto tlačítko , zobrazí se chybové hlášení. Spusťte přítlačnou
patku.
Obrazovka se změní a všechna tlačítka a ovládací
tlačítka budou zablokována (kromě ).
Provlečte nit za vodicí tyčkou jehly.
l
Nit lze snadno navléct za vodicí tyčku jehly, když ji levou rukou chytnete a pravou nasadíte za tyčku (jako na obrázku). Ujistěte se, že nit prochází jazýčkem vodicí tyčky jehly.
Protáhněte konec nitě, která byla protažena vodicí
a
tyčkou jehly, doleva, pak nit protáhněte zářezem vodiče navlékače nitě a a pak pevně vytáhněte nit vepředu a zaveďte ji do výřezu ve vodicím kotouči navlékače nitě označeném č. „7“ kolem b.
• Ujistěte se, že nit prochází zářezem vodiče navlékače nitě.
2
1
b
a
1 Zářez vodiče navlékače nitě 2 Vodicí kotouč navlékače nitě
B
PŘÍPRAVA
1 Vodicí tyčka jehly 2 Jazýček
Zvedněte páčku přítlačné patky.
m
Navlékání jehly
• Navlékač jehel můžete použít s jehlami o velikosti 75/11 až 100/16.
• Navlékač jehel nelze použít s křídlovými jehlami nebo dvoujehlami.
• Používáte-li nitě, jako je například transparentní nylonová jednovláknová nit nebo speciální nitě, nedoporučujeme používat navlékač jehly.
• Pokud nelze použít navlékač jehel, přečtěte si část „Ruční navlékání jehly (bez použití navlékače jehly)“ na straně B-24.
Ustřihněte nit odstřihovačem na levé straně stroje.
b
1 Odstřihovač
• Pokud provlečenou nit nelze řádně odstřihnout, snižte páčku přítlačné patky tak, aby nit před odstřižením přidržela. Pokud provedete tento úkon, přeskočte krok číslo
• Pokud použijete nit, která se rychle odvíjí z cívky, například metalickou nit, můžete mít po ustřižení nitě potíže s navléknutím jehly. Proto namísto použití odstřihovače nitě povytáhněte nit po jejím provléknutí vodicími kotouči (označenými č. „7“) přibližně o 8 cm (cca 3 palce).
c.
1
1 8 cm (cca 3 palce) či více
Základní funkce B-23
Page 31
Navlečení vrchní nitě
Poznámka
UPOZORNĚNÍ
1
1
Snížením páčky přítlačné patky snižte přítlačnou
c
patku.
1 Páčka přítlačné patky
Snižujte páčku navlékače jehly po levé straně stroje,
d
dokud nezaklapne, a poté pomalu vraťte páčku do původní polohy.
Zvedněte páčku přítlačné patky, protáhněte konec nitě
f
skrz a pod přítlačnou patkou a pak ji vytáhněte přibližně 5 cm (cca 2 palce) směrem k zadní straně stroje.
1 5 cm (cca 2 palce)
Stiskněte pro odblokování všech tlačítek.
g
Ruční navlékání jehly (bez použití navlékače jehly)
Při použití speciální nitě, např. transparentní nylonové nitě, křídlové jehly nebo dvoujehly, kdy nelze použít navlékač jehly, navlékněte nit do jehly podle postupu níže.
Provlečte nit strojem až k vodicí tyčce jehly.
a
• Další informace naleznete v části „Zavedení horní niti“ na straně B-21.
1 Háček 2 Páčka navlékače jehly
Háček je otočen a protáhne nit očkem jehly.
• Pokud není jehla zdvižena do své nejvyšší polohy, nemůže navlékač jehly nit navléknout. Otáčejte ovládacím kolem proti směru hodinových ručiček, dokud se jehla nedostane do nejvyšší polohy. Jehla je řádně zvednuta, jakmile je značka ovládacího kola nahoře, jak vidíte na obrázku v kroku
Opatrně vytáhněte nit, která byla protažena očkem
e
jehly.
Pokud nebude nit zcela navlečena v jehle a v očku jehly se utvoří na niti smyčka, opatrně provlečte smyčku očkem jehly a povytáhněte konec nitě.
c na strana B-21.
Sklopte páčku přítlačné patky.
b
1
1 Páčka přítlačné patky
Provlečte nit očkem jehly zepředu dozadu.
c
Zvedněte páčku přítlačné patky, protáhněte konec nitě
d
skrz a pod přítlačnou patkou a pak ji vytáhněte přibližně 5 cm (cca 2 palce) směrem k zadní straně stroje.
• Nevytahujte nit příliš silně, můžete způsobit ohnutí nebo zlomení jehly.
B-24
Stiskněte pro odblokování všech tlačítek.
e
Page 32
Vytažení spodní nitě nahoru
1
2
Při zhotovování varhánek nebo před volným prošíváním nejdříve vytáhněte spodní nit nahoru podle popisu níže.
Informace o navlečení nitě do stroje s vrchní nití
a
a navlečení jehly najdete v části „Zavedení horní niti“ (strana B-21).
Podle kroků df v části „Instalace cívky“
b
(strana B-18) nasaďte cívku do pouzdra cívky.
Protáhněte spodní nit výřezem.
c
Neustřihujte nit odstřihovačem.
Lehce přidržujte vrchní nit levou rukou a dvakrát
d
stiskněte (tlačítko polohování jehly) pro zvednutí jehly.
Navlečení vrchní nitě
Přiložte zpět kryt cívky.
g
Umístěte jazýček do levého dolního rohu krytu cívky a poté jemně stlačte kryt na jeho pravé straně.
B
PŘÍPRAVA
Spodní nit je omotána kolem vrchní nitě a lze ji
vytáhnout nahoru.
Opatrně vytáhněte vrchní nit nahoru, aby byl vytažen
e
ven konec spodní nitě.
Vytáhněte nahoru spodní nit, protáhněte ji pod
f
přítlačnou patkou a vytáhněte ji cca 10 cm (4 palce) směrem k zadní straně stroje, a vyrovnejte ji s vrchní nití.
Základní funkce B-25
Page 33
Navlečení vrchní nitě
Doplňkové informace
UPOZORNĚNÍ
1
Použití dvoujehly
S dvoujehlou můžete šít dvě paralelní linie stejných stehů s dvěma různými nitěmi. Obě vrchní nitě by měly mít stejnou tloušťku a jakost. Nezapomeňte použít dvoujehlu, horizontální trn cívky vrchní nitě a odpovídající krytku cívky vrchní nitě.
Podrobnosti o stezích, které lze s dvoujehlou šít najdete v části „Tabulka nastavení stehů“ začínající na strana B-45.
• Obvykle se dvoujehla používá pro zhotovování
úzkých záložek. Doplňkovou patku pro úzké záložky pro váš stroj získáte od svého nejbližšího autorizovaného prodejce Brother (stroj SA194, F069: XF5832-001).
Ručně navlékněte vrchní nit do levé jehly.
c
Protáhněte nit očkem jehly z přední strany.
Zasuňte horizontální trn cívky vrchní nitě na trn
d
navíječe cívky.
Zasuňte horizontální trn cívky vrchní nitě tak, aby byl kolmo k trnu navíječe cívky.
1 Trn navíječe cívky
Otočte trn cívky směrem vlevo, aby byl vodorovně.
e
• Používejte pouze dvoujehlu (jehla 2/11, číslo součásti: X59296-121). Pokud použijete jiné jehly, můžete ohnout jehlu nebo poškodit stroj.
• Nikdy nepoužívejte ohnuté jehly. Ohnuté jehly se mohou snadno zlomit a způsobit úraz.
• S dvoujehlou nelze použít navlékač jehel. Pokud bude navlékač jehel s dvoujehlou použit, může dojít k poškození stroje.
Stiskněte tlačítko a nainstalujte dvoujehlu.
a
• Je-li zvednutá přítlačná patka a stisknuto tlačítko , zobrazí se chybové hlášení. Spusťte přítlačnou
patku.
Obrazovka se změní a všechna tlačítka a ovládací
tlačítka budou zablokována (kromě ).
• Podrobnosti o instalaci jehly najdete v části
„Výměna jehly“ na straně B-29.
Umístěte cívku vrchní nitě pro jehlu napravo na
f
horizontální trn cívky vrchní nitě a zajistěte ji krytkou cívky vrchní nitě.
Nit by se měla odvíjet z cívky nahoře a vepředu.
12
1 Krytka cívky vrchní nitě 2 Cívka
Navlékněte vrchní nit do očka levé jehly.
b
• Podrobnosti viz kroky
B-26
horní niti“ na straně B-21.
al v části „Zavedení
Page 34
Navlečení vrchní nitě
UPOZORNĚNÍ
UPOZORNĚNÍ
1
UPOZORNĚNÍ
Poznámka
UPOZORNĚNÍ
Vrchní nit navlékněte stejným způsobem, jako byla
g
navlečena vrchní nit pro levou stranu.
1 Chránič vodiče nitě
• Podrobnosti viz kroky gi v části „Zavedení
horní niti“ na straně B-21.
Pravou jehlu navlékněte ručně, bez protažení nitě
h
vodicí tyčkou jehly.
Prostrčte nit očkem jehly z přední strany.
• S dvoujehlou nelze použít navlékač jehel. Pokud bude navlékač jehel s dvoujehlou použit, může dojít k poškození stroje.
Upevněte patku cik-cak „J“.
i
• Podrobnosti o výměně přítlačné patky viz část „Výměna přítlačné patky“ na straně B-31.
Na obrazovce nastavení zvolte položku
k
l
m
n
(dvoujehla).
Režim dvoujehly nastavte na hodnotu „ON“.
Stiskněte tlačítko .
• Při použití dvoujehly nezapomeňte zvolit nastavení dvoujehly, jinak může dojít ke zlomení jehly nebo poškození stroje.
Začněte šít.
• Podrobnosti o začátku šití najdete v části „ZAČÁTEK ŠITÍ“ na straně B-34.
Rovnoběžně jsou šity dva stehy.
B
PŘÍPRAVA
• Při použití dvoujehly nezapomeňte připevnit patku cik-cak „J“. Pokud dochází ke shlukování stehů, použijte patku na monogramy „N“ nebo přiložte podkladový materiál.
Stisknutím tlačítka odemkněte všechna tlačítka
j
a poté vyberte steh.
• Informace o volbě stehu najdete v části „Výběr vzoru stehu“ na straně B-35.
• Informace o stezích, které používají dvoujehlu, najdete v části „Tabulka nastavení stehů“ na straně B-45.
• Při použití dvoujehly nezapomeňte zvolit vhodný steh, jinak může dojít ke zlomení jehly nebo poškození stroje.
• Při změně směru šití stiskněte (tlačítko polohování jehly) pro zvednutí jehly nad látku a pak zvedněte páčku přítlačné patky a otočte látku.
• Nepokoušejte se otočit látku, když je dvoujehla dole, nebo může dojít k jejímu zlomení nebo poškození stroje.
Základní funkce B-27
Page 35
Kombinace látek, nití a jehel
UPOZORNĚNÍ
Kombinace látek, nití a jehel
• Jehly, které lze používat s tímto strojem: Jehly pro domácí šicí stroje (velikost 65/9 - 100/16) * Čím je číslo vyšší, tím je jehla větší. Čím je číslo nižší, tím je jehla jemnější.
• Nit, kterou lze používat s tímto strojem: Jemnost 30 - 90 * Nikdy nepoužívejte nit o jemnosti 20 nebo nižší. Může to způsobit poruchu stroje. * Čím je číslo nižší, tím je nit hrubější. Čím je číslo vyšší, tím je nit jemnější.
• Jehla a nit, které by měly být ve stroji použity, závisí na typu a tloušťce šité látky. Při výběru nitě a jehly vhodné pro látku, kterou chcete šít, postupujte podle informací v následující tabulce.
- Kombinace uvedené v tabulce představují obecné vodítko. Nezapomeňte zkusmo našít několik stehů na příslušný počet
vrstev a typ látky, které chcete při šití použít.
- Jehly pro šicí stroje jsou spotřební zboží. Chcete-li zajistit bezpečnost a optimální výsledky práce, doporučujeme jehlu
pravidelně vyměňovat. Podrobnosti o tom, kdy je třeba jehlu vyměnit, najdete v části „Kontrola jehly“ na straně B-29.
• V podstatě je třeba používat jemnou jehlu a nit na lehké látky a vetší jehlu s hrubší nití na těžké látky.
• Zvolte steh vhodný pro danou látku a poté nastavte délku stehu. Při šití lehkých látek zvolte jemnější (kratší) délku stehu. Při šití těžkých látek zvolte hrubší (delší) délku stehu. (strana B-40)
Typ látky/aplikace
Lehké látky
Látky se střední hmotností
Těžké látky
Strečové látky (pletené látky atd.)
Pro obšívání
Batist, žoržet, challis, organdie, krep, šifón, voál, gáz, tyl, podšívka atd.
Černé plátno (jemné), taft, gabardén, flanel, seersucker, dvojitý gáz, len, froté, vaflová vazba, povlečení, popelín, bavlněný kepr, satén, prošívací bavlna atd.
Denim (12 uncí a více), plátno atd.
Denim (12 uncí nebo více), plátno, tvíd, manšestr, aksamit, melton, látka s vinylovou povrchovou úpravou atd.
Žerzej, běžná pletenina, látka na trička, fleece, interloková pletenina atd.
Transparentní nylonová nit
Použijte jehlu pro horní stehy bez ohledu na látku nebo nit.
Nit
Typ
Polyesterová
nit
Bavlněná nit,
Hedvábná nit
Polyesterová
nit
Bavlněná nit, Hedvábná nit
Polyesterová
nit,
Bavlněná nit
Polyesterová
nit
Bavlněná nit,
Hedvábná nit
Bavlněná nit,
Polyesterová nit,
Hedvábná nit
Polyesterová nit,
Bavlněná nit
Hmotnost
60 - 90
50 - 80
60 - 90
50 - 60
30 100/16
60
30 - 50
50
30 90/14 - 100/16
50 - 60 75/11 - 90/14
Velikost jehly
65/9 - 75/11
75/11 - 90/14
90/14 - 100/16
Jehla s kulovým hrotem
75/11 - 90/14
Délka stehu
[mm (palce)]
Jemné stehy
1,8-2,5
(1/16-3/32)
Běžné stehy
2,0-3,0
(1/16-1/8)
Hrubé stehy
2,5-4,0
(3/32-3/16)
Nastavení vhodné pro
tloušťku látky
Nastavení vhodné pro
tloušťku látky
• Příslušné kombinace látky, nitě a jehly jsou uvedeny v předchozí tabulce. Pokud není správná kombinace látky, nitě a jehly, hlavně při šití těžkých látek (jako je například džínovina) tenkými jehlami (jako jsou 65/9 až 75/11), se může jehla ohnout nebo zlomit. Navíc mohou být stehy nestejné nebo svraštěné, nebo mohou být přeskočené.
B-28
Page 36
Výměna jehly
UPOZORNĚNÍ
UPOZORNĚNÍ
Poznámka
Poznámka
Vždy dodržujte následující bezpečnostní opatření týkající se zacházení s jehlou. Nedodržením těchto opatření může dojít k velmi nebezpečný situacím, například při zlomení jehly může dojít k rozptýlení úlomků. Níže uvedené pokyny si přečtěte a důsledně je dodržujte.
• Používejte pouze doporučené jehly pro
domácí šicí stroje. Pokud použijete jiné jehly, můžete ohnout jehlu nebo poškodit stroj.
• Nikdy nepoužívejte ohnuté jehly. Ohnuté jehly
se mohou snadno zlomit a způsobit úraz.
• Jehlu je třeba vyměnit například v následujících čtyřech případech.
1 při zkušebním šití nízkou rychlostí se při kontaktu
jehly s látkou ozývá nezvyklý zvuk (hrot jehly může být zlomený),
2 pokud byly některé stehy vynechány (jehla může
být ohnutá),
3 po dokončení jednoho projektu, například kusu
oděvu,
4 po spotřebování tří plných cívek s nití,
Výměna jehly
Výměna jehly
B
PŘÍPRAVA
Kontrola jehly
Šití ohnutou jehlou je velmi nebezpečné, jelikož může dojít ke zlomení jehly za chodu stroje.
Před použitím jehly umístěte plochou stranu jehly na vodorovný povrch a zkontrolujte, zda je úsek mezi jehlou a vodorovným povrchem rovnoběžný.
1
2
1 Plochá strana 2 Typové značení jehly
• Pokud bude úsek mezi jehlou a vodorovným povrchem nerovný, jehla je ohnutá. Ohnutou jehlu nepoužívejte.
Použijte šroubovák a jehlu, která byla ověřena jako rovná podle pokynů v části „Kontrola jehly“.
Jedním či dvojitým stisknutím tlačítka (tlačítko
a
polohování jehly) zvedněte jehlu.
Zakryjte otvor na stehové desce přiložením látky nebo
b
papíru pod přítlačnou patku.
• Před výměnou jehly zakryjte otvor na stehové desce látkou nebo papírem, aby nedošlo k zapadnutí jehly do stroje.
Spusťte přítlačnou patku.
c
Stiskněte tlačítko .
d
• Je-li zvednutá přítlačná patka a stisknuto tlačítko , zobrazí se chybové hlášení. Spusťte přítlačnou
patku.
Obrazovka se změní a všechna tlačítka a ovládací
tlačítka budou zablokována (kromě ).
1
1
1 Vodorovný povrch
Základní funkce B-29
Page 37
Výměna jehly
UPOZORNĚNÍ
1
Chytněte jehlu do levé ruky, pomocí šroubováku
e
vyšroubujte upínací šroub jehly směrem k sobě (proti směru hodinových ručiček) a vyjměte jehlu.
• Upínací šroub jehly lze také povolit nebo utáhnout kotoučovým šroubovákem.
2
1 Šroubovák 2 Upínací šroub jehly
• Upínací šroub jehly neuvolňujte ani neutahujte nadměrnou silou, protože by mohlo dojít k poškození některých součástí stroje.
Zasunujte jehlu plochou stranou k zadní straně stroje,
f
dokud se nedotkne zarážky jehly.
1 Zarážka jehly
1
Levou rukou držte jehlu a šroubovákem utáhněte
g
upínací šroub jehly.
Otáčejte šroubem směrem k zadní části stroje (proti směru hodinových ručiček).
• Vždy vložte jehlu tak, aby se dotýkala zarážky jehly, a pevně utáhněte upínací šroub jehly šroubovákem. Neučiníte-li tak, může dojít ke zlomení nebo poškození jehly.
Stiskněte pro odblokování všech tlačítek.
h
B-30
Page 38
Výměna přítlačné patky
UPOZORNĚNÍ
a
1
2
3
4
J
2
3
4
1
1
Výměna přítlačné patky
Umístěte jinou přítlačnou patku pod držák tak, aby byl
f
čep přítlačné patky vyrovnán s drážkou v držáku.
B
• Použijte přítlačnou patku odpovídající typu
stehu, kterým chcete šít, jinak může jehla do přítlačné patky narazit a to může jehlu ohnout nebo zlomit.
• Použijte pouze přítlačnou patku
konstruovanou pro tento stroj. Použití jakékoliv jiné přítlačné patky může způsobit zranění nebo poškození stroje.
Výměna přítlačné patky
Jedním či dvojitým stisknutím tlačítka (tlačítko
a
polohování jehly) zvedněte jehlu.
Spusťte přítlačnou patku.
b
Stiskněte tlačítko .
c
• Je-li zvednutá přítlačná patka a stisknuto tlačítko , zobrazí se chybové hlášení. Spusťte přítlačnou
patku.
Obrazovka se změní a všechna tlačítka a ovládací
tlačítka budou zablokována (kromě ).
1 Držák přítlačné patky 2 Drážka 3 Čep 4 Typ přítlačné patky
Pomalu spouštějte páčku přítlačné patky, aby čep
g
přítlačné patky zapadl do drážky v držáku přítlačné patky.
PŘÍPRAVA
Zvedněte páčku přítlačné patky.
d
Stiskněte černé tlačítko na zadní straně držáku
e
přítlačné patky.
b
1 Černé tlačítko 2 Držák přítlačné patky
1 Páčka přítlačné patky 2 Držák přítlačné patky 3 Drážka 4 Čep
Přítlačná patka je připojena.
Zvedněte páčku přítlačné patky pro kontrolu, zda je
h
přítlačná patka bezpečně upevněna.
1 Páčka přítlačné patky
Stiskněte pro odblokování všech tlačítek.
i
Základní funkce B-31
Page 39
Výměna přítlačné patky
Poznámka
13
2
• Po výběru stehu se na obrazovce zobrazí symbol přítlačné patky, která má být použita. Než začnete šít, zkontrolujte, že je připevněna správná přítlačná patka. Pokud je nainstalována nesprávná přítlačná patka, připevněte správnou.
Patka cik-cak „J“
Patka na monogramy „N“
Pro povolení šroubu držáku přítlačné patky použijte
c
šroubovák.
Otáčejte šroubem směrem k zadní části stroje (ve směru hodinových ručiček).
• Šroub držáku přítlačné patky lze také povolit nebo utáhnout kotoučovým šroubovákem.
1 Šroubovák 2 Držák přítlačné patky 3 Šroub držáku přítlačné patky
Připojení držáku přítlačné patky
Patka overlocková „G“
Patka pro šití dírek „A“
Patka pro slepý steh „R“
Patka pro našívání knoflíků „M“
Patka s bočním ořezem „S“
• Podrobnosti o přítlačné patce, která by měla být použita s vybraným stehem, najdete v části „Tabulka nastavení stehů“ na straně B-45.
Sejmutí a připojení držáku přítlačné patky
Držák přítlačné patky sejměte při čištění stroje nebo při montáži přítlačné patky, která nepoužívá držák přítlačné patky, jako je například kráčející a quiltovací patka. Pro sejmutí držáku přítlačné patky použijte šroubovák.
Stiskněte tlačítko .
a
• Je-li zvednutá přítlačná patka a stisknuto tlačítko , zobrazí se chybové hlášení. Spusťte přítlačnou
patku.
Obrazovka se změní a všechna tlačítka a ovládací
tlačítka budou zablokována (kromě ).
Stiskněte tlačítko .
a
• Je-li zvednutá přítlačná patka a stisknuto tlačítko , zobrazí se chybové hlášení. Spusťte přítlačnou
patku.
Obrazovka se změní a všechna tlačítka a ovládací
tlačítka budou zablokována (kromě ).
Zvedněte páčku přítlačné patky.
b
Vyrovnejte držák přítlačné patky s levou dolní stranou
c
přítlačné tyčky.
b
B-32
Demontujte přítlačnou patku.
• Další informace naleznete v části „Výměna přítlačné patky“ na straně B-31.
Page 40
Držte držák přítlačné patky svou pravou rukou a pak
UPOZORNĚNÍ
Poznámka
1
d
utáhněte šroub pomocí šroubováku v levé ruce.
Otáčejte šroubem směrem k sobě (ve směru hodinových ručiček).
1 Šroubovák
• Ujistěte se, že je šroub držáku přítlačné patky pevně utažen, jinak může držák přítlačné patky vypadnout a jehla do něj může narazit, což může způsobit její ohnutí nebo zlomení.
• Pokud není držák přítlačné patky správně
upevněn, nebude napnutí nitě správné.
Výměna přítlačné patky
B
PŘÍPRAVA
Základní funkce B-33
Page 41
Šití
UPOZORNĚNÍ
1
2
1
2
3
4
Kapitola 2
ZAČÁTEK ŠITÍ
Šití
• Když je stroj v činnosti, věnujte velkou pozornost poloze jehly. Dále nesahejte do prostoru všech pohybujících se součástí, jako je jehla a ovládací kolo, jinak může dojít ke zranění.
• Při šití netahejte nebo netlačte látku příliš silně, jinak může dojít ke zranění nebo se může jehla zlomit.
• Nikdy nepoužívejte ohnuté jehly. Ohnuté jehly se mohou snadno zlomit a způsobit úraz.
• Ujistěte se, že jehla nenaráží do zdrhovacích kolíků, jinak může dojít k ohnutí nebo zlomení jehly.
Metody volby stehu
Steh můžete zvolit pomocí následujících dostupných metod. Vzory stehů můžete zvolit buď prostřednictvím přímého
výběru (stisknutím tlačítka přiřazeného specifickému stehu), nebo číselného výběru (zadáním čísla vzoru stehu).
Podrobné informace o typech dostupných stehů naleznete ve Stručné referenční příručce.
1 Tlačítko předvolby užitkového stehu/uloženého vzoru 2 Numerická tlačítka
Volba čísla
Po stisknutí tlačítka (tlačítko užitkového stehu),
(tlačítko dekorativního stehu) nebo (tlačítko znakového stehu) pro výběr režimu stehu zadejte pomocí číselných tlačítek číslo požadovaného stehu.
Přímý výběr
Pro přímou volbu jsou níže uvedeny dva režimy stehu. Každým stisknutím tlačítka přepínáte mezi režimy.
Předvolba užitkového stehu
Nejpoužívanější užitkové stehy jsou přiřazeny k číselným tlačítkům. Stehy můžete jednoduše vybrat stisknutím přiřazeného tlačítka. Další informace naleznete v části „Předvolba užitkových stehů“ na straně B-51.
Uložené vzory
Často používané vzory a kombinace vzorů můžete uložit do paměti stroje a pomocí tlačítka (tlačítko
předvolby užitkového stehu / uloženého vzoru) je snadno vyvolat.
1 Tlačítko užitkový steh 2 Tlačítko dekorativního stehu 3 Tlačítko znakového stehu 4 Numerická tlačítka
Užitkové stehy
Existují různé užitkové stehy, které zahrnují rovné
stehy, overlockové stehy a stehy pro knoflíkovou dírku.
Dekorativní stehy
Existují tři režimy dekorativních stehů: režim dekorativního stehu 1 , režim dekorativního stehu 2
a režim dekorativního stehu 3 .
B-34
Page 42
Šití
Znakové stehy
Existuje pět režimů znakových stehů: režim gotického fontu , režim fontu rukopisu , režim fontu obrysu
, režim azbukového fontu a režim japonského
fontu .
Výběr vzoru stehu
Výběr užitkového stehu
Stiskněte tlačítko .
a
Výběr z přednastavených užitkových vzorů
Protože k numerickým tlačítkům byly přiřazeny různé stehy, lze je vybrat jednoduše stisknutím přiřazeného numerického tlačítka.
Ujistěte se, že se v levém horním rohu obrazovky
a
zobrazí ikona .
Pokud se zobrazí jiná ikona, stiskněte tlačítko .
B
ZAČÁTEK ŠITÍ
se zobrazí v levém horním rohu LCD
obrazovky.
Pomocí číselných tlačítek zadejte číslo požadovaného
b
stehu.
• Čísla jednotlivých stehů naleznete v části „Tabulka nastavení stehů“ na straně B-45 nebo ve Stručné referenční příručce.
• Stehy 01 až 09 můžete vybrat také pomocí numerických tlačítek zadáním jednociferného čísla a
stisknutím tlačítka .
• Při nesprávném zadání jednociferného čísla stisknutím tlačítka vymažte zadané číslo.
Vybraný steh se zobrazí na LCD obrazovce.
Stiskněte numerické tlačítko, na kterém je natištěn
b
požadovaný steh.
Výběr znakového/dekorativního stehu
Po nezbytném počtu stisknutí tlačítka nebo na ovládacím panelu zadejte číslo.
Základní funkce B-35
Page 43
Šití
Poznámka
UPOZORNĚNÍ
Doplňkové informace
Doplňkové informace
b
a
1
Šití stehu
ZAPNĚTE hlavní vypínač a stiskněte tlačítko
a
b
c
d
(tlačítko polohování jehly) pro zvednutí jehly.
Pomocí postupu uvedeného v části „Výběr vzoru stehu“ na straně B-35 vyberte požadovaný steh.
V případě nutnosti zvolte nastavení automatického zesilujícího/opačného stehu a upravte délku stehu, atd.
• Podrobnosti o nastavení šířky a délky stehu najdete v části „Nastavení šířky stehu“ na straně B-40 a „Nastavení délky stehu“ na straně B-40.
• Po výběru stehu se na obrazovce zobrazí ikona přítlačné patky, která by měla být použita. Než začnete šít, zkontrolujte, že je připevněna správná přítlačná patka. Pokud je nainstalována nesprávná přítlačná patka, připevněte správnou.
Instalace přítlačné patky.
• Podrobnosti o výměně přítlačné patky viz část „Výměna přítlačné patky“ na straně B-31.
Přizpůsobte rychlost šití ovladačem rychlosti šití.
g
Tento ovladač můžete použít pro nastavení rychlosti šití v jeho průběhu.
1 Rychle 2 Pomalu
Stisknutím tlačítka „Start/Stop“ zahajte šití.
h
Mírně táhněte látku rukou.
• Vždy používejte správnou přítlačnou patku. Je-li použita špatná přítlačná patka, může do ní narazit jehla a ohnout se nebo se zlomit a může dojít ke zranění. Doporučení k přítlačným patkám najdete v části strana B-45.
Umístěte látku pod přítlačnou patku. Držte látku a nit
e
svou levou rukou a otáčejte ovládacím kolem proti směru hodinových ručiček nebo stiskněte tlačítko
(tlačítko polohování jehly) pro nastavení jehly do
polohy začátku šití.
• Pokud je použit nožní pedál, nelze zahájit šití stisknutím tlačítka „Start/Stop“.
Opětovným stisknutím tlačítka „Start/Stop“ zastavte
i
šití.
Stiskněte tlačítko (tlačítko odstřihovače nitě) pro
j
odstřihnutí vrchní a spodní nitě.
• Černé tlačítko na levé straně patky cik-cak „J“ by mělo být stisknuto, pouze pokud se látka nepodává nebo jsou šity silné švy. Obvykle je možné šít bez stisknutí černého tlačítka.
Spusťte přítlačnou patku.
f
Nemusíte vytahovat nahoru spodní nit.
B-36
1 Tlačítko Odstřihovač nitě
Jehla se automaticky vrátí do horní polohy.
Page 44
Zasuňte zástrčku nožního pedálu do jejího konektoru
UPOZORNĚNÍ
Poznámka
UPOZORNĚNÍ
Doplňkové informace
Doplňkové informace
b
na stroji.
Šití
• Po odstřihnutí nití znovu nestlačujte
(tlačítko Odstřihovač nitě). Tím by se mohla nit zamotat, nebo by se mohla zlomit jehla a poškodit stroj.
• Nestlačujte (tlačítko Odstřihovač nitě), když není ve stroji nasazena látka, nebo během činnosti stroje. Nit se může zamotat a to může způsobit poškození.
• Při odstřihování nitě, jako je například nylonová
jednovláknová niť nebo jiná dekorativní niť, použijte odstřihovač nitě na boční straně stroje.
Pokud se jehla zastavila, zvedněte přítlačnou patku a
k
vytáhněte látku.
Používání nožního pedálu
Pro zahájení a ukončení šití můžete použít také nožní pedál.
1
B
ZAČÁTEK ŠITÍ
1 Konektor nožního pedálu
Zapněte stroj.
c
Pomalu sešlápněte nožní pedál pro zahájení šití.
d
• Rychlost, nastavená na ovladači rychlosti šití, bude maximální rychlost šití nožního pedálu.
Uvolněte nožní pedál pro zastavení stroje.
e
• Nedovolte, aby se v nožním pedálu nahromadily kousky látky a prach. Mohlo by to způsobit požár, nebo úraz elektrickým proudem.
• Pokud je použit nožní pedál, nelze zahájit šití
stisknutím tlačítka „Start/Stop“.
• Navíjení cívky lze zahájit a ukončit nožním
pedálem.
Vypněte stroj.
a
Základní funkce B-37
Page 45
Šití
Doplňkové informace
1 2
Doplňkové informace
Doplňkové informace
Šití zesilujících stehů
Opačné/zesilující stehy jsou obvykle potřeba na začátku a konci šití. K šití opačných/zesilujících stehů můžete použít
tlačítko (tlačítko opačného stehu) (viz část „Tabulka nastavení stehů“ ve sloupci pro „Tlačítko opačného směru“
na straně B-45).
Budete-li držet tlačítko stisknuté, stroj v tomto místě vyšije 3 až 5 zesilujících stehů a
pak se zastaví.
1 Tlačítko opačného stehu 2 Tlačítko zesilujícího stehu
Pokud je zvolen automatický zesilující steh, opačné stehy (nebo zesilující stehy) budou šity automaticky na začátku šití
při stisknutí tlačítka „Start/Stop“. Stiskněte (tlačítko opačného stehu) nebo (tlačítko zesilujícího stehu) pro
automatické šití opačných nebo zesilujících stehů na konci šití.
(tlačítko zesilujícího stehu)
Automatické zesilující stehování
Po volbě motivu stehu zapněte před šitím funkci automatického zesilujícího stehování a stroj bude automaticky šít zesilující stehy (nebo opačné stehy, podle motivu stehů) na začátku a konci šití. Viz tabulka na strana B-39.
Vyberte vzor stehu.
a
Stiskněte pro nastavení funkce automatických
b
zesilujících stehů.
Tlačítko svítí.
• Některé stehy, jako jsou například knoflíkové dírky a pruhové stehy, vyžadují zesilující stehy na začátku šití. Pokud zvolíte jeden z těchto stehů, stroj tuto funkci automaticky zapne (tlačítko se po výběru stehu rozsvítí).
1 Opačný steh 2 Zesilující steh
Činnost, která se vykoná, když je stisknuté tlačítko, se liší podle vybraného vzoru. Viz tabulka v části „Automatické zesilující stehování“ na straně B-38.
• Když držíte stisknuté tlačítko (tlačítko zesilujícího stehu) při šití znakových/dekorativních vzorů, můžete šití ukončit dokončeným motivem
místo ve středovém bodu motivu stehu.
• Zelené světlo v levé části (tlačítko zesilujícího stehu) se rozsvítí, když stroj šije úplný motiv a
automaticky se vypne, když se šití zastaví.
Umístěte látku do výchozí polohy a začněte šít.
c
1 Opačné stehy (nebo zesilující stehy)
Stroj automaticky vyšije opačné stehy (nebo
zesilující stehy) a pak bude pokračovat v šití.
• Když vyberete níže uvedené stehy, bude stroj na začátku stehu automaticky šít opačné stehy.
• Pokud stisknete tlačítko „Start/Stop“, abyste pozastavili šití, jeho opětovným stisknutím můžete v šití pokračovat. Stroj teď nebude znovu šít opačné/zesilující stehy.
B-38
Page 46
Šití
Doplňkové informace
Stiskněte (tlačítko opačného stehu) nebo
d
(tlačítko zesilujícího stehu).
1 Opačné stehy (nebo zesilující stehy)
Stroj vyšije opačné stehy (nebo zesilující stehy) a
zastaví se.
• Chcete-li vypnout funkci automatických zesilujících stehů, stiskněte tlačítko , aby
tlačítko zhaslo.
Činnost, která se vykoná, když je stisknuté tlačítko, se liší podle vybraného vzoru. Podrobnosti o činnosti, která bude vykonána po stisknutí tlačítka, viz následující tabulka.
Když není funkce automatických zesilujících stehů aktivní při volbě jiných užitkových stehů než rovného nebo cik-cak.
Když je funkce automatických zesilujících stehů aktivní při volbě jiných užitkových stehů než rovného nebo cik-cak.
Když není funkce automatických zesilujících stehů aktivní při volbě znakových/ dekorativních stehů
Když je funkce automatických zesilujících stehů aktivní při volbě znakových/ dekorativních stehů
Tlačítko opačného
stehu
Stroj vyšije 3 - 5 zesilujících stehů při stisknutém tlačítku opačného stehu.
Stroj šije zesilující stehy na začátku a konci šití.
Stroj začne šít a pak šije zesilující stehy při stisknutém tlačítku opačného stehu.
Stroj šije zesilující stehy na začátku a šije zesilující stehy při stisknutém tlačítku opačného stehu.
Tlačítko zesilujícího
stehu
Stroj vyšije 3 - 5 zesilujících stehů při stisknutém tlačítku zesilujícího stehu.
Stroj šije zesilující stehy na začátku a konci šití.
Stroj začne šít na začátku, pak po stisknutí tlačítka zesilujícího stehu dokončí vzor a šije zesilující stehy na konci šití.
Stroj šije zesilující stehy na začátku, pak po stisknutí tlačítka zesilujícího stehu dokončí vzor a šije zesilující stehy na konci šití.
B
ZAČÁTEK ŠITÍ
Když není funkce automatických zesilujících stehů aktivní při volbě stehů jako na příkladech zobrazených níže
Když je funkce automatických zesilujících stehů aktivní při volbě stehů jako na příkladech zobrazených níže
Když není funkce automatických zesilujících stehů aktivní při volbě stehů jako na příkladech zobrazených níže
Tlačítko opačného
stehu
Stroj začne šít stehy a opačné stehy šije pouze při stisknutém tlačítku opačného stehu.
Stroj šije několik opačných stehů na začátku a konci šití.
Stroj začne šít stehy a opačné stehy šije pouze při stisknutém tlačítku opačného
*
stehu.
Tlačítko zesilujícího
stehu
Stroj vyšije 3 - 5 zesilujících stehů při stisknutém tlačítku zesilujícího stehu.
Stroj šije opačné stehy na začátku a zesilující stehy na konci šití.
Stroj začne šít stehy a vyšije 3 - 5 zesilujících stehů při stisknutém tlačítku zesilujícího stehu.
* Je-li u položky (priorita zesílení) na obrazovce
nastavení nastavena hodnota „ON“, jsou místo opačných stehů šity zesilující stehy.
Když je funkce automatických zesilujících stehů aktivní při volbě stehů jako na příkladech zobrazených níže
Stroj šije zesilující stehy na začátku a opačné stehy šije na konci šití.
*
Stroj šije zesilující stehy na začátku a konci šití.
Základní funkce B-39
Page 47
Nastavení stehu
Poznámka
Doplňkové informace
UPOZORNĚNÍ
Doplňkové informace
Nastavení stehu
Tento stroj je ve výchozím nastavení nastaven pro šířku a délku jednotlivých stehů. Některé stroje jsou ve výchozím nastavení nastaveny také pro napnutí vrchní nitě jednotlivých stehů. Nicméně nastavení můžete změnit nebo seřídit podle postupu uvedeného v této části.
• Když před uložením nastavení stehů dojde k vypnutí stroje nebo volbě jiného stehu, nastavení stehů se vrátí na výchozí hodnoty, viz část „Uložení nastavení stehu“ na straně B-42.
• Po úpravě šířky stehu pomalu otáčejte ovládacím kolem směrem k sobě (proti směru hodinových ručiček) a kontrolujte, že se jehla nedotýká přítlačné patky. Pokud jehla narazí do přítlačné patky, může se ohnout nebo zlomit.
Nastavení délky stehu
Nastavení šířky stehu
Šířka stehu (šířka cik-cak) může být upravena a steh tak může být širší nebo užší.
Každé stisknutí tlačítka „-“ steh cik-cak zúží.
Délku stehu lze upravit a steh tak učinit hrubší (delší) nebo jemnější (kratší).
Každé stisknutí tlačítka „-“
Každé stisknutí tlačítka
učiní steh jemnějším (kratším).
„+“ učiní steh hrubším (delším).
Každé stisknutí tlačítka
• Stisknutím tlačítka obnovíte výchozí hodnoty nastavení.
• Pokud byl zvolen rovný steh nebo trojitý elastický steh, při změně šířky stehu se změní poloha jehly. Zvětšení šířky posune jehlu doprava a zmenšení šířky posune jehlu doleva.
znamená, že nastavení nelze upravit.
B-40
„+“ steh cik-cak rozšíří.
• Stisknutím tlačítka obnovíte výchozí hodnoty nastavení.
znamená, že nastavení nelze upravit.
Page 48
Nastavení napnutí nitě
Poznámka
Poznámka
1
2
3
4
1
2
3
4
5
Poznámka
Doplňkové informace
5
1
2
3
4
Napnutí nitě může být nutné změnit v závislosti na použité látce a niti.
Správné napnutí nitě
Vrchní nit a spodní nit by se měly křížit poblíž středu látky. Z lícové strany látky by měla být vidět pouze vrchní nit a z rubu látky by měla být vidět pouze spodní nit.
Nastavení stehu
B
ZAČÁTEK ŠITÍ
1 Rub látky 2 Líc látky 3 Vrchní nit 4 Spodní nit 5 Vrchní nit je vidět z rubu látky.
1 Rub látky 2 Líc látky 3 Vrchní nit 4 Spodní nit
Vrchní nit je příliš napnutá
Pokud je spodní nit vidět z lícové strany látky, je vrchní nit příliš napnutá. Snižte napnutí nitě.
• Pokud byla spodní nit nesprávně navléknuta, může být vrchní nit příliš napnutá. V takovém případě si přečtěte část „Instalace cívky“ na straně B-18 a znovu navlékněte spodní nit.
• Pokud není vrchní nit správně navlečená nebo není cívka správně nainstalována, nemusí být možné nastavit správné napnutí nitě. Pokud nelze dosáhnout správného napnutí nitě, znovu vrchní nit navlékněte a správně nasaďte cívku.
Seřízení napnutí nitě
Použití tlačítka pro napnutí nitě (platí pro modely vybavené tlačítkem pro napnutí nitě, viz strana B-8)
Použijte tlačítka „-“ a „+“. Při každém stisknutí tlačítka „-“ se použije menší napnutí nitě. Při každém stisknutí tlačítka „+“ se použije větší napnutí nitě.
Vrchní nit je příliš uvolněná.
Pokud je vrchní nit vidět z rubu látky, je málo napnutá. Zvyšte napnutí nitě.
1 Rub látky 2 Líc látky 3 Vrchní nit 4 Spodní nit 5 Spodní nit je vidět z lícové strany látky.
• Pokud byla vrchní nit nesprávně navlečena, může být málo napnutá. V takovém případě si přečtěte část „Navlečení vrchní nitě“ na straně B-21 a znovu navlékněte vrchní nit.
• Stiskněte pro obnovení výchozích hodnot nastavení.
Použití voliče napnutí nitě (platí pro modely vybavené voličem napnutí nitě, viz strana B-8)
Zatlačením voliče napnutí nitě doleva se napnutí nitě snižuje.
Základní funkce B-41
Page 49
Nastavení stehu
Poznámka
Zatlačením voliče napnutí nitě doprava se napnutí nitě zvyšuje.
Uložení nastavení stehu
Pokud si přejete uložit specifické nastavení stehu, aby ho bylo možné použít později, stiskněte tlačítko po změně
nastavení a nové nastavení bude pro vybraný steh uloženo. Tuto funkci lze použít pouze s užitkovými stehy.
Použití stehu o délce 2,0 mm pro rovný steh
Vyberte rovný steh.
a
Nastavte délku stehu na 2,0 mm.
b
• Při příštím zvolení stejného rovného stehu je délka stehu nastavena na 2,0 mm.
• Uloží se jak šířka stehu (šířka cik-cak), tak délka stehu, nejen změněné nastavení. U modelů vybavených tlačítkem pro napínání nitě se uloží také nastavení napnutí horní nitě a to i v případě, že nebylo změněno. Po zvolení stejného vzoru stehu se zobrazí poslední uložené nastavení i tehdy, pokud byl stroj vypnut. Pokud dojde k další změně nastavení nebo pokud jsou
stisknutím tlačítka obnoveny výchozí hodnoty nastavení, není nové nastavení uloženo,
dokud není tlačítko stisknuto znovu. I když je stisknuto tlačítko , nastavení pro
naprogramované odstřihnutí nitě a automatické opačné/zesilující stehy nelze resetovat.
Stiskněte tlačítko .
c
• Chcete-li obnovit výchozí nastavení vybraného vzoru stehu, stiskněte tlačítko a poté .
B-42
Page 50
Užitečné funkce
Doplňkové informace
32
1
Užitečné funkce
Automatické odstřihnutí nitě
Stroj lze nastavit na automatické odstřihnutí nití na konci stehování. Nazývá se to „naprogramované odstřihnutí nitě“. Pokud je nastaveno naprogramované odstřihnutí nitě, jsou nastaveny i automatické opačné/zesilující stehy.
Zapněte stroj.
a
Zvolte steh.
b
• Podrobnosti o volbě stehu naleznete v části „Výběr vzoru stehu“ na straně B-35.
Stiskněte tlačítko .
c
B
ZAČÁTEK ŠITÍ
1 Bod, kde bylo stisknuto tlačítko „Start/Stop“.
2 Bod, kde bylo stisknuto (tlačítko opačného stehu)
nebo (tlačítko zesilujícího stehu).
3 Zde bude odříznuta nit.
• Naprogramované odříznutí nebude provedeno, pokud bude během šití stisknuto tlačítko „Start/
Stop“. Stiskněte (tlačítko opačného stehu) nebo (tlačítko zesilujícího stehu) na konci
stehování.
• Pokud dojde k vypnutí napájení, bude naprogramované odříznutí nitě vypnuto.
a se rozsvítí a stroj je nastaven na
naprogramované odstřihnutí nitě a automatické opačné/zesilující stehy.
• Naprogramované odstřihnutí nitě vypnete stisknutím tlačítka .
Umístěte látku na místo a jednou stiskněte tlačítko
d
„Start/Stop“.
Po vyšití opačných nebo zesilujících stehů začne šití.
Jakmile dojedete na konec stehování, jednou stiskněte
e
(tlačítko opačného stehu) nebo (tlačítko
zesilujícího stehu).
Pokud bylo zvoleno stehování, například knoflíkových dírek a pruhových stehů, které zahrnuje zesilující stehy, není tento úkon nutný.
Po dokončení opačných nebo zesilujících stehů se
stroj zastaví a nit se odřízne.
Zrcadlení stehů
Je možné šít horizontálně zrcadlené zobrazení stehu (vlevo a vpravo).
Zapněte stroj.
a
Zvolte steh.
b
• Podrobnosti o volbě stehu naleznete v části „Výběr vzoru stehu“ na straně B-35.
Na obrazovce nastavení zvolte položku (zrcadlový
c
obraz).
Základní funkce B-43
Page 51
Užitečné funkce
Doplňkové informace
Poznámka
UPOZORNĚNÍ
Nastavte možnost (zrcadlový obraz) na hodnotu „ON“.
d
Stiskněte tlačítko .
e
se zobrazí na obrazovce a vzor zobrazený na
obrazovce bude zrcadlen.
• Chcete-li vypnout zrcadlení stehů, nastavte možnost „Vodorovný zrcadlový obraz“ na obrazovce nastavení na hodnotu „OFF“.
Instalace kolenní páky
Vypněte stroj.
a
Zasuňte kolenní páku do montážní drážky v pravém
b
dolním rohu přední strany stroje.
Vyrovnejte západky kolenní páky se zářezy v montážní drážce a zasuňte kolenní páku co nejdál.
• V závislosti na vybraném stehu nemusí být zrcadlení k dispozici, například u stehu pro knoflíkovou dírku.
• Po vypnutí stroje se nastavení zrcadlení zruší.
Seřízení tlaku přítlačné patky
Tlak přítlačné patky (sílu, kterou vyvíjí přítlačná patka na látku) můžete nastavit na obrazovce nastavení. Čím vyšší číslo, tím větší bude tlak. Při běžném šití nastavte tlak na hodnotu „3“.
Na obrazovce nastavení vyberte položku (tlak
a
přítlačné patky).
Tlak nastavte pomocí tlačítek „-“ a „+“.
b
• Pokud není kolenní páka úplně zasunuta do montážní drážky, může při činnosti stroje vypadnout.
Použití kolenní páky
Zastavte stroj.
a
• Nepoužívejte kolenní páku, když je stroj v provozu.
Kolenem zatlačte kolenní páku doprava.
b
Držte kolenní páku svým kolenem vpravo.
Zvyšování a zvedání přítlačné patky bez použití rukou
Pomocí kolenní páky můžete zvednout a spustit přítlačnou patku svým kolenem a mít tak obě ruce volné pro manipulaci s látkou.
B-44
Přítlačná patka se zvedne.
Uvolněte kolenní páku.
c
Přítlačná patka je spuštěna.
• Při šití mějte koleno stranou kolenní páky. Zatlačení na kolenní páku, když je stroj v činnosti, může způsobit zlomení jehly nebo poškození stroje.
Page 52
Tabulka nastavení stehů
Poznámka
Tabulka nastavení stehů
V následující tabulce je pro užitkové stehy uvedeno jejich použití, délky a šířky stehu, a zda lze použít dvoujehly. Tabulka platí pro několik modelů (model 3, 2 a 1). Model svého stroje zjistíte ve Stručné referenční příručce.
*1
Vzory natištěné na numerických tlačítkách stroje lze volit přímo. Další informace naleznete v části „Předvolba užitkových stehů“ na straně B-51.
*2
K volnému prošívání použijte otevřenou patku na volné quiltování „O“ (u některých modelů prodávána samostatně).
*3
Je-li stisknuto tlačítko (tlačítko automatického zesilujícího/opačného stehu), začne steh zesilujícím stehem. Je-li u položky
zesilující stehy a poté se zastaví.
*4
K volnému prošívání použijte quiltovací patku pro volné prošívání „C“ (u některých modelů prodávána samostatně) nebo otevřenou patku na volné quiltování „O“ (u některých modelů prodávána samostatně).
• Kráčející patku lze používat pouze u rovných vzorů a vzorů cik-cak. Pomocí kráčející patky nešijte opačné stehy.
(priorita zesílení) na obrazovce nastavení nastavena hodnota „ON“, stroj bude šít na konci stehů
B
ZAČÁTEK ŠITÍ
Steh Název stehu
Model 1
Model 3, 2
Číslo stehu
*1
01
*1
02
03*103
*1
04
05*105
*1
06
07 -
08 07
*1
09
*1
10
11 10
Rovný steh (levý)
*1
01
Rovný steh (levý)
*1
02
Rovný steh
*1
(střední)
Rovný steh
*1
(střední)
04
Trojnásobný
*1
elastický steh
Stonkový steh
*1
06
Dekorativní steh
Zdrhovací steh
Steh cik-cak
*1
08
Steh cik-cak
*1
09
Steh cik-cak (pravý)
Přítlačná
patka
*2
J
*2
J
*2
J
*2
J
*2
J
*2
J
*2
N
*2
J
*2
J
*2
J
*2
J
Šířka stehu
[mm (palce)]
Použití
Obecné šití, záhyby, pintuck, atd.
Obecné šití, záhyby, pintuck, atd.
Obecné šití, záhyby, pintuck, atd.
Obecné šití, záhyby, pintuck, atd.
Obecné šití pro zesilující a dekorativní horní stehy
Zesílené stehy, šití a dekorativní použití
Dekorativní stehy, horní stehování
Stehování
Overlockování, vyšívání. 3,5 (1/8)
Overlockování, vyšívání. 3,5 (1/8)
Začátek z pravé polohy jehly, šití cik-cak vlevo.
Auto.
Manuál
0,0 (0)
0,0 - 7,0 (0 - 1/4)
0,0 (0)
0,0 - 7,0 (0 - 1/4)
3,5 (1/8)
0,0 - 7,0 (0 - 1/4)
3,5 (1/8)
0,0 - 7,0 (0 - 1/4)
0,0 (0)
0,0 - 7,0 (0 - 1/4)
1,0 (1/16)
0,0 - 7,0 (0 - 1/4)
0,0 (0)
0,0 - 7,0 (0 - 1/4)
0,0 (0)
0,0 - 7,0 (0 - 1/4)
0,0 - 7,0 (0 - 1/4)
0,0 - 7,0 (0 - 1/4)
3,5 (1/8)
2,5 - 5,0
(3/32 - 3/16)
Délka stehu
[mm (palce)]
Auto.
Manuál
2,5 (3/32)
0,2 - 5,0
(1/64 - 3/16)
2,5 (3/32)
0,2 - 5,0
(1/64 - 3/16)
2,5 (3/32)
0,2 - 5,0
(1/64 - 3/16)
2,5 (3/32)
0,2 - 5,0
(1/64 - 3/16)
2,5 (3/32)
0,4 - 5,0
(1/64 - 3/16)
2,5 (3/32)
0,4 - 5,0
(1/64 - 3/16)
2,5 (3/32)
0,4 - 5,0
(1/64 - 3/16)
Model 3, 2:
20 (3/4)
5 - 30
(3/16 - 1-3/16)
Model 1:
-
1,4 (1/16)
0,0 - 5,0
(0 - 3/16)
1,4 (1/16)
0,0 - 5,0
(0 - 3/16)
1,4 (1/16)
0,3 - 5,0
(1/64 - 3/16)
Tlačítko
Dvoujehla
opačného
směru
OK ( J )
OK ( J )
OK
( J )
OK ( J )
OK
( J )
OK ( J )
OK
( J )
NE Zesilující
OK
( J )
OK
( J )
OK ( J )
Opačný
Opačný
steh
Opačný
Opačný
steh
Zesilující
Zesilující
Zesilující
Opačný
Opačný
steh
Opačný
steh
*3
*3
*3
*3
Základní funkce B-45
Page 53
Tabulka nastavení stehů
Steh Název stehu
Model 1
Model 3, 2
Číslo stehu
Steh cik-cak
12 -
(levý)
2 kroky elastický
13 11
steh cik-cak
3 kroky elastický steh cik-cak
14*112
15*113
*1
Overlockový steh
*1
Overlockový steh
16 14
Overlockový steh
17 15
Overlockový steh
18 16
Overlockový steh
19 17
Overlockový steh
20 18
Overlockový steh
21 19
Jednoduchý
22 -
kosočtverečný overlockový steh
Jednoduchý
23 -
kosočtverečný overlockový steh
S bočním
24 20
odstřihovačem S
S bočním
25 21
odstřihovačem S
S bočním
26 22
odstřihovačem S
S bočním
27 23
odstřihovačem S
S bočním
28 24
odstřihovačem S
Vyspravovací
29 25
steh (pravý)
Vyspravovací
30 26
steh (střední)
Vyspravovací
31 -
steh (levý)
Přítlačná
patka
*2
J
*2
J
*2
J
G
G
G
*2
J
*2
J
*2
J
*2
J
*2
J
*2
J
*2
J
*4
J
*2
J
Šířka stehu
[mm (palce)]
Použití
Auto.
Manuál
Začátek z levé polohy jehly, šití cik-cak vpravo.
3,5 (1/8)
2,5 - 5,0
(3/32 - 3/16)
Overlockování (látky se střední hmotností a strečové látky), stužka a elastické pásky
Overlockování (látky se střední a velkou hmotností a strečové látky), stužka a elastické pásky
Zesilování lehkých a středně těžkých látek
5,0 (3/16)
0,0 - 7,0
(0 - 1/4)
5,0 (3/16)
0,0 - 7,0
(0 - 1/4)
3,5 (1/8)
2,5 - 5,0
(3/32 - 3/16)
Zesilování látek s velkou hmotností
5,0 (3/16)
2,5 - 5,0
(3/32 - 3/16)
Zesilování látek se střední a velkou hmotností a snadno třepivých látek nebo dekorativní stehování.
Zesílené švy na strečových látkách
5,0 (3/16)
3,5 - 5,0
(1/8 - 3/16)
5,0 (3/16)
0,0 - 7,0
(0 - 1/4)
Zesilování středně těžkých strečových látek a těžkých látek, dekorativní stehování
Zesilování strečové látky nebo dekorativní stehování
5,0 (3/16)
0,0 - 7,0
(0 - 1/4)
4,0 (3/16)
0,0 - 7,0
(0 - 1/4)
Strečový pletený šev 5,0 (3/16)
0,0 - 7,0
(0 - 1/4)
Zesílení a sešívání strečové látky
6,0 (15/64)
0,0 - 7,0
(0 - 1/4)
Zesilování strečové látky 6,0 (15/64)
0,0 - 7,0
(0 - 1/4)
Rovný steh při odstřihování látky
0,0 (0)
0,0 - 2,5
(0 - 3/32)
Steh cik-cak při odstřihování látky
3,5 (1/8)
3,5 - 5,0
(1/8 - 3/16)
Overlockový steh při odstřihování látky
3,5 (1/8)
3,5 - 5,0
(1/8 - 3/16)
Overlockový steh při odstřihování látky
5,0 (3/16)
3,5 - 5,0
(1/8 - 3/16)
Overlockový steh při odstřihování látky
5,0 (3/16)
3,5 - 5,0
(1/8 - 3/16)
Vyspravování/látání, dovolený zbytkový šev 6,5 mm (cca 1/4 palce)
5,5 (7/32)
0,0 - 7,0
(0 - 1/4)
Vyspravování/látání
Vyspravování/látání, dovolený zbytkový šev 6,5 mm (cca 1/4 palce)
1,5 (1/16)
0,0 - 7,0
(0 - 1/4)
Délka stehu
[mm (palce)]
Auto.
Manuál
1,4 (1/16)
0,3 - 5,0
(1/64 - 3/16)
1,0 (1/16)
0,2 - 5,0
(1/64 - 3/16)
1,0 (1/16)
0,2 - 5,0
(1/64 - 3/16)
2,0 (1/16)
0,4 - 5,0
(1/64 - 3/16)
2,5 (3/32)
0,4 - 5,0
(1/64 - 3/16)
2,5 (3/32)
0,4 - 5,0
(1/64 - 3/16)
2,5 (3/32)
0,4 - 5,0
(1/64 - 3/16)
2,5 (3/32)
0,4 - 5,0
(1/64 - 3/16)
4,0 (3/16)
0,4 - 5,0
(1/64 - 3/16)
4,0 (3/16)
0,4 - 5,0
(1/64 - 3/16)
3,0 (1/8)
0,4 - 5,0
(1/64 - 3/16)
1,8 (1/16)
0,4 - 5,0
(1/64 - 3/16)
2,5 (3/32)
0,2 - 5,0
(1/64 - 3/16)
1,4 (1/16)
0,0 - 5,0
(0 - 3/16)
2,0 (1/16)
0,4 - 5,0
(1/64 - 3/16)
2,5 (3/32)
0,4 - 5,0
(1/64 - 3/16)
2,5 (3/32)
0,4 - 5,0
(1/64 - 3/16)
2,0 (1/16)
0,2 - 5,0
(1/64 - 3/16)
2,0 (1/16)
0,2 - 5,0
(1/64 - 3/16)
2,0 (1/16)
0,2 - 5,0
(1/64 - 3/16)
Tlačítko
Dvoujehla
opačného
směru
OK ( J )
OK ( J )
OK ( J )
Opačný
steh
Opačný
steh
Opačný
steh
NE Zesilující
NE Zesilující
NE Zesilující
OK ( J )
OK ( J )
OK ( J )
Zesilující
Zesilující
Zesilující
NE Zesilující
OK ( J )
OK ( J )
Zesilující
Zesilující
NE Zesilující
NE Zesilující
NE Zesilující
NE Zesilující
NE Zesilující
NE
NE
NE
Opačný
steh
Opačný
steh
Opačný
steh
*3
*3
*3
*3
*3
*3
B-46
Page 54
Tabulka nastavení stehů
Steh Název stehu
Model 1
Model 3, 2
Číslo stehu
Prošívací steh s ručním vzhledem
32 27
Prošívací
33 28
34 29
35 30
36 31
37 32
38 33
39 34
40 35
41 -
42 36
43 37
44 38
45 39
46 40
47 41
48 42
nášivkový cik-cak steh
Prošívací nášivkový steh
Prošívací tečkovací steh
Zakrytý obrubní steh R
Zakrytý obrubní elastický steh R
Obrubový steh
Vzorový záložkový hranový steh
Saténový vroubkovaný steh
Vroubkovaný steh
Látací spojovací steh
Látací dvojitý overlockový steh
Plochý steh
Vrapový steh
Pérový steh
Svazkový příčný steh
Steh pro připevnění stužky
Přítlačná
patka
*2
J
*2
J
*2
J
*2
J
J
*2
J
*2
N
*2
N
*2
J
*2
J
*2
J
*2
J
*2
J
*2
J
*2
J
Šířka stehu
[mm (palce)]
Použití
Prošívací steh našitý tak, aby vypadal jako ruční prošívání, při použití transparentní nylonové nitě pro vrchní nit abarvy nitě odpovídající prošívání pro spodní niť. Našijte napnutou nit tak, aby byla spodní nit vidět z lícové strany látky. Použijte jehlu o velikosti 90/14 až 100/16.
Steh cik-cak pro prošívání a šití nášivek
Prošívací steh pro neviditelné nášivky nebo připevňovací vazbu
Prošívání pozadí 7,0 (1/4)
Obrubování tkaných látek
Obrubování strečové látky
Nášivky, dekorativní obrubový steh
Začišťování hran záložek na látkách
Dekorace límečku blůzy, hran kapesníků
Dekorace límečku blůzy, hran kapesníků
Látací stehy, dekorativní stehy 4,0 (3/16)
Látací stehy, dekorativní stehy 5,0 (3/16)
Dekorativní stehy, přišívání šňůr a ploché vyšívání
Vyšívání přes vrapy, dekorativní stehy
Svazky, dekorativní stehy 5,0 (3/16)
Svazky, přemosťování a dekorativní stehy
Připevnění stužky ke švu ve strečové látce
Auto.
Manuál
0,0 (0)
0,0 - 7,0 (0 - 1/4)
3,5 (1/8)
0,0 - 7,0 (0 - 1/4)
1,5 (1/16)
0,0 - 3,5 (0 - 1/8)
0,0 - 7,0 (0 - 1/4)
00
3 - 3
00
3 - 3
3,5 (1/8)
0,0 - 7,0 (0 - 1/4)
4,0 (3/16)
0,0 - 7,0 (0 - 1/4)
5,0 (3/16)
0,0 - 7,0 (0 - 1/4)
7,0 (1/4)
0,0 - 7,0 (0 - 1/4)
0,0 - 7,0 (0 - 1/4)
0,0 - 7,0 (0 - 1/4)
5,0 (3/16)
0,0 - 7,0 (0 - 1/4)
5,0 (3/16)
0,0 - 7,0 (0 - 1/4)
0,0 - 7,0 (0 - 1/4)
5,0 (3/16)
0,0 - 7,0 (0 - 1/4)
4,0 (3/16)
0,0 - 7,0 (0 - 1/4)
Délka stehu
[mm (palce)]
Auto.
Manuál
2,5 (3/32)
0,4 - 5,0
(1/64 - 3/16)
1,4 (1/16)
0,0 - 5,0
(0 - 3/16)
1,8 (1/16)
0,4 - 5,0
(1/64 - 3/16)
1,6 (1/16)
0,4 - 5,0
(1/64 - 3/16)
2,0 (1/16)
0,4 - 5,0
(1/64 - 3/16)
2,0 (1/16)
0,4 - 5,0
(1/64 - 3/16)
2,5 (3/32)
0,4 - 5,0
(1/64 - 3/16)
2,5 (3/32)
0,2 - 5,0
(1/64 - 3/16)
0,5 (1/32)
0,1 - 5,0
(1/64 - 3/16)
1,4 (1/16)
0,4 - 5,0
(1/64 - 3/16)
1,2 (1/16)
0,2 - 5,0
(1/64 - 3/16)
2,5 (3/32)
0,4 - 5,0
(1/64 - 3/16)
1,2 (1/16)
0,2 - 5,0
(1/64 - 3/16)
1,6 (1/16)
0,4 - 5,0
(1/64 - 3/16)
2,5 (3/32)
0,4 - 5,0
(1/64 - 3/16)
2,5 (3/32)
0,4 - 5,0
(1/64 - 3/16)
1,0 (1/16)
0,2 - 5,0
(1/64 - 3/16)
Tlačítko
Dvoujehla
opačného
směru
NE Zesilující
NE
NE Zesilující
NE Zesilující
NE Zesilující
NE Zesilující
OK
( J )
OK ( J )
OK ( J )
NE Zesilující
OK ( J )
OK ( J )
OK ( J )
OK ( J )
OK ( J )
OK ( J )
OK ( J )
Opačný
steh
Zesilující
Zesilující
Zesilující
Zesilující
Zesilující
Zesilující
Zesilující
Zesilující
Zesilující
Zesilující
B
ZAČÁTEK ŠITÍ
*3
Základní funkce B-47
Page 55
Tabulka nastavení stehů
Steh Název stehu
Model 1
Model 3, 2
Číslo stehu
Žebříkový steh
49 43
Klikatý navazující
50 44
steh
Dekorativní steh
51 45
Vlnitý steh
52 46
Dekorativní steh
53 -
Dekorativní
54 -
tečkovací steh
Dutý steh
55 -
Dutý steh
56 -
Dutý cik-cak steh
57 47
Dutý steh
58 48
Dutý steh
59 49
Dutý steh
60 50
Dutý steh
61 -
Dutý steh
62 51
Dutý steh
63 -
Dutý steh
64 52
Dutý steh
65 -
Šestihranný steh
66 -
Šestihranný steh
67 -
Dutý steh
68 53
Přítlačná
patka
*2
J
*2
J
*2
J
*2
N
*2
N
*2
N
*2
N
*2
N
*2
N
*2
N
*2
N
*2
N
*2
N
*2
N
*2
N
*2
N
*2
N
*2
N
*2
N
*2
N
Šířka stehu
[mm (palce)]
Použití
Auto.
Manuál
Dekorativní stehování 4,0 (3/16)
0,0 - 7,0
(0 - 1/4)
Dekorativní horní stehy 4,0 (3/16)
0,0 - 7,0
(0 - 1/4)
Dekorativní stehování 5,5 (7/32)
0,0 - 7,0
(0 - 1/4)
Dekorativní stehování a elastické přišívání
5,0 (3/16)
0,0 - 7,0
(0 - 1/4)
Dekorativní stehování a našívání
6,0 (15/64)
0,0 - 7,0
(0 - 1/4)
Dekorativní stehování 7,0 (1/4)
0,0 - 7,0
(0 - 1/4)
Dekorativní lemy, trojitý rovný vlevo
1,0 (1/16)
0,0 - 7,0
(0 - 1/4)
Dekorativní lemy, trojitý rovný uprostřed
3,5 (1/8)
0,0 - 7,0
(0 - 1/4)
Dekorativní lemy, horní stehy 6,0 (15/64)
0,0 - 7,0
(0 - 1/4)
Dekorativní lemy, jehlový steh pro přišívání krajek
3,5 (1/8)
0,0 - 7,0
(0 - 1/4)
Dekorativní lemy 3,0 (1/8)
0,0 - 7,0
(0 - 1/4)
Dekorativní lemový kytičkový steh
6,0 (15/64)
0,0 - 7,0
(0 - 1/4)
Krajka, dekorativní lemy 5,0 (3/16)
0,0 - 7,0
(0 - 1/4)
Krajka, dekorativní lemy 5,0 (3/16)
0,0 - 7,0
(0 - 1/4)
Krajka, dekorativní lemy 5,0 (3/16)
0,0 - 7,0
(0 - 1/4)
Krajka, dekorativní lemy 5,0 (3/16)
0,0 - 7,0
(0 - 1/4)
Krajka, dekorativní lemy 4,0 (3/16)
0,0 - 7,0
(0 - 1/4)
Krajka, dekorativní lemy 5,0 (3/16)
0,0 - 7,0
(0 - 1/4)
Krajka, dekorativní lemy 6,0 (15/64)
0,0 - 7,0
(0 - 1/4)
Krajka, dekorativní lemy 6,0 (15/64)
0,0 - 7,0
(0 - 1/4)
Délka stehu
[mm (palce)]
Auto.
Manuál
3,0 (1/8)
0,4 - 5,0
(1/64 - 3/16)
2,5 (3/32)
0,4 - 5,0
(1/64 - 3/16)
1,6 (1/16)
0,4 - 5,0
(1/64 - 3/16)
1,0 (1/16)
0,2 - 5,0
(1/64 - 3/16)
1,0 (1/16)
0,2 - 5,0
(1/64 - 3/16)
1,6 (1/16)
0,4 - 5,0
(1/64 - 3/16)
2,5 (3/32)
0,4 - 5,0
(1/64 - 3/16)
2,5 (3/32)
0,4 - 5,0
(1/64 - 3/16)
3,0 (1/8)
0,4 - 5,0
(1/64 - 3/16)
2,5 (3/32)
0,4 - 5,0
(1/64 - 3/16)
3,5 (1/8)
0,4 - 5,0
(1/64 - 3/16)
3,0 (1/8)
0,4 - 5,0
(1/64 - 3/16)
3,5 (1/8)
0,4 - 5,0
(1/64 - 3/16)
3,5 (1/8)
0,4 - 5,0
(1/64 - 3/16)
3,5 (1/8)
0,4 - 5,0
(1/64 - 3/16)
4,0 (3/16)
0,4 - 5,0
(1/64 - 3/16)
2,5 (3/32)
0,4 - 5,0
(1/64 - 3/16)
2,5 (3/32)
0,4 - 5,0
(1/64 - 3/16)
3,5 (1/8)
0,4 - 5,0
(1/64 - 3/16)
1,6 (1/16)
0,4 - 5,0
(1/64 - 3/16)
Tlačítko
Dvoujehla
opačného
směru
NE Zesilující
OK ( J )
OK ( J )
OK ( J )
OK ( J )
Zesilující
Zesilující
Zesilující
Zesilující
NE Zesilující
OK ( J )
OK ( J )
OK ( J )
Zesilující
Zesilující
Zesilující
NE Zesilující
NE Zesilující
NE Zesilující
NE Zesilující
NE Zesilující
OK ( J )
OK ( J )
OK ( J )
OK ( J )
OK ( J )
OK ( J )
Zesilující
Zesilující
Zesilující
Zesilující
Zesilující
Zesilující
B-48
Page 56
Tabulka nastavení stehů
Steh Název stehu
Model 1
Model 3, 2
Číslo stehu
Dutý steh
69 54
Dutý steh
70 -
Dutý steh
71 55
Dutý steh
72 56
Dutý steh
73 -
Dutý steh
74 -
Dutý steh
75 -
Dutý steh
76 -
Steh pro
77 57
78 58
79 59
80 60
81 61
82 62
83 63
84 64
85 65
86 66
87 67
88 68
zaoblenou knoflíkovou dírku
Steh pro zkosenou a zaoblenou knoflíkovou dírku
Steh pro na konci zaoblené knoflíkové dírky
Steh pro úzké čtyřhranné knoflíkové dírky
Steh pro elastické knoflíkové dírky
Krajkový steh pro knoflíkové dírky A
Steh pro olemovanou knoflíkovou dírku
Steh pro klíčovou knoflíkovou dírku A
Steh pro zkosené klíčové knoflíkové dírky
Steh pro klíčovou knoflíkovou dírku A
Vyspravovací steh A
Vyspravovací steh A
Přítlačná
patka
*2
N
*2
N
*2
N
*2
N
*2
N
*2
N
*2
N
*2
N
A
A
A
A
A
A
A
Šířka stehu
[mm (palce)]
Použití
Krajka, dekorativní lemy 6,0 (15/64)
Krajka, dekorativní lemy 6,0 (15/64)
Krajka, dekorativní lemy 4,0 (3/16)
Krajka, dekorativní lemy 5,0 (3/16)
Dekorativní lemový a přemosťovací steh
Dekorativní lemy. Svazky, připevňování stuh
Dekorativní lemy, vyšívání přes vrapy
Dekorativní lemy, vyšívání přes vrapy
Knoflíková dírka na lehkých až středně těžkých látkách
Zesílené zúžené zkosené knoflíkové dírky
Knoflíkové dírky se svislým rovným stehem v těžkých látkách
Knoflíkové dírky pro lehké až středně těžké látky
Knoflíkové dírky pro strečové nebo tkané látky
Knoflíkové dírky pro krajkové nebo strečové látky
První krok při zhotovování olemovaných knoflíkových dírek
Knoflíkové dírky v těžkých nebo tlustých látkách pro větší ploché knoflíky
Knoflíkové dírky ve středně těžkých až těžkých látkách pro větší ploché knoflíky
Knoflíkové dírky se svislým rovným stehem pro zesílení v těžkých nebo tlustých látkách
Vyspravování středně těžkých látek
Vyspravování těžkých látek 7,0 (1/4)
Auto.
Manuál
0,0 - 7,0 (0 - 1/4)
0,0 - 7,0 (0 - 1/4)
0,0 - 7,0 (0 - 1/4)
0,0 - 7,0 (0 - 1/4)
6,0 (15/64)
0,0 - 7,0 (0 - 1/4)
5,0 (3/16)
0,0 - 7,0 (0 - 1/4)
6,0 (15/64)
0,0 - 7,0 (0 - 1/4)
5,0 (3/16)
0,0 - 7,0 (0 - 1/4)
5,0 (3/16)
3,0 - 5,0
(1/8 - 3/16)
5,0 (3/16)
3,0 - 5,0
(1/8 - 3/16)
5,0 (3/16)
3,0 - 5,0
(1/8 - 3/16)
5,0 (3/16)
3,0 - 5,0
(1/8 - 3/16)
6,0 (15/64)
3,0 - 6,0
(1/8 - 15/64)
6,0 (15/64)
3,0 - 6,0
(1/8 - 15/64)
5,0 (3/16)
0,0 - 6,0
(0 - 15/64)
7,0 (1/4)
3,0 - 7,0
(1/8 - 1/4)
7,0 (1/4)
3,0 - 7,0
(1/8 - 1/4)
7,0 (1/4)
3,0 - 7,0
(1/8 - 1/4)
7,0 (1/4)
2,5 - 7,0
(3/32 - 1/4)
2,5 - 7,0
(3/32 - 1/4)
Délka stehu
[mm (palce)]
Auto.
Manuál
3,0 (1/8)
0,4 - 5,0
(1/64 - 3/16)
4,0 (3/16)
0,4 - 5,0
(1/64 - 3/16)
2,5 (3/32)
0,4 - 5,0
(1/64 - 3/16)
2,0 (1/16)
0,4 - 5,0
(1/64 - 3/16)
2,0 (1/16)
0,4 - 5,0
(1/64 - 3/16)
3,0 (1/8)
0,4 - 5,0
(1/64 - 3/16)
1,6 (1/16)
0,4 - 5,0
(1/64 - 3/16)
1,6 (1/16)
0,4 - 5,0
(1/64 - 3/16)
0,4 (1/64)
0,2 - 1,0
(1/64 - 1/16)
0,4 (1/64)
0,2 - 1,0
(1/64 - 1/16)
0,4 (1/64)
0,2 - 1,0
(1/64 - 1/16)
0,4 (1/64)
0,2 - 1,0
(1/64 - 1/16)
1,0 (1/16)
0,5 - 2,0
(1/32 - 1/16)
1,5 (1/16)
1,0 - 3,0
(1/16 - 1/8)
2,0 (1/16)
0,2 - 4,0
(1/64 - 3/16)
0,5 (1/32)
0,3 - 1,0
(1/64 - 1/16)
0,5 (1/32)
0,3 - 1,0
(1/64 - 1/16)
0,5 (1/32)
0,3 - 1,0
(1/64 - 1/16)
2,0 (1/16)
0,4 - 2,5
(1/64 - 3/32)
2,0 (1/16)
0,4 - 2,5
(1/64 - 3/32)
Tlačítko
Dvoujehla
opačného
směru
NE Zesilující
OK ( J )
NE Zesilující
OK ( J )
OK ( J )
OK ( J )
NE Zesilující
NE Zesilující
NE
NE
NE
NE
NE
NE
NE
NE
NE
NE
NE
NE
Zesilující
Zesilující
Zesilující
Zesilující
Automatic-
ké zesílení
Automatic-
ké zesílení
Automatic-
ké zesílení
Automatic-
ké zesílení
Automatic-
ké zesílení
tomatic-
Au
ké zesílení
Automatic-
ké zesílení
Automatic-
ké zesílení
Automatic-
ké zesílení
Automatic-
ké zesílení
Automatic-
ké zesílení
Automatic-
ké zesílení
B
ZAČÁTEK ŠITÍ
Základní funkce B-49
Page 57
Tabulka nastavení stehů
Steh Název stehu
Model 1
Model 3, 2
Číslo stehu
Zesilující rovný
89 69
90 70
91 71
92 -
93 -
94 -
95 -
96 -
steh A
Steh pro šití knoflíků M
Steh pro očka
Opačný (rovný steh) N
Bokem vlevo (rovný steh)
Bokem vpravo (rovný steh)
Vpřed (rovný steh) N
Bokem vlevo (cik-cak steh)
Přítlačná
patka
N
N
N
N
Šířka stehu
[mm (palce)]
Použití
Zesílení otvoru kapsy, atd. 2,0 (1/16)
Připevňování knoflíků 3,5 (1/8)
Pro zhotovování oček, dírek na pásku, atd.
Pro přišívání nášivek na trubkovitých kusech látky a zkosení rohů
Pro přišívání nášivek na trubkovitých kusech látky
Pro přišívání nášivek na trubkovitých kusech látky
Pro přišívání nášivek na trubkovitých kusech látky a zkosení rohů
Pro přišívání nášivek na trubkovitých kusech látky
Auto.
Manuál
1,0 - 3,0
(1/16 - 1/8)
2,5 - 4,5
(3/32 - 3/16)
7,0 (1/4)
7,0 6,0 5,0
(1/4 15/64
3/16)
——NE Zesilující
——NE Zesilující
——NE Zesilující
——NE Zesilující
——NE Zesilující
Délka stehu
[mm (palce)]
Auto.
Manuál
0,4 (1/64)
0,3 - 1,0
(1/64 - 1/16)
NE Zesilující
7,0 (1/4)
7,0 6,0 5,0
(1/4 15/64
3/16)
Dvoujehla
NE
NE
Tlačítko
opačného
směru
Automatic-
ké zesílení
Automatic-
ké zesílení
97 -
98 -
99 -
Bokem vpravo (cik-cak steh)
Vpřed (cik-cak steh) N
Opačný (cik-cak steh)
Pro přišívání nášivek na
N
trubkovitých kusech látky
Pro přišívání nášivek na trubkovitých kusech látky a zkosení rohů
ro přišívání nášivek na
P trubkovitých kusech látky a
N
zkosení rohů
——NE Zesilující
——NE Zesilující
——NE Zesilující
B-50
Page 58
Předvolba užitkových stehů
Nejpoužívanější užitkové stehy jsou přiřazeny k číselným tlačítkům. Tyto stehy můžete v režimu předvolby užitkového stehu jednoduše vybrat stisknutím přiřazeného tlačítka.
Tabulka nastavení stehů
B
Předvolba
užitkových
stehů
Název stehu
Rovný steh (levý)
Rovný steh (levý)
Rovný steh (střední)
Rovný steh (střední)
Steh cik-cak
Steh cik-cak
Trojnásobný elastický steh
Stonkový steh
Overlockový steh
3 kroky elastický steh cik-cak
Model 3, 2
Číslo stehu
01 01
02 02
03 03
04 04
09 08
10 09
05 05
06 06
15 13
14 12
ZAČÁTEK ŠITÍ
Model 1
Základní funkce B-51
Page 59
Tabulka nastavení stehů
B-52
Page 60
Dodatek
Tato část obsahuje důležité informace pro práci s tímto strojem. Přečtěte si prosím tuto část a získejte tak tipy pro řešení potíží a také informace, jak udržet váš stroj v co nejlepším funkčním stavu. V této části začínají čísla stránek písmenem „A“.
Kapitola1 ÚDRŽBA A ŘEŠENÍ POTÍŽÍ ................................... A-2
Page 61
Péče a údržba
Poznámka
Poznámka
Doplňkové informace
UPOZORNĚNÍ
UPOZORNĚNÍ
Kapitola 1
ÚDRŽBA A ŘEŠENÍ POTÍŽÍ
Péče a údržba
Omezení mazání olejem
Aby nedošlo k poškození tohoto stroje, nesmí být olejován uživatelem.
Tento stroj byl vyroben s dostatečným množstvím oleje pro zajištění správné činnosti a pravidelné mazání je proto zbytečné.
Pokud se vyskytnou potíže, například obtížné otáčení ovládacím kolem nebo neobvyklý hluk, okamžitě přestaňte stroj používat a obraťte se na autorizovaného prodejce Brother nebo nejbližší autorizované servisní středisko Brother.
Opatření při skladování stroje
Neskladujte stroj v žádném z dále popsaných míst, jinak může dojít k jeho poškození, například ke korozi způsobené kondenzací.
• Vystaveným velmi vysokým teplotám
• Vystaveným velmi nízkým teplotám
• Vystaveným velkým teplotním změnám
• Vystaveným velké vlhkosti nebo páře
• V blízkosti ohně, topení nebo klimatizace
• Venku, nebo vystaveným přímému slunečnímu svitu
• Vystaveným velmi prašnému nebo olejovému prostředí
Čištění povrchu stroje
Pokud je povrch stroje špinavý, jemně namočte hadřík do neutrálního čisticího prostředku, dobře jej vymačkejte a povrch stroje utřete. Jakmile stroj vyčistíte vlhkým hadříkem, vytřete jej znovu suchým hadříkem.
• Před čištěním stroje odpojte napájecí kabel. Pokud tak neučiníte, může dojít k úrazu elektrickým proudem nebo k jiným zraněním.
Čištění dráhy
Výkonnost vyšívání bude snížena, pokud se v pouzdře cívky spodní nitě budou usazovat vlákna nebo prach. Proto je nutné je pravidelně čistit.
Stiskněte (tlačítko polohování jehly) pro zvednutí
a
jehly.
Vypněte stroj.
b
Odpojte napájecí kabel z napájecího konektoru na
c
pravé straně stroje.
• Aby byla prodloužena životnost stroje, pravidelně ho zapínejte a používejte. Skladování stroje dlouhou dobu bez jeho používání může snížit jeho účinnost.
Čištění LCD obrazovky
Pokud je obrazovka špinavá, jemně ji otřete suchým, čistým hadrem. Nepoužívejte organická rozpouštědla nebo čisticí prostředky.
• LCD obrazovku neotírejte vlhkým hadrem.
• Někdy může dojít ke kondenzaci na LCD obrazovce, nebo se může zamlžit - nicméně to není závada. Po chvíli se opět projasní.
• Před čištěním stroje odpojte napájecí kabel. Pokud tak neučiníte, může dojít k úrazu elektrickým proudem nebo k jiným zraněním.
Zvedněte přítlačnou patku, abyste mohli vyjmout jehlu,
d
přítlačnou patku a držák přítlačné patky.
• Podrobnosti viz „Výměna jehly“ a „Výměna přítlačné patky“ v části „Základní funkce“.
Demontujte plochý nástavec, je-li namontován.
e
Sejměte kryt stehové desky.
f
A-2
Page 62
Péče a údržba
a
a
1
UPOZORNĚNÍ
b
a
a
Pokud je v krytu stehové desky šroub
1 K demontáži šroubu v krytu stehové desky použijte
kotoučový šroubovák.
2 Uchopte kryt stehové desky po obou stranách a
vysuňte desku směrem k sobě.
1 Kryt stehové desky
Pokud v krytu stehové desky není žádný šroub
1 Uchopte kryt stehové desky po obou stranách a
vysuňte desku směrem k sobě.
Zasuňte pouzdro cívky tak, aby se značka S na
i
pouzdru cívky vyrovnala se značkou z na stroji.
a
b
• Vyrovnejte značky S a z.
A
ÚDRŽBA A ŘEŠENÍ POTÍŽÍ
1 Kryt stehové desky
Vyjměte pouzdro cívky spodní nitě.
g
Uchopte pouzdro cívky a vyjměte jej.
1 Pouzdro cívky spodní nitě
Čisticím štětečkem nebo vysavačem odstraňte všechny
h
zbytky textilu a prach z dráhy a okolí.
1 Čisticí štěteček 2 Dráha
•Do pouzdra nenanášejte olej.
1 Značka S 2 Značka 3 Pouzdro cívky spodní nitě
• Před instalací pouzdra cívky zkontrolujte, že jsou vyrovnána označená místa.
Nasaďte jazýčky krytu stehové desky do žlábků stehové
j
desky a směrem od sebe nasuňte kryt.
1 Kryt stehové desky
z
• Nikdy nepoužívejte odřené pouzdro cívky. Mohlo by dojít k zamotání vrchní nitě, zlomení jehly nebo chybnému provedení vyšívání. Chcete-li získat nové pouzdro cívky, obraťte se na nejbližší autorizované servisní středisko Brother.
• Ujistěte se, že je pouzdro cívky spodní nitě správně nasazeno. V opačném případě může dojít ke zlomení jehly.
Dodatek A-3
Page 63
Odstranění závad
Odstranění závad
Pokud stroj přestane řádně fungovat, než požádáte o servis, zkontrolujte následující možné problémy. Většinu problémů můžete vyřešit sami. Pokud potřebujete další pomoc, Centrum řešení Brother nabízí nejnovější otázky a odpovědi a tipy na řešení potíží. Navštivte náš web na adrese „ http://support.brother.com/
“. Pokud problém přetrvává, kontaktujte autorizovaného prodejce Brother nebo nejbližší autorizované servisní středisko Brother.
Častá témata při řešení potíží
Podrobné příčiny a řešení častých témat při řešení potíží jsou popsány níže. Než nás budete kontaktovat, nezapomeňte se sem podívat.
Vrchní nit je napnutá strana A-4
Zamotaná nit na rubu látky strana A-5
Nesprávné napnutí nitě strana A-6
Látka je zachycena ve stroji a nelze ji vyjmout
Pokud se nit zamotá pod sedlem navíječe cívky
strana A-8
strana A-10
Příčina
Nesprávné navlečení nitě cívky
Pokud není nit cívky správně navlečena, místo působení správné síly na nit cívky je protahována látkou při protahování horní nitě nahoru. Z tohoto důvodu je nit vidět z lícové strany látky.
Nápravné opatření/kontrola
Nasaďte cívku spodní nitě správně.
Stiskněte tlačítko a zvedněte páčku přítlačné
a
patky.
Vyjměte cívku z pouzdra cívky.
b
Umístěte cívku do pouzdra cívky tak, aby se nit
c
odvíjela správným směrem.
• Držte cívku pravou rukou, nit se odvíjí doleva a držte konec nitě levou rukou. Pak umístěte pravou rukou cívku do pouzdra cívky.
Vrchní nit je napnutá
Příznak
• Vrchní nit vypadá jako jedna nepřerušená linie.
• Spodní nit je vidět z horní strany látky. (Viz ilustrace níže.)
• Horní nit se napnula a při zatažení ji lze vytáhnout.
• Horní nit se napnula a v látce se vyskytuje zvrásnění.
• Napnutí vrchní nitě je pevné a výsledky se nemění ani po nastavení napnutí nitě.
1 Rub látky 2 Spodní nit je vidět z lícové strany látky 3 Vrchní nit 4 Líc látky 5 Spodní nit
Pokud je cívka zasunuta s odvíjením nitě špatným směrem, bude šití vykonáváno s nesprávným napnutím nitě.
Prstem držte cívku na místě a protáhněte nit výřezem v
d
krytu stehové desky.
• Pravou rukou přidržte cívku a pak levou rukou protáhněte konec nitě kolem jazýčku.
1 Jazýček 2 Přidržte cívku pravou rukou.
A-4
Page 64
Odstranění závad
1
1
Vytáhněte nit, aby procházela výřezem v krytu stehové desky, pak ji ustřihněte odstřihovačem.
3 Výřez 4 Odstřihovač
Šít se správným napnutím nitě lze po správném nainstalování cívky do pouzdra cívky.
Odstraňte zamotanou nit. Pokud ji nelze odstranit,
a
ustřihněte ji nůžkami.
• Další informace naleznete v části „Čištění dráhy“ na straně A-2.
Vyjměte ze stroje vrchní nit.
b
• Pokud byla cívka vyjmuta z pouzdra cívky, postupujte při správné instalaci cívky podle tématu „Instalace cívky“ v části „Základní funkce“ a podle tématu „Nápravné opatření/kontrola“ v části „Vrchní nit je napnutá“ na straně A-4.
Podle dále uvedených kroků opravte navlečení vrchní
c
nitě. Zvedněte přítlačnou patku pomocí páčky přítlačné patky.
A
ÚDRŽBA A ŘEŠENÍ POTÍŽÍ
Stiskněte pro odblokování všech tlačítek.
e
Zamotaná nit na rubu látky
Příznak
• Nit se zamotala na rubu látky.
• Po začátku šití se ozve zachrastění a šití nemůže pokračovat.
• Při pohledu pod látku je vidět zamotaná nit v pouzdru cívky.
1 Páčka přítlačné patky
Uzávěr vrchní nitě se otevře, takže lze do stroje
zavést nit.
• Pokud nezvednete přítlačnou páčku, nebudete moci strojem provléci nit.
Jedním či dvojitým stisknutím tlačítka (tlačítko
d
polohování jehly) zvedněte jehlu.
Jehla je řádně zvednuta, jakmile je značka
ovládacího kola nahoře (jako na obrázku). Zkontrolujte ruční kolo, a pokud značka není ve správné poloze, stiskněte opakovaně tlačítko
(tlačítko polohování jehly), dokud správné
polohy nedosáhnete.
1
1 Značka na ručním kole
Pravou rukou chytněte nit u cívky, levou rukou
e
vytáhněte nit a prostrčte ji kolem chrániče vodiče nitě směrem dopředu.
Příčina
Nesprávné navlečení vrchní nitě
Pokud je vrchní nit nesprávně navlečena, vrchní nit, procházející látkou, nelze pevně vytáhnout nahoru a ta se zaplete v pouzdru cívky, což způsobí zachrastění.
Nápravné opatření/kontrola
Odstraňte zamotanou nit a pak opravte navlečení vrchní nitě.
1 Chránič vodiče nitě
Dodatek A-5
Page 65
Odstranění závad
1
2
Pravou rukou nit lehce přidržujte, veďte ji pod
f
destičkou vodiče nitě a pak ji vytáhněte směrem nahoru.
1 Destička vodiče nitě
Nit protáhněte skrz kanálek nitě v níže uvedeném
g
pořadí.
1
Nesprávné napnutí nitě
Příznaky
• Příznak 1: Spodní nit je vidět z lícové strany látky. (Viz ilustrace níže.)
• Příznak 2: Horní nit vypadá jako rovná linie na lícové straně látky.
• Příznak 3: Vrchní nit je vidět z rubu látky. (Viz ilustrace níže.)
• Příznak 4: Spodní nit cívky vypadá jako rovná linie na rubu látky.
• Příznak 5: Výšivka na rubu látky je uvolněná, nebo není napnutá.
Příznak 1
1 Uzávěr
Spusťte přítlačnou patku.
h
Stiskněte tlačítko .
i
Provlečte nit za vodicí tyčkou jehly.
j
Nit lze snadno navléct za vodicí tyčku jehly, když ji levou rukou chytnete a pravou nasadíte za tyčku (jako na obrázku). Ujistěte se, že nit prochází jazýčkem vodicí tyčky jehly.
1 Vodicí tyčka jehly 2 Jazýček
Pak použijte navlékač jehly pro navlečení do jehly.
k
Pokračujte s postupem v tématu „Navlékání jehly“ v části „Základní funkce“.
Příznak 3
1 Rub látky 2 Spodní nit je vidět z lícové strany látky 3 Vrchní nit 4 Líc látky 5 Spodní nit 6 Horní nit je vidět na rubu látky
Příčina/nápravné opatření/kontrola
Příčina 1
Nit není do stroje správně navlečena.
<S výše popsanými příznaky 1 a 2> Navlečení spodní nitě není správné. Obnovte standardní napnutí vrchní nitě a poté navlečte niť způsobem popsaným v části „Vrchní nit je napnutá“ na straně A-4.
<S výše popsanými příznaky 3 a 5> Nesprávné navlečení vrchní nitě. Obnovte standardní napnutí vrchní nitě a poté navlečte vrchní niť způsobem popsaným v části „Zamotaná nit na rubu látky“ na straně A-5.
A-6
Page 66
Odstranění závad
Poznámka
Příčina 2
Není použita pro látku vhodná jehla a nit.
Jehla, která by měla být ve stroji použita, závisí na typu šité látky a tloušťce nitě. Pokud není použita pro látku vhodná jehla a nit, nebude dosaženo správného napnutí nitě a to způsobí zvrásnění v látce nebo přeskakování stehů.
• Postupujte podle tématu „Kombinace látek, nití a jehel“ v části „Základní funkce“ a zkontrolujte, zda je jehla a nit vhodná pro použitou látku.
Příčina 3
Není zvoleno vhodné napnutí vrchní nitě.
Zvolené nastavení napnutí vrchní nitě není vhodné. Postupujte podle tématu „Nastavení napnutí nitě“ v části „Základní funkce“ a zvolte vhodné napnutí nitě. Správné napnutí nitě se liší podle typu použité tkaniny a nitě.
* Upravte napnutí nitě a vyzkoušejte šití na kusu
odpadní látky, která je stejná, jako látka použitá při vaší práci.
• Pokud není navlečení vrchní a spodní nitě správné, nelze napnutí nitě správně upravit. Nejdříve zkontrolujte navlečení vrchní a spodní nitě a pak upravte napnutí nitě.
• Pokud je vrchní nit vidět na rubu látky
Použití tlačítka pro napnutí nitě (platí pro modely vybavené tlačítkem pro napnutí nitě, viz strana B-8)
Stisknutím tlačítka „+“ zvýšíte napnutí vrchní nitě.
A
ÚDRŽBA A ŘEŠENÍ POTÍŽÍ
Použití voliče napnutí nitě (platí pro modely vybavené voličem napnutí nitě, viz strana B-8)
Otočením voliče napnutí nitě doprava zvýšíte napnutí vrchní nitě.
• Pokud je spodní nit vidět z lícové strany látky
Použití tlačítka pro napnutí nitě (platí pro modely vybavené tlačítkem pro napnutí nitě, viz strana B-8)
Stisknutím tlačítka „-“ snížíte napnutí vrchní nitě.
Použití voliče napnutí nitě (platí pro modely vybavené voličem napnutí nitě, viz strana B-8)
Otočením voliče napnutí nitě doleva snížíte napnutí vrchní nitě.
Dodatek A-7
Page 67
Odstranění závad
1
Poznámka
Látka je zachycena ve stroji a nelze ji vyjmout
Pokud se látka zachytí ve stroji a nelze ji vytáhnout, mohlo dojít k zamotání nitě pod stehovou deskou. Podle níže popsaného postupu odstraňte látku ze stroje. Pokud nelze operaci podle postupu provést, místo jejího násilného vykonání se obraťte na své nejbližší autorizované servisní středisko Brother.
Vyjměte pouzdro cívky spodní nitě.
h
Pokud v pouzdru cívky zbývají nitě, odstraňte je.
Vyjmutí látky ze stroje
Okamžitě stroj zastavte.
a
Vypněte stroj.
b
Vyjměte jehlu.
c
Pokud je jehla spuštěna v látce, otáčejte ovládacím kolem směrem od sebe (ve směru hodinových ručiček) a vyjeďte tak s jehlou ven z látky, pak jehlu demontujte.
• Postupujte podle tématu „Výměna jehly“ v části „Základní funkce“.
Demontujte přítlačnou patku a držák přítlačné patky.
d
• Postupujte podle témat „Výměna přítlačné patky“ a „Sejmutí a připojení držáku přítlačné patky“ v části „Základní funkce“.
Zvedněte látku a přestřihněte nitě pod ní.
e
Pokud lze látku vytáhnout, vytáhněte ji. Pokračujte s dále popsanými kroky a vyčistěte dráhu.
Sejměte kryt stehové desky.
f
1 Pouzdro cívky spodní nitě
Čisticím štětečkem nebo vysavačem odstraňte všechny
i
zbytky textilu nebo prach z dráhy a jejího okolí.
1 Čisticí štěteček 2 Dráha
Pokud bylo možné látku vytáhnout.
Pokud nebylo možné látku vytáhnout.
Použijte přiložený kotoučový šroubovák k uvolnění
j
dvou šroubů na stehové desce.
Pokračujte krokem
p.
Pokračujte krokem
j.
1 Kryt stehové desky
• Postupujte podle tématu „Čištění dráhy“ na straně A-2.
Ustřihněte zamotané nitě a pak vyjměte cívku.
g
A-8
• Buďte opatrní, ať neupustíte vyšroubované šrouby do stroje.
Mírně nadzvedněte stehovou desku, ustřihněte všechny
k
zamotané nitě a pak demontujte stehovou desku.
Vytáhněte látku a nitě ze stehové desky.
Pokud nelze látku vytáhnout ani po dokončení těchto kroků, obraťte se na své nejbližší autorizované servisní středisko Brother.
Page 68
Odstraňte všechny nitě z dráhy a kolem podávacích
Poznámka
a
b
b
a
UPOZORNĚNÍ
UPOZORNĚNÍ
Poznámka
Doplňkové informace
l
palců.
Otáčením ovládacího kola zvedněte podávací palce.
m
Vyrovnejte otvory dvou šroubů ve stehové desce s
n
dvěma otvory v základové desce stehové desky a pak upevněte stehovou desku na stroj.
Odstranění závad
Rukou jemně utáhněte šroub na pravé straně stehové
o
desky. Pak použijte kotoučový šroubovák k pevnému dotažení šroubu na levé straně. Nakonec pevně dotáhněte šroub na pravé straně.
Otáčejte ovládacím kolem a zkontrolujte, že se podávací palce plynule pohybují a že nepřichází do kontaktu s hranami výřezů ve stehové desce.
1 Správná poloha podávacích palců 2 Nesprávná poloha podávacích palců
1 Značka S 2 Značka 3 Pouzdro cívky spodní nitě
• Před instalací pouzdra cívky zkontrolujte, že jsou vyrovnána označená místa.
• Nikdy nepoužívejte odřené pouzdro cívky spodní nitě. Mohlo by dojít k zamotání vrchní nitě, zlomení jehly nebo chybnému provedení vyšívání.
• Ujistěte se, že jste pouzdro cívky správně umístili, jinak může dojít ke zlomení jehly.
Upevněte kryt stehové desky podle kroku j v části
q
„Čištění dráhy“ na straně A-2.
Zkontrolujte stav jehly a pak ji nainstalujte.
r
Pokud je jehla ve špatném stavu, například je-li ohnutá, použijte novou jehlu.
• Postupujte podle témat „Kontrola jehly“ a „Výměna jehly“ v části „Základní funkce“.
z
A
ÚDRŽBA A ŘEŠENÍ POTÍŽÍ
• Buďte opatrní, ať neupustíte vyšroubované šrouby do stroje.
Zasuňte pouzdro cívky tak, aby se značka S na
p
pouzdru cívky vyrovnala se značkou
• Vyrovnejte značky S a
z.
• Nikdy nepoužívejte ohnuté jehly. Ohnuté jehly se mohou snadno zlomit a způsobit úraz.
z na stroji.
• Po dokončení tohoto postupu pokračujte
s následujícím postupem v tématu „Kontrola funkcí stroje“ a zkontrolujte, zda stroj pracuje správně.
• Protože může dojít k poškození jehly při zachycení
látky ve stroji, doporučujeme ji vyměnit za novou.
Dodatek A-9
Page 69
Odstranění závad
Poznámka
Doplňkové informace
Poznámka
UPOZORNĚNÍ
1
Kontrola funkcí stroje
Pokud byla demontována stehová deska, zkontrolujte funkce stroje a ověřte tak, že byla instalace správně dokončena.
Zapněte stroj.
a
Zvolte steh .
b
• Ještě neinstalujte přítlačnou patku a nit.
Pomalu otáčejte ovládacím kolem směrem k sobě
c
(proti směru hodinových ručiček) a ze všech stran kontrolujte, zda jehla zajíždí do středu otvoru ve stehové desce.
Pokud se jehla dotýká stehové desky, demontujte stehovou desku a znovu ji nainstalujte. Začněte od
m v části „Vyjmutí látky ze stroje“ na straně A-8.
kroku
Proveďte zkušební šití s bavlněnou látkou.
h
• Nesprávné šití může být důsledkem
nesprávného navlečení vrchní nitě nebo šití tenké látky. Pokud zkušební šití dosahuje špatných výsledků, zkontrolujte navlečení vrchní nitě nebo typ použité látky.
Pokud se nit zamotá pod sedlem navíječe cívky
Pokud začne navíjení cívky, když není nit správně protažena pod předepínacím kotoučem vodiče nitě navíjení cívky, může dojít k zamotání nitě pod sedlem navíječe.
V takovém případě nit odviňte podle následujícího postupu.
1 Otvor ve stehové desce 2 Ovládací kolo
Zvolte steh . Teď zvětšete délku a šířku stehu na
d
maximální nastavení.
• Podrobnosti o změně nastavení viz témata „Nastavení šířky stehu“ a „Nastavení délky stehu“ v části „Základní funkce“.
Pomalu otáčejte ovládacím kolem směrem k sobě
e
(proti směru hodinových ručiček) a kontrolujte, že tyčka jehly a podávací palce pracují správně.
Pokud se jehla nebo podávací palce dotýkají stehové desky, může být ve stroji závada, a proto kontaktujte své nejbližší autorizované servisní středisko Brother.
Vypněte stroj a pak nainstalujte cívku a přítlačnou
f
patku.
• Postupujte podle témat „Instalace cívky“ a „Výměna přítlačné patky“ v části „Základní funkce“.
1
2
1 Nit 2 Sedlo navíječe
• Nedemontujte sedlo navíječe ani tehdy, pokud se nit zamotala pod sedlem navíječe. Může dojít ke zranění.
• Nedemontujte šroub vodicího sloupku navíječe cívky, protože může dojít k poškození stroje - nemůžete odvinout nit po demontáži šroubu.
1 Šroub vodicího sloupku navíječe cívky
Správně navlečte nit do stroje.
g
• Podrobnosti o navlečení nitě do stroje viz téma „Navlečení vrchní nitě“ v části „Základní funkce“.
• V důsledku nesprávného navlečení vrchní nitě může dojít k jejímu zamotání. Ujistěte se, že je nit ve stroji správně navlečena.
A-10
Page 70
Pokud se nit zaplete pod sedlem navíječe cívky,
Poznámka
1
a
stiskněte jednou tlačítko „Start/Stop“, čímž zastavíte navíjení cívky. Když je zapojen nožní pedál, sundejte z něj nohu.
Nůžkami odstřihněte nit u vodiče nitě navíječe.
b
1 Vodič nitě navíječe
Posuňte trn navíječe cívky doleva, poté sejměte cívku z
c
trnu a ustřihněte nit vedoucí k cívce, abyste mohli cívku zcela sejmout z trnu.
Odstranění závad
A
ÚDRŽBA A ŘEŠENÍ POTÍŽÍ
Držte konec nitě levou rukou a pravou odvíjejte nit ve
d
směru hodinových ručiček jako na obrázku níže.
Znovu naviňte cívku.
e
• Zkontrolujte, že nit prochází správně pod předepínacím kotoučem vodiče nitě navíječe.
Dodatek A-11
Page 71
Odstranění závad
Seznam příznaků
Příprava
Příznak Pravděpodobná příčina Nápravné opatření Referenční
materiál
Nelze navléknout jehlu.
Nit se nenavíjí na cívku plynule.
Jehla není ve správné poloze.
Jehla není správně nainstalována. Správně znovu nainstalujte jehlu. B-29
Jehla je otočená, ohnutá nebo má tupou špičku. Vyměňte jehlu. B-29
Navlečení vrchní nitě není správné.
Háček navlékače jehly je ohnutý a neprochází očkem jehly.
S páčkou navlékače jehly nelze pohnout, nebo ji vrátit do původní polohy.
Je použita jehla velikosti 65/9.
Nit neprochází správně vodičem nitě navíječe. Nit správně provlečte vodičem nitě navíječe. B-15
Cívka se otáčí pomalu.
Nenavinuli jste vytaženou nit na cívku navíječe správně.
Prázdná cívka nebyla správně usazena na trn.
Stiskněte tlačítko polohování jehly a zvedněte tak jehlu.
Podle postupu pro provlékání nitě strojem znovu navlečte nit do stroje.
Obraťte se na svého autorizovaného prodejce Brother nebo na nejbližší autorizované servisní středisko Brother.
Obraťte se na svého autorizovaného prodejce Brother nebo na nejbližší autorizované servisní středisko Brother.
Jehla není kompatibilní s navlékačem jehly. Ručně protáhněte nit očkem jehly.
Pohněte ovladačem rychlosti šití doprava tak, aby se zvýšila rychlost.
Pětkrát či šestkrát po směru hodinových ručiček naviňte uvolněnou nit kolem cívky navíječe.
Umístěte prázdnou cívku na trn a pomalu ji otáčejte, dokud neuslyšíte, že zaklapla na místě.
B-3
B-21
B-24
B-15
B-15
B-15
Při navíjení cívky se nit cívky navinula pod sedlem navíječe.
Spodní nit nelze vytáhnout nahoru.
Na LCD se nic nezobrazuje.
LCD obrazovka je zamlžená.
Displejová tlačítka nereagují.
Displejová tlačítka nereagují nebo reagují s příliš velkou citlivostí.
Nit nebyla na cívku správně navinuta. Během prvního navíjení nitě na cívku není spodní niť správně vložena do vodítek.
Jehla je otočená, ohnutá nebo má tupou špičku. Vyměňte jehlu. B-29
Cívka není správně nasazena. Cívku znovu správně nasaďte. B-18
Hlavní vypínač není zapnutý. Zapněte hlavní vypínač. B-10
Zástrčka síťového kabelu není zastrčena do elektrické zásuvky.
Jas LCD obrazovky je buď příliš světlý, nebo příliš tmavý.
Došlo ke kondenzaci na LCD obrazovce. Po chvíli se opět projasní.
Při stisknutí tlačítek jste měli na ruce nasazenou rukavici. Tlačítka byla stisk Používáte neelektrostatické dotykové pero.
Pro uživatele není nastavena citlivost displejových tlačítek.
nuta pomocí nehtu.
Po odstranění nitě, navinuté pod sedlem navíječe, proveďte správné navinutí na cívku. Při provlékání nitě strojem pro navíjení cívky postupujte podle nákresů na vršku stroje.
Zastrčte zástrčku síťového kabelu do elektrické zásuvky.
Upravte jas LCD obrazovky. A-20
Displejová tlačítka je třeba stisknout přímo prstem. Pokud používáte běžně prodávané dotykové pero, ověřte, zda je kompatibilní s kapacitními displeji.
Nastavte citlivost displejových tlačítek. B-14
B-15, A-10
B-10
B-4
A-12
Page 72
Odstranění závad
Příznak Pravděpodobná příčina Nápravné opatření Referenční
Obraťte se na svého autorizovaného prodejce
Osvětlení šití může být poškozeno.
Osvětlení šití se nerozsvítilo.
Položka (světlo) je na obrazovce nastavení
nastavena na hodnotu „OFF“.
Brother nebo na nejbližší autorizované servisní středisko Brother.
Změňte nastavení na hodnotu „ON“. B-12
materiál
Při šití
Příznak Pravděpodobná příčina Nápravné opatření Referenční
Nebylo stisknuto tlačítko „Start/Stop“. Stiskněte tlačítko „Start/Stop“. B-36
Trn navíječe cívky je zatlačen doprava. Zatlačte trn navíječe cívky doleva. B-15
Není zvolen vzor. Vyberte vzor. B-35
Přítlačná patka není spuštěna. Spusťte přítlačnou patku. B-36
Stroj nepracuje.
Tlačítko „Start/Stop“ bylo stisknuto, když byl připojen nožní pedál.
Tlačítko „Start/Stop“ bylo stisknuto, když je stroj nastaven, aby ovladač rychlosti šití ovládal šířku klikatého (cik-cak) stehu.
Jehla není správně nainstalována. Správně znovu nainstalujte jehlu. B-29
Upínací šroub jehly není utažen. Utáhněte upínací šroub jehly. B-29
Jehla je otočená, nebo ohnutá. Vyměňte jehlu. B-29
Pro zvolenou látku je použita nevhodná jehla nebo nit.
Byla použita špatná přítlačná patka. Použijte doporučenou přítlačnou patku. B-32
Odpojte nožní pedál, nebo ovládejte stroj nožním pedálem.
K ovládání stroje použijte nožní pedál místo tlačítka „Start/Stop“ nebo na obrazovce
nastavení nastavte položku (ovládání šířky) na hodnotu „OFF“.
Prostudujte si tabulku „Kombinace látek, nití ajehel“.
materiál
B-37
B-12, B-37
B-28
A
ÚDRŽBA A ŘEŠENÍ POTÍŽÍ
Jehla se láme.
Napnutí vrchní nitě je příliš velké. Seřiďte nastavení napnutí nitě. B-41
Látka je tažena během šití. Během šití netahejte za látku.
Krytka cívky vrchní nitě není správně nasazena.
Kolem otvoru ve stehové desce jsou škrábance.
Zkontrolujte způsob upevnění krytky cívky vrchní nitě a znovu ji upevněte.
B-15
* Na levé straně otvoru ve stehové desce se
nachází drážka. Nejedná se o škrábanec.
a
1 Drážka
Kolem otvoru v přítlačné patce jsou škrábance.
Na pouzdru cívky spodní nitě jsou škrábance.
Vyměňte stehovou desku, nebo se obraťte na svého autorizovaného prodejce Brother.
Vyměňte přítlačnou patku, nebo se obraťte na svého autorizovaného prodejce Brother.
Vyměňte pouzdro cívky spodní nitě, nebo se obraťte na svého autorizovaného prodejce Brother.
A-8
B-31
A-2
Dodatek A-13
Page 73
Odstranění závad
a
Příznak Pravděpodobná příčina Nápravné opatření Referenční
Jehla je vadná. Vyměňte jehlu. B-29
materiál
Jehla se láme.
Nepoužíváte cívku spodní nitě navrženou přímo pro tento stroj.
Navlečení vrchní nitě není správné.
Cívka není správně nasazena. Spodní nit znovu správně protáhněte. B-18
Přítlačná patka je upevněna nesprávně. Připevněte správně přítlačnou patku. B-31
Šroub v držáku přítlačné patky je uvolněný. Pevně utáhněte šroub přítlačné patky. B-32
Látka je příliš silná.
Látka je podávána příliš silně při šití tlusté látky nebo tlustých švů.
Délka stehu je příliš malá. Upravte délku stehu. B-40
Spodní nit je nesprávně navinuta. Použijte správně navinutou cívku. B-15
Nit není do stroje správně navlečená (je použita špatná krytka cívky vrchní nitě, krytka cívky vrchní nitě je uvolněná, nit se nezachytila do navlékače vodicí tyčky jehly atd).
Je použita zauzlená nebo zamotaná nit. Odstraňte jakékoli uzly nebo zapletence.
Zvolená jehla není vhodná pro použitou nit.
Nesprávné cívky nebudou fungovat správně. Používejte pouze cívku navrženou přímo pro tento stroj.
Podle postupu pro provlékání nitě strojem znovu navlečte nit do stroje.
Použijte látku, kterou může jehla propíchnout po otočení ovládacího kola.
Nechte látku podávat bez silného tlačení.
Znovu provlečte nit strojem. B-21
Vyberte jehlu, která je vhodná pro typ použité nitě.
B-15
B-21
B-28
B-28
Horní nit praská.
Napnutí vrchní nitě je příliš velké. Seřiďte napnutí nitě. B-41
Nit je zamotaná.
Jehla je otočená, ohnutá nebo má tupou špičku. Vyměňte jehlu. B-29
Jehla není správně nainstalována. Správně znovu nainstalujte jehlu. B-29
Kolem otvoru ve stehové desce jsou škrábance.
Použijte nůžky, atd. pro ustřihnutí zamotané nitě a odstraňte ji z dráhy, atd.
A-5
* Na levé straně otvoru ve stehové desce se
nachází drážka. Nejedná se o škrábanec.
Vyměňte stehovou desku, nebo se obraťte na svého autorizovaného prodejce Brother.
1 Drážka
Kolem otvoru v přítlačné patce jsou škrábance.
Na pouzdru cívky spodní nitě jsou škrábance.
Pro zvolenou látku je použita nevhodná jehla nebo nit.
Při šití se nit zauzlila nebo zamotala. Znovu provlečte vrchní a spodní nit. B-15, B-21
Vyměňte přítlačnou patku, nebo se obraťte na svého autorizovaného prodejce Brother.
Vyměňte pouzdro cívky spodní nitě, nebo se obraťte na svého autorizovaného prodejce Brother.
Prostudujte si tabulku „Kombinace látek, nití a jehel“.
A-8
B-31
A-2
B-28
A-14
Nepoužíváte cívku spodní nitě navrženou přímo pro tento stroj.
Nesprávné cívky nebudou fungovat správně. Používejte pouze cívku navrženou přímo pro tento stroj.
B-15
Page 74
Odstranění závad
Příznak Pravděpodobná příčina Nápravné opatření Referenční
Podle postupu pro provlékání nitě strojem znovu navlečte nit do stroje.
Nit je zamotaná na
Navlečení vrchní nitě není správné.
rubu látky.
Při provlékání nitě strojem se ujistěte, že je přítlačná patka ve zvednuté poloze, takže bude mít vrchní nit správné napnutí.
materiál
B-21, A-5
Vrchní nit je příliš napnutá.
Spodní nit praská.
Na látce vznikají záhyby.
Pro zvolenou látku je použita nevhodná jehla nebo nit.
Cívka spodní nitě je nesprávně nasazená. Nasaďte cívku spodní nitě správně. B-18, A-4
Cívka není správně nasazena. Cívku znovu správně nasaďte. B-18
Spodní nit je nesprávně navinuta. Použijte správně navinutou cívku. B-15
Na cívce jsou škrábance nebo se cívka neotáčí správně.
Nit je zamotaná.
Nepoužíváte cívku spodní nitě navrženou přímo pro tento stroj.
Je chyba v navlečení vrchní nebo spodní nitě.
Krytka cívky vrchní nitě není správně nasazena.
Pro zvolenou látku je použita nevhodná jehla nebo nit.
Jehla je otočená, ohnutá nebo má tupou špičku. Vyměňte jehlu. B-29
Prostudujte si tabulku „Kombinace látek, nití ajehel“.
Vyměňte cívku. B-18
Nůžkami apod. ustřihněte zamotanou nit a odstraňte ji z dráhy, atd.
Nesprávné cívky nebudou fungovat správně. Používejte pouze cívku navrženou přímo pro tento stroj.
Podle postupu pro navlečení nitě znovu správně navlečte nit.
Zkontrolujte způsob upevnění krytky cívky vrchní nitě a znovu ji upevněte.
Prostudujte si tabulku „Kombinace látek, nití ajehel“.
B-28
A-8
B-15
B-21
B-21
B-28
A
ÚDRŽBA A ŘEŠENÍ POTÍŽÍ
Vynechané stehy
Žádné stehy
Stehy jsou příliš dlouhé při šití tenké látky. Zkraťte délku stehů. B-40
Napnutí nitě není nastaveno správně. Seřiďte napnutí nitě. B-41
Špatná přítlačná patka. Použijte správnou přítlačnou patku. B-32
Nit není do stroje správně navlečena.
Pro zvolenou látku je použita nevhodná jehla nebo nit.
Jehla je otočená, ohnutá nebo má tupou špičku. Vyměňte jehlu. B-29
Jehla není správně nainstalována. Správně znovu nainstalujte jehlu. B-29
Jehla je opotřebovaná/poškozená. Vyměňte jehlu. B-29
Pod stehovou deskou se nahromadil prach nebo chlupy.
Jsou šity tenké nebo strečové látky. Šijte s jedním listem papíru pod látkou.
Jehla je otočená, ohnutá nebo má tupou špičku. Vyměňte jehlu. B-29
Cívka není správně nasazena. Spodní nit znovu správně protáhněte. B-18
Navlečení vrchní nitě není správné.
Podle postupu pro navlečení nitě znovu správně navlečte nit.
Prostudujte si tabulku „Kombinace látek, nití ajehel“.
Kartáčkem odstraňte prach nebo chlupy. A-2
Podle postupu pro provlékání nitě strojem znovu navlečte nit do stroje.
B-21
B-28
B-21
Dodatek A-15
Page 75
Odstranění závad
Příznak Pravděpodobná příčina Nápravné opatření Referenční
materiál
Pronikavý zvuk při šití
Látka není podávána tak, aby procházela strojem.
Pod podávací palce se zachytil prach nebo chlupy.
Ve dráze jsou zachyceny kousky nitě. Vyčistěte dráhu pouzdra cívky. A-2
Navlečení vrchní nitě není správné.
Nepoužíváte cívku spodní nitě navrženou přímo pro tento stroj.
V pouzdru cívky jsou díry po jehle nebo po ní škrábance.
Podávací palce jsou nastaveny v dolní poloze.
Stehy jsou jeden k druhému příliš blízko. Prodlužte nastavení délky stehů. B-40
Byla použita špatná přítlačná patka. Použijte správnou přítlačnou patku. B-32
Jehla je otočená, ohnutá nebo má tupou špičku. Vyměňte jehlu. B-29
Nit je zapletená. Ustřihněte zapletenou nit a odstraňte ji z dráhy. A-8
Patka cik-cak „J“ je nakloněná na silném švu na začátku výšivky.
Odstraňte prach nebo chlupy. A-2
Podle postupu pro provlékání nitě strojem znovu navlečte nit do stroje.
Nesprávné cívky nebudou fungovat správně. Používejte pouze cívku navrženou přímo pro tento stroj.
Vyměňte pouzdro cívky spodní nitě, nebo se obraťte na svého autorizovaného prodejce Brother.
Přesuňte spínač polohy podávacích palců doprava .
Použijte pojistný kolík přítlačné patky (černé tlačítko na levé straně) na patku cik-cak „J“ pro udržení přítlačné patky v rovině během šití.
B-21
B-15
A-2
B-2
Látka je podávána opačným směrem.
Jehla se dotýká stehové desky.
Strojem sešívanou látku nelze vytáhnout.
Do stroje spadla zlomená jehla.
Tlak přítlačné patky je nastaven nesprávně pro použitou látku.
Podávací mechanismus je poškozený.
Upínací šroub jehly je uvolněný.
Jehla je otočená, ohnutá nebo má tupou špičku. Vyměňte jehlu. B-29
Nit je zamotaná pod stehovou deskou.
Na obrazovce nastavení seřiďte tlak přítlačné patky.
Obraťte se na svého autorizovaného prodejce Brother nebo na nejbližší autorizované servisní středisko Brother.
Pevně utáhněte upínací šroub jehly. Pokud je jehla ohnutá nebo tupá, vyměňte ji za novou.
Zvedněte látku a ustřihněte nitě pod ní, vyčistěte dráhu.
Vypněte stroj a demontujte stehovou desku. Pokud je jehla, která spadla do stroje, vidět, vytáhněte ji pinzetou. Po vytažení jehly vraťte stehovou desku do původní polohy a vložte novou jehlu. Než stroj zapnete, pomalu otáčejte ovládacím kolem proti sobě a zkontrolujte, zda se otáčí plynule a zda nová jehla prochází středem otvoru ve stehové desce. Pokud se ovládací kolo neotáčí plynule, nebo nelze odstranit jehlu, která spadla do stroje, kontaktujte autorizovaného prodejce Brother nebo nejbližší autorizované servisní středisko Brother.
B-44
B-29
A-8
A-8
Ovládací kolo se
áčí pomalu.
ot
A-16
Nit je zapletená do pouzdra cívky.
Odstraňte zapletenou nit z pouzdra cívky. Pouzdro cívky nainstalujte zpět do správné polohy.
A-5, A-8
Page 76
Odstranění závad
Příznak Pravděpodobná příčina Nápravné opatření Referenční
materiál
Steh byl proveden chybně.
Použitá přítlačná patka není vhodná pro typ stehu, kterým chcete šít.
Nit není správně napnutá. Seřiďte napnutí vrchní nitě. B-41, A-6
Nit je zamotaná, např. v pouzdře cívky spodní nitě.
Podávací palce jsou nastaveny v dolní poloze.
Připevněte přítlačnou patku, která je vhodná pro typ stehu, kterým chcete šít.
Odstraňte zamotanou nit. Pokud je nit zamotaná v pouzdře cívky spodní nitě, vyčistěte dráhu.
Přesuňte spínač polohy podávacích palců doprava .
Po šití
Příznak Pravděpodobná příčina Nápravné opatření Referenční
Podle postupu pro provlékání nitě strojem znovu navlečte nit do stroje.
Znovu nasaďte cívku. (Pokud byla stehová deska demontována, před instalací pouzdra cívky nainstalujte stehovou desku a utáhněte šrouby. Zkontrolujte, zda jehla prochází středem otvoru ve stehové desce.)
Prostudujte si tabulku „Kombinace látek, nití ajehel“.
Napnutí nitě není správné.
Navlečení vrchní nitě není správné.
Cívka není správně nasazena.
Pro zvolenou látku je použita nevhodná jehla nebo nit.
Držák přítlačné patky není připevněn správně. Znovu správně připevněte držák přítlačné patky. B-32
B-32
A-8
B-2
materiál
B-21
B-18, A-2
B-28
A
ÚDRŽBA A ŘEŠENÍ POTÍŽÍ
Znakové nebo dekorativní vzory nejsou správně vyrovnané.
Vzor se nevytvoří.
Napnutí nitě není nastaveno správně. Seřiďte napnutí nitě. B-41, A-6
Spodní nit je nesprávně navinuta. Použijte správně navinutou cívku. B-15
Jehla je otočená, ohnutá nebo má tupou špičku. Vyměňte jehlu. B-29
Nepoužíváte cívku spodní nitě navrženou přímo pro tento stroj.
Nastavení vzoru nebylo provedeno správně. Zkontrolujte nastavení vzoru.
Byla použita špatná přítlačná patka. Připevněte správnou přítlačnou patku. B-32
Nebyl použit podkladový materiál na tenké nebo strečové látce.
Napnutí nitě není nastaveno správně. Seřiďte napnutí nitě. B-41, A-6
Látka byla při šití tažena, tlačena nebo podávána šikmo.
Nit je zamotaná, např. v pouzdře cívky spodní nitě.
Nesprávné cívky nebudou fungovat správně. Používejte pouze cívku navrženou přímo pro tento stroj.
Přiložte podkladový materiál.
Při šití látku ručně směrujte, aby byla podávána rovně.
Odstraňte zamotanou nit. Pokud je nit zamotaná v pouzdře cívky spodní nitě, vyčistěte dráhu.
B-15
B-36
A-8
Dodatek A-17
Page 77
Odstranění závad
Chybová hlášení
Stisknete-li tlačítko „Start/Stop“ před správným nastavením stroje nebo provedete-li úkon nesprávně, zobrazí se na LCD obrazovce chybové hlášení. Postupujte podle zobrazených pokynů. Hlášení zmizí po stisknutí tlačítka nebo během
zobrazení hlášení.
Chybová hlášení Příčina/řešení
Tato zpráva se zobrazí, když je ovladač rychlosti šití nastaven do polohy řízení šířky
1
klikatého (cik-cak) stehu a je stisknuto tlačítko „Start/Stop“. Nastavte položku
(ovládání šířky) na hodnotu „OFF“ (viz strana B-12) nebo ovládejte stroj nožním
pedálem.
2
3
4
5
6
Tato zpráva se zobrazí, když je položka (dvoujehla) nastavena na hodnotu „ON“ a je zvolen vzor stehu, který nelze šít, je-li zvolena dvoujehla.
Tato zpráva se zobrazí po stisknutí tlačítka „Start/Stop“ v okamžiku, kdy je připojen nožní pedál.
Tato zpráva se zobrazí, pokud je páčka knoflíkové dírky dole, je zvolen jiný steh než pro knoflíkovou dírku a je stisknuto tlačítko, jako je například „Start/Stop“.
Tato zpráva se zobrazí, když je páčka knoflíkové dírky nahoře, je zvolen steh pro knoflíkovou dírku a je stisknuto tlačítko, jako je například „Start/Stop“.
Tato zpráva se zobrazí, pokud je zdvižena přítlačná patka a je stisknuto tlačítko, jako je například „Start/Stop“.
7 Tato zpráva se zobrazí, když se pokusíte zkombinovat víc než 70 dekorativních stehů.
8 Tato zpráva se zobrazí po změně režimu stehu.
A-18
Page 78
Chybová hlášení Příčina/řešení
9 Tato zpráva se zobrazí, když se pokusíte odstranit uložený vzor.
Odstranění závad
10
11
12
13
14
F**
Tato zpráva se zobrazí, když je trn navíječe cívky přesunut doprava a je stisknuto tlačítko, jako je například tlačítko opačného/zesilujícího stehu.
Tato zpráva se zobrazí, pokud je po odstranění stehu stisknuto tlačítko, jako je například „Start/Stop“.
Tato zpráva se zobrazí, když se motor zasekne kvůli zamotání nitě nebo z jiných důvodů, které souvisí s podáváním nitě.
Tato zpráva se zobrazí, když je nainstalována stehová deska pro rovný steh a vy se pokusíte šít s jiným než rovným stehem (prostřední poloha jehly). Tato zpráva se zobrazí, když dojde k demontáži stehové desky a stroj je stále zapnutý.
Pokud se během používání stroje zobrazí na LCD obrazovce chybová zpráva „F**“, může mít šicí stroj závadu.
Kontaktujte nejbližší autorizované servisní středisko Brother.
A
ÚDRŽBA A ŘEŠENÍ POTÍŽÍ
Dodatek A-19
Page 79
Odstranění závad
Provozní zvuková signalizace
Při každém stisknutí tlačítka uslyšíte zvukovou signalizaci. Pokud provedete chybný úkon, zazní zvuková signalizace dvakrát nebo čtyřikrát.
Pokud stisknete tlačítko (správný úkon)
Signalizace zazní jednou.
Provedete-li chybný úkon
Signalizace zazní dvakrát nebo čtyřikrát.
Pokud se stroj uzamkne, např. kvůli zamotané niti
Stroj vydává signalizaci po dobu čtyř sekund a automaticky se zastaví. Nezapomeňte ověřit příčinu chyby a před opětovným zahájením vyšívání chybu odstraňte.
Vypnutí provozní zvukové signalizace
Na obrazovce nastavení vyberte položku
a
(zvuková signalizace) a nastavte ji na hodnotu
„OFF“.
Na LCD obrazovce se nic nezobrazuje
Pokud se na LCD obrazovce po zapnutí nic nezobrazí, nastavení jasu LCD obrazovky je příliš jasné nebo příliš tmavé. V takovém případě postupujte následujícím způsobem.
Vypněte stroj.
a
Držte stisknuté tlačítko (tlačítko zesilujícího stehu)
b
na ovládacím panelu a zapněte šicí stroj.
Stiskněte tlačítko „-“ nebo „+“.
c
Nastavte jas LCD obrazovky tak, aby byla obrazovka viditelná.
Vypněte a poté znovu zapněte stroj.
d
A-20
Page 80
Rejstřík
Rejstřík
A
Automatické odstřihnutí nitě ..................................................... B-43
Č
Čelní pohled ............................................................................... B-2
Čištění
čištění povrchu stroje
...................................................................................... A-2
dráha LCD obrazovka
Čištění povrchu stroje
.............................................................. A-2
....................................................................... A-2
................................................................. A-2
D
Destička vodiče nitě ................................................................... B-2
Displejová tlačítka
......................................................................................... A-2
Dráha Držák přítlačné patky
demontáž instalace
Dvoujehla
...................................................................... B-4
............................................................................. B-32
............................................................................... B-32
................................................................................ B-26
H
Hlavní vypínač ................................................................ B-2, B-10
Horizontální trn cívky vrchní nitě Horní kryt
................................................................................... B-2
............................................. B-26
CH
Chybová hlášení ....................................................................... A-18
I
Instalace cívky .......................................................................... B-18
J
Jehla
navlečení stav
výměna Jehla s kulovou špičkou Jehly
typy, velikosti apoužití
.............................................................................. B-23
....................................................................................... B-29
................................................................................. B-29
............................................................ B-28
.......................................................... B-28
K
Kolenní páka ............................................................................ B-44
Konektor nožního pedálu Kontrola jehly Kryt cívky spodní nitě Kryt stehové desky Krytka cívky vrchní nitě
........................................................................... B-29
................................................ B-2, B-37
...................................................... B-3, B-18
...................................................................... B-3
................................................... B-2, B-16
L
LCD obrazovka
čištění
..................................................................................... A-2
nic se nezobrazuje
................................................................ A-20
M
Montážní drážka kolenní páky ........................................ B-2, B-44
N
Napájecí konektor .......................................................... B-2, B-10
Napnutí vrchní nitě Nasazení cívky spodní nitě Nastavení
automatické zesilující stehování citlivost ovládání
jazyk displeje Nastavení stehů Nastavení šířky cik-cak Navinutí cívky navíječe Navíjecí cívka Navíječ
...................................................................................... B-2
Navlečení
navlečení jehly
navlečení vrchní nitě
ruční navlečení jehly Navlékač jehel Názvy dílů a funkce Nožní pedál
......................................................... B-41, A-6
...................................................... B-18
........................................... B-38
.................................................................. B-14
....................................................................... B-14
....................................................................... B-45
............................................................ B-40
........................................................... B-15
.......................................................................... B-15
..................................................................... B-23
............................................................ B-21
............................................................ B-24
......................................................................... B-23
................................................................... B-2
.................................................................... B-2, B-37
O
Obrazovka nastavení ............................................................... B-12
Odstranění závad Odstřihnutí nitě, automatické Odstřihovač nitě Opačné/zesilující stehy Ovladač rychlosti šití Ovládací kolo Ovládací panel Ovládací tlačítka Ovládání displeje LCD
....................................................................... A-4
................................................... B-43
............................................................. B-2, B-37
............................................................ B-38
................................................................. B-3
............................................................................ B-2
................................................................. B-2, B-4
........................................................................ B-3
............................................................. B-11
P
Páčka knoflíkové dírky ............................................................... B-3
Páčka navlékače jehly Páčka přítlačné patky Pípnutí
..................................................................................... A-20
Plochý nástavec Podávací palce Pouzdro cívky
vyjmutí pouzdra cívky Pouzdro cívky spodní nitě Problémy s funkcí Prostor pro příslušenství Provozní zvuková signalizace Předepínací kotouč Připojení držáku přítlačné patky Příslušenství
přiložené příslušenství
volitelné příslušenství Přítlačná patka
....................................................................................... B-44
tlak
...................................................................................... B-45
typy
................................................................................ B-31
výměna
..................................................... B-2, B-23
................................................................. B-2
................................................................ B-2, B-5
.......................................................................... B-3
............................................................ A-2
.......................................................... B-3
...................................................................... A-4
............................................................. B-5
.................................................. A-20
.............................................. B-2, B-17, A-10
.............................................. B-32
............................................................ B-6
............................................................. B-7
R
Rovnoběžné stehy .................................................................... B-26
Ruční navlékání jehly
...................................................................................... B-2
Rukojeť
.............................................................. B-24
A
ÚDRŽBA A ŘEŠENÍ POTÍŽÍ
Dodatek A-21
Page 81
Rejstřík
Ř
Řešení problémů s funkcí ........................................................... A-4
S
Sejmutí držáku přítlačné patky ................................................. B-32
Seřízení napnutí nitě Síťka cívky vrchní nitě Spínač polohy podávacích palců Spodní nit
................................................................................ B-15
navíjení vytažení nahoru
Stehová deska
................................................................ B-41
.............................................................. B-16
............................................... B-2
................................................................... B-25
............................................................................ B-3
Š
Šroub držáku přítlačné patky ..................................................... B-3
T
Tlačítko automatických zesilujících stehů ................................ B-38
Tlačítko Odstřihovač nitě Tlačítko opačného stehu Tlačítko Polohování jehly Tlačítko „Start/Stop“ Tlačítko zesilujícího stehu Trn cívky vrchní nitě Typy stehů
............................................................................... B-34
........................................................... B-3
................................................. B-3, B-38
.......................................................... B-3
................................................................... B-3
............................................... B-3, B-38
............................................ B-2, B-15, B-22
U
Uložení nastavení stehu ........................................................... B-42
Upravení šířky stehu Užitkové stehy
................................................................ B-40
.............................................................. B-35, B-45
Ú
Údržba ...................................................................................... A-2
Úprava délky stehu
.................................................................. B-40
V
Větrací otvor .............................................................................. B-2
Vodicí tyčka jehly Vodič nitě navíječe Volič napnutí nitě Volitelné příslušenství Vrchní nit Vypínač
.......................................................................... B-2, B-10
Výběr stehu Výměna jehly Výměna přítlačné patky
...................................................................... B-3
......................................................... B-2, B-15
.................................................. B-2, B-41, A-7
................................................................ B-7
................................................................................. B-21
.............................................................................. B-35
........................................................................... B-29
........................................................... B-31
Z
Základní šití ............................................................................. B-34
Základy šití Znakové stehy Zprávy LCD obrazovky Zrcadlení Zrcadlení stehů Zvuková signalizace
.............................................................................. B-34
.......................................................................... B-35
............................................................ A-18
................................................................................. B-43
........................................................................ B-43
................................................................ A-20
A-22
Page 82
Instrukcja obsługi
Maszyna do szycia
Przed przystąpieniem do używania maszyny zapoznaj się zniniejszym dokumentem. Zalecamy zachowanie tego dokumentu na przyszłość iprzechowywanie go wdostępnym miejscu.
Page 83
WPROWADZENIE
WPROWADZENIE
Dziękujemy za zakup maszyny. Przed użyciem maszyny przeczytaj uważnie rozdział „WAŻNE INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA”, a następnie zapoznaj się z tą instrukcją w celu uzyskania informacji dotyczących prawidłowej obsługi poszczególnych funkcji maszyny. Po przeczytaniu instrukcji należy przechowywać ją w miejscu, w którym będzie można łatwo skorzystać z niej w przyszłości.
WAŻNE INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Przed rozpoczęciem pracy z maszyną przeczytaj informacje dotyczące bezpieczeństwa.
NIEBEZPIECZEŃSTWO — Aby zmniejszyć ryzyko
porażenia prądem elektrycznym:
1Zawsze wyjmuj wtyczkę z gniazdka natychmiast po zakończeniu pracy, przed czyszczeniem maszyny oraz
przed wykonaniem wszelkich czynności serwisowych opisanych w tej instrukcji lub w przypadku pozostawienia maszyny bez nadzoru.
OSTRZEŻENIE — Aby zmniejszyć ryzyko poparzeń, pożaru, porażenia
prądem lub obrażeń cielesnych:
2Zawsze wyjmuj wtyczkę z gniazdka przed wykonaniem wszelkich czynności serwisowych opisanych w tej
instrukcji.
• Aby wyjąć wtyczkę z gniazdka, ustaw włącznik maszyny w pozycji „O” w celu jej wyłączenia, a następnie przytrzymaj wtyczkę i wyciągnij ją z gniazdka elektrycznego. Nie ciągnij za przewód.
• Podłączaj maszynę bezpośrednio do gniazdka elektrycznego. Nie używaj przedłużaczy.
• Zawsze wyjmuj wtyczkę z gniazda w przypadku przerwy w dostawie energii elektrycznej.
3Zagrożenia elektryczne:
• Maszynę należy podłączyć do źródła zasilania prądem przemiennym w zakresie podanym na etykiecie znamionowej. Nie podłączaj jej do źródła zasilania prądem stałym lub konwertera. Jeśli nie masz pewności, jakim źródłem zasilania dysponujesz, zapytaj wykwalifikowanego elektryka.
• Maszyna jest zatwierdzona do użytku wyłącznie w kraju, w którym została zakupiona.
4Nie używaj maszyny, jeżeli przewód lub wtyczka są uszkodzone, jeśli maszyna nie działa prawidłowo, została
upuszczona lub uszkodzona bądź miała kontakt z wodą. Przekaż maszynę do najbliższego autoryzowanego sprzedawcy produktów firmy Brother w celu jej sprawdzenia, naprawy, regulacji elektrycznych lub mechanicznych.
• Jeśli zauważysz nietypowe objawy, na przykład zapach lub ciepło wydzielane przez maszynę, odbarwienia lub deformacje jej powierzchni, zarówno podczas przechowywania, jak i użytkowania maszyny, natychmiast wyłącz maszynę i odłącz ją od źródła zasilania.
• Transportując maszynę, przenoś ją za uchwyt. Podnoszenie maszyny za inne części może spowodować jej uszkodzenie lub usterkę, co z kolei może prowadzić do obrażeń cielesnych.
• Podnosząc maszynę nie wykonuj nagłych ani nieostrożnych ruchów, które mogą spowodować obrażenia cielesne.
i
Page 84
WAŻNE INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
5Zawsze zachowuj czystość w miejscu pracy:
Nigdy nie używaj maszyny, jeśli jej otwory wentylacyjne są zablokowane. Zwracaj uwagę na to, aby otwory wentylacyjne i moduł sterowania stopką były wolne od nagromadzonych skrawków materiału, kurzu czy luźnych kawałków tkaniny.
• Nie umieszczaj żadnych przedmiotów na sterowniku nożnym.
• Nie używaj przedłużaczy. Podłączaj maszynę bezpośrednio do gniazdka elektrycznego.
• Nie upuszczaj ani nie umieszczaj żadnych przedmiotów w otworach.
Nie używaj maszyny w pomieszczeniu, w którym używane są substancje w aerozolu (spray) lub w którym jest podawany tlen.
• Nie używaj maszyny w pobliżu źródła ciepła, takiego jak piecyk lub żelazko; w przeciwnym razie maszyna, przewód zasilający lub materiał mogą się zapalić, skutkując pożarem lub porażeniem prądem elektrycznym.
• Nie umieszczaj maszyny na niestabilnej powierzchni, na przykład na niestabilnym lub pochylonym stole. W przeciwnym razie maszyna można spaść na podłogę, wywołując obrażenia cielesne.
6Wymagane jest zachowanie szczególnej ostrożności podczas szycia:
• Zawsze zwracaj szczególną uwagę na igłę. Nie używaj wygiętych ani uszkodzonych igieł.
• Nie zbliżaj palców do żadnych ruchomych części. Wymagane jest zachowanie szczególnej ostrożności podczas czynności wykonywanych w obszarze pracy igły.
• W momencie wykonywania jakichkolwiek regulacji w obszarze pracy igły, ustaw włącznik maszyny w pozycji „O” w celu jej wyłączenia.
• Nie używaj uszkodzonej lub nieodpowiedniej płytki ściegowej. W przeciwnym razie może dojść do złamania igły.
• Nie popychaj materiału podczas szycia ani nie ciągnij go; skrupulatnie przestrzegaj instrukcji podczas szycia swobodnego, aby nie wygiąć igły i nie spowodować jej złamania.
7Maszyna nie jest przeznaczona do zabawy:
• Należy postępować ze szczególną ostrożnością w przypadku, gdy maszyna jest używana przez lub w pobliżu dzieci.
• Plastikowy worek, w którym została dostarczona maszyna, należy przechowywać poza zasięgiem dzieci lub wyrzucić. Nie wolno zezwalać dzieciom na zabawę workiem z uwagi na ryzyko uduszenia.
• Nie używaj maszyny poza pomieszczeniami.
8Aby przedłużyć okres sprawności maszyny:
• Nie przechowuj maszyny w miejscach wystawionych na bezpośrednie działanie światła słonecznego lub o dużej wilgotności. Nie korzystaj ani nie przechowuj maszyny w pobliżu ogrzewaczy wewnętrznych, żelazek, lamp halogenowych lub innych tego typu gorących obiektów.
• Do czyszczenia obudowy używaj wyłącznie neutralnych mydeł lub detergentów. Nigdy nie stosuj do czyszczenia benzenu, rozcieńczalnika ani proszku do szorowania. Mogą one uszkodzić obudowę lub maszynę.
• Zawsze korzystaj z Instrukcji obsługi podczas wymiany lub instalacji zespołów, stopki, igły lub innych części w celu zapewnienia ich prawidłowej instalacji.
9Aby przeprowadzić naprawę lub regulację:
• W razie uszkodzenia ekranu konieczna jest jego wymiana u autoryzowanego sprzedawcy produktów firmy Brother.
• W razie wystąpienia usterki lub konieczności regulacji maszyny zawsze najpierw zapoznaj się z tabelą rozwiązywania problemów znajdującą się z tyłu Instrukcji obsługi w celu zidentyfikowania problemu i przeprowadzenia samodzielnej regulacji. Jeśli problem nie zostanie rozwiązany, skontaktuj się z lokalnym autoryzowanym sprzedawcą firmy Brother.
Używaj maszyny zgodnie z jej przeznaczeniem opisanym w instrukcji obsługi. Używaj akcesoriów zalecanych przez producenta i wymienionych w instrukcji. Zawartość instrukcji oraz specyfikacje produktu mogą ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia. Dodatkowe informacje na temat produktu znajdują się na stronie internetowej www.brother.com
ii
Page 85
WAŻNE INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
ZACHOWAJ TĘ INSTRUKCJĘ.
Ta maszyna jest przeznaczona wyłącznie do użytku
domowego.
DO UŻYTKOWNIKÓW W KRAJACH POZA OBSZAREM EUROPY
To urządzenie nie jest przeznaczone do użycia przez osoby z ograniczoną sprawnością ruchową, czuciową lub umysłową (w tym dzieci) lub niedysponujące odpowiednim doświadczeniem i wiedzą bez nadzoru lub przeszkolenia w dziedzinie użytkowania urządzenia ze strony osoby odpowiedzialnej za bezpieczeństwo. Nie należy zostawiać dzieci bez dozoru w pobliżu urządzenia, aby nie dopuścić do zabawy z urządzeniem.
DO UŻYTKOWNIKÓW W KRAJACH EUROPEJSKICH
Urządzenie może być używane przez dzieci od 8 lat wzwyż oraz przez osoby o obniżonych możliwościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych lub nie posiadające doświadczenia ani odpowiedniej wiedzy, pod warunkiem, że pracują pod nadzorem lub zostały poinstruowane o zasadach bezpiecznego użytkowania urządzenia i są świadome możliwych zagrożeń. Dzieci nie powinny się bawić urządzeniem. Czyszczenie oraz czynności konserwacyjne nie powinny być wykonywane przez dzieci bez nadzoru.
INFORMACJE DOTYCZĄCE WYŁĄCZNIE
UŻYTKOWNIKÓW Z WIELKIEJ BRYTANII, IRLANDII,
MALTY I CYPRU
WAŻNE
• W przypadku wymiany bezpiecznika instalowanego we wtyczce, skorzystaj z zatwierdzonego przez ASTA
bezpiecznika typu BS 1362, tzn. oznaczonego symbolem i o natężeniu identycznym z zaznaczonym na wtyczce.
• Zawsze zakładaj pokrywę bezpiecznika. Nigdy nie korzystaj z wtyczek bez pokrywy bezpiecznika.
• Jeśli dostępne gniazdko elektryczne nie jest przystosowane do wtyczki dostarczonej wraz z maszyną, skontaktuj
się z autoryzowanym sprzedawcą produktów firmy Brother w celu uzyskania odpowiedniego przewodu.
iii
Page 86
INFORMACJE O TEJ INSTRUKCJI
INFORMACJE O TEJ INSTRUKCJI
Ta instrukcja dotyczy kilku modeli maszyn. Modele maszyn są podzielone na kategorie według danych technicznych i określane jako „Model” z liczbą porządkową. Informacje o modelu posiadanej maszyny można znaleźć w Skróconej instrukcji obsługi. Informacje wyświetlane na ekranie mogą się różnić od wyświetlanych na ekranie danej maszyny. Szczegółowe informacje o akcesoriach i zaprogramowanych wzorach ściegów można znaleźć w Skróconej instrukcji obsługi. W pierwszej kolejności należy przeczytać rozdział „Funkcje dostępne w każdym modelu” na stronie B-8.
MOŻLIWOŚCI MASZYNY
B Podstawowe operacje
Po zakupie maszyny w pierwszej kolejności zapoznaj się z tą częścią. W niniejszym rozdziale znajdują się szczegółowe informacje o wstępnych procedurach konfiguracji oraz opis najbardziej przydatnych funkcji maszyny.
Rozdział 1 PRZYGOTOWANIE
Aby zapoznać się z obsługą podstawowych części i ekranów
Rozdział 2 ROZPOCZYNANIE SZYCIA
Aby zapoznać się ze sposobami przygotowania do szycia i podstawowymi operacjami podczas szycia
Strona B-2
Strona B-34
A Aneks
W niniejszym rozdziale umieszczono ważne informacje dotyczące obsługi tej maszyny.
Rozdział 1 KONSERWACJA I ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
Opisano tu procedury konserwacji i rozwiązywania problemów.
Strona A-2
iv
Page 87
SPIS TREŚCI
SPIS TREŚCI
WPROWADZENIE................................................. i
WAŻNE INSTRUKCJE DOTYCZĄCE
BEZPIECZEŃSTWA................................................ i
INFORMACJE O TEJ INSTRUKCJI ....................... iv
MOŻLIWOŚCI MASZYNY................................... iv
B Podstawowe operacje
Rozdział 1PRZYGOTOWANIE 2
Nazwy części maszyny wraz z funkcjami............. 2
Maszyna ................................................................................ 2
Obszar igły i stopki ..................................................................... 3
Przyciski obsługowe .............................................................. 3
Panel sterowania i przyciski ekranowe................................... 4
Używanie przystawki płaskiej................................................ 5
Akcesoria w zestawie............................................................. 6
Akcesoria opcjonalne ............................................................ 7
Funkcje dostępne w każdym modelu ..................................... 8
Włączanie i wyłączanie maszyny ......................... 9
Włączanie maszyny............................................................. 10
Wyłączanie maszyny ........................................................... 10
Pierwszy wybór ustawień maszyny ...................................... 10
Ekran LCD .......................................................... 11
Podgląd ekranu LCD............................................................ 11
Ekran ustawień..................................................................... 12
Wybór wyświetlanego języka .............................................. 14
Regulacja poziomu czułości przycisków ekranowych.......... 14
Nawijanie nici/zakładanie szpulki dolnej ........... 15
Nawijanie szpulki dolnej ..................................................... 15
Zakładanie szpulki dolnej .................................................... 18
Nawlekanie górnej nici....................................... 21
Nawlekanie górnej nici........................................................ 21
Nawlekanie nici na igłę ....................................................... 23
Ręczne nawlekanie igły (bez użycia nawlekacza) ................ 24
Podciąganie dolnej nici ....................................................... 25
Używanie igły podwójnej .................................................... 26
Kombinacje tkaniny/nici/igły.............................. 28
Wymiana igły ..................................................... 29
Kontrola igły ........................................................................ 29
Wymiana igły ...................................................................... 29
Wymiana stopki.................................................. 31
Wymiana stopki................................................................... 31
Zdejmowanie i zakładanie uchwytu stopki .......................... 32
A Aneks
Rozdział 1KONSERWACJA I
ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW 2
Utrzymanie i konserwacja ................................... 2
Zasady dotyczące smarowania............................................... 2
Zalecenia dotyczące przechowywania maszyny .................... 2
Czyszczenie ekranu LCD ....................................................... 2
Czyszczenie powierzchni maszyny........................................ 2
Czyszczenie chwytacza ......................................................... 2
Rozwiązywanie problemów................................. 4
Najczęściej występujące problemy i ich rozwiązania............. 4
Górna nić jest naprężona ....................................................... 4
Splątana nić na spodniej stronie tkaniny................................. 5
Nieprawidłowe naprężenie nici ............................................. 6
Tkanina jest pochwycona w maszynie i nie może się
przesuwać.............................................................................. 8
Gdy nić zaplącze się pod gniazdem nawijacza szpulki
dolnej................................................................................... 10
Lista objawów...................................................................... 12
Komunikaty o błędach ......................................................... 18
Sygnał dźwiękowy operacji.................................................. 20
Na ekranie LCD nic się nie pojawia ..................................... 20
Indeks ................................................................ 21
Rozdział 2ROZPOCZYNANIE SZYCIA 34
Szycie ................................................................. 34
Metody wyboru ściegu......................................................... 34
Wybór wzoru ściegu............................................................ 35
Szycie ściegu ....................................................................... 36
Szycie ściegów wzmacniających ......................................... 38
Automatyczny ścieg wzmacniający ..................................... 38
Ustawianie ściegu............................................... 40
Ustawianie szerokości ściegu............................................... 40
Ustawianie długości ściegu.................................................. 40
Ustawianie naprężenia nici.................................................. 41
Zapisywanie ustawień ściegu............................................... 42
Przydatne funkcje............................................... 43
Automatyczne przycinanie nici............................................ 43
Lustrzane odbicie ściegu...................................................... 43
Regulacja docisku stopki...................................................... 44
Bezdotykowe podnoszenie i opuszczanie stopki.................. 44
Tabela ustawień ściegów .................................... 45
v
Page 88
Podstawowe
operacje
W niniejszym rozdziale znajdują się szczegółowe informacje o wstępnych procedurach konfiguracji oraz opis najbardziej przydatnych funkcji maszyny.
Numery stron rozpoczynają się od litery „B”.
Rozdział1 PRZYGOTOWANIE ...............................................B-2
Rozdział2 ROZPOCZYNANIE SZYCIA .................................B-34
Page 89
Nazwy części maszyny wraz z funkcjami
a
b
c
d
e
g
h
i
f
Rozdział 1
PRZYGOTOWANIE
Nazwy części maszyny wraz z funkcjami
Poniżej opisano szereg różnych części maszyny wraz z pełnionymi przez nie funkcjami. Przed użyciem maszyny należy dokładnie przeczytać te opisy w celu zaznajomienia się z nazwami części maszyny i ich umiejscowieniem.
Maszyna
Widok z przodu
b
a
o
n
c
d
e
f
g
h
C Przecinak nici
Przeprowadź nici przez przecinak, aby je obciąć.
D Dźwignia nawlekacza igły
Użyj dźwigni nawlekacza igły do nawleczenia igły.
E Pokrętło regulacji naprężenia nici
(W niektórych modelach. Patrz strona B-8)
Za pomocą pokrętła można regulować naprężenie górnej nici. (strona B-41)
Prawa strona/widok z tyłu
m
l
1 Pokrywa górna
Otwórz górną pokrywę, aby założyć szpulkę z nicią na trzpień szpulki.
2 Płytka prowadnika nici
W trakcie nawlekania górnej nici załóż ją wokół płytki prowadnika nici.
3 Prowadnik nawijania szpulki dolnej i tarcza
naprężacza
W trakcie nawijania dolnej nici przeprowadź ją poniżej tego prowadnika nici i wokół tarczy naprężacza.
4 Nasadka szpulki
Nasadka szpulki przytrzymuje szpulkę nici na miejscu.
5 Tr zpie ń szp ulki
Nałóż szpulkę z nicią na trzpień szpulki.
6 Nawijacz szpulki dolnej
Do nawijania dolnej nici używaj nawijacza szpulki dolnej.
7 Ekran LCD (wyświetlacz ciekłokrystaliczny)
Na ekranie LCD są wyświetlane ustawienia wybranego ściegu i komunikaty o błędach. (strona B-11)
8 Panel sterowania
Panel sterowania umożliwia wybór i edycję ustawień ściegu oraz wybór operacji wykonywanych przez maszynę. (strona B-4)
9 Szczelina montażowa podnośnika do noża
Umieść podnośnik do noża w szczelinie montażowej.
0 Podnośnik do noża
Podnośnik do noża służy do unoszenia i opuszczania stopki. (strona B-44)
A Przyciski obsługowe i regulator szybkości szycia
Te przyciski i regulator służą do obsługi maszyny. (strona B-3)
B Przystawka płaska
Włóż tackę na akcesoria stopki do przedziału na akcesoria przystawki płaskiej. Wyjmij przystawkę płaską na czas szycia fragmentów owalnych, takich jak mankiety rękawów.
k
i
j
1 Pokrętło
Kręć pokrętłem do siebie (w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara), aby podnieść lub opuścić igłę w celu wyszycia ściegu.
2 Uchwyt
Podczas przenoszenia trzymaj maszynę za uchwyt.
3 Dźwignia podnoszenia stopki
Podnieś i opuść dźwignię podnoszenia stopki w celu podniesienia i opuszczenia stopki.
4 Przełącznik pozycji transportera
Przełącznik pozycji transportera służy do podnoszenia i opuszczania transporterów.
5 Główny włącznik zasilania
Używaj włącznika zasilania do włączania i wyłączania maszyny.
6 Gniazdo zasilania
Włóż wtyczkę przewodu zasilania do gniazda zasilania.
7 Moduł sterowania stopką
Naciśnij sterownik nożny, aby zmienić szybkość pracy maszyny. (strona B-37)
8 Otwór wentylacyjny
Otwór wentylacyjny zapewnia cyrkulację powietrza krążącego wokół silnika. Nie wolno zakrywać otworu wentylacyjnego w trakcie korzystania z maszyny.
9 Gniazdo modułu sterowania stopką
Włóż wtyczkę kabla od strony modułu sterowania stopką do gniazda modułu.
B-2
Page 90
Nazwy części maszyny wraz z funkcjami
i
b
a
c
d
e
f
g
h
PRZESTROGA
b
c
de
a
f
Obszar igły i stopki
1 Prowadnik nici igielnicy
Przełóż górną nić przez prowadnik nici igielnicy.
2 Płytka ściegowa
Na płytce ściegowej znajdują się oznaczenia do szycia prostych ściegów.
3 Pokrywa płytki ściegowej
Zdejmij pokrywę płytki ściegowej w celu wyczyszczenia bębenka i chwytacza.
4 Pokrywa szpulki dolnej/bębenek
Zdejmij pokrywę, a następnie włóż szpulkę dolną do bębenka.
5 Tr an sp or te ry
Transportery podają tkaninę zgodnie z kierunkiem szycia.
6 Stopka
Stopka jednostajnie dociska tkaninę podczas szycia. Zastosowana stopka musi odpowiadać wybranemu ściegowi.
7 Uchwyt stopki
Stopka jest zamocowana do uchwytu stopki.
8 Śruba uchwytu stopki
Śruba uchwytu stopki służy do mocowania stopki na miejscu. (strona B-32)
9 Dźwignia otworów na guziki
Dźwignia otworów na guziki powinna być opuszczona podczas szycia otworów na guziki i rygli oraz podczas cerowania.
Przyciski obsługowe
1 Przycisk „Start/Stop”
Naciśnij przycisk „Start/Stop”, aby rozpocząć lub zatrzymać szycie. Po naciśnięciu przycisku maszyna zaczyna szycie ściegów z małą szybkością. Po zatrzymaniu szycia igła pozostaje wbita w tkaninę. Szczegółowe informacje na ten temat można znaleźć w rozdziale „ROZPOCZYNANIE SZYCIA” na stronie B-34. Kolor przycisku zmienia się w zależności od trybu pracy maszyny.
Zielony: Maszyna jest gotowa do szycia lub jest
w trakcie pracy. Czerwony: Maszyna nie szyje. Pomarańczowy:
2 Przycisk ściegu wstecznego
W przypadku ściegów prostych, zygzakowych i elastycznych zygzakowych, które używają ściegu wstecznego, maszyna będzie szyć ściegi wsteczne z małą szybkością tylko przy naciśniętym przycisku ściegu wstecznego. Ściegi są wyszywane na przeciwnej pozycji. W przypadku innych ściegów ten przycisk umożliwia szycie ściegów wzmacniających na początku i na końcu szycia. Po naciśnięciu i przytrzymaniu tego przycisku maszyny wyszyje trzy ściegi w tym samym miejscu i automatycznie zatrzyma pracę. (strona B-38)
3 Przycisk ściegu wzmacniającego
Ten przycisk służy do powtarzalnego szycia jednego ściegu, po którym następuje odsunięcie. W przypadku ściegów literowych/dekoracyjnych naciśnij ten przycisk, aby zakończyć pełnym ściegiem, a nie ściegiem na środku. Kontrolka LED za przyciskiem zaświeca się, gdy maszyna wyszywa pełny motyw, i automatycznie gaśnie po zatrzymaniu szycia. (strona B-38)
4 Przycisk pozycji igły
Naciśnij przycisk pozycji igły, aby podnieść lub opuścić igłę. Dwukrotne naciśnięcie tego przycisku powoduje uszycie jednego ściegu.
5 Przycisk przecinaka nici
Naciśnij przycisk przecinaka nici po zatrzymaniu szycia, aby obciąć górną i dolną nić. Aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz punkt
6 Regulator szybkości szycia
Przesuń regulator szybkości szycia, aby zmienić szybkość szycia.
j w rozdziale „Szycie ściegu” na strona B-36.
Trwa nawijanie nici na szpulkę dolną
albo trzpień nawijacza szpulki dolnej
jest przesunięty w prawo.
B
PRZYGOTOWANIE
• Nie naciskaj przycisku (przycisk przecinaka nici), jeśli nić została już obcięta. W przeciwnym razie może dojść do złamania igły, splątania nici lub uszkodzenia maszyny.
Podstawowe operacje B-3
Page 91
Nazwy części maszyny wraz z funkcjami
Uwaga
Panel sterowania i przyciski ekranowe
a
b
c
d
e
f
g
l
k
j
i
h
Przyciski oznaczone symbolem * są podświetlone po włączeniu.
1 Ekran LCD (wyświetlacz ciekłokrystaliczny)
Na ekranie LCD są wyświetlane ustawienia wybranego ściegu i komunikaty o błędach dotyczących nieprawidłowych operacji. Szczegółowe informacje na ten temat można znaleźć w rozdziale „Ekran LCD” na stronie B-11
2 Przyciski szerokości ściegu/wyboru strony ekranu
ustawień
Naciśnij ten przycisk, aby dostosować szerokość ściegu albo wybrać poprzednią lub następną stronę na ekranie ustawień.
3 Przycisk fabrycznie ustawionego ściegu
użytkowego/zapisanego wzoru *
Naciśnij ten przycisk, aby wybrać ścieg użytkowy przypisany do przycisku numerycznego albo pobrać zapisany wzór.
4 Przycisk ściegu użytkowego *
Naciśnij ten przycisk, aby wybrać ścieg użytkowy.
5 Przycisk ściegu dekoracyjnego *
Naciśnij ten przycisk, aby wybrać ścieg dekoracyjny.
6 Przycisk ściegu literowego *
Naciśnij ten przycisk, aby wybrać ścieg literowy.
7 Przycisk cofania
Naciśnij ten przycisk, aby anulować operację i wrócić do poprzedniego ekranu. Naciśnięcie tego przycisku powoduje też usunięcie ostatniego wzoru dodanego podczas łączenia ściegów literowych lub dekoracyjnych.
8 Przyciski numeryczne
Użyj tych przycisków, aby szybko wybrać jeden z dziesięciu najczęściej używanych ściegów. Wybierając inne ściegi, użyj tych przycisków, aby wpisać numer żądanego ściegu.
9 Przycisk OK
Naciśnij ten przycisk, aby zastosować wybór lub wykonać operację.
0 Przycisk Reset
Naciśnij ten przycisk, aby przywrócić oryginalne ustawienia wybranego ściegu.
A Przycisk pamięci
Naciśnij ten przycisk, aby zapisać kombinacje wzorów ściegów w pamięci maszyny.
B Przycisk wymiany stopki/igły
Naciśnij ten przycisk przed wymianą igły, stopki itp. Ten przycisk blokuje funkcje wszystkich przycisków, aby uniemożliwić obsługę maszyny.
s
r
q p o
n
m
C Przycisk powrotu na początek
Naciśnij ten przycisk, aby powrócić na początek ściegu.
D Przycisk ustawień
Naciśnij ten przycisk, aby wybrać ustawienia szycia lub inne ustawienia albo przejść do następnych stron na ekranie ustawień.
E Przycisk automatycznego przycinania nici *
Naciśnij ten przycisk, aby wybrać funkcję automatycznego przycinania nici.
F Przycisk pamięci ręcznej
Naciśnij ten przycisk, aby zapisać zmieniony ścieg wraz z ustawieniami szerokości i długości. W modelach wyposażonych w przyciski regulacji naprężenia nici (patrz strona B-8) zapisywane jest też ustawienie naprężenia nici.
G Przycisk automatycznego ściegu wstecznego/
wzmacniającego *
Naciśnij ten przycisk, aby użyć funkcji automatycznego ściegu wstecznego/wzmacniającego.
H Przyciski regulacji naprężenia nici (w niektórych
modelach. Patrz strona B-8)/przyciski wyboru wartości
Naciśnij ten przycisk, aby wyregulować naprężenie nici albo zmienić wartość pozycji wybranej na ekranie ustawień.
I Przyciski długości ściegu/wyboru pozycji
Naciśnij ten przycisk, aby dostosować długość ściegu albo wybrać poprzednią lub następną pozycję na ekranie ustawień.
• Przyciski ekranowe maszyny to dotykowe
czujniki pojemnościowe. Należy je obsługiwać poprzez dotyk palcami. Reakcja przycisków różni się w zależności od użytkownika. Nacisk wywierany na przyciski nie ma wpływu na ich reakcję.
• Ponieważ przyciski ekranowe różnie reagują na
obsługę przez różnych użytkowników, wyreguluj ustawienie czułości przycisków. (strona B-14)
• W przypadku używania pióra dotykowego upewnij
się, że jego końcówka ma co najmniej 8 mm długości. Nie używaj pióra dotykowego, którego końcówka jest cienka lub ma nietypowy kształt.
B-4
Page 92
Używanie przystawki płaskiej
Pociągnij za górną część przystawki płaskiej, aby otworzyć przedział na akcesoria.
Tacka na akcesoria stopki znajduje się w przedziale na akcesoria przystawki płaskiej.
Nazwy części maszyny wraz z funkcjami
B
PRZYGOTOWANIE
a
b
1 Miejsce na przechowywanie w przystawce płaskiej 2 Tacka na akcesoria stopki
Podstawowe operacje B-5
Page 93
Nazwy części maszyny wraz z funkcjami
J
N
R
M
A
Akcesoria w zestawie
Akcesoria dołączone do zestawu mogą różnić się od akcesoriów wymienionych w poniższej tabeli w zależności od modelu maszyny. Więcej szczegółowych informacji o dołączonych akcesoriach oraz ich numerach części odpowiadających używanej maszynie podano w Skróconej instrukcji obsługi.
1. 2. 3. 4. 5. 6.
I
Stopka do ściegu krytego „R”
Stopka do wszywania guzików „M”
Stopka do ściegu zygzakowego „J” (w maszynie)
Stopka do monogramów „N”
G
Stopka do obrębiania „G” Stopka do wszywania
zamków błyskawicznych „I”
7. 8. 9. 10. 11. 12.
Stopka do obszywania dziurek „A”
Zestaw igieł
*1
Igła podwójna
*2
Szpulka dolna (4) (Jeden znajduje się w maszynie.)
Nóż do szwów Szczotka do czyszczenia
13. 14. 15. 16. 17. 18.
Dziurkacz Śrubokręt Śrubokręt w kształcie dysku Poziomy trzpień szpulki Nasadka szpulki (duża) Nasadka szpulki (średnia) (2)
(Jedna sztuka znajduje się w maszynie.)
19. 20. 21. 22. 23. 24.
Nasadka szpulki (mała) Wkładka szpulki z nicią
(szpulka z nicią mini king)
Siatka na szpulkę Podnośnik do noża Bębenek (w maszynie) Moduł sterowania stopką
25. 26. 27. 28.
Torba na akcesoria Zestaw arkuszy z siatką Instrukcja obsługi Skrócona instrukcja obsługi
*1
2 igły o grubości 75/11, 2 igły o grubości 90/14, 2 igły o grubości 90/14: igła z okrągłym czubkiem (w kolorze złotym)
*2
igła o grubości 2/11
B-6
Page 94
Nazwy części maszyny wraz z funkcjami
Przypomnienie
O
Akcesoria opcjonalne
Wymienione niżej części są dostępne w sprzedaży jako akcesoria opcjonalne. Akcesoria opcjonalne różnią się w zależności od modelu maszyny. Więcej opcjonalnych akcesoriów oraz ich kody części można znaleźć w Skróconej instrukcji obsługi.
1. 2. 3. 4. 5. 6.
B
PRZYGOTOWANIE
Odwrócona stopka do pikowania „E” umożliwiająca swobodne poruszanie materiałem
7. 8. 9. 10. 11. 12.
Prowadnik do pikowania Przecinak do brzegów „S” Stopka otwarta Otwarta stopka do
13. 14. 15.
Regulowana stopka do wszywania zamków/ lamówek
Stopka do pikowania „C” umożliwiająca swobodne poruszanie materiałem
Stopka rolkowa Stopka do ściegów prostych
Stopka do pikowania Stopka krocząca Stopka do pikowania 1/4” Stopka do pikowania 1/4” z
i zestaw płytki igły
pikowania „O” umożliwiająca swobodne poruszanie materiałem
Stopka z materiału nieprzywierającego
prowadnikiem
Stopka z prowadnikiem „P”
• W celu uzyskania części i akcesoriów opcjonalnych skontaktuj się z autoryzowanym sprzedawcą produktów firmy Brother.
• Wszystkie specyfikacje są aktualne w momencie drukowania tej instrukcji. Należy pamiętać, że niektóre dane techniczne mogą zostać zmienione bez powiadomienia.
• Oferujemy szeroki wybór stopek zapewniających wygodne szycie i piękne wykończenie ściegów. Pełną listę akcesoriów opcjonalnych dostępnych do maszyny tego rodzaju można uzyskać u najbliższego autoryzowanego sprzedawcy produktów firmy Brother.
• Należy zawsze używać akcesoriów zalecanych do tej maszyny.
P
Podstawowe operacje B-7
Page 95
Nazwy części maszyny wraz z funkcjami
*1
*2
Funkcje dostępne w każdym modelu
Dane techniczne różnią się w zależności od modelu maszyny. Zestawienie funkcji dostępnych w danym modelu maszyny można znaleźć w poniższej tabeli. Informacje o modelu maszyny można znaleźć w Skróconej instrukcji obsługi.
Model 2 Model 1 Strona
Regulacja
precyzyjna w
poziomie
(ustawienie)
9
Wybór rozmiaru
(ustawienie)
Wzór ściegu
krokowego
Pokrętło regulacji
naprężenia nici
Przycisk regulacji
naprężenia nici
*1
Rozmiar wzoru ściegów dekoracyjnych, satynowych i wszystkich czcionek ściegów literowych można zmieniać.
*2
Rozmiar wzoru można zmieniać w przypadku ściegów literowych innych niż czcionka imitująca pismo ręczne.
99
9
9
9
B-41
B-41
B-8
Page 96
Włączanie i wyłączanie maszyny
OSTRZEŻENIE
PRZESTROGA
Włączanie i wyłączanie maszyny
• Jako źródła zasilania używaj tylko standardowej sieci elektrycznej. Korzystanie z innych źródeł zasilania grozi pożarem, porażeniem prądem elektrycznym lub uszkodzeniem maszyny.
• Upewnij się, że wtyczki przewodu zasilania są mocno dociśnięte do gniazdka elektrycznego oraz gniazdka zasilania maszyny. Nieprzestrzeganie tego zalecenia może być przyczyną porażenia prądem elektrycznym.
• Nie wkładaj wtyczki przewodu zasilania do gniazdka elektrycznego, które jest w kiepskim stanie.
• Wyłącz zasilanie sieciowe i wyjmij wtyczkę w następujących przypadkach: Oddalenie się od maszyny Zakończenie pracy z maszyną Przerwa w dostawie energii elektrycznej w trakcie korzystania z maszyny Nieprawidłowe funkcjonowanie maszyny z powodu złego podłączenia do zasilania lub jej odłączenia W trakcie burzy
B
PRZYGOTOWANIE
• Używaj tylko przewodu zasilania dołączonego do maszyny.
• Nie używaj przedłużaczy ani rozgałęźników, do których podłączone są jakiekolwiek inne urządzenia. Nieprzestrzeganie tego zalecenia może być przyczyną pożaru lub porażenia prądem elektrycznym.
• Nie dotykaj wtyczki mokrymi rękami. Nieprzestrzeganie tego zalecenia może być przyczyną porażenia prądem elektrycznym.
• Zawsze wyłączaj maszynę przed wyjęciem wtyczki z gniazdka. Wyjmując wtyczkę z gniazdka elektrycznego, trzymaj ją zawsze za obudowę. Trzymanie wtyczki za przewód w trakcie jej wyjmowania może spowodować uszkodzenie przewodu lub być przyczyną pożaru bądź też porażenia prądem elektrycznym.
• Nie pozwól, aby przewód zasilania uległ przecięciu, uszkodzeniu, splątaniu, nienaturalnemu wygięciu, pociągnięciu, skręceniu lub zwinięciu. Nie kładź na przewodzie ciężkich przedmiotów. Trzymaj przewód z dala od źródeł ciepła. Powyższe przypadki mogą spowodować uszkodzenie przewodu, być przyczyną pożaru lub porażenia prądem elektrycznym. W razie uszkodzenia przewodu lub wtyczki maszynę należy oddać do autoryzowanego sprzedawcy produktów firmy Brother w celu naprawy.
• Jeżeli maszyna nie jest używana przez dłuższy czas, wyjmij wtyczkę z gniazdka. W przeciwnym razie może dojść do pożaru.
• W przypadku pozostawienia maszyny bez nadzoru aktywuj główny wyłącznik maszyny albo wyjmij wtyczkę z gniazdka elektrycznego.
• Przed rozpoczęciem serwisowania maszyny oraz zdejmowania jej pokryw odłącz maszynę od zasilania.
Podstawowe operacje B-9
Page 97
Włączanie i wyłączanie maszyny
Przypomnienie
1
2
Włączanie maszyny
Sprawdź, czy maszyna jest wyłączona (włącznik
a
zasilania jest ustawiony w pozycji „ ”), a następnie podłącz przewód zasilania do gniazdka zasilania znajdującego się z prawej strony maszyny.
Włóż wtyczkę przewodu zasilania do gniazdka
b
elektrycznego.
1 Gniazdo zasilania 2 Włącznik zasilania
Włącz maszynę, naciskając prawą stronę włącznika
c
zasilania znajdującego się z prawej strony maszyny (ustaw włącznik w pozycji „I”).
Wyłączanie maszyny
Po zakończeniu pracy z maszyną wyłącz ją. Maszynę należy ponadto wyłączyć przed przeniesieniem jej w inne miejsce.
Upewnij się, że maszyna nie szyje.
a
Wyłącz maszynę, naciskając wyłącznik zasilania z
b
prawej strony maszyny w kierunku symbolu „ ”.
Pierwszy wybór ustawień maszyny
Po pierwszym włączeniu maszyny wybierz język. Po automatycznym wyświetleniu ekranu ustawień wykonaj poniższą procedurę.
Użyj przycisków „-” lub „+”, aby wybrać język.
a
Po włączeniu maszyny zaświecają się lampki
kontrolne, ekran LCD i podświetlenie przycisku „Start/Stop”.
• Gdy maszyna jest włączona, przesuwające się
transportery i igła wydają dźwięki. Nie jest to usterka.
• Jeśli maszyna zostanie wyłączona w trakcie
szycia podczas funkcji „Szycie”, operacja nie zostanie wznowiona po ponownym włączeniu zasilania.
Naciśnij przycisk .
b
B-10
Page 98
Ekran LCD
5 6
3
1
7
2
8 9 0
4
5 6
3
1
7
2
8 9
4
Ekran LCD
Podgląd ekranu LCD
Po włączeniu zasilania ekran LCD włącza się i wyświetlany jest poniższy ekran. Informacje na ekranie różnią się nieznacznie w zależności od modelu maszyny.
Informacje na ekranie można zmienić, używając przycisków pod ekranem LCD.
Nr
Wyświetlacz
1 Stopka Informuje o typie używanej stopki. B-31
2 - Podgląd ściegu Wyświetla podgląd wybranego ściegu. B-35 3 Kategoria ściegu Informuje o kategorii obecnie wybranego wzoru ściegu.
4 - Numer ściegu Informuje o numerze obecnie wybranego wzoru ściegu. B-45 5 Ustawienie pozycji igły Informuje o ustawionym trybie igły — pojedyncza lub podwójna — oraz o pozycji
6 Szycie pojedyncze/
7 Odbicie lustrzane Wyświetlane, jeśli ścieg jest lustrzanym odbiciem. B-43
8 Szerokość ściegu Informuje o szerokości ściegu obecnie wybranego wzoru ściegu. B-40
Nazwa pozycji Objaśnienie Strona
: Fabrycznie ustawiony ścieg użytkowy
: Ścieg użytkowy
: Ścieg dekoracyjny (kategoria 1)
: Ścieg dekoracyjny (kategoria 2)
: Ścieg dekoracyjny (kategoria 3)
: Ścieg literowy (czcionka gotycka)
: Ścieg literowy (czcionka imitująca pismo ręczne)
: Ścieg literowy (kontur)
: Ścieg literowy (cyrylica)
: Ścieg literowy (czcionka japońska)
zatrzymania igły.
: Igła pojedyncza/pozycja dolna
: Igła pojedyncza/pozycja górna
: Igła podwójna/pozycja dolna
: Igła podwójna/pozycja górna
powtarzane
Informuje o ustawieniu trybu szycia wzorów pojedynczych lub ciągłych.
: Tryb szycia pojedynczego
: Tryb szycia powtarzanego
B-34
B-12
-
B
PRZYGOTOWANIE
9 Długość ściegu Informuje o długości ściegu obecnie wybranego wzoru ściegu. B-40
0 Naprężenie nici
(W niektórych modelach. Patrz strona B-8)
Informuje o automatycznie ustawionym naprężeniu nici obecnie wybranego wzoru ściegu.
Podstawowe operacje B-11
B-41
Page 99
Ekran LCD
Uwaga
2
1
3
1
2
3
4
5
6
7
8
Ekran ustawień
Naciśnij przycisk , aby wybrać różne funkcje maszyny i ustawienia szycia.
Naciśnij przycisk , aby przejść do poprzednich lub następnych stron. * Do następnych stron można też przejść, naciskając przycisk .
Naciśnij przycisk , aby wybrać następne lub poprzednie pozycje.
* Naciśnij przycisk (strzałka w dół), aby wybrać następną pozycję.
* Naciśnij przycisk (strzałka w górę), aby wybrać poprzednią pozycję.
Naciśnij przycisk , aby zmienić wartość wybranej pozycji.
• Parametry na ekranie ustawień różnią się w zależności od modelu maszyny.
B-12
1 Numer strony 2 Ustawienia maszyny 3 Wartość
1 Służy do sprawdzenia wzoru, jeśli wskazany wzór nie jest wyświetlony na ekranie. 2 Wybierz pozycję zatrzymania igły (pozycja igły, gdy maszyna nie pracuje): na górze lub na dole. 3 Ustaw na „ON” w przypadku używania igły podwójnej. Szczegółowe informacje na ten temat można znaleźć w rozdziale
4 Umożliwia ustawienie szerokości ściegu za pomocą regulatora szybkości szycia. 5 Jako ścieg użytkowy wybierz opcję „Ścieg prosty (z lewej) 01” lub „Ścieg prosty (na środku) 03”. Będzie ona wybierana
6 Pozwala zmienić długość ściegu, jeśli wybrano wzory ściegów satynowych 7 mm. 7 Pozwala zmienić gęstość nici, jeśli wybrano wzory ściegów satynowych. 8 Pozwala zmienić odstępy między znakami.
„Używanie igły podwójnej” na stronie B-26.
automatycznie po włączeniu maszyny.
Page 100
Ekran LCD
Przypomnienie
9
0
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
B
9 Pozwala zmienić rozmiar wzoru ściegu. 0 W przypadku wybrania opcji „ON” można szyć ścieg będący lustrzanym odbiciem innego ściegu w poziomie (lewo i prawo).
Szczegółowe informacje na temat tej funkcji znajdują się w rozdziale „Lustrzane odbicie ściegu” na stronie B-43.
A W przypadku wzorów łączonych należy wybrać opcję „szycie pojedyncze” lub „szycie powtarzane”. B Wyreguluj docisk stopki. Im większa wartość, tym większy docisk. Szczegółowe informacje na temat tej funkcji znajdują się w
rozdziale „Regulacja docisku stopki” na stronie B-44.
C Pozwala dostosować pozycję wzoru w pionie. D Pozwala dostosować pozycję wzoru w poziomie. (W niektórych modelach. Patrz strona B-8). E Określa, czy przy każdej czynności emitowany jest sygnał dźwiękowy. Szczegółowe informacje na ten temat znajdują się temacie
„Sygnał dźwiękowy operacji” w rozdziale „Aneks”.
F Pozwala przełączać oświetlenie igły i obszaru roboczego w tryb „ON” lub „OFF”. G Pozwala dostosować jasność ekranu LCD.
H Po wybraniu opcji „ON” ściegi wzmacniające są szyte na początku i/lub na końcu przy użyciu wzoru ściegu wzmacniającego,
nawet jeśli jest naciśnięty przycisk ściegu odwrotnego. Szczegółowe informacje na ten temat można znaleźć w rozdziale „Automatyczny ścieg wzmacniający” na stronie B-38.
I Wybierz poziom czułości reakcji przycisków ekranowych. Szczegółowe informacje na ten temat można znaleźć w rozdziale
„Regulacja poziomu czułości przycisków ekranowych” na stronie B-14.
J Pozwala wybrać język informacji na ekranie. Szczegółowe informacje na ten temat można znaleźć w rozdziale „Wybór
wyświetlanego języka” na stronie B-14.
K Pozwala wyświetlić wersję programu.
PRZYGOTOWANIE
• Naciśnij przycisk lub , aby wrócić do pierwotnego ekranu.
Podstawowe operacje B-13
Loading...